Istruzioni d'uso e di montaggio
Forno a vapore combinato con
modalità tradizionale
Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle
apparecchiature.
it-ITM.-Nr. 09 855 660
Contenuto
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ...........................................................8
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente.................................................... 18
Assistenza tecnica / Targhetta dati / Garanzia............................................... 196
Diritto d'autore e licenze...................................................................................197
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Nelle seguenti istruzioni, il forno a vapore combinato con modalità tradizionale
verrà definito semplicemente forno a vapore.
Questo forno a vapore è conforme alle disposizioni vigenti in materia di sicurezza. Un uso improprio può comunque provocare
danni a persone e/o cose.
Prima di mettere in funzione il forno a vapore, leggere attentamente il presente libretto di istruzioni e di montaggio. Contiene informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione onde evitare pericoli per le persone e danni materiali.
Miele non risponde di danni causati dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni.
Conservare queste istruzioni d'uso e consegnarle anche a eventuali futuri utenti.
8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Uso previsto
Questo forno a vapore è destinato esclusivamente all'uso dome-
stico.
Non è destinato all'impiego in ambienti esterni.
Il forno a vapore è destinato esclusivamente all'uso in ambito do-
mestico e deve essere utilizzato sempre nei limiti di questo uso e
non per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato.
Qualsiasi altro impiego non è ammesso.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di
utilizzare in sicurezza il forno a vapore, non devono farne uso senza
la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
Queste persone possono utilizzare il forno a vapore senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e
se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un
uso non corretto dell'apparecchio.
Questo forno a vapore è dotato di una lampadina speciale per
soddisfare specifiche esigenze (p.es. temperatura, umidità, resistenza chimica e all'usura, vibrazione). Impiegare la lampadina speciale
solo per l’uso previsto. Non è adatta per illuminare l’ambiente. La sostituzione può essere effettuata solo da personale autorizzato Miele
oppure dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Bambini
Servirsi della funzione di blocco dei comandi per impedire che i
bambini possano accendere l'apparecchio da soli.
Tenere lontano dal forno a vapore i bambini al di sotto degli otto
anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto
degli otto anni) possono utilizzare il forno a vapore senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se
sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano
riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un
uso non corretto dell'apparecchio.
I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia
senza essere sorvegliati.
Sorvegliare i bambini quando si trovano vicini al forno a vapore.
Evitare che i bambini giochino con il forno a vapore.
Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvol-
gersi nel materiale di imballaggio (p.es. nella pellicola) o avvolgervi la
testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballaggio.
Pericolo di scottarsi! La pelle dei bambini è più sensibile di quella
degli adulti alle temperature elevate. Lo sportello in vetro, il pannello
comandi e le fessure per la fuoriuscita dell'aria calda dal vano cottura dell'apparecchio diventano caldi. I bambini non devono aprire lo
sportello quando il forno a vapore è in funzione. Tenere lontani i
bambini dal forno a vapore finché non è sufficientemente freddo, per
evitare che si scottino.
Pericolo di ferirsi! Lo sportello può portare al massimo 10 kg. I
bambini possono ferirsi con lo sportello aperto.
Sorvegliare i bambini per evitare che salgano, si siedano o si aggrappino allo sportello aperto.
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Sicurezza tecnica
A causa di lavori di installazione e manutenzione o riparazione
eseguiti in modo non corretto possono insorgere gravi pericoli per
l'utente. Far eseguire questo tipo di interventi solo da personale qualificato e autorizzato Miele.
Un forno a vapore danneggiato può essere rischioso per la sicu-
rezza. Controllare che l'apparecchio non presenti danni visibili. Non
mettere mai in funzione un apparecchio difettoso.
Il funzionamento sicuro e affidabile del forno a vapore è garantito
solo se l'apparecchio è collegato alla rete elettrica pubblica.
La sicurezza elettrica è garantita solo se il forno a vapore è allac-
ciato a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa condizione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi
far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.
I dati di allacciamento (frequenza, tensione) riportati sulla targhetta
dati del forno a vapore devono corrispondere assolutamente con
quelli della rete elettrica affinché l'apparecchio non si danneggi.
Confrontare questi dati prima dell'allacciamento. In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato.
