Прочетете задължително ръководството за употреба и монтаж
преди поставяне – монтаж – пускане в експлоатация.
Така ще се предпазите и ще предотвратите щети.
bg-BGM.-Nr. 11 266 040
Съдържание
Указания за безопасност и предупреждения................................................. 5
Вашият принос към опазването на околната среда ................................... 14
Тази комбинирана фурна с пара отговаря на предписаните изисквания за безопасност. Неправилната употреба може обаче
да предизвика нараняване на хора и материални щети.
Прочетете внимателно ръководството за употреба и монтаж,
преди да започнете да използвате комбинираната фурна с пара. То съдържа важни указания за монтажа, безопасността,
употребата и техническото обслужване. Така ще предпазите
себе си и ще предотвратите възникването на щети по уреда.
Съгласно стандарта IEC/EN60335-1 Miele обръща изрично
внимание на това, че главата за монтажа на комбинираната
фурна с пара, както и указанията за безопасност и предупрежденията трябва непременно да се прочетат и да се спазват.
Miele не носи отговорност за щети, които са причинени вследствие на неспазване на тези указания.
Съхранявайте това ръководство за употреба и монтаж и го
предайте на евентуалния следващ собственик.
5
Указания за безопасност и предупреждения
Употреба по предназначение
Тази комбинирана фурна с пара е предназначена за употреба
в домакинството и подобна на домашната обстановка.
Тази комбинирана фурна с пара не е предназначена за упо-
треба на открито.
Използвайте комбинираната фурна с пара само в обичайните
домакински помещения за готвене на пара, размразяване и притопляне на хранителни продукти.
Всички други видове употреба са недопустими.
Лица, които въз основа на своите физически, сетивни или ум-
ствени способности или своята неопитност или незнание не са в
състояние да използват правилно комбинираната фурна с пара,
трябва да бъдат наблюдавани по време на експлоатация.
Тези лица могат да използват уреда без надзор, само когато работата с него им е обяснена така, че да могат да го използват по
безопасен начин. Те трябва да бъдат в състояние да разпознаят
и да разберат потенциалните опасности от неправилна употреба.
6
Указания за безопасност и предупреждения
Деца в домакинството
Деца под8 години трябва да се пазят от комбинираната фур-
на с пара, освен ако не са наблюдавани непрекъснато.
Децата над8 години могат да използват комбинираната фур-
на с пара без надзор само когато работата с нея им е обяснена
така, че да могат да я използват по безопасен начин. Децата
трябва да могат да разпознават и разбират възможните опасности вследствие на неправилно управление.
Децата не трябва да почистват или поддържат фурната за го-
твене без надзор.
Наблюдавайте децата, които са близо до комбинираната фур-
на с пара. Не позволявайте на децата да си играят с уреда.
Опасност от задушаване с опаковъчни материали. В процеса
на игра децата могат да се увият в опаковъчния материал (например фолиото) или да го поставят на главата си и да се задушат.
Дръжте опаковката на недостъпно за деца място.
Опасност от нараняване вследствие на пара или горещи по-
върхности. Детската кожа е по-чувствителна към високи температури, отколкото кожата на възрастните. По време на експлоатация от отвора за изпускане на пара излиза пара. Стъклото на
вратата и панелът за управление на комбинираната фурна с пара се нагорещяват.
Не позволявайте на децата да докосват фурната по време на работа. Пазете децата далеч от уреда, докато той не се охлади дотолкова, че да няма опасност от нараняване.
Опасност от нараняване от отворената врата. Товароноси-
мостта на вратата е максимално 8kg. Децата могат да се наранят на отворената врата.
Не позволявайте на децата да застават, да сядат или да се облягат на нея.
7
Указания за безопасност и предупреждения
Техническа безопасност
Вследствие на неправилен монтаж и техническо обслужване
могат да възникнат значителни опасности за потребителите.
Монтаж и техническо обслужване могат да бъдат извършвани
само от оторизирани от Miele специалисти.
Повреди по комбинираната фурна с пара могат да застрашат
вашата безопасност. Контролирайте го за видими повреди. Не
използвайте никога повреден уред.
