Miele DG 5050, DG 5060 User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem
Forno a vapor DG 5050 DG 5060
Leia as instruções de utilização atentamente antes da instalação e início de funcionamento. Desta forma não só se protege como evita anomalias.
pt-PT
Índice
Medidas de segurança e precauções .................................5
Protecção do meio ambiente .......................................10
Descrição do aparelho ............................................11
O aparelho .......................................................11
Acessórios fornecidos junto .........................................12
Painel de comandos ...............................................14
Descrição de funcionamento .......................................15
Elementos de comando.............................................15
Selector de funcionamento........................................15
Selector de temperatura..........................................15
Teclas sensoras ................................................15
Visor ............................................................16
Tabuleiro apara-pingos .............................................17
Reservatório da água ..............................................17
Temperatura .....................................................17
Tempo (Tempo de cozedura) ........................................17
Ruídos ..........................................................17
Fase de aquecimento ..............................................18
Fase de cozinhar ..................................................18
Antes da primeira utilização ........................................19
Iniciar o funcionamento .............................................19
Primeira limpeza ..................................................21
Adaptar a temperatura de ebulição ...................................22
Utilização .......................................................23
Sistemas de funcionamento .........................................23
Preparar .........................................................24
Seleccionar o sistema de funcionamento ...............................24
Regular a temperatura..............................................24
Seleccionar o tempo de funcionamento ................................25
No final do tempo .................................................25
Após utilizar ......................................................26
2
Índice
Durante o funcionamento ...........................................27
Interromper o funcionamento ......................................27
Alterar a temperatura ............................................27
Alterar o tempo de funcionamento ..................................28
Falta de água ..................................................28
Funções adicionais ...............................................29
Hora de início.....................................................29
Tempo curto......................................................30
Pré-aquecimento ..................................................31
Bloqueio de funcionamento..........................................32
Regulações......................................................33
Idioma J.........................................................33
Horas ...........................................................33
Pré-aquecimento ..................................................34
Temperaturas propostas ............................................34
Grau de dureza da água ............................................34
Visor ............................................................34
Intensidade do sinal ...............................................34
Segurança .......................................................35
Formato da temperatura ............................................35
Agentes .........................................................35
Regulação de fábrica ..............................................35
Limpeza e manutenção ............................................36
Generalidades ....................................................36
Frente do aparelho ................................................37
Forno ...........................................................38
Tabuleiro apara-pingos, Grelha, Recipientes ............................38
Reservatório da água ..............................................39
Junta de acoplamento ...........................................40
Descalcificar .....................................................41
Desmontar e voltar a montar a porta ...................................43
Que fazer quando ...? .............................................44
3
Índice
Acessórios opcionais .............................................47
Recipientes ......................................................47
Produtos de limpeza e tratamento.....................................49
Medidas de segurança para encastrar................................51
Dimensões do aparelho e de encastrar ...............................52
Montagem num móvel alto ..........................................52
Montagem num móvel inferior ........................................53
Montagem em combinação com um forno ..............................54
Fixar o aparelho ..................................................55
Ligação eléctrica .................................................56
Serviço técnico, placa de características .............................58
4
Medidas de segurança e precauções
Este forno a vapor corresponde às normas de segurança em vigor. Uti lização inadequada pode ter conse quências graves para o utilizador e aparelho.
Leia as instruções de utilização atentamente antes de ligar o apare lho. As instruções contêm informações importantes sobre instalação, segu rança, utilização e manutenção do aparelho. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.
Guarde o livro de instruções para que possa consultar sempre que necessário!
Utilização adequada
Utilize o forno a vapor a nível do
~
­méstico para o tipo de utilização des
­crito no livro de instruções.
Outro tipo de utilização é inadmissível e possivelmente perigoso. O fabricante não pode ser responsabilizado por da nos causados por uso inadvertido do
­aparelho ou por utilização incorrecta.
Pessoas que devido às suas capa
~
cidades físicas, sensoriais ou psíquicas
­ou ainda por inexperiência ou desco nhecimento, não estejam em condições de utilizar o aparelho com segurança, não o podem utilizar sem serem vigia­das ou orientadas por uma pessoa res­ponsável.
-
-
-
-
-
5
Medidas de segurança e precauções
Crianças em casa
Utilize o bloqueio de funcionamento
~
para evitar que o aparelho possa ser li gado inadvertidamente.
Vigie as crianças que estejam perto
~
do forno a vapor. Não permita que cri anças brinquem com o aparelho.