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu-
rezza (pericolo di incendio). Non collegare quindi il forno a vapore alla rete elettrica con questo tipo di dispositivi.
Per questioni di sicurezza, il forno a vapore deve essere usato so-
lo se incassato.
Non utilizzare questo forno a vapore in luoghi non stazionari (ad
es. sulle navi).
L'eventuale contatto con parti sotto tensione o la modifica delle
strutture elettriche o meccaniche possono causare anomalie di funzionamento.
Non aprire mai l'involucro dell'apparecchio.
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Il diritto alla garanzia inoltre decade se il forno a vapore non viene
Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ri-
cambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto
degli standard di sicurezza.
Se si stacca la spina elettrica dal cavo di alimentazione o se il ca-
vo non è dotato di una spina, accertarsi che il forno a vapore venga
allacciato alla rete da un elettricista qualificato.
Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato può essere so-
stituito solo da un elettricista qualificato con un cavo di alimentazione tipo H 05 VV-F (isolato in PVC). Vedi capitolo "Allacciamento elettrico".
Per eseguire i lavori di installazione e di manutenzione nonché di
riparazione scollegare il forno a vapore dalla rete elettrica. Per farlo,
controllare quanto segue:
– disinserire i fusibili dell'impianto elettrico, oppure
– svitare completamente i fusibili dell'impianto elettrico oppure
– estrarre la spina (se presente) dalla presa elettrica. Afferrare la spi-
na, non tirare il cavo.
Se il forno a vapore è stato incassato dietro a un frontale decorati-
vo del mobile (p.es. un'anta), non chiudere mai quest'ultimo mentre il
forno è in funzione. Dietro il frontale del mobile chiuso si generano
calore e umidità e il forno a vapore, il mobile e la base possono danneggiarsi. Chiudere l'anta del mobile solo quando il forno a vapore si
è completamente raffreddato.
L'allacciamento idrico può essere effettuato solo da personale
qualificato.
La casa produttrice non può essere ritenuta responsabile per danni
causati dall'incasso e/o dall'allacciamento scorretti dell'apparecchio.
Il forno a vapore può essere allacciato esclusivamente all'acqua
fredda.
12
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Il rubinetto del tubo di alimentazione deve rimanere facilmente ac-
cessibile a installazione ultimata.
Prima di procedere all'allacciamento controllare che i tubi dell'ac-
qua non presentino danni visibili.
Il sistema Waterproof integrato protegge da danni causati dalla
fuoriuscita di acqua, solo alle seguenti condizioni:
– l'afflusso e lo scarico idrici sono installati a norma,
– in caso di guasti, l'elettrodomestico è stato prontamente riparato
e i pezzi guasti sono stati sostituiti,
– In caso di assenza prolungata (ad es. ferie), chiudere il rubinetto
dell'acqua.
13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Impiego corretto
Pericolo di scottarsi! Quando è in funzione, il forno a vapore di-
venta molto caldo. Fare quindi attenzione a non scottarsi toccando le
resistenze, il vano cottura, le pietanze e gli accessori. Indossare
sempre i guanti protettivi se si mettono o tolgono recipienti dal forno
oppure per le diverse operazioni durante la cottura. Quando si introducono o si estraggono recipienti di cottura, fare attenzione che il
contenuto non fuoriesca.
Nei barattoli chiusi, nel corso della fase di conservazione e riscal-
damento, si genera sovrappressione che potrebbe farli scoppiare.
Non utilizzare il forno a vapore per la preparazione e il riscaldamento
di barattoli o vasi.
Le stoviglie in plastica non adatta all'utilizzo nel forno si fonde se
le temperature sono alte e possono danneggiare il forno o addirittura
incendiarlo. Utilizzare solo stoviglie adatte per questo utilizzo. Attenersi alle indicazioni del produttore delle stoviglie. Volendo usare stoviglie in materiale plastico nel forno a vapore, controllare se sono termoresistenti (fino a 100 °C). Altre stoviglie in materiale plastico possono fondersi o danneggiarsi.
Se si conservano gli alimenti nel vano cottura, gli alimenti possono
asciugarsi e l'umidità che si genera col tempo può intaccare il forno.
Non conservare pietanze pronte nel vano cottura e non utilizzare per
la cottura oggetti che possono arrugginire.
È possibile ferirsi con lo sportello aperto del forno o andarci a
sbattere.
