Miele CVA 7445 User manual [no]

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin
Bruksanvisningen leses før oppstilling - installasjon – igang­setting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO M.-Nr. 11 202 261
Aktivt miljøvern
Retur og gjenvinning av transportemballasjen
Emballasjen beskytter produktet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjenvin­nes.
Gjenvinning av emballasjen sparer rå­stoff og bidrar til mindre avfall. Forhand­leren tar vanligvis emballasjen i retur.
Retur og gjenvinning av gamle apparater
Elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De innholder imidlertid også skadelige stoffer, blandinger og deler, som har vært nødvendige for apparatets funk­sjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatene som restavfall.
Benytt i stedet de offisielle retur­punktene for innlevering og gjenvinning av slike apparater. Apparatene kan leveres gratis til kommunale gjenvinningsstasjoner, forhandlere av tilsvarende produkter eller til Miele. For mer informasjon, se www.miele.no Du er selv juridisk ansvarlig for å slette personlige data som måtte befinne seg i de gamle apparatene. Sørg for at appa­ratene oppbevares barnesikkert til de kjøres bort.
2
Innhold
Aktivt miljøvern.................................................................................................. 2
Sikkerhetsregler ................................................................................................ 6
Beskrivelse av kaffemaskinen ......................................................................... 16
Betjenings- og indikatorelementer.................................................................. 18
Betjeningsprinsipp ............................................................................................ 20
Symboler i displayet............................................................................................ 22
Miele@home....................................................................................................... 23
Første igangsetting ........................................................................................... 24
Før første gangs bruk.......................................................................................... 24
Første igangsetting.............................................................................................. 24
Fylling av bønnebeholderen.............................................................................. 26
Fylling av vanntanken........................................................................................ 27
Slå på og av........................................................................................................ 28
Justering av kaffedysen.................................................................................... 29
Tilberedning av drikker ..................................................................................... 30
Tilberedning av kaffedrikker med og uten melk .................................................. 30
Melketilberedning................................................................................................ 31
Tilberedning av en kaffedrikk .............................................................................. 32
Avbryte tilberedningen......................................................................................... 32
DoubleShot.......................................................................................................... 32
Tilberedning av 2porsjoner (sensortast)........................................................ 33
Kaffekanne .......................................................................................................... 33
Te......................................................................................................................... 34
TeaTimer......................................................................................................... 35
Tilberedning av te........................................................................................... 35
Tekanne.......................................................................................................... 35
Tilberedning av varmt og svært varmt vann........................................................ 36
Ekspert-modus .................................................................................................. 37
Malegrad ............................................................................................................ 38
Parameter........................................................................................................... 39
Vise og endre parametere ................................................................................... 39
Mengde for drikk ................................................................................................. 39
Malemengde........................................................................................................ 39
3
Innhold
Bryggetemperatur ............................................................................................... 40
Forbrygging av kaffepulveret............................................................................... 40
Profiler................................................................................................................ 41
Opprette profil ..................................................................................................... 41
Endre drikker i en profil ....................................................................................... 41
Tilberede drikker fra en profil............................................................................... 41
Bearbeide profiler................................................................................................ 41
Innstilling av profilbytte................................................................................... 41
Endre navn ..................................................................................................... 41
Slette profil ..................................................................................................... 42
MobileStart......................................................................................................... 43
Innstillinger ........................................................................................................ 44
Vise og endre Innstillinger ................................................................................... 44
Språk ................................................................................................................... 44
Klokkeslett........................................................................................................... 44
Dato..................................................................................................................... 44
Timer ................................................................................................................... 44
Innkobling kl. .................................................................................................. 44
Utkobling kl. ................................................................................................... 45
Utkobling etter................................................................................................ 45
TeaTimer.............................................................................................................. 45
Lydstyrke............................................................................................................. 45
Display-lysstyrke ................................................................................................. 45
Belysning............................................................................................................. 45
Info (visning av informasjon)................................................................................ 45
Fast vanntilkobling............................................................................................... 45
Høytliggende områder......................................................................................... 45
Performance-mode ............................................................................................. 45
Ecomodus ...................................................................................................... 45
Kaffe-modus................................................................................................... 46
Melke-modus ................................................................................................. 46
Party-modus................................................................................................... 46
Vannhardhet ........................................................................................................ 46
Elektronisk barnesikring.................................................................................. 47
Miele@home........................................................................................................ 47
Fjernstyring.......................................................................................................... 48
RemoteUpdate .................................................................................................... 48
Programvareversjon ............................................................................................ 49
Forhandler (messeinnstilling)............................................................................... 49
Fabrikkinnstillinger............................................................................................... 49
4
Innhold
Rengjøring og stell ............................................................................................ 50
Oversikt over rengjøringsintervallene .................................................................. 50
Rengjøring for hånd eller i oppvaskmaskinen ..................................................... 51
Uegnede rengjøringsmidler ................................................................................. 52
Rengjøring av dryppskålen og grutbeholderen................................................... 53
Rengjøring av drypplaten .................................................................................... 55
Vanntank.............................................................................................................. 55
Rengjøring av kaffedysen.................................................................................... 55
Rengjøring av koppsensoren............................................................................... 57
Rengjøring av melkebeholder med lokk.............................................................. 58
Rengjøre melkeventilen (daglig) .......................................................................... 58
Uttak og rengjøring av melkeventil (månedlig) .................................................... 59
Rengjør bønnebeholderen................................................................................... 61
Rengjøring av det innvendige rommet, innsiden av maskindøren og
dryppskålen......................................................................................................... 63
Rengjøring av maskinfronten............................................................................... 63
Vedlikeholdsprogrammer..................................................................................... 64
Skyll maskinen..................................................................................................... 64
Skyll melkerør...................................................................................................... 64
Avfetting av bryggeenhet og innvendig rengjøring.............................................. 65
Avkalking av kaffemaskinen ................................................................................ 67
Hvis feil oppstår................................................................................................. 70
Meldinger i displayet ........................................................................................... 70
Uventede forhold ved kaffemaskinen ................................................................. 73
Ikke tilfredsstillende resultat ............................................................................... 75
Service og garanti ............................................................................................. 77
Garanti................................................................................................................. 77
Tilbehør .............................................................................................................. 78
Installasjon......................................................................................................... 79
Fast vanntilkobling............................................................................................... 79
Elektrotilkobling................................................................................................... 81
Innbyggingsmål ................................................................................................... 82
Innbygging av kaffemaskinen.............................................................................. 84
Døråpningsbegrensning ...................................................................................... 85
Tekniske data..................................................................................................... 86
Samsvarserklæring ........................................................................................... 87
5

