Lue ehdo
ja käyttöönottoa. Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoutumi‐
sen.
fi – FIM.-Nr. 10 214 710
ttomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta, liittämistä
Kuljetuspakkaus / Käytöstä poistaminen
Kuljetuspakkauksen uusio‐
käyt
tö
Pakkaus suojaa laitetta vaurioilta kulje‐
tuksen ai
tettu luonnossa hajoavista ja uusiokäyt‐
töön soveltuvista materiaaleista.
Kun palautat pakkausmateriaalit kier‐
t
oon, säästät raaka-aineita ja vähennät
syntyvien jätteiden määrää. Miele-kaup‐
piaasi huolehtii yleensä kuljetuspak‐
kauksen talteenotosta. Voit myös itse
palauttaa materiaalit kierrätykseen.
kana. Pakkaukset on valmis‐
Vanhan laitteen käytöstä pois‐
taminen
Käytöstä poistettavat sähkö- ja elektro‐
alaitteet sisältävät usein arvokkaita,
niikk
kierrätyskelpoisia materiaaleja. Kuiten‐
kin ne sisältävät usein myös haitallisia
aineita, jotka ovat olleet tärkeitä laittei‐
den toiminnalle ja turvallisuudelle. Se‐
kajätteisiin heitettyinä tai väärän käsitte‐
lyn seurauksena nämä voivat olla ter‐
veydelle haitallisia ja vahingoittaa ym‐
päristöä. Älä siksi koskaan hävitä käy‐
töstä poistettavia laitteita sekajätteen
mukana.
Vie sen sijaan vanha tuote sähkö- ja
elektroniikkaromun (SER) keräyspistee‐
seen oman kuntasi jäteasemalle tai
kierrätyskeskukseen. Kysy tarvittaessa
lisätietoja tuotteen toimittajalta.
Muista säilyttää tuote poissa lasten
ttuvilta kunnes viet sen keräyspistee‐
ulo
seen.
2
Sisältö
Kuljetuspakkaus / Käytöstä poistaminen ........................................................... 2
Tärkeitä turvallisuusohjeita...................................................................................
Laitteen osat.........................................................................................................
6
17
Laite ulkopuolelta................................................................................................... 17
Tekijänoikeudet ja lisenssit...............................................................................
76
79
93
94
95
97
98
102
104
5
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tämä kahviautomaatti täyttää asetetut turvamääräykset. Asiatto‐
masta
täjälle.
Lue tämä käyttö- ja asennusohje tarkoin ennen kuin alat käyttää
kahviautomaattia. Käyttöohjeessa on tärkeitä laitteen turvallisuut‐
ta, käyttöä, asennusta ja huoltoa koskevia ohjeita. Näin vältät
mahdolliset vahingot ja kahviautomaatin vahingoittumisen.
Miele ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat siitä, että tätä kah‐
viautomaattia käytetään turvallisuusohjeiden vastaisesti tai muu‐
ten huolimattomasti.
Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat kahviautomaatin toiselle
käyttäjälle, muista antaa käyttöohje laitteen mukana.
käytöstä voi kuitenkin aiheutua vaaratilanteita laitteen käyt‐
6
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Määräystenmukainen käyttö
T
ämä kahviautomaatti on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa
ja kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä.
Esimerkkejä kotitalouksien kaltaisista ympäristöistä:
– myymälät, toimistot ja pienyritysten työtilat,
– maatilat ja
– hotellit, aamiaismajoituspaikat, asuntolat yms. asuintilat, joissa
lai
te tarjotaan yksittäisten asiakkaiden käyttöön.
Kahviau
Käytä kahviau
päristöissä espresson, kahvin, cappuccinon, latte macchiaton yms.
kahvijuomien valmistukseen. Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä.
Henki
sesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puutteellisuuden
vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietämättömiä laitteen toimin‐
nasta, eivät saa käyttää tätä laitetta ilman vastuullisen henkilön val‐
vontaa tai opastusta.
Tällaiset henkilöt saavat käyttää kahviautomaattia ilman valvontaa
vain, kun heille on opetettu, miten laitetta käytetään turvallisesti ja
kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita laitteen käyttöön saattaa liit‐
tyä.
tomaatti ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkotiloissa.
tomaattia ainoastaan kotitalouksien kaltaisissa ym‐
löt, jotka eivät pysty käyttämään kahviautomaattia turvalli‐
7
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jos kotonasi on lapsia
alovamman vaara ulostuloputkien lähettyvillä!
P
Lapsen iho reagoi aikuista herkemmin kuumiin lämpötiloihin.
