Miele H 5081, H 5681, H 5688 How to use

Sugerencias e indicaciones de uso
Hornear, asar, asar al grill, preparar conservas, descongelar, cocinar
Programas automáticos
Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato. Para ello es imprescindible,
es - CL, ES
M.-Nr. 07 689 800
2
Indice
Programas automáticos ............................................6
Utilización de los programas automáticos ...............................6
Indicaciones sobre la utilización ....................................7
Relación de programas automáticos ..................................8
Sonda térmica ...................................................10
Funcionamiento ...................................................10
Posibilidades de uso ...............................................11
Advertencias importantes para su utilización ............................11
Uso de la sonda térmica ............................................12
Indicación de tiempo restante .....................................13
Aprovechamiento del calor residual, fase Ahorro energético .............13
Indicaciones para preparar repostería................................14
Molde de repostería................................................14
Papel especial para hornos .......................................14
Bandeja universal ...............................................14
Molde profundo ................................................14
Indicaciones referentes a las tablas ...................................15
Temperatura, tiempo de cocción ...................................15
Nivel de bandeja................................................15
Productos congelados..............................................15
Tablas para repostería.............................................16
Aire caliente plus U ..............................................16
Calentamiento de bóveda y solera V .................................17
Cocción intensiva O ..............................................18
Indicaciones para asar ............................................19
Recomendaciones.................................................20
Dorado .......................................................20
Tiempo de compensación ........................................20
Asado de aves .................................................20
Asar carne congelada ...........................................20
Tabla de asado ...................................................21
Cocinar a baja temperatura.........................................22
Cocinar a baja temperatura..........................................22
Cocción a baja temperatura sin programa automático. ....................23
Indicaciones para asar al grill.......................................24
Preparar las piezas para asar al grill...................................26
Asar al grill sobre la parrilla ..........................................26
3
Indice
Recomendaciones.................................................26
Tabla de grill.....................................................27
Descongelar .....................................................28
Preparación de conservas .........................................29
Preparación de platos precocinados .................................30
Soufflés / Gratinados..............................................31
Soufflé de queso (Francia) ..........................................31
Patatas gratinadas en salsa de mostaza................................32
Patatas gratinadas con queso........................................33
Sopa Castellana (España) ...........................................34
Lasaña ..........................................................35
Gratén de pasta...................................................36
La tentación de Jansson (Suecia) .....................................37
Musaka .........................................................38
Hojaldre de espinacas (Spanakopita) ..................................39
Quiche Lorraine ...................................................40
Ratatouille .......................................................41
Empanada gallega ................................................42
Pan / Paninis / Mezclas para pan ....................................43
Postres .........................................................44
Magdalenas de chocolate (Austria) ...................................44
Natillas al caramelo (Noruega) .......................................45
Flan (España).....................................................46
Postre de chocolate (Francia) ........................................47
Calentar.........................................................48
Pescado ........................................................49
Indicaciones para los Programas Automáticos...........................49
Pescado ........................................................50
Merluza en salsa verde (España) .....................................50
Lubina en papillote ................................................51
Brandada de bacalao fresco.........................................52
Carne...........................................................53
Indicaciones para los ProgramasAutomáticos ...........................53
Asado de carne picada (Suecia)......................................54
Jamón navideño (Suecia) ...........................................55
Solomillo de cerdo en hojaldre .......................................56
4
Indice
Repostería ......................................................57
Figuritas de galleta ................................................57
Magdalenas de chocolate y cerezas ..................................58
Magdalenas con nueces ............................................59
Bocaditos de nata .................................................60
Medias lunas de vainilla ............................................61
Buñuelos de viento ................................................62
Aves ...........................................................63
Indicaciones para los Programas Automáticos...........................63
Pato a la naranja ..................................................64
Tartas ..........................................................65
Pastel de manzana ................................................65
Tarta de manzana, fina .............................................66
Tarta de manzana cubierta ..........................................67
Tarta de manzana con copos de crocante ..............................68
Tarta de bizcocho .................................................69
Bizcocho de mantequilla ............................................71
Bizcocho "Gugelhupf" ..............................................72
Trenza ..........................................................73
Masa de levadura .................................................74
Tarta de santiago (España) ..........................................75
Bizcocho mármol ..................................................76
Tarta de frutas con copos ...........................................77
Pastel de frutas "Obstwähe" (Suiza) ...................................78
Bizcocho fino .....................................................79
Pastel con copos ..................................................80
Tarta de azúcar ...................................................81
Pizza ...........................................................82
Programa Sabbath ................................................83
5
Programas automáticos
El aparato dispone de numerosos Pro gramas Automáticos que permiten ob tener resultados óptimos de cocción de forma cómoda y segura. En el control electrónico están memorizadas funcio nes, temperaturas y tiempos para los programas individuales, que se han calculado en pruebas de cocción.
De este modo basta, p. ej., con indicar simplemente si prefiere su rosbif "poco hecho", "en su punto" o "muy hecho" o si quiere en su repostería un grado de dorado normal u oscuro.
Al final de este manual, se indican ejemplos de recetas para los dife­rentes programas automáticos.
-
-
Utilización de los programas automáticos
Seleccione "Programa automático".
^
-
Seleccione un submenú en función
^
del alimento a cocinar (p. ej. Tartas).
Aparece una lista de selección de dife rentes tartas.
Seleccione un punto en función del
^
alimento a cocinar (p. ej. Pastel de manzana).
En el siguiente paso, ajuste las con
^
diciones de cocción. Siga las indica ciones del display.
Grado de cocción, dorado, etc. se re­presentan por medio de una barra de siete segmentos. El ajuste medio se in­dica con el segmento central marcado.