Sikkerhetsregler

Denne kaffemaskinen oppfyller de påbudte sikkerhetskravene. Bruk som ikke er forskriftsmessig, kan imidlertid føre til skader på personer og gjenstander.
Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kaffe­maskinen. Den gir viktige opplysninger om innbygging, sikkerhet, bruk og vedlikehold. Du beskytter deg selv og forhindrer skader på kaffemaskinen. I henhold til internasjonal standard IEC60335-1 ber Miele uttryk­kelig om at kapittelet om installasjon av kaffemaskinen samt sikkerhetshenvisninger og advarsler må leses nøye og følges. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at disse henvisningene ikke blir fulgt.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
6
Sikkerhetsregler

Forskriftsmessig bruk

Denne kaffemaskinen skal kun brukes i private husholdninger.Denne kaffemaskinen skal ikke brukes utendørs.Kaffemaskinen får bare brukes i høyder under 2 000m.Kaffemaskinen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er
vanlig i en husholdning, til tilberedning av drikker som espresso, cappuccino, latte macchiato, te o.l. Annen bruk er ikke tillatt.
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
på grunn av sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene kaffemaskinen på en sikker måte, må ikke betjene den uten tilsyn. De får kun bruke kaffemaskinen uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik, at de kan bruke den på en sikker måte. De må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
7
Sikkerhetsregler