Надеждната и безопасна експлоатация на фурната е гаранти-
рана само ако тя е свързана към обществена електроснабдителна мрежа.
Електрическата безопасност на комбинираната фурна с пара
е гарантирана, ако тя е свързана към правилно инсталирана защитна система. Това основно изискване за безопасност трябва
да бъде гарантирано. При съмнения възложете проверката на
електрическата инсталация на квалифициран електротехник.
Данните за свързване (честота и напрежение) на табелката с
данни на фурната задължително трябва да съвпадат с тези на
електрическата мрежа, за да не възникват повреди по комбинираната фурна с пара. Сравнете ги преди присъединяване. При
съмнение, попитайте електротехник.
Разклонители или удължаващи кабели не гарантират необхо-
димата сигурност (опасност от пожар). Не свързвайте фурната с
тях към електрическата мрежа.
Използвайте комбинираната фурна с пара само в монтирано
състояние, за да се осигури безопасна функционалност.
Тази фурна не може да бъде използвана на нестационарни
места на поставяне (напр. кораби).
8
Указания за безопасност и предупреждения
Докосването на токопроводящите връзки, както и изменения-
та по електрическия и механичен монтаж, са много опасни и могат да доведат до неизправност на комбинираната фурна с пара.
Никога не отваряйте корпуса на уреда.
Гаранционните претенции ще отпаднат, ако комбинираната
фурна с пара не бъде ремонтирана от оторизирана сервизна
служба на Miele.
Само при оригинални резервни части Miele гарантира, че те
изпълняват изискванията за безопасност. Дефектни компоненти
могат да бъдат сменени само с такива части.
Ако мрежовият щепсел е демонтиран от свързващия провод-
ник или свързващият проводник не е оборудван с такъв, комбинираната фурна с пара трябва да бъде свързана към електрическата мрежа от квалифициран електротехник.
Когато захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде
сменен със специален захранващ кабел (вижте глава “Свързване към електричеството”).
По време на работи по монтажа, поддръжката и ремонтни
дейности, уредът трябва да бъде напълно изключен от електрическата мрежа. Осигурете това като
– изключите предпазителите на електрическата инсталация или
– цялостно развийте предпазителите с резба на електрическата
инсталация, или
– извадите мрежовия щепсел (ако има такъв) от контакта. Не
дърпайте свързващия проводник, а щепсела.
9
Указания за безопасност и предупреждения
Ако комбинираната фурна с пара е вградена зад преден ме-
белен панел (например врата), никога не затваряйте мебелния
панел по време на използване на фурната. Зад затворения мебелен панел се натрупват топлина и влага. Това може да предизвика повреда на комбинираната фурна с пара, монтажния шкаф
и подовото покритие. Затваряйте вратата едва след като комбинираната фурна с пара е напълно изстинала.
10
Указания за безопасност и предупреждения
Употреба по предназначение
Опасност от нараняване вследствие на гореща пара или горе-
щи повърхности. Комбинираната фурна става гореща по време
на експлоатация. Можете да се изгорите от парата, работната
камера, решетките за поставяне, аксесоарите и сготвения продукт.
При вкарване или изваждане на горещата храна, както и при работи в горещата работна камера, слагайте кухненски ръкавици.
Опасност от нараняване вследствие на горещия сготвен про-
дукт.
При поставяне или изваждане на съда за готвене ястието може
да се разлее. Може да се изгорите от сготвения продукт.
При поставяне или изваждане на съда за готвене внимавайте горещото ястие да не се разлее.
Опасност от нараняване вследствие на горещата вода.
След приключване на даден процес на готвене в парогенератора се намира гореща остатъчна вода, която се изпомпва обратно към водния резервоар. При изваждането и поставянето отвън на водния резервоар внимавайте той да не се обърне.
В затворени кутии при стерилизация и загряване се създава
свръхналягане, в следствие на което те могат да се спукат.
Не използвайте комбинираната фурна с пара за стерилизиране
и нагряване на кутии.
