Miele CVA 6800 Operating instructions

Gebruiks- en montagehandleiding inbouwkoffieautomaat
Lees altijd eerst de geb installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade aan het apparaat.
nl – NL M.-Nr. 10 214 460
ruiksaanwijzing voordat u het apparaat plaatst,
Verpakkingsmateriaal en afdanken apparaat
Verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
egen transportschade. Het verpak‐
t kingsmateriaal is uitgekozen met het oog op een zo gering mogelijke belas‐ ting van het milieu en de mogelijkheden voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmate‐ riaal wordt er op grondstoffen bespaard en wordt er minder afval geproduceerd. Uw vakhandelaar neemt de verpakking over het algemeen terug.
Het afdanken van het oude ap‐ par
aat
Oude elektrische en elektronische ap‐
aten bevatten meestal nog waarde‐
par volle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die nodig zijn ge‐ weest om de apparaten goed en veilig te laten functioneren. Wanneer u uw ou‐ de apparaat bij het gewone afval doet of er op een andere manier niet goed mee omgaat, kunnen deze stoffen schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Doe uw oude apparaat daar‐ om nooit bij het gewone huisafval.
Lever het apparaat in bij een gemeente‐ lijk inzameldepot voor elektrische en elektr
onische apparatuur. Vraag uw
handelaar indien nodig om inlichtingen. Het afgedankte apparaat moet buiten
het ber slagen.
eik van kinderen worden opge‐
Inhoud
Verpakkingsmateriaal en afdanken apparaat ..................................................... 2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen .........................................................
Beschrijving van het apparaat ............................................................................
6
16
Buitenkant.............................................................................................................. 16
Accessoires ..........................................................................................................
Principe van de bediening...................................................................................
18
19
Touchscreen........................................................................................................... 19
Bediening............................................................................................................... 20
Symbolen in het display......................................................................................... 23
Eerste ingebruikneming ......................................................................................
24
Vóór het eerste gebruik.......................................................................................... 24
Als u het apparaat voor het eerst inschakelt ......................................................... 24
Waterhardheid........................................................................................................ 25
Waterreservoir vullen...........................................................................................
Bonenreservoir vullen..........................................................................................
Koffieautomaat in- en uitschakelen ...................................................................
27
28
29
Hoogteaanpassing koffie-uitloop....................................................................... 30
Dranken bereiden.................................................................................................
31
Een koffiedrank bereiden....................................................................................... 31
Dubbele bereiding.................................................................................................. 32
Bereiding afbreken................................................................................................. 32
Koffiekan: meerdere kopjes koffie meteen na elkaar bereiden.............................. 32
Koffiedranken van gemalen koffie.......................................................................... 33
Dranken met melk.................................................................................................. 34
Heet water bereiden............................................................................................... 36
Dranken van een individueel profiel bereiden........................................................ 36
Na de bereiding...................................................................................................... 37
Optimaal genieten van uw koffie........................................................................
38
Maling .................................................................................................................... 38
Drankparameters wijzigen...................................................................................... 39
Koffiehoeveelheid................................................................................................... 39
Bereidingstemperatuur........................................................................................... 39
Bevochtigen........................................................................................................... 40
Hoeveelheid..........................................................................................................
41
3
Inhoud
Dranken resetten..................................................................................................
Profielen................................................................................................................
Profielen oproepen................................................................................................. 43
Profiel samenstellen............................................................................................... 43
Profiel kiezen.......................................................................................................... 43
Naam wijzigen........................................................................................................ 43
Profiel wissen......................................................................................................... 43
Profiel wisselen ...................................................................................................... 44
Profielen: eigen dranken samenstellen en bewerken.......................................
Drank samenstellen................................................................................................ 45
Drank wijzigen: hoeveelheden, drankparameters en namen wijzigen ................... 45
Drank wissen.......................................................................................................... 45
My Miele................................................................................................................
Instellingen ...........................................................................................................
Menu "Instellingen" oproepen ............................................................................... 47
Instellingen wijzigen en opslaan............................................................................. 47
Overzicht van de mogelijke instellingen................................................................. 48
Taal......................................................................................................................... 50
Dagtijd.................................................................................................................... 50
Datum .................................................................................................................... 50
Timer ...................................................................................................................... 51
Eco-stand............................................................................................................... 53
Verlichting .............................................................................................................. 53
Startscherm ........................................................................................................... 54
Info (informatie weergeven).................................................................................... 54
Apparaat vergrendelen (Vergrendeling )
Waterhardheid........................................................................................................ 55
Lichtsterkte display................................................................................................ 55
Volume ................................................................................................................... 55
Serviesverwarmer .................................................................................................. 55
Hoogteaanpassing koffie-uitloop........................................................................... 56
Fabrieksinstelling ................................................................................................... 56
Miele@home, bediening op afstand en SuperVision ............................................. 56
Demo-functie (handelaar)....................................................................................... 56
............................................................. 54
42
43
45
46
47
Reiniging en onderhoud ......................................................................................
Overzicht van de reinigingsintervallen ................................................................... 57
Handmatig reinigen of in de afwasautomaat ......................................................... 58
Opvangschaal ........................................................................................................ 60
Opvangrooster ....................................................................................................... 61
4
57
Inhoud
Waterreservoir........................................................................................................ 61
Afvalbakje............................................................................................................... 62
Koffie-uitloop ......................................................................................................... 62
Sensorafdekking .................................................................................................... 65
Onderhoud melkventiel.......................................................................................... 65
Melkkan met deksel............................................................................................... 66
Bonenreservoir....................................................................................................... 67
Binnenkant en deur................................................................................................ 68
Verbindingsstuk naar koffie-uitloop....................................................................... 68
Filtersysteem.......................................................................................................... 69
Filtersysteem verwijderen en handmatig afspoelen.......................................... 69
Onderhoudsprogramma's...................................................................................... 70
Menu "Onderhoud" oproepen .......................................................................... 70
Apparaat spoelen................................................................................................... 71
Melkleiding spoelen ............................................................................................... 71
Melkleiding reinigen ............................................................................................... 72
Filtersysteem ontvetten.......................................................................................... 73
Apparaat ontkalken.............................................................................................. 75
Nuttige tips ...........................................................................................................
Meldingen in het display ........................................................................................ 78
De koffieautomaat reageert vreemd ...................................................................... 81
Onbevredigend resultaat........................................................................................ 86
Problemen bij de bereiding van melk..................................................................... 87
Bocht vervangen.................................................................................................... 89
Service en garantie ..............................................................................................
Energie besparen.................................................................................................
Elektrische aansluiting ........................................................................................
Inbouwen ..............................................................................................................
Inbouw- en combinatiemogelijkheden................................................................... 94
Be- en ontluchting ................................................................................................. 95
Koffieautomaat inbouwen...................................................................................... 96
Deurscharnieren instellen....................................................................................... 97
Miele@home .........................................................................................................
Auteursrecht en licenties ..................................................................................
78
91
92
93
94
98
100
5

Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
ist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadigingen tot
Onju gevolg hebben. Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de gebruiksaan‐ wijzing vindt u belangrijke instructies met betrekking tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud. Als de aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiksaanwijzing en geef deze door aan een eventu‐ ele volgende eigenaar!
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Verantwoord gebruik

Dit appar
gebruik (of daarmee vergelijkbaar).
Het appar
aat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
aat mag niet buiten worden gebruikt.
De koffieautomaat is voor huishoudelijk gebruik. U kunt met de
koffieautomaat dranken, zoals espresso, cappuccino, latte macchia‐ to, etc. bereiden. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan.
Dit appar
staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoog‐ te zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing! De personen die het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening.
aat mag alleen worden gebruikt door personen die in
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Kinderen in het huishouden

erbrandingsgevaar bij de koffie-uitloop en de heetwatertap!
V De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge temperaturen dan
de huid van volwassenen. Voorkom dat kinderen hete onderdelen aanraken of lichaamsdelen
eronder houden.
Plaats het apparHoud kinder
rend toezicht houdt.
Kinder
zicht gebruiken, als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten be‐ dienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bediening.
en vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toe‐
aat buiten het bereik van kinderen.
en onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu‐
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van het
apparaat bevinden. Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
KinderWV
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij kinderen vandaan.
en mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen.
ij wijzen u erop dat espresso en koffie geen kinderdrankjes zijn.
erstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Technische veiligheid

Installatie
uitgevoerd door vakmensen die door Miele zijn geautoriseerd. On‐ deskundig uitgevoerde werkzaamheden kunnen groot gevaar ople‐ veren voor de gebruiker.
Een beschadigd app
Controleer het voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een be‐ schadigd apparaat nooit in gebruik.
oordat u het apparaat aansluit, dient u de aansluitgegevens
V
(spanning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenkomen om schade aan het apparaat te voorkomen. Raad‐ pleeg bij twijfel een elektricien.
De elektrisc
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol‐ gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze funda‐ mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek‐ trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
De betr
gegarandeerd, wanneer het apparaat op het openbare elektriciteits‐ net is aangesloten.
- en reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend worden
araat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
he veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran‐
ouwbare en veilige werking van het apparaat is uitsluitend
Het appar
elektriciteitsnet worden aangesloten. Hiermee kan een veilig gebruik van het apparaat niet worden gewaarborgd. Brandgevaar!
Dit appar
boot) worden gebruikt.
Gebruik het app
heid gewaarborgd is.
Bij een g
dichte tussenbodem worden aangebracht (behalve in combinatie met de Miele-serviesverwarmer/-warmhoudlade).
aat mag niet via een stekkerdoos of verlengsnoer op het
aat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
araat alleen als het is ingebouwd, zodat de veilig‐
ecombineerde inbouw moet onder het apparaat een
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Op
mag alleen een Miele-serviesverwarmer/-warmhoudlade van het ty‐ pe EGW 4000-14, -29, EGW 5000-14 of ESW 6x14, ESW 6x29 wor‐ den aangesloten.
Gebruik het app
+10 °C en +38 °C.
de tweede aansluiting aan de achterkant van het apparaat
araat alleen bij omgevingstemperaturen tussen
Dek de ventilatieopeningen niet af.
Een goede ventilatie is anders niet meer mogelijk. Condens kan de
offieautomaat en de keukenmeubels beschadigen.
k
org voor voldoende ventilatie van de automaat. Er kan zich an‐
Z
ders condens vormen die het apparaat en/of de meubels kan be‐ schadigen. De ventilatieopeningen in de meubels en onder het plafond moeten minimaal 200 cm2 zijn.
Gebruik een appar
alleen als de meubeldeur geopend is. Achter een gesloten deur wor‐ den warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen het apparaat en/of de keukenkast beschadigd raken. Sluit de deur niet als u het apparaat gebruikt. Sluit de deur pas als het apparaat volledig is af‐ gekoeld.
aat dat achter een meubeldeur is ingebouwd
Repar
die door Miele zijn geautoriseerd. Ondeskundig uitgevoerde werk‐ zaamheden kunnen groot gevaar opleveren voor de gebruiker.
V
worden gemaakt. Het apparaat is alleen spanningsvrij:
– als de zekeringen van de elektrische installatie zijn uitgeschakeld. – als de zekering van de huisinstallatie er geheel is uitgedraaid. – als de aansluitkabel van het elektriciteitsnet is losgehaald.
10
aties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door vakmensen
oor reparatiewerkzaamheden moet het apparaat spanningsvrij
rek bij apparaten met een stekker de stekker uit het stopcontact.
T Trek daarbij aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
De gar
een technicus die door Miele is geautoriseerd.
Alleen
veiligheidseisen voldoen. Defecte onderdelen mogen alleen door ori‐ ginele onderdelen worden vervangen.
Op
worden aangeraakt die onder spanning staan of als elektrische of mechanische onderdelen worden veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe leiden dat het apparaat niet meer goed functioneert.
Gebruik uitsluit
delen worden gebruikt, kan geen beroep worden gedaan op bepalin‐ gen met betrekking tot de garantie en de productaansprakelijkheid.
antie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
van originele onderdelen garandeert Miele dat deze aan de
en nooit de ommanteling van het apparaat. Als onderdelen
end originele Miele-onderdelen. Als andere onder‐
11
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Veilig gebruik