Barn i husholdningen

Fare for forbrenning og skålding på dysene. Barns hud reagerer mye mer ømfintlig på høye temperaturer enn
voksnes. Pass på at barn ikke berører varme deler av kaffemaskinen eller
holder kroppsdeler under dysene.
Plasser kaffemaskinen utenfor barns rekkevidde.Barn under 8år må holdes vekk fra kaffemaskinen, med mindre
de er under konstant tilsyn.
Barn over 8 år, får bare betjene kaffemaskinen uten tilsyn, dersom
maskinens funksjon er forklart slik at de kan betjene den på en sikker måte. Barn over 8år må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av kaffe-
maskinen. Ikke la barn leke med kaffemaskinen.
Barn får ikke rengjøre kaffemaskinen med mindre de er 8år eller
eldre og er under tilsyn av en voksen.
Tenk over at espresso og kaffe ikke er drikker for barn.Fare for kvelning. Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan
de vikle seg inn i f.eks. folie eller trekke den over hodet og kveles. Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn.
8
Sikkerhetsregler

Teknisk sikkerhet

Installasjonsarbeider eller reparasjoner skal bare utføres av fagfolk
som er autorisert av Miele. Installasjonsarbeider og reparasjoner som er utført av ukyndige, kan føre til betydelig fare for brukeren.
Skader på kaffemaskinen kan sette brukerens sikkerhet i fare.
Kontroller at kaffemaskinen ikke har synlige skader før oppstilling. En skadet kaffemaskin må ikke tas i bruk.
Kontroller før kaffemaskinen tilkobles, at tilkoblingsdataene (spen-
ning og frekvens) på typeskiltet stemmer med dataene for el-nettet i huset. Disse dataene må stemme overens for at det ikke skal oppstå skade på kaffemaskinen. Be om råd hos en elektroinstallatør hvis du er i tvil.
Sikkerheten for kaffemaskinens elektriske anlegg garanteres kun
hvis den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforanstaltningen fin­nes. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen.
Pålitelig og sikker drift av kaffemaskinen er kun sikret, når kaffe-
maskinen er koblet til det offentlige strømnettet.
Kaffemaskinen må ikke kobles til strømnettet via skjøtekabel eller
flerveis stikkontakt. De gir ikke nødvendig sikkerhet for maskinen (brannfare).
Kaffemaskinen må ikke brukes på ikke-stasjonære oppstillings-
steder (f.eks. skip).
Kaffemaskinen må bare brukes når den er bygd inn, slik at sikker
funksjon er sikret.
Hvis kaffemaskinen monteres sammen med et annet apparat, er
det meget viktig at maskinen er avgrenset nedover med en lukket hylle (bortsett fra ved kombinasjon med en tallerkenvarmer/varme­skuff).
9
Sikkerhetsregler
Kaffemaskinen skal kun brukes ved omgivelsestemperaturer mel-
lom +16°C og +38°C.
Overhold en minimum innbyggingshøyde på 850mm.Denne kaffemaskinen skal ikke bygges inn bak en lukket møbel-
front. Det samler seg varme og fuktighet bak den lukkede møbel­fronten. Det kan føre til skade på maskinen og/eller kjøkken­innredningen.
Ved reparasjoner må kaffemaskinen kobles fra el-nettet.
Kaffemaskinen er koblet fra el-nettet bare når
- sikringene i elektroinstallasjonen er koblet ut.
- skrusikringene i elektroinstallasjonen er skrudd helt ut.
- tilkoblingsledningen er koblet fra el-nettet. Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblingsledningen for å trekke støpselet ut av stikkontakten.
Dersom kaffemaskinen ikke repareres av servicefolk som er auto-
risert av Miele, tapes krav i forbindelse med garanti.
Kun ved bruk av originale reservedeler garanterer Miele at de
sikkerhetskravene som stilles til produktene, blir oppfylt. Defekte del­er skal kun erstattes av originale reservedeler fra Miele.
Du må aldri åpne kaffemaskinens kabinett. Berøring av strøm-
førende deler og endring i den elektriske og mekaniske konstruksjo­nen, er farlig for brukeren og kan muligens føre til funksjonsfeil på kaffemaskinen.
Bruk kun originalt tilbehør fra Miele. Hvis det brukes andre deler,
tapes krav i forbindelse med garanti og/eller produktansvar.
10
Sikkerhetsregler

