Miele H 5141 BP, H 5241 BP assembly instructions

Page 1
Käyttö- ja asennusohje
Kalusteuuni H 5141 BP, H 5241 BP
Lue ehdottomasti laitteen käyttö- ja asennusohje ennen laitteen asennusta, liitäntöjen tekemistä ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.
fi-FI
Page 2
2
Page 3
Sisällysluettelo
Tärkeitä turvallisuusohjeita .........................................6
Pidä huolta ympäristöstäsi .........................................11
Laitteen osat.....................................................12
H 5141 BP, H 5241 BP..............................................12
Varusteet........................................................13
Uunin ohjausjärjestelmä.............................................13
Turvatoiminnot ....................................................13
Käytön estävä lukitus ............................................13
Uunin ylikuumenemissuoja ........................................13
Kylmäilmapuhallin...............................................13
Uuniluukun jäähdytys ............................................13
Luukun lukitus pyrolyysitoiminnon aikana.............................13
Pyrolyyttinen puhdistustoiminto .......................................14
PerfectClean-pinnoitetut pinnat .......................................14
Energiansäästötoimintoja............................................14
Kellonajan näyttö ...............................................14
Kosteuspaisto d .................................................14
Varusteet ........................................................14
Leivinpelti, yleispelti ja ritilä, joissa kaikissa on rajoitin...................15
Kalkinpoistotabletit, muoviletku ja sen kiinnitin.........................15
Käyttövalitsimet ..................................................16
Uunin toimintatavan valitsin ..........................................16
Lämpötilanvalitsin .................................................17
Hipaisukytkimet ...................................................17
Näyttöruudussa näkyvät merkit .......................................18
Kolmion merkki V näyttöruudulla ..................................19
Uunin toimintatavat ...............................................20
Käyttöönotto.....................................................22
Kellonajan asetus ensimmäistä kertaa .................................22
Kellonajan muuttaminen ..........................................22
Uunin puhdistus ja ensimmäinen käyttökerta ............................23
Uunin käyttö .....................................................24
Näin käytät uuniasi.................................................24
Kylmäilmapuhallin...............................................24
Suosituslämpötilat .................................................24
Lämpötilan muuttaminen .........................................25
Uunin kuumenemisen merkkivalo...................................25
3
Page 4
Sisällysluettelo
Uunin esilämmitys .................................................25
Uunin toiminnan siirtäminen myöhemmäksi .............................26
Valmistusajan keston asettaminen ..................................26
Valmistusajan keston asettaminen ja valmistuksen päättymisajan siirtäminen
myöhemmäksi..................................................26
Valmistuksen päättyminen ........................................28
Asetettujen aikojen tarkistaminen ja muuttaminen ......................28
Asetettujen aikojen poistaminen....................................28
Hälytyskello (munakello)...........................................29
Asetukset %.....................................................30
Asetuksen tilan muuttaminen.........................................32
Käytön estävä lukitus 0 ...........................................33
Näin kytket käytön estävän lukituksen päälle ..........................33
Näin kytket käytön estävän lukituksen pois päältä ......................33
Leivonnaisten paistaminen.........................................34
Paistovuoka ......................................................34
Leivinpaperi ...................................................34
Yleispelti ......................................................34
Pitkänmalliset vuoat .............................................34
Ohjeita paistotaulukon käyttöön.......................................35
Lämpötila, paistoaika ............................................35
Kannatinkorkeus ................................................35
Pakasteet ........................................................35
Ohjetaulukko leivonnaisten paistoon ................................36
Lihan ja kalan paistaminen .........................................40
Asetukset ........................................................40
Käyttövinkkejä ....................................................41
Ruskistaminen..................................................41
Lämmön tasaantumisaika.........................................41
Lintujen paistaminen.............................................41
Pakastetun lihan paistaminen......................................41
Ohjetaulukko lihan ja kalan paistoon.................................42
Matalalämpökypsennys............................................43
Toimi seuraavasti ..................................................43
Kypsennysajat/Sisälämpötilat ........................................44
4
Page 5
Sisällysluettelo
Grillaus .........................................................45
Asetukset ........................................................45
Grillattavan tuotteen esivalmistelu .....................................47
Ritilällä grillaaminen ................................................47
Käyttövinkkejä ....................................................47
Grillaustaulukko..................................................48
Sulattaminen uunissa .............................................49
Uunissa umpioiminen .............................................50
Valmisruokien kypsentäminen ......................................51
Tietoja vertailutestejä varten .......................................52
Normin EN 60350 mukaisia kokeiluruokia ...............................52
Energiatehokkuusluokka normin EN 50304 mukaan .......................52
Puhdistus ja hoito ................................................53
Laitteen etupinta ..................................................53
Varusteet ........................................................54
Leivinpelti, yleispelti .............................................54
Ritilä, peltien kannattimet .........................................54
PerfectClean-pinnoitettu emali........................................55
Uunitila ..........................................................57
Uunitilan puhdistus käsin .........................................57
Uunitilan pyrolyyttinen puhdistus ...................................58
Uuniluukun irrottaminen .............................................61
Uuniluukun purkaminen osiin ......................................62
Uuniluukun asentaminen paikalleen ...................................65
Peltien kannattimien irrottaminen......................................66
Ylälämpö-/grillivastuksen laskeminen alas ..............................67
Vianetsintä ......................................................68
Huolto ja takuu ...................................................71
Erikseen ostettavat lisävarusteet ....................................72
Sähköliitäntä.....................................................74
Mittapiirrokset kalusteisiin sijoittamiseksi ............................75
Laitteiden mitat ja sijoituskaapin aukko .................................75
Laitteen etupinnan yksityiskohtaiset mitat ...............................76
Kalusteuunin sijoittaminen kalusteisiin ..............................77
5
Page 6
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tämä kalusteuuni täyttää asetetut turvamääräykset. Asiattomasta käy töstä voi kuitenkin aiheutua vaarati lanteita laitteen käyttäjälle.
Lue tämä käyttö- ja asennusohje tar koin ennen kuin alat käyttää laitetta. Käyttöohjeessa on tärkeitä laitteen turvallisuutta, käyttöä, asennusta ja huoltoa koskevia ohjeita. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi va hingoittumisen.
Säilytä tämä käyttö- ja asennusohje! Jos luovutat laitteen toiselle käyttä­jälle, muista antaa käyttö- ja asen­nusohje laitteen mukana!
Asianmukainen käyttö
Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväk-
~
si kotitalouksissa ja kotitalouksien kaltai­sissa ympäristöissä, esimerkiksi:
myymälät, toimistot ja pienyritysten työtilat.
maatilat.
hotellit, aamiaismajoituspaikat, asun tolat yms. asuintilat, joissa laite tarjo taan yksittäisten asiakkaiden käyt töön.
Käytä tätä uunia ainoastaan kotita
~
louksien kaltaisissa ympäristöissä ja vain tavalliseen paistamiseen, kypsen tämiseen, sulattamiseen, lämmittämi seen, ruskistamiseen, umpioimiseen, kuivattamiseen ja elintarvikkeiden gril laamiseen. Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Miele ei vastaa laitteen asiattomasta tai väärästä käytöstä aiheutuneista vahin goista.
Henkilöt, jotka eivät pysty käyttä
~
mään uunia turvallisesti fyysisten, aistil listen tai henkisten kykyjensä puutteelli suuden vuoksi tai jotka ovat kokematto mia ja tietämättömiä laitteen toiminnas ta, eivät saa käyttää tätä uunia ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta.
-
-
-
Jos kotonasi on lapsia
Valvo lapsia, jotka oleskelevat tai
~
leikkivät uunin läheisyydessä. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset saavat käyttää uunia ilman
~
valvontaa ainoastaan, jos heille on ker­rottu miten sitä käytetään turvallisesti. Lasten on ymmärrettävä, millaisia vaa­ratilanteita uunin väärä käyttö voi ai­heuttaa.
Älä päästä pikkulapsia uunin lähei-
~
syyteen, kun se on käytössä. Kun käytät uunia, uuniluukun pinta, ohjaustaulu ja uunitilan höyrynpoistoaukot kuumene vat. Lapsen iho reagoi aikuista herkem min kuumiin lämpötiloihin. Voit polttaa itsesi!
Pyrolyysitoiminnon aikana uunin etu
~
pinta kuumenee enemmän kuin nor maalin käytön aikana. Älä päästä pikkulapsia laitteen läheisyy teen, kun käytät pyrolyysiä. Voit polttaa itsesi!
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Page 7
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tekninen turvallisuus
Laitteen sähköasennukset sekä
~
huolto- ja korjaustyöt on aina jätettävä valtuutetun ammattilaisen tehtäviksi. Asiattomista asennus-, huolto- ja kor jaustöistä voi aiheutua laitteen käyttäjäl le vaaratilanteita, joista valmistaja ei voi olla vastuussa.
Ennen kuin asennat kalusteuunin
~
paikalleen, tarkista laite ulkoisten vau rioiden varalta. Älä missään tapaukses sa ota käyttöön vioittunutta laitetta. Vioittunut uuni voi vaarantaa turvallisuu tesi!
Kalusteuunin sähköturvallisuus on
~
taattu vain, kun se on liitetty asianmu­kaisesti asennettuun, maadoitettuun su­kopistorasiaan. Maadoitus on erittäin tärkeää. Pyydä tarvittaessa sähköasen­tajaa tarkistamaan maadoitus. Valmistaja ei vastaa vahingoista (esim. sähköiskuista), jotka johtuvat laitteen liit­tämisestä maadoittamattomaan tai puutteellisesti maadoitettuun sähkölii­täntään.
-
-
Ennen kuin liität kalusteuunin sähkö
~
verkkoon, tarkista ehdottomasti, että laitteen arvokilvessä ilmoitettu jännite ja taajuus vastaavat sähköverkon jännitet tä ja taajuutta. Väärä jännite ja taajuus voivat vahin
­goittaa laitetta. Ota epäselvissä tapauk
sissa yhteyttä sähköasentajaan.
Älä liitä kalusteuunia sähköverkkoon
~
haaroituspistorasian tai jatkojohdon avulla, jottei laitteen sähköturvallisuus
­vaarannu (ylikuumenemisvaara).
-
Kalusteuunia saa käyttää vain pai
~
kalleen asennettuna. Vain tällöin laitteen turvallinen toiminta on taattu.
Älä missään tapauksessa avaa uu-
~
nin ulkovaippaa. Laitteen sähköä johtaviin osiin koskemi­nen voi olla hengenvaarallista. Muutok­set laitteen sähköisissä tai mekaanisis­sa rakenteissa voivat vahingoittaa lait­teen toimintaa.
Takuuaikana tehtävät korjaukset on
~
aina annettava Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäviksi, muuten takuu ei vastaa korjausten jälkeen ilmenevistä vioista.
-
-
-
-
-
7
Page 8
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Kalusteuuni täytyy irrottaa sähköver
~
kosta aina asennus-, huolto- ja korjaus töiden ajaksi. Laite on kytketty pois säh köverkosta vasta kun jokin seuraavista edellytyksistä täyttyy:
laitteen sulake on irrotettu sulaketau
lusta,
laitteen automaattisulake on kytketty
pois päältä,
laitteen verkkoliitäntäjohto on irti säh
köliitännästä. Kun irrotat pistotulpalla varustetun uunin sähköverkosta, älä vedä liitän täjohdosta, vaan tartu aina pistotulp­paan.
Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain al-
~
kuperäisiin Miele-varaosiin. Vain tällai­sista varaosista valmistaja voi taata, että ne täyttävät vaaditut turvallisuus­määräykset.
Jos uunin sähköjohto vaurioituu, sen
~
saa vaihtaa vain Mielen valtuuttama huoltoliike.
Jos haluat asentaa laitteen muuhun
~
kuin kiinteästi paikallaan pysyvään sijoi tuspaikkaan, jätä laitteen asennus ja käyttöönotto ehdottomasti alan erikois liikkeen / huoltoliikkeen tehtäväksi. Vain he voivat varmistaa, että laitteen käyttö on turvallista.
Käytä laitetta asianmukaisesti
-
­Varo! Voit polttaa itsesi!
­Keittoalueet ja uunin osat tulevat kuumiksi käytön aikana!
-
-
-
-
-
Käytä patakintaita aina, kun täytät tai
~
tyhjennät kuuman uunin tai kun työnnät kätesi kuumaan uunitilaan. Varo erityi sesti ylälämpö-/grillivastusta. Voit polt taa itsesi!
Kun paistat jotain kiehuvassa öljyssä
~
tai rasvassa, älä poistu uunin ääreltä. Ylikuumennut rasva tai öljy voi syttyä palamaan ja aiheuttaa tulipalon! Palo­vaara!
Kun käytät uunin toimintatapoja
~
"Grilli Y", "Grilli pieni Z" ja "Kiertoil­magrillaus \", noudata suositeltuja grillausaikoja. Elintarvikkeet voivat kui­vua tai jopa syttyä palamaan, jos gril­laat niitä liian pitkään. Palovaara!
Älä käytä uunin toimintatapoja
~
"Grilli Y", "Grilli pieni Z" ja "Kiertoil­magrillaus \" sämpylöiden tai leivän paistamiseen tai kukkien ja yrttien kui vaamiseen. Palovaara! Käytä toimintoja "Kiertoilma plus U" tai "Ylä-alalämpö V".
Alkoholin käyttö ruoanvalmistukses
~
sa: Jos käytät uuniruoan valmistukseen al koholipitoisia juomia, kuten rommia, konjakkia, viiniä ym., muista, että alko holi höyrystyy korkeissa lämpötiloissa. Höyrystynyt alkoholi voi pahimmassa tapauksessa syttyä palamaan kerään tyessään kuumiin lämpövastuksiin. Palovaara!
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Peitä ruoka aina, kun pidät sitä läm
~
pimänä uunissa valmistuksen jälkeen. Ruoasta syntyvä kosteus voi muuten ai heuttaa korroosiota. Ruoka voi myös kuivua liikaa.
Jos haluat pitää ruokia lämpiminä
~
uunissa valmistuksen päätyttyä ja hyö dyntää siten uunin jälkilämpöä, älä kyt ke kalusteuunia pois päältä. Älä muuta uunin toimintatapaa, vaan valitse mahdollisimman alhainen lämpö tila. Älä missään tapauksessa kytke uunia kokonaan pois päältä. Jos kytket uunin pois päältä, – uunitilaan alkaa muodostua kosteut-
ta,
– joka saattaa höyrystyä uunin ohjaus-
tauluun tai työtasoon ja muihin uunia ympäröiviin kalusteisiin.
Älä koskaan laita uunitilan pohjalle
~
alumiinifoliota käyttäessäsi toimintoja "Ylä-alalämpö V"/"Alalämpö X"/Teho­paisto" O"/"Pikalämmitys S". Folion aiheuttaman ylikuumenemisen takia emali saattaa revetä tai haljeta. Samasta syystä älä myöskään aseta pannuja, patoja tai uunipeltejä suoraan uunin pohjalle. Jos käytät muiden valmistajien uunipel tejä, varmista että pellin alareunan ja uunitilan pohjan väliin jää vähintään 6 cm tilaa.
-
-
-
-
-
Älä koskaan kaada vettä kuumalle
~
leivinpellille, uunipannulle tai suoraan kuumaan uunitilaan. Vedestä syntyy polttavan kuumaa vesihöyryä ja pinta lämpötilan äkillinen muutos voi vahin goittaa emalipinnoitetta.
Tarkista, että ruoka kuumenee tar
~
peeksi. Ruoassa mahdollisesti olevat bakteerit kuolevat vain, kun ruokaa kypsenne tään riittävän korkeassa lämpötilassa
-
(ü 70 °C) riittävän kauan (ü 10 min). Jos olet epävarma siitä, kuumeneeko ruoka riittävästi, kypsennä sitä mieluum min hieman kauemmin kuin ohjeessa neuvotaan. On myös tärkeää, että lämpö jakautuu tasaisesti ruoka-aineeseen ja että ruoka kuumenee tarpeeksi. Sekoita tai käännä ruokaa valmistuksen aikana.
Älä käytä muovisia astioita. Nämä
~
sulavat korkeissa lämpötiloissa. Myös uuni voi vahingoittua.
