Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträgli
chen und entsorgungstechnischen Ge
sichtspunkten ausgewählt und deshalb
recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Altgeräte enthalten vielfach noch wert
volle Materialien. Geben Sie deshalb Ihr
Altgerät entweder über ihren Händler
oder über das öffentliche Sammelsys
tem in den Materialkreislauf zurück. Bit
te sorgen Sie dafür, dass das Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird.
-
-
-
-
-
3
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Der G 7896 DOS-Schrank darf nur
Dieser G 7896 DOS-Schrank ent
spricht den vorgeschriebenen Si
cherheitsbestimmungen. Ein un
sachgemäßer Gebrauch kann
jedoch zu Schäden an Personen
und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen.
Sie enthält wichtige Hinweise für die
Aufstellung, die Sicherheit, den Ge
brauch und die Wartung des Geräts.
Dadurch schützen Sie sich und ver
meiden Schäden an dem Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie
sie einem eventuellen Nachbesitzer
weiter!
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
Beachten Sie die Sicherheitshinwei-
~
se der Maschinen, an die die DOS-Module angeschlossen werden.
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie den G 7896 DOS-
~
Schrank vor der Aufstellung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein be
schädigtes Gerät auf keinen Fall in Be
trieb. Ein beschädigtes Gerät kann Ihre
Sicherheit gefährden!
~
durch den Miele Kundendienst, einen
autorisierten Miele Fachhändler oder
eine entsprechend qualifizierte Fach
kraft in Betrieb genommen werden.
Ein beschädigter G 7896 DOS-
~
Schrank kann Ihre Sicherheit gefähr
den. Gerät sofort außer Betrieb setzen
und den Miele Kundendienst, einen au
torisierten Miele Fachhändler oder eine
entsprechend qualifizierte Fachkraft in
formieren.
-
-
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele-Originalteile augetauscht werden.
Nur bei diesen Teilen gewährleistet der
Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Sachgemäßer Gebrauch
Vorsicht beim Umgang mit flüssigen
~
Hilfsmitteln/Additiven! Es handelt sich
dabei zum Teil um ätzende und reizende Stoffe. Auf keinen Fall organische
Lösemittel verwenden, da u. a. Explosionsgefahr besteht!
Die geltenden Sicherheitsvorschriften
beachten! Schutzbrille und Handschu
he benutzen!
Achten Sie darauf, daß die Edel
~
stahl-Außenverkleidung nicht mit salz
säurehaltigen Lösungen/Dämpfen in
Kontakt kommt, um Korrosionsschäden
zu vermeiden.
-
-
-
-
-
-
-
4
de - Sicherheitshinweise und Warnungen
Eine Reparatur des G 7896 DOS-
~
Schranks während der Garantiezeit darf
nur von einem vom Hersteller autorisier
ten Kundendienst vorgenommen wer
den, sonst besteht bei nachfolgenden
Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Dieses Zubehörteil darf nur an Ge
~
räte angeschlossen werden, die von
Miele zugelassen sind.
Kanister rechtzeitig nachfüllen oder
austauschen und zwar dann, wenn
die DOS-Kontrollampe aufleuchtet.
Sie befindet sich an der Bedie
nungsblende der Maschine, an die
das DOS-Modul angeschlossen
wird.
Vor einem Medienwechsel die einzelnen Komponenten der DOS-Module ausspülen, um die Bildung pastöser bis geleeähnlicher Rückstände
zu vermeiden, die die Schläuche
verstopfen können.
-
-
-
Sachgemäße Aufstellung
Das Gerät darf nicht in explosions
~
gefährdeten Bereichen aufgestellt wer
den.
-
-
Kinder im Umfeld
Wenn Sie den Schrank später ver
~
schrotten müssen, entfernen Sie aus
Gründen der Kindersicherheit und des
Umweltschutzes alle Spülmittelreste.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des G 7896 DOS-Schranks
aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit
dem Gerät spielen.
Kinder dürfen den G 7896 DOS-
~
Schrank nur ohne Aufsicht benutzen,
wenn ihnen die Bedienung des Geräts
so erklärt wurde, dass sie das Gerät si
cher bedienen können. Kinder müssen
mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können.
Erlauben Sie kleinen Kindern nicht,
~
mit dem Gerät zu spielen bzw. ihn zu
bedienen. Es besteht u. a. die Gefahr,
dass sich Kinder in dem Gerät einschließen!
Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die durch nicht bestimmungsgemä
ßen Gebrauch verursacht werden.
-
-
-
Der Einbau und die Montage dieses
~
Gerätes an nichtstationären Aufstel
lungsorten (z.B. Schiffe) dürfen nur von
Fachbetrieben / Fachleuten durchge
führt werden, wenn sie die Vorausset
zungen für den sicherheitsgerechten
Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
-
-
-
5
de - Gerätebeschreibung und Bedienungshinweise
Der G 7896 DOS-Schrank dient zur Un
terbringung von DOS-Modulen.
DOS-Module sind externe Dosiersyste
me für die automatische Dosierung von
flüssigen Medien.
Bei einer Kanistergröße von 5 l können
bis zu vier Dosiersysteme in den
Schrank eingebaut werden. Bei der
Verwendung größer Kanister ist es nö
tig, die Körbe herauszunehmen.
Der Einbau der DOS-Module erfolgt
durch den Miele Kundendienst.
Kennzeichnen Sie beim Einbau
mehrerer DOS-Module die einzelnen
Komponenten zur besseren Unterscheidung mit den beiliegenden
Klebeschildern.
^ Vordertür entfernen, dazu Tür öffnen
und aushängen (Abb. 1).
^ Entriegelung drücken, um die Schub-
laden mit den Kanistern heraus- bzw.
hereinzuschieben (Abb. 2).
-
-
-
^
Zur Einstellung der DOS-Module obe
re Schublade herausziehen (Abb. 3).
^
Auffangschalen von Zeit zu Zeit he
rausnehmen und reinigen (Abb. 3).
6
-
-
en - Caring for the environment
Disposal of the packingmaterial
The packaging is designed to protect
the appliance during transportation. It
has been selected from materials that
are environmentally friendly for disposal
and that can be recycled.
Recycling saves on the use of raw
materials and reduces the amount of
waste going to landfill.
Ensure that any plastic wrappings,
bags etc. are disposed of safely and
kept out of the reach of babies and
young children. Danger of suffocation.
Depending on country, your dealer may
also be able to take packaging back
from you.
Disposal of your old appliance
Electrical and electronic appliances
often contain materials which, if
handled or disposed of incorrectly
could be potentially hazardous to
human health and to the environment.
They are, however, essential for the
correct
functioning of your appliance. Please
do not therefore dispose of your old
appliance with your general waste.
Please dispose of it at your local
community waste collection / recycling
centre or contact your dealer for
advice. Please ensure that it presents
no danger to children while being
stored for disposal.
7
en - Warning and Safety instructions
Faulty components must only be
The DOS G 7896 unit complies with
all relevant safety requierments. In
correct use can, however, lead to
personal injury and damage to prop
erty.
To avoid the risk of accidents and
damage to the appliance please
read these instructions carefully be
fore starting to use it.
They contain important notes on the
installation, safety, operation and
maintenance of the appliance.
Keep these instructions in a safe
place for reference, and pass them
on to any future user.
~
replaced by genuine Miele original
-
parts. The manufacturer can only
guarantee the safety of the appliance
-
when Miele replacement parts are
used.
Correct use
Take great care when handling
~
liquid agents and additives. These may
contain irritant or corrosive ingredients.
Do not use organic solvents as these
could cause an explosion.
Follow all relevant safety procedures
carefully. Wear protective gloves and
goggles.
Correct application
Please read the instruction book for
~
the machine that this DOS unit is
connected to.
Technical safety
The DOS G 7896 unit must be
~
checked for any visible damage before
it is installed. Do not install and use a
damaged appliance. A damaged
appliance is dangerous.
The DOS G 7896 unit should be
~
commissioned and then maintained
only by a Miele authorised and trained
service technician or other suitably
qualified and competent approved
person.