Fast vanntilkobling

Ikke koble kaffemaskinen til varmtvann.Stoppekranen må være tilgjengelig også når kaffemaskinen er
bygget inn.
Beskyttelseshylsteret til vanninntaksslangen må ikke ødelegges
eller knekkes.
Det innebygde vannsikringssystemet gir pålitelig beskyttelse mot
vannskader under følgende forutsetninger:
- Kaffemaskinen er installert forskriftsmessig (elektro- og vann­tilkobling).
- Omgående reparasjon av kaffemaskinen ved tydelige skader.
- Stenging av vannkranen ved lengre fravær (f.eks. ferie).
11
Sikkerhetsregler

Bruk

Fare for forbrenning og skålding på dysene. Væsken og dampen som kommer ut er svært varm.
Hold aldri kroppsdeler under kaffedysen eller varmtvannsdysen når det kommer ut varm væske eller damp.
Ikke berør varme deler. Det kan sprute svært varm væske og damp ut av dysen. Pass der-
for på at kaffedysen er ren og riktig montert. Fjern beholdere som står på drypplaten i maskindøren, før du åp-
ner døren. Vannet i dryppskålen kan også være veldig varmt. Tøm dryppskål-
en forsiktig.
Fare for skade på øynene! Du må aldri se direkte eller med optiske instrumenter (lupe e.l.) inn
i belysningen.
Vær oppmerksom på følgende angående vannet som brukes:
- Vannkvaliteten må tilsvare drikkevannsbestemmelsene i det landet kaffemaskinen skal brukes.
- Fyll kun kaldt og friskt drikkevann i vanntanken ved drift med vanntank. Kokende eller varmt vann eller andre væsker kan skade kaffemaskinen.
- Skift vann daglig, for å forebygge bakteriedannelse. Ved fast vanntilkobling: Tøm vanntanken en gang daglig.
- Ikke bruk vann som er tilsatt kullsyre.
Fyll kun brente kaffebønner i bønnebeholderne. Ikke fyll kaffe-
bønner som er behandlet med tilleggsstoffer, eller malt kaffe i bønne­beholderne.
Ikke fyll væske i bønnebeholderne.
12
Sikkerhetsregler
Ikke bruk råkaffe (grønne kaffebønner som ikke er brent) eller kaf-
feblandinger, som inneholder råkaffe. Rå kaffebønner er svært harde og inneholder fortsatt restfuktighet. Maleverket til kaffemaskinen kan bli skadet allerede ved første maling.
Kaffebønner som er behandlet med karamell, sukker eller lign-
ende, må ikke fylles i kaffemaskinen, heller ikke sukkerholdige drikker. Sukker ødelegger kaffemaskinen!
Bruk kun melk uten tilsetninger. De fleste sukkerholdige tilsetning-
er tetter melkerørene.
Hvis du bruker animalsk melk, bruk kun pasteurisert melk.Følg anvisningene fra teprodusenten når du tilbereder te.Ikke hold brennende alkoholblandinger under kaffedysen. Kunst-
stoffdelene i kaffemaskinen kan ta fyr og smelte.
Ikke heng på døren eller belast døren med gjenstander når den er
åpen. Kaffemaskinen kan bli ødelagt.
Ikke rengjør gjenstander ved hjelp av kaffemaskinen.
13
Sikkerhetsregler

