Miele DG 6030, DG 6300, DG 6600, DG 6400, DG 6200 Manual

...
0 (0)

Mode d'emploi et instructions de montage

Four vapeur

Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de monta ge avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assure rez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.

fr-FR

M.-Nr. 09 854 950

Table des matières

 

Consignes de sécurité et mises en garde ...........................................................

7

Votre contribution à la protection de l'environnement.....................................

15

Description de l'appareil .....................................................................................

16

Four vapeur ............................................................................................................

16

Accessoires fournis................................................................................................

17

Eléments de commande......................................................................................

18

Touches sensitives.................................................................................................

19

Écran tactile ...........................................................................................................

20

Symboles ..........................................................................................................

21

Principe de fonctionnement...................................................................................

22

Description du fonctionnement..........................................................................

24

Réservoir à eau ......................................................................................................

24

Bac de récupération...............................................................................................

24

Température ...........................................................................................................

24

Temps de cuisson ..................................................................................................

24

Bruits......................................................................................................................

24

Phase de préchauffage..........................................................................................

25

Phase de cuisson...................................................................................................

25

Réduction de vapeur..............................................................................................

25

Eclairage de l'enceinte...........................................................................................

25

Première mise en service....................................................................................

26

Paramètres de base ...............................................................................................

26

Premier nettoyage du four vapeur .........................................................................

27

Régler la dureté de l'eau ........................................................................................

28

Adapter la température d'ébullition........................................................................

28

Menu principal et sous-menus ...........................................................................

29

Utilisation..............................................................................................................

30

Utilisation simple....................................................................................................

30

Interrompre la cuisson ...........................................................................................

32

Fonctions avancées ...............................................................................................

33

Démarrage et arrêt automatiques .....................................................................

33

Déroulement d'un cycle de cuisson automatique ............................................

34

Modifier les réglages en cours de cuisson .......................................................

34

Annuler la cuisson..................................................................................................

35

MyMiele.................................................................................................................

36

Ajouter une entrée..................................................................................................

36

2

 

Table des matières

Modifier MyMiele ...................................................................................................

37

Supprimer des entrées .....................................................................................

37

Classer les entrées............................................................................................

37

Programmes automatiques.................................................................................

38

Présentation des catégories de plats.....................................................................

38

Utiliser les programmes automatiques ..................................................................

39

Effectuer une recherche.........................................................................................

40

Programmes personnalisés ................................................................................

41

Créer un programme personnalisé ........................................................................

41

Démarrer un programme personnalisé ..................................................................

43

Modifier un programme personnalisé ....................................................................

43

Modifier les phases de cuisson ........................................................................

43

Renommer un programme................................................................................

44

Supprimer un programme personnalisé ................................................................

44

Alarme + Minuterie...............................................................................................

45

Utiliser l'alarme ..................................................................................................

45

Régler l'alarme ..................................................................................................

45

Modifier l'alarme ...............................................................................................

45

Supprimer l'alarme............................................................................................

45

Utiliser la minuterie ............................................................................................

46

Régler la minuterie ............................................................................................

46

Modifier la minuterie .........................................................................................

46

Supprimer la minuterie......................................................................................

46

A savoir .................................................................................................................

47

Avantages de la cuisson vapeur ............................................................................

47

Vaisselle adaptée ...................................................................................................

47

Plats de cuisson................................................................................................

47

Votre vaisselle ...................................................................................................

47

Bac de récupération...............................................................................................

47

Niveau de cuisson..................................................................................................

48

Surgelés .................................................................................................................

48

Température ...........................................................................................................

48

Temps de cuisson ..................................................................................................

49

Cuisson avec liquides ............................................................................................

49

Recettes maison ....................................................................................................

49

Cuisson vapeur ....................................................................................................

50

Légumes ................................................................................................................

50

Viandes ..................................................................................................................

53

Saucisses...............................................................................................................

55

3

Table des matières

 

Poissons.................................................................................................................

55

Crustacés...............................................................................................................

58

Coquillages ............................................................................................................

59

Riz ..........................................................................................................................

60

Pâtes ......................................................................................................................

61

Dumplings..............................................................................................................

62

Céréales .................................................................................................................

63

Légumes secs........................................................................................................

64

Œufs ......................................................................................................................