kunt zich branden aan de koffie-uitloop en de heetwatertap!
U De vloeistoffen en de stoom zijn erg heet.
et op het volgende:
L
– Houd geen lichaamsdelen onder de koffie-uitloop en de heetwa‐
t
ertap als u hete vloeistoffen of stoom bereidt. – Raak geen hete onderdelen aan. – Uit de openingen kan hete vloeistof of stoom spuiten. Zorg in dit
verband dat d wordt gemonteerd.
– Ook het water in de opvangschaal kan erg heet zijn. Wees voor‐
zichtig als u de opvangschaal leeggiet.
e koffie-uitloop altijd schoon is en altijd correct
Ki een loep) in de verlichting.
L
– Vul het waterreservoir alleen met koud en vers drinkwater. Warm
– Ververs het water dagelijks om kiemvorming tegen te gaan. – Gebruik geen mineraalwater. Door mineraalwater verkalkt het ap‐
– Gebruik nooit water uit installaties voor omgekeerde osmose. Het
V
geen met andere stoffen behandelde koffiebonen of gemalen koffie in het reservoir. Doe geen vloeistoffen in het bonenreservoir.
jk nooit rechtstreeks of met optische instrumenten (zoals
et met betrekking tot het water op het volgende:
of hee het apparaat tot gevolg hebben.
par
appar
t water c.q. andere vloeistoffen kunnen beschadiging van
aat te veel, waardoor het beschadigd kan raken.
aat kan daardoor beschadigd raken.
ul het bonenreservoir alleen met gebrande koffiebonen. Doe
12
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Gebruik geen ruwe k
koffiemengsels met ruwe koffiebonen. Ruwe bonen zijn erg hard en bevatten nog een zekere hoeveelheid restvocht. De koffiemolen (het maalwerk) van de koffieautomaat kan al bij het eerste malen bescha‐ digd raken.
Suik
geen koffiebonen die met suiker, karamel en dergelijke behandeld zijn of suikerhoudende vloeistoffen in het apparaat.
Doe all
blet als u het filtersysteem ontvet.
er kan het apparaat onherstelbaar beschadigen! Gebruik
een gemalen koffie in de koffietrechter of een reinigingsta‐
Gebruik geen gek
wezige suiker kan vastplakken en het filtersysteem verstoppen. De reinigingstablet voor het ontvetten van het filtersysteem lost deze af‐ zettingen en verstoppingen niet op.
Gebruik uitsluit
houdende toevoegingen leiden tot verstoppingen in de melkslang.
end melk zonder toevoegingen. De veelal suiker‐
offiebonen (groene, ongebrande bonen) of
aramelliseerde gemalen koffie. De daarin aan‐
Gebruik alleen gepasteuriseerde melk als u dierlijke melk gebruikt.Houd noo
De kunststof onderdelen van de automaat kunnen vlam vatten en smelten.
it een brandend alcoholmengsel onder de koffie-uitloop.
Oefen geen kr
apparaat te voorkomen.
Het kapje van het verbinding
liconenvet ingesmeerd. Let op uw kleding als u reservoirs of andere delen uit de binnenruimte verwijdert of terugzet.
Gebruik het app
acht uit op de geopende deur om schade aan het
sstuk naar de koffie-uitloop is met si‐
araat niet voor het reinigen van voorwerpen.
13
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Reiniging en onderhoud

SchakReini
gebruik (zie "Reiniging en onderhoud").
el het apparaat voor de reiniging uit.
g de koffieautomaat en de melkkan grondig voor het eerste
Reinig de koffieautomaat en de melkkan dagelijks (zie "Reiniging
en onderhoud"). Reinig de melkleidingen zorgvuldig en regelmatig. Melk bevat van nature kiemen (micro-organismen) die zich bij onvoldoende reiniging snel vermeerderen.
Gebruik voor het r
De stoom kan in aanraking komen met delen die onder spanning staan en zo kortsluiting veroorzaken.
Ontkalk het appar
waterhardheid. Ontkalk het apparaat vaker als het water in uw regio veel kalk bevat. Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade als gevolg van het niet tijdig ontkalken van het apparaat en als gevolg van verkeerde ontkalkingsmiddelen en onjuiste concen‐ traties.
einigen van het apparaat geen stoomreiniger.
aat regelmatig. Houd daarbij rekening met de
Ontvet het filtersysteem regelmatig met reinigingstabletten. Bij
een koffiesoort met een hoog vetgehalte kan het filtersysteem sneller verstopt raken.
offiedik hoort in de groene afvalcontainer of op de compost‐
K
hoop, niet in de gootsteen. Bovendien voorkomt u zo verstoppingen.
14
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen

Voor apparaten met roestvrijstalen oppervlakken geldt:

Plak geen
middelen op het roestvrije staal. De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aangetast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontreinigingen verliezen.
De coatin
Zelfs magneten kunnen krassen veroorzaken.
notitieblaadjes, plakband, afplaktape of andere kleef‐
g van de roestvrijstalen oppervlakken is krasgevoelig.
15

Beschrijving van het apparaat

Buitenkant

a
Aan/Uit-toets
b
Touchscreen
c
Sensortoets "Terug"
d
Deurgreep
e
Heetwatertap
f
Opvangrooster
g
Koffie-uitloop met verlichting en automatische hoogteaanpassing
h
Melkkan met deksel
16

Binnenkant

Beschrijving van het apparaat
i
Afdekking koffietrechter
j
Filtersysteem
k
Koffietrechter
l
Schuif voor het instellen van de maling
m
Bonenreservoir
n
Waterreservoir
o
Opvangschaal met rooster
p
Afvalbakje
q
Opvangschaal voor druppels
r
Verbindingsstuk naar koffie-uitloop
s
Serviceklepje
17

Accessoires

U kunt deze en vele andere producten via int
ernet, bij Miele of bij uw Miele-
vakhandelaar bestellen.

Bijgeleverde accessoires

offieschep
K
Voor het doseren van gemalen koffie
Melkkan met deksel
oor het bewaren en bereiden van
V melk
oelkastdeksel
K
Deksel voor de melkkan in de koel‐ kast
Reinigingsmiddel voor de melklei‐
dingen
V
oor het reinigen van het melksys‐
teem (startset)
2 r
eservoirs (groot, klein)
Voor reiniging en onderhoud
Ontkalkingstablett
Voor het ontkalken van de leidingen (startset)
Re
inigingstabletten
Voor het ontvetten van het filtersys‐ teem (startset)
eststrip
T
Voor het bepalen van de waterhard‐ heid
en
– Re
inigingsborstel
Voor het reinigen van de melkleiding
Kapje verbindingsstuk
veonderdeel
Reser
Bocht van de melkleiding
eserveonderdeel
R

Bij te bestellen accessoires

Het Miele-assortiment omvat tal van nutti
ge accessoires, alsmede reini‐ gings- en onderhoudsmiddelen die speciaal op uw apparaat zijn afge‐ stemd.
Universeel microvezeldoekje
Voor het verwijderen van vingeraf‐ drukken en lichte verontreinigingen
Melkkan met deksel
V
oor het bewaren en bereiden van
melk
Reinigingsmiddel voor de melklei‐
dingen
V
oor het reinigen van het melksys‐
teem
Ontkalkingstablett
Voor het ontkalken van de leidingen
Re
inigingstabletten
Voor het ontvetten van het filtersys‐ teem
Siliconenvet
oor het invetten van het kapje van
V het verbindingsstuk naar de koffie­uitloop
en
Siliconenvet
oor het invetten van het kapje van
V het verbindingsstuk naar de koffie­uitloop
18

Principe van de bediening

Espresso
Koffie
Caffèlungo
Cappuccino
Lattemacchiato
Bewerken Profielen
DrankenHoofdmenu

Touchscreen

Het display kan door puntige of scherpe voorwerpen (zoals pennen) bekrast ra‐ k
en.
Raak het display uitsluitend met uw vingers aan.
Bij aanraking worden kleine elektrische ladingen afgegeven die een elektrische im‐ puls cr voorwerpen.
Het display bestaat uit drie delen.
eëren die het display herkent. Het display reageert niet op contact met
Als uw vingers koud zijn, reageert het display mogelijk niet.
In de bovenste regel kunt u zien, waar u zich in het menu bevindt. Door de betref‐ fende menuna weergegeven.
In het midden verschijnt het actuele menu met de menupunten. Door hier over het display t
Op de onderste regel vindt u de pijltoetsen en , Het aantal blokjes tussen de pijlen geeft aan hoeveel pagina's er zijn en waar u zich in het huidige menu bevindt.
am aan te tippen, roept u het menu op. De dagtijd wordt rechts
e strijken, bladert u naar rechts of links.
waarmee u ook kunt bladeren.
19
Principe van de bediening

Bediening

Als u een mogelijke keuze aantipt, kleurt het betreffende veld or

Functie / instelling kiezen of menu oproepen

Raak met uw ving

Bladeren

U kunt naar links en naar rechts bladeren. Bij sommige menupunten kunt u ook omho
og of omlaag bladeren.
trijk over het beeldscherm. Houd uw vinger tegen het display en strijk met de
S
vinger in de gewenste richting (scrollen). Of:
Tip de pijltoetsen en aan om naar links of rechts te bladeren.
Menu verlaten (sensortoets "Terug" )
ip aan om naar het vorige scherm te gaan.
T Alle instellingen die u tot dat moment heeft uitgevoerd en niet met OK heeft beves‐
tigd, wor
den niet opgeslagen.
er het gewenste veld op het display aan.
anje.
Als u d In het menu Profielen gaat u met stap voor stap terug naar het beginpunt.

Cijfers invoeren

U kunt cijfers invoeren door te scrollen en de gewenste waarde aan te tippen. Maar u kunt oo
Wacht tot de cijferrol weer grijs wordt. Pas dan is de gewijzigde instelling opge‐ slagen.
Druk op .
20
rie keer achtereen aantipt, komt u in het drankenmenu.
k het cijferblok gebruiken.
Het cijferblok wordt geactiveerd.
Tip de betreffende cijfers aan.
Principe van de bediening
Als u een geldige waarde heeft ingevoerd, wordt de OK-t Druk op OK.

Letters invoeren

Profielnamen of namen van eigen dranken voert u via een toetsenbord in. Kies
orte namen.
k
Druk op de gewenstDruk op Opslaan.
e letters en tekens.
oets groen.
21
Principe van de bediening

Help

Bij sommige onderhoudsprogramma's is er een helpfunctie. Op de onderste regel verschijnt dan Help.
Om de aanwijzingen met afbeeldingen en teksten weer te geven, drukt u op Help.
Om terug te keren naar het onderhoudsprogramma, drukt u op Sluiten.
22
Principe van de bediening

Symbolen in het display

Naast de teksten en de dranksymbolen kunnen ook de volgende symbolen ver‐ schijnen:
Symbool Verklaring
Instellingen, zoals de lichtsterkte van het display en het vo‐ lume van de gelui
dssignalen, stelt u met behulp van een
balkje in. Geeft aan dat er informatie is of dat er aanwijzingen zijn
voor de bediening. Bevestig de meldingen met OK.
De vergrendeling is geactiveerd (zie "Instellingen – Apparaat
grendelen (Vergrendeling )"): Het apparaat kan niet
ver worden bediend.
De timer voor Inschakelen om
is geactiveerd (zie "Instellingen – Timer"). Het symbool verschijnt 23:59 uur eerder in het display, alsmede de gewenste inschakeltijd, voor zover voor de dagtijdweergave Aan of Nachtschakeling is gekozen.
Verschijnt tijdens het onderhoudsprogramma Melkleiding rei-
nigen.
(Het symb
ool bevindt zich ook op het waterreservoir. Vul het
reservoir tot aan deze markering met water.) Verschijnt tijdens het ontkalken.
(Het symb
ool bevindt zich ook op het waterreservoir. Vul het
reservoir tot aan deze markering met water.) SuperVision-weergave – verschijnt alleen als de automaat
verbonden is met het Miele@ho
perVision- weergave – Aan" heeft gekozen (zie aparte ge‐
me-systeem en als u " Su-
bruiksaanwijzing).
23

Eerste ingebruikneming

Lees de gebruiksaanwijzing aan‐ dachtig door, voordat u de koffieau‐ tomaat in gebruik neemt. Maak u vertrouwd met het apparaat en de bediening.

Vóór het eerste gebruik

Plaats het appar
netspanning aan (zie "Elektrische aansluiting" en "Inbouwen").
erwijder eventueel aanwezige be‐
V
schermfolies.
Reinig het apparaat grondig, voordat
offieautomaat met water en
u de k koffiebonen vult (zie "Reiniging en onderhoud").
aat en sluit het op de
Als u het apparaat voor het eer
st inschakelt
Als u het apparaat voor het eerst in‐
elt, verschijnt er een welkomst‐
schak scherm en moet u de volgende instel‐ lingen uitvoeren:
– Taal en land – Datum – Dagtijd – Weergave (dagtijdweergave) Druk op de Aan/Uit-t In het display verschijnt kort in het Duits
de melding MIELE - WILLKOMMEN.
oets .

Taal instellen

Kies de taal en druk daarna op OK.Kies het land en druk daarna op OK.
De instelling wordt opgeslagen.

Datum instellen

Stel de actuele datum in en druk op
OK.
De instelling wordt opgeslagen.

Dagtijd instellen

S
tel de actuele dagtijd in en druk op
OK.
De instelling wordt opgeslagen.