Rengjøring og stell

Rengjør kaffemaskinen og melkebeholderen daglig, og spesielt før
første gangs bruk.
Pass på å rengjøre de melkeførende delene grundig og regel-
messig. Melken inneholder fra naturens side bakterier, som kan spre seg kraftig ved utilstrekkelig rengjøring.
Avhengig av kalkholdigheten i vannet, skal kaffemaskinen av-
kalkes regelmessig. I områder med svært høy hardhetsgrad på van­net, skal avkalkingen foretas oftere. Miele er ikke ansvarlig for skader som oppstår på grunn av manglende avkalking, feil avkalkingsmiddel eller uegnede konsentrasjoner.
Avfett bryggeenheten regelmessig med rengjøringstablettene. Av-
hengig av fettinnholdet i kaffesortene som brukes, kan brygge­enheten tette seg raskere.
Bruk aldri damprenser til rengjøring av kaffemaskinen. Dampen
kan trenge inn til strømførende deler og forårsake kortslutning.
Kast espresso-/kaffegruten som våtorganisk avfall eller i kompost-
en, ikke i vasken. Kaffegrut kan tette avløpet.
14
Sikkerhetsregler

For kaffemaskiner med flater i rustfritt stål:

Ikke fest post-it lapper, tape eller andre klistrelapper på de rustfrie
stålflatene. Belegget blir skadet og mister sin beskyttende virkning mot smuss.
Belegget på stålflatene er ømfintlig for riper. Selv magneter kan
forårsake riper.
15

Beskrivelse av kaffemaskinen

1 2
3
4
5
6

Kaffemaskinen utvendig

a
På/av-tast
b
Betjeningspanel
c
Dørhåndtak
d
Høyderegulerbar kaffedyse med belysning
e
Drypplate
f
Melkebeholder
16

Kaffemaskinen innvendig

Beskrivelse av kaffemaskinen
a
Bønnebeholder
b
Melkeventil
c
Høyderegulerbar kaffedyse med belysning
d
Justering av malegraden
e
Bønnebeholder
f
Vifteutløp
g
Vanntank
h
Dryppskål med lokk
i
Bryggeenhet
j
Grutbeholder
k
Vedlikeholdsbeholder
l
Dryppskål
17

Betjenings- og indikatorelementer

6
a
På/av-tast Slår kaffemaskinen på og av
b
Drikketaster
Tilberedning av drikker
c
Display
Viser informasjon om aktuell handling eller status
d
Sensortast
– Tilberede flere drikker, f.eks. rist-
retto, cappucino italiano – Tilberede kaffe- eller tekanne – Meny Innstillinger 
e
Sensortast Profiler Opprette og forvalte profiler
f
Sensortast Vedlikehold Vedlikeholdsprogrammer, f.eks. Av-
kalking
g
Sensortast Parameter Vise eller endre innstillinger for drikketilberedningen
h
SensortastOK
Bekrefter displaymeldinger og lagrer innstillinger
i
Navigasjonsfelt med piltaster
bla i valglister, markere et utvalg eller endre verdier
j
Sensortast «Tilbake»
Går tilbake til forrige meny og av­bryter uønskede handlinger
k
Sensortast «2porsjoner» Tilbereder 2 porsjoner av en drikk samtidig
l
Sensortast«DoubleShot»
For en spesielt kraftig, aromatisk kaffedrikk, tilbered dobbelt mengde kaffepulver med en like stor vann­mengde
m
Optisk grensesnitt
(kun for Mieles serviceavdeling)
18

Drikketastenes symboler

Espresso Kaffe Lang kaffe Cappuccino Latte macchiato Caffè latte Varm melk Melkeskum Tevann
Betjenings- og indikatorelementer
19

Betjeningsprinsipp

Velg drikk
Miele
12:00
Ristretto Cappuccino
Innstillinger 
Miele
12:00

Sensortaster

Du betjener kaffemaskinen ved å berøre sensortastene med fingeren.
For hvert tastetrykk høres et akustisk signal. Du kan tilpasse styrken på ly­den eller slå den helt av (se kapittel «Innstillinger», avsnitt «Lydstyrke»).