Non lasciare quindi lo sportello aperto senza motivo.
La portata dello sportello è di max. 10 kg. Non appoggiarsi o se-
dersi sullo sportello aperto dell'apparecchio e non appoggiarvi oggetti pesanti. Accertarsi che tra sportello e vano cottura non rimanga
incastrato nulla. Il forno a vapore potrebbe subire dei danni.
14
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
L'olio o i grassi possono prendere fuoco se si surriscaldano. Sor-
vegliare sempre la cottura se si cucina con molto olio o grasso.
Non spegnere mai con acqua le fiamme provocate dall'olio. Spegnere il forno e soffocare le fiamme tenendo chiuso lo sportello.
Oggetti nelle immediate vicinanze del forno acceso possono ini-
ziare a bruciare a causa delle alte temperature.
Non utilizzare mai l'apparecchio per riscaldare l'ambiente.
Quando si grigliano degli alimenti e si prolunga troppo la durata di
cottura, gli alimenti si prosciugano e possono perfino prendere fuoco.
Attenersi ai tempi di cottura consigliati.
Alcuni alimenti si seccano rapidamente e possono autoincendiarsi
a causa delle alte temperature del grill. Non utilizzare mai modalità
grill per cuocere panini o pane e per essiccare fiori o erbe. Usare invece le modalità "Thermovent plus" o "Calore superiore/inferiore.
Lasciare lo sportello del forno chiuso se gli alimenti nel vano cot-
tura generano fumo per soffocare eventuali fiamme. Interrompere il
procedimento, spegnendo il forno e staccare la spina. Aprire lo sportello solo quando il fumo si è dissolto.
Se nel corso della preparazione delle pietanze si usano bevande
alcoliche, accertarsi che l'alcol evapori con le alte temperature. Il vapore infatti potrebbe incendiarsi sulle resistenze molto calde.
Non rivestire mai il fondo del vano con carta stagnola o pellicola
protettiva da forno. Non appoggiare pentole, padelle o teglie direttamente sul fondo del vano cottura.
Residui di alimenti grossolani possono intasare lo scarico idrico e
la pompa. Accertarsi che il filtro a pavimento sia sempre applicato.
Non conservare la sonda termometrica nel vano cottura. Potrebbe
danneggiarsi se lasciata inavvertitamente al suo interno nel momento
in cui il forno viene messo in funzione.
15
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Se nelle immediate vicinanze del forno a vapore si utilizza un ap-
parecchio elettrico, p.es. un frullatore, fare attenzione che il cavo di
alimentazione elettrica non si incastri nello sportello del forno a vapore. L'isolamento della conduttura potrebbe danneggiarsi.
Non mettere in funzione il forno se la copertura della lampadina è
rimossa. Il vapore potrebbe giungere a parti sotto tensione e provocare un corto circuito. Si potrebbero danneggiare anche componenti
elettrici.
16
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Pulizia e manutenzione
Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alle
parti che conducono tensione e causare un corto circuito.
Per pulire il forno a vapore non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Il vetro e le lastre dello sportello possono graffiarsi.
Per pulirlo non utilizzare detergenti abrasivi, spugne ruvide o spazzole o raschietti affilati.
Le griglie di supporto si possono smontare per i lavori di pulizia (v.
cap. "Manutenzione e pulizia").
Rimetterle in sede correttamente e non usare mai il forno a vapore
senza le griglie di supporto montate.
Pulire subito e a fondo le pareti in acciaio inossidabile del vano
cottura se vi si depositano residui di pietanze o liquidi contenenti sale per evitare che si corrodano.
Accessori
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
Utilizzare solo la sonda termometrica Miele in dotazione. Se la
sonda dovesse essere difettosa, sostituirla con una sonda originale
Miele.
Con le temperature elevate le parti in plastica della sonda termo-
metrica potrebbero fondere. Non utilizzare la sonda termometrica
con le modalità di cottura con grill (ad eccezione di Grill ventilato
). Non conservare la sonda termometrica nel vano cottura del forno.
17
Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio ha lo scopo di proteggere
la merce da eventuali danni di trasporto.
I materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, in quanto selezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e
di facilità di smaltimento.
L'imballaggio può essere conservato
per un'eventuale spedizione al servizio
di assistenza tecnica autorizzato Miele
in caso di danni o guasti all'apparecchiatura.