Crianças só podem utilizar o forno
~
sem serem vigiadas, se lhes for expli cado o seu funcionamento de forma que a possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer os perigos de uma uti lização incorrecta.
Não permita que crianças abram a
~
porta do aparelho quando estiver em funcionamento. Mantenha as crianças afastados do aparelho, até que arrefe­ça o suficiente, ficando assim excluída qualquer possibilidade de contrair queimaduras.
Não permita que crianças se pen-
~
durem ou se ponham em cima da porta do aparelho.
Partes da embalagem (como por ex.
~
películas, esferovite) podem ser perigo sas para as crianças. Perigo de asfixia! Por este motivo mantenha as embala gens fora do alcance de crianças.
-
-
-
Segurança técnica
Antes de encastrar o forno verifique
~
se apresenta algum dano exterior. Se o
­aparelho apresentar algum dano não deve ser posto a funcionar. Qualquer defeito no aparelho pode pôr a sua se gurança em perigo.
Antes de ligar o forno a vapor deve
~
rá verificar se os dados de ligação (ten são e frequência), mencionados na pla ca de características, correspondem com os da rede eléctrica. Estes dados devem corresponder entre
­si para evitar avarias no aparelho. Em
caso de dúvida contacte um electricis­ta.
A segurança eléctrica do forno a va-
~
por só está garantida se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. É muito importante que esta condição base de segurança exista. Em caso de dúvida, mande rever a ins­talação eléctrica da habitação por um técnico especializado. O fabricante não pode ser responsabilizado por avarias ou danos provenientes da falta ou da
­interrupção do fio de terra (por ex. cho
que eléctrico).
-
-
-
-
-
6
Medidas de segurança e precauções
Caso a ficha de ligação seja removi
~
da, o aparelho deve ser instalado e li gado por um técnico. Trabalhos de ins talação e manutenção assim como re parações só devem ser executados por técnicos qualificados que procedam de acordo com as normas em vigor. O fa bricante não pode ser responsabilizada por avarias ou danos provenientes da falta ou da interrupção do fio de terra.
Utilize o forno a vapor só após estar
~
montado para que o correcto funciona mento seja garantido.
De qualquer forma não deve des
~
montar o revestimento exterior do forno a vapor. Se eventualmente tocar em alguma peça condutora eléctrica ou se efectu­ar alterações eléctricas ou mecânicas pode possivelmente provocar avarias de funcionamento.
Trabalhos de instalação e manuten-
~
ção assim como reparações só devem ser efectuados por técnicos qualifica­dos. Se estes trabalhos forem efectuados com deficiência podem constituir gra ves perigos para o utilizador e o fabri cante não irá assumir qualquer respon sabilidade.
-
-
-
-
-
-
Peças com defeito só devem ser
-
~
substituídas por peças originais Miele. Só com estas peças é que o fabricante
­garante o perfeito funcionamento e a segurança do aparelho.
O aparelho deve ser desligado da
~
corrente para que sejam efectuados trabalhos de instalação, manutenção assim como de reparação. O aparelho só está desligado da corrente quando:
os fusíveis/disjuntores do quadro es
­tiverem desligados.
o cabo de ligação à corrente estiver
desligado da tomada. Não puxe pelo cabo de ligação mas sim pela ficha.
Reparações durante o período de
~
garantia só devem ser executadas por técnicos Miele ou técnicos autorizados Miele, caso contrário o fabricante não assume a responsabilidade sobre ava­rias que possam surgir após a repara­ção.
Não utilize um cabo de prolonga
~
mento ou uma tomada múltipla para li gar o aparelho porque estes não dão a segurança necessária (por ex. perigo de sobreaquecimento).
-
-
-
-
Um cabo de ligação danificado só
~
pode ser substituído por um cabo de li gação especial modelo H 05 VV-F (iso lado a PVC), que poderá ser obtido nos serviços Miele.
-
-
7
Medidas de segurança e precauções
Utilização adequada
Para proteger as mãos durante os
~
trabalhos, caso o aparelho esteja quen te utilize luvas ou pegas de protecção. Certifique-se de que estas peças estão secas. Se estiverem molhadas aumenta a condutibilidade térmica o que pode provocar queimaduras.
Tome especial cuidado ao introduzir
~
e ao retirar recipientes de dentro do aparelho para que os alimentos não transbordem e evite igualmente entrar em contacto com vapor quente ou com as paredes quente do aparelho. Existe perigo de queimaduras!
