Instrucţiuni de utilizare şi instalare
Maşină automată încastrabilă de
cafea
Este esenţial să citiţi instrucţiunile de utilizare înainte de amplasare instalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.
ro-ROM.-Nr. 11 578 080
Page 2
Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător
Aruncarea ambalajului de
transport
Ambalajul protejează aparatul de pagubele ce pot apărea în timpul transportului. Ambalajul de transport şi protecţie a
fost fabricat din materiale care nu dăunează mediului înconjurător la aruncare
şi care pot fi reciclate în modul obişnuit.
Prin readucerea ambalajelor în circuitul
materialelor se economisesc materii prime şi se reduc deşeurile. Reprezentanţa
dumneavoastră va lua în primire ambalajul pe care îl returnaţi.
Aruncarea cartușelor de curățare și detartrare
După utilizare, aruncați cartușele de curățare și detartrare de la Miele în gunoiul
menajer.
Aruncarea aparatului vechi
Echipamentele electrice şi electronice
vechi conţin adesea materiale valoroase. Acestea conţin însă şi substanţe,
amestecuri şi componente necesare
pentru funcţionarea şi siguranţa aparatelor. Aceste substanţe, prin manevrare
sau aruncare incorectă, pot reprezenta
un risc pentru sănătatea oamenilor şi
mediul înconjurător. De aceea, nu aruncaţi niciodată vechiul aparat împreună
cu gunoiul menajer.
Pentru predarea şi valorificarea aparatelor electrice şi electronice apelaţi la unităţile de colectare oficiale ale autorităţilor locale, reprezentanţei sau companiei
Miele. Aveţi responsabilitatea legală de
a şterge datele personale de pe aparatul pe care îl duceţi la casat. Asiguraţivă că aparatul vechi nu prezintă niciun
pericol pentru copii cât timp este depozitat pentru aruncare.
2
Page 3
Cuprins
Contribuţia dvs. la protecţia mediului înconjurător........................................2
Indicaţii de siguranţă şi avertizări....................................................................7
Declaraţie de conformitate............................................................................... 112
Drepturi de autor şi licenţe............................................................................... 113
6
Page 7
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Această mașină automată de cafea corespunde prevederilor de siguranță prescrise. Utilizarea sa incorectă poate cauza, însă, accidentarea utilizatorilor și daune materiale.
Citiți aceste instrucțiuni cu atenție, înainte de a pune în funcțiune
mașina de cafea. Acestea conțin informații importante privind instalarea, siguranța, utilizarea și întreținerea aparatului. Astfel vă
protejați și evitați pagubele.
Conform standardului IEC 60335-1, compania Miele vă sugerează
în mod explicit să citiți și să respectați capitolul privind instalarea
mașinii automate de cafea, precum și indicațiile de siguranță și
avertizările.
Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubele
produse în urma nerespectării acestor indicații.
Păstrați instrucțiunile de utilizare și transmiteți-le mai departe
eventualilor viitori proprietari.
7
Page 8
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Întrebuinţare adecvată
Această mașină automată de cafea este concepută pentru a fi fo-
losită în mediul casnic.
Maşina automată de cafea nu a fost proiectată pentru a fi utilizată
în aer liber.
Mașina automată de cafea poate fi folosită exclusiv sub o altitudi-
ne de 2.000m.
Utilizaţi această maşină doar în scop casnic, pentru prepararea
băuturilor pe bază de cafea, precum espresso, cappuccino, latte
macchiato, ceai etc. Orice altă utilizare este contraindicată.
Persoanele care din cauza abilităților fizice, senzoriale sau mentale
sau a lipsei de experiență sau cunoștințe nu pot să utilizeze aparatul,
trebuie să fie supravegheate în timpul utilizării.
Aceste persoane au voie să utilizeze maşina automată de cafea nesupravegheate numai dacă modul de utilizare li s-a explicat în așa fel
încât să poată utiliza aparatul în siguranță. Ele trebuie să recunoască
și să înțeleagă posibilele pericole ale unei utilizări incorecte.
8
Page 9
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Siguranţa copiilor
Pericol de arsuri şi opărire la dispersoare.
Pielea copiilor este mult mai sensibilă la temperaturi ridicate decât
cea a adulților.
Nu le permiteţi copiilor să atingă componentele fierbinţi ale maşinii
şi nici să ţină părţi ale corpului sub dispersoare.
Amplasaţi maşina automată de cafea astfel încât copiii să nu poa-
tă ajunge la ea.
Nu le permiteți copiilor sub 8 ani să se apropie de mașina de ca-
fea, decât dacă îi supravegheați în permanență.
Copiii mai mari de 8 ani pot folosi mașina de cafea fără a fi supra-
vegheați, dacă utilizarea acesteia le-a fost clar explicată și dacă o
pot utiliza în condiții de siguranță.
Copiii mai mari de 8 ani trebuie să poată recunoaște potențialele pericole ale unei utilizări incorecte.
Supravegheaţi copiii care se află în apropierea aparatului. Nu lă-
saţi niciodată copiii să se joace cu aparatul.
Nu le permiteți copiilor să curețe mașina automată de cafea, cu
excepția cazului în care copiii au peste 8 ani și sunt supravegheați.
Reţineţi faptul că băuturile precum espresso şi cafea nu sunt
adecvate pentru copii.
Pericol de asfixiere. În timp ce se joacă, copiii se pot înfășura în
ambalaj (de exemplu folii) sau își pot trage ambalajul peste cap și se
pot asfixia. Nu lăsați materialul de ambalare la îndemâna copiilor.
Aspecte tehnice
Lucrările de instalare sau reparațiile trebuie efectuate doar de că-
tre specialiști autorizați de compania Miele. Efectuarea lucrărilor de
instalare sau reparațiilor de către persoane necalificate poate prezenta pericole pentru utilizatori.
9
Page 10
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Înainte de a conecta maşina de cafea la reţeaua electrică, compa-
raţi datele de conectare de pe eticheta cu date tehnice (frecvență şi
tensiune) cu cele ale instalației electrice din locuință.
Aceste date trebuie să coincidă în mod obligatoriu, pentru a preveni
avarierea aparatului. Dacă aveți nelămuriri, consultați un electrician
calificat.
Siguranţa electrică a aparatului este garantată numai dacă aceas-
ta este conectată la un sistem de pământare instalat conform normelor aplicabile. Este foarte important ca această cerință fundamentală de siguranță să fie îndeplinită. Dacă aveţi nelămuriri, solicitaţi
unui electrician calificat să verifice instalaţia electrică a locuinţei.
Funcţionarea sigură este garantată numai dacă aparatul este co-
nectat la reţeaua electrică publică.
Nu conectaţi maşina la reţeaua electrică prin prize multiple sau
prelungitoarele. Acestea nu garantează siguranţa necesară (pericol
de incendiu).
Utilizarea acestei maşini automate de cafea în locaţii mobile (de
exemplu ambarcaţiuni) este contraindicată.
În cazul în care maşina de preparat cafea este încastrată în combi-
naţie cu alte aparate, este esenţial ca aceasta să fie complet izolată
în partea de jos printr-o poliţă intermediară (cu excepţia combinării
cu un sertar încastrabil de încălzire a veselei sau a mâncărurilor).
Utilizaţi această maşină automată de cafea la temperaturi ambien-
tale curpinse între +16°C şi +38°C.
Respectați o înălțime minimă de montare de 850 mm.
Această mașină automată de cafea poate fi montată în spatele
unui front de mobilier închis. În spatele frontului de mobilier închis se
acumulează căldură și umiditate. Acestea pot deteriora aparatul și/
sau mobila.
10
Page 11
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Dacă aparatul este supus unor reparaţii de către persoane neauto-
rizate şi nu de către personal autorizat de compania Miele, i se va
anula garanţia.
Miele garantează îndeplinirea cerințelor de siguranță doar în cazul
utilizării unor piese de schimb originale. Componentele defecte pot fi
înlocuite doar cu piese de schimb originale Miele.
Nu deschideţi niciodată carcasa maşinii automate de cafea. Atin-
gerea racordurilor sub tensiune şi modificarea structurii electrice şi
mecanice pot fi foarte periculoase pentru utilizator și pot cauza defecțiuni de funcționare a maşinii automate de cafea.
Opriţi maşina de la întrerupătorul principal în cazul în care urmea-
ză să nu o folosiţi un timp îndelungat.
Utilizați doar accesorii originale Miele. În cazul în care se folosesc
alte componente, se pierde posibilitatea de a putea emite pretenții
privind garanția și/sau răspunderea pentru produs.
11
Page 12
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Racord la apă curentă
Sistemul integrat Waterproof (de etanșeizare) previne pagubele
provocate de apă, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:
- dacă mașina este instalată în mod corespunzător (conexiune electrică și de apă);
- dacă mașina este reparată imediat în cazul în care se observă defecțiuni vizibile;
- dacă închideți robinetul de alimentare cu apă în cazul în unei absențe mai îndelungate (de ex. în concediu).
12
Page 13
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Utilizare corectă
Pericol de ardere și opărire la dispersoare.
Lichidele și aburul emanat sunt foarte fierbinți.
Nu țineți părți ale corpului sub dispersoare în timp ce prin acestea
se emană lichide fierbinți sau aburi.
Nu atingeți componentele fierbinți ale mașinii.
Duzele pot stropi lichid fierbinte sau aburi. De aceea asigurați-vă
că dispersorul central este curat și montat corect.
Înlăturați vasele aflate pe capacul tăvii colectoare în ușa aparatului
înainte de a deschide ușa.
Şi apa din tava colectoare poate fi foarte fierbinte. Goliți cu grijă ta-
va colectoare.
Pericol de vătămare a ochilor!
Nu priviţi niciodată direct sau cu instrumente optice (lupă etc.) în
sistemul de iluminat.
Rețineți următoarele aspecte legate de apa utilizată:
- În cazul în care utilizați un rezervor de apă: umpleți rezervorul exclusiv cu apă potabilă proaspătă și rece. Apa caldă sau fierbinte și
alte lichide pot deteriora mașina automată de cafea.
- Schimbați zilnic apa din rezervor, pentru a evita acumularea bacteriilor.
În cazul în care utilizați apă proaspătă: goliți rezervorul de apă o
dată pe zi.
- Nu folosiți apă carbogazoasă.
Introduceți în rezervorul de cafea boabe doar boabe de cafea gata
prăjite. Nu introduceți niciodată în rezervor boabe de cafea cu aditivi
sau cafea măcinată.
Nu introduceți lichide în rezervorul de cafea boabe.
13
Page 14
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Nu utilizați cafea brută (boabe verzi, neprăjite) sau amestecuri de
cafea ce conțin cafea brută. Boabele de cafea brută sunt foarte tari
și au o anumită cantitate de umiditate reziduală. Râșnița mașinii de
cafea se poate defecta încă de la prima măcinare.
Nu introduceţi în maşină boabe de cafea tratate cu substanţe pre-
cum caramel sau zahăr, şi nici băuturi cu conţinut de zahăr. Zahărul
va avaria maşina.
Dacă după o băutură de cafea cu conținut de cofeină sunt prepa-
rate boabe decofeinizate, este posibil ca în râșniță sau în camera de
infuzie să mai rămână resturi de boabe cu conținut de cofeină. Pentru a obține o cafea fără cofeină, aruncați prima băutură de cafea.
Folosiţi doar lapte fără aditivi. Aditivii sunt de obicei pe bază de
zahăr şi aderă la conducta de lapte, blocând-o.
Dacă folosiţi lapte de origine animală, acesta trebuie să fie obliga-
toriu pasteurizat.
Dacă preparaţi ceai, respectaţi instrucţiunile producătorului.
Nu așezați niciodată băuturi cu alcool aprins sub dispersorul cen-
tral al mașinii de cafea. Flăcările îi pot aprinde sau topi componentele din plastic.
Nu curăţaţi obiecte cu ajutorul maşinii automate de cafea.
14
Page 15
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Curăţare şi întreţinere
Curățați zilnic atât mașina, cât și flaconul de lapte, în special înain-
te de prima utilizare.
Conductele de lapte trebuie curăţate temeinic şi în mod regulat.
Laptele conţine în mod natural bacterii, care se pot înmulţi vertiginos
în lipsa unei curăţări temeinice.
Dacă nu utilizați detartrarea și curățarea automată, trebuie să rulați
regulat programele de întreținere pentru curățarea conductei de lapte
și unității de infuzie și să efectuați detartrarea în mod regulat. Compania Miele nu își asumă nici o răspundere pentru pagubele cauzate
de curățarea și/sau detartrarea insuficientă, utilizarea unor agenți de
curățare/anti-calcar incorecți sau a unor concentrații greșite.
Nu folosiţi aparate de curăţat cu aburi. Aburii pot pătrunde la com-
ponentele maşinii aflate sub tensiune, provocând un scurtcircuit.
Zaţul rămas după prepararea de espresso sau cafea poate fi arun-
cat la gunoiul organic sau în compost. Nu îl aruncaţi în chiuvetă, deoarece poate înfunda scurgerea.
15
Page 16
Indicaţii de siguranţă şi avertizări
Valabil pentru aparatele cu suprafeţe din inox:
Nu aplicați pe suprafețele din inox bilețele adezive, bandă adezivă
sau alte astfel de articole adezive. Învelișul suprafețelor din inox este
deteriorat de adeziv și își pierde efectul de protecție împotriva murdăriei.
Învelişul suprafeţelor din inox este sensibil la zgărieturi. Chiar şi
magneţii pot provoca zgârieturi.
16
Page 17
Vedere exterioară
1 2 34 567
8
9
10
11
Descrierea aparatului
a
Buton Pornire/Oprire
b
Interfață optică (numai pentru Serviciul Clienți furnizat de Miele)
c
Buton cu senzor MobileStart
d
Senzor de proximitate
e
Buton cu senzor „Înapoi“
f
Afişaj tactil
g
Buton cu senzor „Sistem de iluminat“
h
Mânerul ușii
i
Dispersor central reglabil pe înălțime cu sistem de iluminat
j
Capacul tăvii colectoare
k
Flacon de lapte
17
Page 18
Descrierea aparatului
Vedere interioară
a
Rezervor pentru cafea boabe (Sortiment A și Sortiment C)
b
Supapă de lapte
c
Dispersor central reglabil pe înălțime cu sistem de iluminat
d
Reglor al gradului de măcinare
e
Rezervor pentru cafea boabe (Sortiment B)
f
Evacuarea ventilatorului
g
Rezervor de apă
h
Tavă colectoare cu capac
i
Unitate de infuzie
j
Rezervor de reziduuri
k
Vas pentru întreținere
l
Suporturi pentru cartușele de curățare și detartrare (inclusiv adaptor)
m
Tavă pentru captarea picăturilor
18
Page 19
Principiu de funcţionare
12:00
Miele
Cafea lungăCafeaEspresso
Ristretto
Profiluri
Afișaj tactil
Afișajul tactil sensibil poate fi zgâriat dacă este atins cu obiecte ascuțite, de ex.
pixuri.
Atingeți afișajul tactil doar cu degetele.
Afișajul tactil este împărțit în mai multe zone.
În zona superioară, în partea stângă, se află calea meniului. Dacă, în partea superioară, atingeți un nume din meniu, afișajul trece la meniul respectiv. Pentru a ajunge în ecranul de pornire, atingeți .
În partea dreaptă a zonei superioare este afișată ora. Suplimentar pot apărea și alte simboluri, precum TeaTimer.
În mijloc apare meniul actual cu opțiunile sale. Glisând pe afișaj, puteți să răsfoiți
spre dreapta sau spre stânga.
Pe rândul de jos în funcție de meniu apar diferite opțiuni de comandă, precum
DoubleShot, Salvare sauOK.
19
Page 20
Principiu de funcţionare
Efectuarea comenzilor
Toate opțiunile selectabile sunt ilustrate cu alb sau cu negru, în funcție de schema
de culori aleasă.
Fiecare atingere a unei posibile selecții face ca semnele corespunzătoare (cuvânt
și/sau simbol) să devină portocalii.
Selectarea unui punct de meniu
Atingeți câmpul dorit sau valoarea dorită de pe afișajul tactil.
Răsfoire
Puteți răsfoi spre stânga ori spre dreapta.
Glisați cu degetul pe ecran. Pentru aceasta așezați degetul pe afișajul tactil și
deplasați-l în direcția dorită.
Bara din zona inferioară vă arată poziția curentă în meniul actual.
Ieșirea din nivelurile de meniu
Atingeți butonul cu senzor . Sau, în calea de meniu, atingeți denumirea de
meniu superioară ierarhic.
Toate valorile și setările introduse până acum și pe care nu le-ați confirmat cu
OK, nu vor fi salvate.
Sfat: Dacă atingeți butonul cu senzor de trei ori consecutiv, ajungeți în meniul
băuturilor.
Introducerea unor cifre cu ajutorul contorului
Glisați cu degetul pe contor în sus sau în jos, până când valoarea dorită se situ-
ează pe mijloc și este colorată în portocaliu. Confirmați cu OK.
Introducerea cifrelor cu ajutorul tastaturii numerice
Atingeți valoarea din mijloc colorată în portocaliu, până când apare blocul nume-
ric.
20
Page 21
Principiu de funcţionare
OK
Selectați valoarea dorită: De îndată ce ați introdus o valoare valabilă,OKeste evi-
dențiat cu verde. Cu săgeata ștergeți ultima cifră introdusă.
Confirmați cu OK.
Introducerea numelui
Introduceți literele cu ajutorul tastaturii. Este indicat să optați pentru denumiri scurte și expresive.
Atingeți literele sau caracterele dorite.
Sfat: Cu săgeata ștergeți ultimul caracter introdus.
AtingețiSalvare.
Afișarea meniului contextual
În unele meniuri puteți afișa un meniu contextual, de ex. pentru a configura băuturi.
Atingeți de exemplu o denumire de băutură, până când se deschide meniul con-
textual.
Atingeți afișajul tactil în afara ferestrei de meniu pentru a închide meniul contex-
tual.
Mutarea unor înregistrări
Puteți modifica ordinea înregistrărilor în meniul băuturilor, în Profiluri și în MyMiele.
Atingeți o înregistrare până când apare meniul contextual.
Selectați mutare.
În jurul înregistrării apare un cadru portocaliu.
Atingeți înregistrarea marcată și țineți degetul pe afișaj. Mutați înregistrarea în lo-
cul dorit.
21
Page 22
Principiu de funcţionare
Ajutor
La unele funcții există un ajutor contextual. Pe rândul de jos apare Ajutor.