Älä kuumenna ilmatiiviisti suljettuja
~
tölkkejä uunissa äläkä yritä umpioida tällaisia tölkkejä uunissa. Niihin muo dostuu liikaa painetta ja ne voivat rä jähtää. Voit vahingoittaa itseäsi ja laitet tasi!
Vältä pannujen ja kattiloiden siirtele
~
mistä uunitilan pohjaa pitkin, jottei poh jan pinta vaurioidu.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Älä istu tai astu uunin luukun päälle
~
äläkä aseta sen päälle raskaita esineitä. Huolehdi myös siitä, ettei uuniluukun ja uunitilan väliin jää mitään puristuksiin. Kalusteuuni voi vahingoittua. Uunin luukku kestää enintään 15 kg:n painon.
Mikäli tätä laitetta käytetään käyttö ohjeiden vastaisesti tai muuten huoli mattomasti, vastuu syntyvistä esine­ja henkilövahingoista lankeaa lait teen käyttäjälle.
-
-
-
Älä käytä uunia huoneistosi lämmit
~
tämiseen. Uunin tuottama kuumuus voi sytyttää lähellä olevat herkästi syttyvät esineet ja materiaalit palamaan.
-
Varusteet
Tähän uuniin saa liittää tai asentaa
~
ainoastaan Mielen hyväksymiä lisäva­rusteita ja varaosia. Jos laitteeseen liite­tään tai asennetaan muunlaisia osia, koneen takuuehdot ja/tai tuotevastuu raukeavat.
10
Page 11
Pidä huolta ympäristöstäsi
Kuljetuspakkauksen uusiokäyttö
Pakkaus suojaa laitetta vaurioilta kulje tuksen aikana. Pakkausmateriaalit on valmistettu luonnossa hajoavista ja uu siokäyttöön soveltuvista materiaaleista. Kun palautat pakkausmateriaalin kier toon, säästät raaka-aineita ja vähennät syntyvien jätteiden määrää. Miele-kauppiaasi huolehtii kuljetuspak kauksen talteenotosta.
-
Vanhan laitteen käytöstä pois taminen
Käytöstä poistettavat sähkö- ja elekt
­roniikkalaitteet sisältävät usein arvokkai ta, kierrätyskelpoisia materiaaleja. Kui
­tenkin ne sisältävät usein myös haitalli sia aineita, jotka ovat olleet tärkeitä lait teiden toiminnalle ja turvallisuudelle. Sekajätteisiin heitettyinä tai väärän kä sittelyn seurauksena nämä voivat olla
­terveydelle haitallisia ja vahingoittaa ympäristöä. Älä siksi koskaan hävitä käytöstä poistettavia laitteita sekajät teen mukana.
Vie sen sijaan vanhat laitteet lähimpään sähkö- ja elektroniikkaromun (SER) vas­taanottopisteeseen. Voit tiedustella kier rätysmahdollisuuksia myös omalta kauppiaaltasi.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Pidä huolta että säilytät laitteet poissa lasten ulottuvilta ennen kuin viet ne ke räyspisteeseen.
-
11
Page 12
Laitteen osat
H 5141 BP, H 5241 BP
a Uunin toimintatavan valitsin * b Näyttö c Hipaisukytkimet *, V, OK, W, N d Lämpötilanvalitsin e Luukun lukitus pyrolyysitoiminnon aikana f Ylälämpö-/grillivastus g Kosteuspaisto-toiminnon höyryntuloaukot h Takaseinä ja kiertoilmapuhaltimen imuaukko i Peltien kannattimet, viisi kannatintasoa j Kosteutusjärjestelmän täyttöputki k Luukku
* ei kaikissa malleissa
12
Page 13
Varusteet
Uunin ohjausjärjestelmä
Paitsi että uunin ohjausjärjestelmä mah dollistaa uunin normaalin käytön leivon taan, paistamiseen ja grillaamiseen, sen avulla voit myös
nähdä oikean kellonajan.
käyttää hälytyskelloa.
ajastaa uunin kytkeytymään auto
maattisesti päälle tai pois päältä.
muuttaa yksittäisiä asetuksia.
-
Turvatoiminnot
Käytön estävä lukitus
Käytön estävä lukitus 0 estää ketään käyttämästä uunia vahingossa, katso li­sätietoja kyseisestä kappaleesta.
Uunin ylikuumenemissuoja
Uunin ylikuumenemissuoja kytkeytyy päälle automaattisesti, kun uuni on päällä yhtäjaksoisesti epätavallisen kauan. Tämän ajan pituus vaihtelee käyttämäsi toimintatavan mukaan. Kun uuni on ollut päällä liian kauan, se kytkeytyy automaattisesti pois päältä, ja näytössä näkyy virheilmoitus "F 55". Voit käyttää uunia jälleen normaalisti, kun kytket sen ensin pois päältä ja välittö mästi takaisin päälle.
-
Kylmäilmapuhallin
Aina kun kytket uunin päälle, jäähdytys
­järjestelmän kylmäilmapuhallin käynnis
­tyy automaattisesti. Kylmäilmapuhallin sekoittaa uunitilan kuuman ilman vii leämpään huoneilmaan, jolloin ilma ehtii jäähtyä ennen kuin se pääsee ulos uu niluukun ja ohjaustaulun välisestä il manpoistoaukosta.
Kun kytket uunin pois päältä, kylmäil mapuhallin jatkaa toimintaansa vielä hetken ajan, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrys tyä uunin ohjaustauluun ja uunia ympä röiviin kalusteisiin. Kun uunin lämpötila on laskenut riittä­vän alhaiseksi, puhallin sammuu auto­maattisesti.
Uuniluukun jäähdytys
Uuniluukku on avoin järjestelmä, joka koostuu neljästä osittain lämpöä heijas­tavalla pinnoitteella käsitellystä lasile­vystä. Uunin toiminnan aikana uuniluukun lasien läpi ohjataan jäähdytysilmaa, jol loin luukun ulommainen lasi pysyy vii leänä ja siihen voi huoletta koskea.
Uuniluukun voi purkaa osiin puhdistusta varten.
Luukun lukitus pyrolyysitoiminnon aikana
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Turvallisuuden vuoksi uuniluukku lukit tuu automaattisesti pyrolyysitoiminnon ajaksi. Lukitus avautuu vasta pyrolyysi toiminnon päätyttyä, kun uunitila on jäähtynyt alle 280 °C:n lämpötilaan.
-
-
13
Page 14
Varusteet
Pyrolyyttinen puhdistustoiminto
Voit puhdistaa uunitilan automaattisesti käyttämällä uunin itsepuhdistavaa toi mintoa "Pyrolyysi ^".
Pyrolyysissa uuni kuumenee noin 400 °C:een. Kuuma lämpötila polttaa uunitilasta kaikki epäpuhtaudet ja li kaantumat tuhkaksi.
Noudata kappaleen "Puhdistus ja hoito" ohjeita.
-
-
PerfectClean-pinnoitetut pinnat
Seuraavat varusteet on pinnoitettu PerfectClean-menetelmällä: – peltien kannattimet – leivinpelti – yleispelti – ritilä
Tämän tarttumattoman pintakäsittelyn ansiosta pinta on helppo puhdistaa eikä mikään voi tarttua pintaan kiinni.
Energiansäästötoimintoja
Kellonajan näyttö
Voit kytkeä kellonajan näytön pois pääl tä. Näin säästät energiaa. Tällöin näyt töruutu pysyy pimeänä, kun uuni on pois päältä, mutta kello jatkaa silti käy mistään taustalla, ks. kappaletta "Ase tukset %". Kellonaika palaa näyttöruutuun vasta, kun alat jälleen käyttää uunia.
-
Kosteuspaisto d
Tämän toimintatavan ansiosta saat mahdollisimman hyvän paistotuloksen, kun paistat leivän ja lihan kaltaisia ruoka-aineita käyttämällä kosteuden­lisäystoimintoa.
Tarkempia tietoja uunin toimintatavan "Kosteuspaisto" käytöstä sekä puhdis­tusohjeita löydät tämän käyttö- ja asen­nusohjeen mukana toimitetusta vihko­sesta "Neuvoja uunin käyttöön".
-
-
-
Noudata kappaleen "Puhdistus ja hoito" ohjeita.
14
Varusteet
Seuraavassa on esitetty laitteen muka na toimitetut varusteet.
Muita varusteita voit hankkia Miele­kauppiaaltasi tai suoraan Miele-huollos ta. Lisätietoja muista varusteista löydät käyttöohjeen kohdasta "Erikseen ostet tavat lisävarusteet".
-
-
-
Page 15
Varusteet
Leivinpelti, yleispelti ja ritilä, joissa kaikissa on rajoitin
Työnnä leivinpelti, yleispelti ja ritilä uuni tilaan peltien kannattimille.
Peltien ja ritilän keskellä on rajoittimet, jotka estävät niitä tipahtamasta ulos kannatintasolta, kun et halua vetää niitä kokonaan ulos. Voit irrottaa pellit ja ritilän vain nosta­malla niitä ylöspäin.
Kalkinpoistotabletit, muoviletku ja sen kiinnitin
Tarvitset näitä varusteita uunin kalkin poistoon.
-
-
Kun haluat käyttää ritilää pellin päällä, laita ensin ritilä pellille ja työnnä pelti kannatintason kannattimille.
15
Page 16
Käyttövalitsimet
Uunin toimintatavan valitsin
Voit valita uunin toimintatavan vasemmanpuoleisella valitsimella. Voit kiertää valitsinta sekä myötä- että vastapäivään. Uunin toimintatavan valitsin voidaan painaa sisään nolla-asennossa.
S Pikalämmitys U Kiertoilma plus \ Kiertoilmagrillaus d Kosteuspaisto O Tehopaisto P Sulatus V Ylä-/alalämpö X Alalämpö Y Grilli Z Grilli pieni ^ Pyrolyyttinen puhdistustoiminto T Valaistus:
Voit kytkeä uunin valaistuksen päälle erikseen, esim. uunin puhdistusta var ten.
% Asetukset:
Voit muuttaa laitteen asetuksia yksilöllisesti.
-
16
Page 17
Käyttövalitsimet
Lämpötilanvalitsin
Oikeanpuoleisella valitsimella V 6 W voit
asettaa haluamasi paistolämpötilan.
asettaa haluamiasi aikoja (vaihtoehtona hipaisukytkimien V tai W käytölle).
Voit kiertää lämpötilanvalitsinta sekä myötä- että vastapäivään. Lämpötilanvalitsin voidaan painaa sisään missä tahansa asennossa.
Kun kierrät valitsinta myötäpäivään, lukemat kasvavat, ja kun kierrät valitsinta vas tapäivään, lukemat pienevät.
Hipaisukytkimet
Näyttöruudun alla on hipaisukytkimiä, jotka reagoivat sormen kosketukseen.
Jokaisen hipaisun jälkeen kuulet merkkiäänen vahvistuksena valinnastasi. Voit kyt­keä tämän merkkiäänen pois käytöstä (katso kappaletta "Asetukset %").
Käyttö
OK – Näyttöruudulla näkyvien toimintojen noutaminen. Kolmio V tulee näyttö-
ruutuun.
– Syötettyjen tietojen vahvistamiseen.
VW– Siirtävät kolmiota V näyttöruudulla vasemmalle tai oikealle.
– Syötetty aika lyhenee tai pitenee.
– Ohjelmoitavan asetuksen P valintaan ja ohjelmointitilan S muuttamiseen. * Kosteutusjaksojen valitseminen käsin N Hälytysajan, esim. munien keittoajan asettaminen.
Jokaisella hipaisukytkimen V tai W painalluksella muutat
valmistuksen kestoa T ja päättymisaikaa S minuutti kerrallaan.
hälytysaikaa N ensin 5 sekunnin välein, sitten minuutti kerrallaan.
-
Kun pidät hipaisukytkimiä painettuina, näyttöruudun numerot muuttuvat nopeam min.
-
17
Page 18
Käyttövalitsimet
Näyttöruudussa näkyvät merkit
I2:00
h
F
min
% * m TS 0 N
V
Uunin toimintatavan valitsimen asennolla ja/tai jollain hipaisukytkimellä valittavat toiminnot:
Uunin toiminta­tavan valitsimen asento
0 u Aika
Toimintatapa (pait­si valaistus)
Toimintatapa "Kosteuspaisto d"
% P ja luku Asetus
mikä tahansa V palaa tasai
mikä tahansa N ja min Hälytyskellotoiminto
Merkit Toiminto/toiminnon tarkoitus
0 Käytön estävä lukitus
* Kosteutusjärjestelmässä on vielä jäännös-
vettä
F Kehotus suorittaa laitteen kalkinpoisto
Uunin kuumenemisen merkkivalo
% Lämpötila
u Aika
T ja h Kesto
S Päättymisaika (Loppu)
* Kosteutusjaksojen määrän näyttö
F Kehotus suorittaa laitteen kalkinpoisto
S ja luku Asetusajan tila
-
Näyttää toiminnon.
sesti merkin
kohdalla
V vilkkuu mer
kin kohdalla
-
Kyseistä valittua toimintoa voidaan muut taa.
-
18
Page 19
Kolmion merkki V näyttöruudulla
I60
% m TS
V
Käyttövalitsimet
Kun kosket jotain hipaisukytkintä, näyt töruudussa näkyvät uunin toimintatavan valitsimen asentoa vastaavien toimin tojen merkit, joita voit käyttää.
Kosketa hipaisukytkintä V tai W niin monta kertaa, että kolmio V siirtyy haluamasi merkin kohdalle.
Valitse lopuksi haluamasi toiminto hi­paisukytkimellä OK. Kolmio V vilkkuu noin 15 sekunnin ajan.
Vain silloin kun kolmio V vilkkuu, voit valita haluamasi toiminnon. Jos kolmio on lakannut vilkkumasta, sinun on ensin valittava haluamasi toiminto uudelleen hipaisukytkimellä OK.
-
-
19
Page 20
Uunin toimintatavat
Käytettävissäsi on suuri valikoima erilaisia uunin toimintatapoja erilaisten ruoka lajien valmistukseen.
Tässä uunissa on:
a Ylälämpö-/grillivastus (uunitilan katossa) b Alalämpövastus (uunitilan pohjan alla) c Rengasmainen lämpövastus (kiertoilmapuhaltimen imuaukon takana) d Puhallin (kiertoilmapuhaltimen imuaukon takana) e Kosteutusjärjestelmä
Valitsemasi toimintatavan mukaan näitä uunin osia käytetään eri tavalla yhdisteltyi nä, katso taulukon hakasulkeissa [ ] mainitut tiedot.
Uunin toiminta­tavat
V Ylä-/alaläm-
[a + b]
X Alalämpö
[b]
Y Grilli
[a]
Z Grilli pieni
[a]
P Sulatus
[c + d]
Huomautuksia
– Perinteiseen leivonnaisten ja ruokien paistoon. – Kohokkaiden paistamiseen. – Kun käytät omia reseptejäsi, säädä toimintatavan Ylä-/ala-
lämpö paistolämpötila 10° alemmaksi kuin mitä resepteis­sä on mainittu. Paistoajat pysyvät samoina.
– Käytä tätä toimintoa esim. paistoajan loppupuolella leivon-
naisten pohjan ruskistamiseen.
– Koko ylälämpövastus toimii grillivastuksena ja hehkuu pu-
naisena synnyttäen grillaukseen tarvittavaa infrapunasätei lyä.
Suurten määrien ohuita tuotteita (esim. pihvien) grillaami seen.
Ruokien gratinointiin laakeissa vuoissa.
Vain ylälämpövastuksen sisempi osa toimii grillivastukse na, joka hehkuu punaisena synnyttäen grillaukseen tarvit tavaa infrapunasäteilyä.
Pienten määrien ohuita tuotteita (esim. pihvien) grillaami seen.
Ruokien gratinointiin pienissä vuoissa.
Pakasteiden hellävaraiseen sulatukseen.