66

Fruits ......................................................................................................................

67

Cuisson d'un menu complet - mode manuel.........................................................

68

Cuisson sous-vide ...............................................................................................

70

Fonctions utiles ....................................................................................................

76

Réchauffage...........................................................................................................

76

Décongélation........................................................................................................

77

Stérilisation des conserves ....................................................................................

80

Extraction de jus ....................................................................................................

83

Cuisson d'un menu................................................................................................

84

Préparer des yaourts maison .................................................................................

85

Faire lever la pâte ...................................................................................................

86

Faire fondre de la gélatine......................................................................................

87

Faire fondre du chocolat ........................................................................................

87

Emonder.................................................................................................................

88

Conserver des pommes ........................................................................................

88

Blanchir ..................................................................................................................

89

Faire suer des oignons...........................................................................................

89

Faire suer le lard.....................................................................................................

90

Stériliser de la vaisselle .........................................................................................

90

Préparer des serviettes chaudes ...........................................................................

91

Décristalliser du miel..............................................................................................

91

Préparer une royale................................................................................................

91

Réglages ...............................................................................................................

92

Ouvrir le menu "Réglages".....................................................................................

92

Modifier et enregistrer les réglages...................................................................

92

Tableau des réglages .............................................................................................

93

Langue ................................................................................................................

95

Heure......................................................................................................................

95

Affichage...........................................................................................................

95

Type d'affichage................................................................................................

95

Format d'affichage de l'heure ...........................................................................

95

Régler la minuterie ............................................................................................

95

4

 

Table des matières

Synchronisation ................................................................................................

95

Date........................................................................................................................

96

Eclairage ................................................................................................................

96

Page d'accueil........................................................................................................

96

Luminosité..............................................................................................................

96

Volume ...................................................................................................................

96

Signaux sonores ...............................................................................................

96

Bip touches.......................................................................................................

96

Mélodie d'accueil..............................................................................................

96

Unités de mesure ...................................................................................................

97

Poids .................................................................................................................

97

Température ......................................................................................................

97

Maintien au chaud .................................................................................................

97

Températures préprogrammées.............................................................................

98

Sécurité..................................................................................................................

99

Sécurité enfants................................................................................................

99

Verrouillage des touches ..................................................................................

99

Dureté de l'eau.....................................................................................................

100

Revendeur............................................................................................................

100

Mode expo......................................................................................................

100

Réglages d'usine .................................................................................................

101

Données à l'intention des instituts de contrôle ..............................................

102

Nettoyage et entretien.......................................................................................

103

Conseils de nettoyage et d'entretien ...................................................................

103

Façade du four vapeur.........................................................................................

104

Enceinte de cuisson.............................................................................................

105

Réservoir à eau ....................................................................................................

105

Accessoires .........................................................................................................

105

Supports de gradins ...........................................................................................

106

Détartrage ............................................................................................................

106

Porte.....................................................................................................................

108

En cas d'anomalie..............................................................................................

110

Accessoires en option .......................................................................................

113

Plats de cuisson...................................................................................................

113

Détergents et produits d'entretien .......................................................................

115

Autres...................................................................................................................

115

Miele@home .......................................................................................................

116

Consignes de sécurité pour le montage..........................................................

118

5

Table des matières

 

Cotes de la façade .............................................................................................

119

Cotes d'encastrement .......................................................................................

120

Encastrement dans meuble haut ........................................................................

120

Encastrement dans un meuble bas ....................................................................

121

Encastrement combiné avec un autre four..........................................................

122

Montage..............................................................................................................

123

Branchement électrique....................................................................................

124

Service après-vente, plaque signalétique, garantie .......................................

126

Droits d'auteur et licences ................................................................................

127

6

Consignes de sécurité et mises en garde

Cet appareil répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toutefois, une utilisation non conforme est susceptible d'entraîner des dommages corporels et matériels.

Lisez attentivement ce document avant de mettre votre appareil en service. Il contient des consignes importantes relatives au montage, à la sécurité, à l’utilisation et à l’entretien de votre appa reil.

Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au non-respect des présentes consignes de sécurité.

Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu tur propriétaire en cas de cession de votre appareil !

7

Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme

Ce four vapeur est destiné à un usage domestique et à des con ditions d'utilisation semblables au cadre domestique.