Älä anna lasten koskettaa kahviautomaatin osia tai pitää käsiään
muita ruumiinosiaan keskusyksikön alla.
tai
Asenna kahvi
Älä päästä alle 8-vu
dä heitä jatkuvasti silmällä.
Yli 8-vuo
heille on kerrottu miten laitetta käytetään turvallisesti.
Lasten on ymmärrettävä, millaisia vaaratilanteita laitteen väärä käyttö
voi aiheuttaa.
alvo kahviautomaatin läheisyydessä oleskelevien lasten toimin‐
V
taa. Älä koskaan anna lasten leikkiä laitteella.
automaatti pienten lasten ulottumattomiin.
otiaita lapsia kahviautomaatin lähelle, ellet pi‐
tiaat saavat käyttää kahviautomaattia ainoastaan, jos
Älä anna lasten puhdistaa kahviautomaattia ilman aikuisen val‐
vontaa.
Muista, että espr
ukehtumisvaara!
T
Jos lapset saavat leikkiä pakkausmateriaaleilla, he saattavat vetää
esim. pakkausmuoveja päänsä yli ja tukehtua niihin. Pidä siksi lapset
loitolla pakkausmateriaaleista.
esso ja kahvi eivät ole lapsille sopivia juomia.
8
Tekninen turvallisuus
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Laitt
huoltoliikkeen tehtäväksi. Asiattomista huolto- ja korjaustöistä voi ai‐
heutua vaaratilanteita laitteen käyttäjälle.
V
koisten vaurioiden varalta. Älä koskaan ota käyttöön vahingoittunutta
laitetta.
V
käyttämäsi sähköliitännän tiedot vastaavat laitteen arvokilvessä mai‐
nittuja tietoja (sähköverkon taajuus ja jännite), muuten laite voi vahin‐
goittua.
Kysy tarvittaessa neuvoa sähköasentajalta.
een huolto ja korjaukset on jätettävä Mielen valtuuttaman
ahingoittunut laite voi vaarantaa turvallisuutesi. Tarkista laite ul‐
armista ennen kahviautomaatin liittämistä sähköverkkoon, että
Kahviautomaatin sähköturvallisuus on taattu ainoastaan silloin,
kun se on liitetty asianmukaisesti asennettuun, maadoitettuun pisto‐
rasiaan. Asennuksen maadoituksen toimivuus on ehdottomasti tes‐
tattava. Myös sijoituspaikan sähköjärjestelmä on epäselvissä ta‐
pauksissa testattava.
Kahviau
silloin, kun laite on liitetty julkiseen sähköverkkoon.
tomaatin luotettava ja varma toiminta on taattu ainoastaan
Älä liitä kah
jatkojohdon avulla, jottei laitteen sähköturvallisuus vaarannu (tulipa‐
lon vaara).
T
ätä kahviautomaattia ei saa käyttää muualla kuin kiinteästi pai‐
kallaan pysyvissä sijoituspaikoissa (esim. asennus laivoihin on kiel‐
letty).
Kahviau
tällöin laitteen turvallinen toiminta on taattu.
Jos sijo
sijoitettavan laitteen kanssa, sen alle on ehdottomasti asennettava
kiinteä välipohja (paitsi silloin, kun se asennetaan kalusteisiin sijoitet‐
tavan astianlämmittimen/lämpölaatikon päälle).
viautomaattia sähköverkkoon haaroituspistorasian tai
tomaattia saa käyttää vain paikalleen asennettuna. Vain
itat kahviautomaatin päällekkäin jonkin muun kalusteisiin
9
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Kahviau
noastaan Mielen astianlämmittimen/lämpölaatikon
EGW 4000-14, -29, EGW 5000-14 tai ESW 6x14, ESW 6x29.
Kahviau
pötila on +10 °C – +38 °C.
Huol
ilmankiertotila pysyy avoimena.
Jos ilmankierto ei ole riittävä, kahviautomaatin ympärille voi tiivistyä
kondenssivettä ja kalustekaappi tai itse laite saattaa vahingoittua.
armista kahviautomaatin riittävä ilmanotto ja ilmanpoisto. Muus‐
V
sa tapauksessa kahviautomaatin ympärille voi tiivistyä kondenssivet‐
tä ja kalustekaappi tai itse laite saattavat vahingoittua.
Laitteen taakse ja sen yläpuoliseen kaapistoon pitää koko matkalle
jättää ilmankiertotila, jonka poikkipinta-ala on vähintään 200 cm2.