A damaged DOS G 7896 unit is
~
dangerous. Switch off at the mains
immediately and call the Miele Service
Department or an authorised Miele
Service Dealer.
Ensure that solutions or steam
~
containing hydrochloric acid do not
come into contact with the steel outer
casing, to avoid any corrosion damage.
While the appliance is under
~
guarantee, repairs should only be
undertaken by a service technician
authorised by the manufacturer.
Otherwise the guarantee will be
invalidated.
This accessory must only be used in
~
conjunction with machines specified by
Miele as being suitable for such use.
8
en - Warning and Safety instructions
The containers should be refilled or
replaced by new ones in good time.
The DOS indicator lamp will come
on to remind you when this needs to
be done. The DOS indicator lamp is
located on the control panel of the
machine to which this unit is
connected.
If you need to use the DOS unit for a
different medium you must make
sure that all individual components
of the DOS modules are thoroughly
rinsed out beforehand. Otherwise
there is a danger of hoses getting
clogged up by the build-up of
viscous or pasty residues.
Installation
Do not install the DOS unit and the
~
machine to which it is connected in an
area where there is a danger of
explosion.
Safety with children
Should this unit ever require
~
disposal ensure that all residual
cleaning agents are flushed out
beforehand to protect both the
environment and children.
To avoid the risk of injury, keep
~
children away from the DOS G 7896
unit and the machine to which it is
connected at all times. Do not allow
them to play with it or to use the
controls. They will not understand the
potential dangers posed by it. There is
a danger they could injure themselves
or get into the machine and lock
themselves in.
Older children may only use DOS
~
G 7896 unit and the machine to which
is connected when its operation has
been clearly explained to them and
they are able to use it safely,
recognising the dangers of misuse.
They must be aware of the potential
dangers caused by incorrect operation.
The DOS unit and machine to which
~
it is connected may only be used in
mobile installations such as ships if a
risk assessment of the installation has
been carried out by a suitably qualified
engineer.
The manufacturer cannot accept
liability for damage resulting from
improper use or operation.
9
en - Description of the machine and user instructions
The DOS G 7896 unit is designed as a
housing unit for storing DOS modules.
DOS modules are external dispensing
systems for automatically dispensing
the correct amount of liquid media.
Up to four 5 litre dispenser system
containers can be housed in the unit.
With larger containers the baskets will
have to be taken out.
The DOS modules have to be installed
and connected by a suitably qualifed
Miele service technician.
When connecting several DOS
modules you should use the labels
supplied to make identification of
individual components easier.
^ Open and pull the door forward as
shown in illustration 1 to remove it.
^ Press the catch to pull out the
drawers holding the containers and
to push them back in again. See
illustration 2.
10
^
To set the DOS modules pull out the
top drawer as shown in illustration 3.
^
The drip tray should be removed and
cleaned from time to time. See
illustration 3.
fr - Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de
critères écologiques de façon à en
faciliter le recyclage.
Le recyclage de l'emballage économi
se les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l'embal
lage.
Enlèvement de l'ancien appareil
Les anciens appareils contiennent
souvent encore des matériaux
recyclables. Veuillez par conséquent
réintroduire votre appareil usagé dans
le circuit de recyclage, soit par
l'intermédiaire de votre revendeur, soit
par celui du système public de
collecte. Veillez à ce que l'appareil ne
soit pas accessible aux jeunes enfants
tant que vous ne vous en êtes pas en
core débarrassé.
-
11
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
Remplacez les pièces défectueuses
Cette armoire G 7896 DOS est
conforme aux prescriptions de sécu
rité en vigueur. Toute autre utilisation
comporte des risques pour les per
sonnes et l'appareil.
Lisez attentivement ce mode d'em
ploi avant d'utiliser l'appareil.
Il vous fournit des informations im
portantes sur la sécurité, l'utilisation
et l'entretien de l'appareil. Vous vous
protégerez ainsi et éviterez de dété
riorer votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et re
mettez-le à un éventuel futur pro
priétaire.
-
-
~
uniquement par des pièces détachées
-
d'origine Miele. Ces pièces sont les
seules dont le fabricant garantit qu'elles
-
remplissent les conditions de sécurité.
-
Utilisation et installation
Faites attention lors de la manipula
~
tions de produits additifs liquides. Il
s'agit pour certains de produits causti
ques et irritants. N'utilisez en aucun cas
de solvants organiques qui peuvent
provoquer des risques d'explosion.
Respectez les prescriptions de sécurité
correspondantes. Portez des lunettes et
des gants de protection !
-
-
Utilisation conforme
Respectez les prescriptions de sé-
~
curité des machines auxquelles sont
raccordés les modules DOS.
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré-
~
sente pas de dommages extérieurs. Ne
mettez jamais un appareil endommagé
en service. Un appareil endommagé
peut mettre votre sécurité en péril.
Le G 7896 DOS ne doit être mis en
~
service et entretenu que par le SAV
Miele, un revendeur agréé ou un tech
nicien qualifié.
Un G 7896 DOS endommagé peut
~
engendrer des risques pour votre sécu
rité. Débranchez immédiatement l'ap
pareil et contactez le SAV Miele, un re
vendeur agréé ou un technicien
qualifié.
-
-
Veillez à ne pas mettre la carrosse-
~
rie en inox en contact avec des solvants/vapeurs contenant de l'acide
chlorhydrique pour éviter tout risque de
corrosion.
La réparation du G 7896 DOS pen-
~
dant la période de garantie doit être effectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, si
non vous perdrez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
Cet équipement ne doit être raccor
~
dé qu'à des appareils autorisés par
Miele.
-
-
-
-
-
12
fr - Prescriptions de sécurité et mises en garde
Remplissez ou remplacez les bidons
à temps, à savoir dès que la diode
DOS s'allume. Celle-ci se trouve sur
le bandeau de commande de la ma
chine à laquelle est raccordée le
module DOS.
Rincez bien les modules DOS avant
de changer de produits afin d'éviter
la formation de résidus pâteux ou
gélifiés qui peuvent obstruer les
tuyaux.
Installation adéquate
N'installez pas cet appareil dans
~
des locaux menacés de risques d'explosion.
Le montage et la mise en service de
~
cet appareil sur des unités mobiles
(des bateaux par exemple) ne peuvent
être effectués que par des entreprises
spécialisées ou des professionnels, en
veillant à ce que les conditions de sé
curité nécessaires au bon fonctionne
ment de l'appareil soient réunies.
-
Enfants
Si vous devez vous débarrasser ul
~
térieurement de l'armoire, jetez tous les
résidus de produits pour assurer la sé
curité des enfants et protéger l'environ
nement.
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité de l'appareil. Ne
laissez pas les enfants jouer avec cet
appareil.
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
l'appareil sans surveillance uniquement
si vous leur avez expliqué comment le
manipuler sans danger. Ils doivent être
conscients des risques encourus en
cas de mauvaise manipulation.
Empêchez les petits enfants de jou-
~
er avec l'appareil ou d'en faire usage.
Ils pourraient en effet s'y enfermer !
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable de dommages causés
par une utilisation inappropriée de
-
l'appareil.
-
-
-
13
fr - Description de l'appareil et conseils d'utilisation
L'armoire pour doseurs DOS G 7896
sert à loger les modules DOS qui sont
des systèmes externes assurant le do
sage automatique de produits liquides.
Cette armoire permet de loger jusqu'à 4
systèmes de dosage pour des bidons
de 5 l. En cas d'utilisation de bidons
plus grands, il faudra retirer les paniers.
-
Le montage des modules DOS s'ef
fectue par le revendeur ou le SAV
Miele.
En cas de montage de plusieurs
modules DOS identifiez les diffé
rents composants pour mieux les
différencier en utilisant les étiquettes
fournies.
^ Enlevez la façade en ouvrant et en
décrochant la porte (croquis 1).
^ Appuyez sur le déverrouillage pour
sortir et repousser les tiroirs recevant
les bidons (croquis 2).
^
Sortez le tiroir supérieur pour régler
les modules DOS (croquis 3).
