Leggere assolutamente le istruzioni
d’uso prima di posizionare,
installare e usare l’apparecchio per
la prima volta per evitare di infortunarsi
e di danneggiarlo.
it-CH
M.-Nr. 07 202 130
Indice
Consigli e avvertenze ..............................................5
Servizio assistenza e targhetta matricola .............................68
4
Questo forno a vapore è fabbricato
conformemente alle vigenti norme di
sicurezza. Usi non consoni a quelli
previsti possono costituire una fonte
di pericolo per l’utente e danneggia
re altresì l'apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni
d'uso e d'installazione prima di usa
re il forno a vapore per la prima vol
ta.
Il libretto contiene importanti infor
mazioni riguardanti l’installazione, la
sicurezza, l’uso e la manutenzione,
per evitare di infortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.
Conservare il libretto delle istruzioni
d'uso e di montaggio! Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
-
Consigli e avvertenze
Uso specifico
Il forno a vapore è destinato esclusi
~
vamente ad uso domestico secondo le
modalità contenute in questo libretto
delle istruzioni.
Altri usi non sono consentiti e sono pro
babilmente pericolosi. La casa produt
trice declina ogni responsabilità per
danni derivanti da usi non conformi a
quelli previsti e da errate manipolazioni
dei comandi.
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e
anche per inesperienza non sono in
grado di far funzionare il forno a vapore
da sole possono usarlo solo se sorvegliate e istruite da una persona competente.
-
-
-
5
Consigli e avvertenze
Sorvegliare i bambini
Attivare il dispositivo di blocco per
~
evitare che i bambini accendano il for
no.
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
al forno a vapore quando è in funzione.
Evitare che i bambini giochino con l'ap
parecchio.
I più piccoli possono far funzionare il
~
forno senza essere sorvegliati solo se
sono stati convenientemente istruiti sul
le modalità d’uso. I bambini dovranno
essere al corrente dei pericoli derivanti
da un'errata manipolazione dei comandi.
Osservare che i bambini non aprano
~
lo sportello quando il forno è in funzione. Tenere quindi lontani i bambini
dall'apparecchio finché è sufficientemente freddo per evitare che si scottino.
Sorvegliare i bambini per evitare
~
che salgano, si siedano o si aggrappino allo sportello aperto.
Le parti dell'imballaggio (ad es. fogli
~
di plastica, polistirolo) possono essere
fonte di pericolo per i bambini. Pericolo
di soffocamento! Conservare quindi le
parti dell'imballaggio fuori dalla portata
dei bambini e smaltirle correttamente il
più presto possibile.
Sicurezza tecnica
Al momento della consegna control
~
lare se il forno a vapore ha subito danni
visibili. In caso affermativo, evitare as
solutamente di usarlo. Se l'apparecchio
è danneggiato, la sicurezza dell'utente
è compromessa.
Prima di collegare il forno a vapore,
~
accertarsi che i dati nella targhetta di
matricola (voltaggio e frequenza) corri
spondano a quelli della rete elettrica.
I dati devono assolutamente corrispon
dere. Diversamente l’apparecchio può
rimanere danneggiato. In caso di dub
bio, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica del forno a va-
~
pore è garantita solo se è allacciato a
una presa con collegamento di terra. È
assolutamente indispensabile che tale
dispositivo di sicurezza sia presente ed
efficiente.
In caso di dubbio far controllare l'impianto di casa da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni
responsabilità per eventuali infortuni
(scosse elettriche!) e guasti derivanti
dalla mancanza di un conduttore di
protezione di messa a terra o se tale di
spositivo è interrotto.
-
-
-
-
-
-
6
Consigli e avvertenze
Se si toglie la spina dal cavo di al
~
lacciamento, l'apparecchio dovrà veni
re incassato e collegato alla rete elettri
ca da un elettricista qualificato, confor
memente alle norme in vigore e in parti
colare a quelle dell'azienda locale per
l'erogazione dell'energia elettrica. La
casa produttrice declina ogni respon
sabilità per eventuali infortuni e danni
derivanti da errori di incasso o di colle
gamento.