-
-
-
-
-
-
-
20
Page 21
Uunin toimintatavat
Uunin toiminta­tavat
S Pikalämmi
tys
[a + c + d]
U Kiertoilma
plus
[c + d]
\ Kiertoilma
grillaus
[a + d]
O Tehopaisto
[b + c + d]
d Kosteus-
paisto
[c + d + e]
Huomautuksia
Uunin esilämmittämiseen.
-
Valitse haluamasi toimintatapa pikalämmityksen jälkeen.
Leivonnaisten ja ruokien paistamiseen.
Voit paistaa usealla kannatintasolla samanaikaisesti.
Koska kuuma ilma osuu suoraan kypsennettävään ruo
kaan, voit käyttää alempia lämpötiloja kuin toiminnolla "Ylä­/alalämpö V".
Uunivastukset ja kiertoilmapuhallin kytkeytyvät päälle vuo
-
ronperään. Kookkaiden tuotteiden, kuten lintujen ja grillikyljen grillauk
seen.
– Koska kuuma ilma osuu suoraan kypsennettävään ruo-
kaan, voit käyttää alempia lämpötiloja kuin toiminnolla "Grilli Y"/"Grilli pieni Z".
– Kun paistat leivonnaisia, joiden täyte sisältää runsaasti
nestettä.
– Tehopaisto ei sovellu ohuiden leivonnaisten eikä lihan
paistamiseen, sillä ne ruskistuvat liikaa ja lihan paistinliemi tummuu.
Leivonnaisten ja ruokien paistoon kosteudenlisäystoimintoa käyttäen.
Tarkempia tietoja uunin toimintatavan "Kosteuspaisto" käytös tä sekä puhdistusohjeita löydät tämän käyttö- ja asennusoh jeen mukana toimitetusta vihkosesta "Neuvoja uunin käyt töön".
-
-
-
-
-
-
21
Page 22
Käyttöönotto
Ennen kuin voit käyttää uunia, sinun on ensin – painettava esiin laitteen käyttö-
valitsimet, jos ne on painettu sisään kuljetuksen ajaksi.
– asetettava oikea kellonaika.
Kellonaika on nyt asetettu.
Sähkökatkon aikana kellonaika pysyy laitteen muistissa noin 24 tunnin ajan, minkä jälkeen kellonaika palaa aloitusti laan "i2:00". Sähkökatkon jälkeen näytöllä näkyvä kellonaika alkaa vilkkua, ja sinun vah vistettava aika painamalla hipaisukyt kintä OK.
-
-
-
Kellonajan asetus ensimmäistä kertaa
Voit asettaa kellonajan vain silloin, kun uunin toimintatavan valitsin on asennossa "0".
Näyttöruudussa
– palaa merkki m (kellonaika),
– vilkkuvat kellonaika sekä kolmio V
merkin m alapuolella.
I2:00
m
V
^
Aseta ensin oikea tuntiluku joko läm pötilanvalitsimella tai hipaisukytkimillä V ja W.
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Tuntiluku jää voimaan, ja minuutit alka vat vilkkua.
-
-
Kellonajan muuttaminen
Paina hipaisukytkintä OK kaksi ker
^
taa.
^ Aseta ensin oikea tuntiluku joko läm-
pötilanvalitsimella tai hipaisukytkimillä V ja W.
^ Paina hipaisukytkintä OK.
^ Aseta ensin oikea minuuttiluku joko
lämpötilanvalitsimella tai hipaisukytki­millä V ja W.
^ Paina hipaisukytkintä OK.
Kellonaika on nyt muutettu.
-
^
Aseta ensin oikea minuuttiluku joko lämpötilanvalitsimella tai hipaisukytki millä V ja W.
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Minuuttiluku jää voimaan.
22
-
Page 23
Käyttöönotto
Uunin puhdistus ja ensimmäinen käyttökerta
Poista – mahdolliset tarrat ja etiketit. – laitteen etupintaa suojaava
kalvo, jos sellainen on.
Noudata kappaleen "Puhdistus ja hoito" ohjeita.
Ennen kuin alat käyttää uunia, sinun on
poistettava uunitilasta kaikki varus
teet ja pestävä ne.
kuumennettava uuni ensimmäisen
kerran tyhjänä, sillä uunin eristeiden sideaineksen palaminen aiheuttaa käryä ensimmäisellä käyttökerralla.
^ Ennen uunin käyttöä pyyhi uunitila
kostealla liinalla puhtaaksi pölystä ja mahdollisista pakkausmateriaalien jäämistä.
^ Paina uunin toimintatavan valitsin ja
lämpötilanvalitsin esiin.
Kun uuni on hyväksynyt valintasi, uuni alkaa kuumeta.
Kuumenna tyhjää uunia vähintään
^
tunnin ajan.
Tuuleta hyvin keittiötä tämän ensim mäisen käyttökerran aikana. Varo, ettei käry pääse leviämään muualle huoneistoon.
Voit asettaa kuumennuksen päättymään myös automaattisesti, katso lisätietoja
-
kappaleesta "Uunin käyttö - Valmis tusajan keston asettaminen".
^ Kun uuni on kytkeytynyt pois päältä,
odota, kunnes uuni on jälleen jäähty­nyt huoneenlämpöiseksi.
^ Puhdista uunitila lopuksi miedolla pe-
suaineliuoksella ja lämpimällä vedel­lä. Kuivaa puhtaalla liinalla.
Sulje uuniluukku vasta, kun uunitila on kuivunut.
-
-
^
Aseta uunin toimintatavan valitsin asentoon "Kiertoilma plus U".
Suosituslämpötila 160 °C näkyy näyttö ruudussa.
^
Valitse lämpötilanvalitsimella korkein mahdollinen lämpötila (250 °C).
-
23
Page 24
Uunin käyttö
Näin käytät uuniasi
Aseta paistettava tuote uuniin.
^
Valitse haluamasi uunin toimintatapa
^
(esim. "Kiertoilma plus U").
Näyttöruutuun ilmestyy:
I60
%
uunin suosituslämpötila "160".
– uunin kuumenemisen merkkivalo .
Samalla uunin lämpövastukset, uuniva­laisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle.
Voit seurata lämpötilan nousua näyttö­ruudusta. Kun uuni on saavuttanut asetetun läm­pötilan ensimmäisen kerran, laitteesta kuuluu merkkiääni, jos merkkiääni on otettu käyttöön, ks. kappaletta "Asetuk set % P2".
^
Kun ruoat/leivonnaiset ovat valmiita, ota ne pois uunista ja kierrä uunin toi mintatavan valitsin asentoon "0".
Kylmäilmapuhallin
Kun kytket uunin pois päältä, kylmäil mapuhallin jatkaa toimintaansa vielä hetken ajan, jottei uunitilaan alkaisi muodostua kosteutta, joka voisi höyrys tyä uunin ohjaustauluun ja uunia ympä röiviin kalusteisiin.
Kun uunin lämpötila on laskenut riittä vän alhaiseksi, puhallin sammuu auto maattisesti.
Suosituslämpötilat
Kun valitset jonkin uunin toimintatavois ta, näyttöruutuun ilmestyy kyseisen toi­mintatavan suosituslämpötila.
Toimintatapa Suositus-
lämpötila
U Kiertoilma plus 160 °C O Tehopaisto 170 °C d Kosteuspaisto * 160 °C V Ylä-/alalämpö 180 °C X Alalämpö 180 °C
-
\ Kiertoilmagrillaus 200 °C Y Grilli 240 °C
-
Z Grilli pieni 240 °C P Sulatus Kellonaika, ei
lämpötilaa
S Pikalämmitys 160 °C
-
-
-
-
-
-
24
* Näyttöruudussa näkyy ensin "Aut§"ja
kolmio V vilkkuu merkin * alapuolel la. Suosituslämpötila näkyy vasta, kun olet ensin valinnut kosteutusjak sojen määrän.
-
-
Page 25
Uunin käyttö
Lämpötilan muuttaminen
Jollei uunin suosituslämpötila vastaa ruoanvalmistusohjeen lämpötilaa, voit muuttaa sitä lämpötilanvalitsimella 5 °C:n tarkkuudella.
Toimintatapa Lämpötila-
alue
U Kiertoilma plus 30–250 °C O Tehopaisto 50–250 °C d Kosteuspaisto 130–250 °C V Ylä-/alalämpö 30-280 °C X Alalämpö 100-280 °C \ Kiertoilmagrillaus 50–260 °C Y Grilli 200-300 °C Z Grilli pieni 200-300 °C P Sulatus S Pikalämmitys 30–250 °C
Uunin kuumenemisen merkkivalo
Lämpötilan lisäksi uunin näyttöruutuun ilmestyy uunin kuumenemisen merk kivalo . Merkkivalo palaa aina kun uunin lämpövastukset ovat kytkeytyneet päälle.
Kun uuni on lämmennyt valitsemaasi lämpötilaan, –
uunin lämpövastukset kytkeytyvät pois päältä.
uunin kuumenemisen merkkivalo sammuu.
ensimmäisellä kerralla laitteesta kuu luu merkkiääni, jos merkkiääni on otettu käyttöön, ks. kappaletta "Ase tukset % P2".
Uunin lämpövastukset kytkeytyvät uu destaan päälle ja uunin kuumenemisen
-
-
-
merkkivalo syttyy, kun lämpötila laskee valitsemasi astemäärän alapuolelle
Uunin esilämmitys
Useimmat ruoat voit asettaa suoraan kylmään uuniin, jolloin voit käyttää hyö dyksi lämmön jo uunin kuumenemisen aikana. Esilämmitä uuni vain seuraavissa ta pauksissa:
Kun käytät toimintoa "Kiertoilma plus U"
tumman ruokaleivän paistamiseen.
paistaessasi paahtopaistia ja fileetä.
Kun käytät toimintoa "Ylä-/alalämpö V" – nopeasti kypsyvien kakkujen ja lei-
vonnaisten paistamiseen (kypsen­nysaika alle 30 minuuttia).
– herkästi laskevien taikinoiden (mm.
kääretortut) paistamiseen. – tumman ruokaleivän paistamiseen. – paistaessasi paahtopaistia ja fileetä.
Älä käytä uunin pikalämmitystä S", kun paistat pizzaa tai nopeasti kyp syviä kakkuja ja leivonnaisia (kääre torttupohjia, pikkuleipiä). Pikalämmitys ruskistaa nämä tuot teet liian nopeasti pinnalta.
Esilämmitä uuni seuraavasti:
^
Valitse toimintatapa "Pikalämmitys S" ja lämpötila.
-
^
Heti kun uunin kuumenemisen merk kivalo sammuu ensimmäisen ker ran, valitsemasi lämpötila on saavu tettu. Valitse tämän jälkeen haluamasi toimintatapa ja laita paistettavat tuot teet uuniin.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
25
Page 26
Uunin käyttö
Uunin toiminnan siirtäminen myöhemmäksi
Uunin tavallisen käytön lisäksi voit ohjel moida uunin kytkeytymään automaatti sesti pois päältä tai siirtää uunin toimin nan myöhemmäksi.
Kun käytät tätä aikatoimintoa, aseta joko valmistusajan kesto tai valmis tusajan kesto ja valmistuksen päätty misaika.
Valmistusajan kesto on enintään 12 tun tia.
Suosittelemme, että käytät aikatoiminto­ja lihan ja kalan paistamisessa. Kun leivot, älä siirrä toiminnan käynnis­tymistä liian kauas. Taikina voi kuivua ja kohotusaine menettää tehonsa.
Kun käytät uunin toimintatapaa "Kos­teuspaisto d": Tällä toimintatavalla aikatoimintojen käyttö on järkevää ainoastaan kun kosteutusjaksojen automaattinen va­linta "aut§" on käytössä.
-
-
-
Valmistusajan keston asettaminen
Kun haluat ajastaa uunin kytkeytymään pois päältä automaattisesti, sinun on
­asetettava valmistuksen kestoaika.
-
Aseta paistettava tuote uuniin.
^
Valitse uunin toimintatapa ja lämpöti
^
la.
Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle.
-
0:00
% m TS
V
^ Paina hipaisukytkintä W niin monta
kertaa, että kolmio V on merkin T (valmistusajan kesto) alla.
Näyttöruudussa näkyy "0:00".
^ Paina hipaisukytkintä OK.
^ Niin kauan kuin kolmio V vilkkuu, voit
valita keston tunteina:minuutteina joko lämpötilanvalitsimella tai hi paisukytkimellä W.
-
h
-
26
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Jos et käytä muita toimintoja, voit seura ta valmistusajan kulumista näyttöruu dusta.
Valmistusajan keston asettaminen ja valmistuksen päättymisajan siirtäminen myöhemmäksi
Kun haluat siirtää uunin toiminnan alka maan myöhemmin ja loppumaan auto maattisesti, sinun on asetettava ensiksi valmistusaika ja sitten valmistuksen päättymisaika.
-
-
-
-
Page 27
Uunin käyttö
Seuraavassa esimerkki: Kello on nyt 10:45; haluat valmistaa paistin, jonka valmis tusaika on 90 minuuttia, siten että paisti on valmis klo 13:30.
Aseta paistettava tuote uuniin.
^
Valitse uunin toimintatapa ja lämpöti
^
la.
Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle.
Aseta ensiksi valmistusajan kesto:
-
h
0:00
% m TS
V
^ Paina hipaisukytkintä W niin monta
kertaa, että kolmio V on merkin T (valmistusajan kesto) alla.
Näyttöruudussa näkyy "0:00".
^
Paina hipaisukytkintä OK.
h
i:30
T
V
^
Niin kauan kuin kolmio V vilkkuu, voit valita keston tunteina:minuutteina (1:30) joko lämpötilanvalitsimella tai hipaisukytkimellä W.
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Siirrä nyt valmistuksen päättymisai kaa myöhemmäksi:
I2:I5
% m TS
-
Paina hipaisukytkintä W niin monta
^
kertaa, että kolmio V on merkin S (valmistusajan päättymisaika) alla.
Paina hipaisukytkintä OK.
^
Näyttöruudussa näkyy senhetkinen kel lonaika lisättynä asettamallasi valmis­tuksen kestoajalla (klo 10:45 + 1:30 = klo 12:15).
V
I3:30
% m TS
V
^ Siirrä nyt valmistuksen päättymisai-
kaa lämpötilanvalitsimella tai hi paisukytkimellä W haluamaasi ajan kohtaan (klo 13:30).
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät pois päältä.
Näyttöruudussa näkyy valmistuksen päättymisaika, jos et siirrä kolmion merk kiä jonkin muun toiminnon kohdalle.
Kun valmistuksen alkamisajankohta (klo 13:30 - 1:30 = klo 12:00 ) on saavutettu, uunin lämpövastukset, uunivalaisin ja kylmäilmapuhallin kytkeytyvät päälle.
-
h
-
-
-
-
27
Page 28
Uunin käyttö
Valmistuksen päättyminen
Kun valitsemasi aika on kulunut
uunin lämpövastukset kytkeytyvät au
tomaattisesti pois päältä.
kylmäilmapuhallin jatkaa toimintaan
sa.
näyttöruudun merkki S (valmistuk
sen päättymisaika) alkaa vilkkua.
laitteesta kuuluu merkkiääni, jos
merkkiääni on otettu käyttöön, ks. kappaletta "Asetukset % P2".
Kierrä uunin toimintatavan valitsin
^
asentoon "0".
Hälytysääni vaikenee ja näyttöruutu lak­kaa vilkkumasta.
^ Ota valmis ruoka uunitilasta.
-
Asetettujen aikojen tarkistaminen ja muuttaminen
Kun olet ohjelmoinut jonkin aikatoimin
­non, voit milloin tahansa tarkistaa aset
tamasi ajat ja muuttaa niitä valitsemalla
-
haluamasi toiminto hipaisukytkimen V tai W avulla ja vahvistamalla sen.
Muuta toiminto painamalla hipaisukyt kintä OK niin kauan, että kolmio V vilk kuu, ja muuta sitten asetusta joko läm pötilanvalitsimella tai hipaisukytkimillä V ja W.
Asetettujen aikojen poistaminen
^ Aseta valmistusajan kestoksi "0:00" tai
kierrä uunin toimintatavan valitsin asentoon "0".
Myös sähkökatkon jälkeen kaikki asetta­masi ajat poistuvat laitteen muistista.
