Veuillez impérativement lire ce
mode d'emploi avant d'installer et
de mettre en service votre appareil.
Vous vous protégerez ainsi et
éviterez de détériorer votre appareil.
a Sélecteur de fonction
b Horloge avec touches O, Q et P
c Sélecteur de température
d Contrôle de température y
4
Enceinte
e Interrupteur de contact de porte, ver
rouillage de porte pour la pyrolyse
f Résistance voûte gril avec tôle de
voûte
g Orifice d'aspiration ventilateur
h Supports-grilles avec niveaux de
cuisson 1, 2, 3, 4
i Porte de l'appareil
-
Description de l'appareil
Equipement
Commande four
Pour les appareils avec horloge, la
commande du four permet en plus de
l'utilisation des différentes fonctions de
cuisson et du grill
l'affichage de l'heure,
–
l'utilisation de la minuterie,
–
le départ et l'arrêt automatiques,
–
d'effectuer un choix personnalisé de
–
réglages du four.
Système de refroidissement des vapeurs
Dès que le four est enclenché, le ventilateur se met en marche automatiquement. Il fait en sorte de refroidir les vapeurs chaudes provenant de l'enceinte
du four en les mélangeant avec de l'air
ambiant qui les refroidit avant qu'elles
ne sortent entre la porte du four et le
bandeau de commande.
A l'issue de la cuisson, la ventilation
continue à fonctionner quelques ins
tants afin d'éliminer l'humidité résiduelle
de l'enceinte, du bandeau de com
mande et de la niche d'encastrement.
La ventilation s'arrête automatiquement
dès que la température de l'enceinte
est descendue sous un certain seuil.
-
-
Pyrolyse (fonction d'autonettoyage
du four)
L'enceinte de votre four peut être netto
yée à l'aide de la fonction pyrolyse ..
Le four est chauffé à 460°C environ
pour détruire les salissures en les rédui
sant en cendres grâce aux hautes tem
pératures.
Au début du processus de nettoyage,
la porte de l'appareil est verrouillée
pour des raisons de sécurité.
Suivant le degré de salissure, vous
pouvez choisir en deux fonctions de
nettoyage présentant des durées différentes :
– PY I (durée env. 120 min),
– PY 2 (durée env. 150 min).
Une fois le temps nécessaire à la pyro-
lyse terminé, les résistances s'arrêtent.
Pour des raisons de sécurité, la porte
du four reste fermée jusqu'à ce que la
température dans l'enceinte soit des
cendue en-dessous de 280 °C.
Tenez compte des remarques au cha
pitre "Nettoyage et entretien".
-
-
-
-
-
5
Description de l'appareil
Les surfaces PerfectClean
Les surfaces
des supports de grilles,
–
de la plaque à pâtisserie et
–
de la grille
–
ont été traités avec le procédé
PerfectClean.
Ce procédé leur donne un excellent ef
fet anti-adhésif et une extraordinaire fa
cilité d'entretien par rapport à l'émail
utilisé jusqu'à présent sur les fours
puisque les aliments cuits se détachent
beaucoup plus facilement et les salissures s'enlèvent encore plus aisément
après la cuisson. Veuillez suivre les
conseils d'entretien dans le chapitre
"Nettoyage et entretien".
Interrupteur de contact de porte
L'interrupteur de contact de porte est
situé sous le bandeau de commande,
au centre.
Si la porte du four est ouverte pendant
une cuisson, celui-ci arrête automati
quement les résistances. Ceci permet
de réduire la déperdition de chaleur,
par exemple pour arroser un rôti.
-
Porte ventilée
La porte du four est constituée de 4 vi
tres. Elle présente des ouvertures en
haut et en bas.
Pendant le fonctionnement, de l'air de
refroidissement passe par la porte, de
sorte que la vitre extérieure reste froide
et peut être touchée sans danger.
En outre, la porte du four peut être dé
montée si nécessaire.
-
-
-
6
Description de l'appareil
Accessoires
Votre four est équipé en série des ac
cessoires présentés ci-après :
(vous pourrez trouver d'autres acces
soires ches votre revendeur Miele ou
auprès de l'après-service Miele. Vous
trouverez des informations concernant
ces accessoires dans le chapitre du
même nom.)
Plaque à pâtisserie et grille
La plaque à pâtisserie et la grille sont
pourvues d'une butée qui permet d'évi
ter qu'elles glissent quand elles sont
partiellement sorties.
-
-
Filtre à graisses
Le filtre à graisses doit être monté de
vant l'orifice d'aspiration du ventilateur :
en Chaleur tournante Y, pour la
–
cuisson sur la grille ou dans des réci
pients ou plats ouverts.
En Turbogril N.