Per il corretto funzionamento, usare
~
il forno a vapore solo a installazione ulti
mata.
Evitare assolutamente di aprire
~
l’involucro del forno a vapore per evitare di toccare componenti elettriche.
Eventuali modifiche apportate ai dispositivi elettrici e meccanici possono costituire una fonte di pericolo e compromettere il funzionamento.
I lavori per l’installazione ed even-
~
tuali interventi vanno fatti esclusivamente da persone qualificate, autorizzate
da Miele.
Se l’installazione e le riparazioni non
sono fatte correttamente, possono in
sorgere gravi pericoli per l’utente e veri
ficarsi danni all'apparecchio per i quali
la casa produttrice declina ogni re
sponsabilità.
Se il cavo elettrico di collegamento
~
rimanesse danneggiato, si dovrà sosti
tuire con un cavo speciale, tipo H 05
VV-F (isolato in PVC), disponibile pres
so il fabbricante o il servizio assistenza
Miele.
-
-
-
-
-
Sostituire le parti difettose solo con
~
pezzi originali Miele. Solo se si usano
pezzi originali, la casa produttrice ga
rantisce la sicurezza dell'apparecchio.
-
-
-
-
Per i lavori di installazione e nel
~
caso di interventi, l'apparecchio dovrà
essere staccato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è staccato dalla rete
elettrica se viene soddisfatta una delle
seguenti premesse:
la sicurezza dell'impianto elettrico è
–
disinserita,
il fusibile a vite dell’impianto elettrico
–
è svitato e rimosso,
– il cavo di collegamento è staccato
dalla rete elettrica.
Per staccare il cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il
cavo.
Gli interventi durante il periodo di
~
garanzia del forno a vapore devono essere fatti solo dal servizio assistenza
autorizzato da Miele. Diversamente, per
eventuali guasti successivi, la garanzia
non è più valida.
Il collegamento del forno a vapore
~
-
alla rete elettrica non deve essere effet
tuato con prese multiple e prolunghe
non adatte. La sicurezza elettrica non
sarebbe garantita. Pericolo di surriscal
damento.
-
-
-
7
Consigli e avvertenze
Uso pratico
Se l'apparecchio è caldo, per le di
~
verse operazioni usare gli speciali
guanti isolanti o presine. Osservare che
le presine non siano bagnate o umide.
In tal caso condurrebbero il calore, pro
vocando scottature.
Per le operazioni di cottura e al mo
~
mento di togliere i recipienti o la leccar
da, fare attenzione che il cibo non tra
bocchi ed evitare ogni contatto col va
pore bollente o con le superfici calde
del vano di cottura. Pericolo di infortu
narsi e di ustionarsi!
Se si usano recipienti di cottura in
~
materiale sintetico, osservare che siano
resistenti al vapore e a una temperatura
di almeno 100 °C. Altri recipienti di materiale sintetico potrebbero fondersi o
screpolarsi.
Non riscaldare o cuocere cibi in
~
scatola o contenitori chiusi ermeticamente. La pressione che si sviluppa
all'interno potrebbe far scoppiare il ba
rattolo, danneggiando il vano di cottura.
Pericolo inoltre di ferirsi e di ustionarsi,
anche seriamente!
-
-
-
-
-
Osservare che i cibi vengano riscal
~
dati correttamente. Eventuali germi pre
senti nel cibo vengono eliminati a tem
perature sufficientemente alte e con
una durata di cottura conveniente.
Non conservare gli alimenti cotti nel
-
~
vano di cottura e, per cuocere, non
usare recipienti che si arrugginiscono.
Col tempo il forno potrebbe venire in
taccato e corroso.
Dopo la cottura, nel generatore di
~
vapore rimane sempre un po' d'acqua.
Se nel contenitore non rimane acqua, si
tratta di un'anomalia. In questo caso,
contattare il servizio assistenza.
Il generatore di vapore non deve ve-
~
nire immerso nell'acqua o lavato con la
lavastoviglie. Al momento di sistemare il
generatore di vapore in sede potrebbero altrimenti verificarsi scosse elettriche.