Jos kahvia
käytä laitetta vain kalusteovi avattuna. Jos suljet oven, lämpö ja kos‐
teus pääsevät kertymään sen taakse, jolloin ne voivat vahingoittaa it‐
se kahviautomaattia ja/tai ympäröiviä kalusteita. Älä koskaan sulje
kalusteovea, kun kahviautomaatti on käytössä.
tomaatin takana olevaan sähköliitäntään saa liittää ai‐
tomaattia saa käyttää vain, kun ympäröivä huoneenläm‐
ehdi siitä, että kalustekaappiin asennuksen yhteydessä jätetty
utomaatti on sijoitettu suljettavan kalusteoven taakse,
Jätä k
Asiattomista korjauksista voi aiheutua vaaratilanteita laitteen käyttä‐
jälle.
Kahviau
huolto- ja korjaustöiden ajaksi.
Kahviautomaatti on irrotettu sähköverkosta vasta, kun jokin seuraa‐
vista edellytyksistä täyttyy:
– laitteen automaattisulake on kytketty pois päältä sulaketaulusta.
– laitteen sulake on irrotettu sulaketaulusta.
– pistotulppa on vedetty pois pistorasiasta.
10
orjaukset aina Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäviksi.
tomaatti täytyy irrottaa sähköverkosta aina asennus-,
un irrotat pistotulppaa pistorasiasta, älä vedä liitäntäjohdosta,
K
vaan tartu pistotulppaan.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Laitt
len valtuuttama huoltoliike.
Kahviau
alkuperäisillä varaosilla (Original Miele). Vain tällaisista osista valmis‐
taja voi taata, että ne täyttävät turvallisuusvaatimukset.
Älä missään tapaukse
teen sähköä johtaviin osiin koskeminen voi olla hengenvaarallista ja
muutosten tekeminen kahviautomaatin sähköisiin tai mekaanisiin
osiin voi vahingoittaa laitteen toimintaa.
Käytä ainoa
Jos laitteeseen asennetaan muita osia, laitteen takuuaika, takuu
ja/tai tuotevastuu päättyvät.
een takuu raukeaa, mikäli sitä korjaa jokin muu taho kuin Mie‐
tomaatin rikkinäiset osat saa korvata ainoastaan Mielen
ssa avaa kahviautomaatin ulkovaippaa. Lait‐
staan Mielen alkuperäisiä lisävarusteita ja varaosia.
11
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Kiinteä vesiliitäntä
Älä liitä kah
V
esihanaan täytyy päästä käsiksi myös laitteen paikalleen sijoitta‐
misen jälkeen.
viautomaattia lämminvesiliitäntään.
Tulovesiletkun pinnoitetta ei saa vahingoittaa eikä taittaa.
Miele
mikäli noudatat seuraavia ohjeita:
– Asenna kahviautomaatti määräysten mukaisesti (sähkö- ja vesilii‐
– Lopeta kahviautomaatin käyttö välittömästi, jos havaitset siinä nä‐
– Sulje vesihana, kun aiot olla poissa pitkään (esim. loman ajaksi).
n vesiturvajärjestelmä on varma suoja vesivahinkoja vastaan,
täntä).
kyviä vaurioita.
12
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Asianmukainen käyttö
alovamman vaara – keskusyksikkö ja kuumavesiputki tulevat
P
kuumiksi!
Laitteen tuottamat nesteet ja höyry ovat erittäin kuumia.
Huoma
– Älä pidä mitään kehosi osia ulostuloputkiston alla, kun laitteesta
tule
– Älä koske laitteen kuumiin osiin.
– Suuttimista voi roiskua kuumia nesteitä tai höyryä ympäristöön.
V
oikein.
– Myös tippakaukalossa oleva vesi saattaa olla hyvin kuumaa. Ole
var
Äl
(suurennuslasin tms.) avulla.
a seuraavat seikat:
e kuumia nesteitä tai höyryä.
armista siksi aina, että keskusyksikkö on puhdas ja asennettu
ovainen, kun tyhjennät tippakaukaloa.
ä koskaan katso valaisimiin suoraan tai optisten välineiden
Noudata seuraavia ohjeita käytettävän veden osalta:
– Kun olet ottanut tulovesiliitännän pois käytöstä: Laita vesisäiliöön
kylmää ja raikasta juomavettä. Lämmin tai kuuma vesi tai
vain
muut nesteet voivat vahingoittaa kahviautomaattia.
– Vaihda vesi päivittäin, niin siihen ei pääse kertymään bakteerikas‐
oja.
vust
Kun käytät tulovesiliitäntää: Tyhjennä vesisäiliö päivittäin.
– Älä koskaan käytä kivennäisvesiä. Niistä kertyy paljon kalkkia
kahviautomaattiin ja laite voi vahingoittua.