–
-
Les gouttelettes de graisses véhiculées
par l’air en circulation sont recueillies
dans le filtre à graisses. L'enceinte du
four et la partie derrière la paroi arrière
restent ainsi plus propres.
-
-
Lorsque vous les introduisez, veillez
à ce que ces butées se trouvent
bien à l'arrière.
Il faut légèrement soulever la plaque et
la grille pour pouvoir les sortir complè
tement.
N'activez pas le filtre à graisses lors
de la cuisson de gâteaux et de pâ
tisseries. Le temps de cuisson serait
ainsi rallongé.
-
-
7
Votre contribution à la protection de l'environnement
Enlèvement de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont sélectionnés d'après des
critères écologiques de façon à faciliter
leur recyclage.
Le recyclage de l'emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume de déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage de votre appareil.
-
-
-
Enlèvement de l'ancien appa
-
reil
Les anciens appareils électriques et
électroniques contiennent souvent en
core des matériaux recyclables. Ils
contiennent également des matériaux
nocifs, nécessaires au bon fonctionne
ment et à la sécurité de l'appareil. Ces
matériaux peuvent être dangereux pour
les hommes et l'environnement s'ils res
tent dans la collecte de déchets ou s'ils
sont mal manipulés. Ne jetez par
conséquent en aucun cas votre appa
reil avec les déchets.
Faites appel au service d'enlèvement
ou aux sites de dépôt mis en place par
votre commune et spécialement adap
tés à l'enlèvement de ce type d'appa
reils.
-
-
-
-
-
-
Gardez l'ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu'à son enlèvement,
pour éviter tout accident. Le mode
d'emploi vous fournit des indications à
ce sujet sous la rubrique "Prescriptions
de sécurité et mises en garde".
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglemen
tations de sécurité en vigueur. Une
utilisation inappropriée peut néan
moins entraîner des dégâts corpo
rels et matériels.
Lisez attentivement ce mode d'em
ploi avant d'utiliser votre four multi
fonctions pour la première fois. Il
contient des informations importan
tes concernant la sécurité, l'utilisa
tion et l'entretien de l'appareil. Vous
vous protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme
Utilisez votre four multifonctions ex-
clusivement pour décongeler, réchauffer, cuire, dorer, gratiner, griller et
stériliser des aliments. Il est strictement
réservé à un usage domestique.
Toute autre utilisation est interdite et
pourrait être dangereuse. Le fabricant
n'est pas responsable de dommages
causés par une utilisation incorrecte,
non conforme aux prescriptions.
Les enfants sont autorisés à utiliser
le four multifonctions sans surveil
lance uniquement si vous leur avez ex
pliqué comment le manipuler sans dan
ger. Ils doivent être conscients des ris
ques encourus en cas de mauvaise
manipulation.
-
-
-
-
-
-
-
Sécurité technique
Avant de brancher l'appareil, com
parez impérativement les données
de raccordement (tension et fréquence)
figurant sur la plaque signalétique avec
celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder pour éviter toute détériora
tion de l'appareil. Interrogez un électri
cien en cas de doute.
La sécurité électrique de cet appa
reil n'est garantie que s'il est rac
cordé à un système de mise à la terre
homologué. Il est très important que
cette condition de sécurité élémentaire
soit remplie. En cas de doute, faites
contrôler toute l'installation domestique
par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique).
Cet appareil ne doit être utilisé
qu'encastré afin d'empêcher tout
contact avec les pièces électriques.
N'ouvrez en aucun cas la carros
serie de l'appareil. Un contact
éventuel avec les raccordements sous
tension et la modification des compo
sants électriques et mécaniques consti
tuent un danger pour vous et peuvent
entrainer des dysfonctionnement sur
l'appareil.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les interventions techniques ne
doivent être exécutées que par
des professionnels.
Les travaux d'installation, d'entretien ou
de réparation incorrects peuvent entraî
ner de graves dangers pour l'utilisateur,
pour lesquels le fabricant décline toute
responsabilité.
Lors de travaux d'installation ou
d'entretien ou en cas de répara
tions, l'appareil doit être mis hors ten
sion. Le four n'est déconnecté du ré
seau que lorsque l'une des conditions
suivantes est remplie :
– les fusibles de l'installation domes-
tique sont ôtés,
– la fiche de l'appareil est débranchée.
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
L'appareil ne doit pas être raccor-
dé au réseau à l'aide d'une rallonge, car ce type de raccordement ne
garantit pas une sécurité suffisante
(risque de surchauffe par ex.).
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo
biles (des bateaux par exemple) ne
peuvent être effectués que par des en
treprises spécialisées ou des profes
sionnels, en veillant à ce que les
conditions nécessaires au fonctionne
ment de l'appareil en toute sécurité
soient réunies.