Weergave

U kunt uit de volgende mogelijkheden
zen:
kie – Aan:
Uit: Het display is donk
Nachtschakeling: De datum en de dag‐
Druk op de gewenst
De datum en de dagtijd worden weergegeven als het apparaat uitge‐ schakeld wordt.
er als het ap‐
paraat uitgeschakeld wordt.
tijd wor weergegeven.
daarna op OK.
Afhankelijk van uw keuze verbruikt uw appar het display verschijnt een betreffende melding.
den tussen 5:00 en 23:00 uur
e weergave en
aat meer of minder energie. In
24
Daarmee is de eerste ingebruikneming
ond.
afger
ul het waterreservoir met vers, koud
V
drinkwater als in het display een be‐ treffende melding verschijnt.
Tip: V
olg ook de overige aanwijzingen uit de gebruiksaanwijzing om uw appa‐ raat individueel in te stellen en het goed te leren kennen.
Eerste ingebruikneming

Waterhardheid

De waterhardheid geeft aan hoeveel kalk het wat kalkgehalte, des te harder is het water en des te vaker moet het apparaat wor‐ den ontkalkt.
Het apparaat meet de water- en stoom‐ hoeve hankelijk van de ingestelde waterhard‐ heid mogen meer of minder dranken worden bereid, voordat u het apparaat moet ontkalken.
Stel het apparaat op de plaatselijke wa‐
erhardheid in. Alleen dan kan het ap‐
t paraat correct functioneren en niet be‐ schadigd raken en verschijnt op het juiste tijdstip het verzoek het ontkal‐ kingsprogramma te starten.
U kunt vier standen instellen:
er bevat. Hoe hoger het
elheid die wordt afgenomen. Af‐
Waterhardheid Hard‐
0 - 8,4 °dH (0 - 1,5 mmol/l)
8,4 - 14 °dH (1,5 - 2,5 mmol/l)
14 - 21 °dH (2,5 - 3,7 mmol/l)
> 21 °dH (> 3,7 mmol/l)
heids‐ gr
aad volgens waterbe‐ drijf
Zacht Zacht 1
Gemid‐ deld
Hard Hard 3
Hard Zeer hard 4
Instelling (stand)
Gemiddeld 2
25
Eerste ingebruikneming

Waterhardheid bepalen

U kunt de waterhardheid met de bijge‐ lever
de teststrip bepalen. Maar u kunt ook contact opnemen met het waterlei‐ dingbedrijf.
Dompel
het water en schud daarna het over‐ tollige water van de strip. Na onge‐ veer 1 minuut kunt u het resultaat af‐ lezen.

Waterhardheid instellen

Druk op  Instellingen.Scr
hardheid verschijnt en druk erop.
Kies de gewenst
daarna op OK.
De instelling wordt opgeslagen.
de teststrip ca. 1 seconde in
ol over het display totdat Water-
e hardheid en druk
26
V
ervers het water dagelijks om
kiemvorming tegen te gaan.
Vul het waterreservoir uitsluitend met vers, koud drinkwater.
Warm of heet water c.q. andere vloeistoffen kunnen beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben.

Waterreservoir vullen

Gebruik geen min mineraalwater verkalkt het apparaat te veel, waardoor het beschadigd kan raken.
eraalwater. Door
Open de
rek het waterreservoir er naar voren
T
toe uit.
erwijder het deksel en vul het reser‐
V
voir tot aan de markering "max." met koud, vers drinkwater.
Schui
Het reservoir moet hoorbaar vastklik‐ ken.
Controleer of het plateau onder het
erreservoir verontreinigd is, als het
wat reservoir iets uitsteekt of verhoogd staat. Het uitstroomventiel kan anders gaan lekken. Reinig zo nodig het pla‐ teau.
deur van het apparaat.
f het reservoir in het apparaat.
27

Bonenreservoir vullen

Voor uw koffie of espresso gebruikt de aut
omaat hele, gebrande koffiebonen die voor elk kopje vers worden gema‐ len. Vul het bonenreservoir daarvoor met koffiebonen.
U kunt ook koffiedranken met reeds ge‐
koffie bereiden (zie "Koffiedran‐
malen ken van gemalen koffie").
Let op! Vul het bonenreservoir uitsluitend
met gebr presso of koffie. Doe geen gemalen koffie in het reservoir, anders kan de koffiemolen (het maalwerk) bescha‐ digd raken.
Doe geen vloeistoffen in het bonen‐ r
eservoir.
Let op! Suiker kan het apparaat on‐ herstelbaar beschadigen!
Doe geen koffiebonen die met suiker, karamel en dergelijke behandeld zijn of suikerhoudende vloeistoffen in het bonenreservoir.
Gebruik geen ruwe koffiebonen (gr fiemengsels met ruwe koffiebonen. Ruwe bonen zijn erg hard en bevat‐ ten nog een hoeveelheid restvocht. De koffiemolen (het maalwerk) van de koffieautomaat kan al bij het eerste malen beschadigd raken.
ande koffiebonen voor es‐
oene, ongebrande bonen) of kof‐
T
rek het bonenreservoir uit de auto‐
maat.
Schuif het deksel naar achteren en
vul het bonenreservoir met koffiebo‐ nen
SchuiSchui
f het deksel weer naar voren. f het bonenreservoir helemaal in
het apparaat en sluit de deur.
Tip: Ruwe k voor noten en zaad malen. Dergelijke molens hebben meestal een roterend roestvrijstalen mes. De gemalen ruwe koffie kunt u dan per portie in de kof‐ fietrechter doseren om de koffiedrank te bereiden (zie "Koffiedranken van gema‐ len koffie").
28
offie kunt u met een molen

Koffieautomaat in- en uitschakelen

Inschakelen

Als u het apparaat inschakelt, wordt het
aat opgewarmd en worden de lei‐
appar dingen doorgespoeld. Daarbij worden de leidingen gereinigd en voorver‐ warmd.
Het systeem wordt niet doorgespoeld als de bed fieautomaat nog hoger is dan 60 °C.
Druk op de Aan/Uit-t Na het opwarmen spoelt het apparaat
de leidinge stroomt heet water.
U kunt nu dranken bereiden. Tip: Als het spoelwat
vangschaal mag lopen, moet u een ge‐ schikt bakje (bijvoorbeeld het kleine on‐ derhoudsreservoir) onder de koffie-uit‐ loop zetten.
rijfstemperatuur van de kof‐
oets .
n door. Uit de koffie-uitloop
er niet in de op‐

Uitschakelen

Druk op de Aan/Uit-t Als u al koffie heeft bereid, worden de
leidin
gen doorgespoeld, voordat het
apparaat wordt uitgeschakeld.
oets .

Bij langdurige afwezigheid

Als u het apparaat lange tijd niet zult gebruik
L
Rein
en, gaat u als volgt te werk:
eeg de opvangschaal, het afvalbakje
en het waterreservoir.
ig alle onderdelen van het appa‐ raat grondig. Ook het filtersysteem, het verbindingsstuk naar de koffie­uitloop en de opvangschaal voor druppels in de deur.
Schak
Trek de stekker uit de contactdoos als u de deur langdurig open laat. U bespaar
el het apparaat uit.
t zo energie.
29

Hoogteaanpassing koffie-uitloop

U kunt de koffie-uitloop niet handma‐ tig verst
Het apparaat herkent automatisch de hoo zen. Als u een drankt kiest, wordt de koffie-uitloop voor de bereiding op de juiste hoogte ingesteld.
Er mag zich geen lepel of iets derge‐ li
Anders wordt de hoogte van het k
U kunt de hoogteaanpassing uitschake‐ len. De k venste positie staan, zolang de koffie‐ automaat ingeschakeld is. Als u een on‐ derhoudsprogramma uitvoert, past de koffie-uitloop zich aan de hoogte van het betreffende reservoir aan of neemt een onderhoudspositie in.
Als de koffieautomaat uitgeschakeld is, bevindt zich de k delste stand.
ellen.
gte van de gebruikte kopjes of gla‐
jks in het kopje bevinden.
opje niet goed herkend.
offie-uitloop blijft dan in de bo‐
offie-uitloop in de mid‐
Hoogteaanpassing in- of uit‐ schak
Het menu Dranken wor
Druk op Hoofdmenu Druk op  Instellingen.Scr
Kies de gewenst
Druk op OK.
De instelling wordt opgeslagen.
elen
dt weergegeven.
of .
ol over het display en kies Instelling
uitloop.
e instelling om de hoogteaanpassing in of uit te schake‐ len.
30

Dranken bereiden

U kunt zich br
fie-uitloop en de heetwatertap! De vloeistoffen en de stoom zijn erg heet.
Houd geen lichaamsdelen onder de
offie-uitloop en de heetwatertap als
k u hete vloeistoffen of stoom bereidt.
Raak geen hete onderdelen aan.
U kunt kiezen uit de volgende koffie‐ speciali
Espr
K
C
teiten:
esso is een sterke, aromati‐ sche koffie met een dik, hazelnoot‐ bruin schuimlaagje (de crema). Ge‐ bruik voor de bereiding espressobo‐ nen.
offie onderscheidt zich van es‐ presso door de speciaal gebrande koffiebonen. Daarnaast wordt er een grotere waterhoeveelheid gebruikt.
affè lungo is een koffie met dui‐ delijk meer water.
anden aan de kof‐

Een koffiedrank bereiden

et een kopje onder de koffie-uitloop.
ZKies een
De bereiding start en uit de koffie-uit‐
p stroomt de drank in het kopje.
loo
Gooi bij de eerste ingebruikneming de eerst Eventuele koffieresten van de con‐ trole in de fabriek worden zo verwij‐ derd.
koffiedrank.
e twee kopjes koffie weg.
31
Dranken bereiden

Dubbele bereiding

U kunt ook een dubbele hoeveelheid
esso of koffie laten maken, voor
espr één grote kop of voor twee kopjes.
Om twee kopjes tegelijk te bereiden,
z
et u een kopje onder elk van de
schenktuitjes van de koffie-uitloop.
Druk op het symbool voor twee kop‐
jes van de gewenste drank.
Uit de koffie-uitloop stromen twee por‐ ties van de gewenst
e drank.

Bereiding afbreken

Druk op Stop of Afbreken.
Koffiekan: meerdere kopjes k
offie meteen na elkaar berei‐
den
U kunt met de functie  Koffiekan aut matisch meerdere kopjes koffie na el‐ kaar bereiden (max. 1 l), bijvoorbeeld om een koffiekan te vullen. U kunt zo maximaal acht kopjes bereiden.
Het menu Dranken wor
et een geschikte kan onder de kof‐
Z
fie-uitloop.
Kies  Koffiekan.Kies het ge
tot 8).
olg de aanwijzingen op het display.
V Voor elk kopje worden de bonen afzon‐
derlijk ge zet. Op het display wordt het verloop weergegeven.

U kunt de bereiding op elk moment afbreken:

Druk op Afbreken of Stop.
U kunt de functie  Koffiekan twee k
eer achter elkaar gebruiken. Daarna moet de koffieautomaat minimaal één uur afkoelen, om te voorkomen dat het apparaat beschadigd raakt.
wenste aantal kopjes (3
malen en wordt de koffie ge‐
dt weergegeven.
o‐
32
Dranken bereiden
Koffiedranken van gemalen k
offie
Voor het bereiden van koffiedranken
eeds gemalen koffie, doseert u de
met r hoeveelheid voor één kopje in de koffie‐ trechter. Zo kunt u bijvoorbeeld een kopje cafeï‐ nevrije koffie bereiden, terwijl in het bo‐ nenreservoir alleen maar cafeïnehou‐ dende bonen zitten.
Als u gemalen koffie in de koffietrechter doet, wor koffieautomaat herkend.
Met gemalen koffie kunt u altijd maar een k reiden.

Gemalen koffie doseren

Doe niet meer dan één afgestreken schep koffie in de trechter. Als u te veel koffie doseert, kan het filtersys‐ teem de hoeveelheid niet samenper‐ sen.
dt dit automatisch door de
opje koffie of espresso tegelijk be‐
Open de
erwijder de afdekking van de koffie‐
V
trechter en open het deksel van de koffietrechter.
Dose
in de trechter.
Slui
dekking van de koffietrechter weer in het apparaat. Sluit de deur.
In het display verschijnt Gemalen koffie
bereiden?.
deur van het apparaat.
er een afgestreken schep koffie
t de koffietrechter en schuif de af‐
De automaat gebruikt alle gemalen kof‐ fie voor de volg
Gebruik de bijgeleverde schep voor de
e dosering van de gemalen koffie.
juist
ende bereiding.
33
Dranken bereiden

Koffiedranken van gemalen koffie

Als u een drank van gemalen koffie wilt ber
eiden: Druk op Ja. U kunt nu kiezen welke koffiedrank het
aat moet bereiden.
appar Z
et een kopje onder de koffie-uitloop. Kies de gewenste drank. De drank wordt bereid.
Als u geen dr wilt bereiden:
Druk op Nee. De gemalen koffie wordt in het afval‐
bakje gegooid.
Als u binnen ca. 15 seconden geen k
euze maakt, wordt de gemalen koffie
in het afvalbakje gegooid.
ank van gemalen koffie

Dranken met melk

V
erbrandingsgevaar bij de koffie-
uitloop! De vloeistoffen en de stoom zijn erg
heet.
Gebruik uitsluitend melk zonder toe‐ voe
gingen. De veelal suikerhou‐ dende toevoegingen leiden tot ver‐ stoppingen in de melkvoerende de‐ len. De koffieautomaat kan bescha‐ digd raken.
Gebruik alleen gepasteuriseerde mel
k als u dierlijke melk gebruikt.
U kunt kiezen uit de volgende koffie‐ speciali
C
Latt
teiten met melk:
appuccino bestaat voor circa twee derde uit melkschuim en voor een derde uit espresso.
e macchiato bestaat voor tel‐ kens een derde uit hete melk, melk‐ schuim en espresso.
34
affè latte bestaat uit hete melk
C
en espresso.
Daarnaast kunt u h
schuim bereiden.
ete melk en melk‐

Informatie over de melkkan

Dranken bereiden
De melk blijft niet k Zet de kan daarom in de koelkast als u enige tijd geen melk gaat bereiden. Alleen met koude melk (< 10 °C) krijgt u mooi melkschuim.
a
Deksel
b
Sensorstaafje
c
Aanzuigbuis
d
Glazen kan
V
ul de melkkan tot max. 2 cm onder de rand met melk. Draai het deksel op de kan.
oel in de melkkan.
Schui