Пластмасови съдове, които не са термо- и пароустойчиви, се
стопяват при високи температури и могат да повредят комбинираната фурна с пара.
Използвайте само пластмасови съдове, които са устойчиви на
температура (до 100°C) и пара. Спазвайте изискванията на производителя на съдовете.
11
Указания за безопасност и предупреждения
Хранителни продукти, които се съхраняват или поддържат
топли в работната камера, могат да изсъхнат и отделящата се
влага може да доведе до корозия в комбинираната фурна с пара. Не съхранявайте в работната камера хранителни продукти и
за готвене не използвайте прибори и аксесоари, които ръждясват.
Опасност от нараняване от отворената врата. Можете да се
нараните на отворената врата или да се спънете в нея. Не оставяйте вратата отворена, когато не е нужно.
Товароносимостта на вратата е максимално 8кг. Не стъпвайте
и не сядайте върху отворената врата и не поставяйте тежки
предмети върху нея. Внимавайте да не заклещвате нищо между
вратата и работната камера. Фурната може да се повреди.
Ако в близост до комбинираната фурна с пара използвате
електрически уред, например ръчен миксер, внимавайте захранващият кабел да не бъде защипан от вратата на фурната. Изолацията на кабела може да се повреди.
12
Указания за безопасност и предупреждения
Почистване и поддръжка
Опасност от нараняване вследствие на токов удар. Парата на
парочистачка може да попадне върху детайли, намиращи се под
напрежение, и да предизвика късо съединение. Никога не използвайте за почистване парочистачка.
В следствие на драскотини стъклото на вратата може да се
счупи.
За почистване на стъклото на вратата не използвайте абразивни
средства, твърди гъби или четки и метални стъргалки.
Решетките за поставяне могат да се демонтират (вижте глава
“Почистване и поддръжка”, раздел “Почистване на решетките за
поставяне”).
Монтирайте отново правилно решетките за поставяне.
За да се избегне корозията, веднага основно отстранявайте
солени храни или течности, ако те попаднат върху стените от неръждаема стомана на работната камера.
Принадлежности
Използвайте само оригинални принадлежности Miele. Ако се
монтират или вграждат други части, гаранционните права и отговорността на производителя губят валидност.
13
Вашият принос към опазването на околната среда
Изхвърляне на опаковката за
транспортиране
Опаковката предпазва уреда от повреди при транспортирането. Опаковъчните материали са избрани на
принципа на екологичната съвместимост и технологиите за третиране на
отпадъци и могат да бъдат рециклирани.
Връщането на опаковката в кръговрата на материалите пести суровини
и намалява натрупването на отпадъци. Вашият търговец ще приеме опаковката.
Изхвърляне на употребяван
уред
Електрическите и електронните уреди съдържат много ценни материали.
Те съдържат и определени вещества,
смеси и компоненти, които са били
необходими за тяхното функциониране и безопасност. В битовата смет,
както и при неправилна обработка, те
могат да увредят човешкото здраве и
околната среда. Поради това не изхвърляйте употребявания уред в битовата смет.
Вместо това използвайте за предаване и рециклиране на електрически и
електронни уреди официалните, създадени пунктове за събиране и приемане на отпадъци при общината,
търговеца или Miele. За изтриване на
евентуално запаметени персонални
данни на уреда, който се предава, по
закон сте отговорни само вие. Моля,
погрижете се до транспортирането
на употребявания уред той да се съхранява без достъп на деца.
14
Преглед
Комбинирана фурна с пара
a
Панел за управление
b
Отвор за излизане на парата
c
Уплътнение на вратата
d
Решетки за поставяне с 4нива
e
Температурен датчик
f
Нагревател на дъното
g
Тава за оттичане
h
Автоматично отваряне на вратата, комбинирано с функцията за отвеждане
на парата
i
Воден резервоар с разглобяема защита срещу преливане
j
Смукателна тръба
k
Отделение за поставяне на водния резервоар
l
Вход за парата
m
Фронтална рамка с табелка с данни
n
Врата
15
Преглед
Описаните в настоящото Ръководство за експлоатация и монтаж модели ще намерите на обратната страна
на страницата.