-
-
-
-
-
28
Page 29
Hälytyskello (munakello)
Voit käyttää uunin näyttöruutua myös ta vallisena hälytys- tai herätyskellona.
Voit asettaa hälytysajaksi enintään 59 minuuttia ja 55 sekuntia.
Voit käyttää hälytyskelloa myös silloin, kun olet ohjelmoinut uunin toimimaan automaattisesti, esimerkiksi muistutta maan, milloin paistia on valeltava tai milloin voit lisätä vihannekset kypsy mään paistin rinnalla.
Kun käytät uunin toimintatapaa "Kos teuspaisto d": Käytä hälytyskelloa muistuttamaan, milloin sinun on lisättävä kosteutus­jaksoja valmistuksen aikana.
-
-
Hälytysajan asettaminen
^ Paina hipaisukytkintä N.
Kun valitsemasi aika on kulunut
-
näyttöruudun merkki N alkaa vilkkua.
laitteesta kuuluu merkkiääni, jos
merkkiääni on otettu käyttöön, ks. kappaletta "Asetukset % P3".
kun valitsemasi aika on kulunut, näyt
töruutuun ilmestyy kellonaika.
Paina lopuksi hipaisukytkintä OK.
^
Hälytyskellotoiminnon peruut taminen
­Valitse toiminto N uudelleen hi
^
paisukytkimellä OK. Kolmion merkin V täytyy vilkkua ky­seisen merkin alla.
^ Muuta nyt hälytysajaksi "0:00" joko
lämpötilanvalitsimella tai hipaisukytki­mellä V.
^ Paina hipaisukytkintä OK.
-
-
-
0:00
min
N
V
Näyttöruudussa näkyy "0:00".
^
Niin kauan kuin kolmio V vilkkuu, voit asettaa hälytysajan lämpötilanvalitsi mella tai hipaisukytkimellä W.
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Kun kolmio V on merkin N kohdalla, voit seurata hälytyskellon ajan kulumista näyttöruudusta.
-
29
Page 30
Asetukset %
Uuniisi on ohjelmoitu vakioasetukset valmiiksi tehtaalla. Voit valita itse vaihtoehtoisia asetuksia muuttamalla asetusten "P" toimintatilaa "s" (ks. oheinen taulukko).
Asetus Tila (* = tehdasasetus)
PI
Kellonajan näyttö
P2
Hälytysääni Valmistus aika
P3
Hälytysääni Hälytyskello
P4
Hipaisukytki­mien merkki ääni
P5
Merkkiäänien voimakkuus
S0 Kellonajan näyttö on kytketty pois päältä. Näyttöruu
tu pysyy pimeänä, kun uunin toimintatavan valitsin on asennossa "0". Kello jatkaa kuitenkin käymistään.
SI* Kellonajan näyttö on kytketty päälle.
Kellonaika näkyy näyttöruudulla aina.
S0 Kun asetettu aika on kulunut umpeen tai kun lämmi
tysvaihe on päättynyt, laitteesta ei kuulu hälytysään
-
SI*(lyhyt) S2(pitkä)
S0 Kun asetettu hälytysaika on kulunut umpeen, laitteesta
SI*(lyhyt) S2(pitkä)
S0 Hipaisukytkimen painamiseen ei liity merkkiääntä. SI* Hipaisukytkimen painamiseen liittyy merkkiääni.
-
S0*- S30
. Kun asetettu aika on kulunut umpeen tai kun lämmi
tysvaihe on päättynyt, laitteesta kuuluu merkkiääni. Voit valita kahdesta merkkiäänestä.
ei kuulu hälytysääntä. Kun asetettu hälytysaika on kulunut umpeen, laitteesta
kuuluu merkkiääni. Voit valita kahdesta merkkiäänestä.
Jos olet valinnut valmistusajan P2tai hälytyskellon P3merkkiäänen tilaksi S2, voit muuttaa merkkiäänen voimakkuutta.
Jos olet valinnut asetuksen "P2– SI"ja"P3– SI", tämä toiminto ei ole käytössä!
-
-
-
-
30
Page 31
Asetus Tila (* = tehdasasetus)
P6
Ajan näyttö tapa
P7
Messutoi minto
(vain laitteen esittelykäytös sä messuilla ja näyttelyis­sä)
S24* Kellonajan näyttötapa on 24 tuntia.
-
SI2 Kellonajan näyttötapa on 12 tuntia.
S0* Messutoiminto kytkeytyy pois päältä, kun painat hi
-
SI Messutoiminto kytkeytyy päälle, kun painat hipaisukyt
-
paisukytkintä OK noin 4 sekunnin ajan. Näyttöruudussa näkyy neljä vaakasuoraa palkkia "----".
kintä OK noin 4 sekunnin ajan. Näyttöruudussa näkyy "MES_". Voit käyttää uunia tavalliseen tapaan, mutta ei se lämpene. Toimintatavassa "Kosteuspaisto" myös kosteutus­pumppu on pois päältä.
Asetukset %
-
-
31
Page 32
Asetukset %
Asetuksen tilan muuttaminen
Valitse kohta "Asetukset %".
^
Paina hipaisukytkintä OK.
^
PI
Näyttöruudussa näkyy "PI".
Paina hipaisukytkintä V tai W niin
^
monta kertaa, että haluamasi asetus näkyy näyttöruudulla.
^ Paina hipaisukytkintä OK.
S0
Näyttöruutuun ilmestyy asetuksen sen­hetkinen tila "S".
^
Voit muuttaa tilan toiseksi hipaisukyt kimellä V tai W.
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Tekemäsi muutos tallentuu muistiin.
Näyttöruudussa näkyy jälleen "P"jaase tuksen numero.
Voit muuttaa niin monta asetusta kuin haluat, kunhan toimintatavan valitsin on edelleen kohdassa "Asetukset %".
Asetukset pysyvät uunin muistissa myös sähkökatkon jälkeen.
32
-
-
Page 33
Käytön estävä lukitus 0
Malleissa on käytön estävä lukitus 0.
Kytkemällä lukituksen päälle voit var mistaa, ettei kukaan pääse kytkemään uunia päälle vahingossa.
Tehdasasetuksena käytön estävä luki tus on kytketty pois päältä.
Näin kytket käytön estävän lukituksen päälle
Kierrä toimintatavan valitsin asentoon
^
"0".
-
0
0
V
^ Paina hipaisukytkintä W niin monta
kertaa, että kolmio V on merkin 0 alla.
^ Paina hipaisukytkintä OK.
Kolmio V merkin 0 alla vilkkuu.
I
0
V
^
Valitse hipaisukytkimellä V tai W ase tus I.
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Käytön estävä lukitus kytkeytyy päälle.
Merkki 0 muistuttaa, että käytön estävä lukitus on kytketty päälle:
-
I3:30
m 0
V
Uunia ei voi nyt käyttää.
Käytön estävän lukituksen merkki 0 muistuttaa, että käytön estävä lukitus on käytössä.
Käytön estävä lukitus pysyy päälle kytkettynä myös sähkökatkon jäl­keen.
Näin kytket käytön estävän lukituksen pois päältä
^ Kierrä toimintatavan valitsin asentoon
"0".
^
Paina hipaisukytkintä W niin monta kertaa, että kolmio V on merkin 0 alla.
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Kolmio V merkin 0 alla vilkkuu.
^
Valitse hipaisukytkimellä V tai W ase
-
tus o.
^
Paina hipaisukytkintä OK.
Käytön estävä lukitus kytkeytyy pois päältä.
-
Merkki 0 häviää näyttöruudulta.
33
Page 34
Leivonnaisten paistaminen
Noudata leivonnaisten paistotaulu kon ohjelämpötiloja, kannatinkor keuksia ja ohjeaikoja. Paistotaulukon laadinnassa on otettu huomioitu eri malliset ja kokoiset paistovuoat, tai kinamäärät ja paistotavat.
-
-
-
-
Leivinpaperi
Leivinpeltiä ja yleispeltiä ei yleensä
tarvitse voidella eikä vuorata leivinpa perilla sillä niiden pinta on käsitelty tart tumattomalla PerfectClean-pinnoitteella. Paistetut leivonnaiset irtoavat pelleistä vaivattomasti.
-
-
Alhaisessa lämpötilassa paistaminen on terveellistä.
Kakut, pizzat, ranskanperunat jne. on tarkoitus vain paistaa kullanrus keiksi, ne eivät saa paistua tumman ruskeiksi.
-
Paistovuoka
Valitse uunin toimintatapa käyttämäsi paistovuoan materiaalin mukaan:
Kiertoilma plus U, Tehopaisto O
Voit käyttää kaikkia tulenkestäviä pais­tovuokia.
Ylä-/alalämpö V
Käytä mieluiten tummia ja himmeitä uu nivuokia, jotka on valmistettu tummasta metallista, ruskeasta emalista, teflon­käsitellystä metallista tai himmeäpintai sesta alumiinista, sekä tulenkestäviä si likoni- tai lasivuokia.
Älä käytä vaaleita, kiiltäviä ja ohutpoh jaisia vuokia, esimerkiksi kirkkaita alu miinipeltejä. Tällaisissa vuoissa leivon naiset eivät paistu tasaisesti, vaan saat tavat jäädä sisältä raaoiksi.
-
Tarvitset leivinpaperia vain, kun pais tat
suolaliuosta sisältäviä leivonnaisia
(esim. suolarinkelit, juustotangot),
-
-
-
-
koska taikinan sisältämä suolaliuos voi vahingoittaa yleispellin PerfectClean-pinnoitettua pintaa.
munanvalkuaisia sisältäviä tai-
kinoita, jotka tarttuvat helposti kiinni, esim. marengit, marenkikak-
kupohjat.
Yleispelti
Paista marjapiirakat ja hedelmätäyt­teiset leivonnaiset yleispellillä; näin
uunitilan pohja pysyy puhtaampana.
Pitkänmalliset vuoat
Aseta pitkänmalliset vuoat poikittain uu
­nitilan keskelle, ritilän päälle. Näin läm
pö jakautuu mahdollisimman tasaisesti ja paistotuloksesta tulee tasainen.
-
-
-
-
-
34
Page 35
Leivonnaisten paistaminen
Ohjeita paistotaulukon käyttöön
Lämpötila, paistoaika
Tuotteet paistuvat mahdollisimman hel lävaraisesti ja tasaisesti, kun
valitset paistotaulukossa ilmoitetun
alimman paistolämpötilan. Älä valitse korkeampaa lämpötilaa kuin mitä paistotaulukossa on ilmoitet tu. Korkeampi lämpötila tosin lyhentää paistoaikaa, mutta seurauksena on useimmiten hyvin epätasainen paisto tulos. Joissakin tapauksissa osa lei­vonnaisista voi jäädä raaoiksi.
– kokeilet leivonnaisten kypsyyttä ly-
himmän ilmoitetun paistoajan jäl­keen. Voit todeta kypsyyden pistämällä lei­vonnaista esim. puutikulla. Jos tikkuun tarttuu taikinaa, leivonnai­nen ei ole vielä kypsä.
Kannatinkorkeus
Kannatinkorkeudet lasketaan alhaalta ylöspäin.
Jos käytät yleispeltiä ja muita peltejä samanaikaisesti uunissa paistamiseen, aseta aina yleispelti alimmaksi muiden peltien alapuolelle.
-
Pakasteet
Kun paistat pakastettuja kakkuja, piz zaa tai patonkeja, valitse alhaisin pak
kauksessa ilmoitettu paistolämpötila. Käytä paistamiseen ritilää, jonka päälle
­olet asettanut leivinpaperin. Älä paista
pakasteita suoraan leivinpellin tai yleis pellin päällä. Pellit voivat vääntyä niin
­pahasti, ettei niitä saa kuumana ulos
uunista. Kerran tällä tavoin vääntynyt pelti menettää muotonsa joka kerta kuu­metessaan.
Kuitenkin irtonaisia pakasteita, kuten ranskanperunoita, perunakuorukoita yms. voit kuumentaa myös leivin- tai yleispellillä. Käytä näidenkin pakastei­den kanssa leivinpaperia ja valitse al­haisin pakkauksessa ilmoitettu paisto­lämpötila. Käännä paistettavaa tuotetta välillä.
-
-
-
Peltejä Kannatinkorkeus
U 12
2 1 ja 3 3 1,3ja5*
d 12 O 1 1 tai 2 V 1 1 tai 2
* Kun paistat kosteita kakkuja, leivon
naisia tai leipää, älä kypsennä niitä samanaikaisesti useammalla kuin kahdella pellillä.
-
35
Page 36
Ohjetaulukko leivonnaisten paistoon
Paistettavat tuotteet Kiertoilma plus U
Lämpötila
°C
Kahvikakut, marjapiirakat
Hiekkakakku 150–170 2 60–70 Kuivakakku 150–170 2 65–80 Muffinit (1 [2] pelti) 150–170 2 [1+3] Matala suklaakakku (pelti) 150–170 2 25–40 Tiikerikakku, pähkinäkakku (vuoka) 150–170 2 60–80 Hedelmä-rahkapiirakka (pelti) 150–170 2 45–50 Marjapiirakka (pelti) 150–170 2 35–55 Marjapiirakka (vuoka) 150–170 2 55–65 Torttupohja Pikkuleivät/piparit Pikkuleivät/piparit
2)
2)
(1 pelti) 150–170 2 20–25
2)
(2 [3] peltiä) 140–160 1+3 [+5]
150–170 2 25–35
Murotaikina
Torttupohja 150–170 2 20–25 Murupiirakka 150–170 2 45–55 Pikkuleivät/piparit Pikkuleivät/piparit
2)
(1 pelti) 150–170 2 15–25
2)
(2 [3] peltiä) 140–160 1+3 [+5] Rahkapiirakka 150–170 2 70–95 Omenapiirakka, murupäällystetty 160–180 2 50–70 Aprikoosirahkapiirakka 150–170 2 55–75 Kinkkupiirakka
3)
190–210 2 30–45
Kannatin-
taso
4)
minuuttia
4)
4)
Aika
30–50
20–25
15–25
1)
Suositeltavan toimintatavan tiedot on lihavoitu.
Yleensä kannattaa valita paistotaulukossa ilmoitettu alin lämpötila ja kokeilla lei vonnaisten kypsyyttä lyhimmän ilmoitetun paistoajan jälkeen.
36
-
Page 37
Ohjetaulukko leivonnaisten paistoon
Ylä-/alalämpö V Tehopaisto O
Lämpötila°CKannatin-
taso
minuuttia
150–170 2 60–70 – 150–170 2 65–80 – 160–180 2 25–45 – 170–190 2 25–40 – 150–170 2 60–80 – 170–190 2 45–50 – 170–190 1 35–55 – 160–180 2 55–65 – 170–190 2 20–25 – 160–180 3 15–25
––––––
170–190 2 15–20 – 170–190 2 45–55 – 160–180 3 15–25
–––––– 160–180 2 85–95 150–170 2 75–90 170–190 1 45–65 160–180 1 50–70 170–190 2 55–75 150–170 2 50–60 220–240 1 35–50 190–210 1 25–40
Aika
1)
Lämpötila°CKannatin-
3)
–––
taso
Aika
minuuttia
1)
1) Jos muuta ei ole ilmoitettu, ajat koskevat tilannetta, jolloin asetat paistettavat tuotteet kylmään uuniin. Jos olet esilämmittänyt uunin, paistoajat lyhenevät noin 10 minuuttia.
2) Älä käytä uunin esilämmitykseen pikalämmitystoimintoa S.
3) Esilämmitä uuni.
4) Ota pellit pois uunista sitä mukaa kuin leivonnaiset alkavat olla kypsiä. Jotkin lei vonnaiset voivat kypsyä nopeammin kuin toiset.