I singoli componenti dell'imballaggio
possono essere raccolti separatamente
secondo i criteri della raccolta differenziata.
Restituire gli imballaggi al circuito di
raccolta dei materiali consente da una
parte di risparmiare materie prime e
dall'altra di ridurre il volume degli scarti.
Smaltimento delle apparecchiature
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono spesso materiali utili.
Contengono altresì sostanze, composti
e componenti che erano necessari per il
funzionamento e la sicurezza dell'apparecchiature stessa. Smaltirli in modo
non adeguato o nei rifiuti domestici potrebbe nuocere alla salute e all'ambiente. In nessun caso quindi smaltire queste apparecchiature nei normali rifiuti
domestici.
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto deve essere conferito
agli idonei centri di raccolta differenziata allestiti dai comuni o dalle società di
igiene urbana oppure riconsegnata gratuitamente al rivenditore al momento
dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di
uno a uno. L'utente è tenuto a cancellare eventuali dati personali dall'apparecchiatura elettronica da smaltire. L'adeguata raccolta differenziata contribuisce
a evitare possibili effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo dei materiali di cui è composta
l'apparecchiatura. Per la gestione del
recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici, Miele Italia aderisce al
consorzio Ecodom (Consorzio Italiano
Recupero e Riciclaggio Elettrodomestici).
Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14
marzo 2014, n. 49 in attuazione della
Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo
smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Accertarsi che fino al momento dello
smaltimento l'apparecchiatura sia tenuta lontana dai bambini.
18
Vista forno a vapore
Panoramica
a
Comandi
b
Fuoriuscita vapore
c
Guarnizione sportello
d
Sensore umidità
e
Sensore temperatura
f
Resistenza di riscaldamento calore
superiore / grill
g
Antenna di ricezione per la sonda termometrica wireless
h
Griglia con 3 livelli di introduzione
i
Illuminazione vano cottura
j
Canaletta di raccolta
k
Scarico
l
Filtri antigrasso
19
Panoramica
m
Vano di alloggiamento per serbatoio di acqua
n
Serbatoio acqua
o
Vano per la sonda termometrica
20
Panoramica
Accessori in dotazione
Si possono ordinare tutti gli accessori in
dotazione e non, per i dettagli v. cap.
"Accessori su richiesta".
DGG 20
1 recipiente non forato
Capacità 2,4 l /Volume utile 1,8 l
450 x 190 x 40 mm (LxPxH)
DGGL 20
1 recipiente forato
Capacità 2,4 l / Volume utile 1,8 l
450 x 190 x 40 mm (LxPxH)
DGGL 12
Teglia universale
1 teglia universale per cuocere, arrostire
e grigliare
Graticola
1 graticola per cucinare, arrostire e grigliare
Sonda termometrica
1 sonda termometrica per controllare in
modo preciso i procedimenti di cottura.
Misura la temperatura all'interno della
pietanza (temperatura interna).
1 recipiente forato
Capacità 5,4 l / Volume utile 3,3 l
450 x 390 x 40 mm (LxPxH)
DGClean
1 prodotto speciale per sporco ostinato
del vano cottura, soprattutto dopo aver
arrostito.
Pastiglie decalcificanti
Per decalcificare il forno a vapore
21
Panoramica
Guide completamente estraibili FlexiClip HFC 71
1 paio di guide completamente estraibili
FlexiClip
Le guide FlexiClip si possono agganciare a qualsiasi livello di introduzione e
possono essere completamente estratte dal vano cottura.
Alle guide sono allegate istruzioni per
il montaggio, la pulizia e la manutenzione.
Ricettario Miele "Cuocere dolci, arrostire e cuocere a vapore nel forno
DGC 6000 XL"
Le migliori ricette internazionali dalla cucina-laboratorio Miele
22
Comandi
a
Tasto on/off nell'incavo
Accensione e spegnimento
b
Display
Visualizzazione orologio e informazioni sui comandi così come selezione di applicazioni e impostazione di svariati parametri
c
Tasto sensore
Impostazione timer e/o allarme
d
Tasto sensore
Per accendere e spegnere la luce del vano cottura
e
Tasto sensore
Aprire e chiudere il pannello
f
Tasto sensore
Tornare indietro, per gradi
g
Interfaccia ottica
(solo per l'assistenza tecnica Miele)
23
Comandi
Tasti sensore
I tasti sensore reagiscono al contatto. Ogni volta che si tocca un tasto sensore si
attiva un segnale acustico di conferma. È possibile disattivare l'acustica tasti (v.
capitolo "Impostazioni – Volume – Acustica tasti").