Ce four vapeur ne doit pas être utilisé en extérieur.

Utilisez ce four vapeur dans un cadre domestique exclusivement, conformément aux modes d'utilisation mentionnés dans ce docu ment.

Tout autre contexte d'utilisation est à proscrire.

Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensoriel les ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité doivent im pérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.

Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préala blement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.

8

Consignes de sécurité et mises en garde

Précautions à prendre avec les enfants

Utilisez la sécurité enfants pour prévenir tout enclenchement invo lontaire du four vapeur.

Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés du four vapeur, à moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.

Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le four vapeur sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué com ment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les risques en courus en cas de mauvaise manipulation.

Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer le four vapeur sans surveillance.

Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un four vapeur. Ne les laissez pas jouer avec le four vapeur.

Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enve loppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.

La vapeur peut vous brûler ! La peau des enfants est plus sen sible à la chaleur que celle des adultes. Les enfants ne sont pas au torisés à ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il fonctionne. Afin d'ex clure tout risque de brûlure, veillez à ce que les enfants restent éloi gnés du four vapeur jusqu'à son complet refroidissement.

Risque de blessure ! La porte de l'appareil supporte une charge maximale de 8kg.

Une porte ouverte représente un danger pour les enfants. Empêchez les enfants de s'asseoir, de s'appuyer ou de se suspendre à la porte de l'appareil !

9

Consignes de sécurité et mises en garde

Sécurité technique

Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non con formes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des profes sionnels agréés par Miele.

N'utilisez jamais votre four vapeur si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre four vapeur ne présente aucun dommage apparent avant de l'utiliser.

La fiabilité et la sécurité de fonctionnement du four vapeur ne sont garanties qu'en cas de raccordement au réseau public d'élec tricité.

Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement du four vapeur en toute sécurité. Attention : cette rè gle de sécurité élémentaire doit absolument être respectée ! En cas de doute, faites vérifier votre installation électrique par un électricien.

Les données concernant la tension et la fréquence électriques de l'appareil qui figurent sur la plaque signalétique de ce dernier doi vent être identiques à celles du réseau électrique.

Pour éviter d'endommager votre four vapeur, comparez ces informa tions avant sa première mise en service et contactez un électricien en cas de doute.

N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre four va peur : ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'in cendie).

Pour un fonctionnement en toute sécurité, n'utilisez votre four va peur qu'une fois encastré.

Ce four vapeur ne doit pas être utilisé sur des engins en mouve ment.

10

Consignes de sécurité et mises en garde

N'ouvrez jamais la carrosserie du four vapeur !

N'essayez jamais de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appa reil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre four vapeur pourrait s'en trouver perturbé.

Seul un service après-vente homologué par Miele est habilité à ré parer ce four vapeur. Un non respect de cette condition entraîne une exclusion de la garantie.

Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.

Si la fiche du cordon d'alimentation a été retirée ou que ce dernier est livré sans la fiche, adressez-vous à un électricien afin de faire raccorder votre four vapeur au réseau électrique.

Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, remplacezle par un câble spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC), disponible sur demande auprès de votre service après-vente Miele.

Débranchez votre four vapeur avant toute intervention sur ce der nier (installation, maintenance ou réparation). Pour vous assurer que l'appareil est bien débranché, vous pouvez au choix :

déclencher les fusibles

dévisser complètement les fusibles à filetage de l'installation électrique (sauf France) ou

le cas échéant, débrancher la prise de la fiche. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation ! Maintenez bien la fiche puis tirez !

Si le four vapeur est encastré derrière une façade de meuble (ex. : une porte), ouvrez impérativement cette dernière lorsque l'appareil fonctionne. Si la porte reste fermée, la chaleur et l'humidité s'accu mulent à l'intérieur du meuble et le four vapeur, le meuble et le sol risquent d'être endommagés. Attendez que le four vapeur ait com plètement refroidi pour refermer la porte.

11

Consignes de sécurité et mises en garde

Utilisation conforme

Risque de brûlures ! Le four vapeur devient très chaud lorsqu'il fonctionne. La vapeur, les aliments, l'enceinte ou les accessoires de l'appareil sont donc susceptibles de vous brûler.