-
37
Page 38
Ohjetaulukko leivonnaisten paistoon
Paistettavat tuotteet Kiertoilma plus U
Lämpötila°CKannatin-
taso
Sokerikakkutaikina
Torttupohja (2 munaa) Kakkupohja (3 - 6 munaa) Kääretorttupohja
2)
2)
2)
2)
170–190 2 15–20 175–195 2 22–30 160–180 2 15–25
Hiivataikina, rahkataikina Hiivataikinan nostatus 50
5)
Baba (kahvikakku) 150–170 2 50–60 Stollen-kakku 150–170 2 55–65 Murupiirakka 150–170 2 35–45 Marjapiirakka (pelti) 160–180 2 40–55 Vaalea hiivaleipä 160–180 2 50–60 Täysjyväleipä Pizza (pelti)
3)
2)
170–190 2 50–60
170–190 2 35–45 Sipulipiirakka 170–190 2 35–45 Sämpylät, pikkupullat (1 [2] pelti) 150–170 2 [1+ 3]
Tuulihattutaikina2), tuulihatut (1 [2] pelti) 160–180 2 [1+ 3] Voitaikina (1 [2] pelti) 170–190 2 [1+ 3] Marenkileivonnaiset, marengit 120–140 2 [1+ 3]
Aika
minuuttia
15–30
4)
25–30
4)
30–45
4)
20–25
4)
25–50
1)
Suositeltavan toimintatavan tiedot on lihavoitu.
Yleensä kannattaa valita paistotaulukossa ilmoitettu alin lämpötila ja kokeilla lei vonnaisten kypsyyttä lyhimmän ilmoitetun paistoajan jälkeen.
38
-
Page 39
Ylä-/alalämpö V Tehopaisto O
Lämpötila°CKannatin-
taso
Ohjetaulukko leivonnaisten paistoon
1)
Aika
minuuttia
Lämpötila°CKannatin-
taso
minuuttia
Aika
1)
50
3)
3)
3)
3 10–20 ––– 3 20–40 ––– 2 12–16 –––
5)
15–30
170–190 170–190 180–200
160–180 1 50–60 – 150–170 2 55–65 – 170–190 2 35–45 – 170–190 3 40–55 170–190 2 40–55 160–180 2 50–60 – 190–210 2 50–60
190–210 2 30–45 170–190 2 40–50 180–200 2 25–35 170–190 2 25–35
160–180 2 25–30 – 180–200 190–210 120–140
3)
3)
3)
3 30–40 – 2 20–25 – 2 25–50
1) Jos muuta ei ole ilmoitettu, ajat koskevat tilannetta, jolloin asetat paistettavat tuotteet kylmään uuniin. Jos olet esilämmittänyt uunin, paistoajat lyhenevät noin 10 minuuttia.
2) Älä käytä uunin esilämmitykseen pikalämmitystoimintoa S.
3) Esilämmitä uuni.
4) Ota pellit pois uunista sitä mukaa kuin leivonnaiset alkavat olla kypsiä. Jotkin lei vonnaiset voivat kypsyä nopeammin kuin toiset.
5) Aseta ritilä uunitilan pohjalle ja aseta astia ritilän päälle.
-
39
Page 40
Lihan ja kalan paistaminen
Asetukset
Huomautuksia
Toimintatapa
Kiertoilma plus U Voit käyttää myös perinteistä ylä-alalämpöä V.
Astiat
kaikki kuumuutta kestävät astiat:
Kannatinkorkeus
2. alhaalta
Uunin esilämmitys
ei tarvita
Lämpötila
Ks. lihanpaistotau­lukkoa
Paistoaika
Ks. lihanpaistotau lukkoa
valurautapadat, kiviastiat, savipadat (Römertopf), tulenkes tävät lasivuoat, paistopussit, yleispellin päälle asetettu ritilä
Järkevintä on paistaa liha kannellisessa astiassa, koska
astiaan jää riittävästi paistin nestettä kastikkeen valmista
miseen. uunitila pysyy puhtaampana kuin paistaessasi ritilällä.
Aseta liha astiaan ja astia ritilälle kylmään uuniin. Poikkeus: esilämmitä uuni paistaessasi paahtopaistia ja fi-
leetä. – Älä säädä lämpötilaa ilmoitettua lämpötilaa korkeammak-
si. Liian korkeassa lämpötilassa liha ruskistuu, mutta ei paistu kypsäksi.
– Kun käytät toimintoa "Kiertoilma plus U", valitse noin
20 °C alempi paistolämpötila kuin käyttäessäsi "Ylä-ala­lämpöä V".
Valitse yli 3 kg painaville paisteille noin 10 °C alempi lämpötila kuin mitä lihanpaistotaulukossa on annettu. Vaikka paistaminen kestää tällä tavoin hieman kauem min, liha paistuu tasaisesti eikä saa liian kovaa kuorta.
Kun paistat lihaa ritilällä, valitse 20 °C alempi lämpötila kuin kannellisessa astiassa.
Paistoajan laskeminen: Kerro paistin paksuus (korkeus) senttimetreinä lihan tarvitsemalla aikamäärällä:
­–
Naudanliha/riista: 15 – 18 minuuttia/cm
Sianliha/vasikanliha/lampaanliha: 12 – 15 minuuttia/cm
Paahtopaisti/filee:8–10minuuttia/cm
-
-
-
40
Page 41
Käyttövinkkejä
Ruskistaminen
Lihan ja kalan paistaminen
Liha ruskistuu vasta paistoajan loppu puolella. Jos haluat, että paistisi ruskis tuu kunnolla, voit poistaa astian kannen, kun noin puolet paistamiseen tarvitta vasta ajasta on kulunut.
Lämmön tasaantumisaika
Kun paisti on kypsynyt, ota valmis paisti uunista, kääri se alumiinifolioon ja anna sen vielä muhia noin 10 minuttia. Tällöin paistista ei valu leikattaessa pois liikaa lihanestettä.
Lintujen paistaminen
Jos haluat lintupaistillesi rapean pinnan, sivele se laimealla suolavesiliuoksella noin 10 minuuttia ennen paistoajan lop­pumista.
Pakastetun lihan paistaminen
Alle 1,5 kg:n painoisen paistin voit pais taa sulattamatta. Paistoaika on tällöin noin 20 minuuttia normaalia pidempi.
-
-
-
-
41
Page 42
Ohjetaulukko lihan ja kalan paistoon
Suosit.
kannatin-
-
4)
korkeus
2 190 – 210 45 – 55 200 – 220 45 – 55
2 170 – 190 100 – 120 200 – 220 100 – 120
2 150 – 170 160 – 180 180 – 200 120 – 150
2 170 – 190 50 – 60 190 – 210 50 – 60
Ruoka
Naudanpaisti, noin 1 kg 2 170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 Naudanfilee tai
paahtopaisti, noin 1 kg Riistapaisti, noin 1 kg 2 180 – 200 90 – 120 190 – 210 90 – 120 Porsaanpaisti tai
porsaanniska, noin 1 kg Porsaanpaisti, jossa silavaker
ros, n. 2 kg Kassler, noin 1 kg 2 170 – 190 60 – 70 200 – 220 60 – 70 Lihamureke, noin 1 kg 2 160 – 180 70 – 80 190 – 210 70 – 80 Vasikanpaisti, noin 1,5 kg 2 170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 Lampaanviulu, noin 1,5 kg 2 170 – 190 90 – 120 200 – 220 90 – 120 Lampaanselykset, noin 1,5 kg Lintu, 0,8–1kg 2 170–190 60–70 190–210 60–70 Lintu, noin 2 kg 2 170 – 190 90 – 110 190 – 210 90 – 110 Lintu, täytetty, noin 2 kg 2 170 – 190 110 – 130 190 – 210 110 – 130 Lintu, noin 4 kg 2 160 – 180 150 – 180 180 – 200 150 – 180 Kokonainen kala, n. 1,5 kg 2 160 – 180 35 – 55 190 – 210 35 – 55
1) Suosittelemme paistamiseen toimintoa "Kiertoilma plus U". Voit toki myös käyttää ylä-alalämpöä V.
2) Lämpötila silloin, kun käytät kannellista astiaa. Kun valmistat paistia ritilällä, alenna lämpötilaa 20° C.
3) Jos muuta ei ole ilmoitettu, ajat koskevat tilannetta, jolloin asetat lihan kylmään uuniin.
4) Lämmitä uuni etukäteen.
4)
Kiertoilma plus U Ylä-alalämpö V
Lämpötila
2)
°C
Aika
minuuttia
Lämpötila °C2)Aika
3)
1)
minuuttia
3)
Yleensä lämpötilaksi kannattaa valita ilmoitetun lämpötila-alueen keskilämpötila ja kokeilla ruoan kypsyyttä lyhimmän ilmoitetun paistoajan jälkeen.
42
Page 43
Matalalämpökypsennys
Tämä kypsennysmenetelmä on ihan teellinen nopeasti kypsyvien naudan-, sian-, vasikan- tai lampaanlihapalojen kypsentämiseen. Tällä toimintatavalla voit paistaa paistisi juuri niin kypsäksi kuin haluat.
Kuumenna lihapalaa ensin nopeasti hy vin kuumassa pannussa, jolloin se rus kistuu tasaisesti kauttaaltaan.
Paista liha tämän jälkeen uunissa hi taasti kypsäksi ja mureaksi matalassa ja pehmeässä lämmössä.
Lihan syyt avautuvat jälleen uunissa. Lihaneste alkaa kiertää lihan sisällä ja jakautuu tasaisesti lihaan aina sen ulko­kerroksiin saakka.
Näin liha kypsyy mureaksi ja meheväk­si.
Noudata tällöin ehdottomasti seuraa­via ohjeita:
– Käytä hyvin riippunutta vähärasvaista
lihaa, jossa ei ole jänteitä ja näkyvää rasvaa. Poista lihasta luu ennen sen kypsentämistä.
-
-
-
Toimi seuraavasti
Käytä mieluiten yleispellin päälle asetettua ritilää.
Työnnä yleispelti kannatintasolle 2.
^
Valitse toimintatapa Ylä-/alaläm
^
­pö V.
Esilämmitä uunia sekä yleispeltiä ja
^
ritilää 130 °C:n lämpötilassa noin 15 minuuttia.
Älä käytä uunin esilämmitykseen pi kalämmitystoimintoa S.
^ Sillä välin kun uuni esilämpiää, ruskis-
ta liha joka puolelta kuumassa pan­nussa keittotasolla.
,
Palovamman vaara! Huomaa, että uunitila tulee erittäin kuumaksi.
^ Aseta ruskistamasi liha ritilän päälle.
^
Alenna lämpötilaksi 100 °C.
-
-
Käytä lihan ruskistamiseen rasvaa, joka kestää korkeaan lämpötilaan kuumentamista, esim. ruokaöljyä tai kirkastettua voita.
Älä peitä lihaa, kun kypsennät sitä uunissa.
Lihan kypsennysaika vaihtelee halua masi kypsyys- ja ruskistumisasteen sekä kypsennettävien lihakimpalei den määrän ja painon mukaan. Kyp sennysaika on noin 2-4 tuntia.
-
-
-
43
Page 44
Matalalämpökypsennys
Valmistusaika kannattaa ohjelmoida.
Anna valmistusaika, katso ohjeet kap
^
paleesta "Uunin käyttö - Kestoajan asettaminen".
Jos sinulla on käsikäyttöinen paisto
^
lämpömittari, voit käyttää sitä. Tarkis ta suositeltavat sisälämpötilat lihan paistotaulukosta.
Paista liha valmiiksi.
^
Käyttövinkkejä
Lihan matalan kypsennys- ja sisäläm pötilan ansiosta
– voit leikata lihan heti. Tämän kypsen-
nysmenetelmän jälkeen lihan ei tarvit­se antaa tasaantua.
– kypsennystulos ei heikkene, vaikka
liha jäisi uunitilaan vielä paistamisen päätyttyä. Voit pitää lihaa lämpimänä uunissa tarjoiluun asti.
– lihan syöntilämpötila on ihanteellinen.
Tarjoile liha lämmitetyiltä lautasilta erittäin kuuman kastikkeen kanssa, jottei se jäähdy niin nopeasti.
-
-
-
Kypsennysajat/Sisälämpötilat
-
Ruokalaji Aika
minuut tia
Paahtopaisti
verinen
­medium
kypsä
– Porsaanfilee 120–150 63 Kassler-paisti* 150–210 68 Vasikanselykset* 180–210 63 Lampaansatula* 90–120 60
* luutonta lihaa
120–150 180–240
-
60–90
Sisäläm pötila °C
48 57 69
-
44
Page 45
Grillaus
Pidä uuniluukku kiinni grillauksen aikana.
,
Jos pidät luukkua auki, kylmäilmapuhallin ei enää jäähdytä ulosvirtaavaa kuu maa höyryä. Tällöin uunin käyttövalitsimet voivat tulla kuumiksi ja voit polttaa it sesi.
Asetukset
Huomautuksia
Uunin toimintatavat
Grilli Y: Tällä toiminnolla voit grillata suuria määriä ohuita tuotteita
tai gratinoida ruokia suurissa vuoissa. Koko ylälämpövastus toimii grillivastuksena ja hehkuu
punaisena.
-
-
Grilli pieni Z: Tällä toiminnolla voit grillata pieniä määriä ohuita tuotteita
tai gratinoida ruokia pienissä, matalissa vuoissa. Vain ylälämpövastuksen sisempi osa toimii grillivastukse
na.
Kiertoilmagrillaus \: Kookkaampien tuotteiden, kuten lintujen ja grillikyljen
grillaukseen.
45
-
Page 46
Grillaus
Huomautuksia
Astiat Ritilä yleispellin päällä
Älä käytä leivinpeltiä!
Kannatinkorkeus alhaalta
Ks. grillaustauluk koa
Uunin esilämmi tys
Lämpötila
Ks. grillaustauluk koa
Grillausaika
Ks. grillaustauluk­koa
Ohut grillattava: kannatinkorkeus 4 tai 5 Paksumpi grillattava: kannatinkorkeus 3 tai 4
-
Kuumenna grillivastusta ennen grillausta noin 5 minuutin ajan
-
uuniluukku kiinni.
Ohut grillattava (esim. kyljykset, pihvit): 275 °C
-
Paksumpi grillattava (esim. linnut, kylkirulla): 240 °C
Älä säädä lämpötilaa lmoitettua lämpötilaa korkeammaksi.
Liian korkeassa lämpötilassa liha ruskistuu, mutta ei paistu kypsäksi.
– Ohuet liha- tai kalaviipaleet n.6–8minuuttia kultakin puo-
lelta. Paksummat viipaleet tarvitsevat hieman enemmän ai-
kaa kultakin puolelta. – Grillikylki noin 10 minuuttia halkaisijan cm:ä kohti. – Käännä tuotteet grillauksen puolivälissä.
46
Page 47
Grillaus
Grillattavan tuotteen esivalmistelu
Huuhtele liha nopeasti kylmän juokse van veden alla ja kuivaa se huolellisesti. Älä suolaa lihaviipaleita ennen grillaus ta, ettei lihaneste valu ulos.
Halutessasi voit sivellä vähärasvaisen li han öljyllä. Älä käytä muita rasvoja, kos ka ne palavat helposti sekä synnyttävät savua ja käryä.
Puhdista kala ja kalafileet tavalliseen ta paan, suolaa ne ja kostuta sitruunalla.
-
-
Ritilällä grillaaminen
^ Aseta ritilä yleispellin päälle.
^ Aseta grillattava tuote ritilälle.
Käyttövinkkejä
Grillausaika vaihtelee grillattavan tuot teen korkeuden mukaan, joten saat ta saisimman tuloksen, kun grillaat saman paksuisia tuotteita samalla kertaa.
Jos huomaat grillauksen aikana, että grillattavan tuotteen pinta alkaa olla voi
­makkaasti ruskistunut, mutta sisin osa
­ei ole vielä kypsä, voit jatkaa grillausta
siirtämällä grillattavan tuotteen alem malle kannatinkorkeudelle tai alenta
-
malla grillin lämpötilaa.
Voit kokeilla lihan kypsyyttä painamalla sitä lusikalla:
– jos se on hyvin kimmoisaa, se on si-
sältä vielä veristä.
– jos se antaa vähän periksi, se on si-
sältä puolikypsää ("medium").
– jos se ei anna juuri ollenkaan periksi,
se on sisältä täysin kypsää.
-
-
-
-
-
-
^
Valitse uunin toimintatapa ja lämpöti la.
^
Kuumenna grillivastusta ennen gril lausta noin 5 minuutin ajan uuniluuk ku kiinni.