^
Retirez régulièrement les bacs pour
les nettoyer (croquis 3).
-
-
14
it - Contribuire alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio serve a proteggere
l'apparecchio durante il trasporto. I ma
teriali usati per l'imballaggio sono stati
selezionati secondo criteri ecologici e
sono riciclabili.
Riciclare i componenti consente da un
lato di risparmiare materie prime e
dall'altro di ridurre il volume dei rifiuti.
Utilizzare il servizio di raccolta differen
ziata.
Quando si dismette l'apparecchio
Il vecchio apparecchio può contenere
sostanze ancora preziose. Immettere
quindi l'apparecchio dismesso nel cir
cuito di recupero presso il Vostro riven
ditore o presso i centri pubblici di rac
colta. Conservare l'apparecchio
dismesso in un luogo sicuro, fuori della
portata dei bambini.
-
-
-
-
15
it - Istruzioni di sicurezza e avvertenze
L'armadietto G 7896 DOS è confor
me alle vigenti norme di sicurezza.
Un uso improprio può comunque
causare danni a persone e/o cose.
Prima di mettere in funzione
l'apparecchio leggere attentamente
queste istruzioni d'uso; contengono
informazioni importanti su installazio
ne, sicurezza, uso e manutenzione.
In questo modo si evitano pericoli
per le persone e danni materiali.
Conservare con cura le istruzioni
d'uso e consegnarle anche a even
tuali altri utenti.
-
-
Destinazione d'uso
Rispettare le istruzioni di sicurezza
~
allegate alla macchina, alla quale si allacciano i moduli DOS.
Sicurezza tecnica
Prima di installare l'armadietto G
~
7896 DOS, controllare che non vi siano
danni visibili. Non mettere mai in funzio
ne un apparecchio danneggiato, può
mettere seriamente a rischio la vostra
sicurezza!
L'armadietto G 7896 DOS può ess
~
ere messo in funzione solo dal servizio
di assistenza tecnica autorizzato Miele
o da un tecnico qualificato e autorizza
to.
Se è danneggiato, può essere peri
~
coloso per la vostra sicurezza. In questo caso, mettere immediatamente fuori
uso l'apparecchio e rivolgersi al servi
zio di assistenza tecnica Mieleoaun
tecnico qualificato e autorizzato.
Sostituire eventuali pezzi guasti o di
~
fettosi solo con ricambi originali Miele,
solo usando pezzi di ricambio originali
la casa produttrice garantisce il rispetto
degli standard di sicurezza.
Uso corretto
Fare attenzione nel manipolare addi
~
tivi liquidi! Questi prodotti possono essere corrosivi o irritanti. Non utilizzare in
nessun caso solventi organici. Pericolo
di esplosione.
Attenersi alle vigenti norme di sicurezza. Indossare occhiali e guanti protettivi.
Per evitare corrosioni, fare in modo
~
che il rivestimento esterno in acciaio
inossidabile non venga a contatto con
-
soluzioni/vapori contenenti acido clori
drico.
Riparazioni in garanzia possono
~
essere effettuate solo dall'assistenza
-
tecnica autorizzata Miele, altrimenti de
cade ogni diritto di garanzia per inter
venti successivi.
Questo apparecchio accessorio può
~
essere allacciato solamente a macchi
ne espressamente autorizzate da Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
16
it - Istruzioni di sicurezza e avvertenze
Quando si accende la spia DOS,
rabboccare per tempo la tanica op
pure sostituirla. La spia si trova sul
pannello comandi della macchina
alla quale è allacciato il modulo
DOS.
Prima di cambiare prodotto, risciac
quare i singoli componenti dei mo
duli DOS, per evitare che si formino
residui pastosi o gelatinosi che po
trebbero andare a ostruire i tubi.
Bambini
Se si decide di dismettere
~
l'apparecchio, per motivi di sicurezza e
di rispetto dell'ambiente risciacquare
tutti i residui dei prodotti usati.
Sorvegliare i bambini che si trovano
~
nelle immediate vicinanze del G 7896
DOS; non permettere che vi ci giochi
-
no.
-
-
Non permettere ai bambini di gioca
~
re con l'apparecchio e tanto meno di
metterlo in funzione. I bambini potreb
bero anche chiudervisi all'interno!
-
-
-
Corretta installazione
Non installare l'apparecchio in locali
~
esposti a rischio di esplosione.
L'incasso e il montaggio in luoghi
~
non stazionari (per es. navi) possono
essere effettuati solo da personale tecnico qualificato che garantisca i presupposti per un utilizzo
dell'apparecchio conforme ai requisiti
di sicurezza.
La casa produttrice non è responsabile per i danni causati da un uso
improprio dell'apparecchio.
17
it - Descrizione dell'apparecchio e istruzioni d'uso
L'armadietto DOS G 7896 serve per
conservare i moduli DOS.
I moduli DOS sono dei sistemi esterni
per il dosaggio automatico di prodotti li
quidi.
Se si usano taniche da 5 litri,
nell'armadietto possono essere inseriti
fino a quattro sistemi di dosaggio. Se si
usano taniche più grandi bisogna to
gliere i cestelli.
L'integrazione dei moduli DOS deve
essere effettuata dall'assistenza tecnica
Miele.
Se si integrano più moduli DOS,
contraddistinguere i singoli componenti applicando gli adesivi allegati.
^ Rimuovere lo sportello anteriore: per
farlo aprire lo sportello e sganciarlo
da sotto (fig. 1).
-
-
18
^ Premere lo sblocco per poter estrarre
e reinserire il cassetto con le taniche
(fig. 2).
^
Per impostare i moduli DOS, estrarre
il cassetto superiore (fig. 3).
^
Di tanto in tanto estrarre i vassoi e
pulirli (fig. 3).
es - Su contribución a la protección del medio ambiente
Eliminación del embalaje de transpor
te
El embalaje protege al aparato de da
ños durante el transporte. Los materia
les de embalaje han sido selecciona
dos conforme a criterios ecológicos y
teniendo en cuenta las técnicas de re
ciclaje de desechos y, por tanto, son
reciclables.
La devolución del embalaje al ciclo de
reciclaje ahorra materias primas y redu
ce el aumento de basuras. Por tanto, se
recomienda no tirar el embalaje a la ba
sura sino entregarlo en un punto de re
cogida específico.
-
-
-
-
Reciclaje de aparatos inservibles
-
Los aparatos inservibles contienen ge
neralmente materiales que siguen sien
do útiles. ¡Infórmese en su Ayuntamien
to o en un establecimiento autorizado
acerca de las posibilidades de
reciclaje! Hasta el transporte al des
guace ¡guarde el aparato inservible
fuera del alcance de los niños!.
-
-
-
-
-
-
-
19
es - Advertencias e indicaciones de seguridad
El armario DOS G 7896 cumple las
normativas establecidas en materia
de seguridad. Sin embargo, el uso
indebido del mismo puede provocar
daños físicos y materiales.
Lea detenidamente las instrucciones
de manejo antes de utilizar el apara
to.
Estas instrucciones contienen ad
vertencias importantes relativas al
emplazamiento, la seguridad, el uso
y el mantenimiento del aparato. De
este modo se protege Vd. y evita
daños en el aparato.
¡Guarde cuidadosamente las instrucciones de manejo y entrégueselas al propietario en caso de venta
posterior del aparato!
-
Uso apropiado
Observe la normativa de seguridad
~
de las máquinas a las que vayan a conectarse los módulos DOS.
Seguridad técnica
Antes del emplazamiento, comprue
~
be si el armario DOS G 7896 presenta
daños externos visibles. No ponga nun
ca en servicio un aparato defectuoso.
¡Puede entrañar peligros para la segu
ridad del usuario!
La puesta en funcionamiento del ar
~
mario DOS G 7896 se realizará exclusi
vamente por el Servicio Post-Venta
Miele o por personal técnico autoriza
do.
-
Si el armario DOS G 7896 está da
~
ñado, puede entrañar peligros para la
seguridad del usuario. Desconecte in
mediatamente el aparato e informe al
Servicio Post-Venta Mieleoauntécni
co cualificado.
