Miele DG 5040 ED User Manual

0 (0)
Miele DG 5040 ED User Manual

Инструкция по эксплуатации,

монтажу и гарантия качества

Пароварка

DG 5030

DG 5040

До установки, подключения и ввода прибора

ru - RU, UA, KZ

в эксплуатацию обязательно прочтите данную

 

инструкцию по эксплуатации.

 

Вы обезопасите себя и

 

предотвратите повреждения прибора.

M.-Nr. 07 521 410

Содержание

Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Внешний вид прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Принадлежности, входящие в комплект. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Описание работы прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Сенсорные кнопки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Поддон для конденсата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Парогенератор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Продолжительность (время приготовления) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Шумы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Температура. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Рекомендации по выбору температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Фаза нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Фаза приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Первая чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Установить температуру закипания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Подготовка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Установить температуру и продолжительность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 По истечении заданного времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 После эксплуатации прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Во время работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Прерывание работы прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Изменение температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Изменение длительности приготовления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Недостаточное количество воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Дополнительные функции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Предварительный нагрев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Программирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

2

Содержание

Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Фронтальная поверхность прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Рабочая камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Поддон для жидкости, решетка, контейнеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Парогенератор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Уплотнение на парогенераторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Снятие и навешивание дверцы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Дополнительно приобретаемые принадлежности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Контейнеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Средства для чистки и ухода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Прочее. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Указания по встраиванию прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Размеры прибора и ниши для встраивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Встраивание в высокий шкаф . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Встраивание в шкаф под столешницей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Встраивание в комбинации с духовым шкафом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Установка прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Электроподключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Сервисная служба, типовая табличка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Cepтификaт (только для РФ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Гарантия качества товара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

3

Указания по безопасности и предупреждения

Этот прибор отвечает нормам технической безопасности. Однако его ненадлежащее использование может привести к травмам персонала и повреждениям изделий.

Прежде чем начать эксплуатировать прибор, внимательно прочти-

те данную инструкцию по эксплуатации и установке.

В ней содержатся важные сведения по установке, технике

безопасности, эксплуатации и техобслуживанию прибора. Вы обезопасите себя и избежите повреждений прибора.

Бережно храните данную инструкцию и по возможности передайте

ее следующему владельцу прибора!

Надлежащее использование

Эта пароварка предназначена

для использования в домашнем хозяйстве или подобных условиях, например:

в магазинах, офисах и подобных

рабочих условиях,

в загородных домах,

клиентами в отелях, мотелях, пансионатах и других соответству-

ющих заведениях.

Используйте пароварку исключи- тельно в домашних условиях, как

описано в инструкции по эксплуата-

ции и брошюре с указаниями по применению.

Использование прибора в других це-

лях недопустимо. Компания Miele не

несет ответственности за возможные повреждения, причиной которых

является ненадлежащее использова-

ние или неправильная эксплуатация прибора.

Пароварка не предназначена для использования вне помещений.

Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять пароваркой, не рекомендуется ее эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.

4

Указания по безопасности и предупреждения

Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè

Не оставляйте без надзора детей, если они находятся вблизи пароварки. Никогда не позволяйте детям играть с прибором.

Дети могут пользоваться прибором без надзора взрослых, если они

настолько освоили работу c ним, что

могут это делать c уверенностью. Кроме того, они должны осознавать

возможную опасность, связанную с

неправильной эксплуатацией прибора.

Следите за тем, чтобы дети не открывали дверцу прибора, когда он

работает. Не подпускайте детей

близко к прибору, пока он не остынет настолько, что опасность получе-

ния ожога будет исключена.

Не позволяйте детям забираться

на открытую дверцу, садиться или виснуть на ней.

Упаковочный материал (например, пленка, стиропор) может представлять опасность для детей. Опасность удушья! Храните упаковку в недоступном для детей месте и утилизируйте ее, как можно быстрее.

Техника безопасности

Перед встраиванием проверьте отсутствие на пароварке внешних повреждений. Ни в коем случае не пользуйтесь поврежденным прибором.Эксплуатация поврежденного прибора ставит под угрозу Вашу безопасность!