Табелка с данни
Табелката с данни може да се види
при отворена врата на фронталната
рамка.
Там ще откриете обозначението на
модела на вашата фурна, фабричния
номер, както и техническите параметри за свързване (мрежово напрежение/честота/максимална потребителска мощност).
Дръжте тази информация при себе
си, когато имате въпроси или проблем, за да може Miele да ви помогне
целесъобразно.
Доставени принадлежности
При необходимост можете допълнително да поръчате както доставени,
така и други принадлежности (вижте
глава “Допълнителни принадлежности”).
DGG1/1-40L
DGG 1/2-40L
1 неперфориран съд за готвене
Капацитет 2,2l /
Полезно съдържание 1,6l
375x197x40mm (ШxДxВ)
За отстраняване на котления камък
на работната камера
1тава за оттичане
за събиране на капещата течност.
Можете да използвате тавата за оттичане и като съд за готвене.
375x394x40mm (ШxДxВ)
16
Панел за управление
a
Бутон за включване/изключване във вдлъбнатина
За включването и изключването
на комбинираната фурна с пара
b
Оптичен интерфейс
(само за сервиза на Miele)
c
Сензорен бутон/
За превключване между програмите за готвене на пара, готвене
на пара и автоматична програма
d
Дисплей
За показване на информация за
управлението
e
Сензорни бутони
За промяна на стойности и настройки и превъртане на списъците за избор
f
Сензорен бутонOK
За потвърждаване на въвеждане
или избор и за запаметяване на
настройки
17
Панел за управление
Дисплей
На дисплея се показва информация за температурите, времената за готвене,
автоматичните програми и настройките.
Сензорни бутони
Сензорните бутони реагират на докосване с пръст. Всяко докосване се
потвърждава със звуков сигнал на бутона. Можете да изключите този звуков
сигнал на бутона (вижте глава “Настройки”).
Символи
По време на работа на дисплея могат да се показват следните символи и индикации:
Символ/индикацияЗначение
Готвене на пара
(мига)Липса на вода или липсващ воден резервоар
Готвене на пара
Автоматично + число(а)Автоматична програма
Числа +°CТемпература
Числа + hВреме за готвене
+ число(а)Комбинираната фурна с пара трябва да бъде
почистена от котления камък (вижте глава
“Почистване и поддръжка”, раздел “Отстраняване на котления камък”)
18
Описание на функцията
Воден резервоар
Максималното количество на напълване е 1,5 литра, а минималното е 0,5
литра. По водния резервоар има
маркировки. Горната маркировка не
трябва да се надвишава в никакъв
случай.
Разходът на вода зависи от хранителния продукт и продължителността
на времето на готвене. Евентуално
може да се наложи добавяне на вода
по време на процеса на готвене. Ако
вратата се отваря по време на процеса на готвене, разходът на вода се
увеличава.
Изваждането на водния резервоар
става по системата “натискане/изваждане”: за изваждане упражнете
лек натиск върху водния резервоар.
След приключване на даден процес
на готвене в парогенератора се намира гореща остатъчна вода, която
се изпомпва обратно към водния резервоар. След всеки процес на готвене с пара изпразвайте водния резервоар.
Тава за оттичане
Поставете тавата за оттичане на ниво
1, ако готвите в решетъчни съдове за
готвене. Капещата течност може да
се събира в нея и можете лесно да я
отстраните.
При нужда можете да използвате тавата за оттичане и като съд за готвене.
Температура
Комбинираната фурна с пара има
температурен диапазон от 40°C до
100°C. При включване на комбинираната фурна с пара са настроени
100°C. Можете да променяте температурата със стъпки от по 5°C.
Препоръчителна температура
Температура Приложение
100°C– Готвене на всякак-
ви хранителни
продукти
– Затопляне
– Готвене на меню
– Консервиране
– Изцеждане на сок
85°C– Щадящо готвене
на риба
50–60°C– Размразяване
40°C– Втасване на тесто
с мая
– Приготвяне на ки-
село мляко
Време за готвене
Можете да настроите време за готвене между 1минута(:) и 9часа и
59минути(:). Ако времето за готвене е повече от 59минути, трябва
да се посочи в часове и минути.