Dranken met melk bereiden

Het menu Dranken wor
Z
Kies de gewenst
De gekozen drank wordt bereid.
f de melkkan van voren in de
koffieautomaat.
dt weergegeven.
et een geschikt kopje (glas) onder
de koffie-uitloop.
e drank.
Zorg dat de opening en de hals van de kan schoon blijven (zowel bij het vul
len als bij het transporteren van de kan). Verontreinigingen kunnen storingen veroorzaken.
35
Dranken bereiden

Heet water bereiden

U kunt zich branden aan de heetwa‐ t
ertap! Het uitstromende water is
heet.
Het menu Dranken wor
Het water is niet kokend heet en daar‐
t geschikt voor de bereiding
om nie van thee.
Z
et een geschikt kopje onder de
heetwatertap. Kies Heet water. Er stroomt nu heet water in het kopje
onder de heetwat
Om de bereiding af te breken: Druk op Stop of Afbreken.
dt weergegeven.
ertap.
Dranken van een individueel pr
ofiel bereiden
Als u al een eigen profiel heeft samen‐
eld (zie "Profielen"), kies dan eerst
gest uw profiel, voordat u een drank bereidt.
Druk op Profielen en kies het ge‐
e profiel.
wenst
De naam van het profiel en de betref‐ fende dr play.
U kunt nu de door u gewenste drank ber
anken verschijnen in het dis‐
eiden.
36

Na de bereiding

Als u een drank met melk heeft bereid, verschijnt na enige tijd in het display
Spoelen starten.
Druk op OK. De melkleiding wordt gespoeld.
Ook als u de melding niet met "OK" bevestigt, spoelt de aut ge tijd automatisch de melkleiding door.
omaat na eni‐
Dranken bereiden
Tip: V
erwijder de melkkan en reinig het deksel onder de stromende kraan. Sluit de melkkan af met het koelkastdeksel. Koel de melk tot de volgende bereiding. Alleen met koude melk (< 10 °C) kunt u goed melkschuim bereiden.
37

Optimaal genieten van uw koffie

U kunt de koffieautomaat volledig aan de d
oor u gebruikte koffiesoort aanpas‐
sen. U kunt – de maling instellen, – de koffiehoeveelheid instellen, – de bereidingstemperatuur instellen
en
– het koffiepoeder bevochtigen.

Maling

Als het poeder de juiste maling heeft, stroomt de koffie of de espresso gelijk‐ matig in het kopje en ontstaat er een fij‐ ne crema. De ideale crema is hazelnootbruin van kleur.
De ingestelde maling geldt voor alle
offiebereidingen.
k
Aan de volgende kenmerken ziet u of u de ma
ling anders moet instellen. De maling is te grof als – de espresso of de koffie heel snel in
het k
opje loopt,
– de crema erg licht van kleur en onbe‐
st
endig is. Stel een fijnere maling in. De maling is t
e fijn als
Houd rekening met het volgende om te voorkomen dat de koffiemolen be‐ schadigd raakt:
Wijzig de maling per keer met maxi‐ maal één stap.
Laat de automaat opnieuw bonen mal
en, voordat u de maling nog een
stap wijzigt.
Open de
Duw de schuifkno
maximaal één stand naar links (fijnere maling) of rechts (grovere maling).
SluiBer
Daarna kunt u de instelling van de ma‐
opnieuw veranderen.
ling
De gewijzigde maling zal pas bij het tweede k
deur van het apparaat.
p (achter de deur)
t de deur van het apparaat.
eid een koffiedrank.
opje duidelijk te merken zijn.
– de espresso of de koffie slechts
druppelsgewijs in – de crema donkerbruin is. Stel een grovere maling in.
38
het kopje loopt,
Optimaal genieten van uw koffie

Drankparameters wijzigen

U kunt de maling, het bevochtigen en
ereidingstemperatuur voor iedere
de b koffiedrank afzonderlijk instellen.
Het menu Dranken wor Druk op Bewerken of kies Dranken be-
werken.
Druk op Drank wijzigen.Kies eenDruk op Drankparameters.
U kunt nu voor deze koffiedrank – de koffiehoeveelheid instellen, – de bereidingstemperatuur instellen
en – de functie "Bevochtigen" inschake‐
len.
drank.
dt weergegeven.

Koffiehoeveelheid

De automaat kan 6-14 g koffie per kop‐ je male gebruikt, des te sterker wordt de koffie‐ drank.
Aan de volgende kenmerken ziet u of u de k
De koffiehoeveelheid is t – de espresso of de koffie heel snel in
– de crema erg licht van kleur en onbe‐
– de espresso of koffie slap smaakt. Vergroot de koffiehoeveelheid. De koffiehoeveelheid is t – de espresso of de koffie slechts
– de crema donkerbruin is, – de espresso of koffie bitter smaakt.
n en bereiden. Hoe meer koffie u
offiehoeveelheid moet wijzigen:
e klein als
het k
opje loopt,
st
endig is,
e groot als
druppelsgewijs in
het kopje loopt,
Verlaag de koffiehoeveelheid.
Druk op Koffie- hoeveelheid.Kies op het balkje de gewenst
fiehoeveelheid en druk op OK. De instelling wordt opgeslagen. Tip: Als u de k
bitter vindt, probeer dan een andere bonensoort.
offiedrank te sterk of te
e kof‐

Bereidingstemperatuur

De juiste bereidingstemperatuur is af‐
elijk
hank – van de gebruikte koffiesoort. – van de vraag of u espresso of koffie
eidt.
ber
39
Optimaal genieten van uw koffie
– van de luchtdruk op de plaats van
opst
elling.
Als de automaat in de bergen wordt op‐
eld (boven 2000 meter), moet u de
gest bereidingstemperatuur verlagen. Bij een lagere luchtdruk kookt het water name‐ lijk al bij een lagere temperatuur.
Tip: Sommi niet van hoge temperaturen. Deze kun‐ nen van invloed zijn op de crema-vor‐ ming en de smaak.
U kunt uit vijf temperaturen kiezen. Scr
totdat de gewenste instelling ver‐
schijnt. Druk op OK. De instelling wordt opgeslagen.
ge koffiesoorten houden
ol in het veld Bereidingstemperatuur,

Bevochtigen

Is de bevochtigingsfunctie ingescha‐
eld, dan wordt het koffiepoeder na het
k malen eerst met een kleine hoeveelheid heet water bevochtigd. Na korte tijd wordt de resterende waterhoeveelheid door het vochtige koffiepoeder geperst. Het aroma van de koffie komt zo nog beter tot zijn recht.
U kunt kort of lang bevochtigen instel‐ len, maar u kun ten. Bij aflevering is de functie uitgescha‐ keld.
Scr
ol in het veld Bevochtigen, totdat
de gewenste instellling verschijnt. Druk op OK. De instelling wordt opgeslagen.
t de functie ook uitzet‐
40

Hoeveelheid

De smaak van de koffiedrank hangt niet alle
en van de koffiesoort af, maar ook van de gebruikte waterhoeveelheid. U kunt de waterhoeveelheid voor alle koffiedranken en voor heet water aan‐ passen aan de inhoud van uw kopjes en aan de gebruikte koffiesoort.
Voor koffiespecialiteiten met melk kunt u naast de espr heid ook het melk- en melkschuimaan‐ deel aan uw wensen aanpassen. Ook de hoeveelheden voor hete melk en melkschuim kunt u vastleggen.
Voor elke drank kunt u de maximale
elheid programmeren. Als de
hoeve maximale hoeveelheid is bereikt, stopt de bereiding. Voor de betreffende drank wordt dan de maximale hoeveelheid opgeslagen.
De gewijzigde hoeveelheid wordt altijd in het actu naam van het actuele profiel verschijnt links boven in het display.
esso- en koffiehoeveel‐
ele profiel opgeslagen. De
Het menu Dranken wor Plaats het ge
koffie-uitloop.
Druk op Bewerken en daarna op Drank
wijzigen.
Kies de gewenste drank.Druk op Hoeveelheid wijzigen.
De drank wordt bereid en in het display verschijnt Opslaan.
Druk op Opslaan als he
noeg is.
Als u de hoeveelheden voor koffiespe‐
iteiten met melk wilt wijzigen, slaat u
cial de bestanddelen van de drank een voor een tijdens de bereiding op.
Druk op Opslaan als de betr
hoeveelheid voldoende is.
Vanaf nu wordt deze drank met deze in‐
ellingen bereid.
st
wenste kopje onder de
dt weergegeven.
t kopje vol ge‐
effende
Als het waterreservoir tijdens de berei‐ ding lee hoeveelheidsprogrammering af. De hoeveelheid van dat moment wordt niet opgeslagen.
graakt, breekt de automaat de
41

Dranken resetten

U kunt de hoeveelheden en de parame‐ t
ers voor alle dranken weer op de fa‐
brieksinstellingen zetten. Het menu Dranken wor
dt weergegeven.
Druk op Bewerken en daarna op Dran-
ken resetten.
In het display verschijnt Alle dranken
weer op de fabrieksinstellingen zetten?.
Druk op Ja.
42

Profielen

Als u het apparaat samen met anderen gebruikt (en ieder smaak en eigen voorkeuren), dan kunt u naast het Miele-profiel ook individuele profielen aanleggen.
U kunt in elk profiel de instellingen voor
offiedranken individueel aanpassen
de k (hoeveelheid, koffiehoeveelheid, berei‐ dingstemperatuur en bevochtigen).
De naam van het actuele profiel ver‐ schijnt links boven in het display.
een heeft een eigen

Profielen oproepen

Druk op Profielen in het Hoofdmenu of
in het menu Dranken. U kunt nu een profiel samenstellen. Als u naast het Miele-profiel zelf al een
pr
ofiel heeft aangelegd, heeft u ook de
volgende mogelijkheden: – P
rofiel kiezen: Met deze functie kunt u kiezen uit de profielen die al in het apparaat staan.
Naam wijzigen, als u de naam van
een pr
ofiel wilt veranderen.
P
rofiel wissen, als u een profiel wilt wissen.

Profiel samenstellen

Druk op Profiel samenstellen. In het display wordt een editor ge‐
opend. V
oer de gewenste naam in en druk
daarna op OK.

Profiel kiezen

Kies het ge
De naam van het actuele profiel ver‐
nt links boven in het display.
schij
wenste profiel.

Naam wijzigen

Kies Bewerken en daarna Naam wij-
zigen.
Kies het ge
daarna op OK.
V
oer de gewenste naam in en druk
daarna op OK.
wenste profiel en druk

Profiel wissen

Kies Bewerken en daarna Profiel wis-
sen.
Kies het ge
daarna op OK.
wenste profiel en druk
rofiel wisselen: Met deze functie
P
kunt u instellen of de koffieautomaat na elke bereiding automatisch moet terugschakelen naar het Miele-stan‐ daardprofiel of dat het apparaat bij het laatst gekozen profiel blijft.
43
Profielen

Profiel wisselen

U kunt het apparaat zo instellen dat het
e bereiding automatisch weer te‐
na elk rugschakelt naar het Miele-standaard‐ profiel of dat het bij het laatst gekozen profiel blijft.
Kies Bewerken en daarna Profiel wisse-
len.
U heeft nu de volgende mogelijkheden: – Handmatig: Het pr
totdat u een ander profiel kiest.
elke bereiding: Na elke bereiding
Na
wisselt het apparaat automatisch naar het Miele-profiel.
elk inschakelen: Telkens als u
Na
het apparaat inschakelt, wordt auto‐ matisch het Miele-profiel gekozen, ongeacht welk profiel voor het laatste uitschakelen ingesteld was.
Kies de gewenst
na op OK.
ofiel blijft actief,
e optie en druk daar‐
44

Profielen: eigen dranken samenstellen en bewerken

U kunt voor elk profiel eigen dranken samenst de hoeveelheden en de parameters (zo‐ als koffiehoeveelheid en temperatuur) aanpassen.
Daarnaast kunt u de namen van dran‐
en wijzigen en ongewenste dranken uit
k het profiel verwijderen. U kunt maxi‐ maal negen dranken in een profiel in‐ stellen.
Roep eerst het gewenste profiel op:
Kies in het Hoofdmenu  Profielen of
Kies het pr
De naam van het actuele profiel ver‐ schij
ellen. Voor die dranken kunt u
druk op Profielen in het menu Dranken.
ofiel.
nt links boven in het display.