Dopo l'uso vuotare sempre il gene-
~
ratore di vapore per motivi igienici e per
-
evitare che si formi condensa all'interno
del forno.
Al momento di togliere di sede e ap
~
poggiare il generatore di vapore, osser
vare che non si rovesci. Si potrebbe ri
manere scottati dall'acqua calda.
-
-
-
-
-
-
-
8
Se si collegano apparecchiature
~
elettriche a una presa in prossimità del
forno, osservare che il cavo elettrico
non rimanga incastrato nello sportello
del forno. Il rivestimento di gomma del
cavo potrebbe rimanere danneggiato.
Pericolo di scosse elettriche!
Consigli e avvertenze
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni e danni de
rivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza o da usi non appropriati
dell’apparecchio.
-
-
Evitare di appoggiare oggetti pe
~
santi sullo sportello aperto. Lo sportello
può portare 8 kg al massimo.
Se il forno non viene usato per un
~
periodo prolungato, si raccomanda
espressamente di pulirlo a fondo e di
asciugarlo per evitare che si sviluppino
odori sgradevoli o si rovini. Controllare
che il generatore di vapore sia vuoto.
Lasciare aperto lo sportello.
-
9
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l'apparecchio
da eventuali danni durante il trasporto.
Le diverse parti dell'imballaggio sono
fatte con materiali conformi alla tutela
dell'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi elettrici ed
elettronici fuori uso contengono mate
riali riutilizzabili. Contengono pure so
stanze nocive per l'ambiente ma neces
sarie per il corretto funzionamento e la
sicurezza dell'apparecchio. Se non
smaltite correttamente, queste sostanze
possono danneggiare la salute delle
persone e l'ambiente. Evitare quindi as
solutamente di smaltire il vecchio appa
recchio coi rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche fuori uso. Se ne
cessario, informarsi presso il rivendito
re.
-
-
-
-
-
-
-
10
Presentazione forno
Descrizione apparecchio
a zona comandi
b sfiato fumane
c guarnizione sportello
d canale vapore
e vano generatore vapore
f generatore vapore (con coperchio)
g innesto generatore di vapore
h ripiani di cottura
i entrata vapore
j canaletto di raccolta vano cottura
k corpo termico inferiore
l sensore temperatura
m apertura sfiato vano di cottura
11
Descrizione apparecchio
Accessori in dotazione
Leccarda
DGGL 8
DGGL 1
Griglia
In caso di necessità, è possibile ordinare gli accessori in do
tazione e altri ancora (vedi voce "Accessori acquistabili").
per raccogliere il liquido che gocciola;
norma gastro GN 2/3
325x350x40mm(LxPxA)
1 recipiente di cottura con fori per cuocere al vapore;
capienza 2,0 l / capienza utile 1,7 l
norma gastro GN 1/2
325x265x40 mm (LxPxA)
2 recipienti di cottura con fori per cuocere al vapore;
capienza 1,5 l / capienza utile 0,9 l
norma gastro GN 1/3
325x175x40 mm (LxPxA)
-
per sistemarvi altri recipienti a disposizione
Lubrificante al silicone
per lubrificare la guarnizione di innesto del generatore di va
pore
12
-
Decalcificante in pastiglie
per decalcificare il generatore di vapore
Libro di cucina realizzato da Miele
Descrizione apparecchio
13
Descrizione apparecchio
Zona comandi
a selettore modalità di cottura
b selettore temperatura
c display
d sensori
14
Dispositivi di comando
Selettore modalità di cottura
Funzionamento
Ruotando la manopola si seleziona la modalità di cottura de
siderata (V. voce " Modalità di cottura").
Selettore temperatura
Ruotando la manopola della temperatura è possibile modifi
care le temperature proposte per le diverse funzioni a scatti
di 1 °C e nell'ambito di determinati limiti (v. voce "Modalità di
cottura").
I selettori delle modalità di cottura e della temperatura si pos
sono ruotare di 360° e, premendoli, si possono far rientrare.