Ao utilizar louça sintética certifi-
~
que-se de que é resistente a tempera­turas elevadas (até 100 °C) e resistente ao vapor. Outro tipo de louça sintética pode derreter ou gretar.
Não aqueça neste aparelho recipi-
~
entes fechados como por exemplo la­tas de conserva. Nos recipientes há formação de pressão, podendo reben tar e danificar o interior do forno. Além disso existe perigo de contrair ferimen tos e queimaduras.
Aqueça os alimentos durante um
~
tempo suficiente. Germes eventualmen te existentes nos alimentos, só são eli
­minados com temperaturas suficiente
mente elevadas e tempo de actuação longo.
Não guarde dentro do aparelho ali
~
mentos cozinhados e não utilize para cozinhar recipientes que possam enfer rujar. Estes podem provocar corrosão no aparelho.
O aparelho está regulado de forma
~
que fica sempre um resto de água no reservatório após a utilização. Se não existir um resto de água, pode apare­cer a indicação de anomalia. Contacte o serviço de assistência técnica.
O reservatório da água não pode
~
ser mergulhado em água ou lavado na máquina de lavar louça. Caso contrá­rio, ao encaixar o reservatório da água no aparelho, existe perigo de choque eléctrico.
-
-
Despeje o reservatório da água no
~
final da utilização por motivos de higie ne e para evitar formação de água con densada no aparelho.
-
-
-
-
-
-
-
Ao retirar e encaixar o reservatório
~
da água no aparelho proceda com cui dado para que a água não transborde. A água quente pode provocar queima duras.
8
-
-
Medidas de segurança e precauções
Se utilizar uma tomada situada perto
~
do forno, verifique se o cabo eléctrico do aparelho que vai ser utilizado, não fica preso pela porta quente do forno a vapor. O isolamento do cabo eléctrico pode ficar danificado. Perigo de choque eléctrico!
Não coloque objectos pesados em
~
cima da porta do aparelho. A porta su porta no máximo 8 kg.
O fabricante não pode ser respon sabilizado por danos ocorridos devi do à não observação do indicado no capítulo medidas de segurança e precauções.
-
-
-
Se o aparelho estiver um longo pe
~
ríodo de tempo sem ser utilizado, efec tue uma limpeza profunda e seque-o de seguida, evitando assim a formação de cheiros. Certifique-se igualmente de que o reservatório da água está com­pletamente vazio. Mantenha a porta do aparelho aberta.
-
-
9
Protecção do meio ambiente
Embalagem de transporte
A embalagem protege o aparelho de danos que possam ocorrer durante o transporte. A embalagem de protecção do aparelho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso re ciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para economia de matérias-primas e redução de resí duos.
-
-
Aparelhos em fim de vida útil
Aparelhos eléctricos e electrónicos contem diversos materiais válidos. Mas também contêm substâncias nocivas que foram necessárias para a seguran ça e para o funcionamento. Por este motivo, aparelhos que devido a avaria ou substituição deixam de ser utiliza dos, não devem ser depositados junto do contentor de lixo.
Se forem manuseados de forma inade­quada não só podem causar proble­mas de saúde como prejudicar o meio ambiente. Se necessário informe-se junto do seu Agente Miele.
-
-
10
O aparelho
Descrição do aparelho
a Painel de comandos b Saída de vapores c Borracha de vedação da porta d Canal de vapor e Compartimento do reservatório f Reservatório da água (com comple
mento)
g Contacto de encaixe para o reserva
tório da água
h Níveis de encaixe
i Entrada de vapor j Calha k Resistência de aquecimento na base l Sonda de temperatura m Saída de ar do forno
-
-
11
Descrição do aparelho
Acessórios fornecidos junto
Se pretender pode encomendar diversos acessórios (consul te o capítulo "Acessórios opcionais ")
Tabuleiro apara-pingos
Para aparar líquidos que vertam Tamanho Gastro-Norm GN 2/3 325x350x40 mm (larg.xprof.xalt.)