Utilisez toujours des maniques thermo-protectrices pour enfourner, retirer ou manipuler les plats chauds dans l'enceinte et faites très at tention à ne pas renverser le contenu des plats que vous enfournez ou retirez du four vapeur.

Risque de brûlures ! En fin de cuisson, il se peut qu'il reste de l'eau bouillante dans le générateur de vapeur. Cette eau résiduelle s'évacuant ensuite dans le réservoir à eau, n'inclinez pas trop ce dernier lorsque vous le sortez du four vapeur.

La surpression générée lors de la stérilisation ou le réchauffage de conserves hermétiquement fermées risque d'entraîner leur explo sion.

N'utilisez jamais le four vapeur pour stériliser ou réchauffer des con serves.

La vaisselle plastique qui ne résiste pas à la chaleur/vapeur risque de fondre une fois soumise à des températures élevées et peut en dommager votre four vapeur.

N'utilisez qu'une vaisselle plastique résistant à des températures al lant jusqu'à 100 °C et à la vapeur et respectez les instructions du fa bricant de vaisselle.

Ne laissez pas d'aliments ou de plats cuisinés dans l'enceinte du four vapeur : en se desséchant, ils risquent d'entraîner une corrosion de l'appareil. N'utilisez aucun ustensile susceptible de rouiller pour cuisiner avec votre four vapeur.

Une porte ouverte constitue un danger, susceptible de vous bles ser ou de vous faire trébucher.

Ne laissez la porte de votre four vapeur ouverte que si cela est stric tement nécessaire.

12

Consignes de sécurité et mises en garde

La porte supporte une charge maximale de 8 kg. Ne montez et ne vous asseyez jamais sur la porte ouverte et ne déposez pas d'objets lourds dessus. Veillez à ne rien coincer entre la porte et l'enceinte de l'appareil. Vous risqueriez d'endommager votre four vapeur.

Si vous utilisez un appareil électrique comme un mixeur par exemple à proximité d'un four vapeur, veillez à ne pas coincer le cor don électrique du mixeur dans la porte du four. Vous risqueriez d'abîmer la gaine d’isolation du cordon électrique.

13

Consignes de sécurité et mises en garde

Nettoyage et entretien

N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appa reil : la vapeur qui s'en dégage pourrait se déposer sur les éléments conducteurs d'électricité de l'appareil et provoquer un court-circuit.

Afin de ne pas endommager la porte en verre de votre four, n'utili sez jamais de produits détergents, d'éponges rugueuses, de bros ses ou d'éponges métalliques pour nettoyer votre appareil !

Les supports de gradins peuvent être enlevés pour le nettoyage (cf. chapitre "Nettoyage et entretien").

Remettez-les correctement en place et ne faites jamais fonctionner le four vapeur sans les supports de gradins.

Afin d'éviter toute corrosion de l'appareil, nettoyez immédiate ment les projections de plats salés ou de liquides sur les parois en inox de l'enceinte du four.

Accessoires

N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'au tres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.

14

Votre contribution à la protection de l'environnement

Nos emballages

Nos emballages protègent votre appa reil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélec tionnons en fonction de critères écolo giques permettant d'en faciliter le recy clage.

En participant au recyclage de vos em ballages, vous contribuez à économiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Votre revendeur reprend vos emballages.

Votre ancien appareil

Les appareils électriques et électroni ques dont on se débarrasse contien nent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si vous déposez ces appa reils usagés avec vos ordures ménagè res ou les manipulez de manière ina déquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez ja mais vos anciens appareils avec vos or dures ménagères !

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, dé posez votre ancien appareil dans un point de collecte ou renseignez-vous auprès de votre revendeur.

Afin de prévenir tout risque d'accident, veuillez garder votre ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement.

15

Miele DG 6030, DG 6300, DG 6600, DG 6400, DG 6200 Manual

Description de l'appareil

Four vapeur

a Eléments de commande b Evacuation de la buée

cOuverture automatique de porte pour réduction de vapeur

d Joint de porte

e Tuyau d'aspiration

f Logement du réservoir à eau

g Réservoir à eau

hRigole de récupération de l'eau (contreporte)

i Résistance de sole j Thermosonde

k Supports de gradins l Admission de vapeur

16

Description de l'appareil

Accessoires fournis

Pour commander les accessoires de série ou en option, veuillez vous repor ter au chapitre "Accessoires en option".