Tasto
sensore
Per tornare indie-
Aprire e chiudere il
Accensione e spe-
FunzioneAvvertenze
tro, gradualmente
pannello
gnimento della luce
del vano cottura
Per impostare tem-
pi brevi (timer) o allarmi
Se a display appare un menù oppure è in corso un
procedimento di cottura è possibile accendere o
spegnere la luce del vano cottura toccando il tasto
.
Se il display è oscurato, accendere il forno a vapore prima che il tasto sensore reagisca.
A seconda dell'impostazione selezionata, per un
procedimento di cottura si spegne la luce del vano
dopo 15 secondi oppure rimane accesa.
Se sul display appare un menù oppure è in corso
un procedimento di cottura, in qualsiasi momento
è possibile impostare un tempo breve (p.es. per la
cottura delle uova) oppure un allarme (v. cap. "Allarme + Timer").
Se il display è oscurato, accendere il forno a vapore prima che il tasto sensore reagisca.
24
Comandi
MyMiele
Modalità
Programmi
automatici
Applicazioni
speciali
Programmi
personalizzati
12:00
Menù principale
Display touch
Accertarsi che dietro il display touch non penetri acqua.
Il display touch può graffiarsi con oggetti appuntiti o affilati, ad es. penne.
Toccare il display touch solo con le dita.
Con le dita si trasmettono delle piccole cariche elettriche e si attivano impulsi elettrici che la superficie del display touch rileva.
Il display è suddiviso in tre aree.
In alto a sinistra compare il percorso che indica in quale punto del menù o del sottomenù ci si trova. Le singole voci del menù sono separate da una linea verticale.
Quando il percorso del menù non può più essere visualizzato in modo completo
per motivi di spazio, le voci del menù sono rappresentate da … .
In alto a destra compaiono Orologio, Allarme e Timer .
Al centro appare il menù attuale con le rispettive voci. Sfiorando il display si sfogliano le pagine verso destra o verso sinistra.
Nella riga inferiore, con le frecce e , è possibile sfogliare le pagine verso destra
e verso sinistra. Il numero dei riquadri tra le frecce indica il numero delle pagine disponibili e la loro posizione nel menù selezionato.
25
Comandi
Simboli
A display compaiono i seguenti simboli:
SimboloSignificato
Le impostazioni come p.es. luminosità del display oppure volume
dei segnali acustici possono essere impostate tramite una linea.
Questo simbolo indica informazioni aggiuntive e indicazioni relati-
ve al comando. Confermare questa finestra informativa con il tasto OK.
Il blocco o il blocco tasti sono attivi (v. cap. "Impostazioni - Sicu-
rezza"). I comandi sono bloccati.
Allarme
Timer
… Indicazione relativa alle voci menù precedenti che non sono più
visualizzate nel percorso menù per motivi di spazio.
Temperatura interna utilizzando la sonda termometrica
26
Comandi
Impostazione
La selezione di una possibile opzione colora il rispettivo tasto di arancione.
Selezionare o visualizzare un menù
Toccare con il dito il campo desiderato.
Sfogliare
È possibile sfogliare le schermate verso destra o verso sinistra.
Strisciare sul display o posizionare il dito sul display touch e muoverlo nella dire-
zione desiderata.
Oppure: toccare con il dito le frecce e , per sfogliare a sinistra o a destra.
Uscire dal livello menù
Toccare oppure premere nel percorso menù una voce sovraordinata oppure
su … .
A seconda del menù in cui ci si trova si accede al menù sovraordinato oppure si
torna al menù principale.
Funzione Guida
Con alcune voci menù/funzioni compare il campo Guida.
Toccare il campo.
Compariranno spiegazioni di supporto dotate di testi e immagini.
27
Comandi
Immettere cifre
Immettere le cifre servendosi dei rulli numerici o del tastierino numerico.