Перед подключением пароварки обязательно сравните данные под-

ключения (напряжение и частоту) на

типовой табличке с параметрами электросети.

Эти данные обязательно должны

совпадать во избежание повреж-

дения прибора. В случае сомнений проконсультируйтесь со специалис-

том по электромонтажу.

Электробезопасность прибора га-

рантирована только в том случае, если он подключен к системе защит-

ного заземления, выполненной в со-

ответствии с предписаниями. Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего условия обеспе- чения электробезопасности.

В случае сомнения поручите специа- листу-электрику проверить домашнюю электропроводку. Производитель не может нести ответственности за повреждения, при- чиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение (например, удар электротоком).

5

Указания по безопасности и предупреждения

Если вилка сетевого кабеля отсутствует, то монтаж и подключение прибора должен осуществлять квалифицированный электрик. Поручи- те это специалисту, который хорошо

знает и тщательно выполняет действующие инструкции предприятий электроснабжения и дополнения к

этим инструкциям. Производитель не

отвечает за повреждения прибора, причиной которых послужило непра-

вильное подключение и встраивание.

Для Вашей безопасности используйте пароварку только во встроенном виде.

Ни в коем случае не открывайте

корпус прибора.

Прикасание к токоведущим соедине-

ниям, а также нарушение электро-

проводки и механической конструкции прибора может оказаться опасным для Вас и вызвать неисправность прибора.

Монтаж и техобслуживание прибора, а также ремонтные работы могут выполнять только специалисты по электромонтажу авторизованные Miele, авторизованные производителем. Вследствие неправильно выполненных работ по монтажу, техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя, за которую Miele не несет ответственность.

Если сетевой кабель поврежден, он должен быть заменен на кабель Tип H 05 VV-F (PVC-изолированный), который можно приобрести у производителя или в сервисной службе Miele.

Вышедшие из строя детали конструкции должны заменяться только на оригинальные запчасти Miele. Только при использовании этих деталей производитель гарантирует, что

требования по технике безопасности будут выполнены.

При проведении монтажа, техоб-

служивания и ремонта прибора он

должен быть отключен от электросети. Прибор считается отключен-

ным от сети только в том случае,

если будет выполнено одно из следующих условий:

выключены предохранители на

распределительном щитке,

полностью вывернуты резьбовые

предохранители на электрощитке,

отсоединен от электросети сетевой кабель.

Для того, чтобы отсоединить от

сети прибор, который оснащен сетевой вилкой, беритесь за вилку, а не за кабель.

Ремонт прибора во время гарантийного срока имеет право производить только авторизованная производителем сервисная служба, в противном случае при последущей неисправности право на гарантийное обслуживание теряется.

Не допускается подключение прибора к электросети через многоместную розетку или удлинитель, так как они не могут обеспе- чить необходимую безопасность (например, возникает опасность перегрева).

6

Указания по безопасности и предупреждения

Надлежащее использование

При работе у горячего прибора защищайте руки, используя теплоизолирующие перчатки, прихватки и т.п. Следите за тем, чтобы прихватки не были влажными, так как при этом повышается их теплопроводность,

что может привести к ожогу.

При открывании нагретого прибора происходит выход пара. Отойдите

на один шаг назад и дождитесь, пока

пар улетучится.

При задвигании и вынимании поддона для сбора конденсата и контейнеров следите за тем, чтобы их со-

держимое не переливалось и чтобы

Вы не контактировали с горячим паром или горячими стенками рабочей камеры прибора. Существует опас-

ность ошпаривания и ожогов!

При использовании пластмассовой посуды проследите, чтобы она выдерживала воздействие высоких температур (до 100 °C) и горячего пара. Другая пластмассовая посуда может плавиться, трескаться или ломаться.

Пищу следует разогревать до полной готовности. В случае, если в пище имеются бактерии, они уничтожаются только под воздействием

достаточно высоких температур в течение определенного времени.

Не храните в рабочей камере готовые блюда, и не используйте для

приготовления предметы, которые могут заржаветь. Это может привести к коррозии прибора.