Las piezas defectuosas han de sus
~
tituirse únicamente por piezas origina
les de Miele. Sólo en caso de estas pie
zas garantizamos el total cumplimiento
de los requisitos de seguridad.
Uso apropiado
¡Tenga cuidado al manejar produc
~
tos líquidos/aditivos! Estos productos
pueden contener componentes ácidos
o irritantes. ¡No emplear en ningún
caso disolventes orgánicos ya que
pueden entrañar, entre otros, peligro
de explosión!
¡Obsérvense las normativas vigentes
en materia de seguridad! ¡Utilice gafas
y guantes de protección!
Cerciórese de que el revestimiento
~
exterior de acero inoxidable no llegue a
entrar en contacto con soluciones o va
-
pores que contengan ácido clorhídrico,
a fin de evitar daños por corrosión.
Cualquier trabajo de reparación del
~
armario DOS G 7896 durante el período
de garantía se llevará a cabo exclusiva
mente por un servicio técnico autoriza
-
do por el fabricante, ya que, de lo con
-
trario, no podrá reclamarse el derecho
de garantía por daños posteriores.
Este accesorio sólo puede conec
~
tarse a aparatos autorizados por Miele.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
20
es - Advertencias e indicaciones de seguridad
Sustituya o rellene a tiempo la garra
fa cuando se ilumine el piloto de
control DOS. Éste se encuentra en
el panel de mandos de la máquina,
al que está conectado el módulo
DOS.
Antes de realizar un cambio de
agentes, es necesario enjuagar
cada uno de los componentes de
los módulos DOS, a fin de evitar que
se formen restos pastosos o gelati
nosos que pudieran obstruir las
mangueras.
Emplazamiento adecuado
El aparato no deberá emplazarse en
~
ambientes donde exista peligro de explosión.
La instalación y el montaje de estos
~
aparatos en lugares no fijos (p. ej. en
barcos) deberán llevarse a cabo únicamente por establecimientos o personal
autorizados, siempre y cuando queden
garantizadas las condiciones necesari
as para el uso seguro del aparato.
-
Niños en las inmediaciones
-
-
Si posteriormente tiene que desha
~
cerse del armario, por motivos de se
guridad y de protección del medio am
biente, elimine cualquier resto de
detergente.
Preste continua atención a los niños
~
que se encuentren cerca del armario
DOS G 7896. No deje jugar a los niños
con el aparato.
El uso del armario DOS G 7896 por
~
parte de niños sin supervisión está per
mitido solamente si se les ha explicado
el manejo del aparato de tal manera
que puedan utilizarlo de forma segura.
Los niños deben poder reconocer los
posibles peligros originados por un manejo incorrecto.
No permita a los niños pequeños ju-
~
gar con el aparato o manipular los
mandos del mismo. ¡Existe el riesgo, p.
ej., de que los niños se queden encerrados en el aparato!
No podrán reclamarse al fabricante
daños y perjuicios que se ocasionen
por un uso indebido.
-
-
-
-
21
es - Descripción del aparato e indicaciones de manejo
El armario DOS G 7896 se utiliza para
el alojamiento de módulos DOS.
Los módulos DOS son sistemas exter
nos para la dosificación automática de
agentes líquidos.
En el caso de garrafas de5lesposible
instalar hasta cuatro sistemas de dosifi
cación en el armario. Si se utilizan gar
rafas de mayor tamaño, será necesario
extraer los cestos.
La instalación de módulos DOS es
realizada por el Servicio Post-Venta de
Miele.
En el caso de instalar varios módulos DOS, se recomienda clasificar
los diferentes componentes con las
placas adhesivas adjuntas para una
mejor identificación.
^ Retire la puerta delantera, para ello
abra la puerta y descuélguela (fig. 1).
-
-
-
22
^ Presione sobre el bloqueo para intro-
ducir o extraer los cajones con las
garrafas (fig. 2).
^
Para instalar los módulos DOS, ex
traiga el cajón superior (fig. 3).
^
Extraiga y limpie con regularidad las
bandejas colectoras (fig.3).
-
pt - Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem protege o aparelho de
danos que possam ocorrer durante o
transporte. A embalagem de protecção
do aparelho durante o transporte é feita
a partir de materiais seleccionados do
ponto de vista ecológico e por isso re
ciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias-primas e redução de resí
duos.
-
-
Aparelhos em fim de vida útil
Aparelhos usados contem ainda diver
sos materiais válidos. Devolva os apa
relhos usados ao circuito de recicla
gem ou através do seu revendedor ou
informe-se junto da sua Câmara Muni
cipal ou Junta de Freguesia sobre as
possibilidades de recolha e recicla
gem. Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de cri
anças.
-
-
-
-
-
-
23
pt - Medidas de segurança e precauções
Qualquer defeito no armário DOS G
Este armário DOS G 7896 corres
ponde às normas de segurança em
vigor. Utilização inadequada pode
ter consequências graves para o uti
lizador e materiais.
Antes de iniciar o funcionamento
com o aparelho deverá ler as instru
ções de utilização atentamente.
As instruções contêm informações
importantes sobre instalação, segu
rança, utilização e manutenção do
aparelho. Desta forma não só se
protege como evita anomalias no
aparelho.
Guarde o livro de instruções para
que possa consultar sempre que
necessário!
-
Utilização adequada
Leia as instruções de segurança da
~
máquina à qual está ligado o Módulo
DOS.
Segurança técnica
Antes de instalar o armário DOS G
~
7896 verifique se o revestimento exteri
or apresenta algum dano visível. Se
apresentar algum dano não deve ser
posto a funcionar. Qualquer defeito no
aparelho pode pôr a sua segurança em
risco.
O armário DOS G 7896 deve ser
~
posto a funcionar pelo serviço de assis
tência técnica Miele ou por um técnico
autorizado.
~
7896 põe em perigo a segurança. Nes
te caso deve desactivar imediatamente
o aparelho e contactar o serviço de as
-
sistência técnica Miele ou um técnico
autorizado.
Peças com defeito só devem ser
~
substituídas por peças originais Miele.
Só com estas peças é que o fabricante
garante o perfeito funcionamento e a
segurança do aparelho.
Utilização adequada
Preste especial atenção ao utilizar
~
aditivos líquidos! Estes produtos podem conter substâncias ácidas e irritantes. De qualquer forma não deve
utilizar dissolventes orgânicos, porque
existe perigo de explosão!
Preste atenção às medidas de segurança em vigor. Utilize óculos e luvas
de protecção.
Preste especial atenção para que
~
produtos com ácido clorídrico não entrem em contacto com o revestimento
exterior em aço inox evitando assim
-
corrosão.
Reparações durante o período de
~
garantia só podem ser executadas por
técnicos autorizados ou pelos serviços
Miele caso contrário se daí resultarem
avarias fica excluído o direito à garan
tia.
Só é possível montar acessórios se
~
forem expressamente indicados pela
Miele.
-
-
-
24
pt - Medidas de segurança e precauções
Encher ou substituir os reservatórios
atempadamente ou seja sempre
que a lâmpada de controle DOS
acender. Esta encontram-se no pai
nel de comandos da maquina à qual
o módulo DOS está ligado.
Antes de substituir o produto, deve
lavar/enxaguar os diversos compo
nentes do módulo DOS, para evitar
a formação de resíduos que vão
obstruir as mangueiras.
Instalação adequada
O aparelho não deve ser instalado
~
em locais onde exista perigo de explosão ou de gelar.
A instalação e montagem deste
~
aparelho em locais móveis (navios, por
exemplo), deverá ser efectuada por
empresas/técnicos especializados,
desde que as condições de utilização
do aparelho fiquem garantidas em se
gurança.
-
-
Crianças perto do aparelho
Se mais tarde deixar de utilizar o ar
~
mário DOS deve eliminar todos os resí
duos de detergente.
Vigie as crianças que estejam perto
~
do armário DOS G 7896. Não permita
que crianças brinquem com o apare
lho.