Atingeți Ajutor, pentru a afișa instrucțiunile cu imagini și text.
Atingeți închidere, pentru a reveni la meniul anterior.
Meniu pull-down
În meniul pull-down găsiți de ex. prezentarea schematică a rezervorului de cafea
boabe și Regim expert.
Atingeți marginea superioară a ecranului pe linia portocalie și trageți degetul în
jos pe afișaj.
Setările active sunt marcate cu portocaliu.
Pentru a închide meniul pull-down, atingeți afișajul tactil în afara ferestrei de me-
niu sau împingeți meniul pull-down în sus.
22
Page 23
Principiu de funcţionare
Simbolurile afișajului
Suplimentar față de texte, pe afișaj apar și simboluri, de ex. simboluri ale diferitelor
băuturi. Unele simboluri sunt explicate aici.
SimbolExplicație
Simbolul marchează informații și indicații de utilizare. Dacă
este cazul, confirmați mesajele cuOK.
Simbolul marchează meniul „Setări“ și punctul de meniu
„Limbă“.
Simbolul apare atunci când funcția Blocare comenzi este
activată. Utilizarea aparatului este blocată.
Simbolul împreună cu ora dorită de pornire apar pe afișaj cu
23:59 ore înainte dacă funcția Timer pornire la și afișarea orei
curente sunt activate (consultați capitolul „Setări”, secțiunea
„Timer“).
Simbolul este afișat în timpul programului de întreținere Cu-
rățarea conductei de lapte și la curățarea automată.
(Simbolul se găsește și pe rezervorul de apă: umpleți rezervorul până la acest marcaj.)
Simbolul apare în timpul detartrării.
(În plus, simbolul se găsește și pe rezervorul de apă: umpleţi
rezervorul până la acest marcaj.)
Dacă survine o defecțiune, apare simbolul și codul de eroa-
re.
Dacă este activat Miele@home pentru mașina automată de
cafea, conexiunea WiFi este afișată cu aceste simboluri.
Simbolurile indică puterea conexiunii WiFi în trepte de la puternic până la neconectat.
Simbolul „Comandă de la distanță“ apare atunci când
Miele@home este configurată pentru mașina automată de
cafea și a fost selectată setarea Comandă la distanţă| acti-
vatactivat.
Simbolul „SuperVision“ apare atunci când Miele@home este
configurată pentru mașina automată de cafea și a fost selectată setarea SuperVision | Afişaj SuperVision | pornit activat.
23
Page 24
Miele@home
Mașina dumneavoastră de cafea este
dotată cu un modul WiFi integrat.
Pentru utilizare aveți nevoie de:
- o rețea WiFi
- aplicația Miele@mobile
- un cont de utilizator la Miele. Puteți
crea contul de utilizator prin aplicația
Miele@mobile.
Aplicația Miele@mobile vă ghidează
pentru a realiza conexiunea între mașina
de cafea și rețeaua WiFi de acasă.
După ce ați integrat mașina în rețeaua
dumneavoastră WiFi, puteți efectua cu
ajutorul aplicației următoarele acțiuni,
de exemplu:
- să accesați informații despre starea
de funcționare a mașinii dumneavoastră de cafea;
- să modificați setări ale mașinii dumneavoastră de cafea;
permanente ale conexiunii. De aceea nu
poate fi garantată o disponibilitate permanentă a funcțiilor oferite.
Disponibilitate Miele@home
Utilizarea Miele@mobile App depinde
de disponibilitatea Miele@home Services în țara dvs.
Serviciul Miele@home nu este disponibil
în toate țările.
Informații privind disponibilitatea sunt
disponibile pe site-ul web
www.miele.com.
Aplicaţia Miele@mobile
Aplicaţia Miele@mobile poate fi descărcată gratuit de la Apple App Store® sau
Google Play Store™.
- să comandați de la distanță mașina
dumneavoastră de cafea.
Prin integrarea mașinii în rețeaua dvs.
WiFi crește consumul energetic, chiar și
atunci când mașina este oprită.
Asigurați-vă că în locul de instalare al
mașinii de cafea există o rețea WiFi
cu un semnal suficient de puternic.
Disponibilitatea conexiunii WiFi
Conexiunea WiFi împarte o gamă de
frecvență cu alte aparate (de ex. microunde, jucării cu telecomandă). Astfel
pot apărea întreruperi temporare sau
24
Page 25
Prima punere în funcţiune
Înainte de prima utilizare
Conectați mașina de cafea la rețeaua
de apă și la rețeaua electrică.
Instalați mașina de cafea.
Îndepărtați eventualele etichete cu in-
dicații.
Îndepărtați folia de protecție de pe ta-
va colectoare.
Curățați mașina de cafea temeinic
(consultați capitolul „Curățare și întreținere”) înainte de a o alimenta cu
boabe de cafea și de a prepara băuturi.
Curățați mașina de cafea (consultați
capitolul „Curățare și întreținere”).
Pentru prima punere în funcțiune trebuie
să aveți la îndemână următoarele componente ale pachetului de livrare:
- Cartuș de curățare Miele
- Cartuș de detartrare Miele
Prima pornire a mașinii
Atingeți butonul de Pornire/Oprire.
Selectarea limbii de pe afișaj și țării
Selectați limba de afișare dorită.
Apoi selectați țara.
Configurarea conexiunii
(Miele@home)
Puteți conecta mașina automată de cafea cu rețeaua dumneavoastră WiFi de
acasă.
În timpul primei puneri în funcțiune pe
afișaj apare: Instalați Miele@home?
Sfat: Puteți configura și mai târziu aplicația Miele@home pentru mașina dumneavoastră de cafea. Apoi selectați Omi-
tere.
Verificați dacă semnalul rețelei dum-
neavoastră WiFi existent în locul de
amplasare a mașinii de cafea este suficient de puternic.
Atingețimai departe.
Selectați metoda de conectare dorită.
Urmați indicațiile de pe afișajul mași-
nii de cafea și din aplicația
Miele@mobile.
Pe afișaj apare Conexiune realizată cu
succes.
Atingeți mai departe, pentru a continua
prima punere în funcțiune.
Setarea datei
Setați data actuală și atingețiOK.
Setarea orei exacte
Setați ora actuală și atingețiOK.
Dacă ați conectat mașina automată de
cafea cu o rețea WiFi și v-ați înregistrat în aplicația Miele@mobile, ora se
sincronizează pe baza țării setate în
aplicația Miele@mobile.
Setarea nivelului de duritate a apei
Solicitați furnizorului local de apă informații privind nivelul de duritate al
apei din zonă.
Mai multe informații despre duritatea
apei găsiți în capitolul „Setări”, secțiunea „Duritatea apei”.
25
Page 26
Prima punere în funcţiune
Introduceți nivelul de duritate al apei
din zona dumneavoastră (în °dH) și
confirmați cu OK.
Selectarea tipului de alimentare cu
Apă curentă
apă (
Mașina automată de cafea este prevăzută cu racord permanent de alimentare
cu apă proaspătă. Puteți selecta una
dintre următoarele posibilități de alimentare cu apă:
)
- activatRezervorul de apă este umplut
automat cu apă potabilă prin racordul
de alimentare cu apă proaspătă.
- dezactivat: Trebuie să umpleți rezervorul de apă manual. Pe afișaj va
apărea atunci un mesaj în acest sens.
Selectați opțiunea dorită.
Configurarea curățării și detartrării
automate
Pe afișaj apar informații privind curățarea și detartrarea automată.
Confirmați cu OK.
Sfat: Atingeți Ajutor, pentru ca pe afișaj
să apară indicații cu imagini.
Introducerea cartușului de curățare
Acum vi se solicită să introduceți cartușul de curățare.
Deschideți ușa mașinii de cafea.
Scoateți vasul pentru întreținere din
stânga.
26
Trageți în față suportul cartușului de
curățare și apoi scoateți suportul.
Page 27
Prima punere în funcţiune
Scoateți cartușul de curățare din am-
balaj și deșurubați capacul cu filet.
Nu mai aveți nevoie de capac.
Înșurubați cartușul nou de curățare în
suport, cu susul în jos.
Împingeți suportul cu cartușul în ma-
șina de cafea, până când suportul se
fixează cu un clic.Împingeți suportul
cu cartușul în mașina de cafea, până
când suportul se fixează cu un clic.
Introducerea cartușului de detartrare
Scoateți cartușul de detartrare din
ambalaj.
Introduceți cartușul de detartrare și
împingeți cartușul în sus până când
întâmpinați rezistență.
Împingeți înapoi suportul cartușului
de detartrare.
Repuneți vasul pentru întreținere în
mașină și închideți ușa.
La următoarea oprire, cartușul de detartrare va fi umplut cu apă.
Așteptați până când mașina automată de cafea se oprește. Nu o forțați
să se oprească.
În cazul în care cartușul de curățare și
de detartrare sunt deja introduse, pe
afișaj apare un mesaj privind momentul
de pornire a curățării și detartrării automate, setat actualmente.
Dacă doriți să modificați timpul de
pornire, atingeți Timer și selectați ora
dorită.
Confirmați cu OK.
Puteți seta și mai târziu momentul pornirii curățării și detartrării automate.
Selectarea Regim de performanţă
Puteți selecta modul potrivit conform
preferințelor dumneavoastră în materie
de cafea (consultați capitolul „Setări”,
secțiunea „Mod Performance”).
Trageți în față suportul cartușului de
detartrare.
- Regim Eco: Acest mod este un mod
de economisire a energiei.
- Regim barista: Acest mod este optimizat pentru a obține cafeaua perfectă.
27
Page 28
Prima punere în funcţiune
Sortimente de boabe
Sortiment
A
Sortiment
B
Sortiment
C
- Regim latte: În acest mod, băuturile
cu lapte pot fi preparate mult mai repede.
Selectați regimul dorit.
Astfel prima punere în funcţiune este fi-
nalizată cu succes. Acum puteţi să umpleţi sistemul de boabe.
Configurarea sistemului de
boabe
După prima punere în funcțiune sunteți
întrebat(ă) dacă doriți să configurați sistemul de boabe. Mașina automată de
cafea vă asistă la prima umplere cu
boabe și denumire a rezervorului de cafea boabe.
Atingețida.
Dacă selectați nu, asistentul pentru
configurarea sistemului de boabe nu
va mai fi afișat.
Umplerea rezervorului de cafea boabe
Mașina automată de cafea are 2 sertare
ale rezervorului pentru cafea boabe, în
partea superioară stângă și dreaptă.
Deschideți ușa aparatului.
Scoateți rezervorul de cafea boabe și
ridicați capacul.
Turnați boabe în rezervoarele de ca-
fea boabe.
Închideți recipientele pentru cafea
boabe cu capacele.
Împingeți rezervorul de cafea boabe
la loc în mașina de cafea. Închideți
ușa aparatului.
Sfat: Notați-vă fiecare sortiment de cafea boabe.
După ce rezervoarele au fost umplute,
denumiți sortimentele de boabe.
Alocarea unor nume pentru tipurile
de boabe
Cele 3 rezervoare de cafea boabe sunt
reprezentate și presetate pe afișaj după
cum urmează.
Atunci când redenumiți rezervoarele de
cafea boabe, rețineți următoarele:
28
- Este indicat să optați pentru denumiri
scurte și expresive.
- Atunci când atribuiți aceeași denumire la 2 sau la toate rezervoarele (deoarece utilizați doar un singur sortiment de boabe), aveți grijă ca denumirea să fie scrisă exact la fel.
Pe afișaj apare Doriţi să denumiţi sortimen-
tele de boabe pentru rezervorul de boabe?
și Sortiment A este marcat cu portocaliu
în schemă.
Page 29
Prima punere în funcţiune
Atingețida.
Pe afișaj se deschide editorul.
Introduceți denumirea dorită pentru
rezervorul de boabe și atingețiSalva-
re.
Denumiți acum celelalte 2 rezervoare
de cafea boabe.
Pe afișaj apare rândul de titlualocare<tip
XY> atribuit.
Alocarea sortimentelor de boabe
Acum băuturile pe bază de cafea sunt
alocate tipurilor de boabe. Băuturile selectate pe bază de cafea sunt marcate
cu portocaliu.
Acum selectați băuturile pe bază de
cafea care să fie preparate cu acest
sortiment de boabe. Confirmați selecția cu OK.
Următorul tip de boabe este acum alocat și sunt afișate băuturile pe bază de
cafea care nu au fost încă alocate.
Dacă nu doriți să alocați rezervoarele
de cafea boabe băuturilor pe bază de
cafea, la prepararea băuturilor veți fi
întrebat(ă) ce tip de boabe doriți să folosiți.
Pentru a asigura îndepărtarea din sistemul de infuzie a resturilor de cafea
rezultate în urma procesului de testare din fabrică, aruncați primele 2
cești de cafea preparate după punerea în funcțiune a mașinii.
Acum selectați băuturile pe bază de
cafea care să fie preparate cu acest
sortiment de boabe. Confirmați cu
OK.
Toate băuturile rămase și neselectate
sunt alocate celui de-al treilea sortiment
de boabe.
Ați configurat sistemul de boabe și puteți prepara acum băuturi.
Sfat: Dacă atingeți opțiunea toate băutu-
rile, vor fi marcate toate băuturile pe ba-
ză de cafea. Puteți deselecta băuturile
nedorite pe bază de cafea.
29
Page 30
Sistemul de boabe
Sortimente de boabe
Sortiment
A
Sortiment
B
Sortiment
C
Puteți să preparați fiecare ceașcă de
espresso sau de cafea folosind boabe
de cafea întregi prăjite, pe care mașina
le macină pe loc pentru fiecare porție.
Mașina dumneavoastră automată de
cafea are un sistem de boabe cu 3 rezervoare, în care puteți pune sortimente
diferite de boabe sau doar un singur
sortiment. Apoi puteți aloca fiecare băutură pe bază de cafea unui sortiment de
boabe dorit. Sau puteți crea profiluri cu
propriile băuturi pe bază de cafea și le
puteți aloca unui alt sortiment de boabe
decât cel prevăzut în profilul standard
Miele.
Pericol de deteriorare a râșniței
ca urmare a utilizării necorespunzătoare.
Atunci când în rezervorul de boabe
sunt turnate substanțe neadecvate
precum lichidele, cafeaua măcinată
sau boabele de cafea pretratate cu
zahăr, caramel sau alte arome, mașina automată de cafea se deteriorează.
Și cafeaua brută (boabe verzi, neprăjite) sau amestecurile de cafea ce
conțin cafea brută pot deteriora râșnița mașinii. Boabele de cafea brută
sunt foarte tari și au o anumită cantitate de umiditate reziduală. Râșnița
mașinii de cafea se poate defecta încă de la prima măcinare.
Umpleți rezervorul doar cu boabe
prăjite.
Dacă după o băutură de cafea cu
conținut de cofeină sunt preparate
boabe fără cofeină, este posibil ca în
râșniță sau în camera de infuzie să
mai rămână resturi de cofeină.
Rețineți că în prima băutură de cafea
pot exista mici cantități reziduale de
cofeină.
Modificarea setărilor sistemului de boabe (
Este afișat meniul băuturilor.
Atingeți butonul cu senzor .
Selectați Setări și apoi Sortimente de
boabe.
Este afișată prezentarea schematică a
rezervorului de cafea boabe.
Selectați un sortiment de cafea.
Acum puteți modifica numele tipului de
boabe sau puteți modifica alocarea.
Sfat: Dacă pentru o băutură pe bază de
cafea doriți să alocați un alt tip de boabe, puteți realoca tipul de boabe și din
parametri (consultați capitolul „Parametri”, secțiunea „Tip de boabe”).
Sortimente de boabe
)
30
Redenumirea sortimentelor de boabe
AtingețiModificaţi denumirea.
Pe afișaj se deschide editorul.
Dacă redenumiți tipul de cafea boabe,
rețineți următoarele:
Page 31
Sistemul de boabe
- Este indicat să optați pentru denumiri
scurte și expresive.
- Atunci când atribuiți aceeași denumire la 2 sau la toate rezervoarele (deoarece utilizați doar un singur sortiment de boabe), aveți grijă ca denumirea să fie scrisă exact la fel.
Introduceți denumirea dorită, apoi
atingețiSalvare.
Dacă denumiți diferit tipurile de boabe
numite la fel, va trebui să alocați tipul
redenumit unor noi băuturi pe bază de
cafea.
Modificarea alocării rezervoarelor
pentru cafea boabe
Dacă pe lângă profilul Miele (standard)
ați creat și alte profiluri cu băuturi pe
bază de cafea, puteți aloca tipurile de
boabe individual băuturilor pe bază de
cafea din profilurile respective.
AtingețiModificaţi alocarea.
Dacă nu alocați niciun sortiment de
boabe, la prepararea băuturii veți fi întrebat(ă) ce sortiment de boabe doriți
să utilizați pentru respectiva băutură
de cafea.
Dacă ați creat 1 sau mai multe profiluri
și ați salvat cel puțin 1 băutură de cafea, selectați apoi profilul.
Selectați profilul în care doriți să alo-
cați sortimentele de boabe.
Sunt afișate toate băuturile de cafea.
Băuturile alocate actualmente sunt marcate cu portocaliu.
Modificați alocarea după preferințe și
confirmați cu OK.
Sfat: Atunci când atingeți toate băuturile,
toate băuturile de cafea sunt marcate și
le puteți deselecta pe cele nedorite.
31
Page 32
Umplerea rezervorului de apă
Pericol pentru sănătate ca urma-
re a apei contaminate.
Apa care stă prea mult în rezervorul
de apă se poate contamina și vă
poate pune în pericol sănătatea. De
asemenea, apa care stă în furtunul
de alimentare își poate schimba gustul dacă nu preparați băuturi pentru
un timp îndelungat.
Schimbați zilnic apa din rezervorul
de apă.
Aruncați prima cantitate de apă turnată în rezervorul de apă atunci când
nu ați preparat băuturi pentru un
timp îndelungat.
Dacă mașina are posibilitate de alimentare permanentă cu apă, rezervorul de
apă se umple automat, de îndată ce
aparatul este pornit.
Puteți umple oricând manual rezervorul
de apă.
Deschideți ușa aparatului.
Pericol de deteriorare ca urmare
a utilizării necorespunzătoare.
Lichidele inadecvate, precum apa
caldă sau fierbinte și alte lichide pot
deteriora mașina automată de cafea.
Apa îmbogățită cu dioxid de carbon
formează depuneri foarte ample de
calcar în mașină.