Sensori
Per attivare le diverse funzioni, basta toccare il rispettivo sensore. Ogni volta che si tocca un sensore si attiva un segnale
acustico di conferma. Operando col menù "Impostazioni" è
possibile modificare il volume del segnale acustico di conferma o disattivarlo (v. voce "Impostazioni / Volume").
-
-
-
TastoFunzione
?Impostare la durata.
"Sfogliare" il menù Programmazione.
;Impostare la durata.
"Sfogliare" il menù Programmazione.
OKConfermare.
lAttivare, disattivare il contaminuti.
Impostare il contaminuti.
15
Funzionamento
Display
Nel display, oltre alle indicazioni, vengono visualizzati anche
simboli.
Simbolo Significato
e
Nel display vengono visualizzate due imposta
zioni al massimo.
Se sono presenti altre impostazioni, vengono vi
sualizzate frecce.
- - -Dopo l'ultima selezione disponibile, viene visua
lizzata una linea tratteggiata. Successivamente
viene visualizzato l'inizio dell'elenco.
LLa voce già selezionata è contraddistinta da una
spunta.
Livello acqua nel generatore di vapore
<
=
?
pieno
semipieno
poca acqua
TDurata impostata (durata cottura)
ROra avvio
$Blocco accensione attivato
-
-
-
16
Leccarda
Collocare la leccarda sul fondo del forno se per la cottura si
usano recipienti con fori. Il liquido che si forma e cola viene
così raccolto e si può eliminare facilmente.
Generatore di vapore
Il contenuto massimo è di 1,2 litri, quello minimo di 0,75 litri. I
contrassegni si trovano all'esterno e all'interno del generatore
di vapore. Evitare assolutamente di riempire il generatore ol
tre il contrassegno superiore!
Il contenuto massimo di acqua basta per una durata di cottu
ra di 2 ore circa a 100 °C; il contenuto minimo per una durata
di cottura di 30 minuti circa se lo sportello non viene aperto.
Il livello dell'acqua nel generatore di vapore viene visualizzato
nel display da un simbolo.
Temperatura
Alcune modalità di cottura sono abbinate a una temperatura
proposta. È possibile modificare le temperature proposte per
un solo processo di cottura oppure permanentemente
(v. voce "Impostazioni /Temperature proposte").
Funzionamento
-
-
Durata di cottura
Rumori insoliti
È possibile selezionare una durata di cottura da 1 minuto
(0:01) a 9 ore e 59 minuti (9:59).
Quando il forno è in funzione si sente un rumore simile a quel
lo del ventilatore.
Col forno a vapore si generano rumori simili a quello di un
ebollitore per l'acqua.
-
17
Funzionamento
Fase riscaldamento
Durante questa fase, il vano viene riscaldato alla temperatura
impostata. L'aumento della temperatura viene visualizzato nel
display.
La durata della fase di riscaldamento dipende dalla quantità
e dalla temperatura degli alimenti. In via di massima, la fase
di riscaldamento dura 7 minuti circa. Si prolunga se si metto
no nel forno alimenti freddi o surgelati.
È possibile abbreviare la fase di riscaldamento se si riempie il
generatore di vapore con acqua calda.
Fase di cottura
Dopo che la temperatura impostata è stata raggiunta, inizia la
fase di cottura. Durante la fase di cottura, nel display viene visualizzato il tempo restante fino al termine di cottura.
Informazioni pratiche e dettagliate per usare il forno a vapore, consigli e suggerimenti sono contenuti nel libretto allegato "Istruzioni d'uso".
-
18
Messa in funzione
Il forno si accende appena viene collegato alla rete elettrica.
Messaggio di benvenuto
Nel display viene visualizzato il messaggio di benvenuto
"Miele - Willkommen". Successivamente si dovranno eseguire
alcune impostazioni base, necessarie per far funzionare il for
no.
Seguire le indicazioni visualizzate nel display.
Selezionare la lingua
Operazioni preliminari
-
Dopo il messaggio di benvenuto appare l'indicazione per se
lezionare la lingua.