Crianças só podem utilizar o armá
~
rio DOS G 7896 sem serem vigiadas,
se lhes foi explicado o seu funciona
mento de forma que o possam utilizar
com segurança. As crianças devem ter
capacidade para reconhecer os perigos de uma utilização incorrecta.
Não permita que crianças brinquem
~
com o aparelho ou o utilizem. Entre outros existe perigo das crianças se poderem fechar dentro da máquina.
O fabricante não pode ser responsabilizado por danos causados por
uso inadvertido do aparelho ou por
-
utilização incorrecta.
-
-
-
-
-
25
pt - Descrição do aparelho e instruções de utilização
No armário DOS G 7896 são arruma
dos os módulos DOS.
Os módulos DOS são sistemas de do
sagem externos para dosagem auto
mática de produtos líquidos.
No armário podem ser arrumados 4 re
servatórios com5ldecapacidade. Se
forem utilizados reservatórios maiores
será necessário retirar os cestos.
A montagem dos módulos DOS é feita
através do serviço de assistência técni
ca Miele.
Utilize as etiquetas fornecidas junto
para marcar os vários componentes
dos módulos DOS.
^ Retire a porta frontal, abrindo-a e
desprendendo-a (fig. 1).
^ Pressione o bloqueio para retirar ou
encaixar a gaveta com o reservatório
(fig. 2).
^ Para regular o módulo DOS retire a
gaveta superior (fig. 3).
-
-
-
-
-
26
^
Retire o recipiente apara-pingos de
tempos em tempos e efectue a lsua
limpeza (fig. 3).
nl - Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belasting van het milieu en de mogelijkhe
den voor recycling.
Hergebruik van het verpakkingsmateri
aal remt de afvalproductie en het ge
bruik van grondstoffen. Vaak neemt de
leverancier de verpakking terug. Als u
de verpakking zelf wegdoet, informeer
dan bij de reinigingsdienst van uw ge
meente waar u die kunt afgeven.
-
-
Het afdanken van het apparaat
Van een afgedankt apparaat kunnen de
onderdelen vaak nog waardevol zijn.
Zorg er daarom voor dat uw oude ap
paraat via de dealer of de gemeente
gerecycled kan worden. Zorgt u ervoor
dat het afgedankte apparaat tot die tijd
buiten het bereik van kinderen wordt
opgeslagen.
-
-
27
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Een beschadigd apparaat kan uw
Dit apparaat voldoet aan de gelden
de veiligheidsvoorschriften. Bij on
deskundig gebruik echter kunnen
personen letsel oplopen en kan er
materiële schade ontstaan.
Lees de gebruiksaanwijzing daarom
aandachtig door voordat u het ap
paraat voor het eerst gebruikt. Dat is
veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan het apparaat. In de ge
bruiksaanwijzing vindt u belangrijke
instructies met betrekking tot plaat
sing, veiligheid, gebruik en onder
houd.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en
geef deze door aan een eventuele
volgende eigenaar!
Verantwoord gebruik
-
-
-
~
-
veiligheid in gevaar brengen. Stel het
apparaat meteen buiten werking en
neem contact op met Miele.
Defecte onderdelen mogen alleen
~
door originele Miele-onderdelen wor
den vervangen. Alleen van die onderd
elen kan Miele garanderen dat zij aan
de veiligheidseisen voldoen.
-
Veilig gebruik
-
Pas op bij het gebruik van vloeibare
~
hulpmiddelen en additieven! Veel vloei
bare middelen zijn bijtende stoffen. Ge
bruik in geen geval organische oplosmiddelen in verband met
explosiegevaar. Neem de geldende
veiligheidsvoorschriften in acht. Draag
een veiligheidsbril en handschoenen.
-
-
-
-
Neem de veiligheidsinstructies in
~
acht van de machines waarop de
DOS-modules worden aangesloten.
Technische veiligheid
Controleer het apparaat voor de
~
plaatsing op zichtbare externe schade.
Neem een beschadigd apparaat nooit
in gebruik. Een beschadigd apparaat
kan uw veiligheid in gevaar brengen.
De DOS G 7896 mag alleen door
~
Miele, de Miele-vakhandel of een er
kend vakman in gebruik worden geno
men.
28
-
Om schade door corrosie te ver-
~
mijden, mag de roestvrijstalen ommanteling niet in aanraking komen met zoutzuurhoudende oplossingen en
dampen.
Als dit apparaat binnen de garantie
~
periode defect raakt, mag het alleen
door Miele worden gerepareerd, an
ders vervalt de garantie.
Dit systeem mag alleen op bepaal
~
de Miele-apparaten worden aangeslo
ten.
-
-
-
-
-
nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Vul de reservoirs op tijd bij of ver
vang deze. Doe dat zodra het
DOS-controlelampje oplicht. Dit
lampje bevindt zich op het bedie
ningspaneel van de machine waarop de DOS-module is aangesloten.
Als u een ander middel wilt gaan ge
bruiken, moet u de afzonderlijke de
len van de DOS-modules schoon
spoelen om te voorkomen dat er
pasta- of geleiachtige resten achter
blijven die in de slangen verstop
pingen kunnen veroorzaken.
Correcte plaatsing
Het apparaat mag niet worden op-
~
gesteld in een explosiegevaarlijke ruimte.
Dit apparaat mag uitsluitend door
~
een vakman op een niet-stationaire locatie (bijvoorbeeld een boot of camper)
worden ingebouwd en aangesloten.
Hierbij moet aan alle voorwaarden voor
een veilig gebruik worden voldaan.
-
-
-
-
-
-
-
Kinderen
Om milieuredenen dient u alle res
~
ten reinigingsmiddel te verwijderen als
u het systeem afdankt. Bovendien voor
komt u zo dat kinderen met deze mid
delen in aanraking komen.
Houd kinderen in de gaten wanneer
~
deze zich in de buurt van het apparaat
bevinden. Laat kinderen nooit met het
apparaat spelen.
Kinderen mogen het apparaat alleen
~
zonder toezicht gebruiken als ze weten
hoe ze het apparaat veilig moeten be
dienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening.
Laat kinderen niet met het apparaat
~
spelen of het bedienen. De kinderen
zouden zich in het apparaat kunnen
opsluiten!
De fabrikant kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor schade die het
gevolg is van ondeskundig gebruik.
-
-
-
-
29
nl - Algemene aanwijzingen en bediening
In de DOS-kast G 7896 kunnen DOSmodules worden ondergebracht.
DOS-modules zijn externe doseersyste
men voor het automatisch doseren van
vloeibare middelen.
Als u 5-liter-reservoirs gebruikt, kunt u
maximaal vier doseersystemen in de
kast inbouwen. Bij gebruik van grotere
reservoirs moeten de rekken uit de kast
worden gehaald.
De DOS-modules mogen alleen door
Miele worden ingebouwd.
-
Als u meerdere DOS-modules ge
bruikt, raden wij u aan de afzonderlijke componenten met de bijgevoegde stickers te markeren, zodat
u ze goed kunt onderscheiden.
^ Open de deur en verwijder deze
(afb. 1).
^ Druk op de ontgrendeling om de
schuifladen met de reservoirs te kunnen uittrekken of inschuiven (afb. 2).
^
Trek de bovenste schuiflade open als
u de DOS-modules wilt instellen
(afb. 3).
^
Haal de opvangschalen regelmatig
uit de kast en reinig deze (afb. 3).
-
30
da - Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af transportemballagen
Emballagen beskytter produktet mod
transportskader. Emballagematerialet
er valgt ud fra miljømæssige hensyn og
er genanvendeligt.
Genbrug af emballagematerialerne
sparer råstoffer og mindsker affaldspro
blemerne. Emballagen bør derfor afle
veres på nærmeste genbrugsstati
on/opsamlingssted.
-
-
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle skabe indeholder dele, der kan
genbruges. Aflever derfor det gamle
skab på nærmeste genbrugstation.
Sørg for, at børn ikke kommer i nærhe
den af det gamle skab inden bortskaf
felsen.
-
-
-
31
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Defekte dele må kun udskiftes med
Dette G 7896 DOS-skab overholder
de foreskrevne sikkerhedsbestem
melser. Uhensigtsmæssig brug kan
dog medføre skader på både bruger
og produkt.