Atunci când umpleți manual rezervorul de apă:
Folosiți doar apă proaspătă și rece
de la robinet.
32
Scoateți rezervorul de apă, trăgându-l
în față.
Umpleți rezervorul cu apă rece și
proaspătă de la robinet până la marcajul „max.“.
Împingeți rezervorul de apă la loc în
aparat și închideți ușa aparatului.
Page 33
Pornire şi oprire
Pornirea mașinii de preparat
cafea
Atingeți butonul de Pornire/Opri-
re.Atingeți butonul de Pornire/Oprire.
Mașina de cafea se încălzește și clătește conductele. Din dispersorul central
curge apă fierbinte.
Acum puteți prepara băuturile.
Dacă mașina automată de cafea are
deja temperatura de funcționare, conductele nu sunt spălate la pornire.
Oprirea mașinii de preparat cafea
Atingeți butonul de Pornire/Oprire.
Dacă ați folosit mașina de cafea pentru
prepararea unei băuturi, aceasta va
efectua automat o clătire a conductelor
de cafea, înainte de oprire.
La prepararea băuturilor sau în timpul
proceselor de întreținere, în mașina de
cafea se formează umezeală. Ventilatorul din aparat transportă umezeala
afară din incintă. Ventilatorul continuă
să funcționeze până la 30 de minute
după prepararea băuturilor sau chiar
după oprirea mașinii de cafea. Auziți
un zgomot corespunzător.
Oprirea aparatului pentru perioade mai lungi de timp
Dacă mașina de cafea urmează să nu
fie folosită o perioadă mai lungă de
timp, rețineți următoarele:
Goliți tava colectoare, rezervorul de
reziduuri și rezervorul de apă.
Curățați temeinic toate componente-
le, inclusiv unitatea de infuzie și incinta aparatului.
Opriți mașina automată de cafea.
33
Page 34
Modificare poziţie dispersor
Nu puteţi regla manual înălţimea dis-
persorului central.
Înainte de preparare, dispersorul central
se deplasează în jos și, datorită senzorului de margine de ceașcă, se oprește
la timp la înălțimea optimă a ceștilor sau
paharelor folosite.
Când mașina de cafea este oprită, dispersorul central rămâne într-o poziție intermediară.
Dacă se execută programe de întreținere, dispersorul central se deplasează la
nivelul vasului de întreținere sau într-o
poziție inferioară de întreținere.
Aveți grijă ca dispersorul central să
se afle în poziția superioară sau intermediară, înainte de a deschide ușa.
34
Page 35
Prepararea băuturilor
Pericol de arsuri şi opărire la dis-
persoare.
Lichidele şi aburul emanate sunt
foarte fierbinţi şi pot provoca opăriri.
Nu ţineţi părţi ale corpului sub dis-
persoare în timp ce prin acestea se
emană lichide fierbinţi sau aburi.
Nu atingeţi componentele fierbinţi ale
maşinii.
Prepararea băuturilor de cafea
cu și fără lapte
Puteți alege între următoarele specialități de cafea:
- Ristretto este un espresso mai concentrat şi mai puternic. Aceeaşi cantitate de cafea măcinată ca la
espresso este preparată cu foarte puţină apă.
- Espresso este o cafea tare, aromată,
ce are deasupra un strat gros de spumă de culoare alunie-maronie, denumit cremă.
Pentru prepararea espresso-ului utilizați boabe de cafea special rumenite
în acest scop.
- Cafea se deosebește de espresso
prin cantitatea mai mare de apă utilizată și prin rumenirea specială a boabelor de cafea.
Pentru prepararea cafelei utilizați
boabe de cafea special rumenite în
acest scop.
- Caffè Americano se prepară din
espresso şi apă fierbinte. Mai întâi se
prepară espresso, apoi se adaugă
apă fierbinte în ceaşcă.
- Cappuccinoeste alcătuit din circa 2
treimi spumă de lapte și 1 treime
espresso.
- Latte macchiatoeste alcătuit din câte 1 treime de lapte fierbinte, spumă
de lapte și espresso.
- Caffè Lattese prepară din espresso
și lapte fierbinte.
- Cappuccino italiano are aceleaşi
cantităţi de spumă de lapte şi
espresso ca şi un cappuccino. Diferenţa este că se prepară mai întâi
espresso şi apoi spuma de lapte.
- Espresso macchiato este un
espresso acoperit cu un strat subțire
de spumă de lapte.
- Flat white este o variantă specială de
cappuccino: o cantitate semnificativ
mai mare de espresso decât de spumă de lapte asigură o aromă de cafea intensă.
- Café au lait este o specialitate franceză de cafea, alcătuită din cafea și
spumă de lapte. Café au lait se servește de obicei într-un bol.
În plus, se pot prepara lapte fierbinte şi
spumă de lapte.
- Cafealungă este o cafea cu şi mai
multă apă.
- Long black se prepară din apă fierbinte şi două porţii de espresso.
35
Page 36
Prepararea băuturilor
Prepararea laptelui
Aditivii din lapte cu conținut de zahăr
sau alternativele la lapte, precum băutura din soia, pot bloca conducta
de lapte și componentele prin care
trece laptele. Resturile de lichide neadecvate pot afecta prepararea corespunzătoare.
Folosiți exclusiv lapte fără adaosuri.
Folosiți doar lapte de vacă pasteuri-
zat.
Sfat: Pentru o consistență perfectă a
spumei de lapte folosiți lapte de vacă
rece (< 10°C) cu un conținut de albumină de min 3%.
Puteți să alegeți conținutul de grăsime
al laptelui după preferințele personale.
Cu lapte integral (minimum3,5% grăsime), spuma de lapte va fi mai cremoasă
decât cu lapte degresat.
Flaconul de lapte
Laptele nu este răcit în flacon. Folosiți lapte rece (<10°C), pentru a prepara o spumă de lapte de bună calitate.
a
Capac
b
Senzor
c
Tub de absorbire a laptelui
d
Flacon din sticlă
36
Umplerea și introducerea flaconului
de lapte
Umpleți flaconul cu lapte până la
max.2cm sub margine. Închideți flaconul de lapte cu capacul.
Page 37
Glisați flaconul de lapte complet îna-
poi în mașina automată de cafea până când se fixează în poziție.
Sfat: Flaconul de lapte se poate scoate
mai ușor cu amândouă mâinile.
Prepararea băuturilor
Prepararea unei cafele
Așezați un vas sub dispersorul cen-
tral.
Selectați o băutură.
Băutura va fi administrată în vas prin
dispersorul central.
Anularea preparării
AtingețiStop sau anulaţi.
37
Page 38
Prepararea băuturilor
DoubleShot
Pentru o băutură de cafea extrem de
puternică și aromată puteți să selectați
funcția DoubleShot. După jumătatea
procesului de infuzie, vor fi măcinate și
infuzate noi boabe de cafea. Prin timpul
de extracție scurtat, sunt eliberate mai
puține arome și substanțe amare.
Prepararea unei cafele cu DoubleShot
La prepararea băuturilor pe bază de
cafea este afișat simbolul .
Atingeți simbolul , imediat înainte
sau după ce ați pornit prepararea
unei băuturi.
Prepararea începe, iar simbolul luminează portocaliu. Se macină și se infuzează 2 porții de boabe de cafea.
Prepararea a 2 porții
Puteți administra simultan 2 porții de
băutură, fie într-o singură ceașcă mai
mare, fie în 2 cești separate.
Prepararea începe, iar simbolul luminează portocaliu. Se prepară 2 porții din
băutura dorită.
Așezați câte un vas sub fiecare duză
a dispersorului central.
Atingeți simbolul , imediat înainte
sau după ce ați pornit prepararea
unei băuturi.
38
Page 39
Prepararea băuturilor
Ibric de cafea
Puteți prepara în mod automat mai multe cești de cafea consecutiv folosind
funcția Ibric de cafea (maximum 1 litru).
Este afișat meniul băuturilor.
Sfat: Aveți grijă ca rezervorul pentru ca-
fea boabe și rezervorul de apă să fie suficient de pline, înainte de a porni Ibric
de cafea.
Așezați un recipient de mărime cores-
punzătoare sub dispersorul central.
Selectați Ibric de cafea.
Sfat: Opțiunea Ibric de cafea se găsește
la finalul meniului băuturilor.
Selectați numărul de cești dorit (3 pâ-
nă la 8).
Urmați indicațiile de pe afișaj.
Cafeaua pentru fiecare ceașcă în parte
este măcinată, infuzată și administrată
individual. Procesul este indicat pe afișaj.
Mașina automată de cafea nu este
concepută pentru aplicații comerciale
sau științifice. Valorile de temperatură
sunt orientative și pot varia în funcție
de condițiile de mediu.
La prepararea ceaiului, puteți selecta
apă fierbinte pentru următoarele specialități de ceai:
- Ceai japonez este un ceai verde de
înaltă calitate și se distinge printr-un
gust fin, proaspăt –„verde“.
Temperatura apei: cca.65°C, durată
de infuzie: cca.1,5minute
- Ceai alb este un ceai verde, pentru
care se utilizează doar mugurii tineri,
încă închiși, ai arbustului de ceai, care sunt prelucrați într-o manieră deosebit de blândă. Ceaiul alb are un
gust foarte delicat.
Temperatura apei: cca.70°C, durată
de infuzie: cca.2minute
- Ceai verde capătă culoarea sa verde
de la frunzele arbustului de ceai. În
funcție de regiune, frunzele de ceai
sunt prăjite sau tratate cu abur. Ceaiul verde poate fi infuzat de mai multe
ori.
Temperatura apei: cca.80°C, durată
de infuzie: cca.2,5minute
- Ceai negru capătă culoarea sa închisă și gustul tipic în urma fermentării
frunzelor de ceai. Ceaiul negru poate
fi combinat foarte bine cu puțină lămâie sau lapte.
Temperatura apei: cca.97°C, durată
de infuzie: cca.3minute
39
Page 40
Prepararea băuturilor
- Chai Latte își are originea în învățăturile ayurvedice, ca un ceai negru cu
condimente tipic indiene și lapte.
Laptele calmează gustul picant al
condimentelor și rotunjește experiența gustativă.
Temperatura apei: cca.97°C, durată
de infuzie: cca.3minute
- Ceai de plante este o infuzie aromată din frunze uscate sau din părți
proaspete alei plantelor.
Temperatura apei: cca.97°C, durată
de infuzie: cca.8minute
- Ceai de fructe se compune din bucăți de fructe uscate și/sau părți ale
plantelor, de ex. măceșe. Gustul variază în funcție de plantele folosite și
de amestecul lor. Multe ceaiuri de
fructe sunt aromatizate suplimentar.
Temperatura apei: cca.97°C, durată
de infuzie: cca.8minute
Sortimentul de ceai determină temperatură presetată a apei.
Temperaturile respective sunt temperaturile recomandate de Miele pentru prepararea acestor sortimente de ceai.
Puteți modifica temperaturile presetate
ale apei pentru ceaiurile individuale,
ajustând individual temperatura de infuzie (consultați capitolul „Parametri”,
secțiunea „Temperatura de infuzie”). O
treaptă de temperatură înseamnă o diferență de cca. 2°C.
Utilizați frunze de ceai, amestecuri sau
pliculețe în funcție de preferințele personale.
Respectați instrucțiunile de preparare
ale producătorului.
Dozarea cantității de ceai variază de la
un sortiment de ceai la altul. Urmați recomandările de pe ambalajul ceaiului
sau pe care le-ați primit la achiziționarea ceaiului. Cantitatea de apă pentru
ceai poate fi adaptată în funcție de sortimentul de ceai și mărimea ceștii (consultați capitolul „Mărime porție“).
TeaTimer
Dacă preparați apă pentru ceai, puteți
porni un cronometru cu ajutorul funcției
TeaTimer. Pentru sortimentul de ceai se-
lectat este presetată o anumită durată
de infuzie. Puteți modifica durata de infuzie presetată (maximum 14:59 minute).
Aveți la dispoziție 2 funcții Timer ceai,
care pot fi pornite independent una față
de cealaltă. Funcțiile Timer ceai cu durata de infuzie aferentă sunt afișate pe
ecran în partea din dreapta sus.
Pe durata infuziei puteți utiliza în continuare mașina automată de cafea în
condiții normale. După expirarea duratei
de infuzie se aude un semnal sonor și
simbolul clipește.
TeaTimer setare
Puteți alege dintre următoarele opțiuni:
- automat: Funcția TeaTimer pornește
automat atunci când a fost eliberată
toată apa pentru ceai.
- manual: Atunci când a fost eliberată
apa pentru ceai, puteți porni opțional
TeaTimer.
Este afișat meniul băuturilor.
Atingeți butonul cu senzor .
Selectați Setări.
40
Page 41
Prepararea băuturilor
Selectați setarea dorită.
Prepararea ceaiului
Este afișat meniul băuturilor.
Introduceți ceaiul vrac într-un filtru de
ceai sau scoateți pliculețul de ceai din
ambalaj.
Introduceți filtrul de ceai sau pliculețul
de ceai în ceașcă.
Așezați ceașca de ceai sub disperso-
rul central.
Alegeți sortimentul de ceai pe afișaj.
Apa fierbinte curge în ceașcă.
Dacă este selectată setarea TeaTimer|
automat, pornește cronometrul pentru
durata de infuzie după prepararea apei
pentru ceai.
Pornirea manuală TeaTimer
AtingețiTeaTimer.
Se deschide editorul cu durata de timp
propusă.
Dacă este cazul, modificați orele și
confirmați cu OK.
Sfat: Aveți grijă ca rezervorul de apă să
fie suficient de plin, înainte de a porni
funcția Ibric de ceai.
Așezați un recipient de mărime cores-
punzătoare sub dispersorul central.
Selectați ibricul de ceai dorit.
Selectați numărul de cești dorit (3 pâ-
nă la 8).
Puteți anula oricând prepararea.
Atingețianulaţi.
Prepararea apei calde și fierbinți
Puteți alege dintre următoarele opțiuni:
- Apă fierbinte cca.90°C
- Apă caldă cca.65°C
Este afișat meniul băuturilor.
Așezați un recipient corespunzător
sub dispersorul central.
Selectați apă caldă sau apă fierbinte.
Prepararea va începe.
După expirarea duratei de infuzie se aude un semnal sonor și simbolul clipește.
Înlăturați frunzele de ceai sau plicule-
țul de ceai.
Cană de ceai
Cu funcția Ibric de ceai puteți prepara o
cantitate mai mare de apă pentru ceai
(maximum 1 litru). Sortimentul de ceai
selectat determină temperatura presetată a apei.
Este afișat meniul băuturilor.
41
Page 42
Regim expert
Dozare
Cu funcția Regim expert puteți să modificați mărimea porției în timpul preparării
băuturii. Setarea nu este salvată și este
valabilă doar pentru băutura actuală.
Activarea și dezactivarea Regim expert
Regim expert se găsește în meniul pulldown, la marginea superioară a ecranului.
Atingeți în mijloc marginea superioară
a ecranului și trageți degetul pe afișaj
în jos, pentru a deschide Regim expert.
Este afișată prezentarea schematică a
rezervorului de cafea boabe.
AtingețiRegim expert.
Funcția este activă atunci când Regim
expert este marcat cu portocaliu.
Pentru a părăsi meniul pull-down, gli-
sați fereastra de meniu în sus sau
atingeți ecranul în afara meniului pulldown.
Regim expert: Alocarea temporară a rezervoarelor de cafea
boabe
Atingeți marginea de sus a ecranului
și deschideți meniul pull-down Regim
expert.
Acum porniți prepararea băuturii.
Regim expert: Reglarea mărimii porției
Este afișat meniul băuturilor.
Atunci când selectați DoubleShot
sau 2 porții , mărimea porției nu mai
poate fi modificată cu regimul expert.
Selectați o băutură.
Prepararea va începe. În timpul admi-
nistrării puteți să modificați mărimea
porției, de ex. la latte macchiato puteți
să modificați cantitățile de lapte fierbinte, spumă de lapte și espresso.
Atingeți bara și deplasați cursorul
(sub formă de triunghi) conform do-
rinței.
Acum selectați rezervorul de cafea
boabe ale cărui boabe doriți să fie folosite pentru prepararea băuturii actuale.
Glisați din nou fereastra de meniu în
sus, pentru a o închide.
Dacă este cazul, treceți în meniul bă-
uturilor.
42
Page 43
Grad de măcinare
Atunci când boabele de cafea sunt măcinate corespunzător, cafeaua sau
espresso-ul se vor scurge în ceaşcă în
mod uniform şi vor avea o crema bună.
Crema trebuie să aibă o culoare brună
alunie uniformă.
Gradul de măcinare setat va fi aplicabil
pentru toate băuturile de cafea.
Există mai multe moduri de a verifica
setarea corectă a râşniţei de cafea.
Cafeaua a fost măcinată prea brut, dacă
- espresso-ul sau cafeaua se scurge
prea repede în ceaşcă;
- crema este foarte deschisă la culoare
şi inconsistentă.
Setaţi râşniţa pentru o măcinare mai fină.
Cafeaua a fost măcinată prea fin, dacă
- espresso-ul sau cafeaua doar se prelinge sub formă de stropi în ceaşcă;
- crema are culoare brun închisă.
Setaţi râşniţa pentru o măcinare mai
mare.
Gradul de măcinare este setat pentru
toate sortimentele de boabe.
Deschideți ușa aparatului.
Scoateți rezervorul de apă.
Glisați reglorul gradului de măcinare
cu maximum o treaptă în față (pentru
o măcinare mai fină) sau în spate
(pentru o măcinare mai mare).
Repuneți rezervorul de apă.
Închideți ușa aparatului.
Preparați o băutură de cafea.
Apoi puteți regla din nou gradul de măcinare.
Modificaţi întotdeauna gradul de măcinare doar cu câte o treaptă diferenţă.
Porniţi prepararea unei băuturi pentru
a râşni din nou boabe de cafea. Apoi
puteţi regla din nou gradul de măcinare în trepte.
Reglarea gradului de măcinare
Reglorul gradului de măcinare se găsește în partea din stânga sus, în spatele rezervorului de apă.
43
Page 44
Parametri
Afișarea și modificarea parametrilor
Pentru fiecare băutură de cafea, puteți
seta individual următorii parametri:
- Tip de boabe
- Cantitate de cafea măcinată
- Temperatura de infuzie
- Pre-infuzie
Pentru ceaiuri, apă caldă și apă fierbinte
puteți ajusta temperatura de infuzie.
Este afișat meniul băuturilor.