– Älä koskaan käytä käänteisosmoosilaitteistolla käsiteltyä vettä.
Lai
te saattaa vahingoittua.
13
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Laita kahvipapusäiliöön ainoastaan paahdettuja kahvipapuja. Älä
k
kahvipapuja tai valmiiksi jauhettua kahvia.
Älä myöskään laita sinne mitään nesteitä.
Älä käytä r
kahviseoksia, jotka sisältävät raakakahvia. Raakakahvipavut ovat
erittäin kovia ja niissä on vielä hieman jäännöskosteutta. Jos jauhat
raakakahvia kahviautomaatin jauhinkoneistossa, koneisto saattaa
rikkoutua jo ensimmäisellä jauhatuskerralla.
Kahviau
sokerilla tms. makuaineilla esikäsiteltyjä papuja eikä mitään sokeripi‐
toisia nesteitä, sillä sokeri rikkoo laitteen.
aakakahvia (vihreitä, paahtamattomia kahvipapuja) tai
tomaattiin ei saa missään tapauksessa laittaa toffeella,
Kahvijauhesäiliöön saa laittaa ainoastaan valmiiksi jauhettua kah‐
via tai Miele-puhdistustabletteja säiliön rasvanpoistoa varten.
Älä k
heen sisältämä sokeri sulaa ja tukkii kahviautomaatin keitinosan.
Säiliön rasvanpoistoon tarkoitetut puhdistustabletit eivät poista täl‐
laisia tukoksia.
Käytä vain puhdasta mait
sokeripitoiset lisäaineet tarttuvat kiinni maitoputkeen.
Jos käytät eläin
Älä lieki
tomaatin muoviosat voivat syttyä tuleen ja sulaa.
oskaan käytä valmiiksi sokeroitua suodatinkahvia. Kahvijau‐
oa, johon ei ole lisätty mitään. Useimmat
peräistä maitoa, käytä vain pastöroitua maitoa.
tä juomia keskusyksikön alla. Liekityksen aikana kahviau‐
Älä nojaa kahviautomaatin avattuun luukkuun äläkä ripusta mitään
sen varaan. Luukun saranat voivat vahingoittua.
eskusyksikön liitoskappaleen tiivisterengas on voideltu silikoni‐
K
rasvalla. Varo, ettet likaa siihen vaatteitasi, kun otat säiliöitä tai muita
osia ulos laitteen sisätilasta tai laitat niitä paikalleen.
Älä yritä puhdistaa esine
tulevan veden alla.
14
itä kahviautomaatin kuumavesiputkesta
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Puhdistus ja hoito
K
ytke kahviautomaatin virta pois päältä aina ennen laitteen puh‐
distusta.
uhdista kahviautomaatti ja maitosäiliö huolellisesti ennen ensim‐
P
mäistä käyttökertaa (ks. kappale Puhdistus ja hoito).
P
uhdista kahviautomaatti ja maitosäiliö päivittäin (ks. kappale
Puhdistus ja hoito).
Puhdista kaikki maidon kanssa tekemisissä olevat osat huolellisesti
ja säännöllisesti! Maito sisältää luonnostaan bakteereja, jotka voivat
lisääntyä nopeasti ilman osien huolellista puhdistusta.
Älä k
distuslaitteita. Höyry voi päästä laitteen jännitteisiin osiin ja aiheuttaa
oikosulun.
P
teen mukaan. Poista kalkki tavallista useammin, jos käyttämäsi vesi‐
johtovesi on hyvin kalkkipitoista. Miele ei vastaa vahingoista, jotka
johtuvat puutteellisesta kalkinpoistosta, vääränlaisesta tai väärän‐
vahvuisesta kalkinpoistoaineesta.
P
mällä puhdistustabletteja. Jos käytettävä kahvi on erityisen rasvapi‐
toista, keitinosa saattaa tukkeutua tavallista nopeammin.
Hävitä käyt
kompostoimalla. Älä huuhtele niitä tiskialtaan viemäriin, sillä viemäri
saattaa mennä tukkoon.
oskaan käytä laitteen puhdistukseen höyryilmatoimisia puh‐
oista kalkki säännöllisesti kahviautomaatista veden kovuusas‐
oista rasva kahviautomaatin keitinosasta säännöllisesti käyttä‐
etyt espresso- ja kahvinporot biojätteen mukana tai
15
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Jos laitteessa on teräspinta:
Älä k
piä tai muuta liimaa sisältävää materiaalia teräspinnoille. Liima-aines
vahingoittaa teräspinnoitetta ja pinta menettää likaa hylkivän ominai‐
suutensa.