Læs venligst brugsanvisningen
grundigt, før DOS-skabet tages i
brug. Den indeholder vigtige anvis
ninger om opstilling, sikkerhed, brug
og vedligeholdelse af DOS-skabet.
Derved beskyttes brugeren, og ska
der på DOS-skabet undgås.
Gem venligst brugsanvisningen, og
giv den videre til en eventuel senere
ejer!
-
Retningslinjer vedrørende brugen
Følg sikkerhedsanvisningerne for
~
den maskine, hvortil DOS-modulet skal
tilsluttes.
Teknisk sikkerhed
Kontroller G 7896 DOS-skabet for
~
synlige skader, inden det installeres.
Tag aldrig et beskadiget DOS-skab i
brug, da det kan betyde fare for sikker
heden!
~
originale Miele-reservedele. Kun hvis
dette overholdes, kan vi garantere, at
sikkerhedskravene er opfyldt.
Den daglige brug
Vær forsigtig ved omgang med fly
~
dende hjælpemidler/additiver! Det dre
jer sig til dels om ætsende stoffer. An
vend under ingen omstændigheder
organiske opløsningsmidler, da der er
fare for eksplosion!
Sørg for at overholde de gældende sik
kerhedsforskrifter og bær beskyttelses
briller og handsker!
Sørg for at det udvendige kabinet i
~
rustfrit stål ikke kommer i berøring med
saltsyreholdige opløsninger/dampe for
at undgå rustskader.
Reparation af G 7896 DOS-skabet
~
inden reklamationsfristens udløb bør
kun foretages af Miele Teknisk Service,
da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles reklamationsordning.
Denne tilbehørsdel må kun tilsluttes
~
til maskiner, der er godkendt af Miele.
-
-
-
-
-
-
G 7896 DOS-skabet må kun tilslut
~
tes af en Miele-tekniker eller en autori
seret fagmand.
Det kan være farligt at anvende et
~
defekt G 7896 DOS-skab. Sluk straks
maskinen, og kontakt Miele Teknisk
Service.
32
-
-
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Efterfyld eller udskift beholdere re
gelmæssigt og senest, når DOSkontrollampen lyser. Den er anbragt
på betjeningspanelet på maskinen,
hvortil DOS-modulet er tilsluttet.
Inden midlerne skiftes, skal DOSmodulerne gennemskylles for at
undgå dannelse af pastøse, gelélig
nende aflejringer, som kan tilstoppe
slangerne.
Retningslinjer for opstilling
Skabet må ikke opstilles i rum, hvor
~
der er fare for eksplosion.
Indbygning og montering af dette
~
DOS-skab på et ikke-stationært opstillingssted (f.eks. skib) må kun udføres af
fagfolk og kun under iagttagelse af sikkerhedsforskrifterne for brugen af dette
DOS-skab.
-
-
Børn i nærheden
Når DOS-skabet senere hen skal
~
bortskaffes, fjernes alle rester af opva
skemiddel af hensyn til børns sikkerhed
og miljøet.
Hold altid øje med børn, der ophol
~
der sig i nærheden af G 7896 DOS-ska
bet. Lad dem aldrig lege med DOSskabet.
Børn må kun bruge G 7896 DOS-
~
skabet uden opsyn, hvis de er informe
ret om dets funktioner, så de kan betje
ne det korrekt, og hvis de forstår de fa
rer, der kan opstå ved forkert betjening.
Lad aldrig små børn betjene eller
~
lege med DOS-skabet. De kan risikere
at lukke sig inde!
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader forårsaget af uhensigtsmæssig brug.
-
-
-
-
-
-
33
da - Beskrivelse af DOS-skabet og betjeningsvejledning
G 7896 DOS-skabet er beregnet til op
bevaring af DOS-moduler.
DOS-modulerne er eksterne doserings
systemer til automatisk dosering af fly
dende midler.
Skabet kan rumme fire doseringssyste
mer med en beholderstørrelse på 5 l.
Ved anvendelse af større beholdere,
skal kurvene tages ud.
DOS-modulerne tilsluttes af Miele Tek
nisk Service.
Ved tilslutning af flere DOS-moduler
mærkes de enkelte DOS-moduler
med de medfølgende mærkater.
^ Frontdøren åbnes og hægtes af
(ill. 1).
^ Tryk på knappen, når skufferne med
beholderne skal trækkes ud eller
skubbes ind (ill. 2).
^ Den øverste skuffe trækkes ud, når
DOS-modulerne skal indstilles (ill. 3).
-
-
-
-
-
34
^
Opfangningsskufferne tages ud og
rengøres med jævne mellemrum
(ill. 3).
sv - Bidra till att skona miljön
Hantering av transportförpackning
Emballaget skyddar DOS-skåpet mot
transportskador. Förpackningsmateria
len är valda med hänsyn till miljön och
är därför återvinningsbara.
Emballage som återförs till material
kretsloppet innebär minskad råvaruför
brukning och mindre mängder avfall.
Kontakta din kommun för information
om möjligheterna att lämna in transport
förpackningen för återvinning.
-
Hantering av uttjänat DOS-skåp
Ett uttjänat DOS-skåp består av materi
al som kan återanvändas. Lämna därför
om möjligt in DOS-skåpet till en återvin
ningsstation. Se till att det uttjänade
DOS-skåpet förvaras barnsäkert tills det
lämnas in för omhändertagande.
-
-
-
-
35
sv - Säkerhetsanvisningar och varningar
Defekta delar får endast bytas ut
Detta G 7896 DOS-skåp uppfyller
gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt
bruk kan dock leda till personskador
och skador på föremål.
Läs bruksanvisningen noga innan
DOS-skåpet tas i bruk.
Den innehåller viktig information om
DOS-skåpets installation, säkerhet,
användning och skötsel. Därmed
förhindras olyckor samt skador på
DOS-skåpet.
Spara bruksanvisningen och över
lämna den vid eventuellt ägarbyte.
-
Användningsområde
Följ säkerhetsanvisningarna för den
~
maskin som DOS-modulerna ansluts till.
Teknisk säkerhet
Kontrollera G 7896 DOS-skåpet med
~
avseende på synliga yttre skador innan
det installeras. En skadat DOS-skåp får
under inga omständigheter tas i drift.
Ett defekt DOS-skåp kan utgöra en sä
kerhetsrisk!
G 7896 DOS-skåp får endast tas i
~
drift av Miele service, en auktoriserad
Miele återförsäljare eller motsvarande
kvalificerad fackman.
~
mot Mieles originalreservdelar. Endast
vid användning av originalreservdelar
garanterar tillverkaren att alla säker
hetskrav uppfylls.
Användningsområde
Var försiktig med flytande medel så
~
som disk-, skölj- och andra medel! De
innehåller ofta syror eller lut. Organiska
lösningsmedel får inte tillsättas då det
kan medföra explosionsrisk!
Beakta gällande säkerhetsföreskrifter!
Använd skyddsglasögon och
skyddshandskar!
För att undvika korrosionsskador får
~
höljet av rostfritt stål inte komma i kontakt med syrahaltiga lösningar resp.
ånga.
Under den lagstadgade reklama-
~
tionsfristen får reparationer av G 7896
DOS-skåp endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman, annars kan garantibestämmelser-
-
na inte åberopas om det skulle uppstå
fel på DOS-skåpet vid senare tillfälle.
Detta tillbehör får endast anslutas till
~
maskiner som Miele har tillåtit.
-
-
Ett defekt G 7896 DOS-skåp kan ut
~
göra en säkerhetsrisk. DOS-skåpet ska
omedelbart tas ur drift och Miele ser
vice, en aukoriserad återförsäljare eller
en motsvarande kvalificerad fackman
informeras.
36
-
-
sv - Säkerhetsanvisningar och varningar
Fyll på eller byt ut dunken i tid,dvs
när DOS-kontrollampan tänds. Kon
trollampan finns på manöverpanelen
på den maskin DOS-modulen är an
sluten till.