^ Toccare ripetutamente il sensore ; o ?, finché la lingua
desiderata viene evidenziata su uno sfondo chiaro.
^ Confermare con "OK".
La lingua selezionata viene contrassegnata da una spunta L.
Se, per sbaglio, si è selezionata una lingua incomprensibile:
- staccare il forno dalla rete elettrica e ricollegarlo.
Le operazioni preliminari ricominciano col
messaggio di benvenuto;
oppure
- portare a termine le operazioni preliminari con la
lingua selezionata.
Ruotare poi la manopola delle funzioni su
Impostazioni % e confermare con "OK". Il menù
secondario "lingua" è contraddistinto dal simbolo J.
Selezionare quindi la lingua desiderata
come descritto sopra.
-
19
Operazioni preliminari
Formato ora
Regolare l'orologio
Orologio
Successivamente nel display appare "Formato ora". Alla con
segna è impostata l'indicazione oraria con 24 ore.
Toccare ripetutamente il sensore ; o ?, finché il formato
^
ora desiderato viene evidenziato su uno sfondo chiaro.
Confermare con "OK".
Successivamente appare l'indicazione per regolare l'orologio.
Le ore sono evidenziate su uno sfondo chiaro.
Operando coi sensori ; oppure ?, impostare l'ora corretta
^
e confermare con "OK".
Successivamente i minuti sono evidenziati su uno sfondo
chiaro.
^ Operando coi sensori ; oppure ?, impostare i minuti cor-
retti e confermare con "OK".
Appare poi la domanda se l'orologio deve rimanere visualizzato o no:
on = l'orologio rimane sempre visualizzato
on per 60 secondi = l'orologio rimane visibile per 60 secondi
dopo aver spento il forno
visualizzazione off = l'orologio rimane spento.
-
20
^
Operando coi sensori ; oppure ?, selezionare l'imposta
zione desiderata e confermare con "OK".
Dopo aver confermato con "OK", appare l'indicazione che le
operazioni preliminari sono state effettuate correttamente.
^
Confermare con "OK".
Dopo aver confermato con "OK", il forno è pronto per l'uso.
-
Si raccomanda di incollare la targhetta dati dell'apparecchio,
allegata alla documentazione, nell’apposito spazio alla voce
"Targhetta dati".
Pulizie preliminari
Togliere eventualmente i fogli protettivi.
Generatore di vapore
Estrarre il generatore di vapore di sede e togliere il coperchio
(v. capitolo "Manutenzione e pulizia/Generatore di vapore").
Lavare il generatore di vapore e il coperchio solo con acqua
calda senza detersivo.
In nessun caso lavare il generatore e il coperchio con la
lavastoviglie. Non immergere mai il generatore di vapore
nell'acqua!
Accessori / vano cottura
Togliere tutti gli accessori dal vano di cottura. Pulirli a mano o
con la lavastoviglie.
Alla consegna l'apparecchio è trattato con un prodotto specifico. Per togliere la pellicola del prodotto protettivo, pulire il
vano di cottura con uno straccio di spugna, detersivo per lavare i piatti a mano e acqua calda.
Operazioni preliminari
21
Operazioni preliminari
Regolare la temperatura di ebollizione
Riempire il generatore di vapore con acqua (v. capitolo
"Uso/Operazioni preliminari"), selezionare la funzione "cottura
universale" (100 °C) e far funzionare il forno per 15 minuti.
Procedere poi come indicato alla voce "Uso".
In tal modo il forno viene adattato al grado di ebollizione del
l'acqua, diverso a seconda dell'altitudine dove è installato, e
le condutture dell'acqua vengono sciacquate.
Durante questa operazione si sviluppa più vapore del solito.
In caso di trasloco, se la nuova altitudine diverge di almeno
300 m da quella precedente, il forno deve essere adattato
alla nuova collocazione, vale a dire al nuovo grado di ebolli
zione dell'acqua. Per l'operazione, si dovrà decalcificare il
forno (v. voce: "Manutenzione e pulizia/Decalcificare").
-
-
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.