Прибор отрегулирован таким образом, что после эксплуатации в емкости для воды всегда остается

вода. Отсутствие остатков воды ука-

зывает на неисправность. Обратитесь в сервисную службу.

Не разрешается погружать в воду

и мыть в посудомоечной машине ем-

кость для воды. Иначе существует угроза удара электротоком при помещении емкости в пароварку.

Каждый раз после эксплуатации прибора из соображений гигиены выливайте воду из емкости, таким образом Вы также избежите образования конденсата в пароварке.

Не разогревайте в приборе закрытые консервы в жестяных и про- чих банках. При этом в них возникает избыточное давление, банки могут лопнуть и повредить рабочую камеру. Кроме того, существует опасность получения травм и ожогов.

Вынимая и задвигая емкость для воды, следите, чтобы она не опрокинулась. Опасность ошпаривания горячей водой!

7

Указания по безопасности и предупреждения

Если Вы используете электроприбор, напр., ручной миксер, вблизи па-

роварки, следите за тем, чтобы кабель не соприкасался с прибором. Может быть повреждена оплетка

провода. Опасность удара током!

Фирма Miele не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнорирование приведенных указаний по безопасности и предупреждений.

Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу. Максимальная на-

грузка на дверцу составляет 8 кг.

Если прибор встраивается за мебельную дверцу, он может использоваться только при открытой дверце.

Закрывайте дверцу только после

полного высыхания прибора.

8

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной упаковки

Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изготовлении упаковки, безопасны для окружающей среды и поэтому подле-

жат переработке.

Возвращение упаковки для ее вто-

ричной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению коли- чества отходов. Как правило, торговая организация забирает упаковку

обратно.

Утилизация отслужившего прибора

Отслужившие электрические и электронные приборы часто содержат ценные компоненты. В то же время материалы приборов содержат вредные вещества, необходимые для работы и безопасности тех-

ники. При неправильном обращении

с отслужившими приборами или их попадании в бытовой мусор такие

вещества могут нанести вред здоровью человека и окружающей среде. Поэтому не рекомендуется

выбрасывать отслужившие приборы

вместе с обычным бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных приборов.

До момента отправления на утилизацию отслуживший прибор должен храниться в безопасном для детей состоянии.

9

Описание прибора

Внешний вид прибора

a Панель управления

b Область выхода влажного воздуха c Уплотнение дверцы

d Паровой канал

e Отсек для емкости для воды f Емкость для воды (со вставкой) gФиксатор емкости для воды hБоковые направляющие

i Отверстие подачи пара

j Водосборный желоб на рабочей камере

k Нагревательный элемент на дне рабочей камеры

lТермодатчик

mОтверстие выхода воздуха из рабочей камеры

10

Описание прибора

Принадлежности, входящие в комплект

При необходимости Вы можете заказать принадлежности, входящие в комплект, а также дополнительные принадлежности (см. главу "Дополнительные принадлежности").

Поддон

Для сбора образующейся жидкости 325x350x40 мм (ШxГxВ)

DGGL 8

1 перфорированная емкость для приготовления на пару

вместимость 2,0 л / используемое пространство 1,7 л Размеры GN 1/2

325x265x40 ìì (ØxÃxÂ)

DGGL 1

2 перфорированных емкости для приготовления на пару вместимость 1,5 л / используемое пространство 0,9 л

Размеры GN 1/3

325x175x40 ìì (ØxÃxÂ)

Решетка

Для установки собственной посуды

Силиконовая смазка

Для смазки уплотнения емкости для воды

11

Описание прибора

Таблетки для удаления накипи

Для очистки от накипи емкости для воды

Книга рецептов Miele "Приготовление на пару"

Готовить и получать удовольствие с Miele

Лучшее от специалистов отдела рецептуры фирмы Miele

Панель управления

a Âêë/Âûêë

bУстановить температуру и продолжительность

cПодтвердите установку

d Дисплей

12

Описание работы прибора

Сенсорные кнопки

Вы управляете прибором легким касанием соответствующей сенсорной кнопки. Каждое касание подтверждается звуковым сигналом. Вы можете отключить звуковой сигнал (см. главу "Программирование").