Innan ett medel byts ut ska de en
skilda komponenterna i DOS-modu
lerna sköljas ur för att undvika att det
bildas pasta- eller geléliknande res
ter som kan täppa till slangarna.
Fackmässig installation
DOS-skåpet får inte installeras i lo-
~
kaler som är utsatta för explosionsrisk.
Inbyggnad och montering av detta
~
DOS-skåp på uppställningsplatser som
inte är fasta (t ex båtar) får endast utföras av en fackman om det är säkerställt
att förutsättningarna på platsen medger
en säker användning av det.
-
-
-
-
-
Om det finns barn i närheten
När DOS-skåpet ska skrotas måste
~
alla diskmedelsrester avlägsnas för
barnsäkerhetens och miljöns skull.
Håll uppsikt över barn som befinner
~
sig i närheten av G 7896 DOS-skåp. Låt
aldrig barn leka med DOS-skåpet.
Barn får endast använda G 7896
~
DOS-skåp utan uppsikt under förutsätt
ning att de känner till hur man använder
det på ett säkert sätt. Barn måste kunna
förstå riskerna med att använda
DOS-skåpet på ett felaktigt sätt om de
ska använda det.
Låt inte små barn leka med eller an-
~
vända DOS-skåpet. Det finns bl a risk
för att barn kan bli instängda i det!
Tillverkaren ansvarar inte för skador
som uppstått på grund av otillåten
eller felaktig användning av
DOS-skåpet.
-
37
sv - Beskrivning av DOS-skåpet och hur man använder det
G 7896 DOS-skåp är avsett för förva
ring av DOS-moduler.
DOS-moduler är externa doseringssys
tem för automatisk dosering av flytande
medel.
Vid användning av 5 l-dunkar kan upp
till fyra doseringssystem installeras i
DOS-skåpet. Om större dunkar an
vänds måste korgarna tas ut.
Installationen av DOS-modulerna måste
göras av Miele auktoriserad service.
Vid installation av flera DOS-moduler
kan de enskilda komponenterna
märkas med de bipackade klisteretiketterna för att bättre kunna skiljas
åt.
^ Avlägsna frontluckan genom att öpp-
na luckan och haka av den (bild 1).
^ Tryck på spärren för att dra ut eller
skjuta in lådorna med dunkar (bild 2).
^ För inställning av DOS-modulerna,
dra ut den översta lådan (bild 3).
-
-
-
38
^
Ta ut och rengör uppsamlingskärlet
med jämna mellanrum (bild 3).
no - Aktivt miljøvern
Kassering av transport emballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot
transportskader. Emballasjematerialene
er valgt med sikte på miljøvennlighet og
avfallsbehandling og kan derfor gjen
vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til
materialkretsløpet sparer råstoff og re
duserer avfallsmengden. Forhandleren
tar vanligvis emballasjen i retur. Hvis du
selv må bli kvitt emballasjen, lever den
på offentlig avfallsanlegg/miljøstasjon,
som vil sørge for gjenvinning.
-
-
Kassering av gamle maskiner
Gamle maskiner inneholder ofte verdi
fulle materialer. Maskinen kan leveres
gratis til forhandlere av samme type
produkter eller til en kommunal
gjenbruksstasjon.
For mer informasjon, se www.miele.no
Sørg for at apparatet oppbevares bar
nesikkert til det kjøres bort. Se "Sikker
hetsregler og advarsler".
-
-
-
39
no - Sikkerhetsregler og advarsler
Defekte deler må bare skiftes ut
Dette skapet oppfyller de påbudte
sikkerhetskrav. Hvis skapet ikke bru
kes forskriftsmessig, kan det føre til
skader på personer og gjenstander.
Les bruksanvisningen nøye før du
begynner å bruke skapet.
Den inneholder viktige opplysninger
om oppstilling, sikkerhet, bruk og
vedlikehold av skapet. På denne
måten beskytter du deg selv og unn
går skader på skapet.
Ta godt vare på bruksanvisningen
og gi den videre til en eventuell se
nere eier!
~
med originale Miele-reservedeler. Bare
-
for disse delene kan vi garantere at de
sikkerhetskravene vi stiller til våre ma
skiner, blir oppfylt.
Riktig bruk
Vær forsiktig ved omgang med fly
~
tende hjelpemidler/additiver! Det dreier
seg til dels om etsende og irriterende
stoffer. Organiske løsemidler må abso
lutt ikke brukes, det er blant annet eks
plosjonsfare!
Følg gjeldende sikkerhetsforskrifter!
Bruk vernebriller og hansker!
-
-
-
-
Forskriftsmessig bruk
Følg sikkerhetsreglene for de maski-
~
nene som DOS-skapet blir koblet til.
Teknisk sikkerhet
Før oppstilling må det kontrolleres at
~
DOS G 7896 ikke har ytre, synlige skader.
Et skadet skap må ikke oppstilles og
tas i bruk. Et skadet skap kan være far
lig å bruke!
Igangsetting av G 7896 får kun utfø
~
res av Mieles serviceavdeling eller an
net autorisert personell.
En skadet G 7896 kan være farlig å
~
bruke. Skru straks av maskinen og kon
takt Mieles serviceavdeling, en autori
sert Miele-forhandler eller tilsvarende
autoriserte fagfolk.
Pass på at ytterpanelet av rustfritt
~
stål ikke kommer i kontakt med
saltsyreholdige løsninger/damper – for
å unngå korrosjonsskader.
Reparasjon av DOS G 7896 i garan-
~
titiden må bare utføres av servicefolk
autorisert av Miele, ellers gjelder ikke
noe garantiansvar ved påfølgende skader.
-
-
-
-
-
Denne tilbehørsdelen må kun tilkob
~
les maskiner som Miele har godkjent.
Etterfyll eller skift beholderen i tide,
når DOS-kontrollampen tennes.
Lampen befinner seg på betjenings
panelet på maskinen som DOS-mo
dulen er koblet til.
Før du skifter medier, skyll de enkel
te komponentene i DOS-modulene,
for å unngå at det dannes
pastaformige og geléaktige rester,
som kan tilstoppe slangene.
-
-
-
-
40
no - Sikkerhetsregler og advarsler
Forskriftsmessig oppstilling
Maskinen som DOS G 7896 er kob
~
let til, må ikke oppstilles i områder hvor
det er fare for eksplosjon.
En forutsetning for at sikker bruk ga
~
ranteres, er at installasjon og montering
av denne maskinen (som DOS G 7896
er koblet til) på ikke-stasjonære
oppstillingssteder (f.eks. skip) bare må
utføres av fagfolk.
Barn i nærheten
-
-
Hvis du senere må kassere skapet,
~
fjern alle oppvaskmiddelrester – av
hensyn til barns sikkerhet og miljøet.
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av DOS G 7896. Barn
må ikke leke med skapet.
Barn får bare bruke maskinen uten
~
tilsyn, hvis betjeningen er forklart slik at
de kan håndtere maskinen på en sikker
måte. Barn må kunne forstå mulige fa
rer ved feil betjening.
Tillat aldri barn å leke med maskinen
~
eller betjene den. Det er bl.a. fare for at
de kan låse seg inne!
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at
sikkerhetreglene og advarslene ikke
blir fulgt.
-
41
no - Apparatbeskrivelse og betjeningsveiledning
Skapet DOS G 7896 brukes til plasse
ring av DOS-moduler. DOS-moduler er
eksterne doseringssystemer for auto
matisk dosering av flytende medier.
Ved beholderstørrelse på 5 l kan det
monteres inntil fire doseringssystemer i
skapet. Ved bruk av større beholdere er
det nødvendig å ta ut kurvene.
Montering av DOS-modulene skal bare
foretas av Mieles servicefolk.
Hvis du setter inn flere DOS-modu
ler, merk de enkelte komponentene
med de vedlagte klebeetikettene, for
å skille dem fra hverandre.
^ Åpne døren og heng den ned
(tegn. 1).
^ Trykk inn låsen for å trekke ut eller
skyve inn skuffene med beholderne
(tegn. 2).