-
-
-
-
-
-
Utilisation
Attention! Risque de brûlure ! le four
dégage des températures élevées !
Empêchez les enfants de toucher
le four en cours de fonctionnement.
La peau des enfants est plus sensible
aux températures élevées que celle
des adultes.
La chaleur ne se dégage pas unique
ment contre la porte du four mais aussi
aux aérations latérales, à la poignée et
au bandeau de commande.
Four
Mettez des maniques pour enfourner ou sortir pâtisseries, viande ou
grillade et pour manipuler dans l'enceinte du four.
En cas de fonctionnement en chaleur
sole-voûte ou d'utilisation du gril, la résistance voûte apparente chauffe très
fort. Risque de brûlure !
En mode pyrolyse, la façade du
four chauffe davantage que
lorsque le four fonctionne normalement.
Empêchez les enfants de toucher la
porte du four pendant la pyrolyse.
Risque de brûlure !
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Avant de commencer la pyrolyse,
enlevez tous les accessoires, éga
lement les grille-support. Si vous avez
un chariot télescopique ou des tiroirs
télescopiques, enlevez-les du four. Les
hautes températures atteintes lors de la
pyrolyse endommageraient gravement
les accessoires, le chariot télescopique
ou les tiroirs télescopiques.
N'utilisez pas de récipient en plas
tique.
Ce matériau fond à température élevée.
Le four pourrait être abîmé.
Ne réchauffez pas de boîtes de
conserve dans le four. La surpression générée pourrait les faire éclater.
Risque de blessures et de dommages
matériels !
Evitez de déplacer les récipients
en frottant sur la sole du four. La
surface de la sole peut s'endommager.
Ne vous appuyez pas et ne dépo-
sez pas d'objets lourds sur la porte
du four ouverte. Vous risquez de déte
riorer l'appareil. La porte supporte une
charge maximale de 15 kg.
Veillez à ne rien coincer entre la
porte de l'appareil et le four.
Couvrez toujours les aliments que
vous conservez au four. Leur humi
dité peut entraîner des points de corro
sion dans l'appareil. Vous éviterez éga
lement que les aliments se déssèchent.
-
Si vous voulez utiliser la chaleur ré
-
-
-
-
-
siduelle pour maintenir les aliments
au chaud après leur cuisson, n'étei
gnez pas le four. Laissez le sélecteur
de fonction sur le mode de cuisson
choisi et sélectionnez la température la
plus basse.
N'arrêtez pas le four. L'humidité de l'air
augmente, embue le tableau de com
mande et forme des gouttes d'eau sous
le plan de travail ou sur la façade de
meuble.
L'eau condensée peut
– détériorer le meuble d'encastrement
ou le plan de travail.
– entraîner des points de corrosion
dans l'appareil.
Faites cuire les gâteaux et les piz-
zas surgelés sur la grille, avec un
papier sulfurisé et non sur la plaque à
pâtisserie.
En effet, ces accessoires peuvent se
dilater de façon importante, de sorte
qu'il devient impossible de les retirer
lorsqu'ils sont chauds. Chaque utilisa
tion entraîne une nouvelle déformation.
Vous pouvez faire cuire les produits
surgelés tels que les frites, pommes
noisette ou produits similaires sur la
plaque à pâtisserie.
-
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne versez jamais d'eau sur la
plaque à pâtisserie ou dans l'en
ceinte du four lorsque leurs surfaces
sont encore chaudes. La vapeur d'eau
qui se dégagerait peut provoquer des
brûlures graves et l'émail risque d'être
endommagé par le changement de
température.
Ne recouvrez jamais la sole du four
avec une feuille d'aluminium en
mode de cuisson "Chaleur sole-voûte" A.
Ne posez pas de poële, de casserole ou
de plaque à pâtisserie sur le fond de l'en
ceinte.
Si vous utilisez une lèchefrite d'un autre
fabricant, veillez à laisser un écartement
de 6 cm entre le dessous de la lèchefrite
et la sole du four.
Si vous ne respectez pas cette consigne,
le chauffage de la sole se bloque. L'émail
de la sole peut se fissurer ou éclater.
Dans le commerce vous pouvez
trouver des protections de four je
tables en aluminium qui protègent l'en
ceinte du four des salissures et doivent
faciliter le nettoyage. Ces protections
modifient de façon significative les ré
sultats de cuisson des viandes et des
pâtisseries et peuvent endommager le
four par accumulation thermique.
-
-
-
-
Généralités
Ne laissez pas le four enclenché
sans surveillance lorsque vous cui
sinez avec des graisses ou de l'huile
chaudes car elles peuvent prendre feu
en cas de surchauffe. Risque d'in
cendie !