Drank samenstellen

U kunt op basis van de aanwezige
anken nieuwe dranken samenstellen.
dr Een profiel kan uit maximaal negen dranken bestaan.
De nieuwe drank verschijnt in het pro‐ fiel.
Drank wijzigen: hoeveelheden,
ankparameters en namen
dr wijzigen
Druk op Bewerken.Kies Drank wijzigen.Kies een
U kunt nu, zoals beschreven, de hoe‐ veelh de naam.
drank.
eid aanpassen, de parameters of

Drank wissen

Druk op Bewerken.Kies Drank wissen.Kies de gewenst
OK.
e drank en druk op
Druk op Bewerken.Druk op Drank samenstellen.
Maak uw keuze uit de standaarddran‐ k
en:
Kies eenW
heid voor de gekozen drank (zie "Op‐ timaal genieten van uw koffie" en "Hoeveelheid").
De bereiding start en u kunt de hoe‐ veelh standdelen individueel opslaan.
V
oer een naam in voor de nieuw sa‐ mengestelde drank (maximaal 8 te‐ kens) en druk op Opslaan.
drank.
ijzig de parameters en de hoeveel‐
eden van de afzonderlijke be‐
45

My Miele

U kunt vaak bereide dranken, dranken uit de pr ma's waaraan u de voorkeur geeft op het My Miele-scherm weergeven.
U kunt het My Miele-scherm als start‐ scherm in Startscherm"). Het My Miele-scherm verschijnt dan als u de automaat in‐ schakelt.
My Miele opr
Druk in het Hoofdmenu op MyMie-
U kunt nu My Miele inrichten. Als u al functies heeft aangelegd, kunt u
onder Bewerken: – Functies sorteren – Functies wissen
ofielen en onderhoudsprogram‐
stellen (zie "Instellingen –
oepen
le .

Functie toevoegen

Druk op Functie toevoegen.

Functie wissen

Druk op Bewerken.Kies Functie wissen.Kies de functie en druk daarna op
OK.
De functie wordt gewist.

Functie sorteren

Als u meer dan vier functies heeft toe‐
egd, kunt u deze sorteren.
gevo
Druk op Bewerken.Kies Functie sorteren.Kies nu functies afzonderlijk uit en
ze op de gewenste positie in.
voeg
Bevesti
met OK.
g de nieuwe positie telkens
U kunt functies toevoegen uit: – Dranken – Profielen – Onderhoud Kies de functie en druk daarna op
OK.
Op het scherm verschijnt een toets met de gek de functie afkomstig is.
46
ozen functie en het menu waaruit

Instellingen

Via het menu "Instellingen" kunt u de aut
omaat aan uw eigen wensen aan‐
passen.

Menu "Instellingen" oproepen

Het menu Dranken wor
Druk op Hoofdmenu Kies
U kunt nu de instellingen controleren of wijzigen. U herk het gekleurde kadertje.
Als u op het eerstvolgende hogere menu.
Instellingen.
ent de actuele instellingen aan
drukt, gaat u terug naar
dt weergegeven.
of .
Instellingen wijzigen en op‐ slaan
Druk op Hoofdmenu Kies Kies het menupunt dat u wilt wij‐
zigen. W De instelling wordt opgeslagen.
Instellingen.
ijzig de instelling en druk op OK.
of .
47
Instellingen

Overzicht van de mogelijke instellingen

De fabrieksinstelling van een menupunt is met een * aangegeven.
Menupunt Mogelijke instellingen
Taalkeuze  deutsch, andere talen
Land
Dagtijd Weergave
Uit* / Aan
Kloktype
Analoog
Tijdformaat
12 h (am/pm) / 24 h*
Instellen Datum Instellen Timer Timer 1
Instellen : Inschakelen om / Uitschakelen na (0:30)* / Uit-
schakelen om
/ Nacht- schakeling
/ Digitaal*
Toewijzing weekdagen: Maandag
Donderdag / Vrijdag / Zaterdag / Zondag
Activeren
(Ja / Nee*)
Timer 2
InstellenToewijzing weekdagen: Maandag / Dinsdag / Woensdag /
Donderdag / Vrijdag / Zaterdag / Zondag
Activeren
(Ja / Nee*)
Eco-stand Aan* / Uit Verlichting Lichtsterkte
Uitschakelen na
48
/ Dinsdag / Woensdag /
: Inschakelen om (Ja / Nee*) / Uitschakelen om
: Inschakelen om / Uitschakelen om
: Inschakelen om (Ja / Nee*) / Uitschakelen om
Menupunt Mogelijke instellingen
Startscherm Hoofdmenu
Dranken
Profielen
MyMiele Info Bereidingen
Koffiedranken totaal / Espresso
puccino / Latte macchiato / Caffè latte / Melkschuim / Hete melk / Heet water
Bereidingen tot
Apparaat ontkalken / Filtersysteem ontvetten Vergrendeling  Aan / Uit* Waterhardheid Zacht 1
Gemiddeld 2
Hard 3*
Zeer hard 4 Volume Geluidssignalen
Toetssignaal
Instellingen
/ Koffie / Caffè lungo / Cap-
Instelling uitloop Aan / Uit* Handelaar Demo-functie ( Aan / Uit*) Fabrieksinstellingen Instellingen
MyMiele
49
Instellingen

Taal

Voor de teksten in het display kunt u uw
n taal en land kiezen.
eige Tip: Als u per onge
taal kiest, kunt u het menupunt "Taal" gemakkelijk terugvinden met behulp van het vlaggetje .
luk een verkeerde

Dagtijd

U kunt het kloktype, de weergave van de dagtijd, het tijdformaat en de dagtijd in
stellen.

Weergave (dagtijdweergave)

U kunt uit de volgende mogelijkheden kie
zen:
Aan: De dagtijd en de datum worden
altijd weergegeven als het apparaat uitgeschakeld wordt.
Uit: De dagtijd en de datum w
niet weergegeven als het apparaat uitgeschakeld wordt.
Nacht- schakeling: De dagtijd en de
datum wor uur weergegeven.
Afhankelijk van uw keuze verbruikt uw appar het display verschijnt een betreffende melding.
den tussen 5:00 en 23:00
aat meer of minder energie. In
orden

Kloktype

U kunt de dagtijd
analoog of
digitaal laten weergeven.

Tijdformaat

U kunt kiezen uit: – 24-uurs-weergave ( 24 h) – 12-uurs-weergave ( 12 h (am/pm))

Instellen

U stelt de uren en de minuten in.

Synchroniseren

Dit menupunt verschijnt alleen als de aut
omaat verbonden is met het Miele@home-systeem (zie aparte ge‐ bruiksaanwijzing).

Datum

U stelt de dag, de maand en het jaar in.
50
Instellingen

Timer

Het apparaat heeft twee timers die u als
t kunt gebruiken:
volg Om de automaat – op een bepaalde tijd in te schakelen,
bijvoorbeeld voor het ontbijt ( Inscha-
kelen om).
– op een bepaalde tijd uit te schakelen
( Uitschakelen om).
– na een bepaalde tijd uit te schakelen,
en toets is ingedrukt of geen
als ge drank is bereid ( Uitschakelen na alleen bij "Timer1").
De timerfuncties kunt u aan afzonder‐ lij
ke weekdagen toewijzen.
Voor Inschakelen om moet de timer zijn geactiveerd en moet er minstens een weekdag zijn toegewezen.

Timer kiezen

U kunt kiezen uit: – Timer 1: Inschakelen om, Uitschakelen
om, Uitschakelen na
en Uitschakelen om

Inschakelen om

Als de vergrendeling actief is, wordt de k
offieautomaat niet op het inge‐ stelde tijdstip ingeschakeld. De timerinstellingen worden gedeacti‐ veerd.
Als het apparaat drie k
eer wordt inge‐
schakeld (via de timerfunctie Inschakelen
om), maar u gebruikt het niet, dan wordt
het apparaat daarna niet meer automa‐ tisch ingeschakeld. Zo wordt voorko‐ men dat het apparaat elke dag wordt ingeschakeld, terwijl u niet aanwezig bent (bijvoorbeeld in de vakantie). De geprogrammeerde tijden blijven wel in het geheugen staan en worden weer geactiveerd, zodra u het apparaat handmatig inschakelt.

Uitschakelen om

Bij langdurige afwezigheid blijven de opgeslagen tijden in het geheugen staan en wor
den weer geactiveerd, zo‐ dra u het apparaat handmatig inscha‐ kelt (zie "Inschakelen om").
– Timer 2: Inschakelen om, Uitschakelen
om
51
Instellingen

Uitschakelen na

De timerfunctie Uitschakelen na is al‐ leen voor "T
Als geen toets wordt bediend c.q. geen
ank wordt bereid, wordt de automaat
dr na 30 minuten uitgeschakeld. Zo be‐ spaart u energie.
U kunt deze standaardinstelling wij‐ zigen en een tijd instellen tussen 15 mi‐ nuten en 9 uur.

Weekdagen kiezen ("Toewijzing weekdagen")

Kies de gewenste weekdag. De geko‐
en weekdag is met gemarkeerd.
z Als alle gewenste dagen gemarkeerd
zijn, drukt u op OK.
imer 1" beschikbaar.

Timer activeren en deactiveren

U heeft bij de dagtijdweergave voor Aan of Nachtschakeling gek voor Inschakelen om geactiveerd is, ver‐ schijnt het symbool 23:59 uur eerder in het display, alsmede de gewenste in‐ schakeltijd.
Als de vergrendeling geactiveerd is, kan de timer worden gekozen.
Kies de gewenste timerfunctie. De ge‐ kozen functie is met gemarkeerd.
Druk op OK.
functie Inschakelen om niet
ozen: Als de timer
52
Instellingen

Eco-stand

De "Eco-stand" is een energiebespa‐
ende functie. Pas wanneer u een drank
r of stoom voor hete melk of melkschuim gaat bereiden, wordt het stoomsysteem opgewarmd.
Als u de "Eco-stand" uitschakelt, kunt u melksch fie en espresso meteen na elkaar berei‐ den. Het stoomsysteem blijft dan op temperatuur. Bij deze instelling is het energieverbruik aanzienlijk hoger.
In het display verschijnt een melding over het ge
uim en hete melk, alsmede kof‐
wijzigde energieverbruik.

Verlichting

U heeft de volgende mogelijkheden: – U kunt de lichtsterkte instellen voor
als he
t apparaat ingeschakeld is.
– U kunt de lichtsterkte instellen voor
als het apparaat uitgeschakeld is.
– U kunt aangeven, wanneer de ver‐
lichting moet uitgaan (Verlichting: Uit-
schakelen na).

Lichtsterkte instellen

Kies eerst: – Apparaat ingeschakeld – Apparaat uitgeschakeld
Uitschakeltijd verlichting instellen ("Uitschak
U kunt instellen, hoe lang de automaat na het uitsc ven.
Als de automaat is ingeschakeld, wordt het appar nog 10 minuten verlicht. Deze tijd kunt u niet veranderen.
elen na")
hakelen verlicht moet blij‐
aat na de laatste bediening
53
Instellingen

Startscherm

U kunt kiezen welk scherm wordt weer‐
even als u de automaat inschakelt.
geg – HoofdmenuDrankenProfielenMyMiele

Info (informatie weergeven)

Via het menupunt Info kunt u het aantal b
ereidingen van de afzonderlijke dran‐
ken laten weergeven. Ook kunt u zien of u nog meer dan 50
dr
anken kunt bereiden tot het volgende ontkalken of het volgende ontvetten van het filtersysteem (Bereidingen tot).
Om terug te gaan naar de vorige dis‐ playweergave,
drukt u op OK.
Apparaat vergrendelen (Ver‐ gr
endeling )
Met de vergrendelingsfunctie kunt u de
omaat tegen ongewenst gebruik be‐
aut veiligen (kinderen, onbevoegde perso‐ nen).
Vergrendeling ac veren
Als de vergrendeling actief is, zijn de timerin gedeactiveerd. De koffieautomaat wordt niet op het ingestelde tijdstip ingeschakeld.
Vergrendeling tijdelij
Zolang op het display de melding Ont-
grendelen: sec. ingedrukt houden t
drukt u op het symbool "Slot" .
Zodra u het apparaat uitschakelt, is het weer ver
stellingen voor Inschakelen om
grendeld.
tiveren en deacti‐
k deactiveren
e zien is,
54
Instellingen

Waterhardheid

Informatie over de waterhardheid vindt u in het ho bruik".
ofdstuk "Vóór het eerste ge‐

Lichtsterkte display

U kunt via het segmentbalkje de licht‐
erkte van het display instellen.
st

Volume

U kunt het volume van de geluidssigna‐ len en
de toetssignalen via het seg‐
mentbalkje instellen.

Serviesverwarmer

U kunt de serviesverwarmer met een speciale de koffieautomaat aansluiten. Uw Miele-vakhandelaar of Miele kan u een geschikte serviesverwarmer/warm‐ houdlade aanbevelen.
De vereiste kabel kunt u bij de Miele­vakhandel of bij Miele bestellen.
Na het aansluiten, moet u onder Instel-
lingen de gewenst
serviesverwarmer activeren. U kunt uit de volgende mogelijkheden
kie – Automatisch:
Als u voor de koffieautomaat de ti‐
Aan:
aansluitkabel rechtstreeks op
e instelling voor de
zen:
De serviesverwarmer wordt samen met de koffieautomaat in- of uitgeschakeld.
mer Inschakelen om heeft gepr meerd, wordt de serviesverwarmer ca. 30 minuten voor het inschakelen van de koffieautomaat ingeschakeld. Zo zijn uw kopjes tijdig voorver‐ warmd.
U kunt de serviesverwarmer op elk moment met de hand in- en uit‐ schakelen, los van de koffieauto‐ maat.
ogram‐
Uit: De ser
worden ingeschakeld. (Voorwaarde is dat het apparaat met de aansluitka‐ bel op de koffieautomaat is aange‐ sloten.)
Bij aflevering staat deze functie van de k
offieautomaat op Uit.
viesverwarmer kan niet
55
Instellingen
Hoogteaanpassing koffie-uit‐ loop
Informatie over de hoogteaanpassing
n de koffie-uitloop vindt u in het
va hoofdstuk "Hoogteaanpassing koffie­uitloop".