DGG 21

1 bac de récupération pour recueillir l'eau de condensation et les liquides qui s'écoulent

325 x 430 x 40 mm (l x P x H)

DGGL 8

1 plat perforé

Contenance 2 l / Capacité utile 1,7 l 325 x 265 x 40 mm (l x P x H)

DGGL 1

2 plats perforés

Contenance 1,5 l / Capacité utile 0,9 l 325 x 175 x 40 mm (l x P x H)

Grille

1 grille pour poser votre propre vaissel le

Pastilles de détartrage pour détartrer le four vapeur

Livre de cuisine "Cuisson vapeur"

Pour une cuisine vapeur pleine de sa veurs : les meilleures recettes conçues par notre équipe de cuisiniers Miele

17

Eléments de commande

aTouche incurvée Marche/Arrêt Mise en marche et arrêt

bEcran

Affichage de l'heure et des informations telles que le choix des applications et le réglage des paramétrages

cTouche sensitive

Régler la minuterie et/ou l'alarme

dTouche sensitive

Allumer et éteindre l’éclairage de l’enceinte de cuisson

eTouche sensitive

Revenir en arrière étape par étape

fInterface optique

(réservé au service après-vente Miele)

18

Eléments de commande

Touches sensitives

Les touches sensitives réagissent au contact du doigt et chaque action est confir mée par un bip sonore. Si cette fonction vous dérange, vous pouvez la désactiver (voir chapitre "Réglages – Volume - Bip touches").

Touche

Fonction

Remarques

sensiti

 

 

ve

 

 

 

 

 

Revenir en arrière étape par étape

 

Allumer et éteindre

Si un menu s'affiche à l'écran ou si un cycle de

 

l’éclairage de l’en

cuisson est en cours, effleurez pour allumer ou

 

ceinte

éteindre l’éclairage de l'enceinte de cuisson.

 

 

Si l'écran est sombre, vous devez commencer par

 

 

mettre le four vapeur en marche pour que la tou

 

 

che sensitive réagisse.

 

 

Selon le réglage sélectionné, l'enceinte reste allu

 

 

mée pendant tout le processus de cuisson ou elle

 

 

s'éteint 15 secondes après le démarrage du four.

 

 

 

 

Régler la minuterie

Vous pouvez procéder au réglage de la minuterie

 

ou l'alarme

(ex. : pour cuire des œufs sur la table de cuisson)

 

 

ou de l'alarme même si un menu s'affiche à l'écran

 

 

ou si un cycle de cuisson est en cours (cf. chapitre

 

 

"Alarme + Minuterie").

 

 

Si l'écran est sombre, vous devez commencer par

 

 

mettre le four vapeur en marche pour que la tou

 

 

che sensitive réagisse.

 

 

 

19

Eléments de commande

Écran tactile

Ne laissez pas d'eau pénétrer derrière l'écran tactile.

Les objets pointus ou tranchants, tels que des crayons ou des stylos, peuvent rayer l'écran tactile.

Effleurez l'écran tactile avec les doigts seulement.

La chaleur dégagée par votre doigt transmet de petites décharges électriques qui déclenchent une impulsion électrique aussitôt identifiée par la surface de l'écran tactile.

L'écran est divisé en trois zones.

Menu principal

12:00

Cuisson vapeur Sous-vide

Programmes

Fonctions

My

automatiques spéciales

L'arborescence du menu qui s'affiche en haut à gauche de l'écran vous indique dans quel menu ou sous-menu vous vous trouvez. Les sous-menus sont séparés par une ligne verticale. Si l'ensemble de l'arborescence ne peut s'afficher par manque de place, le niveau situé juste au dessus est symbolisé par un … .

Les données suivantes apparaissent en haut à droite de l'écran : heure, alarme et minuterie .

Le menu en cours et ses options s'affichent au milieu. Pour faire défiler l'écran vers la droite ou vers la gauche, il vous suffit de balayer cette zone du doigt.

Les flèches et qui se trouvent tout en bas vous permettent de faire défiler des éléments vers la gauche ou la droite. Le nombre de cases qui s'affiche au centre vous indique combien de pages sont disponibles et à que l'endroit vous vous situ ez dans le menu consulté.