NH H H TTTTT H H HN
Seleccione el ajuste deseado despla­zando el segmento marcado hacia la derecha o hacia la izquierda.
-
-
-
El tiempo de inicio puede retardarse mediante el punto de menú "inicio retar dado".
Los ajustes se muestran en el display.
Para finalizar antes de tiempo un pro grama automático debe desconectar el aparato.
Si tras la finalización del programa au tomático, el alimento no se ha hecho lo suficiente según su gusto, seleccione la función "Continuar cocinando" o "Continuar horneando".
6
-
-
-
Programas automáticos
Indicaciones sobre la utilización
Al utilizar los programas automáti
cos, las recetas adjuntas deben ser vir de orientación. Con cada programa pueden prepa rarse recetas similares con diferen tes cantidades.
Espere a que el aparato se haya en
friado a temperatura ambiente des pués de un proceso de cocción, an tes de iniciar un programa automáti co.
La duración indicada al inicio de un
programa automático es un tiempo aproximado. La duración puede ser prolongada o reducida en función del proceso de cocción. Especial­mente en caso de utilizar la sonda térmica, la duración del proceso de cocción depende de la temperatura interior. Pueden darse modificacio­nes dependiendo de la temperatura inicial de la carne.
En algunos programas debe espe
-
-
-
-
-
rarse un tiempo previo, antes de po der introducir el alimento en el horno.
­En el display aparece el aviso con la
indicación de tiempo correspondien te.
El programa automático "Calentar" se
ha desarrollado para calentar platos
­combinados. Siga las indicaciones
del display.
­Siga las indicaciones del display
para alimentos congelados.
Los programas automáticos también
pueden grabarse como "Programas Propios" en el menú principal. Apare­ce el punto de menú "guardar como" un vez finalizado el programa en el display.
-
-
-
En algunos programas debe añadir se líquido una vez transcurrida una parte del proceso de cocción. En el display aparece un aviso con la indi cación de tiempo (p. ej. añadir caldo a...).
En caso de programas controlados por sensor es importante que la puerta no se abra durante el proceso de cocción. El sensor ya no puede trabajar correctamente y empeora el resultado de cocción.
Observe la indicación correspon
diente en el display.
-
-
-
7
Relación de programas automáticos
Tartas
ß
Tarta de manzana
ß
Tarta de manzana
ß
delgada
cubierta
con "Streusel"
– Tarta de bizcocho
ß
Mantecada
ß
Bizcocho "Gugelhupf"
ß
Masa de levadura *
ß
fermentar durante 15 minutos
fermentar durante 30 minutos
fermentar durante 45 minutos
– Trenza
ß
Tarta de almendras
ß ß Bizcocho mármol ß Pastel de frutas tipo "Streusel"
– Masa de levadura – Masa de requesón
ß Pastel de frutas "Obstwähe" ß Bizcocho fino ß Pastel tipo "Streusel" ß Tarta de azúcar
ß Repostería
ß Figuritas de galleta
ß
Magdalenas –
con fruta
sin fruta
ß
Pastas
ß
Medias lunas de vainilla
ß
Buñuelos de viento
ß
Pan
ß
Baguettes *
ß
Pan sin levadura*
ß
Pan de molde blanco *
ß
Pan multicereal *
ß
Pan de aceitunas
ß
Pan de centeno **
ß
Pan blanco, libre cocción *
Mezclas para pan
ß
Pan de hogaza **
ß
Pan de espelta *
ß
Pan de molde blanco **
ß
Pan multicereales **
ß
Pan integral *
ß
Paninis
ß
Croissants *
ß
Panecillos de masa de levadura **
ß
Paninis de queso y sésamo **
ß
Pizza
ß
fresca
ß
Masa de levadura
Masa de requesón
ß congelada
– Sin cocción previa – con cocción previa – tipo americano
ß Carne
ß Ternera
– Asado de ternera * – Jarrete de ternera
ß Cordero
– Pierna de cordero con hueso –
Lomo de cordero sin hueso
ß
Vacuno –
Solomillo de vacuno *
Rosbif *
ß
Cerdo –
Asado de carne picada
Solomillo en hojaldre
Lomo de cordero sin hueso *
Salchichas
Asado de cerdo con chicharro nes *
Jamón asado
Jamón navideño
-
8
Relación de programas automáticos
Carne de caza
ß
Pierna de liebre
ß
Lomo de liebre
ß
Lomo de ciervo
ß
Conejo
ß
Pierna de corzo
ß
Espaldilla de corzo *
ß
Aves
ß
Pato
ß
Pato a la naranja
ß
Oca
ß
Pollo
ß
Pavo
ß
Muslo de pavo con hueso *
ß
ß Pescado
ß Trucha ß Carpa ß Filete de salmón ß Trucha asalmonada ß Platija ß Barbo en papillote ß Filete de merluza en salsa verde ß Lenguado ß Brandade de bacalao
ß
Soufflés / Gratinados
ß
La tentación de Jansson
ß
Patatas gratinadas –
Patatas crudas
Patatas cocidas
ß
Soufflé de queso
ß
Sopas de ajo
ß
Lasaña –
5–7 láminas
8–19 Platten
20–29 láminas
ß
Musaka
ß
Gratén de pasta
ß
Quiche Lorraine
ß
Ratatouille
ß
Hojaldre de espinacas
ß
Pastel de atún
Platos congelados
ß
Baguette rellena
ß
Palitos de pescado
ß
Empanadillas de patata
ß
Croquetas
ß
Patatas fritas
ß
Filete de pescado gourmet
ß
Calentar
ß
Rodaja de asado con verdura *
ß
Rodaja de asado con patatas *
ß
Rodaja de asado con bolas de pa
ß
tata * Rodaja de asado con pasta *
ß
Pescado con verdura *
ß ß Pescado con patatas * ß Soufflé de verduras * ß Gratén de pasta * ß Plato de pasta con salsa * ß Pizza * ß Ragú/Estofado con salsa *
ß Postres
ß Flan ß Natillas al caramelo ß Postre de chocolate
ß
Magdalenas de chocolate
ß
Cocinar a baja temperatura
ß
Solomillo de ternera
ß
Lomo de cordero sin hueso
ß
Lomo de cordero sin hueso
ß
Lomo de cordero sin hueso
ß
Solomillo de vacuno
ß
Rosbif
ß
Lomo de cerdo
ß
Programa Sabbath
Explicación de las notas a pie de pági na: * Programa con ayuda de humedad ** Programa con ayuda de humedad
+ Función "Cocción nocturna" posi ble
-
-
-
9
Sonda térmica
La sonda térmica inalámbrica le permi te controlar la temperatura exacta de los procesos de cocción.