Fabrieksinstelling

Via deze functie kunt u de instellingen van de k stellingen bij aflevering zetten (resetten).
Hierbij worden de instellingen voor de taal en de dagtijd niet gewist. Ook het aan ("Aantal bereidingen tot ontkalken / fil‐ tersysteem ontvetten") worden niet ge‐ reset.
De fabrieksinstellingen vindt u in het "Overzicht van de mogeli lingen".
De volgende instellingen kunt u apart r
esetten:
offieautomaat weer op de in‐
tal bereidingen en de machinestatus
jke instel‐

Demo-functie (handelaar)

Voor particulier gebruik is deze functie
elevant.
niet r
De automaat kan met de functie Hande-
laar in de handel en in showrooms wor‐
den gepresenteerd. Daarbij wordt het apparaat verlicht, maar er kunnen geen dranken worden bereid of acties wor‐ den uitgevoerd.
Als u de demo-functie activeert, kunt u de aut toets uitschakelen.
omaat niet met de Aan/Uit-
– MyMiele – Profielen en de bijbehorende dran‐
k
en: zie "Profielen" en "Profielen: Ei‐ gen dranken samenstellen en bewer‐ ken"
– Hoeveelheden en drankparameters
t Miele-profiel (standaard): zie
van he "Dranken resetten"
Miele@home, bediening op af‐ stand en SuperV
Deze menupunten verschijnen alleen als de aut Miele@home-systeem (zie aparte ge‐ bruiksaanwijzing).
56
omaat verbonden is met het
ision

Reiniging en onderhoud

Reinig he
t apparaat regelmatig om kiemvorming tegen te gaan.

Overzicht van de reinigingsintervallen

Aanbevolen reinigingsinterval Wat moet ik reinigen / onderhouden?
Dagelijks
(aan het einde van de dag)
1 x per week
er bij ernstige verontreiniging)
(vak
1 x per maand Kapje op verbindingsstuk koffie-uitloop invetten
Nadat een melding verschijnt Melkleiding (met het reinigingsmiddel voor melkleidingen)
Melkkan en deksel
Waterreservoir
Afvalbakje
Opvangschaal en opvangrooster
Koffie-uitloop
Sensorafdekking
Melkventiel met reinigingsborstel
Binnenkant
Opvangschaaltje binnenkant deur
Filtersysteem
Front (met name meteen na het ontkalken)
Bonenreservoir
Filtersysteem ontvetten (met reinigingstabletten)
Apparaat ontkalken
57
Reiniging en onderhoud
Handmatig reinigen of in de af‐ wasa
De volgende onderdelen mogen uitslui‐ t
– Afdekking koffie-uitloop – Filtersysteem – Bonenreservoir en deksel bonenre‐
– Serviceklepje
De volgende onderdelen mogen in de afwasautomaat worden gereinigd:
– Opvangschaal met rooster – Opvangrooster
utomaat
end handmatig worden gereinigd:
ser
voir
Sommige onderdelen van de auto‐ maat zij de afwasautomaat. Bij veelvuldig rei‐ nigen in de afwasautomaat kunnen deze delen door resten van voe‐ dingsmiddelen (zoals tomaten) ver‐ kleuren of aangetast worden.
n geschikt voor reiniging in
U kunt zich br
onderdelen of hete vloeistoffen! Laat het apparaat afkoelen voordat u
het reinigt. Het water in de opvangschaal kan zeer heet zijn.
Gebruik voor het reinigen van het
aat geen stoomreiniger. De
appar stoom kan kortsluiting veroorzaken.
Het is erg belangrijk dat u het apparaat r
egelmatig schoonmaakt, omdat koffie‐ dik snel schimmelt. Melkresten kunnen bederven en de melkleiding verstop‐ pen.
Het kapje van het verbindingsstuk
r de koffie-uitloop is met silico‐
naa nenvet ingesmeerd.
Let op uw kleding als u reservoirs of ander
e delen uit de binnenruimte
verwijdert of terugzet.
anden aan hete
– Waterreservoir – Afvalbakje – Koffie-uitloop (zonder afdekking) – Sensorafdekking – Melkkan met deksel – Opvangschaal voor druppels
58
Alle oppervlakken zijn krasgevoelig. Bij glazen oppervlakken kunnen krassen ook glasbreuk tot gevolg hebben. Alle oppervlakken kunnen verkleuren of aangetast worden als deze met ongeschikte reinigingsmid‐ delen in aanraking komen. Als er bij het ontkalken spatten ontstaan, wis deze dan meteen weg!
Gebruik om beschadigingen aan de op
pervlakken te voorkomen geen:
– zuur-, soda-, ammoniak- of chloride‐
ho
udende reinigingsmiddelen,
– oplosmiddelhoudende reinigingsmid‐
delen, – kalkoplossende reinigingsmiddelen, – reinigingsmiddelen voor roestvrij
staal, – reinigingsmiddelen voor afwasauto‐
en,
mat
Reiniging en onderhoud
– glasreinigers, – ovenreinigers, – schurende reinigingsmiddelen, zoals
schu
urpoeder, vloeibaar schuurmid‐
del en reinigingssteen. – schurende sponsjes, zoals pannen‐
sponsje
sponsjes die nog resten schuurmid‐
del bevatten, – vlekkensponsjes, – scherpe metalen schrapers.
s of borstels en gebruikte
59
Reiniging en onderhoud

Opvangschaal

V
erbrandingsgevaar!
Als het apparaat zojuist is doorge‐
oeld, wacht dan even voordat u de
sp opvangschaal uit het apparaat haalt. Er loopt misschien nog wat water uit.
Reinig de opvangschaal dagelijks om ge
ur- en schimmelvorming te
voorkomen.
In het display verschijnt een melding als de opvangscha geleegd. Uiterlijk dan moet u de schaal legen.
al vol is en moet worden
ig de contacten (metalen plaat‐
Rein
jes) en de tussenruimte zorgvuldig. Droog alles daarna goed af.
Alleen met schone en droge contacten herk
ent de elektronica dat de opvang‐ schaal vol is. Controleer de contacten ongeveer eens per week.
ig de ruimte onder de opvang‐
Rein
schaal.
Open de deur en haal de opvang‐
l voorzichtig uit het apparaat.
schaa
In de opvangschaal bevindt zich een r
ooster. Dit rooster voorkomt dat u water morst als u met de volle schaal loopt.
Rein
60
ig de opvangschaal en het roos‐ ter in de afwasautomaat of handma‐ tig met een heet, mild sopje van af‐ wasmiddel en droog de delen daarna weer af.
Schui
f de opvangschaal in de koffie‐
automaat.
Schuif de opvangschaal tot de aan‐ slag
in het apparaat.
Reiniging en onderhoud

Opvangrooster

erwijder het opvangrooster.
VRein
Dr
Plaats het r
ig het opvangrooster in de af‐ wasautomaat of handmatig met warm water en afwasmiddel.
oog het rooster af.
ooster terug in de op‐ vangschaal. Het rooster moet aan de voorkant strak aansluiten.

Waterreservoir

Ververs het water dagelijks om kiem‐
g tegen te gaan.
vormin
Het ventiel, de onderkant van het
erreservoir en de ruimte waarin
wat het reservoir staat, moeten schoon zijn. Alleen dan kunt u het reservoir correct in het apparaat plaatsen.
ig het waterreservoir in de afwas‐
Rein
automaat of handmatig met warm water en afwasmiddel. Droog het re‐ servoir daarna af.
ig de ruimte voor het waterreser‐
Rein
voir grondig, vooral de inkepingen. Maak alles daarna goed droog.
61
Reiniging en onderhoud

Afvalbakje

Na een bepaalde tijd verschijnt in het display de melding dat het afvalbakje moet wor bakje uiterlijk dan! Nog beter kunt u het afvalbakje dage‐ lijks reinigen. Koffiedik schimmelt snel.
In het afvalbakje bevindt zich vaak ook restwater van het spoelen.
Rein
of handmatig met warm water en af‐ wasmiddel en droog het daarna weer af.
Rein
valbakje staat grondig.
den geleegd. Reinig het afval‐
ig het bakje in de afwasautomaat
ig ook de ruimte waarin het af‐

Koffie-uitloop

Reinig alle onderdelen van de koffie-uit‐ loop minimaal eens per week in de af‐ wasaut len afdekking). Zo worden koffieafzet‐ tingen effectief verwijderd.
Reinig de roestvrijstalen afdekking van de k met warm water en afwasmiddel.
Voor het reinigen moet de koffie-uitloop de on dan kunt u de onderdelen verwijderen.
Druk op Hoofdmenu Kies  Onderhoud en dan Koffie-uit-
V
De koffie-uitloop neemt de onder‐ houdspositie in .
omaat (behalve de roestvrijsta‐
offie-uitloop uitsluitend handmatig
derhoudspositie innemen. Pas
Als er voorwerpen onder de koffie-
oop staan, moet u deze verwijde‐
uitl ren. De koffie-uitloop zal anders niet de onderhoudspositie innemen.
of .
loop reinigen.
olg de aanwijzingen op het display.
62
l de afdekking er naar voren toe
Haa
af .
Reiniging en onderhoud
Druk de ver
pak de uitloop-unit bij de greep vast en verwijder deze .
l de uitloop los door deze aan de
Haa
zijkant vast te pakken en naar voren te trekken (zie afbeelding).
grendeling naar boven,
aai het bovenste aansluitstuk en
Dr
verwijder het naar boven toe. Trek ook het onderste aansluitstuk er naar boven toe af.
T
rek de schenktuitjes eraf.
Verwijder het Y-stuk niet.
Rein
ig alle onderdelen grondig.
63
Reiniging en onderhoud
Tip: Plaats de uitlo
venrek van de afwasautomaat. Doe de aansluitstukken en de schenktuitjes in de besteklade.
op rechtop in het bo‐
et de uitloop-unit in omgekeerde
Z
volgorde weer in elkaar. Het bovenste aansluitstuk moet met een klik vastklikken. Druk de schenktuitjes stevig op de uitloop-unit.
Alle delen moet goed op elkaar aan‐
iten.
slu
Rein
64
ig het oppervlak van de koffie-
uitloop met een vochtig sponsdoekje.
Plaats de uitlo
fie-uitloop en druk op OK.
Plaats de afdekking weer t
druk op OK.
De koffie-uitloop wordt gespoeld.
op-unit terug in de kof‐
erug en
Reiniging en onderhoud

Sensorafdekking

Onder aan de koffie-uitloop bevindt zich de sensor beveiliging. Als de sensoren van de au‐ tomatische hoogteaanpassing een kop‐ je of voorwerp niet herkennen, stopt de kopjesbeveiliging de beweging van de koffie-uitloop.
Reinig de sensorafdekking eens per week in de afwasaut tig met warm water en afwasmiddel.
Om de
drukt u tussen de schenktuitjes op de sensorafdekking . Blijf drukken en druk tevens aan de zijkant (achter) van buiten op de koffie-uitloop .
afdekking van de kopjes‐
omaat of handma‐
afdekking te verwijderen,

Onderhoud melkventiel

Reinig het melkventiel minimaal eens per week, zodat u altijd mooi melk‐ schui
m krijgt (zonder sputteren).
Het menu Dranken wor
Druk op Hoofdmenu Kies  Onderhoud en dan Koffie-uit-
loop reinigen.
De koffie-uitloop en het melkventiel ne‐ men de onderhoudspositie in.
Belangrijk! Voordat u de melding in het display met OK bevestigt, moet u beslist het r wijderen. De koffieautomaat kan an‐ ders beschadigd raken.
einigingsborsteltje ver‐
dt weergegeven.
of .
De sensorafdekking laat los.
Terugplaatsen: Om de
haakt u de beide haken er aan de achterkant in en drukt u de sensoraf‐ dekking naar boven.
afdekking terug te plaatsen,
teek de borstel in het melkventiel.
S
Beweeg de borstel heen en weer. Druk op OK. Het melkventiel neemt de uitgangsposi‐
tie in en de melkleiding wordt gespoeld.
65
Reiniging en onderhoud

Melkkan met deksel

Verontreinigingen kunnen storingen ver
oorzaken.
Zorg dat de hals en de flens van de kan altijd schoon blijven (zowel bij he
t vullen als bij het transporteren
van de kan).
Reinig de houder van de melkkan in
het appar doekje.
Reinig de melkkan (glas) in de afwas‐
aut water en afwasmiddel. Droog de kan daarna af.