^
Työnnä grillattava tuote uuniin ja sulje uuniluukku.
^
Käännä tuotteet grillauksen puolivä lissä.
-
-
-
-
47
Page 48
Grillaustaulukko
Kuumenna grillivastusta ennen grillausta noin 5 minuutin ajan uuniluukku kiinni.
Grillattava tuote Grilli Y / Grilli pieni Z Kiertoilmagrillaus \
Suosit.
kannatin-
Lämpötila
°C
korkeus
Ohuet grillattavat
Naudanlihapihvit 4 tai 5
2)
275 10 – 16 220 20 – 25 Saslikkivartaat 4 240 25 – 30 220 16 – 20 Broilerivartaat 4 240 20 – 25 200 23 – 27 Leikkeet 4 tai 5 Maksapihvit 4 tai 5 Lihapyörykät 4 tai 5 Grillimakkara 4 tai 5 Kalafilee 4 tai 5 Taimen 4 tai 5 Paahtoleipä 4 tai 5 Lämpimät voileivät 4 tai 5
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
275 12 – 18 220 23 – 27
275 8 – 12 220 12 – 15
275 14 – 20 220 18 – 22
275 10 – 15 220 9 – 13
275 12 – 16 220 13 – 18
275 16 – 20 220 20 – 25
275 2 – 4 220 3 – 6
275 7 – 9 220 5 – 8 Tomaatit 4 275 6 – 8 220 8 – 10 Halkaistut persikat 4 275 6 – 8 220 15 – 20
Suuremmat grillattavat
Broileri,
3)
2
240 50 – 60 190 60 – 65 noin 1 kg
Grillikylki,
2 240 75 – 85 200 100 – 110
C 7 cm, noin 1 kg Siansorkat,
2 240 100 – 120 200 95 – 100
noin 1 kg Paahtopaisti, nau
-
2 250 25 – 35
danfilee, noin 1 kg
1) Käännä tuotteet grillauksen puolivälissä.
2) Valitse kannatinkorkeus tuotteen paksuuden mukaan.
3) Kun käytät toimintoa Kiertoilmagrillaus \, valitse kannatinkorkeus 3.
Kokonais-
grillausaika
1)
min
Lämpötila
°C
Kokonais-
grillausaika
min
1)
48
Page 49
Sulattaminen uunissa
Kun valitset toimintotavan "Sulatus P", uunitilassa kiertää huoneenlämpöistä il maa, minkä ansiosta pakasteet sulavat huomattavasti nopeammin kuin huo neenlämmössä.
Ota huomioon seuraavat seikat:
Ota pakaste pois pakkauksestaan ja
anna sen sulaa yleispellin päällä tai erillisessä kulhossa.
Kun sulatat lihaa tai lintuja, sulata pa
kasteet yleispellin päälle asetetun riti län päällä. Tällä tavoin ne eivät loju omassa sulamisnesteessään.
Noudata erityistä puhtautta lintu-
,
ja sulattaessasi. Älä käytä sulamis­nestettä. Salmonellan vaara!
– Lihaa, kalaa tai lintuja ei tarvitse su-
lattaa kokonaan ennen valmistusta. Riittää, kun tuotteiden pinta sulaa sen verran, että sen voi maustaa.
-
Pakasteiden sulatusaikoja
­Sulatusajat vaihtelevat pakasteiden laa
dun ja painon mukaan:
Broileri, 800 g ...........90–120 min
Liha, 500 g ..............60–90 min
Liha, 1000 g ............90–120 min
Lenkkimakkara, 500 g......30–50 min
Kala, 1000 g .............60–90 min
-
Mansikat, 300 g...........30–40 min
-
Kuivakakku, 500 g.........20–30 min
Leipä, 500 g .............30–50 min
-
49
Page 50
Uunissa umpioiminen
Suosittelemme toimintatapaa "Kiertoilma plus U".
Umpiointiastiat
Umpiointitölkit
Kierrekantiset lasitölkit
Käytä vain nimenomaan umpioimiseen sopivia tölkkejä.
Älä käytä muita tölkkejä!
6 tölkkiä
(sisältö 1 l)
Marjat, kurkut 150–170 °C, kunnes sisältö
Parsa, porkkanat 150–170 °C, kunnes sisältö Pavut, herneet 90–120 25–30
1) Työnnä yleispelti kannatintasolle 2 ja nosta tölkit sille.
2) Kupliminen = tölkkiin alkaa muodostua ilmakuplia
3) Alenna lämpötilaa ajoissa, jotteivät tölkit kiehu ylitse.
Umpioimisen jälkeen
,
Käytä patakintaita ottaessasi tölkkejä ulos uunista.
Ota tölkit pois uunista ja siirrä ne vedottomaan paikkaan. Peitä ne pyyhkeellä ja anna seisoa noin vuorokauden ajan. Tarkista lopuksi, että tölkit ovat umpioituneet.
1)
Palovamman vaara!
Lämpötila Umpioimisai
alkaa kuplia tasaisesti. Valitse lopuksi toiminto "Valaistus T".
alkaa kuplia tasaisesti. Jatka sitten umpiointia 100 °C:ssa.
Jälkilämpö-
-
ka kuplimi
sesta
minuuttia
60–90 25–30
-
2)3)
ei 25–30
minuuttia
aika
50
Page 51
Valmisruokien kypsentäminen
Valitse uunin toimintatapa "Kiertoilma plus U".
Valitse uunin toimintatapa ja lämpötila.
^
Heti kun uunin kuumenemisen merkkivalo sammuu, voit laittaa lämmitettävän
^
ruoan uuniin.
Noudata myös valmisruoan pakkauksessa mainittuja lämmitysohjeita.
Kypsennä pakastepizzat ja -leivonnaiset ritilällä, jonka päälle olet asettanut lei vinpaperin. Älä paista pakasteita suoraan leivinpellin tai yleispellin päällä. Pellit voivat vääntyä niin pahasti, ettei niitä saa kuumana ulos uunista. Kerran tällä ta voin vääntynyt pelti menettää muotonsa joka kerta kuumetessaan. Kuitenkin irtonaisia pakasteita, kuten ranskalaisia perunoita ja perunakuorukoita voit kuumentaa myös yleispellillä.
Esimerkkejä valmisruuista
Ruoka Lämpötila
Peruna-, makaroni- tai vihanneslaatikot
Lasagne, cannelloni 190 2 35 – 40 pakkaus avattuna Patonki, täytetty,
sämpylät Pizza, esipaistettu 200 2 12 – 20 suoraan ritilälle asetetul-
Mini-pizza, esipaistettu 220 2 8 – 10 suoraan ritilälle asetetul
Perunapallot, rösti, kuorukat
Suolarinkilät 220 2 12 – 15 suoraan ritilälle asetetul
°C
250 2 20 – 25 omassa vuoassaan
200 2 12 – 15 suoraan ritilälle asetetul-
220 2 12 – 20 suoraan ritilälle asetetul
Kannatinkor­keus alhaalta
Aika
minuuttia
Huomautuksia
la leivinpaperilla
la leivinpaperilla
la leivinpaperilla
la leivinpaperilla
la leivinpaperilla
-
-
-
-
-
51
Page 52
Tietoja vertailutestejä varten
Normin EN 60350 mukaisia kokeiluruokia
Valmistetta va ruoka
Purso­tetut pikku­leivät (8.4.1)
Small cakes (8.4.2)
Sokeri­kakku (8.5.1)
Amerikkalai­nen apple pie (8.5.2)
Lämpimät voileivät (9.1)
Pihvien gril­laaminen (9.2)
1) Ota leivinpellit pois uunista sitä mukaa kuin leivonnaiset alkavat olla kypsiä. Jotkin leivonnaiset voivat kypsyä nopeammin kuin toiset.
2) Älä käytä uunin esilämmitykseen pikalämmitystoimintoa S.
Yleispelti,
­vuoka
1 leivinpelti Kiertoilma plus 2 140 2 leivinpeltiä 1 leivinpelti Ylä-alalämpö 2 160
1 leivinpelti Kiertoilma plus 2 150 2 leivinpeltiä Kiertoilma plus 1, 3 150 1 leivinpelti Ylä-alalämpö 3 160 Irtopohjavuoka
C 26 cm Irtopohjavuoka
C 26 cm Irtopohjavuoka
C 20 cm Irtopohjavuoka
C 20 cm Ritilä Grilli 3 275 5-8 ei
Ritilä yleispellin päällä
Toimintatapa Kannatin
1)
Kiertoilma plus 1, 3 140
Kiertoilma plus 2 170
Ylä-alalämpö 3 180
Kiertoilma plus 2 170
Ylä-alalämpö 2 180
Grilli 4 275 1. puoli:
korkeus alhaalta
-
Lämpö­tila
°C
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
Paistoaika
min
30-50 ei 30-50 ei 15-33 kyllä
28-40 ei 28-40 ei 23-35 kyllä 30-40 ei
20-30 kyllä
80-105 ei
75-90 ei
10-15
2. puoli: 5-10
Esilämmi tys
kyllä, 5 min
-
Energiatehokkuusluokka normin EN 50304 mukaan
Normin EN 50304 mukaisissa mittauksissa laite on luokiteltu energiatehokkuus luokkaan A. Mittauksissa on käytetty uunin toimintatapaa "Ylä- ja alalämpö U".
52
-
Page 53
Puhdistus ja hoito
Älä koskaan käytä uunin puhdis
,
tukseen höyryilmatoimisia puhdistus laitteita. Höyry voi päästä laitteiden sähköä johtaviin osiin ja aiheuttaa oikosulun.
-
-
Laitteen etupinta
Poista kaikki likaantumat mahdolli simman pian. Jos pintaan jää likaa pitkiksi ajoiksi, likaantumat eivät pahimmassa ta pauksessa enää lähde pois, ja pin­nat voivat värjäytyä pysyvästi.
Puhdista laitteen etupinta puhtaalla sie­niliinalla, käsiastianpesuaineella ja läm­pimällä vedellä. Kuivaa lopuksi pinnat pehmeällä liinalla. Voit käyttää puhdistukseen myös puh­dasta, kostutettua mikrokuituliinaa ilman puhdistusainetta.
-
-
Kaikki pinnat ovat herkkiä naar muuntumaan. Lasipinnoissa naarmut voivat johtaa lasin halkeamiseen. Kaikki pinnat voivat värjäytyä pysy västi, jos ne joutuvat kosketuksiin so pimattomien puhdistusaineiden kanssa.
Vältä vahingoittamasta pintoja! Vältä käyttämästä puhdistuksessa
soodaa, ammoniakkia, happoa tai
klooria sisältäviä puhdistusaineita,
kalkkia irrottavia puhdistusaineita,
– hankaavia puhdistusaineita, kuten
hankausjauheita, -nesteitä tai han­kauskiviä,
– liuottimia sisältäviä puhdistusaineita,
– teräksisten pintojen puhdistusaineita,
– koneastianpesuaineita,
– uuninpuhdistusaineita,
lasinpesuaineita,
-
-
-
hankaavia kovia sieniä ja harjoja, esim. patasieniä,
ihmesieniä (taikaseiniä),
teräviä metallikaapimia.
53
Page 54
Puhdistus ja hoito
Varusteet
Poista kaikki osat ja varusteet uuniti lan sisältä, ennen kuin käynnistät py rolyysitoiminnon. Tämä koskee myös peltien kannattimia.
Pyrolyysin korkeat lämpötilat vahin goittavat osia ja varusteita: pyrolyysi saattaa rikkoa pikakiinnitettävät tele skooppikiskot käyttökelvottomiksi.
Leivinpelti, yleispelti
Emalipinta on pinnoitettu PerfectClean­menetelmällä.
Puhdista emalipinta kappaleessa "PerfectClean-pinnoitettu emali" annet­tujen puhdistusohjeiden mukaisesti.
Ritilä, peltien kannattimet
Kromatut pinnat on pinnoitettu PerfectClean-menetelmällä.
Myös näiden osien puhdistukseen päte­vät kappaleessa "PerfectClean-pinnoi tettu emali" annetut puhdistusohjeet.
-
-
-
-
-
54
Page 55
PerfectClean-pinnoitettu emali
PerfectClean-pinnoitetut pinnat:
leivinpelti
yleispelti
Puhdistus ja hoito
Palovamman vaara!
,
Kun puhdistat uunitilan käsin, anna uunin jäähtyä ennen kuin alat puh distaa sitä.
-
PerfectClean-pintakäsittelyn ansiosta pinta on äärimmäisen helppohoitoi
nen ja pinnan tarttumattomuusomi naisuudet ovat huippuluokkaa.
Leipomisesta ja paistamisesta syntyvä lika irtoaa huomattavasti helpommin ja nopeammin kuin tavallisesta emalista.
Noudata kuitenkin seuraavia puhdis tusohjeita voidaksesi nauttia tarttumat­toman ja helposti puhdistettavan pin­noitteen eduista mahdollisimman pit­kään.
PerfectClean-käsiteltyjä pintoja tulee käsitellä kuin lasisia pintoja. Voit kuitenkin viipaloida ja leikata pais­tettavia tuotteita PerfectClean-pinnoite­tulla pellillä samaan tapaan kuin tavalli­silla emaloiduilla pelleillä.
Älä kuitenkaan käytä PerfectClean­pinnoilla keraamisia veitsiä, koska keramiikka voi naarmuttaa emalin pintaa.
-
-
-
Parhaan mahdollisen tuloksen saat,
kun puhdistat pinnat jokaisen käyttöker ran jälkeen. Näin pintojen tarttumatto muusominaisuudet säilyvät mahdolli simman hyvinä. Tarttumattomuusominaisuudet heikenty vät, jos PerfectClean-pinnalle on jäänyt ruuanjäämiä edellisiltä paistokerroilta. Jos käytät uunia useaan kertaan puh distamatta PerfectClean-pintoja käyttö­kertojen välillä, pintojen puhdistaminen käy hankalammaksi.
Vältä PerfectClean-käsiteltyjen pinto­jen puhdistamista seuraavilla aineilla ja välineillä, jotteivät pinnat vaurioidu:
– hankaavat puhdistusaineet, kuten
hankausjauheet, -nesteet tai han­kauskivet.
keraamisen tason puhdistukseen tar koitetut pesuaineet.
teräsvilla.
hankaavat puhdistusvälineet, kuten patasienet tai käytetyt pesusienet, joissa voi olla vielä hankausaineiden jäänteitä.
uuninpuhdistusaineet silloin, kun PerfectClean-pinnat ovat vielä kuu mia tai kun aineet jätetään pinnalle liian pitkäksi aikaa.
pesu astianpesukoneessa.
Vältä myös tahrojen pistemäistä puh distamista mekaanisilla puhdistusvä lineillä.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
55
Page 56
Puhdistus ja hoito
Huuhtele pinnoilta myös kaikki pesu aineiden jäämät puhtaalla vedellä, sillä jäämät heikentävät tarttumatto man käsittelyn vaikutusta.
Puhdista normaalit likaantumat PerfectClean-pinnoilta astianpesusie nellä, kuumalla vedellä ja astianpesuai neella. Tarvittaessa voit käyttää myös astian pesusienen karkeampaa puolta. Peltien puhdistus käy helpommin, kun liotat ruuanjäämiä muutaman minuutin astianpesuainevedessä.
Pinttyneen lian irrottamiseen voit jou­tua käyttämään hieman enemmän ai­kaa.
Anna puhdistettavien pintojen jäähtyä ensin huoneenlämpöisiksi. Levitä sitten uuninpuhdistusaine pinnoille ja anna sen vaikuttaa muutaman minuutin ajan (enintään 10 minuuttia). Jos käytät Mielen uuninpuhdistusainet­ta, voit tarvittaessa myös pidentää pak kauksessa ilmoitettua vaikutusaikaa. Voit tarvittaessa lisätä puhdistustehoa uuninpuhdistusaineen vaikutusajan jäl keen käyttämällä astianpesusienen kar keampaa puolta.
Toista käsittely tarvittaessa.
Jos olet käyttänyt uuninpuhdistusainet ta, huuhtele pinnat lopuksi puhtaalla ve dellä ja kuivaa ne huolellisesti.