Funcionamiento
La punta de metal de la sonda térmica se introduce en el alimento. Esta punta contiene un sensor de temperatura que mide lo que se conoce como la temperatura interior en el interior del alimento durante el proceso de coc­ción. El aumento de la temperatura in­terior del alimento refleja el estado de la cocción. Según desee, p. ej. un asado medio o un asado muy hecho, ajuste una tem­peratura interior más alta o más baja.
Puede seleccionarse una temperatura interior en un rango entre 30 y 99 °C. Los datos sobre el alimento y su tem­peratura interior correspondiente se en cuentran en la tabla de asado.
Se puede seguir el aumento de la tem peratura en el display durante el proce so de cocción, siempre que supere los 20 °C.
El proceso de cocción finalizará auto máticamente cuando, en el alimento, se alcance la temperatura interior prede terminada.
-
-
-
Los datos sobre la temperatura inte rior se transmiten a la electrónica del horno, a través de señales de radio en tre el transmisor situado en el mango de la sonda térmica y la antena de re
-
ceptora situada en el centro de la resis tencia calefactora de bóveda.
Sólo se garantiza una correcta transmi sión con la puerta del horno cerrada.
Si durante un proceso de cocción se abre la puerta del aparato, p. ej. para regar el asado, se interrumpirá la señal; se reanudará al cerrar la puerta de nuevo. Pasarán algunos segundos, hasta que la temperatura interior actual vuelva a visualizarse en el display.
Si no utiliza la sonda térmica, no po­drá dejarla en el interior del horno durante el proceso de cocción. El sensor de temperatura se puede da­ñar si alcanza temperaturas superio­res a 100 °C. De modo que guarde la sonda tér­mica en la funda cuando no la utili
­ce.
Si está introducida en el alimento no existe ningún peligro de sufrir lesio
-
nes, ya que las temperaturas interio res sólo se pueden seleccionar en tre los 30 °C y los 99 °C.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Sonda térmica
Posibilidades de uso
A excepción de los programas automá ticos, podrá utilizar la sonda térmica con las siguientes funciones:
Asado automático
ß
Aire caliente plus
ß
Función Clima
ß
Calor de bóveda y solera
ß
Asar al grill con recirculación de aire
ß
Cocinar a baja temperatura
ß
Advertencias importantes para su utilización
Para garantizar un
,
funcionamiento óptimo, es impres­cindible que preste atención a las siguientes indicaciones.
Evite:
– los moldes metálicos altos y finos, ya
que pueden debilitar la señal.
introducir el mango de la sonda tér
mica en el líquido de cocción o apo
-
yarlo sobre el alimento o el borde del recipiente de cocción.
No utilice la sonda térmica para transportar los alimentos ya que po dría romperse.
Observe además:
– La punta metálica de la sonda térmi-
ca deberá introducirse completa­mente en el alimento. El mango de­berá permanecer en posición inclina­da hacia arriba y no de forma hori­zontal en dirección a una esquina o a la puerta.
-
-
-
objetos metálicos por encima de la sonda térmica, como las tapas para bandeja, el papel de aluminio o la parrilla y la bandeja universal situa das a niveles de bandeja superiores. Pueden utilizarse tapas de vidrio.
el uso simultáneo de otras sondas térmicas comunes de metal.
­–
En el caso de aves, es mejor introdu cir la punta metálica en la parte más gruesa de la pechuga.
La punta metálica no debe tocar los huesos y no debe colocarse en las partes especialmente grasientas de la pieza. Los tejidos de grasa y hue sos pueden provocar a una desco nexión anticipada.
-
-
-
11
Sonda térmica
En caso de carne entreverada o ma
gra, elija el valor superior de las tem peraturas interiores indicadas en la tabla de asado.
En el caso de utilizar tubos/bolsas de
asar, pinche la sonda térmica a tra vés de la bolsa hasta el centro del alimento a asar. Puede también ha cerlo con la carne en la bolsa para asar. Tenga en cuenta los datos del fabricante.
Si ha envuelto la carne en papel de
aluminio, deberá pinchar la sonda térmica a través del papel hasta el interior del alimento.
– En el caso de alimentos muy finos
como el pescado, debe introducir la sonda térmica en posición práctica­mente horizontal. Para poder hacer­lo, prepare el pescado en un reci­piente de vidrio o cerámica, dado que las paredes de un recipiente metálico perturbarían la señal.
Uso de la sonda térmica
-
­Si utiliza un programa automático siga las indicaciones del display. La temperatura y la temperatura interior
-
-
están predeterminadas.
Prepare el alimento.
^
Extraiga la sonda térmica de la funda
^
de la puerta.
Introduzca la punta metálica de la
^
sonda térmica completamente en el alimento, manteniendo el mango in clinado hacia arriba.
^ Introduzca el alimento en el aparato y
cierre la puerta.