Voordat u het d maat doet, gaat u als volgt te werk:

aat met een vochtig spons‐
omaat of handmatig met warm
eksel in de afwasauto‐
Deksel demonteren en met reini‐
gsborstel reinigen
gin
Melkvetten kunnen zich in het deksel van de melkkan afz de melk bij de bereiding van melk‐ schuim gaan spetteren.
T
rek de aanzuigbuis uit het deksel van de melkkan. Verwijder daarbij ook de dichting .
ig beide onderdelen onder warm
Rein
stromend water. Steek het bijgeleverde reinigingsbor‐ steltje in de roestvrijstalen buis en beweeg het borsteltje heen en weer, totdat alle melkresten verwijderd zijn.
etten. Hierdoor kan
Spoel de melkleiding in het deksel
goed door onder de kraan.
Als daarbij geen wat ding stroomt,
haalt u het deksel van de melkkan uit
elka
ar en reinigt u de onderdelen met
de bijgeleverde reinigingsborstel.
66
er uit de melklei‐
Reinig de melkleiding in het deksel
met het borst en de onderkant.
Zet het deksel als volgt weer in elkaar: Plaats eerst de dichting weer in het
deksel.
eltje, vanaf de boven-
Reiniging en onderhoud

Bonenreservoir

rek het bonenreservoir uit het appa‐
T
raat en verwijder het deksel (naar achteren schuiven).
ig het bonenreservoir en het dek‐
Rein
sel handmatig met warm water en afwasmiddel. Droog de beide delen daarna af.
Schuif het deksel er weer op en
schu
if het reservoir vervolgens in het
apparaat.
Steek het schuine uiteinde van de r
oestvrijstalen buis niet in de dich‐ ting. De dichting kan hierdoor be‐ schadigd raken.
Steek de aanzuigbuis voor de melk in
de dichting.
67
Reiniging en onderhoud

Binnenkant en deur

Reinig de binnenkant en de deur van
het appar je van afwasmiddel. Verwijder eerst alle delen die u uit het apparaat kunt halen.
Tip: Dr met een stofzuiger verwijderen.
Onder bij de deur (binnenkant) bevindt zich een klein opvangschaaltje voor druppels.
Rein
maat of handmatig met warm water en afwasmiddel.
aat met een heet, mild sop‐
oge resten koffiepoeder kunt u
ig het schaaltje in de afwasauto‐
Verbindingsstuk naar koffie­uitloop
Aan de binnenkant van de deur bevindt zich het verbindingsstuk tussen het fil‐ t
ersysteem en de koffie-uitloop.
Rein
ig het verbindingsstuk regelmatig met een vochtige doek, zonder het vet van het kapje af te wissen.
V
et het kapje maandelijks in met het
bijgeleverde siliconenvet.
Vergeet niet het schaaltje weer terug
e plaatsen.
t
68
Reiniging en onderhoud

Filtersysteem

Filtersysteem verwijderen en hand‐ matig afspoelen
Reinig het filtersysteem uitsluitend
ndmatig met warm water zonder
ha reinigingsmiddel. De bewegende de‐ len van het filtersysteem zijn ingevet. Reinigingsmiddelen beschadigen het filtersysteem.
U kunt het filtersysteem voor de reini‐ ging uit de koffieautomaat halen. Reinig het filtersysteem eens per week.
Open de
erwijder het waterreservoir, het af‐
V
valbakje en de afdekking van de kof‐ fietrechter.
deur van het apparaat.
Als u het filtersysteem niet of slechts met moeit ken, bevindt het systeem zich niet in de uitgangspositie (zie "Nuttige tips").
Verander niet de positie van de gr
filtersysteem uit het apparaat heeft gehaald. Het filtersysteem neemt an‐ ders ook een andere positie in. U kunt het systeem dan niet meer in de koffieautomaat schuiven.
Rein
der stromend warm water zonder reinigingsmiddel.
e uit het apparaat kunt trek‐
eep op het filtersysteem als u het
ig het systeem handmatig on‐
Druk op de t
van het filtersysteem en draai de greep daarbij naar links .
Druk de ver
systeem naar beneden en trek het filtersysteem voorzichtig uit het appa‐ raat.
T
rek het filtersysteem voorzichtig uit
de koffieautomaat.
oets onder aan de greep
grendeling voor het filter‐
Wrijf de koffieresten van de zeven.
Een zeef bevindt zich in de trechter, de tweede links naast de trechter.
Dr
oog de trechter af, zodat geen kof‐ fiepoeder in de trechter blijft plakken als u weer koffie bereidt.
Rein
ig de binnenkant van de koffie‐ automaat. Droge resten koffiepoeder kunt u met een stofzuiger verwijde‐ ren.
Om het filtersysteem terug te plaatsen, gaat u als volgt te werk:
Schui
f het filtersysteem recht in de
koffieautomaat.
69
Reiniging en onderhoud
Druk op de t
van het filtersysteem en draai de greep daarbij naar rechts .
t de deur van het apparaat.
Slui
oets onder aan de greep

Onderhoudsprogramma's

De volgende onderhoudsprogramma's zijn beschikbaar:
– Apparaat spoelen – Melkleiding spoelen – Melkleiding reinigen – Filtersysteem ontvetten – Apparaat ontkalken Voer het betreffende onderhoudspro‐
amma uit als op het display een be‐
gr treffende melding verschijnt. Meer infor‐ matie vindt u op de volgende pagina's.

Menu "Onderhoud" oproepen

Het menu Dranken wor
dt weergegeven.
70
Druk op Hoofdmenu Kies  Onderhoud.
U kunt nu een onderhoudsprogramma
zen.
kie
of .
Reiniging en onderhoud

Apparaat spoelen

Als u een koffiedrank heeft bereid, spoelt de aut door als het aparaat wordt uitgescha‐ keld. Zo worden eventuele koffieresten verwijderd.
Het menu Dranken wor
Druk op Hoofdmenu Kies  Onderhoud en dan Apparaat
spoelen.
De leidingen worden doorgespoeld. Het spoelwat
omaat de leidingen ook
dt weergegeven.
of .
er stroomt uit de koffie-uitloop.

Melkleiding spoelen

De melkleiding kan door melkresten
opt raken. Als u een drank met
verst melk heeft bereid, spoelt de automaat na enkele minuten automatisch de melkleiding door.
Het menu Dranken wor
Druk op Hoofdmenu Kies  Onderhoud en dan Melkleiding
spoelen.
De melkleiding wordt gespoeld.
dt weergegeven.
of .
71
Reiniging en onderhoud

Melkleiding reinigen

Reinig de melkleidingen zorgvuldig en r
egelmatig. Melk bevat van nature kiemen (micro-organismen) die zich bij onvoldoende reiniging vermeer‐ deren. Verontreinigingen in het appa‐ raat kunnen schadelijk zijn voor de gezondheid.
De melkleiding moet ongeveer eens per week wor De koffieautomaat herinnert u hieraan. Drie dagen van tevoren verschijnt de melding Dagen tot melkleiding reinigen: . De automaat toont bij elk inschakelen het aantal resterende dagen tot aan de reiniging.
Bevestig de melding met OK. Als het aantal resterende dagen "0" is,
verschijnt in het display Melkleiding reini-
gen.
melk wordt geblokkeerd. U kunt nu alleen espresso, koffie, caffè
lung met melk kunt u pas weer bereiden als de melkleiding is gereinigd.
Bevestig de melding met OK.
den gereinigd.
De bereiding van dranken met
o en heet water bereiden. Dranken

Melkleiding reinigen

Het reinigingsprogramma kan niet
den onderbroken. Het moet vol‐
wor ledig worden uitgevoerd.
Het programma Melkleiding reinigen duurt ca. 13 minuten.
Het menu Dranken wor Druk op Hoofdmenu
dt weergegeven.
of .
Kies  Onderhoud en dan Melkleiding
reinigen.
Het programma wordt gestart en in het display verschijnen diverse meldingen.
V
olg de aanwijzingen op het display.
Ga als volgt te werk als in het display
ze tekst verschijnt: Vul het waterreser-
de
voir tot aan de reinigingsmarkering  met reinigingsmiddel en lauw water. Plaats het reservoir terug.
Oplossing met reinigingsmiddel ma‐ ken
Voor een optimale reiniging adviseren wij het Miel
e-reinigingsmiddel voor melkleidingen. Dit reinigingspoeder is speciaal voor Miele-koffieautomaten ontwikkeld en veroorzaakt geen ver‐ volgschade.
72
Het reinigingsmiddel is verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel, bij Miele en via w
ww.miele-shop.com.
Doe
een zakje reinigingsmiddel voor
melkleidingen in het waterreservoir.
ul het waterreservoir tot aan de mar‐
V
kering met lauw water en roer de oplossing goed door.
Houdt u zich aan de mengverhou‐
. Doe niet te weinig water in het
ding waterreservoir. De reiniging zal an‐ ders onvolledig zijn.
Schui
V
f het waterreservoir terug in het
apparaat en sluit de deur.
olg de aanwijzingen op het display.
Reiniging en onderhoud

Filtersysteem ontvetten

Ontvet het filtersysteem regelmatig. U
eidt dan altijd aromatische koffie en
ber het apparaat kan optimaal functioneren. Bij koffiesoorten met een hoog vetge‐ halte kan het filtersysteem versneld ver‐ stopt raken.
Voor een optimale reiniging adviseren wij Miele-reinigingstabletten. De reini‐ gingstabletten voor het ontvetten van het filtersysteem zijn speciaal voor Miele-koffieautomaten ontwikkeld en veroorzaken geen vervolgschade. De reinigingstabletten zijn verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel, bij Miele en via www.miele-shop.com.
Het onderhoudsprogramma "Filtersys‐ t
eem ontvetten" duurt ca. 11 minuten.
Na 200 bereidingen verschijnt in het display Filtersysteem ontvetten.
Bevestig de melding met OK.
Als u via een melding in het display hier
toe wordt verzocht,
spoelt u het wat
met schoon water om. Er mogen geen resten reinigingsmiddel in het waterreservoir achterblijven. Vul het reservoir met vers drinkwater.
Het reinigingsprogramma is afgerond als in het display Programma afgerond verschijnt.
erreservoir grondig
Deze melding verschijnt zo lang totdat u het filt

Filtersysteem ontvetten

Schak
Druk op Hoofdmenu
De reiniging kan niet worden onder‐ br worden uitgevoerd.
Kies  Onderhoud en dan Filtersys-
Volg de aanwijzingen op het display.
ersysteem ontvet.
el het apparaat met de Aan/Uit-
toets in.
of .
oken. Het programma moet volledig
teem ontvetten.
73
Reiniging en onderhoud
Ga als volgt te werk als in het display de
ze tekst verschijnt: Doe een reinigings-
tablet in de koffietrechter en sluit de trech­ter.
erwijder de afdekking van de koffie‐
V
trechter en open het deksel van de trechter.
de reinigingstablet in de koffie‐
Doe
trechter.
Sluit het deksel, plaats de afdekking
weer in het appar
aat en sluit de deur.
V
olg de overige aanwijzingen op het
display.
Als in het display Programma afgerond verschijnt,
drukt u op OK. Het filtersysteem is gereinigd.
74

Apparaat ontkalken

Let op! Kwetsbare oppervlakken en natuurvloeren kunnen beschadigd raken! Spatten van de ontkalkingsvloeistof kunnen op oppervlakken eromheen terechtkomen.
Als er bij het ontkalken spatten ont‐ staan
, wis deze dan meteen weg!
Het apparaat verkalkt na verloop van tijd. Hoe snel he hangt af van de hardheid van het ge‐ bruikte water. De kalkafzettingen moe‐ ten regelmatig worden verwijderd.
Het apparaat begeleidt u door het ont‐ kalki
ngsprogramma. In het display ver‐ schijnen de uit te voeren handelingen, zoals de opvangschaal leeggieten en het waterreservoir vullen.
Het apparaat moet w Het ontkalkingsprogramma duurt ca. 20 minuten.
t apparaat verkalkt,
orden ontkalkt.
Er verschijnt een melding op het display als u het appar het display verschijnt Aantal bereidingen
tot ontkalken: 50. Het apparaat geeft bij
elk volgend gebruik aan hoeveel berei‐ dingen nog mogelijk zijn.
Bevestig de melding met OK. Als het aantal resterende bereidingen 0
dt het apparaat geblokkeerd. In
is, wor het display verschijnt Ontkalken.
Als u op dat moment geen tijd heeft om het appar apparaat uitschakelen. U kunt pas weer dranken bereiden als het apparaat is ontkalkt.
aat moet ontkalken. In
aat te ontkalken, kunt u het
75
Apparaat ontkalken

Ontkalken nadat een verzoek op het display verschijnt

In het display verschijnt de melding
Ontkalken.
Het ontkalkingsprogramma kan niet worden onderbroken. Het moet volle‐ dig worden uitgevoerd.
Druk op OK. De functie wordt gestart.
olg de aanwijzingen op het display.
V Ga als volgt te werk als in het display
de
ze tekst verschijnt: Vul het waterreser-
voir tot aan de ontkalkingsmarkering  met ontkalkingsmiddel en lauw water. Plaats het reservoir terug.
Oplossing met ontkalkingsmiddel ma
ken
Voor een optimale reiniging adviseren wij de bijg bletten. De ontkalkingstabletten zijn speciaal voor de koffieautomaat ontwikkeld en veroorzaken geen vervolgschade.
eleverde Miele-ontkalkingsta‐
Voor het ontkalkingsprogramma moet u 2 tablett
V
en gebruiken.
ul het waterreservoir tot aan de mar‐
kering met lauw water.
Doe 2
ontkalkingstabletten in het wa‐
ter.
Houdt u zich aan de mengverhou‐ ding die voor het ontkalkingsmiddel ge
ldt. Doe niet minder of meer water in het reservoir, anders wordt het ontkalkingsprogramma voortijdig af‐ gebroken.
Andere ontkalkingsmiddelen die be‐
e citroenzuur ook andere zuren
halv bevatten en/of andere ongewenste inhoudsstoffen, bijvoorbeeld chlori‐ den, kunnen het apparaat bescha‐ digen. Bovendien kan bij een niet juiste concentratie van de ontkal‐ kingsoplossing het gewenste effect niet worden gegarandeerd.
De ontkalkingstabletten zijn verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel, bij Miele en via w
ww.miele-shop.com.
76
Apparaat ontkalken

Ontkalkingsprogramma uitvoeren

Schui
f het waterreservoir terug in het
apparaat en sluit de deur.
V
olg de overige aanwijzingen op het
display.
Ga als volgt te werk als in het display
ze tekst verschijnt: Vul het waterreser-
de
voir tot aan de ontkalkingsmarkering  met vers water.
Spoel het wat
erreservoir met schoon water af. Er mogen geen ontkalkings‐ middelresten achterblijven. Vul het re‐ servoir vervolgens tot aan de marke‐ ring met schoon drinkwater.
Na het spoelen is het reinigingspro‐ gr
amma afgerond. U kunt weer dranken
bereiden.
Verwijder spatten van het ontkalken met
een! De oppervlakken kunnen
anders worden aangetast.