T
naarmuttaa sitä.
oskaan kiinnitä tarramuistilappuja, kirkasta tai värillistä teip‐
eräspinta on herkkä naarmuuntumaan. Jopa magneetit saattavat
16
Laite ulkopuolelta
Laitteen osat
a
Virtakytkin
b
Kosketusnäyttö
c
Hipaisupainike Paluu
d
Luukun kahva
e
Kuumavesiputki
f
Tippalevy
g
Automaattisesti kupin korkeuden mukaan säätyvä keskusyksikkö, jossa valais‐
tus
Älä käytä teräviä välineitä, esim. kyniä, kosketusnäytön kanssa, sillä ne naar‐
muttavat sitä.
Käytä kosketusnäyttöä vain sormin hipaisemalla.
Kun kosketat näyttöä, syntyy pieni sähkölataus, joka laukaisee sähköimpulssin,
ka kosketusnäytön pinta tunnistaa. Kosketusnäyttö ei myöskään reagoi, jos yri‐
jon
tät käyttää sitä jonkin apuvälineen avulla.
Jos sormesi ovat kylmät, kosketusnäyttö ei välttämättä reagoi kosketukseesi.
Näyttöruutu on jaettu kolmeen alueeseen.
Yläriviltä näet, missä valikon kohdassa kulloinkin olet. Kun näpäytät valikon nimeä,
kyseine
Näyttöruudun keskimmäisellä rivillä näkyy kulloinkin valittuna oleva valikko kohti‐
neen
sormella.
Alariviltä löydät nuolipainikkeet ja , joill
nassa. Nuolien välissä näkyvien pienten laatikoiden määrä kertoo, montako sivua
kyseisessä valikossa on, ja korostettuna näkyvä laatikko osoittaa, missä kohtaa
valikkoa kulloinkin olet.
20
n valikko tulee esiin. Kellonaika näkyy ylärivin oikeassa reunassa.
. Voit selata sitä sivuttain oikealle tai vasemmalle pyyhkäisemällä näyttöruutua
a voit myös selata valikkoa sivusuun‐
Käyttöperiaate
Kosketusnäytön käyttö
Kun kosketat jotain vaihtoehtoa, kyseinen kenttä muuttuu or
Valintojen tekeminen tai valikon hakeminen esiin
K
osketa sormella haluamaasi kenttää.
Selaaminen
Voit vierittää näyttöä vasemmalle tai oikealle. Joissakin valikon kohdissa pystyt
vie
rittämään näyttöä myös ylös tai alas.
anssiksi.
Pyyhkä
suuntaan.
Tai:
Kosketa nuolipainiketta tai selataksesi näyttöä oikealle tai vasemmalle.
Valikon tasolta poistuminen (hipaisupainike Paluu )
K
Tekemäsi valinnat, joita et vielä vahvistanut koskettamalla OK, eivät tallennu.
Koskettamalla kolme kertaa peräkkäin hipaisupainiketta , pääset juomavalik‐
oon.
k
Profiilit-valikossa pääset takaisin alkuun, kun kosketat hipaisupainiketta riittävän
monta kertaa.
Numerojen syöttäminen
Voit syöttää lukuja pyyhkäisemällä ja näpäyttämällä numerokenttää tai käyttämällä
numer
Odota, kunnes numerokenttä muuttuu taas harmaaksi, sillä muuttamasi asetus
tallentuu vasta silloin.
K
ise sormella näyttöruutua, ts. vedä sormeasi näyttöä pitkin haluamaasi
osketa hipaisupainiketta , kun haluat palata valikon edelliselle tasolle.
onäppäimistöä.
osketa .
21
Käyttöperiaate
Numeronäppäimistö avautuu.
Kosketa haluamiasi numeroita.
OK muuttuu vihr
Kosketa OK.
Kirjainten syöttäminen
Voit antaa käyttäjäprofiilinimiä tai nimetä omia juomia kirjainnäppäimistön avulla.
alitse lyhyitä, selkeitä nimiä.
V
osketa haluamiasi kirjaimia.
K
K
osketa tallenna.
eäksi heti, kun olet syöttänyt kelvollisen arvon.
22
Käyttöperiaate
Ohje
Joissakin hoito- ja huolto-ohjelmissa voit hakea esiin lisäohjeita. Tällöin näyttöruu‐
dun alarivillä näkyy Ohje.
Jos haluat saada ohjeet näyttöruutuun,
k
osketa Ohje.