Atingeți numele băuturii dorite până
când este afișat meniul contextual
aferent acelei băuturi.
Selectați Parametri.
Este afișat meniulParametri.
Selectați parametrul dorit.
Este afișată setarea actuală.
Modificați setarea după cum doriți.
Cantitate de cafea măcinată
Maşina de cafea poate măcina şi infuza
7,5–12,5 g de boabe de cafea per ceaşcă. Cu cât cantitatea este mai mare, cu
atât va fi mai tare băutura de cafea.
Există mai multe moduri de a verifica
setarea corectă a cantităţii de măcinare:
Cantitatea de măcinare este prea mică
atunci când:
- espresso-ul sau cafeaua se scurge
prea repede în ceaşcă;
- crema este foarte deschisă la culoare
şi inconsistentă;
- espresso-ul sau cafeaua sunt prea
diluate.
Majoraţi cantitatea de măcinare astfel
încât maşina să infuzeze mai multă cafea măcinată.
Cantitatea de măcinare este prea mare
atunci când:
- espresso-ul sau cafeaua doar se prelinge sub formă de stropi în ceaşcă;
- crema are culoare brun închisă;
- espresso-ul sau cafeaua are gust
amar.
Reduceţi cantitatea de măcinare astfel
încât maşina să infuzeze mai puţină cafea măcinată.
Temperatura de infuzie
Temperatura ideală de infuzie va depinde
- de sortimentul de cafea folosit;
- de optarea pentru cafea sau
espresso şi
- de presiunea atmosferică din locul de
utilizare a maşinii de cafea.
Sfat: Nu toate tipurile de cafea pot rezista la temperaturi ridicate. Unele tipuri
de cafea sunt prea delicate – crema de
pe cafea nu va fi la fel de bună, iar gustul va fi afectat.
Puteți ajusta temperatura de infuzie și
pentru ceaiuri, apa caldă și apa fierbinte.
Preinfuzarea cafelei măcinate
Atunci când funcția de Preinfuzie este
activată, cafeaua proaspăt măcinată este mai întâi umezită cu puțină apă fier-
44
Page 45
binte. Apoi, restul de apă fierbinte este
trecut la presiune ridicată prin cafeaua
măcinată umezită. Acest proces permite dezvoltarea unei arome mai ample.
Puteți selecta un proces de preinfuzie
cu durată scurtă sau lungă, sau puteți
deselecta complet funcția de „Preinfuzie”.
Sortimente de boabe
Puteți afișa ce tip de boabe este utilizat
actualmente pentru băutura pe bază de
cafea aflată în curs de preparare, precum și alocarea rezervoarelor de cafea
boabe pentru băutura pe bază de cafea
selectată.
Parametri
45
Page 46
Mărime porție
Savoarea cafelei preparate depinde de
tipul cafelei și de cantitatea de apă folosită.
Puteți programa cantitatea de apă care
urmează să fie administrată pentru toate băuturile de cafea, apă fierbinte și
sortimente de ceai, conform mărimii
ceștilor și tipului de cafea folosit. Cantitatea de cafea măcinată nu va fi modificată.
Pentru specialitățile de cafea cu lapte
puteți să modificați cantitatea de lapte
și spumă de lapte conform dorințelor
dumneavoastră. De asemenea, puteți
adapta cantitatea de lapte fierbinte și
spumă de lapte, atunci când le preparați separat.
Mărimea de porție modificată este întotdeauna salvată în profilul curent de
utilizator. Denumirea profilului curent
va apărea pe afișaj în stânga sus.
Dacă în rezervorul de apă nu se găsește o cantitate suficientă de apă,
procesul de programare a cantității va
fi întrerupt. Cantitatea nu va fi salvată
în memorie.
Atunci când a fost atinsă cantitatea
maximă, prepararea se oprește și este
salvată cantitatea maximă posibilă.
Dacă doriți să modificați mărimea porției pentru băuturile de cafea cu lapte sau
cu apă fierbinte, ingredientele băuturii
vor fi salvate unul după altul în timpul
preparării.
De acum încolo, această băutură va fi
preparată conform compoziției și proporțiilor programate.
Este afișat meniul băuturilor.
Așezați ceașca aleasă sub disperso-
rul central.
Atingeți băutura dorită până când se
deschide meniul contextual.
AtingețiMărime porţie.
Băutura va fi preparată. Pe afișaj va
apărea Salvare, de îndată ce a fost atinsă cantitatea minimă de dozare.
Dacă ceașca s-a umplut până la nive-
lul dorit, atingeți Salvare.
46
Page 47
Puteți reseta cantitățile băuturilor și parametrii pentru toate băuturile sau doar
pentru unele băuturi, revenind la setările
implicite din fabricație.
Este afișat meniul băuturilor.
Atingeți băutura dorită până când se
deschide meniul contextual.
Selectați resetaţi și confirmați cu da.
Cantitatea de băutură și parametrii revin
la setările implicite din fabricație. Alocarea tipului de boabe rămâne memorată.
Resetarea băuturilor
47
Page 48
Pe lângă meniul băuturilor Miele (Profilul
Miele), puteți crea profiluri individuale,
pentru a lua în considerare gustul și
preferințele diferiților utilizatori, în materie de cafea.
În fiecare profil puteți ajusta individual
mărimile porțiilor și parametrii pentru
toate băuturile.
Denumirea profilului curent va apărea
pe afișaj în stânga sus.
Crearea unui profil
Este afișat meniul băuturilor.
AtingețiProfiluri.
Se deschide meniul Profiluri.
AtingețiCreaţi profil.
Pe afișaj se deschide editorul.
Introduceți denumirea dorită, apoi
atingețiSalvare.
Profilul este creat. Acum puteți crea bă-
uturi (consultați capitolul „Profiluri: Crearea și configurarea băuturilor“).
- manual: Profilul selectat rămâne activ până când selectați un alt profil.
- După fiecare utilizare: După fiecare
băutură preparată este afișat profilul
Miele.
Selectați opțiunea dorită.
Editare profil
Dacă ați creat deja un profil, puteți redenumi, șterge sau muta profilurile din
meniul contextual.
Pentru aceasta, atingeți denumirea
profilului până când apare meniul
contextual.
Modificați datele introduse după cum
doriți.
Setarea trecerii de la un profil
la altul
Puteți alege dintre următoarele opțiuni:
48
Page 49
Profiluri: Crearea și configurarea băuturilor
Puteți salva într-un profil băuturile preparate frecvent cu setările dumneavoastră individuale (consultați capitolul
„Profiluri“).
Pe lângă acestea, puteți modifica denumirile băuturilor și puteți șterge din profil
băuturile pe care nu le mai doriți. Puteți
salva maximum 9 băuturi într-un profil.
Crearea unei băuturi
Pe baza băuturilor deja existente puteți
crea băuturi noi.
Este afișat meniul băuturilor.
Accesați mai întâi profilul dorit: Atin-
geți Profiluri și selectați profilul.
Denumirea profilului curent va apărea în
partea stângă sus a afișajului.
AtingețiCreare băutură.
Acum selectați o băutură.
Modificați după preferințe parametrii
și mărimea porției pentru această băutură.
Pentru aceasta, atingeți denumirea
băuturii până când apare meniul contextual.
Modificați datele introduse după cum
doriți.
Procesul de preparare va începe și puteți salva după bunul plac cantitățile
aferente fiecărei componente a băuturii.
Denumiți băutura nou creată și atin-
geți Salvare.
Băutura nou creată va apărea în profil.
Redenumirea, mutarea sau
ștergerea unei înregistrări
Dacă ați creat deja băuturi, puteți edita
înregistrările în meniul contextual.
Este afișat profilul dorit cu băuturile create.
49
Page 50
MyMiele
Puteți afișa băuturile preparate frecvent,
băuturile din diferite profiluri și programele preferate de întreținere pe ecranul
MyMiele.
Sfat: Elementele de meniu înregistrate
în MyMiele pot fi configurate și ca ecran
de pornire (consultați capitolul „Setări”,
secțiunea „Ecran de pornire”).
Este afișat meniul principal.
AtingețiMyMiele.
Acum puteți să configurați MyMiele.
MyMiele: Adăugarea unei înregistrări
AtingețiAdăugaţi înregistrare.
Acum puteți adăuga înregistrări din me-
niuri:
- Băuturi
- Profiluri
- Întreținere
Selectați o înregistrare.
Confirmați mesajul cuOK.
Pe ecran va apărea o casetă cu înregistrarea selectată și meniul din care provine aceasta.
MyMiele: Ștergerea sau mutarea unei
înregistrări
Dacă ați creat deja înregistrări, le puteți
muta sau șterge în meniul contextual, în
ecranul MyMiele.
Pentru aceasta, atingeți înregistrarea
dorită până când apare meniul contextual.
Mutați sau ștergeți înregistrarea după
cum doriți.
50
Page 51
MobileStart
Cu MobileStart puteți, de ex., să
porniți prepararea unei băuturi prin aplicația Miele@mobile.
Puteți utiliza Mobile Start doar dacă
aplicația Miele@home este configurată
pentru mașina dumneavoastră de cafea.
Pericol de arsuri și opărire la dis-
persoare.
Dacă în cazul funcționării nesuprave-
gheate a mașinii sunt eliminate lichide sau aburi, alte persoane se pot
opări dacă introduc părți ale corpului
sub dispersorul central sau ating
componente fierbinți.
Asigurați-vă că nicio persoană, în
special copiii, nu sunt în pericol
atunci când porniți mașina și nu o
supravegheați.
Curățarea automată și detartrarea automată nu au loc atunci când MobileStart este activat. Nici conductele
nu sunt preîncălzite la pornire, pentru
ca ceașca preparată de sub dispersorul central să nu fie umplută cu apă rezultată de la clătire.
Laptele din flacon nu este răcit. Dacă
doriți să porniți prin aplicație prepararea unei băuturi, aveți grijă ca laptele
să fie suficient de rece (<10°C).
Dacă mașina de cafea este utilizată direct, comanda prin aplicație nu este
posibilă. Comanda direct la aparat are
prioritate.
Pentru pornirea de la distanță a preparării băuturilor, MobileStart trebuie să
fie activat, iar mașina de cafea trebuie
să fie gata de funcționare. Aceasta înseamnă că:
- Rezervorul de apă este suficient de
plin.
- Rezervorul de boabe conține suficiente boabe.
- Tava colectoare și rezervorul de reziduuri sunt goale.
- Dacă înainte de ultima oprire a fost
preparat lapte, conducta de lapte trebuie clătită înainte de oprire.
- Dacă doriți să preparați lapte, rezervorul de lapte trebuie cuplat. Aveți
grijă la temperatura laptelui.
- Sub dispersorul central este așezat
un vas gol suficient de mare.
După 24 de ore, MobileStart este dezactivat.
Dacă preparați o băutură cu MobileStart , veți fi avertizat prin semnale
acustice și optice asupra eliberării băuturii. Nu puteți modifica sau opri
aceste semnale de avertizare.
Pornirea și oprirea MobileStart
Dacă doriți să utilizați MobileStart ,
opțiunea Comandă la distanţătrebuie activată.
Este afișat meniul băuturilor.
Atingeți butonul cu senzor .
51
Page 52
MobileStart
Butonul cu senzor luminează. Acum
puteți porni prepararea unei băuturi prin
aplicație. Pentru aceasta, respectați indicațiile introductive.
52
Page 53
Setări
Puteți personaliza mașina dumneavoastră de cafea, adaptând setările implicite
din fabricație în funcție de nevoile dumneavoastră.
Afișarea și modificarea setărilor
Este afișat meniul băuturilor.
Atingeți butonul cu senzor .
Selectați Setări.
Selectați opțiunea pe care doriți să o
modificați.
Modificați setarea.
Eventual confirmați mesajul cu OK.
Unele setări pe care le găsiți în meniul
Setări sunt descrise în secțiuni separa-
te ale instrucțiunilor de utilizare.
Limba
Puteți selecta limba și țara pentru toate
textele afișate.
- Regim noapte: Ora exactă este afișată doar în intervalul 5:00 până la
23:00, pentru a economisi energie.
Prezentare
Puteți afișa ora curentă în format analo-
gic (cadran) sau digital (ore: minute
plus data), atunci când mașina automată de cafea este oprită.
Formatul orei
- format 24 ore (24 h)
- format 12 ore (12 h (am/pm))
Setarea
Setați orele și minutele.
Sfat: Dacă atingeți ora curentă pe afișaj
în partea din dreapta sus, o puteți seta
fără a accesa meniul Setări.
Dacă ați conectat mașina automată de
cafea cu o rețea WiFi și v-ați înregistrat în aplicația Miele@mobile, ora se
sincronizează pe baza țării setate în
aplicația Miele@mobile.
Sfat: Dacă din întâmplare ați setat o
limbă greșită, puteți regăsi opțiunea de
meniu „Limbă“ urmărind simbolul .
Ora exactă
Afișare (afișarea orei exacte)
Selectați modul de afișare a orei exacte
pentru mașina de cafea oprită:
- activat: Ora exactă este afișată întotdeauna.
- dezactivat: Ora exactă nu este afișată.
Data
Puteți să setați data.
Data apare doar în setarea Oră curentă
| Vizualizare | .
Ecran de pornire
Puteți alege ce meniu să fie afișat
atunci când porniți mașina de cafea. De
exemplu, cu MyMiele puteți afișa un
meniu personalizat (consultați capitolul
„MyMiele“).
Ecranul de pornire modificat este afișat
la următoarea pornire a mașinii.
53
Page 54
Setări
Din fabricație este setat meniul băuturilor ca ecran de pornire.
Timer
Timer aparat
Puteți seta diferiți timpi ai timerului pentru weekend (Sâmb şi Dumin) și/sau de
luni până vineri (Luni - Vineri). Sau puteți
alege zilnic, atunci când doriți să activați
timerul pentru fiecare zi.
Sfat: Dacă nu puteți porni timerele, iar
ecranul este gri, atingeți Pornit, pentru a
activa setarea timerului.
Pentru a salva și activa funcția Timer,
selectați acceptaţi toate.
Dacă doriți să dezactivați funcțiile Timer, selectați opriţi toate.
Cu ştergeţi puteți dezactiva individual fiecare timer. Pe afișaj apare apoi -- --.
Pornire la (
Mașina de cafea pornește automat la o
anumită oră a zilei, de ex. dimineața la
micul dejun.
Dacă funcția Blocare comenzi este activată, mașina automată de cafea nu
pornește la ora programată.
Sunt dezactivate setările timerului.
Dacă mașina automată de cafea a pornit de trei ori la momentul prestabilit fără a se administra vreo băutură, mașina
nu va mai porni automat. Astfel, mașina
nu va porni zilnic în timpul unei absențe
îndelungate a dumneavoastră, de ex. pe
perioada concediilor.
Timpii programați rămân salvați în memorie și se vor activa din nou la următoarea pornire manuală a mașinii.
pornire la
)
Dacă pentru aparatul oprit ați setat afișarea orei curente (Afişare | activat sau
Regim noapte) iar formatul ceasului este
digital (Vizualizare | ), pe afișaj vor apărea
cu 23:59 ore înainte simbolul și ora
de pornire dorită.
Oprire la (
oprire la
)
Mașina de cafea se oprește la o anumită oră a zilei.
Oprire după (
oprire după
)
Mașina de cafea se oprește după o
anumită perioadă de timp, dacă nu se
atinge nici un buton.
Din fabricație, mașina este prevăzută
să se oprească după 20minute.
Această setare implicită poate fi modificată, fiind posibilă programarea unei
durate între 20 minute și 9 ore.
Dacă dezactivați funcțiile timer cu opriţi
toate, mașina de cafea se oprește după
ultima perioadă de timp setată.
Timer întreţinere
Puteți alege după preferințe timpul de
pornire pentru programele automate de
întreținere, cu funcția Timer întreținere.
Rețineți că programele automate de întreținere au nevoie de maximum 2,5
oră, cu tot cu timpii de acționare și clătire. De aceea este recomandat să porniți programele seara sau cât timp lipsiți
de acasă în cursul zilei.
Puteți seta diferiți timpi de pornire pentru weekend (Sâmb şi Dumin) și/sau de
luni până vineri (Luni - Vineri).
54
Page 55
Setări
Timer Ceai
Dacă preparați apă pentru ceai, puteți
porni un cronometru cu ajutorul funcției
Timer Ceai (consultați capitolul „Prepararea băuturilor”, secțiunea „Timer
Ceai”).
Volum
Puteţi modifica intensitatea semnalelor
sonore şi a tonului butoanelor cu ajutorul barei formate din segmente.
Afișaj
Luminozitatea
Luminozitatea afișajului se setează cu
ajutorul barei formate din segmente.
Schemă de culori
Selectați dacă doriți ca afișajul să fie reprezentat printr-o schemă de culori
deschise sau închise.
QuickTouch
Puteți seta dacă doriți ca butonul cu
senzor și senzorul de proximitate să
reacționeze, atunci când mașina de cafea este oprită, iar ora curentă să fie afișată pe ecran (Oră curentă| Afişare| acti-
vat sau Regim noapte).
Sistem iluminat
Intensitatea de iluminare se setează cu
ajutorul barei formate din segmente.
Cu butonul cu senzor puteți activa
sau dezactiva oricând sistemul de iluminat, dacă mașina automată de cafea este pornită.
Dacă mașina automată de cafea este
oprită, puteți activa sau dezactiva oricând sistemul de iluminat selectând
următoarele setări:
- Oră curentă| Afişare| activat sau Re-
gim noapte (este afișată ora curen-
tă)
- Afişaj | QuickTouch | activat
Info (afișarea informațiilor)
La punctul de meniu Info puteți afișa numărul de administrări de băuturi și nivelurile cartușelor (în cazul în care se utilizează).
Apă proaspătă
Aparatul este prevăzut cu racord permanent de alimentare cu apă proaspătă. Dacă alimentarea permanentă cu
apă este activată, rezervorul de apă se
umple de la conducta de apă potabilă.
Umpleți manual rezervorul de apă
atunci când mașina este oprită.
Instalarea la altitudini mari
Atunci când mașina automată de cafea
este instalată la altitudini mai mari, ca
urmare a presiunii mai scăzute a aerului,
apa fierbe la temperaturi mai mici. Puteți seta altitudinea din locul de instalare, pentru a ajusta în mod optim temperaturile de preparare.
55
Page 56
Setări
Regim de performanţă
Puteți selecta modul Performance potrivit în funcție de comportamentul dumneavoastră de utilizare. Din fabricație
este setat Regim Eco.