Per immettere delle cifre sul rullo:
strisciare sul rullo numerico verso l'alto o verso il basso fino a quando appare il
valore desiderato.
Per immettere delle cifre sul tastierino numerico:
premere su nell'area inferiore destra del campo di immissione.
Compare il tastierino numerico.
Premere le cifre desiderate.
Non appena viene immesso un valore valido, il campo OK si colora di verde. Con
la freccia si cancella l'ultima cifra immessa.
Premere OK.
Immettere lettere
I nomi si immettono con una tastiera. Scegliere nomi brevi e significativi.
Premere la lettera o il simbolo desiderato.
Toccare Salvare.
28
Funzionamento
Pannello
Dietro il pannello sono situati il serbatoio di acqua, il contenitore di condensa e
la sonda termometrica. Il pannello si
apre e si chiude toccando il tasto sensore . Il pannello è dotato di dispositivo antischiacciamento. Se durante
l'apertura o la chiusura vi fosse una
qualsiasi resistenza, il procedimento si
interrompe. Per aprire o chiudere il pannello non toccare in nessun caso la maniglia dello sportello.
Serbatoio acqua
L'acqua viene scaricata nel serbatoio e
da qui nel generatore di vapore.
Funzionamento errato a causa
dell'apertura chiusa del serbatoio
dell'acqua.
L'apertura nella parte anteriore del
serbatoio dell'acqua non deve essere
chiusa altrimenti l'acqua non può essere scaricata verso il generatore di
vapore.
Filtri antigrasso
Il filtro antigrasso deve essere sempre
presente per i procedimenti di arrostitura.
Quando si cuoce a vapore è consigliato
toglierlo.
Per la cottura di pane e dolci deve essere tolto perché altrimenti la doratura
potrebbe risultare non omogenea (eccezione: torta alle prugne o pizza farcita).
Sonda termometrica
La sonda termometrica misura la temperatura all'interno della pietanza, la
temperatura al nucleo. L’impiego della
sonda termometrica consente di controllare con esattezza i procedimenti di
cottura.
Temperatura / Temperatura interna
Per alcune modalità è già impostata una
temperatura consigliata. La temperatura
consigliata può essere modificata per
un unico procedimento di cottura oppure in modo permanente (v. cap. "Impostazioni - Temperature consigliate").
Anche la temperatura interna può essere modificata entro l'area indicata per
un singolo procedimento di cottura e/o
una singola fase di cottura.
29
Funzionamento
Umidità
Con la funzione Cottura combinata e
l'applicazione speciale Riscaldare viene
usata una combinazione di modalità
forno e umidità. Il tasso di umidità può
essere modificato all'interno di un range
prestabilito per un unico procedimento
o una fase di cottura.
A seconda dell'impostazione dell'umidità nel vano cottura viene convogliata
umidità o aria fresca. Se l'impostazione
dell'umidità = 0%, viene convogliata
una quantità max. di aria fresca e niente
umidità. Se l'impostazione dell'umidità
è = 100% l'apporto di umidità è totale e
non viene convogliata nel vano aria fresca.
Alcuni alimenti rilasciano umidità durante il procedimento di cottura. Anche
questa umidità insita nell'alimento viene
utilizzata per regolare l'umidità. Per
questo motivo può succedere che con
un valore dell'umidità impostato basso
il generatore di vapore non si attivi.
Durata di cottura
A seconda della modalità è possibile
impostare una durata compresa tra 1
minuto e 6, 10 o 12 ore.
Nei programmi automatici e di pulizia e
Cottura di menù la durata è impostata di
serie, non può essere modificata.
Con la modalità di cottura Cottura a va-
pore così come con i programmi e
le applicazioni con funzionamento solo
a vapore la durata impostata inizia a
scorrere solo con il raggiungimento della temperatura impostata. Con tutte le
altre modalità di cottura, gli altri programmi e le altre applicazioni inizia da
subito.
Rumori
Dopo aver acceso il forno a vapore, nel
corso del funzionamento e dopo averlo
spento si sente un rumore (brusio).
Questo rumore non presuppone un
malfunzionamento oppure un difetto
dell'apparecchio. Accade quando l'acqua affluisce o viene scaricata.
30
Quando il forno a vapore è in funzione
si percepisce un rumore di ventilazione.
Loading...
+ 170 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.