Пример: време за готвене 80минути
= 1:20.
19
Описание на функцията
Шумове
След включване на комбинираната
фурна с пара, по време на работа и
след изключване се чува шум (бръмчене). Този шум не показва дефект на
уреда. Той се появява при подаване и
изпомпване на водата.
Когато уредът работи, чувате шума
на вентилатора.
Фаза на загряване
Във фазата на загряване работната
камера се загрява до настроената
температура. Повишаващата се температура в работната камера се показва на дисплея.
Продължителността на фазата на загряване зависи от количеството и
температурата на
хранителните продукти. Обикновено
фазата на загряване трае около
7минути. При приготвяне на охладени или замразени хранителни продукти и при ниски температури на готвене тя се удължава.
Функция за отвеждане на парата
Ако се готви с температура над
80°C, малко преди да изтече времето за готвене вратата на комбинираната фурна с пара автоматично се
отваря леко, за да може от работната
камера да излезе парата. Вратата се
затваря отново автоматично.
Функцията за отвеждане на парата
може да бъде изключена (вижте глава “Настройки”). При изключено отвеждане на парата при отваряне на
вратата наведнъж излиза голямо количество пара.
Фаза на печене
Когато настроената температура бъде достигната, започва фазата на печене. По време на фазата на печене
на дисплея се показва остатъчното
време.
20
Първо пускане в експлоатация
Първоначално почистване на
комбинираната фурна с пара
Отстранете евентуално наличните
стикери или защитните фолиа от
комбинираната фурна с пара и аксесоарите.
Уредът е подложен в завода на
функционална проверка, поради това при транспортиране от тръбопроводите може да изтече остатъчна вода в работната камера.
Почистване на водния резервоар
Извадете водния резервоар.
Снемете защитата срещу прелива-
не.
Почистете водния резервоар на
ръка.
Почистване на работната камера/
аксесоарите
Извадете всички аксесоари от ра-
ботната камера.
Настройка на твърдостта на
водата
За да може комбинираната фурна с
пара да функционира безпроблемно
и да се почиства от котления камък в
правилния момент, трябва да настроите твърдостта на местната вода.
Колкото по-твърда е водата, толкова
по-често комбинираната фурна с пара трябва да се почиства от котления
камък.
Фабрично е настроена твърдост на
водата 15°dH.
Можете да получите информация за
твърдостта на местната вода от отговорната водоснабдителна компания.
Настройте твърдостта на местната
вода (вижте глава “Настройки”).
Почистете аксесоарите на ръка или
в съдомиялна машина.
Комбинираната фурна с пара е обработена преди доставката с препарат за поддръжка.
Почистете работната камера с чис-
та гъба, препарат за ръчно миене и
топла вода, за да отстраните слоя
препарат за поддръжка.
21
Първо пускане в експлоатация
Адаптиране на температурата на кипене
Преди да готвите хранителни продукти за първи път, трябва да адаптирате комбинираната фурна с пара
към температурата на кипене на водата, която варира в зависимост от
надморската височина на мястото на
поставяне. При този процес се промиват също и провеждащите вода
части.
Трябва задължително да изпълните процеса, за да гарантирате
безупречно функциониране.
Дестилирана вода или газирана
вода и други течности могат да повредят комбинираната фурна с пара.
Използвайте само прясна, студе-на питейна вода (под 20°C).
Извадете водния резервоар и го
напълнете до маркировката “max”.
Адаптиране на температурата на
кипене след преместване
След преместване трябва да адаптирате комбинираната фурна с пара
към променената температура на кипене на водата, ако новото място на
поставяне се различава от старото с
най-малко 300метра надморска височина. За целта изпълнете процедура за отстраняване на котления камък (вижте глава “Почистване и поддръжка”, “Отстраняване на котления
камък”).
Поставете вътре водния резерво-
ар.
Включете комбинираната фурна с
пара на готвене на пара (100°C)
за 15минути. Процедирайте в съответствие с описанието в глава
“Управление”.