DGGL 8
1 recipientes perfurados para vapor Capacidade para 2,0 l / capacidade útil 1,7 l Tamanho Gastro-Norm GN 1/2 325x265x40 mm (lxpxa)
DGGL 1
2 recipientes perfurados para vapor Capacidade para 1,5 l / capacidade útil 0,9 l Tamanho Gastro-Norm GN 1/3 325x175x40 mm (lxpxa)
Grelha
-
Para colocar recipientes em cima
Lubrificante de Silicone
Para lubrificar o vedante de acoplamento no reservatório da água
12
Pastilhas de descalcificação
Para descalcificar o reservatório da água
Descrição do aparelho
13
Descrição do aparelho
Painel de comandos
a Selector de funcionamento b Selector de temperatura c Visor d Teclas sensoras
14
Elementos de comando
Selector de funcionamento
Rodando o botão selector de funcionamento, selecciona o sistema de funcionamento pretendido (consulte o capítulo "Sistemas de funcionamento").
Selector de temperatura
Descrição de funcionamento
Teclas sensoras
Rodando o botão selector de temperatura pode alterar a tem peratura proposta do sistema de funcionamento selecciona do em passos de 1º e dentro de um determinado limite (con sulte o capítulo "Sistemas de funcionamento")
Os selectores do modo de funcionamento e de temperatura tanto podem ser rodados para a direita como para a esquer­da a 360° e serem pressionados para ficarem à face do pai­nel de comandos.
Teclas sensoras. Cada vez que toque na tecla soa um sinal de confirmação. A intensidade do sinal das teclas pode ser alterado em regulações do menu ou pode ser desligado (consulte o capítulo "Regulações / intensidade do som").
Tecla Função
? Seleccionar o tempo de funcionamento.
"folhear" na programação.
; Seleccionar o tempo de funcionamento.
"folhear" na programação.
OK Confirmar.
l Ligar e desligar o temporizador.
Selecção de tempos curtos.
-
-
-
15
Descrição de funcionamento
Visor
No visor aparecem símbolos em conjunto com o texto:
Símbolo Significado
­e
O visor mostra no máximo duas possibilidades de selecção. Se existirem mais possibilidades, aparecem se tas.
- - - No fim da última possibilidade de selecção de uma lista aparece no visor uma linha tracejada. Depois disso volta novamente ao início da lista.
L A selecção efectuada fica marcada com um vis
to. Nível de água no reservatório
<
=
?
cheio
meio cheio
pouca água
T Tempo seleccionado (Tempo de cozedura) R Hora de início
$ Bloqueio de funcionamento activo
-
-
16
Tabuleiro apara-pingos
Coloque o tabuleiro apara-pingos sobre a base do forno, quando estiver a utilizar recipientes perfurados. Líquido que pingue ou verta fica acumulado e pode ser facilmente elimi nado.
Reservatório da água
Descrição de funcionamento
-
A capacidade máxima é de 1,2 litros e a mínima de 0,75 li tros. A marcação encontra-se no interior e no exterior do reci piente. A marcação superior não pode ser ultrapassada! A capacidade máxima é suficiente para um processo de co zinhar a 100 °C com aprox. 2 horas de duração, a capacida de mínima é suficiente para 30 minutos, se a porta não for aberta. O nível de água do reservatório da água aparece no visor re­presentado por um símbolo.
Temperatura
Alguns sistemas de funcionamento têm uma temperatura proposta atribuída. Esta temperatura proposta pode ser alte­rada para um processo ou para sempre (consulte o capítulo "Regulações / Temperaturas propostas").
Tempo (Tempo de cozinhar)
Pode regular tempos entre 1 minuto (0:01) e 9 horas e 59 mi nutos (9:59).
Ruídos
Quando o aparelho estiver em funcionamento, irá ouvir o ruí do dum ventilador. Durante a formação de vapor podem ouvir-se ruídos idênti cos ao de um aquecedor de água.
-
-
-
-
-
-
-
17
Descrição de funcionamento
Fase de aquecimento
Na fase de aquecimento o forno é aquecido à temperatura seleccionada. O aumento da temperatura vai sendo indicado no visor.
O tempo de duração da fase de aquecimento depende da quantidade de alimentos e da temperatura. Geralmente a fase de aquecimento demora aprox. 7 minutos. Ao cozinhar alimentos frios ou congelados o tempo será mais longo. Pode reduzir o tempo de aquecimento se encher o reservató rio da água com água quente.
Fase de cozinhar
Quando a temperatura seleccionada for alcançada inicia-se a fase de cozinhar. Durante a fase de cozinhar aparece indi­cado no visor o tempo que ainda falta para o processo termi­nar (tempo restante).
Indicações mais pormenorizadas assim como dicas e tru­ques sobre o manuseamento do aparelho encontram-se no manual fornecido junto "Indicações de utilização".
-
18
Loading...
+ 42 hidden pages