^ Seleccione la función deseada.
En primer lugar aparece en el display la temperatura propuesta sobre un fon­do claro.
^ En caso necesario, modifique la tem-
peratura propuesta.
-
En el caso de que aparezca un mensaje de anomalía por el contac to defectuoso entre el emisor y el re ceptor, cambie la posición de la sonda térmica en el alimento.
12
^
A continuación, active "Temp. inte rior - - °C".
Se visualiza la temperatura interior pro
­puesta de 60 °C.
-
^
Si fuera necesario, modifique la tem peratura interior propuesta.
También puede retrasar el inicio del proceso de cocción (preselección de inicio). Seleccione el punto de menú "Hora de inicio".
-
-
-
Sonda térmica
El final del proceso de cocción puede ser calculado aproximadamente ya que la duración con sonda térmica es prác ticamente igual a la del proceso sin sonda térmica.
"Duración" y "Final" no pueden ser intro ducidos ya que el tiempo total depende del momento en que se alcance la tem peratura interior.
Indicación de tiempo restante
Tras un tiempo determinado, se indica rá el cálculo de la duración del proceso de cocción: el tiempo restante, dura
­ción calculada para la finalización del proceso de cocción. A partir de este momento, no podrá consultar o visualizar la temperatura in­terior actual del alimento.
El sistema calcula el tiempo restante hasta la finalización del proceso en base a la temperatura de cocción que se haya seleccionado, la temperatura que deba alcanzar y el ritmo de au­mento de la temperatura interior.
El tiempo restante indicado al principio es un valor estimado. Ya que durante un proceso de cocción en marcha se calcula constantemente el tiempo res tante, la indicación se corrige perma
-
-
nentemente y es cada vez más exacta.
Todas las informaciones del tiempo restante desaparecerán si –
se modifica la temperatura de coc
-
ción o la temperatura interior,
se selecciona otro tipo de función.
Aprovechamiento del calor residual, fase Ahorro energético
­El calentamiento del horno se desco
necta poco antes de que finalice el pro ceso de cocción. El calor existente es
-
suficiente para finalizar el proceso de cocción.
­Mediante el aprovechamiento automáti
co del calor residual se ahorra energía.
En el display esta función de ahorro de energía aparece indicada como "Fase
­de ahorro energético". La temperatura
interior medida ya no aparece.
La turbina de refrigeración y, depen­diendo de la función, también la turbina de aire caliente, permanecen conec­tadas.
Cuando se alcance la temperatura in­terior ajustada:
– el aparato se desconecta automáti-
camente.
aparece la indicación "Proceso finali zado" y el símbolo
se emitirá una señal acústica, si ésta
O.
está activada (véase Instrucciones de uso - capítulo "Ajustes -Volumen ­Señal acústica".
En el caso de que la carne no se hubie ra hecho lo suficiente como usted qui siera, coloque la sonda térmica en otro punto y repita el proceso.
-
-
-
-
-
-
Si la puerta del horno permaneciera mucho tiempo abierta, el sistema volve ría a calcular de nuevo el tiempo res
-
tante.
-
13
Indicaciones para preparar repostería
Los moldes claros de material brillante
Observe las indicaciones de las ta blas para repostería respecto a las temperaturas, los niveles de bande ja y los tiempos recomendados. En ellas figuran indicaciones respecto a las temperaturas, listones portaban dejas y tiempos recomendados.
Tratar los alimentos de forma que conserven sus propiedades nutriti vas contribuye al cuidado de la sa lud.
Por este motivo, los pasteles, piz zas, patatas fritas etc. únicamente deben dorarse y no hornearse hasta que adquieran una tonalidad ma­rrón.
Molde de repostería
Al seleccionar una función tenga en cuenta el material del molde de repos­tería:
Aire caliente plus U, Cocción inten siva O
-
proporcionan un dorado irregular o in suficiente y, en situaciones adversas,
-
es posible incluso que la repostería no se hornee lo suficiente.
-
Papel especial para hornos
Gracias a las propiedades antiadheren tes de la superficie PerfectClean,la
bandeja de repostería y la bandeja
-
universal no deben engrasarse ni cu
-
brirse con papel especial para hor nos antes de hornear.
-
La repostería horneada se desprende fácilmente.
Únicamente se necesita papel espe­cial para hornos para
– Las masas que contengan disolu-
ciones alcalinas (p. ej. productos
de repostería alemana), ya que la le­jía de sosa utilizada para preparar esta masa puede originar daños en la superficie PerfectClean.
Las masas, que por su elevado porcentaje de clara de huevo se pegan fácilmente, como p. ej. biz
-
cocho, merengue o almendrados.
-
-
-
-
-
Cualquier material termorresistente es apto.
Calentamiento de bóveda y sole ra V
Emplee únicamente moldes de repos tería mates y oscuros de chapa negra, esmalte oscuro, de hojalata oscurecida y de aluminio mate así como moldes de vidrio termorresistente o moldes con recubrimiento.
14
-
Bandeja universal Coloque los bizcochos de frutas y biz cochos altos en la bandeja universal;
de este modo, el horno se mantendrá más limpio.
-
Molde profundo
Las tartas en moldes alargados deberá colocarlas en diagonal en el interior horno. De este modo el reparto de ca lor en el molde es óptimo y se logra un resultado uniforme.
-
-
Indicaciones para preparar repostería
Indicaciones referentes a las tablas
Las indicaciones entre corchetes[ ] son válidas para todos los hornos con tres niveles de bandejas.