Regim Eco
Regimul Eco este unul de economisire a
energiei electrice. Sistemul se încălzește abia când începe prepararea unei băuturi.
Regim barista
Acest mod Performance este optimizat
pentru a obține cafeaua perfectă. Băuturile de cafea pot fi preparate fără timpi
de așteptare, deoarece mașina rămâne
încălzită la temperatura de infuzie. Consumul energetic este mai mare decât în
cazul modului Eco.
Regim latte
Acest mod Performance este optimizat
pentru prepararea laptelui. Băuturile de
lapte pot fi preparate mult mai repede.
Consumul energetic este mai mare decât în cazul modului Eco și Barista.
Regim party
Acest mod Performance este conceput
pentru folosirea rară, dar intensă a mașinii de cafea, de ex. pentru petreceri în
familie.
Goliți tava colectoare și umpleți rezervorul de apă înainte de a opri mașina de cafea, pentru ca programele
de întreținere prevăzute să poată rula.
Curățați bine mașina de cafea după
folosirea intensivă, în special conducta de lapte. Eventual mașina de
cafea trebuie detartrată, iar unitatea
de infuzie trebuie degresată.
Respectați următoarele indicații privind
modul Petrecere:
- Conductele sunt clătite mult mai puțin sau deloc. Conducta de lapte este
clătită abia după 1 oră de la ultima
preparare a unei băuturi cu lapte.
- Mesajele privind starea de întreținere
sau solicitările de întreținere necesară
sunt dezactivate și amânate până la
următoarea pornire.
- Opțiunile timerului oprire la și oprire du-
pă sunt dezactivate. Mașina automată
de cafea se oprește după 6 ore de la
ultima atingere a unui buton.
- Iluminatul ceștilor este activat la luminozitatea maximă, cât timp mașina
de cafea este pornită.
Duritatea apei
Setați mașina de cafea la nivelul de duritate al apei utilizate, pentru ca aceasta
să funcționeze perfect și să nu se deterioreze.
56
Solicitați furnizorului local de apă informații privind nivelul de duritate al apei
potabile din zonă.
Page 57
Setări
Dacă utilizați apă potabilă îmbuteliată,
de ex. apă minerală, efectuați setarea
mașinii în funcție de conținutul de calciu
al apei. Conținutul de calciu este indicat
pe eticheta sticlei în mg/l Ca2+ sau ppm
(mg Ca2+/l).
Utilizați apă potabilă fără adaos de
dioxid de carbon.
Nivelul de duritate setat din fabricație
este de 21° dH.
lCa2+). Astfel veți detartra mai rar mașina de cafea și veți proteja mediul înconjurător, deoarece veți utiliza mai puțin
agent anti-calcar.
57
Page 58
Setări
Senzor de proximitate
Senzorul de proximitate detectează dacă vă apropiați de afișaj cu mâna sau
cu corpul. Puteți activa individual următoarele funcții:
- Aprindere lumină: Puteți alege dacă
lumina să se activeze atunci când
mașina de cafea este pornită sau
oprită.
- Confirmaţi alarma sonoră: Semnalele sonore sunt dezactivate, de ex. în
cazul mesajului Umpleţi şi repuneţi re-
zervorul de apă.
- Porniţi aparatul: Este afișat ecranul
de pornire.
Din fabricație, senzorul de proximitate
este dezactivat.
Dacă doriți ca senzorul de proximitate
să reacționeze și atunci când mașina
de cafea este oprită, activați și opțiunea QuickTouch (Afişaj| QuickTouch|
activat).
Dacă funcția Blocare comenzi este activată, funcțiile senzorului de proximitate sunt dezactivate.
Funcția Blocare comenzi
Puteți bloca comenzile mașinii de cafea,
pentru ca persoanele neautorizate, de
exemplu copiii, să nu o poată utiliza.
Dacă funcția Blocare comenzi este activată, setările timerului pentru pornire
la și senzorul de proximitate sunt dez-
activate. Mașina automată de cafea
nu pornește la ora programată și/sau
nu reacționează la apropiere.
Dezactivarea temporară a funcției
Blocare comenzi
Atingeți afișajul tactil timp de 6 se-
cunde.
La următoarea oprire, mașina de cafea
este din nou blocată.
Miele@home
Următoarele puncte pot apărea în
Miele@home:
- Configuraţi: Această opțiune apare
doar dacă mașina de cafea nu a mai
fost conectată până acum la o rețea
WiFi sau dacă configurația rețelei a
fost resetată.
- Dezactivaţi*/Activare*: Setările pentru rețeaua WiFi se păstrează, însă
conectarea la rețea este pornită sau
oprită.
- Status conexiune*: Sunt afișate informațiile despre conexiunea WiFi.
Simbolurile indică puterea conexiunii.
- Reconfiguraţi*: Setările pentru rețeaua WiFi actuală sunt resetate. Conexiunea WiFi este configurată din nou.
- resetaţi*: Rețeaua WiFi este oprită și
und setările pentru rețeaua WiFi actuală sunt resetate.
58
Page 59
Setări
Resetați configurarea rețelei atunci
când eliminați sau vindeți mașina de
cafea sau când puneți în funcțiune o
mașină de cafea folosită. Doar așa vă
asigurați să ați șters toate datele personale și posesorul anterior nu mai
poate avea acces la mașina de cafea.
* Acest punct de meniu apare atunci
când a fost configurată aplicația
Miele@home, iar mașina de cafea este
conectată eventual la o rețea WiFi.
Comandă de la distanță
Comanda de la distanță apare atunci
când mașina de cafea este conectată la
o rețea WiFi.
În aplicația Miele@mobile puteți, de ex.
să modificați setări ale mașinii de cafea,
atunci când comanda de la distanță este activată. Pentru a porni prepararea
unei băuturi prin aplicație, trebuie să
activați și MobileStart.
Din fabricație, comanda de la distanță
este activată.
SuperVision
Supervision apare atunci când mașina
de cafea este conectată la o rețea WiFi.
Cu SuperVision puteți monitoriza alte
aparate electrocasnice din sistemul
Miele@home.
Afișajul SuperVision
Atunci când funcția SuperVision este
activată (SuperVision | activat), pe afișaj
apare simbolul.
Afișaj în standby
SuperVision este disponibil și în modul
standby, atunci când afișarea orei curente este activă (Setări | Oră curentă |
Afişare | activat sau Regim noapte ).
Listă aparate
Toate aparatele electrocasnice înregistrate în sistemul Miele@home sunt prezentate sub forma unei liste.
Puteți activa sau dezactiva funcția
SuperVision pentru aparatele electrocasnice înregistrate. Dacă dezactivați
SuperVision pentru un aparat electrocasnic, erorile survenite la acel aparat
vor fi totuși afișate.
De asemenea, puteți activa sau dezactiva semnalele sonore pentru aparatele
electrocasnice din listă.
RemoteUpdate
Punctul de meniu „RemoteUpdate“
este doar afișat și poate fi selectat
doar dacă sunt îndeplinite condițiile
pentru utilizarea Miele@home.
Prin RemoteUpdate, software-ul mașinii
dumneavoastră de cafea poate fi actualizat. Dacă este disponibilă o actualizare
pentru mașina dumneavoastră de cafea, aceasta este descărcată automat
prin mașina de cafea. Instalarea unei
actualizări nu are loc automat, ci trebuie
inițiată manual de dumneavoastră.
Dacă nu instalați o actualizare, puteți să
folosiți în continuare mașina de cafea în
mod obișnuit. Miele vă recomandă totuși să instalați actualizările.
59
Page 60
Setări
Activare/dezactivare
RemoteUpdate este activat din fabricație. O actualizare disponibilă este descărcată automat și trebuie inițiată manual de dumneavoastră.
Dezactivați RemoteUpdate dacă nu doriți ca actualizările să fie descărcate automat.
Efectuarea RemoteUpdates
Informațiile despre cuprinsul și conținutul unei actualizări sunt furnizare în
aplicația Miele@mobile.
Dacă există o actualizare disponibilă, pe
afișajul mașinii dumneavoastră de cafea
va apărea un mesaj.
Puteți instala actualizarea imediat sau o
puteți amâna pe mai târziu. Mesajul va
apărea din nou la repornirea mașinii.
Dacă nu doriți să instalați actualizarea,
dezactivați RemoteUpdate.
Instalarea actualizării poate dura câteva minute.
La RemoteUpdate trebuie să țineți cont
de următoarele:
- Dacă nu primiți niciun mesaj, înseamnă că nu este disponibilă nicio actualizare.
- O actualizare instalată nu poate fi resetată.
- Nu opriți mașina de cafea în timpul
instalării unei actualizări. În caz contrar actualizarea va fi întreruptă și nu
va fi instalată.
Versiune de software
Punctul de meniu „Versiune de software“ este conceput pentru Serviciul Clienți Miele. Pentru utilizarea privată a
mașinii de cafea nu aveți nevoie de
aceste informații.
Informații privind prevederile
legale
La acest punct de meniu găsiți licențele
Open Source utilizate.
Showroom (regim demo)
Pentru utilizarea privată a mașinii de
cafea nu aveți nevoie de această funcție.
Mașina de cafea poate fi prezentată în
showroom-uri sau spații expoziționale
cu funcțiaReprezentanţă | Regim demo.
Aparatul este iluminat, dar nu pot fi preparate băuturi sau efectuate programe
de întreținere.
Puteți activa regimul de măsurare, fără
a iniția prima punere în funcțiune. Mașina de cafea este oprită. Atingeți butonul timp de 5 secunde. Regimul
de măsurare este activat.
Setări implicite din fabricație
Dacă ați modificat oricare dintre setările
standard din fabricație, le puteți reseta
la valorile implicite (din fabricație).
Puteți reseta separat MyMiele.
- Unele actualizări de software pot fi
efectuate numai de Serviciul Clienți
Miele.
60
Page 61
Următoarele elemente nu sunt resetate:
- Numărul de băuturi preparate și
starea aparatului (număr de băuturi
care mai pot fi preparate până la
detartrare, ... degresarea unității de
infuzie)
- Limba
- Ora exactă și data
- Profilurile și băuturile aferente (Corelarea sortimentelor de boabe cu
băuturile este resetată.)
- Miele@home
Timer întreţinere este setat la ora 2:00.
Următoarele elemente nu sunt resetate:
- Numărul de băuturi preparate și
starea aparatului (număr de băuturi
care mai pot fi preparate până la
detartrare, ... degresarea unității de
infuzie)
Setări
- Limba
- Profilurile și băuturile aferente
- Miele@home
61
Page 62
Curăţare şi întreţinere
Pericol pentru sănătate ca urmare a necurățării mașinii.
Din cauza căldurii și umezelii din incinta mașinii de cafea, resturile de cafea pot
mucegăi și/sau resturile de lapte se pot înăcri, punând în pericol sănătatea.
Curățați regulat și cu grijă mașina de cafea.
Lista intervalelor de curățare
Interval de curățare recomandatCe trebuie curățat/întreținut?
zilnic
(la sfârșit de zi)
1 x săptămânal
(mai des în caz de murdărie puternică)
1 x lunarRezervor pentru cafea boabe
la nevoie / când apare o solicitare pe
afișaj
Flaconul de lapte și capacul său
Supapă de lapte
Rezervor de apă
Capacul tăvii colectoare
Tavă colectoare și rezervor de reziduuri
Dispersor central
Senzor de margine ceașcă
Incintă
Unitate de infuzie
Tavă pentru captarea picăturilor
Partea frontală a aparatului
Conductă de lapte (cu detergentul pentru conducte de lapte)
Degresarea unității de infuzie (cu tabletele de curățare)
Detartrarea mașinii
62
Page 63
Curăţare şi întreţinere
Curăţare manuală sau în maşina de spălat vase
Unitatea de infuzie nu este adecvată
pentru spălare în mașina de spălat
vase.
Spălați unitatea de infuzie doar manual, cu apă caldă, fără a folosi de-tergent.
Următoarele componente trebuie curățate doar manual:
- Capacul din oțel al dispersorului central
- Unitate de infuzie
- Rezervorul pentru cafea boabe și capacul
Pericol de deteriorare din cauza
temperaturilor ridicate din mașina de
spălat vase.
Prin curățarea în mașina de spălat
vase la mai mult de 55°C, componentele se pot deforma, nemaiputând fi utilizate.
Pentru componentele adecvate pentru curățare în mașina de spălat vase,
selectați doar programe cu maximum
55°C.
Prin contactul cu coloranții naturali care se găsesc de ex. în morcovi, roșii și
ketchup, componentele de plastic își
pot schimba culoarea în mașina de
spălat vase. Această modificare a culorii nu influențează stabilitatea componentelor.
Următoarele componente pot fi curăţate
în maşina de spălat vase:
- Tavă colectoare, capac și rezervor de
reziduuri
- Capacul tăvii colectoare
- Dispersor central (fără capac de oțel)
- Flaconul de lapte şi capacul său
- Senzor de margine ceaşcă
- Tavă pentru captarea picăturilor
- Vas pentru întreținere
- Rezervor de apă
63
Page 64
Curăţare şi întreţinere
Pericol de ardere şi opărire la
componentele fierbinți sau cu lichide
fierbinți.
Ca urmare a funcționării mașinii de
cafea, componentele sale se pot înfierbânta. La atingerea componentelor fierbinți pot surveni arsuri. Lichidele şi aburul emanate sunt foarte
fierbinţi şi pot provoca opăriri.
Nu ţineţi părţi ale corpului sub dispersoare în timp ce prin acestea se
emană lichide fierbinţi sau aburi.
Lăsați mașina de cafea să se răcească înainte de a o curăța.
Ţineţi cont de faptul că şi apa din tava colectoare poate fi foarte fierbinte.
Defecțiuni ca urmare a pătrunde-
rii umezelii.
Aburii de la un dispozitiv de curăţare
cu aburi pot pătrunde la piesele electrice, provocând un scurt-circuit.
Nu utilizați dispozitive de curățare cu
aburi pentru a curăța mașina de cafea.
Este foarte important să curăţaţi maşina
în mod regulat, deoarece resturile de
cafea se mucegăiesc repede. Resturile
de lapte se pot acri, iar conductele de
lapte se pot colmata.
Agenți de curățare nerecomandați
Contactul cu agenți de curățare neadecvați poate duce la deteriorarea
sau decolorarea acestora. Toate suprafețele sunt sensibile la zgâriere. În
anumite împrejurări, zgârierea suprafețelor de sticlă poate duce la spargerea acestora.
Îndepărtați imediat resturile de detergent. Atunci când detartrați mașina,
îndepărtați imediat eventualii stropi
proiectați pe mașină.
Pentru a preveni deteriorarea suprafețelor, în timpul curățării nu folosiți:
- agenți de curățare care conțin sodă,
amoniac, acizi sau cloruri;
- agenți de curățare pe bază de solvenți;
- agenți de curățare anti-calcar (inadecvați pentru frontul mașinii);
- agenți de curățare pentru inox;
- detergenți pentru mașini de spălat
vase (inadecvați pentru frontul mașinii);
- detergenți pentru curățat sticla;
- agenți de curățare pentru plite ceramice;
64
- detergenți de curățat cuptoare;
- agenți de curățare abrazivi, de ex. de
tip pudră sau cremă;
- bureți abrazivi, de ex. bureți metalici
de frecat cratițe, perii sau bureți uzați
care conțin resturi de soluții abrazive;
- radiere speciale de îndepărtat mizeria;
Page 65
Curăţare şi întreţinere
- răzuitoare metalice ascuțite;
- lână de oțel sau spirale metalice.
Curățarea tăvii colectoare și a
rezervorului de reziduuri
Pericol de ardere și opărire la
componentele fierbinți sau cu lichide
fierbinți.
Ca urmare a funcționării mașinii de
cafea, componentele sale se pot înfierbânta. La atingerea componentelor fierbinți pot surveni arsuri. Lichidele și aburul emanate sunt foarte
fierbinți și pot provoca opăriri.
Dacă tocmai au fost clătite conductele, așteptați un timp înainte de a
scoate tava colectoare din mașină.
Țineți cont de faptul că și apa din tava colectoare poate fi foarte fierbinte.
Nu atingeți componentele fierbinți ale
mașinii.
Curățați zilnic tava colectoare, pentru a evita formarea mucegaiului și a
mirosurilor neplăcute.
Prin intermediul afișajului, mașina de
cafea vă anunță când tava colectoare
și/sau rezervorul de reziduuri sunt pline
și trebuie golite. Goliți apoi tava colectoare și rezervorul de reziduuri. Pentru
turnare nu este necesară înlăturarea capacului tăvii colectoare.
Sfat: În cazul murdăririi puternice, curățați tava colectoare cu o perie înainte de
a o pune în mașina de spălat vase.
Deschideți ușa aparatului.
65
Page 66
Curăţare şi întreţinere
Scoateți din aparat tava colectoare cu
rezervorul de reziduuri.
Scoateți rezervorul de reziduuri din
tava colectoare și goliți-l.
Pe lângă resturile de cafea, în rezervorul de reziduuri se poate afla și apă de
clătire.
Demontarea tăvii colectoare
Curățați tava colectoare, capacul și
rezervorul de reziduuri în mașina de
spălat vase sau manual, cu o soluție
caldă cu detergent cu acțiune blândă.
Uscați toate componentele.
Curățați incinta mașinii automate de
cafea de sub tava colectoare.
Curățarea contactelor
Curățați cu grijă contactele (plăcuțele
metalice) și spațiul dintre ele, de ex.
cu o perie. Uscați bine toate componentele.
Închiderile portocalii cu clemă nu
sunt detașabile.
Detașați capacul de tava colectoare:
pe ambele părți, apăsați în afară închiderile portocalii cu clemă și detașați capacul. Scoateți capacul.
66
Doar cu ajutorul unor contacte curate
și uscate aparatul sesizează dacă tava
colectoare este plină.
Dacă este necesar, verificați zona contactelor cel puțin o dată pe săptămână.
Page 67
Curăţare şi întreţinere
Asamblarea tăvii colectoare
Repuneți capacul tăvii colectoare: îm-
pingeți capacul sub proeminența de
lângă contacte și apăsați pe capac
până când opritoarele laterale se cuplează cu un clic.
Curățarea capacului tăvii colectoare
Scoateți tava colectoare: apăsați pe
marginea posterioară, pentru ca tava
să se încline în sus în partea din față
și să poată fi scoasă cu ușurință.
Spălați capacul tăvii colectoare în
mașina de spălat vase sau manual,
folosind apă caldă și puțin detergent
lichid de vase.