20

Eléments de commande

Symboles

Les symboles suivants peuvent s'afficher à l'écran :

Symbole

Signification

 

Certains réglages, par exemple la luminosité de l'écran ou l'in

 

tensité sonore, s'effectuent via une barre à segments.

 

Ce symbole s'affiche lorsque des informations et des conseils

 

d'utilisation sont disponibles. Effleurez OK pour confirmer en

 

avoir pris connaissance.

 

La sécurité enfants ou le verrouillage des touches est activé (cf.

 

chapitre "Réglages – Sécurité"). Vous ne pouvez pas utiliser l'ap

 

pareil.

 

Alarme

 

Minuterie

Remarque concernant les options non affichées dans l'arbores

 

cence par manque de place.

21

Eléments de commande

Principe de fonctionnement

Lorsque vous effleurez l'une des options disponibles, la zone correspondante de vient orange.

Sélection ou accès au menu

Cliquez une fois sur le champ souhaité.

Parcourir les options

Vous pouvez faire défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite.

Faites défiler l'écran en effleurant l'écran tactile puis en faisant glisser votre doigt dans la direction souhaitée.

ou : effleurez les flèches et pour faire défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite.

Quitter le menu

Effleurez , l'un des éléments de l'arborescence du menu ou … .

Selon le menu dans lequel vous vous trouvez, vous accédez au menu supérieur ou au menu principal.

Fonction Aide

Le champ Aide apparaît dans quelques menus/ fonctions.Effleurez le champ.

Vous obtenez des explications claires sous forme de texte et d'image.

22

Eléments de commande

Saisie de chiffres

Pour saisir des chiffres, servez-vous des menus déroulants ou du pavé numérique.

Saisir des chiffres avec le menu déroulant :

Faites défiler le menu déroulant vers le haut ou le bas jusqu'à atteindre la valeur souhaitée.

Saisir des chiffres sur le pavé numérique :

Appuyez sur dans la zone inférieure droite du champ de saisie. Le pavé numérique s'affiche.

Cliquez sur les chiffres souhaités.

Dès que vous avez saisi une valeur correcte, le champ "OK" devient vert. La flèche permet de supprimer le dernier chiffre saisi.

Appuyez sur "OK".

Saisie de lettres

Un clavier permet de saisir les noms. Sélectionnez des noms courts et évocateurs.

Appuyez sur la lettre ou le caractère souhaité.

Cliquez sur Enregistrer.

23

Description du fonctionnement

Réservoir à eau

La contenance maximale est de 2 litres et la contenance minimale de 0,5 litre. Des repères de remplissage se trouvent sur le côté de la poignée. Ne dépassez jamais le repère supérieur !

La quantité d'eau consommée dépend de l'aliment à cuire et du temps de cuisson. Ajoutez de l'eau en cours de cuisson si nécessaire. Le fait d'ouvrir la porte en cours de cuisson fait augmen ter la consommation d'eau.

Avant chaque utilisation, remplissez le réservoir à eau jusqu'au repère maxi mum.

En fin de cuisson, l'eau résiduelle du générateur de vapeur s'évacue dans le réservoir à eau. Videz le réservoir à eau après chaque utilisation du four vapeur.

Bac de récupération

Lorsque vous cuisinez dans un plat per foré, placez toujours le bac de récupé ration sur la sole du four vapeur pour recueillir les jus de cuisson. Ainsi votre four vapeur reste propre.

Vous pouvez aussi utiliser le bac de ré cupération comme plat de cuisson.

Température

Une température recommandée a été préprogrammée sur certains modes d'utilisation. Vous pouvez modifier ce réglage pour un seul cycle de cuisson ou durablement (cf. au chapitre "Régla ges" - "Températures préprogram mées").

Temps de cuisson

Vous pouvez régler un temps de cuis son allant d'une minute (00:01) à 10 heures (10:00). Si le temps de réglage dépasse 59 minutes, vous devez ren seigner les heures et les minutes. Exemple pour 80 minutes = 01:20.

Bruits

Il se peut que vous entendiez un bruit sourd au moment de la mise en marche du four vapeur, de son arrêt ou en cours de cuisson. Il ne s'agit ni d'un dysfonctionnement, ni d'une anomalie mais du bruit du pompage de l'eau.