N'utilisez pas le four pour chauffer
la pièce. Les objets inflammables à
proximité peuvent en effet prendre feu
en raison du dégagement thermique
élevé dans l'enceinte.
Veillez toujours à ce que les ali
ments soient suffisamment réchauf-
fés. Le temps nécessaire dépend de
nombreux facteurs : température de départ, quantité d'aliments, nature et propriétés des aliments, modifications de
recettes. Les germes éventuellement
présents dans les aliments ne sont détruits que par une température suffisamment élevée (> 70 °C) et un temps
de réchauffage suffisamment long
(>10 min). En cas de doute, prolongez
le temps de réchauffage. Il est par ail
leurs important que la température soit
répartie uniformément dans les ali
ments. Pour cela remuez ou retournez
régulièrement les aliments.
-
-
-
-
-
12
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En cas d'utilisation d'une prise à
proximité du four, veillez à ce que
le cordon des appareils électriques ne
soit pas bloqué dans la porte chaude
du four. L'isolation du cordon électrique
peut être endommagée. Risque de dé
charge électrique !
N'utilisez en aucun cas de net
toyeur vapeur pour nettoyer le four.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension de l'appareil et provoquer
un court-circuit.
Utilisation de boissons alcoolisées
dans les préparations de pâtisse
ries et de viandes :
des boissons alcoolisées telles que le
rhum, le cognac ou le vin sont souvent
utilisées dans les préparations culinaires. L'alcool s'évapore à haute température.
Faites particulièrement attention : les
vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
au contact des résistances chaudes
dans certaines conditions défavorables.
-
-
Enlèvement de l'ancien appa
reil
Rendez les appareils usagés inuti
lisables. Débranchez l'appareil et
coupez le cordon d'alimentation. Dans
le cas d'un raccordement fixe, faites
enlever le cordon d'alimentation par un
électricien.
Vous éviterez ainsi qu'il ne soit fait mau
vais usage de ces appareils.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
-
-
-
13
Dispositif de sécurité
Verrouillage de porte en mode
pyrolyse
Au début du processus de nettoyage
pyrolitique, la porte de l'appareil est
verrouillée pour des raisons de sécuri
té.
Le verrouillage n'est débloqué qu'à
l'issue de la pyrolyse, dès que la tem
pérature du four est descendue sous
280 °C.
Si l'un des modes pyrolyse . a été
lancé par erreur ou que le processus a
été interrompu, le verrouillage de porte
s'ouvre
tout de suite si la température est in
–
-
-
férieure à env. 280 °C.
La porte peut être réouverte après
env. 30 s.
si la température est supérieure à
–
280 °C, dès que la température est
inférieure à 280 °C.
-
14
Mise en service de l'appareil
Avant de pouvoir utiliser votre four et
une fois que le technicien aura branché
l'appareil, vous devrez, pour les appa
reils équipés d'une horloge, la mettre
à l'heure.
Nettoyez ensuite le four et faites-le
fonctionner à vide pendant au moins
une heure pour éliminer plus rapide
ment les odeurs que dégagent généra
lement les appareils neufs.
-
Mise à l'heure
-
L'heure ne peut être saisie que si le
sélecteur de fonction est en position
"0".
L'horloge affiche
le symbole m (heure de la journée),
–
-
"I2:00" et le triangle V clignotent
–
sous le symbole m.
m
V
^ Avec la touche P ou O saisissez
d'abord les heures.
^ Appuyez sur la touche Q.
Les heures sont confirmées, les minu-
tes clignotent.
^ Avec la touche P ou O saisissez
maintenant les minutes.
^
Appuyez sur la touche Q.
Les minutes sont confirmées.
Une fois la saisie effectuée, l'horloge
est actualisée; les deux points cligno
tent.
-
15
Mise en service de l'appareil
Nettoyage et première montée
en température
Enlevez le cas échéant
– les autocollants de la plaque à
pâtisserie et de la sole du four
– les éléments en liège situés en
haut de l'enceinte.
– le film protecteur de la façade.
Nettoyez l'enceinte avec une solu
^
tion détergente douce chaude.
Essuyez avec un chiffon propre.
Fermez la porte du four lorsque l'enceinte est complètement sèche.
^ Rincez les accessoires.
-
Les appareils neufs dégagent toujours
une odeur. Celle-ci disparaît plus rapi
dement sous l'action de températures
élevées.
Faites fonctionner le four au moins pen
dant une heure. Pour cela :
tournez le sélecteur de fonction sur
^
Chauffage accéléré Ä.
Sélectionnez la température maxi
^
male avec le sélecteur de tempéra
ture.
Pour les appareils avec horloge, vous
pouvez programmer un arrêt automa
tique, voir chapitre du même nom.
Aérez bien la pièce pendant ce
temps.
-
-
-
-
-
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.