Kun haluat palata takaisin huolto- tai hoito-ohjelmaan,
osketa Sulje.
k
23
Käyttöperiaate
Näyttöruudussa näkyvät symbolit
Tekstin ja juomasymboleiden lisäksi näyttöruudussa voi näkyä seuraavia symbolei‐
ta:
SymboliSelitys
Näytön kirkkauden tai äänenvoimakkuuden kaltaisia asetuk‐
sia säädetään segmenttipalkin avulla.
Osoittaa käyttöön liittyviä tietoja ja ohjeita.
V
ahvista ilmoitukset koskettamalla OK.
Käytönesto on otettu käyttöön (ks. Asetukset – Kahviauto‐
maatin luki
Ajastimeen on aktivoitu päälle klo
Ajastin). Symboli ilmestyy näyttöruutuun 23:59 tuntia ennen
valitsemaasi päällekytkeytymisaikaa, joka näkyy myös näyt‐
töruudussa, mikäli olet valinnut kellonaikanäytön vaihtoeh‐
doksi päällä tai Virran poiskytkentä yöksi.
näkyy toiminnon Puhdista maitoputket aikana.
(Sama symboli näkyy myös vesi
kintään saakka.)
Näkyy kalkinpoiston aikana. (Sama symboli näkyy myös ve‐
sisäili
SuperVision-näyttö – näkyy vain, kun kahviautomaatti on lii‐
etty Miele@home-järjestelmään ja SuperVision näyttö – päällä
t
on valittuna (ks. erillinen käyttöohje).
tus (Käytönesto ): Laitteen käyttö on estetty.
-toiminto (ks. Asetukset –
säiliössä: Täytä tähän mer‐
össä: Täytä tähän merkintään saakka.)
24
Käyttöönotto
Lue tämä käyttöohje ja perehdy kah‐
viautomaatin käyttöön huolellisesti
ennen kuin alat käyttää sitä.
Ennen ensimmäistä käyttöä
Asenna kahviautomaatti kalusteisiin
ja liitä se sähköverkkoon (ks. kappa‐
leet Sähköliitäntä ja Kalusteisiin sijoit‐
taminen).
P
oista mahdolliset suojamuovit.
Puhdista kahviautomaatti huolellises‐
ti (ks. kapp
nen kuin täytät siihen vettä ja kahvi‐
papuja.
ale Puhdistus ja hoito) en‐
Ensimmäinen käyttökerta
Kun kytket kahviautomaatin päälle en‐
simmäi
tervehdysteksti ja sen jälkeen sinua
pyydetään tekemään seuraavat asetuk‐
set:
– Kieli ja maa
– Päivämäärä
– Kellonaika
– Näyttö (kellonajan näyttö)
K
Näyttöruutuun ilmestyy hetkeksi terveh‐
dyst
sen kerran, näyttöön ilmestyy
osketa virtakytkintä .
eksti Miele - Willkommen.
Kielen valinta
V
alitse kieli ja kosketa OK.
alitse käyttömaa ja kosketa OK.
V
Asetus tallentuu.
Päivämäärän asettaminen
Anna nykyinen päivämäärä ja kosketa
OK.
Asetus tallentuu.
Kellonajan asettaminen
Anna nyk
OK.
Asetus tallentuu.
Näyttö
Valittavana ovat seuraavat vaihtoehdot:
– päällä: Päiväys ja kellonaika näkyvät
näyttöruudussa aina, kun laite on
pois päältä.
– pois päältä: P
näy näyttöruudussa, kun laite on pois
päältä.
– Virran poiskytkentä yöksi: P
kellonaika näkyvät näyttöruudussa
klo 5:00–23:00.
K
osketa haluamaasi vaihtoehtoa ja
sen jälkeen kosketa OK.
Laitteen energiankulutus vaihtelee va‐
litsema
ruudussa näkyy siitä kertova ilmoitus.
yinen päivämäärä ja kosketa
äiväys ja kellonaika eivät
äiväys ja
si näyttötavan mukaan. Näyttö‐
25
Käyttöönotto
Vedentäyttötavan (Tulovesi) valinta
Kahviautomaatti on varustettu käytettä‐
väksi myös ki
liitettynä. Voit valita, haluatko käyttää
kiinteää vesiliitäntää vai täyttää vesisäi‐
liön käsin:
inteästi vesijohtoverkkoon
– päällä:
– pois päältä: Sinun on täyt
V
Asetus tallentuu.
Laitteen käyttöönotto on nyt suoritettu.
T
Vinkki: N
jeessa mainittuja toimintavaiheita, niin
voit säätää kahviautomaatin toiminnot
haluamallasi tavalla ja opit samalla lait‐
teen käytön.