22
Промяна и запаметяване на
настройки
Във Вашата комбинирана фурна с
пара са зададени фабрични настройки. Можете да промените настройките, посочени в таблицата по-долу.
Комбинираната фурна с пара е из-ключена.
Докоснете и задръжте сензорния
бутон.
Докато задържате сензорния бу-
тон, докоснете еднократно и за
кратко бутона вкл./изкл..
Появява се P1.
Чрез докосване на сензорния бу-
тон или настройте желаната
програма.
Потвърдете с OK.
Появяват се S и цифра.
Настройки
Чрез докосване на сензорния бу-
тон или настройте желаното
състояние/желаната твърдост на
водата.
Потвърдете с OK.
Избраното състояние е запаметено.
Когато желаните настройки са про-
менени, изключете комбинираната
фурна с пара.
23
Настройки
Фабричната настройка е показана съответно с удебелен шрифт.
ПрограмаСъстоя-
ние/твър-
дост на
водата
Възможни настройки
P1Твърдост на водата15°Вижте глава “Настройки”, раздел
“Твърдост на водата”
P2Сила на звуковите
сигнали
P3Звук на бутонитеS0
P4Функция за отвежда-
не на парата
P5Мерни единици тем-
пература
P6Демонстрационен
режим
S1
S2
S3
S4
S1
S0
S1
S1
S2
S0
S1
много тихо
тих
силно
много силно
изкл.
вкл.
изкл.
вкл.
°C
°F
изкл., комбинираната фурна с пара загрява
вкл., комбинираната фурна с пара
не загрява
24
Настройки
Твърдост на водата
Можете да получите информация за
твърдостта на местната питейна вода
от отговорната водоснабдителна
компания.
Можете да настроите твърдостта на
водата между 1°dH и 70°dH.
Когато използвате бутилирана питейна вода, например минерална вода,
използвайте питейна вода без добавена въглеродна киселина. Извършете настройката в съответствие със
съдържанието на калций. Съдържанието на калций е посочено на етике-
та на бутилката вmg/l Ca2+ илиppm
(mg Ca2+/l).
Твърдост на во-
дата
°dHmmol/l
10,271°
20,4142°
30,5213°
40,7294°
50,9365°
61,1436°
71,3507°
81,4578°
91,6649°
101,97110°
112,07911°
122,28612°
132,39313°
142,510014°
Съдържание
на калций
2+
mg/lCa
илиppm
(mgCa2+/l)
На-
строй-
ка
Твърдост на во-
дата
°dHmmol/l
152,710715°
162,911416°
173,112117°
183,212918°
193,413619°
203,614320°
213,815021°
224,015722°
234,116423°
244,317124°
254,517925°
264,718626°
274,919327°
285,020028°
295,220729°
305,421430°
315,622131°
325,822932°
335,923633°
346,124334°
356,325035°
366,525736°
37–456,6–8,0258–32137°–45°
46–608,2–10,7322–42946°–60°
61–70 10,9–12,5430–50061°–70°
Съдържание
на калций
2+
mg/lCa
илиppm
(mgCa2+/l)
На-
строй-
ка
25
Управление
Управление на комбинираната фурна с пара
Дестилирана вода или газирана
вода и други течности могат да повредят комбинираната фурна с пара.
Използвайте само прясна, студе-на питейна вода (под 20°C).
Напълнете водния резервоар и го
поставете вътре.
Поставете тавата за оттичане на
ниво 1, ако готвите в решетъчни
съдове за готвене.
Поставете храната за готвене в ра-
ботната камера.
Включете комбинираната фурна с
пара.
Появява се °C. започва да
мига.
Ако искате да готвите на 100°C,
потвърдете с OK.
Ако искате да готвите на по-ниска
температура, намалете температу-
рата, като докоснете сензорния бу-
тон, и потвърдете с OK.
Температурата се прилага автоматично в рамките на няколко секунди. За да се върнете към настройването на температурата, докоснете
двукратно OK.
появява се h.
Индикацията за часовете мига.