Temperatura, tiempo de cocción
Para preparar pasteles y pastas mante niendo intactas las propiedades nutriti vas de los alimentos y obteniendo un dorado homogéneo
se selecciona generalmente una
temperatura media. No seleccione una temperatura su­perior a la indicada. Aunque de esta forma se reduzca el tiempo de coc­ción, el grado de dorado es general­mente muy distinto. En determinadas circunstancias es posible que la re­postería no se hornee por completo.
– una vez transcurrido el tiempo de
cocción mínimo recomendado
compruebe si la masa está hecha. Para ello, pínchela con una varilla de madera. Si no se adhiere ninguna partícula de masa húmeda, estará terminada.
Nivel de bandeja
Los niveles de bandeja se cuentan desde abajo.
En los hornos con tres niveles de ban deja se puede utilizar un máximo de 2 bandejas al mismo tiempo.
Si utiliza las bandejas universales y de repostería para hornear simultánea mente en varias alturas, debería colo
-
-
car la bandeja de universal bajo la ban deja de repostería.
Bande
jas
U 12
2 1y3[1y2]
-
-
O 1 1ó2
V 1 1ó2
* Si prepara repostería con alto conte
nido de humedad, tartas o pan no se recomienda utilizar más de dos ban­dejas al mismo tiempo.
3 1,3y5*[–]
Nivel de bandeja
-
Productos congelados
Para hornear tartas, pizzas o bague­tes congeladas seleccione las tempe-
raturas más bajas indicadas en el en­voltorio. Hornee estos alimentos sobre la parrilla con papel especial para hor­nos. Con alimentos congelados, la ban­deja de repostería o la bandeja univer sal pueden deformarse de tal forma que, en caliente, sería imposible ex traerlas del horno. Cada utilización de las mismas conlleva una nueva defor mación.
Productos congelados como p. ej. pa tatas fritas, croquetas o similares pue den cocinarse sobre la bandeja de re postería o la bandeja universal. Para
­garantizar una cocción que mantenga
intactas las propiedades nutritivas de estos productos colóquelos sobre pa pel especial para hornos y ajuste la temperatura inferior de las indicadas por el fabricante. Remueva los alimen tos varias veces.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Tablas para repostería
Aire caliente plus U
Pasteles/Repostería
Temperatura
en °C
Nivel de bandeja
recomendado
Masa batida
Bizcocho fino, pastel de chocolate Pastel de molde Pastel de masa batida (bandeja) Bizcocho mármol y bizcocho de nueces (molde) Tarta de frutas con merengue o baño de azúcar (bandeja) Tarta de frutas (bandeja) Tarta de frutas (molde) Base de tartas Pastas y galletas
Tarta de bizcocho
Tarta (2 - 6 huevos) Brazo de gitano
4)
4)
4)
4)
3)
150–170 150–170 150–170 150–170 150–170 150–170 150–170 150–170 150–170
160–180 160–180
2 2 2 2 2 2 2 2
1, 3 [1, 2]
2 2
Masa trabajada
Base para tartas Pastel con migajas Pastas y galletas
4)
Tarta de requesón Tarta de manzana, cubierta Tarta de albaricoque con baño de azúcar
3)
Quiche
150–170 150–170 150–170 150–170 150–170 150–170 190–210
2 2
1, 3 [1, 2]
2 2 2 2
Masa de levadura/de requesón y aceite
Dejar fermentar la masa
50
Base interior del
horno Bizcocho típico de Suiza Pastel tipo "Streusel" Pastel de frutas (bandeja) Pan Pan integral Pizza (bandeja)
3)
4)
Tarta de cebolla Bollos de manzana
Masa cocida4), Buñuelos de viento 160–180 1, 35)[2] 30–45 Hojaldre 170–190 1, 3
150–170 150–170 160–180 160–180 170–190 170–190 170–190 150–170
1, 3
2 [2]
2 2 2 2 2 2
5)
5)
[2]
[2] 20–25
Merengues, Almendrados 120–140 1, 3 [1, 2]
1) Las indicaciones entre corchetes son válidas para hornos con tres niveles de bandejas, en caso
de que difieran.
2) Mientras no se indique lo contrario, los tiempos corresponden a un horno no precalentado.
En caso de un horno precalentado, los tiempos se reducirán aprox.10 minutos.
3) Precaliente el horno.
4) Durante la fase de calentamiento debe desactivarse el calentamiento rápido (fase de
calentamiento normal).
5) Retire las bandejas en momentos distintos, cuando la repostería esté suficientemente dorada
antes del final del tiempo de cocción.
6) Coloque la parrilla sobre la base del interior del horno y ponga el recipiente encima.
Seleccione en general la temperatura inferior y compruebe con frecuencia el estado de los ali mentos.
Tiempo
1)
en min.