Uscați capacul tăvii colectoare.
Așezați la loc capacul tăvii colectoa-
re.
Așezați rezervorul de reziduuri pe ca-
pac.
Împingeți tava colectoare cu rezervo-
rul de reziduuri în mașina de cafea.
Închideți ușa aparatului.
Rezervor de apă
Curățați rezervorul de apă zilnic, manual, cu apă caldă și puțin detergent lichid
de vase. Puteți curăța rezervorul de apă
o dată pe săptămână în mașina de vase.
Deschideți ușa aparatului.
Scoateți rezervorul de apă.
Curățați și clătiți rezervorul de apă cu
apă curată, pentru a înlătura eventualele resturi de detergent. Uscați pe
exterior rezervorul de apă.
67
Page 68
Curăţare şi întreţinere
Curățați și uscați suprafața pe care
este așezat rezervorul de apă.
Împingeți rezervorul de apă în mașina
de cafea, până când simțiți că opune
rezistență. Închideți ușa aparatului.
Curățarea dispersorului central
Spălați capacul din inox al dispersorului central doar manual, folosind
apă caldă și puțin detergent lichid de
vase.
Curățați toate piesele dispersorului central, cu excepția capacului din inox al
dispersorului, o dată pe săptămână în
mașina de spălat vase. Astfel vor fi îndepărtate în mod eficient depunerile de
cafea și resturile de lapte.
Deschideți ușa aparatului.
Trageți în față capacul din inox al dis-
persorului central și curățați-l.
Detașați conducta de lapte din unita-
tea de administrare: pentru aceasta
trageți eclisa spre stânga.
68
Page 69
Curăţare şi întreţinere
Piesa de racordare a conductei de
lapte nu trebuie scoasă. Dacă este cazul, curățați piesa de racordare cu peria de curățare.
Apucați din lateral unitatea de admi-
nistrare și trageți-o în jos.
Demontați unitatea de administrare în
3 componente: desfaceți piesa Y, duzele de administrare și suportul.
Curățați temeinic toate componente-
le.
Curățați zona din jurul dispersorului
central cu un burete umed.
Remontarea dispersorului central
Unitatea de administrare este mai ușor
de remontat dacă piesele individuale
sunt umezite în prealabil cu apă.
Aveți grijă ca toate componentele să
fie bine conectate.
69
Page 70
Curăţare şi întreţinere
Reasamblați unitatea de administrare.
Apăsați cu forță, pentru ca duzele de
administrare să se conecteze bine cu
suportul.
Introduceți unitatea de administrare în
mașina de cafea și conectați conducta de lapte.
Repuneți capacul din inox.
Apăsați cele două cleme de prindere
(săgeți).
Senzorul de margine de ceașcă se desprinde.
Curățați senzorul de margine de
ceașcă în mașina de spălat vase sau
manual, folosind apă caldă și puțin
detergent lichid de vase.
Închideți ușa aparatului.
Pe afișaj apare Aşezaţi capacul pe disper-
sorul central.
Confirmați mesajul cuOK.
Curățarea senzorului de margine de ceașcă
În partea de jos a dispersorului central
se află senzorul de margine de ceașcă.
Curățați senzorul de margine de ceașcă
cel puțin o dată pe săptămână sau mai
des, dacă este foarte murdar.
70
Pentru a pune la loc senzorul de mar-
gine de ceașcă, apăsați senzorul de
jos în sus în suportul dispersorului
central.
Curățarea flaconului de lapte și
a capacului
Flaconul de lapte trebuie demontat și
curățat zilnic după utilizare.
Curățați atât capacul, cât și vasul de
sticlă în mașina de spălat vase sau manual, folosind apă caldă și puțin detergent lichid de vase.
Scoateți și goliți flaconul de lapte.
Page 71
Spălați conducta de lapte sub jet de
apă înainte de a pune capacul flaconului de lapte în mașina de spălat vase.
Dacă nu curge apă din piesa de ra-
cordare , curățați-o cu peria de curățare.
Curățați vasul de sticlă.
Curăţare şi întreţinere
Curățarea supapei de lapte
Garnitura de etanșare a supapei de
lapte se poate deteriora din cauza
obiectelor cu muchii ascuțite sau de
la alte obiecte similare.
Nu utilizați obiecte cu muchii ascuțite, de ex. cuțite, pentru a curăța supapa de lapte.
Uscați toate componentele și rea-
samblați flaconul de lapte.
Curățați suportul flaconului de lapte
din mașină cu un burete umed.
Supapa de lapte se află sub rezervorul
de cafea boabe din partea stângă.
Resturile de lapte se pot depune pe
bolțul de inox, uscându-se. Astfel de
cruste sunt greu de înlăturat, de aceea
este importantă curățarea regulată, după prepararea băuturilor cu lapte.
Deschideți ușa aparatului.
Curățați supapa de lapte cu un burete
umed sau cu o lavetă din microfibre.
Închideți ușa aparatului.
71
Page 72
Curăţare şi întreţinere
Curățarea rezervorului de cafea boabe
Pagube ca urmare a utilizării și
curățării necorespunzătoare.
Atunci când rezervoarele de cafea
boabe sunt scufundate în lichide, pot
surveni defecțiuni. La demontare,
componentele se pot rupe sau sistemul mecanic poate să nu mai funcționeze corespunzător după reasamblare.
Nu demontați rezervoarele de cafea
boabe.
Nu scufundați rezervorul de boabe în
lichide, de ex. în soluții cu detergent.
Boabele de cafea conțin grăsimi care se
depun pe pereții rezervoarelor de boabe
și pot împiedica curgerea boabelor. Curățați regulat rezervoarele de boabe cu
o lavetă moale.
Dacă este necesar, puteți curăța capacele rezervoarelor de boabe manual, cu
apă caldă și puțin detergent. Uscați bine capacele înainte de a închide cu ele
rezervoarele de boabe.
Nu înlăturați componentele care îmbunătățesc fluxul boabelor (vezi săgeata).
Curățați rezervoarele de cafea boabe,
inclusiv capacele, manual cu o lavetă
ușor umezită. Uscați cu grijă toate
componentele înainte de a umple re-
zervoarele de cafea boabe.
Repuneți capacele la loc și împingeți
rezervoarele de cafea boabe la loc în
mașina de cafea.
Închideți ușa aparatului.
Deschideți ușa aparatului.
Trageți rezervoarele de cafea boabe
din stânga și din dreapta din mașina
de cafea.
Curățați locașurile rezervoarelor de
cafea boabe din aparat.
Sfat: Aspirați incinta cu un aspirator,
pentru a înlătura resturile de cafea.
Scoateți capacul și goliți rezervoarele
de cafea boabe.
72
Page 73
Scoaterea și curățarea manuală a unității de infuzie
Piesele mobile ale unității de infuzie
sunt unse. Detergenții deteriorează
unitatea de infuzie.
Spălați unitatea de infuzie doar manual, cu apă caldă, fără a folosi de-tergent.
Scoateți și curățați unitatea de infuzie odată pe săptămână. Curățați și zona
de sub unitatea de infuzie tot o dată pe
săptămână.
Deschideți ușa aparatului.
Scoateți rezervorul de apă.
Curăţare şi întreţinere
Trageți mai întâi unitatea de infuzie în-
tr-o parte și apoi în față pentru a o
scoate afară. Înclinați unitatea de
infuzie în față .
Dacă nu puteți scoate unitatea de infuzie ori întâmpinați rezistență, înseamnă
că aceasta nu se află în poziția de bază
(consultați capitolul „Ghid de rezolvare
a problemelor”).
Apăsați butonul de pe mânerul unității
de infuzie , iar în același timp rotiți
mânerul în față .
După ce ați scos unitatea de infuzie
din mașină, nu modificați poziția mânerului unității de infuzie. Este posibil
să nu mai puteți pune la loc unitatea
de infuzie.
Spălați unitatea de infuzie manual,
sub jet de apă caldă, fără a folosi
detergent.
73
Page 74
Curăţare şi întreţinere
Îndepărtați prin frecare resturile de
cafea de pe filtre. Unul dintre filtre se
găsește în pâlnie. Celălalt filtru se găsește la stânga pâlniei.
Uscați pâlnia, pentru a preveni adera-
rea cafelei măcinate la următoarea
preparare a băuturilor.
Curățați incinta mașinii automate de
cafea. Folosiți un aspirator pentru a
îndepărta resturile uscate de cafea
măcinată.
Remontarea unității de infuzie
Procedați în ordine inversă: Glisați
unitatea de infuzie în mașina de cafea. Aplecați unitatea de infuzie ușor
spre în față.
Apăsați butonul de sub mânerul uni-
tății de infuzie, iar în același timp
rotiți mânerul în spate .
Sfat: Dacă mânerul unității de infuzie nu
se poate roti, apăsați bine în lateral pe
unitatea de infuzie.
Glisați rezervorul de apă în mașina de
cafea.
Prin scoaterea și introducerea unității de
infuzie, în tava colectoare cade cafea
măcinată.
Scoateți tava colectoare și curățați
capacul.
Glisați tava colectoare în mașina de
cafea și închideți ușa mașinii.
74
Curățarea incintei, interiorului
ușii mașinii și tăvii pentru captarea picăturilor
Curățați incinta și frontul mașinii în timpul curățării normale. De ex. curățați și
zona de sub rezervorul de apă, atunci
când scoateți rezervorul de apă.
Page 75
În partea de jos, pe interiorul ușii mașinii, se află tava pentru captarea picăturilor.
Scoateți și goliți regulat tava pentru
captarea picăturilor. Aceasta poate fi
spălată în mașina de spălat vase.
Deschideți ușa aparatului.
Scoateți și curățați tava pentru capta-
rea picăturilor.
Scoateți toate componentele din in-
cintă:
- Rezervor de apă
- Tavă colectoare
Curăţare şi întreţinere
Repuneți la loc toate componentele,
inclusiv tava pentru captarea picături-
lor.
Închideți ușa aparatului.
Curățarea frontului mașinii
Suprafețele se pot decolora și deteriora dacă mizeria este lăsată mult
timp să acționeze asupra lor.
Îndepărtați imediat urmele de murdărie de pe partea frontală a aparatului.
Asigurați-vă că nu ajunge apă în spatele afișajului tactil.
După detartrare, curățați frontul mașinii. Înlăturați cât mai repede stropii
de soluție anti-calcar.
Sfat: Deschideți ușa mașinii înainte de a
curăța panoul de comandă. Astfel evitați utilizările greșite.
Curățați frontul mașinii cu un burete
curat și umed sau cu o lavetă din mi-
crofibre. Apoi ștergeți suprafețele cu
o lavetă moale.
Sfat: Puteți curăța frontul mașinii și cu
laveta din microfibre Miele.
- Vas pentru întreținere
- Unitate de infuzie
- Rezervor pentru cafea boabe
Sfat: Folosiți un aspirator pentru a îndepărta resturile uscate de cafea măcinată.
Curățați incinta și interiorul ușii mași-
nii manual, cu un burete curat și
umed sau cu o lavetă din microfibre.
Apoi uscați incinta și ușa mașinii cu o
lavetă moale.
75
Page 76
Curăţare şi întreţinere
Programe de întreținere
Există următoarele programe de întreținere:
- Clătirea mașinii
- Clătirea conductei de lapte
- Curățarea conductei de lapte*
- Degresarea unității de infuzie*
- Detartrarea mașinii*
*Dacă nu ați introdus un cartuș de curățare și/sau detartrare, iar curățarea automată este dezactivată, efectuați programele de întreținere independent.
De asemenea, în funcție de comportamentul de utilizare și de apa folosită,
conductele mașinii automate de cafea
trebuie detartrate manual la intervale regulate, chiar dacă ați introdus un cartuș
de detartrare.
Accesarea meniului
Este afișat meniul băuturilor.
Atingeți butonul cu senzor .
Selectați Întreţinere.
Acum puteți porni programul de întreținere dorit.
Întreţinere
Clătirea mașinii
Dacă ați preparat o băutură de cafea,
mașina va efectua automat o clătire la
oprire. Puteți porni Clătiţi aparatul și manual.
Clătirea conductei de lapte
Dacă ați preparat o băutură cu lapte,
mașina va clăti automat conductele de
lapte după câteva minute. Puteți porni
Clătiţi conductă lapte și manual.
76
Program de întreținere
Curăţaţi
conducte lapte
Puteți efectua programul cu cartușul de
curățare Miele sau cu detergentul pentru conducte de lapte (batoane cu praf
de curățare). Programul de întreținere
durează circa20minute.
Dacă ați activat curățarea automată și
ați introdus un cartuș de curățare gata
de utilizare, Curăţaţi conducte lapte se
efectuează cu cartușul de curățare.
Curățarea conductei de lapte cu cartușul de curățare
Pe lângă curățarea automată, puteți
porni programul de întreținere pentru a
curăța conductele de lapte, de ex. după
o utilizare mai intensă.
Este afișat meniulÎntreţinere.
AtingețiCurăţaţi conducte lapte.
Urmați indicațiile de pe afișaj.
Curățarea conductei de lapte cu
agentul de curățare special (batoane)
Atunci când curățarea automată este
dezactivată, conducta de lapte trebuie
curățată o dată pe săptămână.
Pentru o curățare optimă recomandăm
agentul de curățare Miele pentru conductele de lapte.
Praful de curățare a conductei de lapte
a fost conceput special pentru mașinile
Miele de preparat cafea, iar prin utilizarea sa se împiedică apariția defecțiunilor ulterioare.
Aveți nevoie de 2 batoane de detergent
pentru conducte de lapte la fiecare proces de curățare.
Page 77
Curăţare şi întreţinere
Puteți achiziționa acest agent de curățare de la magazinul online Miele Webshop, Serviciul Clienți sau reprezentanța
Miele.
Pe afișaj apare mesajul Curăţaţi conducta
de lapte.
Procesul de curățare nu poate fi anulat. Procesul trebuie efectuat complet.
Confirmați mesajul cuOK.
Urmați indicațiile de pe afișaj.
Când pe afișaj apare Umpleţi rezervorul
de apă cu agent de curăţare şi apă călduţă
până la marcajul de curăţare , apoi repuneţi-l. Închideţi uşa, procedați după cum
urmează.
Prepararea soluției de curățare:
Desfaceți 2 batoane de agent de cu-
rățare a conductelor de lapte și turnați conținutul în rezervorul de apă.
Respectați raporturile de amestec.
Este important să nu puneți mai puțină apă în rezervor. Altfel procesul de
curățare nu va fi complet.
Repuneți rezervorul în mașină și în-
chideți ușa.
Urmați indicațiile de pe afișaj.
Dacă vi se solicită acest lucru pe afi-
șaj, curățați rezervorul de apă cu
atenție, cu apă curată. Aveți grijă să
nu rămână resturi de detergent în re-
zervorul de apă. Umpleți rezervorul cu
apă potabilă.
Procesul de curățare este încheiat când
pe afișaj apare mesajul Proces încheiat.
Degresarea unității de infuzie
și curățarea interiorului
În funcție de conținutul de uleiuri naturale al cafelei folosite, unitatea de infuzie se poate bloca mai repede sau mai
încet. Degresați unitatea de infuzie în
mod regulat, pentru a obține băuturi
aromate și a asigura funcționarea ireproșabilă a mașinii.
Umpleți rezervorul de apă până la
marcajul cu apă călduță și amestecați soluția.
Puteți efectua programul de întreținere
cu cartușul de curățare Miele sau cu tabletele de curățare, pentru degresarea
unității de infuzie. Programul de întreținere durează circa20minute.
Dacă ați activat curățarea automată și
ați introdus un cartuș de curățare gata
de utilizare, Degresaţi unit. de infuzie se
efectuează cu cartușul de curățare.
Dacă nu ați introdus un cartuș de curățare Miele, după 200 de porții pe afișaj
apare mesajul Degresaţi unitatea de infu-
zie.
77
Page 78
Curăţare şi întreţinere
Confirmați mesajul cuOK.
Acest mesaj va fi afișat în mod repetat
până la degresarea unității de infuzie.
Degresarea unității de infuzie
Este afișat meniulÎntreţinere.
Programul de întreținere nu poate fi întrerupt. Procesul trebuie efectuat complet.
AtingețiDegresaţi unit. de infuzie.
Programul de întreținere pornește.
Urmați indicațiile de pe afișaj.
Pe afișaj apare Scoateţi rezervorul de apă
şi unitatea de infuzie. Clătiţi manual unitatea
de infuzie. Curăţaţi incinta aparatului.
Curățarea unității de infuzie și a interiorului
Piesele mobile ale unității de infuzie
sunt unse. Detergenții deteriorează
unitatea de infuzie.
Spălați unitatea de infuzie doar manual, cu apă caldă, fără a folosi de-tergent.
Pentru a obține un gust bun al cafelei
și a preveni formarea germenilor,
scoateți și curățați unitatea de infuzie
o dată pe săptămână sub jet de apă.
Apăsați butonul de sub mânerul uni-
tății de infuzie, iar în același timp
rotiți mânerul în față .
Trageți mai întâi unitatea de infuzie în-
tr-o parte și apoi în față pentru a o
scoate afară. Înclinați unitatea de
infuzie în față .
Deschideți ușa aparatului.
Scoateți rezervorul de apă.
78
Dacă nu puteți scoate unitatea de infuzie ori întâmpinați rezistență, înseamnă
că aceasta nu se află în poziția de bază
(consultați capitolul „Ghid de rezolvare
a problemelor”).
Page 79
Curăţare şi întreţinere
După ce ați scos unitatea de infuzie
din mașină, nu modificați poziția mânerului unității de infuzie. Este posibil
să nu mai puteți pune la loc unitatea
de infuzie.
Spălați unitatea de infuzie manual,
sub jet de apă caldă, fără a folosi
detergent.
Îndepărtați prin frecare resturile de
cafea de pe filtre. Unul dintre filtre se
găsește în pâlnie, iar celălalt filtru se
găsește la stânga pâlniei.
Introducerea tabletei de curățare în
unitatea de infuzie
Introduceți tableta de curățare pe sus
în unitatea de infuzie (conform săge-
ții).
Glisați unitatea de infuzie cu tableta în
mașină.
La scoaterea unității de infuzie, pe tava
colectoare cade cafea măcinată.
Scoateți tava colectoare și curățați
capacul.
Curățați incinta mașinii automate de
cafea. Folosiți un aspirator pentru a
îndepărta resturile uscate de cafea
măcinată.
Apăsați butonul de sub mânerul uni-
tății de infuzie, iar în același timp
rotiți mânerul în spate .