^ Trekk ut øvre skuff for å innstille
DOS-modulene (tegn. 3).
-
-
-
42
^
Ta ut oppsamlingsskålene av og til
og rengjør dem (tegn. 3).
fi - Pidä huolta ympäristöstäsi
Kuljetuspakkauksen uusiokäyttö
Pakkaus suojaa kaappia vaurioilta kulje
tuksen aikana. Pakkausmateriaalit on
valmistettu luonnossa hajoavista ja uu
siokäyttöön soveltuvista materiaaleista.
Kun palautat pakkausmateriaalin kier
toon, säästät raaka-aineita ja vähennät
syntyvien jätteiden määrää. Tavarantoi
mittaja huolehtii yleensä kuljetuspak
kauksen talteenotosta.
-
-
Vanhan kaapin käytöstä poistaminen
Vanhoista sähkö- ja elektroniikkalaitteis
ta voi olla hyötyä vielä käytettyinäkin.
Tiedustele kauppiaaltasi tai kierrätys
keskuksesta, mihin käytöstä poistetta
van kaapin voi toimittaa.
Säilytä käytöstä poistettu kaappi poissa
lasten ulottuvilta.
-
-
-
-
43
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tämä G 7896 DOS-säiliökaappi täyt
tää asetetut turvallisuusmääräykset.
Kaapin asiaton käyttö voi kuitenkin
aiheuttaa henkilö- tai esinevahinkoja.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti en
nen kuin alat käyttää kaappia.
Se sisältää kaapin asennukseen, tur
vallisuuteen, käyttöön ja huoltoon liit
tyviä tärkeitä ohjeita. Näin vältät
mahdolliset vahingot ja kaapin va
hingoittumisen.
Säilytä tämä käyttöohje vastaisuu
den varalle! Jos luovutat kaapin toi
selle käyttäjälle, muista antaa
käyttöohje kaapin mukana!
-
-
-
Määräystenmukainen käyttö
Noudata aina myös niiden koneiden
~
turvallisuusohjeita, joihin liität DOS-annostusmoduuleja.
Tekninen turvallisuus
Ennen kuin asennat G 7896 DOS-
~
säiliökaapin paikalleen, tarkista ettei sii
nä ole näkyviä kuljetusvaurioita. Vahin
goittunutta kaappia ei saa ottaa käyt
töön. Vahingoittunut kaappi voi
vaarantaa turvallisuutesi!
G 7896 DOS-säiliökaapin käyttöön-
~
otto ja määräaikaishuolto on ehdotto
masti jätettävä valtuutetun Miele-huolto
liikkeen tai vastaavat tiedot omaavan
ammattihenkilön tehtäväksi.
-
-
Vahingoittunut G 7896 DOS-säi
~
-
liökaappi voi vaarantaa turvallisuutesi.
Ota viallinen kaappi välittömästi pois
käytöstä ja käänny valtuutetun
Miele-huoltoliikkeen tai vastaavat tiedot
omaavan ammattihenkilön puoleen.
-
-
-
Rikkinäiset kaapin osat saa vaihtaa
~
vain alkuperäisiin Miele-varaosiin. Vain
tällaisista varaosista valmistaja pystyy
takaamaan, että ne täyttävät turvalli- su
usvaatimukset.
Asianmukainen käyttö
Ole varovainen käsitellessäsi neste
~
mäisiä apuaineita/lisäaineita! Tällaiset
kemikaalit sisältävät usein syövyttäviä ja
ärsyttäviä aineita. Älä missään tapauksessa käytä orgaanisia liuottimia, sillä
ne voivat aiheuttaa räjähdysvaaran!
Noudata ehdottomasti voimassaolevia
turvallisuusmääräyksiä! Käytä tarvittaessa suojalaseja ja -käsineitä!
Varo ettei kaapin teräksisiin pintoihin
~
pääse suolahappopitoisia liuoksia tai
höyryjä, sillä ne voivat aiheuttaa korroo
-
siovaurioita.
G 7896 DOS-säiliökaapin takuuaika
~
na tehtävät korjaukset on jätettävä aina
valmistajan valtuuttaman huoltoliikkeen
tehtäväksi, muuten takuu ei enää kor
vaa korjauksen jälkeen ilmeneviä vikoja.
-
Tämän lisävarusteen saa liittää ai-
~
noastaan Mielen sallimiin suurtalousko
neisiin.
-
-
-
-
-
-
-
44
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Täytä säiliöt ajoissa tai vaihda ne uu
siin viimeistään silloin, kun koneen
DOS-merkkivalo syttyy. DOS-merkki
valo sijaitsee sen koneen ohjaustau
lussa, johon DOS-moduuli on liitetty.
Ennen kuin vaihdat annostettavan ai
neen johonkin toiseen, huuhtele
kaikki DOS-moduulin osat huolelli
sesti. Näin vältät sitkeiden tai hyyte
lömäisten jäämien muodostumisen,
jotka voivat tukkia annostusletkut.
Asianmukainen asennus
Älä sijoita kaappia tilaan, jossa säily-
~
tetään herkästi räjähtäviä aineita.
Jos haluat asentaa kaapin muuhun
~
kuin kiinteästi paikallaan pysyvään sijoituspaikkaan (esim. laivaan), jätä kaapin
asennus ja käyttöönotto ehdottomasti
alan erikoisliikkeen / huoltoliikkeen tehtäväksi. Vain he voivat varmistaa, että
kaapin käyttö on turvallista.
-
-
-
-
-
-
Jos läheisyydessä on lapsia
Jos viet kaapin myöhemmin romutet
~
tavaksi, puhdista kaapista kaikki annos
tusaineiden jäämät. Näin estät annostusaineiden jäämiä joutumasta lasten
käsiin tai luontoon.
Valvo lapsia aina, kun he oleskelevat
~
G 7896 DOS-säiliökaapin läheisyydes
sä. Älä koskaan anna lasten leikkiä kaa
pilla.
Lapset saavat käyttää G 7896
~
DOS-säiliökaappia ilman valvontaa ai
noastaan, jos heitä on opastettu sen toi
mintaan siten, että he osaavat käyttää
sitä turvallisesti ja että he tunnistavat
kaapin vääränlaiseen käyttöön liittyvät
vaaratilanteet.
Älä anna pienten lasten käyttää
~
kaappia tai leikkiä sillä. Lapset voivat
vahingossa esim. sulkea itsensä kaapin
sisään!
Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat kaapin liittämisestä maa
doittamattomaan tai puutteellisesti
maadoitettuun sähköliitäntään.
-
-
-
-
-
-
-
45
fi - Kaapin kuvaus ja käyttöohjeet
G 7896 DOS-säiliökaappi on tarkoitettu
DOS-moduulien sijoittamiseen.
DOS-moduulit ovat ulkoisia annostusjär
jestelmiä nestemäisten aineiden auto
maattista annostusta varten.
-
-
Kun säiliön koko on viisi litraa, säiliökaa
pissa voidaan säilyttää yhteensä neljä
annostussäiliötä. Jos käytät suurempia
säiliöitä, voit tarvittaessa ottaa korit ulos
kaapista.
DOS-moduulien asennus on jätettävä
valtuutetun Miele-huoltoliikkeen tehtä
väksi.
Jos sijoitat kaappiin eri aineita
pumppaavia DOS-moduuleja, merkitse kukin komponentti mukana toimitetuilla tarrakylteillä, jotta eri aineiden annostusjärjestelmät on
helpompi pitää erillään toisistaan.
^ Irrota kaapin etuovi avaamalla etuovi
ja nostamalla se irti (kuva 1).
^ Paina vapautuskytkimiä, jolloin voit
vetää säiliökoreja ulos ja sisään kaa
pista (kuva 3).
^
DOS-moduulien asentamiseksi voit
vetää ylimmän korin kokonaan ulos
(kuva 3).
-
-
-
46
^
Vedä korien alustat ulos kaapista ja
puhdista ne säännöllisesti (kuva 3).
47
Änderungen vorbehalten / Alteration rights reserved 2208
M.-Nr. 05 953 462 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.