-
-
-
Kiinni pinttyneitä ruoanjäämiä voit ir
-
rottaa myös lasipintoihin käytettävällä kaapimella tai lasipinnoille tarkoitetulla puhdistussienellä.
Kun käytät suositeltuja puhdistusvälinei tä ja aineita, pinnat puhdistuvat perus teellisesti.
-
Vaikka PerfectClean-käsitellyt pinnat sattuisivatkin vahingoittumaan varomat toman käsittelyn seurauksena, emalin tarttumaton ja helppohoitoinen pinta säilyy silti vähintään yhtä hyvänä kuin tavallisen helppohoitoisen emalin.
Ota huomioon myös seuraavat sei­kat:
– Uunin pohjalle valunut mehu, kakku-
taikina yms. irtoaa parhaiten, kun uu­nitila on vielä vähän lämmin.
– Huomaa, että marjoista tai hedelmis-
tä valunut mehu voi aiheuttaa pintoi­hin laikkuja tai himmeitä kohtia, jotka
­eivät lähde pois.
Tällaiset tahrat eivät kuitenkaan vai
-
-
kuta mitenkään pinnoitteen ominai suuksiin. Sinun ei edes kannata yrit
­tää poistaa tällaisia tahroja.
Käytä pintojen puhdistukseen vain näissä puhdistusohjeissa suositeltuja välineitä ja aineita.
-
-
-
-
-
-
-
-
56
Page 57
Puhdistus ja hoito
Uunitila
Uunitila on pinnoitettu tummalla pyro lyyttisellä emalilla.
Tämä pinnoite on erityistä karkaistua emalia, jonka tarttumaton pinta on ää rimmäisen sileä.
Uunitilan puhdistus käsin
Kun puhdistat uunitilan käsin, anna uunin jäähtyä ennen kuin alat puh distaa sitä. Palovamman vaara!
Puhdista uunitila ja uuniluukun sisä­pinta mieluiten jokaisen käyttökerran jälkeen. Lika ja roiskeet voivat palaa kiinni pintoihin seuraavilla käyttöker­roilla ja pintojen puhdistaminen kä­sin vaikeutuu turhaan. Äärimmäisis­sä tapauksissa kiinni palanut lika voi jopa vahingoittaa pintoja.
Uunitilaa reunustaa ohuesta lasi­kuidusta valmistettu tiivistelista, joka toimii tiivisteenä uuniluukun lasia vasten. Älä puhdista tätä tiivistelistaa, sillä se on erittäin hauras. Kovakourainen käsittely tai hankaaminen vahingoit taa tiivistettä.
Useimmat likaantumat irtoavat pelkällä astianpesusienellä, miedolla astian
-
pesuaineella ja kuumalla vedellä.
Älä kuitenkaan koskaan puhdista
-
-
-
emaloituja pintoja kovilla harjoilla, karkeilla sienillä, terästä sisältävillä hankausvälineillä* tai muilla hankaa villa aineilla. Emali voi vahingoittua!
Jos käytät uuninpuhdistusainetta, noudata ehdottomasti puhdistusai neen käyttöohjetta.
* Voit kuitenkin käyttää esim. Spontex
Spirinett -tyyppisiä teräskuitusieniä.
Kun puhdistat uunitilan käsin, puhdista­misen helpottamiseksi voit
– irrottaa uuniluukun. – purkaa uuniluukun osiin. – irrottaa peltien kannattimet. – laskea ylälämpö-/grillivastuksen alas.
Tarkempia tietoja löydät seuraavilta si vuilta.
-
-
-
-
57
Page 58
Puhdistus ja hoito
Uunitilan pyrolyyttinen puhdistus
Ennen kuin käynnistät pyrolyyttisen puhdistustoiminnon, noudata seuraavia ohjeita:
Poista karkein, irtonainen lika uuniti lasta ennen pyrolyyttista puhdista mista.
Uunitilaa reunustaa ohuesta lasi kuidusta valmistettu tiivistelista, joka toimii tiivisteenä uuniluukun lasia vasten. Älä puhdista tätä tiivistelistaa, sillä se on erittäin hauras. Kovakourainen käsittely tai hankaaminen vahingoit­taa tiivistettä. Poista kaikki osat ja varusteet uuniti­lan sisältä, ennen kuin käynnistät py­rolyysitoiminnon. Tämä koskee myös peltien kannattimia ja mahdollisia erillisiä lisävarusteita. Pyrolyysin korkea lämpötila vahin­goittaa uunin osia ja varusteita.
-
-
-
Pyrolyysissä uuni kuumenee noin 400 °C:een. Kuuma lämpötila polttaa uunitilasta kaikki epäpuhtaudet ja li kaantumat tuhkaksi.
Kun käynnistät pyrolyysitoiminnon, uu niluukku lukittuu automaattisesti.
Uunitilan likaisuuden mukaan valitta vanasi on kolme eripituista puhdistus toimintoa:
PY I (kesto noin 2 h)
PY 2 (kesto n.2h15min)
PY 3 (kesto n.2h30min)
Pyrolyysitoiminnon päätyttyä uuniluukun voi taas avata.
Voit myös ajastaa pyrolyysitoiminnon käynnistymään myöhemmin. Näin voit hyödyntää esim. edullista yösähköä.
-
-
-
-
Pyrolyysitoiminnon aikana uunin etu pinta kuumenee enemmän kuin nor maalin käytön aikana. Älä päästä pikkulapsia laitteen lähei syyteen, kun käytät pyrolyysiä. Palo vamman vaara!
58
-
-
-
-
Page 59
Puhdistus ja hoito
Pyrolyysin käynnistäminen
Ota kaikki varusteet ulos uunitilasta.
^
Valitse uunin itsepuhdistava toiminto
^
"Pyrolyysi ^".
Py I
Näyttöruudussa näkyy "PY I". Asetuksen numero vilkkuu.
^ Valitse hipaisukytkimellä V tai W puh-
distustoiminto PY I, 2 tai 3.
^ Käynnistä pyrolyysitoiminto valitse-
malla OK.
Py I
0
Ensimmäisen viiden minuutin aikana voit myös siirtää pyrolyysin päättymis aikaa myöhemmäksi, jolloin pyrolyysi käynnistyy vasta myöhemmin. Näin voit hyödyntää esim. edullista yösähköä. Toimi seuraavasti:
Siirrä näyttöruudun kolmio merkin S
^
kohdalle ja siirrä päättymisaikaa myö hemmäksi hipaisukytkimellä W.
Voit vielä muuttaa tätä päättymisaikaa aina siihen saakka, kun ohjelma käyn nistyy.
Kun pyrolyysitoiminto on päättynyt
– näyttöruudussa näkyy "PYE".
– näyttöruudun merkki S alkaa vilkkua.
– laitteesta kuuluu hälytysääni, jos hä-
lytysääni on kytketty päälle (ks. koh­taa "Asetukset %").
^ Kierrä uunin toimintatavan valitsin
asentoon "0".
-
-
-
Uuniluukku lukittuu automaattisesti ja uuni alkaa kuumeta.
I:53
m TS0
V
Voit seurata pyrolyysiin kuluvaa aikaa näyttöruudusta, kun siirrät näyttöruudun kolmion merkin toiminnon T kohdalle.
Hälytysääni vaikenee ja näyttöruutu lak kaa vilkkumasta.
Jollet muuta uunin toimintatavan valitsi men asentoa, uuni muistuttaa sinua hä lytysäänellä viiden minuutin välein (jos hälytysääni on käytössä), että uunin toi minta on päättynyt. Tämä muistutus
toiminto jatkuu enintään 30 minuuttia.
-
-
-
-
-
59
Page 60
Puhdistus ja hoito
Pyrolyysitoiminnon jälkeen, kun uuni
on jäähtynyt, voit pyyhkiä tuhkaksi pala neet likaantumat helposti pois.
Anna kuitenkin uunin jäähtyä täysin kylmäksi, ennen kuin alat puhdistaa sitä. Palovamman vaara!
Älä puhdista uunitilaa reunustavaa lasikuituista tiivistelistaa, sillä se on erittäin hauras. Kovakourainen käsit tely tai hankaaminen vahingoittaa tii vistettä.
Useimmat palamisjäämät voit pyyhkiä pois kostealla liinalla. Jos uunitila on ol­lut erityisen likainen, uuniluukun pinnal­le voi tarttua näkyvä kerros palamisjää­miä. Voit irrottaa likakerroksen astian­pesusienellä, lasipinnoille tarkoitetulla puhdistuskaapimella tai esim. Spontex Spirinett –tyyppisellä teräskuitusienellä ja astianpesuaineella
Jos marjoista valunut mehu jää uu­niin, se voi värjätä emalipinnan. Täl laiset tahrat eivät kuitenkaan vaikuta mitenkään pinnoitteen ominaisuuk siin. Sinun ei edes kannata yrittää poistaa tällaisia tahroja.
-
-
Pyrolyysitoiminto keskeytyy, jos
­kytket uunin pois päältä.
valitset jonkin muun toimintatavan py
rolyysitoiminnon aikana. Näyttöruudussa näkyvät merkit "PY" ja 0.
huoneistoon tulee sähkökatko.
Näyttöruudussa näkyvät merkit "PY"
-
-
ja 0.
Kytke uuni pois päältä myös kahdessa viimeksi mainitussa tilanteessa.
Jos lämpötila ei ole ehtinyt nousta yli 280 °C:n, uunin turvalukitus avautuu hetken kuluttua ja voit jälleen avata luu­kun. Tämän jälkeen voit halutessasi käynnis­tää pyrolyysin uudelleen.
-
60
Page 61
Puhdistus ja hoito
Uuniluukun irrottaminen
Uuniluukku on kiinni luukun saranoissa kannattimien avulla.
Ennen kuin voit irrottaa uuniluukun kan­nattimiltaan, sinun on avattava luukun saranoiden lukitus.
^ Avaa luukku kokonaan.
Sulje luukkua vasteeseen saakka.
^
Älä koskaan vedä uuniluukkua kan nattimiltaan vaakasuorassa asen nossa. Kannattimet ponnahtavat täl löin takaisin kiinni ja vahingoittavat uunia. Loukkaantumisen vaara!
-
-
-
^
Avaa luukun kummankin saranan lu kitus avaamalla salpaa kiertoliikkeel lä. Kierrä salpaa vinoon asentoon vasteeseen saakka.
^
Tartu luukkuun sen sivuilta ja vedä se pystysuunnassa irti kannattimiltaan.
Älä vedä uuniluukkua sen kahvasta. Kahva ja luukun lasilevyt voivat rik
­koutua.
-
Varo myös, ettei luukku pääse putoamaan.
-
61
Page 62
Puhdistus ja hoito
Uuniluukun purkaminen osiin
Uuniluukku koostuu yhteensä neljästä lasilevystä. Uuniluukun ylä- ja alapuolel la on ilmanvaihtoaukot.
Uunin toiminnan aikana uuniluukun la sien läpi ohjataan jäähdytysilmaa, jol loin luukun ulommainen lasi pysyy vii leänä.
Jos uuniluukun lasilevyjen sisäpuolelle on kertynyt likaa, voit tarvittaessa pur kaa uuniluukun, ottaa lasilevyt irti ja puhdistaa ne sisäpuolelta.
Noudata lasilevyjen puhdistamises­sa samoja ohjeita kuin laitteen etu­pinnan puhdistamisessa. Älä koskaan käytä lasipintojen puh­distukseen hankausaineita, kovia sieniä tai harjoja äläkä missään ta­pauksessa teräviä metallikaapimia! Tällaiset aineet ja välineet naarmut­tavat pinnan pilalle. Naarmut voivat aiheuttaa jopa lasin halkeamisen.
Älä käytä uuninpuhdistusainetta. Alumiinisten listojen pinta voi vahin goittua.
-
-
-
-
-
Joka tapauksessa uuniluukku on aina irrotettava ennen kuin se voi
­daan purkaa osiin.
Aseta luukun ulompi lasilevy peh
^
meälle alustalle (esim. astiapyyhkeen päälle), jottei lasipinta naarmuunnu. Järkevintä on asettaa luukun kahva puoli työtason reunaa vasten, jolloin lasilevy tulee työtason myötäisesti eikä se voi rikkoutua puhdistuksen ai kana.
^
Avaa luukun lasilevyjen lukitsimet kiertoliikkeellä ulospäin.
-
-
-
-
Varmista, että asennat lasilevyt oi keinpäin ja oikeaan asentoon puh distuksen jälkeen, sillä lasilevyjen eri puolet on pinnoitettu eri tavalla. Lasi levyjen uunitilan puoleiset pinnat on käsitelty lämpöä heijastavalla pin noitteella.
Käsittele irrottamiasi lasilevyjä varo vasti, jotteivät ne mene rikki.
62
-
-
-
-
-
Page 63
Irrota nyt ensin luukun sisempi lasilevy ja sitten molemmat keskimmäiset lasile vyt.
^ Nosta sisintä lasilevyä kevyesti ja
vedä se pois peitelistasta.
Puhdistus ja hoito
-
Kohota ylempää keskimmäistä lasile
^
vyä hieman ylöspäin ja vedä se irti.
-
^
Irrota luukun tiiviste.
^
Kohota alempaa keskimmäistä lasile vyä hieman ylöspäin ja vedä se irti.
^
Puhdista lasilevyt ja kaikki yksittäiset osat. Puhdista osat puhtaalla sieniliinalla, käsiastianpesuaineella ja lämpimällä vedellä, tai puhtaalla, kostealla mikro kuituliinalla. Kuivaa lopuksi pinnat pehmeällä liinalla.
-
-
63
Page 64
Puhdistus ja hoito
Uuniluukun asentaminen takaisin pai
^
koilleen:
Molemmat keskimmäiset lasilevyt ovat samanlaisia. Niiden oikean asennuksen helpottamiseksi molem piin levyihin on painettu seitsennu meroinen materiaalinumero.
Aseta alempi keskimmäisistä lasile
^
vyistä niin päin, että voit lukea mate riaalinumeron oikeinpäin (ts. ei peili kuvana).
-
-
-
-
-
­Aseta luukun tiiviste paikalleen.
^
^
Kierrä luukun lasilevyjen lukitsimia sen verran sisäänpäin, että lukitsimet tulevat alemman keskimmäisen lasile vyn päälle.
^
Aseta ylempi keskimmäisistä lasile vyistä niin päin, että voit lukea mate riaalinumeron oikeinpäin (ts. ei peili kuvana). Varmista samalla, että ylempi keskim mäisistä lasilevyistä tulee lasilevyjen lukitsimien päälle.
64
^ Työnnä uuniluukun sisin lasilevy pai-
kalleen muovitiivisteeseen ja aseta se lukitusten väliin.
-
-
-
-
-
Page 65
Lukitse luukun lasilevyjen lukitukset
^
sulkemalla ne kiertoliikkeellä sisään päin.
Puhdistus ja hoito
Uuniluukun asentaminen paikalleen
-
^ Tartu luukkuun sen sivuilta ja työnnä
se pystysuunnassa takaisin kannatti­miinsa.
Varo ettei luukku pääse putoamaan.
65
Page 66
Puhdistus ja hoito
Avaa luukku kokonaan.
^
Kiinnitä luukun kummankin saranan
^
lukitus sulkemalla salvat kiertoliikkeel­lä. Kierrä salpaa vaakasuoraan asen­toon vasteeseen saakka.
Saranoiden salvat on ehdottomasti lukittava takaisin puhdistuksen jäl­keen. Muutoin uuniluukku voi irrota kannattimistaan ja vahingoittua.
Peltien kannattimien irrottaminen
Uunin on oltava kunnolla jäähtynyt, muuten voit polttaa itsesi pahasti!
^ Irrota peltien kannattimet etuosan
kiinnityskohdasta ja ota ne pois pai­kaltaan.
Asenna osat takaisin päinvastaisessa järjestyksessä. Asenna osat huolellisesti takaisin paikoilleen.
66
Page 67
Ylälämpö-/grillivastuksen laskeminen alas
Uunin on oltava kunnolla jäähtynyt, muuten voit polttaa itsesi pahasti!
Irrota peltien kannattimet.