Drikkemeny

Du befinner deg i drikkemenyen når Velg
drikk vises i displayet.
Flere drikker finner du i menyen Flere (sensortast).

Navigasjonsfelt

Hvis du vil velge et menypunkt, berør piltastene og, til ønsket meny­punkt er markert.
For å bekrefte valget, berør sensor­tastenOK.

Valg av meny og navigering i menyen

For å hente frem en meny, berør den aktuelle sensortasten, f.eks. sensor­tast.
I den enkelte menyen kan du starte handlinger eller endre innstillinger. En strek på høyre side i displayet viser at det følger flere opsjoner eller mer tekst.
I en valgliste viser haken hvilken inn­stilling som for øyeblikket er valgt.

Gå ut av menyen eller avbryte en handling

For å gå ut av den aktuelle menyen, be­rør sensortasten.
For å bla raskere, sveip til høyre eller venstre i området mellom pilene.
Så snart det vises en verdi, en henvis­ning eller en innstilling du kan bekrefte, lyser sensortastenOK oransje.
20
Eller berør den oransje sensortasten på nytt, for å gå tilbake til drikkemenyen.

Legg inn navn

Du legger inn bokstaver og tall via navigasjonsfeltet. Du kan velge mellom store og små bokstaver.
Tips: Velg korte og konsise navn.
Navn
A B C D E F
Z
- For å legge inn et tegn, markerer du tegnet og bekrefter valget medOK.
- For å slette et tegn, berører du sensortasten.
- Du lagrer navnet ved å velge ha­ken og bekrefter medOK.
Betjeningsprinsipp
21
Betjeningsprinsipp

Symboler i displayet

I tillegg til tekst, kan følgende symboler vises:
Symbol Forklaring
Symbolet kjennetegner menyen «Innstillinger» og meny-
punktet «Språk».
Symbolet kjennetegner informasjon og henvisninger om be-
tjening. Bekreft eventuelt meldingen medOK.
Symbolet vises når den elektroniske barnesikringen er akti-
vert. Betjeningen er sperret.
Symbolet pluss ønsket innkoblingstid vises 23:59 timer på
forhånd i displayet, når timeren Innkobling kl. og klokkeslett­visningen er aktivert (se kapittel «Innstillinger», avsnitt «Timer»).
Varseluret TeaTimer ble startet (se kapittel «Te», avsnitt «Tea-
Timer»). Gjenværende trekketid vises ved siden av symbolet.
Symbolet vises under avkalkingen.
(Dessuten befinner symbolet seg på vanntanken: Fyll vann til denne markeringen.)
22
Symbolet vises under vedlikeholdsprogrammet Rengjør
melkerør.
(Symbolet befinner seg også på vanntanken: Fyll vann opp til denne markeringen.)
    
Når Miele@home er aktivert for kaffemaskinen, vises WiFi­forbindelsen med disse symbolene. Symbolene indikerer styrken til WiFi-forbindelsen i trinn fra sterk til ingen forbind­else.

Miele@home

Kaffemaskinen din er utstyrt med en integrert WiFi-modul.
For å kunne bruke den, trenger du:
- et WiFi-nettverk
- Miele@mobile-appen
- en brukerkonto hos Miele. Bruker­kontoen kan du opprette gjennom Miele@mobile-appen.
Miele@mobile-appen veileder deg gjen­nom prosessen med å koble kaffe­maskinen til hjemmenettverket ditt.
Etter at du har koblet kaffemaskinen til WiFi-nettverket, kan du f.eks. utføre følgende operasjoner med appen:
- Hente informasjon om driftstilstanden til kaffemaskinen din
- Endre innstillingen på kaffemaskinen din
- Fjernbetjening av kaffemaskinen din
Gjennom tilkobling av kaffemaskinen til WiFi-nettverket, øker strømforbruket, også når kaffemaskinen er slått av.
Kontinuerlig tilgjengelighet av de tilbud­te funksjonene kan derfor ikke garan­teres.