-Включение и выключение прибора

-Вызов процесса удаления накипи

+

Вызов программирования

-Установка температуры и продолжительности

приготовления

-"Пролистывание" при программировании

-Установка температуры и продолжительности приготовления

-"Пролистывание" при программировании

OK

-Подтверждение температуры и продолжительности

приготовления

-Подтверждение выбора при программировании

Дисплей

При работе прибора на дисплее отображаются цифры и

символы:

 

Цифры + °C

= температура

Цифры + h

= продолжительность приготовления

(мигает)

= мало воды или отсутствует

 

парогенератор

Цифра(цифры) + = следует удалить накипь в парогенераторе

13

Описание работы прибора

Поддон для конденсата

Ставьте поддон для конденсата на дно рабочей камеры, когда Вы готовите в перфорированном контейнере. Капающая жидкость может в нем собираться, и Вы сможете ее легко удалить.

Парогенератор

Максимальный заправочный объем парогенератора составляет 1,2 литра, минимальный - 0,75 литра. Внутри и снаружи парогенератора имеются маркировки. Верхнюю

маркировку ни в коем случае нельзя превышать!

Максимальной заправки достаточно при 100 °C для процесса приготовления в течение 2 часов, минимальной - в

течение 30 минут, если дверца прибора при этом не бу-

дет открываться.

Если парогенератор не установлен, или в нем недостаточно воды, на дисплее мигает символ .

Продолжительность (время приготовления)

Вы можете установить любую продолжительность в интервале от 1 минуты (0:01) до 9 часов 59 минут (9:59).

Øóìû

При работе пароварки слышен шум вентилятора.

При парообразовании возникают звуки, типичные и для других приборов, например, электрочайника.

14

Описание работы прибора

Температура

Пароварка имеет диапазон температур от 40 °C до

100 °C. При включении прибора устанавливается температура 100 °C. Вы можете изменить температуру шагами по 5 °C.

Рекомендации по выбору температуры

100 °C:

Приготовление всех продуктов питания, разогрев,

приготовление меню,

консервирование, извлечение сока,

........

85 °C:

Щадящее приготовление рыбы.

60 °C: Размораживание.

40 °C

Подъем дрожжевого теста, приготовление йогурта,

......

Подробную информацию о температурах Вы найдете в прилагаемой брошюре "Указания по применению".

15

Описание работы прибора

Фаза нагрева

Во время фазы нагрева рабочая камера нагревается до заданной температуры. На дисплее высвечивается зна- чение поднимающейся температуры в рабочей камере.

Продолжительность фазы нагрева зависит от количества и температуры продуктов питания. Обычно фаза нагрева

длится ок. 7 минут. При приготовлении охлажденных или

замороженных продуктов продолжительность фазы нагрева увеличивается.

Вы можете сократить фазу нагрева, заполнив парогенератор горячей водой.

Фаза приготовления

Как только будет достигнута установленная темпера-

тура, начинается фаза приготовления. Во время фазы приготовления на дисплее высвечивается значение еще оставшегося времени до конца приготовления (остаток

времени).

Подробную информацию по пользованию пароваркой на практике, а также советы и рекомендации по обращению с Вашим прибором Вы можете получить в прилагаемой брошюре "Указания по применению".

16

Перед первым использованием

Приклейте типовую табличку прибора (прилагается к комплекту документации) на специально предусмотрен-

ное для этого место в главе "Типовая табличка".

Первая чистка

Удалите защитную пленку, если она есть на приборе.

Емкость для воды

Выньте из прибора емкость для воды и извлеките вставку (см. главу "Чистка и уход / Емкость для воды").

Тщательно вымойте емкость и вставку вручную горячей

водой без добавления моющего средства.

Ни в коем случае не мойте емкость для воды и вставку в посудомоечной машине. Не погружайте емкость в воду!

Принадлежности / Рабочая камера

Выньте все принадлежности из рабочей камеры. Очисти-

те их вручную или в посудомоечной машине.

Перед поставкой прибор был обработан средством по

уходу. Очисите рабочую камеру с помощью чистой губки,

моющего средства и теплой воды, чтобы удалить средства по уходу.

17

Loading...
+ 39 hidden pages