60–70 65–80 25–40 60–80 45–50 35–55 55–65 25–35
5)
20–25
20–35 15–25
20–25 45–55
5)
15–25 70–95 50–70 55–75 30–45
6)
15–30
50–60 35–45 35–50 50–60 50–60 35–45 35–45 25–30
5)
25–50
2)
-
16
Tablas para repostería
Calentamiento de bóveda y solera V
Pasteles/Repostería
Temperatura
en °C
Nivel de bandeja
recomendado
Masa batida
Bizcocho fino, pastel de chocolate Pastel de molde Pastel de masa batida (bandeja)
3)
Bizcocho mármol y bizcocho de nueces (molde) Tarta de frutas con merengue o baño de azúcar (bandeja) Tarta de frutas (bandeja) Tarta de frutas (molde) Base de tartas Pasta y galletas
Tarta de bizcocho
Tarta (2 - 6 huevos) Brazo de gitano
3) 4)
3) 4)
3) 4)
3) 4)
3) 4)
150–170 170–190 170–190 150–170 170–190 170–190 160–180 170–190 170–190
170–190 180–200
2 [1]
2 2
2 [1]
2 2 2 2
3 [2]
3 [2]
2
Masa trabajada
Base para tartas Pastel tipo "Streusel" Pastas y galletas Tarta de requesón Tarta de manzana, cubierta Tarta de albaricoque con baño de azúcar
3)
Quiche
3) 4)
3)
170–190 170–190 160–180 160–180
3)
170–190 170–190 220–240
2 2
3 [2]
2 2 2 1
Masa de levadura/de requesón y aceite
Dejar fermentar la masa Masa de levadura / de requesón y aceite Bollos Pastel de frutas (bandeja) Pan Pan integral Pizza (bandeja) Tarta de cebolla
3)
3) 4)
3)
Bollos de manzana
Masa cocida Masa de hojaldre
3) 4)
, Buñuelos de viento 180–200 3 [2] 35–45
3)
50
160–180 170–190 170–190 160–180 190–210 190–210 180–200 160–180
190–210 2 15–25
Base interior del
horno
1[1ó2]
6)
2
6)
2
1 [2]
2 2 2 2
Merengues3), Almendrados 120–140 2 25–50
1) Las indicaciones entre corchetes son válidas para hornos con tres niveles de bandejas, en caso
de que difieran.
2) Mientras no se indique lo contrario, los tiempos corresponden a un horno no precalentado.
En caso de un horno precalentado, los tiempos se reducirán aprox.10 minutos.
3) Precaliente el horno.
4) Durante la fase de calentamiento debe desactivarse el calentamiento rápido (fase de
calentamiento normal).
5) Coloque la parrilla sobre la base del interior del horno y ponga el recipiente encima.
6) Nivel de bandeja para masa de levadura. En el caso de masa de requesón, utilice el nivel de
bandeja 3.
Seleccione en general la temperatura inferior y compruebe con frecuencia el estado de los ali mentos.
Tiempo
1)
en min.
60–70 65–80 25–40 60–80 45–50 35–55 55–65 20–25 15–25
15–35 12–16
15–20 45–55 15–25 85–95 45–65 55–75 35–50
5)
15–30
50–60 35–45 35–50 50–60 50–60 30–45 25–35 25–30
2)
-
17
Tablas para repostería
Cocción intensiva O
Especialmente apto para
preparar tartas con recubrimiento que contenga un alto grado de humedad,
p. ej. tarta de ciruelas, Quiche Lorraine, etc.
tartas con baño de azúcar con bases que no requieren una cocción previa,
p. ej. tarta de requesón.
Pasteles/Repostería Masa batida
Tarta de frutas con merengue o baño de azú car (bandeja)
Masa trabajada
Tarta de requesón Tarta de manzana, cubierta Tarta de albaricoque con baño de azúcar Quiche
Masa de levadura/de requesón y aceite
Pizza (bandeja) Tarta de cebolla
1) Las indicaciones entre corchetes son válidas para hornos con tres niveles de bandejas, en caso de que difieran.
2) Mientras no se indique lo contrario, los tiempos corresponden a un horno no precalentado.
En caso de un horno precalentado, los tiempos se reducirán aprox.10 minutos.
3) Durante la fase de calentamiento debe desactivarse el calentamiento rápido (fase de calentamien­to normal).
3)
Temperatura
en °C
150–170 1 [2] 40–60
-
150–170 150–170 150–170 190–210
170–190 170–190
Nivel de bandeja
recomendado
2 2 [1] 1 [2] 1 [2]
2
2
Tiempo
1)
en min.
2)
65–75 50–60 50–60 30–40
40–50 25–35
Seleccione en general la temperatura inferior y compruebe con frecuencia el estado de los alimentos.
18
Recomendaciones Observaciones Función
Asado automático [ Función Clima d
Menaje
Es posible utilizar todo tipo de recipientes termorresistentes.
Nivel de bandeja
2º desde abajo
Precalentamiento
No es necesario
Temperatura
Véase tabla de asado
Tiempo de asado
Véase tabla de asado
También puede usar la función "Calentamiento de bóve da y solera V".
Cazuelas especiales para asar con tapa, de vidrio refrac tario, bolsas para asar, cazuelas de barro, parrilla sobre la bandeja universal
Recomendamos asar en cazuela, ya que
quedará suficiente jugo en la cazuela para preparar
una salsa. el interior del horno permanecerá más limpio que
asando sobre la parrilla.
En los hornos con tres niveles de bandeja utilice el nivel 1 ó 2 según la altura de los alimentos.
El recipiente se coloca sobre la parrilla en el horno frío. Excepción: Asar rosbif y solomillo.
– No seleccione una temperatura de asado superior a la
indicada, ya que la carne se dorará, pero no se asará adecuadamente.
– En la función "Aire caliente plus U" ajuste una tempe-
ratura aprox. 20 °C inferior a la temperatura de "Calen tamiento de "bóveda y solera V".
En el caso de asados de más de 3 kg ajuste una tem peratura aprox. 10 °C inferior a la temperatura indica da en la tabla. El proceso de asado se prolonga ligeramente pero la carne se asa uniformemente y no se forma una costra excesivamente gruesa.
Para asar en parrilla ajuste una temperatura aprox. 20 °C inferior a la temperatura indicada para el asado en una cazuela.
Calcular el tiempo de asado: Multiplique el grosor de la carne por la indicación de tiempo por cm:
Carne de vacuno/Carne de caza: 15 – 18 minutos/cm
Cerdo/Ternera/Cordero: 12 – 15 minutos/cm
Rosbif/Solomillo:8–10minutos/cm
Indicaciones para asar
-
-
-
-
-
19
Indicaciones para asar
Recomendaciones
Dorado
El dorado se forma al final del tiempo de asado. La carne se dora adicional mente si se retira la tapa del recipiente una vez transcurrida aprox. la mitad del tiempo de asado.