Vesisäiliö täyttyy automaatti‐
sesti vesijohtovedellä.
ettävä vesi‐
säiliö käsin. Näyttöruutuun tulee il‐
moitus, kun vesisäiliö pitää täyttää.
alitse vedentäyttötapa ja kosketa
OK.
äytä vesisäiliö kylmällä, raikkaalla
vesiojohtovedellä, kun näyttöruutuun
tulee siitä ilmoitus.
oudata myös muita käyttöoh‐
26
Käyttöönotto
Vedenkovuus
Veden kovuusaste kertoo, miten paljon
a on liuennut veteen. Mitä enem‐
kalkki
män kalkkia vedessä on, sitä kovempaa
vesi on. Ja mitä kovempaa vesi on, sitä
useammin kahviautomaatti tarvitsee
kalkinpoistoa.
Kahviautomaatti mittaa käytetyn veden
ja höyryn määrää. Kahviautomaatti tun‐
nistaa, kuinka paljon juomia ja höyryä
voit valmistaa ennen seuraavaa kalkin‐
poistoa sen perusteella, minkä veden‐
kovuuden olet asettanut.
Säädä kahviautomaatti oman vesijohto‐
vet
esi kovuusasteen mukaisesti, niin lai‐
te toimii moitteettomasti ja vältyt lait‐
teen vahingoittumiselta. Tällöin kahviau‐
tomaatti osaa myös muistuttaa sinua
kalkinpoiston tarpeellisuudesta oikeaan
aikaan.
Valittavanasi on neljä kovuusastetta:
VedenkovuusVesilai‐
0 - 8,4 °dH
(0 - 1,5 mmol/l)
8,4 - 14 °dH
(1,5 - 2,5 mmol/l)
14 - 21 °dH
(2,5 - 3,7 mmol/l)
> 21 °dH
(> 3,7 mmol/l)
t
oksen il‐
moittama
kovuus
pehmeäpehmeä 1
keskikova keskikova 2
kovakova 3
kovaerittäin kova 4
Asetus
(K
ovuusaste)
Vedenkovuuden määrittäminen
Voit määrittää vesijohtovetesi kovuuden
laitt
een mukana saamallasi testiliuskal‐
la. Vaihtoehtoisesti voit kysyä sitä pai‐
kalliselta vesilaitokselta.
Upota t
estiliuska noin 1 sekunnin
ajaksi veteen ja ravistele sitten vesi
pois liuskasta. Tulos on luettavissa
noin 1 minuutin kuluttua.
Vedenkovuuden asettaminen
osketa Asetukset.
K
Pyyhkäi
vuus tulee näkyviin, ja kosketa sitä.
V
se näyttöä, kunnes Vedenko-
alitse haluamasi kovuusaste ja kos‐
keta OK.
Asetus tallentuu.
27
Vesisäiliön täyttäminen
V
aihda vesi päivittäin, niin siihen
ei pääse kehittymään bakteerikas‐
vustoja.
Kun kahviautomaatti on liitetty kiinteästi
vesijo
htoverkkoon, vesisäiliö täyttyy au‐
tomaattiseseti aina, kun kytket laittee‐
seen virran.
Vesisäiliön kannessa oleva apulaite
huolehtii siitä, että säiliön täyttymisestä
ei aiheudu melua.
Jos et valmista juomia pitkään ai‐
, vesi seisoo laitteen tulovesilet‐
kaan
kussa.
Seisonut vesi voi vaikuttaa juomien
makuun haitallisesti.
Kaada siksi ensimmäinen säiliöllinen
vettä pois.
Luonnollisesti voit täyttää vesisäiliön
myös käsin, jos olet ottanut tulovesilii‐
tännän
Tulovesiliitäntä).
pois käytöstä (ks. Asetukset –
Kun olet ottanut tulovesiliitännän
pois käyt
Laita säiliöön vain raikasta, kylmää
juomavettä.
Kuuma tai lämmin vesi sekä muut
nest
hingoittaa kahviautomaattia.
Älä koskaan käytä kivennäisvesiä.
istä kertyy paljon kalkkia kahviau‐
Ni
tomaattiin ja laite voi vahingoittua.
östä:
eet kuin raikas vesi saattavat va‐
vaa laitteen luukku.
A
ota vesisäiliö vetämällä sitä ulos
Irr
eteenpäin.
Ota vesisäiliön kansi pois ja täytä säi‐
raikkaalla, kylmällä vedellä enin‐
liö
tään merkintään "max." saakka.
yönnä vesisäiliö laitteeseen niin, että
T
se napsahtaa kunnolla paikalleen.