Împingeți rezervorul de apă și tava
colectoare cu rezervorul de reziduuri
în mașina de cafea.
Închideți ușa aparatului.
Urmați indicațiile de pe afișaj.
79
Page 80
Curăţare şi întreţinere
Procesul de curățare se încheie atunci
când pe afișaj apare meniul băuturilor.
Detartrarea maşinii
Pericol de deteriorare ca urmare a
stropilor de soluție anti-calcar.
Suprafețele sensibile și/sau podelele
naturale se pot deteriora.
Înlăturați eventualii stropi atunci când
are loc detartrarea.
În mașina automată de cafea se acumulează calcar, ca urmare a utilizării.
Frecvența cu care mașina se colmatează depinde de gradul de duritate a apei
utilizate. Resturile de calcar trebuie înlăturate regulat.
Ele sunt eliminate din aparat prin procesul de detartrare. Pe afișaj apare diverse
mesaje prin care vi se solicită, de exemplu, să goliți tava colectoare sau să umpleți rezervorul de apă.
Detartrarea este obligatorie și durează
aprox.35minute.
Chiar dacă se efectuează o detartrare
automată, conductele trebuie detartrate
la intervale regulate cu programul de întreținere Detartraţi aparatul.
Dacă nu ați introdus un cartuș de detartrare, afișajul vă va aminti să detartrați
mașina automată de cafea.
Pe afișaj apare Nr. utilizări până la detar-
trarea aparatului: 50. După aceasta, ma-
șina va afișa la fiecare preparare numărul băuturilor rămase până la detartrare.
Confirmați mesajul cuOK.
Când numărul băuturilor rămase este 0,
mașina se blochează.
Puteți opri mașina de cafea, dacă nu
doriți să o detartrați la momentul respectiv. Veți putea prepara din nou băuturi doar după detartrarea sa.
Detartrare în urma înștiințării afișate
Pe afișaj apare mesajul Detartraţi apara-
tul.
Procesul de detartrare nu poate fi întrerupt. Procesul trebuie efectuat complet.
Confirmați mesajul cuOK.
Procesul începe.
Urmați indicațiile de pe afișaj.
Când pe afișaj apare Umpleţi rezervorul
de apă cu agent de detartrare şi apă călduţă
până la marcajul de detartrare , apoi repuneţi-l, procedați după cum urmează.
Fabricarea soluției anti-calcar
Pentru o detartrare optimă, vă recomandăm să folosiți tabletele anti-calcar
Miele.
Tabletele anti-calcar au fost dezvoltate
special pentru mașina automată de cafea Miele.
Alți agenți anti-calcar, ce conțin și alți
acizi în afară de acidul citric și/sau au
în componență alte substanțe nedorite, precum clorurile, pot avaria produsul. De asemenea, efectul dorit nu
poate fi garantat dacă nu se respectă
concentrația soluției anti-calcar.
Puteți achiziționa tablete anti-calcar de
la magazinul online Miele Webshop,
Serviciul Clienți sau reprezentanța
Miele.
80
Page 81
Pentru procesul de detartrare aveți nevoie de 2tablete anti-calcar.
Umpleți rezervorul de apă până la
marcajul cu apă călduță.
Introduceți 2tablete anti-calcar în
apă.
Respectați raportul tabletelor anticalcar în amestec. Este important să
turnați cantitatea corectă de apă în
rezervorul de apă, nici mai mult, nici
mai puțin. Altfel, procesul de detartrare se poate anula prematur.
Curăţare şi întreţinere
Efectuarea detartrării
Repuneți rezervorul de apă în mașină.
Urmați indicațiile de pe afișaj.
Când pe afișaj apare Clătiţi, apoi umpleţi
rezervorul de apă:
Clătiți cu grijă rezervorul de apă, folo-
sind apă curată. Asigurați-vă că ați înlăturat toate resturile de agent de curățare din rezervorul de apă. Umpleți
cu apă potabilă curată până la marcajul.
Detartrarea este finalizată atunci când
pe afișaj apare meniul băuturilor.
81
Page 82
Curățarea automată și detartrare
Pericol de deteriorare ca urmare a
stropilor de soluție anti-calcar.
Suprafețele sensibile și/sau podelele
naturale se pot deteriora.
Înainte de a opri mașina, puteți așeza
vasul de întreținere sub dispersorul
central, pentru ca soluțiile de curățare și anti-calcar să fie colectate.
Îndepărtați stropii de soluție de curățare și detartrare.
Atunci când manipulați un cartuș de
detartrare deja umplut cu apă, aveți
grijă ca soluția anti-calcar să nu
ajungă pe suprafețele sensibile.
Mașina automată de cafea dispune de
programe automate de întreținere pentru curățarea conductei de lapte și a
unității de infuzie, precum și pentru detartrarea aparatului. Pentru aceasta,
cartușul de curățare Miele și cartușul de
detartrare Miele se introduc în mașina
de cafea. Curățarea automată se efectuează întotdeauna înainte de detartrarea automată, atunci când ambele programe de curățare trebuie efectuate în
aceeași zi (timp total: aprox. 2,5 oră).
Puteți stabili momentul pornirii curățării
zilnice și detartrării cu ajutorul funcției
Timer întreținere.
Pe baza comportamentului de utilizare,
mașina de cafea stabilește dacă și în ce
zi este necesară efectuarea detartrării
automate.
La curățarea automată este curățată
conducta de lapte și/sau degresată unitatea de infuzie. Și pentru curățarea automată, mașina de cafea stabilește, pe
baza numărului și tipului de preparări,
concentrația soluției de curățare și tipul
programului de curățare.
Dacă nu preparați băuturi, programele
automate de întreținere nu pornesc.
Pentru programele de curățare automată, apa este amestecată cu agentul de
întreținere pentru a forma o soluție care
este apoi pompată prin conductele mașinii de cafea. După un timp de acționare definit, soluția este evacuată complet
din conducte și puteți prepara din nou
băuturi, în modul obișnuit.
În timpul curățării automate și detartrării, la intervale scurte, se aud zgomote,
de ex. zgomot de clătire, deși aparatul
este închis.
Ce trebuie să rețineți înainte și
în timpul programelor automate de întreținere?
Mașina automată de cafea trebuie să fie
gata de funcționare, iar condițiile de mai
jos trebuie să fie îndeplinite:
- Cartușele de curățare și detartrare
gata de utilizare sunt introduse.
- Curățarea automată este activată.
- În timpul programelor automate de
întreținere, mașina de cafea nu trebuie deconectată de la rețeaua electrică.
- Tava colectoare, unitatea de infuzie și
dispersorul central sunt instalate la
locul lor.
- Atunci când utilizați un rezervor pentru alimentarea cu apă a mașinii de
cafea: Rezervorul de apă este umplut
cu apă cel puțin până la marcaj și
introdus.
82
Page 83
Curățarea automată și detartrare
- Urmați indicațiile care apar înainte de
oprirea mașinii, de ex. Goliţi tava colec-
toare şi rezervorul de reziduuri.
- Ușa aparatului este închisă la momentul pornirii.
- Mașina de cafea este oprită.
Curățare automată
Dacă în ultimele 24 de ore ați preparat o
băutură cu lapte, conducta de lapte este curățată. Unitatea de infuzie este curățată după aprox. 25 de cafele.
Curățarea automată durează aprox. 25
de minute, atunci când sunt curățate
atât sistemul de lapte, cât și unitatea de
infuzie.
Pornirea și oprirea curățării automate
De regulă, este recomandat să porniți
curățarea automată la prima punere în
funcțiune.
Însă puteți porni și opri oricând Curăţare
automată.
Este afișat meniul băuturilor.
Atingeți butonul cu senzor .
Selectați Setări și apoi Curăţare auto-
mată.
Selectați setarea dorită și confirmați
cu OK.
Atunci când curățarea automată este
pornită și au fost deja preparate cafele
și/sau băuturi cu lapte, mașina de cafea trebuie curățată o dată manual.
Astfel resturile de lapte și grăsimile pe
care le conține cafeaua sunt îndepărtate, iar contorul este resetat.
Cartușul de curățare Miele
Pentru curățarea automată, utilizați
exclusiv cartușul de curățare Miele.
Acesta a fost conceput special pentru această mașină automată de cafea.
După ce cartușul de curățare Miele a
fost introdus pentru prima dată în
mașina de cafea, acesta are o valabilitate de aprox. 1 an (valabilitate după
deschidere).
Decisivă pentru termenul de valabilitate de un an este data la care cartușul a fost introdus în mașină.
Nu turnați lichide sau alte substanțe
în cartușul de curățare.
Cartușul de curățare Miele conține un
detergent care îndepărtează eficient resturile de lapte și grăsimile pe care le
conține cafeaua.
În funcție de utilizarea mașinii de cafea,
cartușul este suficient pentru 3 luni de
curățare. În cazul în care curățați manual mai frecvent sau preparați foarte multe băuturi, durata se scurtează în mod
corespunzător.
Nivelul de umplere al cartușului poate fi
afișat sub forma unei bare cu segmente, accesând Setări | Info| Niveluri de um-
plere. Pe măsură ce nivelul cartușului
scade, vor fi afișate la intervale regulate
diverse mesaje care vă amintesc să
pregătiți un nou cartuș de detartrare.
Primul mesaj apare atunci când cartușul
mai are 25 % conținut.
Puteți achiziționa cartușul de curățare
de la magazinul online Miele Webshop,
Serviciul Clienți sau reprezentanța
Miele.
83
Page 84
Curățarea automată și detartrare
Dacă nu este introdus niciun cartuș
de curățare sau cartușul este gol sau
terminat, conducta de lapte și unitatea de infuzie trebuie curățate manual. Pentru aceasta aveți nevoie de
detergenți corespunzători (consultați
capitolul „Curățare și întreținere”,
secțiunile „Curățarea conductei de
lapte” și „Degresarea unității de infuzie”).
În cazul în care lipsiți de acasă pentru
mai mult timp sau dacă transportați mașina de cafea în alt loc, cartușul de curățare poate rămâne introdus în mașină.
Înlocuirea cartușului de curățare
Aveți nevoie de un nou cartuș de curățare Miele. Puteți achiziționa cartușul
de curățare de la magazinul online
Miele Webshop, Serviciul Clienți sau
reprezentanța Miele.
Rotiți cartușul de curățare afară din
suport. Aruncați cartușul uzat la gunoiul menajer.
Ocazional pot rămâne resturi uscate
de detergent pe suport, sub forma
unor depuneri albe. Aceste resturi de
detergent nu afectează funcționarea
curățării automate. Dacă este necesar,
puteți îndepărta resturile cu o lavetă
umedă sau puteți curăța suportul în
mașina de spălat vase.
Scoateți cartușul nou din ambalaj și
deșurubați capacul cu filet. Nu mai
aveți nevoie de capac.
Deschideți ușa mașinii și scoateți va-
sul pentru întreținere.
Trageți în față suportul cu cartușul și
scoateți-le pe amândouă.
84
Înșurubați cartușul nou în suport, cu
susul în jos.
Împingeți suportul cu cartușul în ma-
șina de cafea, până când suportul se
fixează cu un clic.Împingeți suportul
cu cartușul în mașina de cafea, până
când suportul se fixează cu un clic.
Repuneți vasul pentru întreținere în
mașină și închideți ușa.
Page 85
Curățarea automată și detartrare
Detartrarea automate
Incluzând timpul de acționare, detartrarea automată durează cca.2ore.
Pentru a menține durata de viață a
componentelor mașinii și pentru a asigura un mediu constant fără calcar
pentru prepararea băuturilor, conductele mașinii de cafea trebuie detartrate
manual din când în când. Intervalele
se stabilesc în funcție de comportamentul dumneavoastră de utilizare și
de duritatea apei utilizate. Dacă preparați, de exemplu, multe specialități de
cafea cu lapte, trebuie să detartrați
mașina mai frecvent cu tabletele anticalcar.
Cartușul de detartrare Miele
Pentru detartrarea automată, utilizați
doar cartușe de detartrare Miele.
Cartușul de detartrare Miele are termen de valabilitate aprox. 1 an (termen de valabilitate după desigilare)
de când este folosit pentru prima dată și umplut cu apă. Decisivă pentru
durata de valabilitate de un an este
data la care cartușul de detartrare a
fost introdus și umplut cu apă.
Nu introduceți un cartuș de detartrare care a fost deja utilizat într-o altă
mașină de cafea Miele. Mașina dumneavoastră de cafea nu are informații
despre nivelul de umplere a acestui
cartuș. Efectul de detartrare poate fi
insuficient, iar mașina dumneavoastră se poate deteriora.
Nu introduceți lichide sau alte substanțe în cartușul de detartrare.
Agentul anti-calcar este inclus în cartușul de detartrare, sub formă de tablete.
Atunci când cartușul este introdus în
mașina automată de cafea, acesta este
umplut cu apă. Tabletele se dizolvă
treptat.
În funcție de utilizarea mașinii de cafea,
cartușul de detartrare este suficient
pentru până la 12 luni de detartrare.
Nivelul de umplere al cartușului poate fi
afișat sub forma unei bare cu segmente, accesând Setări | Info| Niveluri de um-
plere. Pe măsură ce nivelul cartușului
scade, vor fi afișate la intervale regulate
diverse mesaje care vă amintesc să
pregătiți un nou cartuș de detartrare.
Puteți achiziționa cartușul de detartrare
de la magazinul online Miele Webshop,
Serviciul Clienți sau reprezentanța
Miele.
Când nu este introdus nici un car-
tuș, un cartuș gol sau un cartuș expirat, mașina automată de cafea tre-
buie detartrată regulat cu programul
de întreținere Detartraţi aparatul. Pentru aceasta aveți nevoie de agentul
anti-calcar corespunzător (consultați
capitolul „Curățare și întreținere“,
secțiunea „Detartrarea mașinii“).
Cartușul de detartrare poate rămâne introdus și în cazul în care mașina nu este
folosită timp îndelungat. Atunci când
transportați mașina de cafea, scoateți
cartușul înainte de transport. Țineți cont
de următoarele instrucțiuni:
- Cartușul de detartrare poate fi depozitat în afara mașinii de cafea timp de
maxim 3 săptămâni.
85
Page 86
Curățarea automată și detartrare
- Transportați cartușul de detartrare inundat în poziție verticală și cu grijă.
Evitați zguduirile. Scuturarea sau întoarcerea cartușului îi reduce durata
de viață sau îl deteriorează.
- Păstrați cartușul în poziție verticală,
într-un loc întunecat și la temperatura
camerei (16–38°C).
Înlocuirea cartușului de detartrare
Scoaterea cartușului de detartrare
Deschideți ușa mașinii și scoateți va-
sul pentru întreținere.
Sfat: Puteți închide cartușul de detartrare cu capacul aflat pe cilindrul cartușului. Capacul se desface ușor din punctul
de rupere.
Aruncați cartușul la gunoiul menajer.
Introducerea cartușului de detartrare
Introduceți cartușul și împingeți-l pâ-
nă când întâmpinați rezistență.
Trageți suportul cartușuluispre dum-
neavoastră.
Scoateți cartușul.
86
Glisați înapoi suportul cartușului și in-
troduceți vasul pentru întreținere.
Închideți ușa aparatului.
Urmați indicațiile de pe afișaj.
Când opriți mașina automată de cafea
data următoare, în timpul clătirii este
umplut cu apă și noul cartuș de detartrare. Veți auzi cum apa pătrunde în cartuș la intervale scurte.
Așteptați până când mașina automată de cafea se oprește. Nu o forțați
să se oprească.
Atunci când nu doriți să introduceți niciun cartuș de detartrare, închideți sistemul folosind adaptorul.
Page 87
Curățarea automată și detartrare
Introduceți adaptorul în locul cartușu-
lui.
Timer întreținere
Puteți alege după preferințe timpul de
pornire pentru programele automate de
întreținere, cu funcția Timer întreținere.
Rețineți că programele automate de întreținere au nevoie de aprox. 2,5 oră. De
aceea este recomandat să porniți programele seara sau cât timp lipsiți de
acasă în cursul zilei.
Puteți seta diferiți timpi de pornire pentru weekend și pentru intervalul luni - vineri.
Setare Timer întreținere
Este afișat meniul băuturilor.
Anularea curățării automate și
detartrării
Puteți anula programele automate de
curățare în timpul duratei de acționare.
Puteți anula de două ori curățarea
automată, preparând totuși băuturile.
Dacă curățarea automată nu este
efectuată de trei ori consecutiv, la următoarea pornire unitatea de infuzie
trebuie degresată și/sau conducta de
lapte trebuie curățată.
Detartrarea automată poate fi anulată
oricât de des doriți. Dacă este necesar, va trebui să detartrați mașina de
cafea cu tabletele anti-calcar (consultați capitolul „Curățare și întreținere“,
secțiunea „Detartrarea mașinii“) .
Atingeți butonul de Pornire/Opri-
re.Atingeți butonul de Pornire/Oprire.
Pe afișaj apare timpul rămas în ore.
Anularea întreținerii automate
Atingețianulaţi.
Soluția de curățare sau detartrare este
evacuată din conducte. Clătirea poate
dura până la 5 minute. Acum puteți prepara băuturile.
Atingeți butonul cu senzor .
Selectați Setări și apoi Timer.
Selectați Timer întreţinere.
Modificați setările după cum doriți și
confirmați cu OK.
Ora de pornire este salvată. Programele
automate de întreținere pornesc la momentul dorit.
87
Page 88
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Cu ajutorul ghidului de mai jos veţi putea remedia majoritatea problemelor și defecţiunilor care pot interveni în timpul utilizării obișnuite a mașinii. Astfel veți putea
economisi timp și bani, deoarece nu va mai fi nevoie să contactați Serviciul Clienți.
Tabelele de mai jos vă vor ajuta să găsiți și să înlăturați cauza unei defecțiuni sau a
unei probleme.
Mesaje afişate
Mesajele de eroare trebuie confirmate cu OK. Aceasta înseamnă că şi dacă defecţiunea este remediată, mesajul poate fi afişat din nou.
Urmăriţi instrucţiunile afişate pentru a remedia „defecţiunea“.
Dacă mesajul de eroare apare din nou pe afişaj, contactaţi Serviciul de asistenţă
tehnică.
ProblemăCauză posibilă şi remediere
F1, F2,
F80, F82
F353, F354
F74, F77
F225, F226
F235, F353, F354
S-a produs o defecțiune internă.
Opriți mașina automată de cafea. Așteptați aprox.
1 oră înainte de a reporni mașina.