^
^ Irrota siipimutteri ja laske ylälämpö-
vastus alas.
Älä koskaan yritä painaa grillivastus­ta voimakeinoin alas. Se saattaa va­hingoittua.
Puhdistus ja hoito
Asenna osat takaisin päinvastaisessa
järjestyksessä.
Varmista, että olet kiristänyt siipimut terin kunnolla kiinni.
Asenna osat huolellisesti takaisin pai koilleen.
-
-
67
Page 68
Vianetsintä
Useimmat uunin päivittäisessä käytössä syntyvät häiriöt ja ongelmat voit poistaa itse. Monissa tapauksissa säästät sekä aikaa että rahaa, kun sinun ei tarvitse kut sua huoltoliikettä paikalle. Seuraavan luettelon tarkoituksena on auttaa sinua löytä mään häiriön tai vian mahdollinen syy. Jos laitteessa on kuitenkin toimintahäiriö, johon tästä luettelosta ei ole apua tai jota et voi itse korjata, ota yhteys valtuutettuun Miele-huoltoon.
Älä missään tapauksessa avaa laitteen ulkovaippaa itse!
,
Laitteen asennus-, huolto- ja korjaustyöt on aina jätettävä valtuutetun ammatti laisen tehtäviksi. Asiattomista asennus-, huolto- ja korjaustöistä voi aiheutua laitteen käyttäjälle vaaratilanteita, joista valmistaja ei voi olla vastuussa.
Ongelma Syy ja toimenpide
Näyttöruutu pysyy pimeänä.
Uunitila ei kuumene. – Tarkista, näkyykö näyttöruudussa käytön estävän lukituk-
– Tarkista, onko kellonajan näyttö ohjelmoitu siten, ettei kel-
lonaikaa näytetä (ks. kappaletta "Asetukset % Pi".
– Tarkista, ettei sulake ole lauennut. Ota tarvittaessa yh-
teyttä sähköasentajaan tai Miele-huoltoon.
sen merkki 0. Jos näkyy, siirrä näyttöruudussa näkyvä kolmio merkin 0 alle ja valitse lukituksen tilaksi "0", ks. kappaletta "Käytön estävä lukitus".
– Tarkista, onko messutoiminto käytössä.
Kierrä uunin toimintatavan valitsin asentoon "Asetukset %". Jos näyttöruudussa näkyy "MES_", messutoiminto on käytössä. Poista messutoiminto käytöstä, ks. kappaletta "Asetukset % P7".
Tarkista, ettei sulake ole lauennut. Ota tarvittaessa yh teyttä sähköasentajaan tai Miele-huoltoon.
-
-
-
-
68
Page 69
Ongelma Syy ja toimenpide
Näyttöruudussa vilkkuu kellonaika tai "i2:00".
Uunista kuuluu huri naa katkaistuasi vir ran.
Uunivalaisimen ha logeenilamppu on palanut.
Huoneistossa on ollut sähkökatko. Vahvista kellonaika hipaisukytkimellä OK tai anna uusi kel
lonaika. Kaikki ohjelmoidut aikatoiminnot on ohjelmoitava uudelleen.
Kun uunin toiminta on päättynyt, kylmäilmapuhallin jatkaa
^
­toimintaansa ja jäähdyttää uunitilaa. Kun uunin lämpötila
­on laskenut riittävän alhaiseksi, puhallin sammuu auto maattisesti.
Irrota uuni ensin sähköverkosta:
^
­Vedä pistotulppa pistorasiasta tai irrota uunin sulake sula ketaulusta.
^ Löysää lampunsuojusta kiertämällä sitä neljänneskierros
vasemmalle, ja vedä se alaspäin irti valaisinpesästä.
^ Vaihda halogeenilamppu uuteen (Osram 66725 AM/A,
230 V, 25 W, G9).
^ Aseta lampunsuojus takaisin valaisinpesään ja kiristä suo-
jus kiinni kiertämällä sitä oikealle.
Vianetsintä
-
-
-
Leivonnaiset eivät kypsy ohjetaulukos sa ilmoitetussa ajas sa.
Leivonnaiset eivät ruskistu tasaisesti.
^ Liitä uuni takaisin sähköverkkoon.
– Tarkista, oletko valinnut oikean paistolämpötilan.
-
Tarkista, oletko muuttanut reseptiä. Jos leivonnainen si
-
sältää tavallista enemmän nestettä tai munia, taikina on kosteampi ja tarvitsee pidemmän paistoajan.
On aivan normaalia, etteivät leivonnaiset ruskistu täysin ta saisesti. Jos leivonnaiset ruskistuvat kuitenkin erittäin epä tasaisesti, tarkista oletko valinnut oikean lämpötilan ja oi kean kannatintason. Kun käytät ylä-/alalämpöä V, myös käytettävän uunivuoan materiaalilla ja värillä voi olla merkitystä. Vaaleat ja kiiltävät ohuet vuoat eivät paista yhtä tehokkaasti kuin himmeät ja tummat vuoat.
-
-
-
-
69
Page 70
Vianetsintä
Ongelma Syy ja toimenpide
Uuniluukku ei avau du pyrolyysitoimin non jälkeen.
Näyttöruudussa nä kyy virheilmoitus: F + numeroita
Kytke uuni pois päältä. Jos uuniluukun turvalukitus ei avau
­du vieläkään, ota yhteys Miele-huoltoon.
-
-
Seuraavat virheilmoitukset voit korjata itse:
Virhe 23: Uuni ei ole saavuttanut riittävää pyrolyysilämpö
tilaa. Syynä voi olla, että uunitilassa on liian paljon likaa. Kytke ensin uuni pois päältä ja anna sen jäähtyä. Poista sitten karkein, irtonainen lika uunitilasta, ja käynnistä py rolyysitoiminto sitten uudelleen. Jos virheilmoitus ilmestyy uudestaan näyttöruudulle, ota yhteys Miele-huoltoon.
– Virhe 32: Uuniluukun turvalukitustoiminto ei ole kytkeyty-
nyt päälle. Kytke ensin uuni pois päältä ja käynnistä sitten pyrolyysi uudelleen. Jos virheilmoitus ilmestyy uudestaan näyttöruudulle, ota yhteys Miele-huoltoon.
– Virhe 33: Uuniluukun turvalukitus ei ole avautunut.
Keskeytä pyrolyysitoiminto kytkemällä uuni pois päältä Jos uuniluukun turvalukitus ei avaudu vieläkään, ota yh­teys Miele-huoltoon.
Virhe 55: Uunin ylikuumenemissuoja on kytkeytynyt pääl le. Voit käyttää uunia jälleen normaalisti, kun kytket sen en sin pois päältä ja sitten takaisin päälle.
Jos näyttöruudussa näkyy muita virheilmoituksia, ota yhteys Miele-huoltoon.
-
-
-
-
-
70
Page 71
Huolto ja takuu
Huolto
Jos laitteessa on toimintahäiriö, jota et voi itse korjata, ota yhteys
Miele-kauppiaaseen
tai
valtuutettuun Miele-huoltoon.
Tietoja lähimmästä valtuutetusta Miele-huoltoliikkeestä saat tämän käyttö- ja asennusohjeen takakan nesta löytyvästä puhelinnumerosta.
Huollon kannalta tärkeät tyyppi- ja val mistusnumerotiedot löydät arvokilvestä.
Arvokilven löydät etulevyn kehyksestä, kun avaat uuniluukun.
-
-
Takuuaika ja takuuehdot
Tälle tuotteelle on myönnetty kahden (2) vuoden takuu.
Lisätietoja takuuehdoista löydät laitteen mukana toimitetusta erillisestä takuuvih kosesta.
-
71
Page 72
Erikseen ostettavat lisävarusteet
Mielen valikoimiin kuuluvat myös laitteillesi tarkoitetut puhdistusaineet ja -välineet. Voit tilata näitä tuotteita Internetin kautta. Voit tilata niitä myös valtuutetusta Miele­huoltoliikkeestä (ks. kappaletta "Huolto") tai Miele-kauppiaaltasi.
FlexiClip-teleskooppikiskot
Pikakiinnitettävät FlexiClip-teleskooppi kiskot voidaan kiinnittää mille kannatin tasolle tahansa. Kiskojen avulla pellin tai ritilän voi vetää kokonaan ulos uunis­ta, jolloin ruokien kypsymistä on hel­pompi tarkkailla. Voit asentaa samanaikaisesti useita Fle­xiClip-teleskooppikiskoja eri kannatin­tasoille.
Leivinpelti, yleispelti ja ritilä
Halutessasi voit tilata lisää näitä uunin vakiovarusteena toimitettuja tuotteita.
Kun tilaat näitä tuotteita, ilmoita ehdot tomasti uunisi tyyppinumero.
Peltien otin
Yleispellin, leivinpellin ja ritilän käsitte lyyn.
-
-
-
Roiskesuojus
Roiskesuojus asetetaan yleispellille. Yleispellissä oleva roiskesuojus kerää
-
grillauksen tai ritilällä paistamisen aika na lihasta tippuvan nesteen ja estää nestettä palamasta kiinni. Voit käyttää kertyneen lihanesteen grillauksen jäl­keen esim. kastikkeen valmistamiseen. Emalipinta on pinnoitettu PerfectClean-
menetelmällä.
Paistokivi
Kun haluat paistoksiin rapean pohjan, saat parhaimman mahdollisen tuloksen käyttämällä paistokiveä, esimerkiksi piz zaa, piirakoita, leipää, sämpylöitä, suo laisia leivonnaisia yms. paistaessasi. Paistokivi on tulenkestävää, lasitettua keramiikkaa. Paistokivi asetetaan ritilän päälle. Leivonnaisten uunin panemista ja sieltä ottamista varten paistokiven mukana toimitetaan puinen leipälapio.
-
-
-
72
Page 73
Erikseen ostettavat lisävarusteet
Pizzavuoka
Pyöreä vuoka sopii erinomaisesti mm. pizzan, rieskan, suolaisten tai makeiden paistosten, torttujen sekä kuorrutetta vien jälkiruokien valmistamiseen, kuten myös pakastettujen pizzojen ja leivon naisten lämmittämiseen. Emalipinta on pinnoitettu PerfectClean-
menetelmällä.
Yleispannu
Tavallisista pannuista poiketen yleis­pannu voidaan ripustaa suoraan uunin peltien kannattimien varaan. Yleispellin tapaan yleispannussa on rajoittimet, jot­ka estävät sitä tipahtamasta kannattimil­ta. Yleispannun pinta on käsitelty tarttumat­tomalla pinnoitteella.
Yleispannua on saatavana kahta kokoa. Ilmoita tilatessasi haluamasi pannun tyyppinumero:
-
-
Yleispannun kansi
Yleispannuun on saatavana myös erilli nen teräskansi.
Kun tilaat teräskannen, ilmoita käyttä mäsi yleispannun syvyys.
Miele-mikrokuituliina
Mikrokuituliina poistaa sormenjäljet ja kevyet likaantumat helposti ilman puh­distusainetta.
Miele-uuninpuhdistusaine
Uuninpuhdistusaine sopii erittäin vai­keasti irrotettavan lian puhdistamiseen. Uunitilaa ei tarvitse kuumentaa.
-
-
HUB 5000-M (syvyys: 22 cm)
HUB 5000-XL (syvyys: 35 cm)
73
Page 74
Sähköliitäntä
Laitteen saa liittää sähköverkkoon vain sähköalan ammattilainen, joka tuntee tarkoin voimassaolevat mää räykset ja noudattaa niitä huolellises ti.
Tarpeelliset liitäntää koskevat tiedot ovat laitteen arvokilvessä, joka sijaitsee etulevyn kehyksessä, ja näkyy, kun uu
-
niluukku on auki.
-
Tarkista että arvokilven tiedot vastaavat verkkovirran jännitettä.
-
Jätä sähköasennukset ja korjaustyöt aina valtuutetun ammattilaisen tehtä viksi. Asiattomista korjauksista voi ai heutua laitteen käyttäjälle vaaratilan teita, joista valmistaja ei voi olla vas tuussa.
Sähköliitännän on oltava normin VDE 0100 mukainen.
Käytä mahdollisuuksien mukaan pisto- tulppaliitäntää (normin VDE 0701 mu­kaan), koska se helpottaa laitteen huol­toa.
Mikäli uunin pistorasiaan ei pääse kä­siksi asennuksen jälkeen tai mikäli uuni asennetaan kiinteästi sähköverkkoon, asennus on varustettava erillisellä, kaik­ki koskettimet avaavalla erotuskytkimel lä.
Käytettävän kytkimen erotusvälin on ol tava yli 3 mm. Tällaisia kytkimiä ovat mm. johdonsuojakatkaisimet, sulakkeet ja kontaktorit (EN 60 335).
-
-
-
Jos korjausasioissa käännyt Miele-maa hantuojan tai Miele-huollon puoleen, il moita aina uunin volttiluku (jännite) sekä
­tyyppi- ja valmistusnumerot.
Jos sähkökytkentöjä muutetaan, tai jos vaihdat verkkoliitäntäjohdon ko konaan uuteen, käytä ehdottomasti halkaisijaltaan oikeankokoista kaa­pelia, tyyppiä H 05 VV-F tai H 05 RR­F.
Uuni
Kalusteuunin mukana toimitetaan noin 1,7 metrin pituinen, 3-johtiminen ja su-
­kopistotulpalla varustettu verkkoliitäntä
johto, joka liitetään vaihtovirtaan 50 Hz,
-
230 V.
Uuni on suojattava vähintään 16 A:n su lakkeella. Uunin saa liittää ainoastaan asianmu kaisesti asennettuun sukopistorasiaan.
-
-
-
-
-
-
74
Enimmäisliitäntäteho: katso arvokilpi.
Page 75
Mittapiirrokset kalusteisiin sijoittamiseksi
Kaikki mitat on ilmoitettu millimetreinä.
Laitteiden mitat ja sijoituskaapin aukko
Sijoitus alakaappiin
Sijoitus komerokaappiin
* Laitteet, joissa lasinen etupinta ** Laitteet, joissa metallinen etupinta
75
Page 76
Mittapiirrokset kalusteisiin sijoittamiseksi
Laitteen etupinnan yksityiskohtaiset mitat
A H 5141: 53,2
H 5241: 47,5
B Laitteet, joissa lasinen etupinta: 2,2
Laitteet, joissa metallinen etupinta: 1,2
76
Page 77
Kalusteuunin sijoittaminen kalusteisiin
Kalusteuunia saa käyttää vain
,
paikalleen asennettuna.
Uuni tarvitsee jäähdytysilmaa, joten korvausilman saantia ei saa missään tapauksessa estää! Kun asennat uunia sijoituskaappiin, ota huomioon seuraavat seikat: – sijoituskaapissa ei saa olla
takaseinää uunin kohdalla.
– välipohja, jonka päälle uuni
asetetaan, ei saa ottaa kiinni seinään.
– sijoituskaapin upotusaukon
sivuseiniä ei saa tiivistää lämpösuojalistoilla.
Kun asennat uunia, älä nosta sitä luukun kahvasta. Luukku saattaa va­hingoittua.
Varmista, että käyttämäsi verkko
,
liitäntärasia/pistorasia on jännittee tön.
Liitä uuni sähköverkkoon.
^
Uunin luukku kannattaa irrottaa asen nuksen ajaksi. Uuni on tällöin kevyempi käsitellä, etkä voi edes vahingossa käyttää luukun kahvaa uunin nostami seen.
Työnnä kalusteuuni sijoituskaappiin ja
^
suorista uuni.
^ Avaa uunin luukku, ellet ole irrottanut
sitä.
-
-
-
-
^
Kiinnitä uuni mukana toimitetuilla ruu veilla kaapin sivuseiniin.
^
Asenna luukku takaisin paikalleen, jos irrotit sen asennuksen ajaksi, kat so ohjeet kappaleesta "Puhdistus ja hoito – Uuniluukun asettaminen pai kalleen".
-
-
-
777879
Page 78
Page 79
Page 80
Oikeus muutoksiin pidätetään / 22 / 4711
(H 5141 BP; H 5241 BP)
M.-Nr. 09 266 980 / 00
Loading...