Tilgjengelighet Miele@home

Bruken av Miele@mobile-appen er avhengig av tilgjengeligheten til Miele@home-tjenestene i ditt land.
Miele@home-tjenesten er ikke tilgjenge­lig i alle land.
Informasjon om tilgjengelighet finner du via internettsiden www.miele.com.

Miele@mobile-app

Miele@mobile app kan lastes ned gratis fra Apple App Store® eller Google Play
Store™.
Forsikre deg om at signalet til WiFi­nettverket ditt har tilstrekkelig signal­styrke der kaffemaskinen skal plas­seres.
Tilgjengelighet WiFi-forbind­else
WiFi-forbindelsen deler et frekvens­område med andre produkter (f.eks. mikrobølgeovner, fjernstyrte leker). Der­med kan det oppstå tidvise eller full­stendige forstyrrelser på forbindelsen.
23

Første igangsetting

Før første gangs bruk

Koble kaffemaskinen til den faste
vanntilkoblingen og strømnettet.
Monter kaffemaskinen i nisjen.Fjern eventuelle informasjonsark.Fjern beskyttelsesfolien fra dryp-
platen.
Rengjør kaffemaskinen grundig (se «Rengjøring og stell») før du fyller på vann og kaffebønner, og før du tilbe­reder drikker.
Rengjør kaffemaskinen (se kapittel
«Rengjøring og stell»).
Ta ut bønnebeholderne og fyll dem
med brente kaffebønner.

Første igangsetting

Berør på/av-tasten.

Velg displayspråk

Velg ønsket displayspråk. Eventuelt blir du spurt om hvor du er.
Valg av sted bestemmer klokkeslett­visning, f.eks. 12- eller 24-timers for­mat, eller hvordan enheter, osv., skal vises.

Opprette nettverkstilkobling (Miele@home)

Du kan koble kaffemaskinen til WiFi­nettverket ditt.
Under igangsetting vises følgende i dis­playet: Koble til «Miele@home»
Tips: Du kan også opprette Miele@home for kaffemaskinen din på et senere tidspunkt. Da må du velge
Hoppe over.
Kontroller om signalet til WiFi-nettver-
ket er tilstrekkelig sterkt nok på oppstillingsstedet til kaffemaskinen.
Berør fortsett.Velg ønsket tilkoblingsmetode.Følg anvisningene i displayet på
kaffemaskinen og i Miele@mobile-
appen. I displayet vises Forbindelse opprettet. Berør fortsett for å fortsette igangset-
tingen.

Innstilling av dato

Legg inn aktuell dato og berørOK.

Stille inn klokkeslett

Legg inn aktuelt klokkeslett og be-
rørOK.
Når kaffemaskinen er koblet til et WiFi­nettverk og registrert i Miele@mobile­appen, synkroniseres klokkeslettet på grunnlag av stedsinnstillingen i Miele@mobile-appen.

Innstilling av vannhardhet

Det lokale vannverket kan gi deg opp­lysninger om hardheten på vannet ditt.
Mer informasjon om vannhardhet fin­ner du i kapitlet «Innstillinger», avsnitt «Vannhardhet».
Legg inn vannhardheten på stedet (i
°dH) og bekreft medOK.
24
Velg vannforsyning (Fast vann­tilkobling)
Kaffemaskinen er beregnet for drift med fast vanntilkobling. Du kan velge vann­forsyning ut i fra følgende muligheter:
- : Vanntanken fylles automatisk med drikkevann fra den faste vann­tilkoblingen.
- Av: Du må fylle vanntanken manuelt. I displayet vises en tilsvarende meld­ing.
Velg vannforsyning og bekreft
medOK.
Innstillingen blir lagret.
Velg Performance-mode
Du kan velge passende modus ut i fra dine kaffepreferanser (se kapittel «Inn­stillinger», avsnitt «Performance-mo­dus»).
Første igangsetting
- Ecomodus: Denne modusen er en energisparemodus.
- Kaffe-modus: Denne modusen er optimalisert for den perfekte kaffe­nytelsen.
- Melke-modus: Drikker med melk til­beredes mye raskere i denne modu­sen.
Velg ønsket modus og bekreft
medOK.
Dermed er igangsettingen vellykket.
Hell ut de 2første kaffekoppene ved første tilberedning, slik at alle kaffe­rester fra fabrikkontrollen blir fjernet fra bryggesystemet.
25