Tiempo de compensación
Una vez finalizado el asado, extráigalo del horno, envuélvalo en papel de alu minio y déjelo reposar aprox. 10 minu tos. De esta forma, al cortar la carne se escapará menos jugo del asado.
Asado de aves
La piel de las aves adquirirá una costra crujiente si, 10 minutos antes de con­cluir el tiempo de asado, se unta con agua ligeramente salada.
-
-
-
Asar carne congelada
Podrá asar carne congelada de 1,5 kg aprox. sin que sea necesario descongelarla previamente. El tiempo de asado se prolonga aprox. 20 minu tos por cada kilogramo.
20
-
Tabla de asado
En los hornos con cinco niveles de bandeja, utilice el nivel 2.
En los hornos con tres niveles de bandeja utilice el nivel1ó2,según la altura de los alimentos.
Asado automático [
Alimentos
Asado de vacuno, aprox. 1kg
Solomillo de vacuno o rosbif, aprox. 1 kg
Asado de caza, aprox. 1 kg 180 – 200 90 – 120 190 – 210 90 – 120 80 – 90
Asado de cerdo o aguja, aprox. 1 kg
Asado de cerdo con chi charrones, aprox. 2 kg
Chuletas de Sajonia, aprox. 1kg
Asado de carne picada, aprox. 1 kg
Asado de ternera, aprox. 1,5 kg
Pierna de cordero, aprox. 1,5 kg
Lomo de cordero, aprox.
5)
1,5 kg
Aves, 0,8–1kg 170–190 60–70 190–210 60–70 85–90
Aves, aprox. 2 kg 170 – 190 90 – 110 190 – 210 90 – 110 85 – 90
Aves rellenas, aprox. 2 kg 170 – 190 110 – 130 190 – 210 110 – 130 85 – 90
Aves, aprox. 4 kg 160 – 180 150 – 180 180 – 200 150 – 180 85 – 90
Pescado entero, aprox. 1,5 kg
1) Para asar recomendamos la función "Asado automático [" o "Función Clima d". También puede trabajar con las funciones "Calentamiento de bóveda y de solera V".
2) Asar con la sonda térmica
3) Valores de temperatura para la preparación en una cazuela tapada. Si el asado se prepara sobre la parrilla deberá ajustarse una temperatura 20 °C inferior.
4) En caso de que no se indique lo contrario, los tiempos son válidos para un horno sin precalentar.
5) Precaliente el horno.
6) poco hecho: 40 - 45 °C, medio: 50 – 60 °C, muy hecho: 60 – 70 °C
Seleccione en general la temperatura intermedia y compruebe con frecuencia el estado de los alimentos.
5)
-
Función Clima d
Temperatura
en °C
170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 80 – 90
190–210 45–55 200–220 45–55 40–70
170 – 190 100 – 120 200 – 220 100 – 120 80 – 90
150 – 170 160 – 180 180 – 200 120 – 150 80 – 90
170–190 60–70 200–220 60–70 75–85
160–180 70–80 190–210 70–80 75–80
170 – 190 100 – 120 190 – 210 100 – 120 70 – 75
170 – 190 90 – 120 200 – 220 90 – 120 80 – 85
170–190 50–60 190–210 50–60 70–75
160–180 35–55 190–210 35–55 75–85
Tiempo
3)
en min.
Calentamiento de bóveda y
solera V
Temperatura
4)
en °C
3)
en min.
1)
Tiempo
Temperatura
interior en °C
4)
2)
6)
21
Cocinar a baja temperatura
Este modo de cocción es ideal para piezas de carne delicada de vacuno, cerdo, ternera o cordero que deban ser cocinados en su punto.
La carne se cocina a baja temperatura y durante largo tiempo, para mantener todas sus propiedades.
En primer lugar, sofría la carne de ma nera homogénea durante poco tiempo a una temperatura elevada. La posterior cocción a baja temperatu ra ablandará la carne. El jugo del inte rior de la carne comienza a circular y a distribuirse por toda la pieza hasta lle gar a las capas externas.
De esta forma, la carne quedará muy tierna y jugosa.
Este programa automático tiene memo­rizadas en el control electrónico una función, una temperatura y una tempe­ratura interior.
-
-
-
Cocinar a baja temperatura
^
Seleccione "Cocción a baja tempera tura" en el menú principal o en la lista de programas automáticos.
^
Siga las indicaciones hasta que se inicie el programa.
Al precalentar el horno, deje en su interior la parrilla y la bandeja univer sal.
Durante el precalentamiento, sofría la
^
carne de forma homogénea a alta temperatura en la placa de cocción.
Coloque la carne sobre la parrilla e
^
introduzca la sonda térmica de ma nera que la punta de la sonda quede insertada completamente en el cen tro de la pieza.
Tenga en cuenta las indicaciones que figuran en el capítulo "Sonda tér
-
mica".
Coloque la parrilla con la bandeja
^
universal en el nivel de bandeja co rrespondiente.
La resistencia calefactora de bó-
,
veda o el grill está caliente. ¡Peligro de sufrir quemaduras!
Al finalizar el programa aparece la indi­cación "Proceso finalizado" y se escu­cha la señal acústica.
Si la carne no se hubiera hecho lo sufi­ciente, podrá prolongar el proceso de cocción.
-
Los alimentos que no sean extraídos del horno al finalizar la cocción, se mantendrán calientes durante un deter minado periodo de tiempo. En el dis play esta función aparece indicada como "Mantenimiento del calor".
-
-
-
-
-
-
-
22
Cocinar a baja temperatura
Recomendaciones
Utilice carne limpia, sin nervios ni gra sa. Extraiga previamente los huesos.