Jos vesisäiliö jää tavanomaista kor‐
k
eammalle tai vinoon asentoon, var‐
mista, ettei alusta ole likainen. Säiliön
vedenpoistoventtiili saattaa muuten al‐
kaa vuotaa. Puhdista alusta tarvittaes‐
sa.
28
Kahvipapusäiliön täyttö
Voit valmistaa kahvia tai espressoa ko‐
k
onaisista paahdetuista kahvipavuista,
jotka kahviautomaatti jauhaa erikseen
kutakin kupillista varten. Täytä tätä var‐
ten kahvipapusäiliöön haluamasi määrä
kahvipapuja.
Vaihtoehtoisesti voit valmistaa kahvijuo‐
mia valmiiksi jauhetusta kahvista, (ks.
Kahvijuoman valmistus kahvijauheesta).
Varoitus! Jauhatinkoneiston vahin‐
go
ittumisen vaara!
Täytä kahvipapusäiliöön vain koko‐
naisia, paahdettuja kahvipapuja kah‐
via tai
espressoa varten. Älä koskaan
täytä kahvipapusäiliöön valmiiksi jau‐
hettua kahvia.
Älä laita kahvipapusäiliöön myös‐
kään
mitään nesteitä.
Varoitus! Sokeri rikkoo kahviauto‐
maatin!
Kahvipapusäiliöön ei saa missään ta‐
pauksessa la
tms. makuaineilla esikäsiteltyjä pa‐
puja eikä mitään sokeripitoisia nes‐
teitä.
Älä käytä raakakahvia (vihreitä, paah‐
tamatt
seoksia, jotka sisältävät raakakahvia.
Paahtamattomat kahvipavut ovat
erittäin kovia ja niissä on vielä kos‐
teutta jäljellä. Kahviautomaatin jau‐
hatinkoneisto voi vahingoittua jo yh‐
destä kerrasta.
ittaa toffeella, sokerilla
omia kahvipapuja) tai kahvi‐
Vinkki: Jo
jauha se pähkinöiden jauhamiseen tar‐
koitetulla myllyllä, koska tällaisissa myl‐
lyissä on yleensä pyörivä teräksinen te‐
rä. Laita jauhamasi raakakahvi annoskerrallaan kahvijauhesäiliöön ja valmis‐
ta kahvi (ks. Kahvijuoman valmistus
kahvijauheesta).
Vedä kahvipapusäiliö ulos laitteesta.
yönnä säiliön kantta taaksepäin ja
T
täytä kahvipapusäiliö kahvipavuilla.
V
yönnä kahvipapusäiliö kunnolla pai‐
T
kalleen kahviautomaattiin. Sulje lait‐
teen luukku.
s haluat käyttää raakakahvia,
edä kansi taas kokonaan eteen.
29
Kahviautomaatin kytkeminen päälle tai pois päältä
Päälle kytkeminen
Kun kytket kahviautomaatin päälle, se
lämmetä ja huuhtelee putkistot.
alkaa
Tämä puhdistaa laitteen putkistot ja
lämmittää ne valmiiksi kahvinvalmistus‐
ta varten.
Jos kahviautomaatin lämpötila on jo
valmii
ksi yli 60 °C, huuhtelu jää pois.
osketa virtakytkintä .
K
Lämmitysvaiheen päätyttyä laite suorit‐
taa huuh
kuumaa vettä.
Nyt voit valmistaa juomia.
Vinkki: Jo
van tippakaukaloon, aseta ulostuloput‐
kien alle sopivankokoinen astia, esim.
laitteen mukana toimitettu pieni huolto‐
vesiastia, kun huuhtelet laitteen ennen
ensimmäisen juoman valmistusta.
telun. Ulostuloputkista tulee
llet halua huuhteluveden valu‐
Laitteen kytkeminen pois pääl‐
tä
osketa virtakytkintä .
K
Jos olet valmistanut kahvijuomia, kahvi‐
aut
omaatti huuhtelee putkistot auto‐
maattisesti ennen pois päältä kytkeyty‐
mistä.
Jos et aio käyttää laitetta pit‐
kään aikaan
Jos et aio käyttää kahviautomaattia pit‐
kään aikaan:
yhjennä tippakaukalo, käytetyn kah‐
T
vinporon säiliö ja vesisäiliö.
30
uhdista kaikki osat huolellisesti,
P
myös keitinosa, keskusyksikön liitos‐
kappale sekä luukussa oleva tippojen
keräilyastia.
K
ytke laite pois päältä.
Jos jätät laitteen luukun pitkäksi ai‐
ki, irrota pistotulppa pistora‐
kaa au
siasta tai sulake sulaketaulusta, niin
säästät energiaa.
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.