Un bruit de ventilateur se fait entendre lorsque le four vapeur est en marche.

24

Description du fonctionnement

Phase de préchauffage

Pendant que le four vapeur chauffe pour atteindre la température configu rée, la montée en température de l'en ceinte et Ph. Chauffage s'affichent à

l'écran (sauf : Programmes automatiques, Détartrage et Cuisson de menu).

La durée de montée en température de l'enceinte dépend du poids et de la température des aliments. En général, la phase de chauffage dure 5 minutes environ mais elle sera plus longue si vous y enfournez des aliments sortant du réfrigérateur ou du congélateur.

Phase de cuisson

La phase de cuisson commence une fois que l'enceinte a atteint la tempéra ture souhaitée. Le temps résiduel ou restant s'affiche tout au long du pro cessus de cuisson.

Réduction de vapeur

Peu avant la fin de la cuisson, la porte de l'appareil s'entrouvre automatique ment afin que la vapeur puisse s'échapper de l'enceinte de cuisson. Réduction de vapeur s'affiche à l'écran. La porte se referme ensuite automati quement.

La réduction de vapeur peut être dés activée (cf. chapitre "Réglages – Ré duction de vapeur"). Le cas échéant, de la vapeur s'échappe de la porte ouverte en quantité importante.

Eclairage de l'enceinte

Dès que le four vapeur démarre, l'éclai rage de l'enceinte s'éteint. Ce réglage d'usine permet des économies d'éner gie.

Vous pouvez modifier ce réglage si vous préférez que l'enceinte reste éclai rée pendant que le four fonctionne (cf. chapitre Réglages - Eclairage).

Si la porte reste ouverte en fin de cuis son, l'éclairage de l'enceinte s'arrête automatiquement au bout de 5 min.

Si vous activez la touche sur le ban deau, l'éclairage s'allume pendant

15 secondes.

25

Première mise en service

Paramètres de base

Le four vapeur ne doit être utilisé qu'après avoir été encastré.

L'appareil s'enclenche automatique ment dès qu'il est raccordé au réseau électrique.

Ecran d'accueil

Le message "Miele Bienvenue" s’affi che. Vous êtes ensuite invité(e) à définir une série de paramètres nécessaires à la première mise en service du four va peur.

Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.

Régler la langue

Sélectionnez la langue souhaitée.

Validez en effleurant "OK".

Choisir un pays

Sélectionnez le pays de votre choix.

Validez en effleurant "OK".

Régler la date

Pour saisir des chiffres, utilisez le menu déroulant ou le pavé numérique.

Réglez successivement le jour, le mois et l'année.

Validez en effleurant "OK".

Régler l'heure

Pour saisir des chiffres, utilisez le menu déroulant ou le pavé numérique.

Réglez les heures et les minutes.

Validez en effleurant "OK".

Vous pouvez aussi afficher l'heure en format 12 heures (cf. chapitre "Régla ges – Heure – Format d'affichage de l'heure").

26

Première mise en service

Affichage de l'heure

Sélectionnez ensuite le type d’affichage de l’heure sur four éteint (cf. chapitre "Réglages – Heure – Affichage)".

activé

L'heure reste affichée.

désactivé

L'écran reste sombre pour économi ser de l'énergie. Certaines fonctions ne sont plus accessibles.

désactivation de nuit

L'heure s'affiche uniquement de 5 heures à 23 heures puis s'éteint pen dant la nuit pour économiser de l'énergie.

Sélectionnez le format d'affichage souhaité.

Validez en effleurant "OK".

Une information sur la consommation d'énergie s'affiche.

Validez en effleurant "OK".

L'information Première mise en service effectuée avec succès s'affiche.

Validez en effleurant "OK".

Le four vapeur est prêt à fonctionner.

Si par erreur vous avez sélectionné une langue que vous ne comprenez pas, reportez-vous au chapitre "Ré glages – Langue .

Veuillez coller la plaque signalétique jointe aux documents accompagnant votre appareil à l'emplacement prévu à cet effet sous "Service après-vente, Plaque signalétique, Garantie".

Enlevez les éventuels autocollants et films de protection.

A l'usine, l'appareil est soumis à un contrôle de fonctionnement : il se peut que vous retrouviez dans l'enceinte de l'appareil un peu d'eau résiduelle écoulée des tuyaux pendant le trans port.