Para freír, utilice aceite o grasa aptos para altas temperaturas como p. ej. mantequilla o aceite.
Durante la cocción no cubra la carne.
El tiempo de cocción dependerá del grado de cocción, el dorado, la canti dad y el tamaño de la carne y oscilará entre2y4 horas aprox.
La carne se podrá cortar inmediata mente. No es necesario dejar que repo­se.
Recomendaciones
Gracias a las bajas temperaturas de cocción y en el interior de la carne,
– podrá mantener la carne caliente de-
jándola en el horno hasta que vaya a ser servida. Esto no influirá en el re­sultado de la cocción.
La carne tendrá una temperatura óp tima para su consumo. Sírvala en platos precalentados y acompañada de una salsa muy caliente para que no se enfríe tan rápido.
-
-
-
Cocción a baja temperatura sin programa automático.
Recomendamos utilizar la parrilla o la bandeja universal.
Precaliente el horno con la parrilla y
^
la bandeja universal a 130 °C duran te aprox.15 minutos.
Durante el precalentamiento, sofría la
^
carne de forma homogénea a alta temperatura en la placa de cocción.
Introduzca la sonda térmica en la
^
carne de manera que la punta quede insertada completamente en el cen tro de la pieza.
Coloque la carne sobre la parrilla.
^
Reduzca la temperatura de cocción
^
a 100 °C.
^ Ajuste de la temperatura interior.
Alimentos Tiempo
en minutos
Rosbif – englisch – en su punto – hecho
Lomo de cerdo 120–150 63
­Chuletas de
Sajonia
Lomo de ternera 180–210 63
Lomo de cor dero
Una vez alcanzada la temperatura inte rior, el horno se desconecta automáti camente.
60–90 120–150 180–240
150–210 68
-
90–120 60
Tempera­tura inte­rior en °C
-
-
48 57 69
-
-
^
Seleccione el modo de funciona miento "Calentamiento de bóveda y solera".
-
23
Indicaciones para asar al grill
Cierre la puerta para asar al grill.
,
De lo contrario, el aire caliente que sale no será conducido automáticamente a través del ventilador de refrigeración para enfriarse y los elementos de manejo se calentarán. ¡Peligro de sufrir quemaduras!
Funciones Observaciones
Grill Y: Para asar al grill grandes cantidades de alimentos de poca
altura y gratinar en moldes grandes. Todo el grill se pondrá al rojo vivo.
Grill de superficie pequeña Z:
Asar al grill con re circulación de aire \:
24
Para asar al grill pequeñas cantidades de alimentos de poca altura y para gratinar en moldes pequeños.
La parte interior de la resistencia calefactora del grill se ca­lienta al rojo vivo.
-
Para asar al grill piezas de mayor tamaño, como p. ej. aves, rollos de carne.
Indicaciones para asar al grill
Recomendaciones Observaciones Menaje Parrilla sobre la bandeja universal
¡No utilice la bandeja de repostería!
Nivel de bandeja desde abajo
Véase tabla de grill
Precalentamiento
necesario
Temperatura
Véase tabla de grill
Tiempo de asado al grill
Véase tabla de grill
Hornos con cinco niveles de bandeja:
Piezas de menor grosor en nivel4ó5
Piezas de mayor tamaño en nivel3ó4
Piezas de menor grosor en nivel2ó3
Piezas de mayor tamaño en nivel1ó2
Precaliente la resistencia calefactora de grill durante 5 mi nutos aprox. con la puerta del aparato cerrada.
Alimentos de menor grosor (p. ej. chuletillas, bistec):
275 °C
– Alimentos de mayor grosor
(p. ej. aves, rollo de carne): 240 °C
– No seleccione una temperatura superior a la indicada, ya
que la carne se dorará, pero no se asará.
– Filetes de carne o pescado de poco grosor de6–8mi-
nutos aprox. por cada lado. Las piezas de mayor grosor
necesitarán un poco más de tiempo. – Rollos de carne 10 minutos aprox. por cm de diámetro. – Déles la vuelta cuando haya transcurrido la mitad del
tiempo de asado.
-
25
Indicaciones para asar al grill
Preparar las piezas para asar al grill
Lave la carne rápidamente con agua fría y séquela bien. No añada sal a las piezas de carne antes de asarlas al grill, puesto que de lo contrario solta rían el jugo.
Puede untar la carne magra con aceite. Otros tipos de grasa se oscurecen fá cilmente o producen humo.
Los pescados de poco grosor o en ro dajas se limpian añadiéndoles sal y unas gotas de limón.
-
-
-
Asar al grill sobre la parrilla
^ Coloque la parrilla sobre la bandeja
universal.
Recomendaciones
Procure que se asen al grill al mismo tiempo piezas del mismo tamaño, para que los tiempos de asado no varíen de masiado.
Si durante el proceso de asado al grill ya se hubiera dorado mucho la superfi cie de las piezas grandes y el interior aún no estuviera en su punto, podrá colocar los alimentos en un nivel más bajo o reducir la temperatura.
Cuando desee comprobar hasta qué punto está hecha la carne, presione con una cuchara sobre la misma:
– Si cede mucho, el interior está aún
rojo ("poco hecha").
– Si cede poco, el interior está rosa
("en su punto").
– Si apenas cede, la carne está hecha
por completo ("muy hecha").
-
-
^
Coloque las piezas para asar.
^
Elija la función y la temperatura.
^
Precaliente la resistencia calefactora de grill durante 5 minutos aprox. con la puerta del aparato cerrada.
^
Introduzca los alimentos para asar al grill en el horno y cierre la puerta.
^
Déles la vuelta cuando haya transcu rrido la mitad del tiempo de asado.
26
-
Loading...
+ 58 hidden pages