Ако искате да настроите време за
готвене
– под 1 час, потвърдете с OK,
– над 1 час, задайте желаните часо-
ве, като докоснете сензорния бутон (нагоре от) или (надолу
от), и потвърдете с OK.
Чрез докосване на сензорния бу-
тон (нагоре от ) или (надолу
от ) настройте желаните минути.
Потвърдете с OK.
Показва се действителната темпера-
тура и фазата на загряване започва.
Можете да проследите покачването
на температурата. При първото достигане на избраната температура
прозвучава сигнал.
Времето за готвене започва да тече.
Ако се готви с температура над
80°C, малко преди да изтече времето за готвене вратата на комбинираната фурна с пара автоматично
се отваря леко, за да може парата
да излезе от работната камера.
След изтичане на времето за готвене
прозвучава сигнал.
Извадете ястието от работната ка-
мера.
Изключете комбинираната фурна с
пара.
Нов процес на готвене може да се
стартира едва когато устройството
за автоматично отваряне на вратата се върне в изходното си положение. Не го натискайте с ръка,
защото това ще го повреди.
26
Управление
Почистване на комбинираната
фурна с пара
Извадете при нужда тавата за отти-
чане от работната камера и я изпразнете.
Опасност от нараняване
вследствие на гореща вода.
След края на процеса на готвене
във водния резервоар все още
има гореща остатъчна вода, от
която може да се изгорите.
При изваждане и оставяне на водния резервоар внимавайте да не
се преобърне.
Извадете водния резервоар.
Отстранете защитата срещу прели-
ване и изпразнете водния резервоар.
Почистете и подсушете цялата ком-
бинирана фурна с пара, както е описано в глава “Почистване и поддръжка”.
Уверете се, че защитата срещу
преливане се е фиксирала правилно при поставянето.
Промяна на стойностите за
процес на готвене
Докато тече процес на готвене, можете да променяте температурата и
времето за готвене за него.
Промяна на температурата
Докоснете еднократно OK.
Дисплеят се превключва на настрой-
ката на температурата и температурата започва да мига.
Променете температурата, като до-
коснете сензорния бутон или.
Потвърдете с OK.
Промяна на времето за готвене
Докоснете двукратно OK.
Дисплеят се променя за настройване
на времето за готвене и числото за
часовете започва да мига.
Променете времето за готвене, ка-
то докоснете сензорния бутон
или.
Потвърдете с OK.
Затворете вратата едва когато ра-
ботната камера е напълно суха.
Допълване на вода
Ако по време на процеса на готвене
възникне липса на вода, прозвучава
сигнал и символът започва да мига.
Извадете водния резервоар и до-
пълнете вода.
Поставете отново вътре водния ре-
зервоар.
Процесът на готвене продължава.
27
Управление
Прекъсване на процеса на
готвене
Когато отворите вратата, процесът
на готвене се прекъсва. Нагревателят на работната камера се изключва. Настроените времена за готвене
се запаметяват.
Опасност от нараняване
вследствие на гореща пара.
При отваряне на вратата може да
излезе много гореща пара. Тя може да Ви изгори.
Отстъпете една крачка назад и изчакайте, докато парата се разсее.
Опасност от нараняване
вследствие на горещи повърхности и гореща храна.
Комбинираната фурна с пара се
нагорещява по време на работа.
Можете да се изгорите от работната камера, решетките за поставяне, принадлежностите и приготвяната храна.
При вкарване или изваждане на
горещата храна, както и при работа в горещата работна камера,
слагайте кухненски ръкавици.
При поставяне и изваждане на съда за готвене внимавайте горещата храна да не се разсипе.
След това се извършва повторно нагряване, при се което показва повишаващата се температура на работната камера. Когато настроената
температура бъде достигната, започва да тече оставащото време.
Процесът на готвене се прекъсва
преждевременно, ако вратата се отвори в последната минута от времето за готвене.
Когато затворите вратата, процесът
на готвене продължава.
След затваряне на вратата се извършва изравняване на налягането,
при което може да се появи свистящ
звук.
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.