Premier nettoyage du four va peur

Réservoir à eau

Sortez le réservoir à eau de l'appareil et nettoyez-le à la main.

Enceinte, accessoires

Sortez tous les accessoires de l'en ceinte.

Nettoyez-les à la main ou au lavevaisselle.

Avant sa livraison, le four vapeur est traité avec un produit d'entretien.

Pour enlever la fine pellicule de pro duit qui recouvre l'enceinte, nettoyezla avec une éponge propre, un peu de liquide vaisselle et de l'eau chau de.

27

Première mise en service

Régler la dureté de l'eau

La dureté de l'eau du four vapeur est réglée par défaut sur eau dure. Pour un fonctionnement optimal de votre four vapeur et un détartrage dans les délais impartis, vous devez renseigner les données locales de votre commune. Plus l'eau est dure, plus fréquent sera le détartrage de votre appareil.

Comparez le réglage de la dureté de l'eau de votre appareil et modifiez-le si nécessaire (cf. chapitre "Régla ges").

Adapter la température d'ébul lition

Avant sa première mise en service de votre four vapeur, procédez au réglage automatique de la température d'ébulli tion. Cette dernière varie selon l'altitude du lieu d'installation. L'appareil est en tièrement vidangé et rincé au cours de cette étape.

Cette opération est indispensable au bon fonctionnement du four va peur.

Réglez votre four vapeur sur Cuisson vapeur (100 °C) puis laissez-le al lumé pendant 15 minutes. Procédez ensuite comme indiqué au chapitre "Utilisation".

Adapter la température d'ébullition

Vous avez déménagé et la différence d'altitude entre votre ancien et votre nouveau logement est supérieure à 300 mètres ? Vous devez de nouveau pro céder au réglage automatique de la température d'ébullition puis lancer un programme de détartrage (cf. chapitre "Nettoyage et Entretien" - Détartrage).

28

Menu principal et sous-menus

 

 

 

Température

Plage de

 

 

 

 

préprogram

températures

 

 

 

 

mée

 

 

 

Cuisson vapeur

100 °C

40 – 100 °C

 

 

Cuisson universelle, stérilisation, extraction de jus,

 

 

 

 

fonctions utiles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sous-vide

65 °C

45–90 °C

 

 

Cuisson des aliments en sachet sous-vide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmes automatiques

 

 

 

 

Consulter la liste des programmes automatiques disponibles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonctions spéciales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuisson de menu

 

 

 

Cuisson simultanée de plusieurs aliments

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Décongeler

60 °C

50–60 °C

 

 

 

Décongélation lente des produits surgelés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réchauffage

100 °C

80 – 100 °C

 

 

 

Réchauffage des plats en douceur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blanchir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conserves

90 °C

80 – 100 °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stériliser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire lever la pâte

 

 

 

 

 

 

 

My Miele

MyMiele vous permet de personnaliser votre four vapeur en enregistrant vos re cettes préférées.

Programmes personnalisés

Créer et enregistrer un programme personnalisé

Réglages

Modifier les réglages d'usine

Détartrage

 

 

 

29

Utilisation

Utilisation simple

Allumez votre four en effleurant . Le menu principal s'affiche à l'écran.

Utilisez de l'eau froide du robinet exclusivement (< 20 °C). Ne versez jamais d'eau distillée, d'eau minérale ou un autre liquide dans le réservoir

àeau de votre four vapeur !

Remplissez le réservoir à eau puis enfoncez-le dans son logement à l'in térieur du four vapeur.

Enfournez l'aliment.

Sélectionnez Cuisson vapeur . Affichages à l'écran

Température

Durée

Si nécessaire, modifiez la températu re par défaut.

Réglez le temps de cuisson. Vous pouvez choisir une durée de 1 minute à 10 heures.

Après avoir réglé le temps de cuisson, les informations suivantes s'affichent aussi à l'écran :

Arrêt à

Départ à

Ouvrir les réglages supplémentaires

Le cas échéant, procédez aux régla ges requis (cf. chapitre "Fonctions avancées").

Validez en effleurant "OK".

Le processus de cuisson démarre. Le générateur de vapeur, l'éclairage et le ventilateur s'enclenchent.

30

Loading...
+ 102 hidden pages