Fylling av bønnebeholderen

Du kan tilberede kaffe eller espresso av hele, brente kaffebønner, som kaffe­maskinen maler ferske for hver porsjon. Fyll kaffebønner i bønnebeholderne.
Fare for skade på maleverket
gjennom ikke-forskriftsmessig bruk. Kaffemaskinen blir skadet dersom
væske, malt kaffe eller kaffebønner som er forbehandlet med sukker, ka­ramell eller lignende fylles i bønne­beholderen. Også råkaffe (grønne kaffebønner som ikke er brent) eller kaffeblandin­ger som inneholder råkaffe, kan skade maleverket. Rå kaffebønner er svært harde og inneholder fortsatt restfuktighet. Maleverket til kaffe­maskinen kan bli skadet allerede ved første maling.
Fyll kun brente kaffebønner i bønne­beholderne.
Trekk ut bønnebeholderne.Ta av lokkene og fyll kaffebønner i
bønnebeholderne.
Lukk bønnebeholderne ved å sette på
lokkene.
Skyv bønnebeholderne helt inn i
kaffemaskinen. Lukk døren.
Kaffemaskinen har 2bønnebeholdere øverst til venstre og høyre. Kaffebønne­ne fra alle 3 bønnebeholderne males blandet.
Åpne døren.
26
Helsefare pga. bakterier i vannet.
Vann som har stått lenge i vann­tanken kan inneholde bakterier og utgjøre helsefare. I tillegg kan vann som har blitt stående i inntaks­slangen, ha tatt smak hvis det er lenge siden det ble tilberedt drikker.
Skift vannet i vanntanken daglig. Hell ut vannet fra første fylling av
vanntanken hvis det er lenge siden du tilberedte noen drikker.

Fylling av vanntanken

Når kaffemaskinen har fast vann­tilkobling, fylles vanntanken automatisk så snart kaffemaskinen slås på.
Du kan alltid fylle vanntanken manuelt.
Fare for skade pga. ikke-
forskriftsmessig bruk. Uegnet væske som kokende eller
varmt vann samt andre væsker, kan skade kaffemaskinen. Kullsyreholdig vann forkalker kaffe­maskinen for kraftig.
Når du fyller kaffemaskinen manuelt: Fyll kun friskt, kaldt drikkevann i vanntanken.
Trekk ut vanntanken.Fyll kaldt, friskt drikkevann i vann-
tanken til «max»-merket.
Skyv vanntanken inn i maskinen og
lukk døren.
Åpne døren.
27

Slå på og av

Slå på kaffemaskinen

Berør på/av-tasten. Kaffemaskinen varmes opp og skyller
rørene. Det kommer varmt vann ut av kaffedysen.
Nå kan du tilberede drikker.
Dersom kaffemaskinen allerede har driftstemperatur, skylles ikke rørene ved innkobling.
Berør på/av-tasten. Dersom en drikk er blitt tilberedt, skylles
rørene før maskinen slår seg av.
Ved tilberedning av drikker eller ved vedlikeholdsprosesser dannes det fuktighet i kaffemaskinen. Etter at en drikk er tilberedt eller maskinen er slått av, vil viften i maskinen fortsette å gå helt til det innvendige rommet er til­strekkelig avfuktet. En tilsvarende lyd høres.

Ved lengre fravær

Hvis du ikke skal bruke kaffemaskinen på en stund, f.eks. i ferien, må du være oppmerksom på følgende:
Tøm dryppskålen, grutbeholderen og
vanntanken.
Rengjør alle delene grundig, også
bryggeenheten og det innvendige rommet i maskinen.
28
Slå av kaffemaskinen.
Loading...
+ 64 hidden pages