S-a produs o defecțiune internă.
Opriți mașina automată de cafea. Așteptați aprox.
2 minute înainte de a reporni mașina.
88
Page 89
Ghid pentru soluţionarea problemelor
ProblemăCauză posibilă şi remediere
F73 sau
Verificaţi unitatea de infuzie
Un program manual de
întreținere este anulat
prematur, iar pe afișaj
apare Împingeţi rezervorul
de apă până când se cuplează în poziţie.
Unitatea de infuzie nu se poate deplasa în poziția de
bază sau este murdară. Cafeaua măcinată nu poate fi
presată.
Verificați dacă puteți scoate unitatea de infuzie.
Dacă puteți scoate unitatea de infuzie, curățați-o
sub jet de apă.
Glisați eliminatorul de cafea al unității de infuzie în
poziția de bază (vezi imaginea).
Repuneți rezervorul de apă în mașină și închideți
ușa. Nu introduceți la loc unitatea de infuzie. Porniți mașina automată de cafea.
Motorul unității de infuzie va fi astfel inițializat și se va
deplasa în poziția de bază.
Când se afișează mesajul Repuneţi unitatea de infu-
zie, introduceți unitatea de infuzie înapoi în mașina
de cafea.
Dacă nu puteți scoate unitatea de infuzie, opriți
mașina de cafea. Așteptați aprox. 2 minute înainte
de a reporni mașina.
Rezervorul de apă nu a fost umplut și așezat corect
în mașină.
Verificați dacă ați selectat marcajul corect.
Simbolurile de pe rezervorul de apă marchează canti-
tatea de apă necesară pentru programele de întreținere
Detartraţi aparatul: și Curăţaţi conducte lapte: .
Umpleți rezervorul de apă până la marcaj și reluați
procedura.
89
Page 90
Ghid pentru soluţionarea problemelor
ProblemăCauză posibilă şi remediere
Verificaţi alimentarea cu apă
şi goliţi rezervorul de apă
F233Senzorul de margine de ceașcă nu este instalat sau
F355, F357– F362Sistemul de boabe trebuie reinițializat, de ex. este
F307Există o defecțiune la nivelul supapei de lapte.
Alimentarea cu apă proaspătă nu funcționează.
Verificați dacă furtunul de alimentare este îndoit
sau dacă robinetul de închidere este deschis corect.
Scoateți rezervorul de apă și goliți-l.
Repuneți rezervorul de apă gol în mașina de cafea.
Apare mesajul Vă rugăm aşteptaţi. Rezervorul de apă es-
te în curs de umplere. Rezervor de apă în curs de um-
plere
Dacă doriți să închideți alimentarea cu apă proaspă-
tă, umpleți rezervorul de apă și repuneți-l. Acum puteți selecta în meniu Setări: Apă curentă| dezactivat.
este instalat incorect.
În timp ce dispersorul central se deplasează în sus,
iar senzorul de margine de ceașcă este atins, de ex.
cu ceașca, senzorul își pierde poziția de referință.
Confirmați mesajul cuOK.
Reinstalați senzorul de margine de ceașcă.
Până la următoarea pornire a mașinii de cafea, recunoașterea marginii ceștii este inactivă, iar dispersorul
central rămâne în poziția superioară. La următoarea
pornire, recunoașterea marginii ceștii va fi reinițializată.
posibil ca boabele de cafea să se fi lipit.
Deschideți ușa mașinii și scoateți ambele rezer-
voare de cafea boabe din mașină.
Închideți ușa aparatului.
Sistemul de boabe este inițializat.
Urmați indicațiile de pe afișaj.
Scoateți și curățați supapa de lapte (consultați ca-
pitolul „Ghid pentru soluționarea problemelor”,
secțiunea „Curățarea supapei de lapte“).
90
Page 91
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Comportament neobişnuit al maşinii automate de cafea
ProblemăCauză posibilă şi remediere
Afișajul rămâne stins
dacă mașina de cafea
este pornită de la butonul de Pornire/Oprire.
După pornirea maşinii
automate de cafea, iluminatul rămâne stins.
Ora curentă este afișată, dar butonul cu senzor și senzorul de
proximitate nu reacționează.
Mașina de cafea nu reacționează la comenzile
de pe afișaj.
Maşina de cafea se
opreşte brusc.
Atingerea butonului de Pornire/Oprire nu a fost suficient de îndelungată.
Atingeți centrul butonului de Pornire/Oprire timp
de cel puțin 3 secunde.
Ștecărul nu este introdus corect în priză.
Introduceți ștecărul în priză.
Siguranța instalației electrice din locație s-a decuplat
deoarece mașina de cafea sau un alt aparat sunt defecte, ori din cauza unor probleme cu tensiunea de
alimentare.
Scoateți ștecărul mașinii automate de cafea din
priză.
Contactați un electrician profesionist sau Serviciul
Clienți.
Sistemul de iluminat a fost stins.
Aprindeţi sistemul de iluminat (consultaţi capitolul
„Setări“, secţiunea „Sistem de iluminat“).
Sistemul de iluminat este defect.
Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică.
Aceasta nu este o defecțiune. Funcția QuickTouch
este dezactivată. Selectați setarea Afişaj| Quick-
Touch| activat, pentru ca butonul cu senzor și
senzorul de proximitate să reacționeze și atunci
când mașina automată de cafea este oprită.
S-a produs o defecțiune.
Atingeți butonul de Pornire/Oprire , până când
afișajul se stinge, iar aparatul este repornit.
Durata de timp programată în timer a expirat.
Reprogramaţi ora de oprire (consultaţi capitolul
„Setări“, secţiunea „Timer“).
Ştecărul nu este introdus corect în priză.
Introduceţi ştecărul în priză.
91
Page 92
Ghid pentru soluţionarea problemelor
ProblemăCauză posibilă şi remediere
Butoanele cu senzori nu
reacționează.
Mașina de cafea nu mai
poate fi utilizată.
Deși nu sunt preparate
băuturi sau mașina de
cafea este oprită, se aude un ventilator.
Unitatea de infuzie a
mașinii de cafea nu
poate fi scoasă.
Deși este așezat un vas
sub dispersorul central,
prepararea băuturii este
anulată prematur.
Mașina de cafea nu pornește, deși setarea timerului pornire la este
activată.
S-a produs o defecțiune internă.
Deconectați mașina de la rețeaua electrică sco-
țând ștecărul mașinii din priză sau decuplând siguranța instalației electrice.
Aceasta nu este o defecțiune.
Ventilatorul din aparat continuă să funcționeze până
la 30 de minute după prepararea băuturilor sau
chiar după oprirea mașinii de cafea.
Unitatea de infuzie nu se află în poziția de bază.
Dacă este necesar, rotiți mânerul unității de infuzie
înapoi în poziția inițială. Închideți ușa aparatului.
Opriți mașina automată de cafea.
Așteptați cca. 1 minut înainte de a reporni mașina.
Motorul unității de infuzie va fi astfel inițializat și se va
deplasa în poziția de bază.
Dacă este necesar, repetați pașii.
Aceasta nu este o eroare.
Dacă vasul are o deschidere foarte largă, de ex. o
ceașcă foarte mare, astfel că senzorul de margine
de ceașcă nu atinge marginea vasului, prepararea
băuturii este anulată. Utilizați un alt vas sau poziționați vasul în așa fel încât să poată fi detectată marginea vasului.
Funcția Blocare comenzi este activată.
Dezactivați funcția Blocare comenzi.
Nu a fost selectată ziua curentă din săptămână.
Verificați setările timerului și modificați-le dacă
este cazul.
Mașina de cafea nu a fost folosită de trei ori consecutiv după pornirea automată (mod concediu).
Porniți mașina de cafea și preparați o băutură.
În timp ce se desfășoară detartrarea automată, ma-
șina de cafea nu pornește cu timerul pornire la.
Aceasta nu este o eroare. Selectați o altă setare a timerului.
92
Page 93
Ghid pentru soluţionarea problemelor
ProblemăCauză posibilă şi remediere
Preparați apă fierbinte
sau ceai și în loc de apă
este eliberat abur.
Afişajul este greu sau
imposibil de citit.
Probabil altitudinea este setată greșit.
Modificați setările altitudinii (SetăriAltitudine).
Dacă este cazul, puteți modifica și setările de tem-
peratură ale băuturilor (Parametri băuturi).
Luminozitatea afişajului este setată la o valoare prea
mică.
Modificaţi această setare (a se vedea „Setări“).
93
Page 94
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Probleme la curățarea automată și/sau detartrare
ProblemăCauză posibilă şi remediere
După pornire apare un
mesaj care anunță că
curățarea și/sau detartrarea automată nu au
putut fi executate.
Este afișat mesajul De-
tartraţi aparatul, deși este
introdus un cartuș de
detartrare gata de utilizare. Nu pot fi preparare băuturi.
Toate componentele detașabile, de ex. rezervorul de
apă, tava colectoare, unitatea de infuzie sau dispersorul central trebuie să fie montate la locul lor.
Rezervorul de apă trebuie să fie umplut cu apă minimum până la marcajul de detartrare.
Ușa aparatului nu a fost închisă.
Confirmați mesajul cuOK.
Aveți grijă ca mașina de cafea să fie gata de func-
ționare înainte de efectuarea următoarei curățări și/
sau detartrări automate.
La momentul pornirii, mașina de cafea nu era oprită.
Programele automate de întreținere pornesc doar dacă mașina de cafea este oprită.
Confirmați mesajul cuOK.
Dacă este necesar, modificați ora de pornire.
În funcție de duritatea apei utilizate și de comportamentul dumneavoastră de utilizare, trebuie să detartrați ocazional mașina cu programul de întreținere.
Pentru aceasta aveți nevoie de un agent anti-calcar
adecvat, de ex. tabletele anti-calcar Miele.
Detartrați mașina de cafea cu programul de întreți-
nere (consultați capitolul „Curățare și întreținere“,
secțiunea „Detartrarea mașinii“).
94
Page 95
Ghid pentru soluţionarea problemelor
ProblemăCauză posibilă şi remediere
După pornire apare unul
dintre următoarele mesaje: Curăţarea automată
nu a putut fi efectuată. Doriţi
să efectuaţi acum curăţarea
automată (durată min.)? În
caz contrar, curăţarea automată va fi permanent dezactivată
Sau:
Întreţinerea automată nu a
putut fi efectuată. Doriţi să
efectuaţi acum curăţarea
automată ca parte a întreţinerii automate (durată min.)?
În caz contrar, curăţarea
automată ca parte a întreţinerii automate va fi permanent dezactivată
Băuturile nu pot fi preparate.
Curățarea automată nu a putut fi executată de două
ori consecutiv.
Doriți ca aparatul să curețe automat în continuare
conducta de lapte, iar unitatea de infuzie să fie degresată automat:
Aveți grijă ca mașina de cafea să fie gata de func-
ționare pentru întreținerea automată (consultați capitolul „Curățare automată și detartrare”).
Atingeți OK, pentru a porni curățarea automată.
Dacă selectați nu și astfel dezactivați curățarea auto-
mată, trebuie să curățați manual conducta de lapte și
să degresați manual unitatea de infuzie (consultați
capitolul „Curățare și întreținere“). Pentru aceasta
aveți nevoie de detergentul pentru conducte de lapte
și de tabletele pentru degresarea unității de infuzie.
95
Page 96
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Rezultate nesatisfăcătoare
ProblemăCauză posibilă şi remediere
Băutura de cafea nu este suficient de fierbinte.
În timpul măcinării cafelei se aud zgomote mai
puternice decât în mod
obişnuit.
Cafeaua curge prea repede în ceaşcă.
Cafeaua curge prea lent
în ceașcă.
Ceaşca nu a fost preîncălzită.
Cu cât ceaşca este mai mică şi cu pereţi mai groşi,
cu atât este mai importantă preîncălzirea.
Preîncălziţi ceaşca, de exemplu cu apă fierbinte.
Temperatura de infuzie este programată la o valoare
prea mică.
Programaţi o temperatură mai ridicată de infuzie.
Filtrele unităţii de infuzie sunt colmatate.
Scoateţi şi curăţaţi manual unitatea de infuzie.
Degresaţi unitatea de infuzie.
Rezervorul de cafea boabe a fost golit în timpul măcinării.
Reumpleţi rezervorul cu boabe.
Între boabele de cafea pot fi corpuri străine, de ex.
plastic sau pietre.
Opriţi imediat maşina automată de cafea. Contac-
taţi Serviciul de asistenţă tehnică.
Gradul de măcinare setat este prea grosier.
Reglaţi râşniţa pentru o măcinare mai fină (a se ve-
dea „Grad de măcinare“).
Gradul de măcinare setat este prea fin.
Reglați râșnița pentru o măcinare mai brută (con-
sultați secțiunea „Grad de măcinare“).
Unitatea de infuzie este colmatată.
Degresați unitatea de infuzie (consultați capitolul
„Curățare și întreținere”, secțiunea „Degresarea
unității de infuzie și curățarea interiorului”).
96
Page 97
Ghid pentru soluţionarea problemelor
ProblemăCauză posibilă şi remediere
Pe cafea sau pe
espresso nu se formează o cremă satisfăcătoare.
Cafeaua are gust diluat.
Zațul din rezervorul de
reziduuri este vâscos și
sfărâmicios.
Cafeaua nu curge uniform din amândouă dispersoarele. La prepararea laptelui, mașina
stropește ocazional.
Gradul de măcinare nu este programat la setarea optimă.
Reglaţi râşniţa pentru o măcinare mai fină sau mai
brută.
Temperatura de infuzie este programată pentru
această băutură la o valoare prea ridicată.
Programaţi o temperatură mai scăzută de infuzie.
Boabele de cafea nu mai sunt proaspete.
Umpleţi rezervorul cu boabe proaspete de cafea.
Este infuzată prea puțină cafea măcinată, deoarece
nu alunecă suficiente boabe de cafea în râșniță.
Folosiți un sortiment de cafea foarte prăjită?
Boabele de cafea foarte prăjite sunt deseori uleioase.
Aceste grăsimi se depun pe pereții rezervoarelor de
boabe și pot împiedica curgerea boabelor.
Utilizați un sortiment de cafea cu boabe foarte mari
sau de mărimi foarte diferite?
Este posibil ca boabele să se fi agățat sau să se fi lipit, formând așa-numite „punți“.
Curățați frecvent rezervoarele de cafea boabe da-
că folosiți sortimente de cafea foarte prăjită, uleioasă.
Trageți puțin în afară rezervorul de cafea boabe și
scuturați-l, dacă utilizați sortimente de cafea cu
boabe foarte mari sau de mărimi foarte diferite.
Eventual testați alte sortimente de cafea.
Depunerile de cafea din dispersorul central împiedică
curgerea băuturii.
Demontați dispersorul central și curățați compo-
nentele – cu excepția capacului din inox – în mașina de spălat vase.
Această curățare trebuie efectuată o dată pe săp-tămână.
97
Page 98
Ghid pentru soluţionarea problemelor
ProblemăCauză posibilă şi remediere
Consistența spumei de
lapte nu este satisfăcătoare.
Băuturile pe bază de
cafea curg încet, „picurând” din dispersorul
central.
Temperatura laptelui este prea ridicată. Spuma de
lapte de cea mai bună calitate se obține din lapte rece (< 10º C).
Verificați temperatura laptelui din flaconul de lapte.
Conducta de lapte este înfundată și/sau supapa de
lapte este murdară.
Urmați indicațiile din secțiunea „Curățarea supapei
de lapte”.
Unitatea de infuzie este înfundată, deoarece mașina
de cafea a fost folosită foarte intens. Și/sau unitatea
de infuzie nu a fost scoasă și curățată manual regulat.
Dacă este introdus un cartuș de curățare, dezacti-
vați mai întâi Curăţare automată (Setări | Curăţare au-
tomată).
Executați programul de întreținere Degresaţi unit. de
infuzie cu 1 tabletă de curățare (consultați capitolul
„Curățare și întreținere“, secțiunea „Degresarea
unității de infuzie și curățarea interiorului“).
98
Curățați în special filtrele unității de infuzie, cu gri-
jă.
Dacă este cazul, activați Curăţare automată, înainte
de a porni prepararea unei băuturi.
În caz contrar, programele de întreținere Curăţaţi con-
ducte lapte și Degresaţi unit. de infuzie trebuie executate
din nou.
Page 99
Ghid pentru soluţionarea problemelor
1
2
3
Curățarea supapei de lapte
Dacă la prepararea laptelui, în loc de
spumă de lapte este eliberat doar lapte
fierbinte sau laptele este împroșcat la
eliberare, este posibil ca supapa de lapte să fie înfundată. Mai întâi verificați totuși următoarele:
- Laptele din flaconul de lapte este rece (<10°C)?
- Dispersorul central și capacul flaconului de lapte au fost curățate temeinic?
- Dispersorul central este corect montat?
- Conducta de lapte și unitatea de administrare sunt corect conectate?
Dacă totuși prepararea laptelui nu este
satisfăcătoare, urmați pașii descriși
pentru a curăța supapa de lapte.
Înlăturați capacul supapei de lapte: în
partea din dreapta sus, pe capac, se
află un dorn, cu care puteți bascula
afară capacul.
Curățați capacul supapei de lapte
doar manual.
Deschideți ușa aparatului.
Scoateți rezervorul de cafea boabe
din stânga și vasul pentru întreținere.
Înlăturați capacul de inox al disperso-
rului central.
Detașați conductele de lapte de uni-
tatea de administrare a dispersorului
central și de suportul supapei de
lapte și.
Scoateți conducta de lapte , care
unește supapa de lapte cu dispersorul central.
Detașați tubul de formă pătrată de tu-
bul rotund. Curățați tuburile sub jet de
apă.
Nu detașați racordurile de tub.
99
Page 100
Ghid pentru soluţionarea problemelor
Apăsați clemele de prindere din stân-
ga și din dreapta de la mânerul supapei de lapte și scoateți suportul afară
trăgându-l în față.
Demontați mânerul și garnitura de
etanșare din silicon.
Ridicați în sus bolțul de inox și tra-
geți-l afară.
Curățați componentele individuale ale
supapei de lapte în mașina de spălat
vase.
Sfat: Dacă pe partea frontală se află resturi de lapte uscate, înmuiați bolțul din
inox în apă caldă cu puțin detergent
înainte de a-l pune în mașina de spălat
vase.
Montarea supapei de lapte
Introduceți bolțul din inox de sus în
jos.
Introduceți garnitura de etanșare din
silicon în suportul supapei de lapte.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.