Tussendoor ontkalken

Druk op Hoofdmenu Kies Onderhoud
Het ontkalkingsprogramma kan niet
den onderbroken. Het moet volle‐
wor dig worden uitgevoerd.
Kies Ontkalken. Het ontkalkingsprogramma wordt ge‐
start.
of .
.
77

Nuttige tips

De meeste storingen en fouten die bij gebruik kunnen optreden, kunt u zelf oplos‐ sen. Het volg het probleem te verhelpen. Let daarbij wel op het volgende:
O
Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen groot gevaar opleveren voor de
bruiker.
ge Reparaties mogen daarom uitsluitend door een geautoriseerde vakman worden
tgevoerd.
ui
Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of
obleem niet kunt verhelpen.
het pr

Meldingen in het display

Foutmeldingen moeten met "OK" worden bevestigd. Ook als het probleem is ver‐ h
olpen, kan het voorkomen dat de melding meermaals in het display verschijnt.
Volg de aanwijzingen in het display om het probleem te verhelpen. Neem contact op met Miele als de foutmelding opnieuw in het display verschijnt.
Probleem Oorzaak en oplossing
F1, F2, F3, F4, F80, F81, F82, F83
F74, 77 F225, F226 F235, F236
ende overzicht helpt u de oorzaken van een probleem te vinden en
pen nooit de ommanteling van het apparaat!
Er is sprake van een interne storing. Scha
Er is sprake van een interne storing. Sch
kel het apparaat met de Aan/Uit-toets uit.
Wacht ca. 1 uur voordat u het weer inschakelt.
akel het apparaat met de Aan/Uit-toets uit. Wacht ca. 2 minuten voordat u het weer inscha‐ kelt.
78
Probleem Oorzaak en oplossing
F73 of
Controleer het filtersysteem
Het filtersysteem kan zijn uitgangspositie niet inne‐ men
of is verontreinigd. Het koffiepoeder kan niet
worden samengeperst. Probeer het filtersysteem te verwijderen (zie "Rei‐
niging en onderhoud – Filtersysteem").
Als u het filt
het (zie "Reiniging en onderhoud – Filtersysteem").
ersysteem kunt verwijderen, reinigt u
Nuttige tips
F227, F228, F229, F230 F233
Schuif het k
tersysteem in de uitgangspositie (zie afbeelding).
Plaats het afvalbakje en
Plaats het filtersysteem niet terug. Sluit de deur en schakel de automaat met de Aan/Uit-toets in.
De aandrijving van het filtersysteem wordt geïnitiali‐ seer
d. Het systeem neemt de uitgangspositie in.
Als de melding Plaats het filtersysteem verschijnt,
kunt u de rugplaatsen. Sluit de deur.
Als u het filtersysteem niet kunt verwijderen: Schak
Wacht ca. 2 minuten voordat u het weer inscha‐ kelt.
Er is een probleem met de automatische hoogteaan‐ passing.
Bevestig de melding met OK. Tijdens de bereiding van dranken is de automatische
eaanpassing gedeactiveerd, zolang het appa‐
hoogt raat ingeschakeld is. U kunt wel dranken bereiden.
offie-uitwerpmechanisme van het fil‐
het waterreservoir terug.
deur openen en alle onderdelen weer te‐
el het apparaat met de Aan/Uit-toets uit.
79
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
F234 De kopjesbeveiliging heeft sinds het inschakelen bij
drie b
ereidingen gereageerd. De gebruikte kopjes of glazen worden niet goed door de automatische hoog‐ teaanpassing herkend.
De hoeveelheid gemalen koffie is te groot
Schuif het waterreservoir goed in het apparaat. Het reservoir moet vastklikken
Gebruik geschik Er is een probleem met de automatische hoogteaan‐
passing. Schakel het apparaat met de Aan/Uit-toets uit.
Wacht ca. 2 minuten voordat u het weer inscha‐ kelt.
Er bevindt zich te veel gemalen koffie in de koffie‐ trechter. Als u meer dan een afgestreken schep koffie in de trechter doet, kan het filtersysteem het poeder niet samenpersen. De koffie wordt dan in het afvalbakje gegooid en in het display verschijnt de foutmelding.
SchakV
V
el het apparaat met de Aan/Uit-toets uit.
erwijder het filtersysteem en reinig het (zie "Reini‐
ging en onderhoud – Filtersysteem").
erwijder eventuele koffieresten uit de koffieauto‐ maat. Droge resten kunt u met een stofzuiger ver‐ wijderen.
Doseer de gemale
fielepel. Doe altijd maar een portie in de trechter.
Het waterreservoir is niet correct geplaatst. Haal het wat
het daarna weer terug.
te kopjes en glazen.
n koffie met de bijgeleverde kof‐
erreservoir uit het apparaat en plaats
80
Als het waterreservoir bij het ontkalken niet correct gevul
d en geplaatst is, verschijnt deze foutmelding
eveneens. Vul het reservoir tot aan de ontkalkingsmarkering
en start het ontkalkingsprogramma opnieuw.

De koffieautomaat reageert vreemd

Probleem Oorzaak en oplossing
Het display blijft donker als u de aut de Aan/Uit-toets in‐ schakelt.
Na het inschakelen van de aut verlichting uit.
De koffieautomaat wor
dt plotseling uitge‐
schakeld.
omaat met
omaat blijft de
U heeft de Aan/Uit-toets t Houd uw vinger minimaal 3 seconden op de Aan/
it-toets .
U
De stekker zit niet goed in de contactdoos.
teek de stekker in de contactdoos.
S De zekering van de huisinstallatie is doorgeslagen,
omdat de k huisinstallatie defect is.
T
rek de stekker van het apparaat uit de contact‐
doos.
Neem zo nodig contact op met een elektricien of
met Miele.
De verlichting is uitgeschakeld. Scha
lichting").
De verlichting is defect. Neem contact op met Miele.
De in de timer ingestelde uitschakeltijd is bereikt.
tel eventueel een andere uitschakeltijd in (zie "In‐
S
stellingen – Timer").
offieautomaat, een ander apparaat of de
kel de verlichting in (zie "Instellingen - Ver‐
Nuttige tips
e kort aangeraakt.
De koffieautomaat is in‐ geschak wordt de verlichting uit‐ geschakeld.
De sensortoetsen rea‐ ger Het apparaat kan niet meer worden bediend.
eld. Plotseling
en niet.
De stekker zit niet goed in de contactdoos.
teek de stekker in de contactdoos.
S
Als het apparaat enige tijd niet wordt gebruikt, wordt
verlichting na ca. 10 minuten automatisch uitge‐
de schakeld.
Er is sprake van een interne storing.
en de deur van het apparaat.
Op Een actieve functie wordt afgebroken.
Onderb
de automaat uit de contactdoos te trekken of door de zekering van de huisinstallatie uit te schakelen.
reek de stroomtoevoer door de stekker van
81
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
Het apparaat wordt niet ingeschak
eld, hoewel
de timerinstelling In-
schakelen om geactiveerd
is.
Het display is niet goed
e lezen.
af t Na het inschakelen ver‐
schijnt Vul het waterreser-
voir en plaats het terug,
hoewel het r
eservoir gevuld en geplaatst is. Het apparaat spoelt niet.
Hoewel u de opvang‐ schaal heeft geleegd, verschijnt in het display
Giet de opvangschaal leeg.
De vergrendeling is ingeschakeld. Schak
el de vergrendeling uit (zie "Instellingen -
Vergrendeling").
Er zijn geen weekdagen gekozen. Contr
oleer de timerinstellingen en wijzig deze
eventueel (zie "Instellingen – Timer").
Het apparaat is drie keer achtereen na het automa‐ tische in
Schak De lichtsterkte is te laag ingesteld.
W Het apparaat is verkalkt.
Sch
Sch
Ontkal
schakelen niet bediend (vakantiestand).
el het apparaat in en bereid een drank.
ijzig de instelling (zie "Instellingen").
akel het apparaat met de Aan/Uit-toets uit.
Wacht ca. 1 uur.
akel het apparaat opnieuw in. Zodra Opwarmfa-
se verschijnt, drukt u op Onderhoud rechts onder
en kiest u Ontkalken.
k het apparaat. Voer het programma zo no‐
dig meermaals uit.
De opvangschaal is niet correct geplaatst. Schuif de opvangsch
De sensor voor de opvangschaal functioneert niet
d. De contacten zijn verontreinigd.
goe
aal helemaal in het apparaat.
82
Reini
g de contacten en de tussenruimte. Droog al‐ les goed af (zie "Reiniging en onderhoud – Op‐ vangschaal").
Probleem Oorzaak en oplossing
De deur kan niet wor‐ den g
esloten.
De deur gaat moeilijk open en dicht.
De reservoirs zijn niet goed ingeschoven. Contr
De deurscharnieren zijn niet goed ingesteld. S
Het kapje van het verbindingsstuk naar de koffie-uit‐ l
oop is niet of onvoldoende met vet ingesmeerd. Het
kapje zit vast in het filtersysteem.
oleer de reservoirs.
tel de scharnieren (zie "Inbouwen – Deurschar‐
nieren instellen").
Nuttige tips
De automaat spoelt niet als u het apparaat in‐ schakelt.
Contr
V
Vet het kapje van het verbindingsstuk naar de koffie­uitloop eens per maand in.
Dit is geen storing. Het syst temperatuur van de koffieautomaat nog hoger is dan 60 °C.
oleer het kapje op beschadigingen. Vervang het kapje eventueel door het bijgeleverde reserve‐ kapje.
et het kapje met het bijgeleverde siliconenvet in.
eem wordt niet doorgespoeld als de bedrijfs‐
83
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
Tijdens het spoelen str
oomt geen of minder water dan gebruikelijk uit de koffie-uitloop. Tijdens een bereiding stroomt geen of minder koffie dan gebruikelijk uit de koffie-uitloop. De weergave op het dis‐ play en ook de berei‐ dingsgeluiden zijn zoals altijd. In het afvalbakje be‐ vindt zich meer koffie‐ water dan anders.
U heeft per ongeluk de ontkalkingsfunctie ge‐ star
t.
Tijdens het ontkalken
harde geluiden te
zijn horen.
Het display is verlicht,
aar de automaat ver‐
m warmt niet en bereidt geen dranken.
De koffie-uitloop is niet correct gemonteerd. Contr
Het kapje zit niet stevig op het verbindingsstuk naar de k
Contr
Het kapje op het verbindingsstuk naar de koffie-uit‐ loo
V
V
Zodra op "OK" is gedrukt, kunt u het ontkalkingspro‐ gr
Het programma moet nu volledig worden uitgevoerd. Dit is een vei apparaat volledig wordt ontkalkt. Het ontkalken is erg belangrijk voor de levensduur en de correcte werking van het apparaat.
O
Dit is geen storing. Het gelui grote druk door de leidingen wordt geperst.
De demo-functie voor de presentatie van de auto‐ maat bij de handel veerd.
Schak
oleer of de koffie-uitloop zoals beschreven in elkaar is gezet (zie "Reiniging en onderhoud" – "Koffie-uitloop").
offie-uitloop (zie "Beschrijving van het apparaat").
oleer het kapje op het verbindingsstuk naar de koffie-uitloop. Vet het kapje in met het bijgele‐ verde siliconenvet.
p is beschadigd of ontbreekt.
ervang het kapje door het bijgeleverde reserve-
onderdeel.
et het kapje met het bijgeleverde siliconenvet in.
amma niet meer afbreken.
ligheidsinstelling die waarborgt dat het
ntkalk het apparaat (zie "Apparaat ontkalken").
dsniveau is vrij hoog, omdat het water onder
aar of in showrooms is geacti‐
el de demo-functie uit (zie "Instellingen –
Demo-functie").
84
Probleem Oorzaak en oplossing
Het gebruikte kopje wor
dt herhaaldelijk niet door de automatische hoogteaanpassing her‐ kend. De koffie-uitloop gaat tot aan de rand van het kopje, waarna de kop‐ jesbeveiliging reageert.
De kopjesbeveiliging functio koffie-uitloop gaat tot aan de rand van het kopje of het reservoir en klemt het vast.
neert niet. De
Het kopje is niet geschikt voor de sensor.
ebruik geschikte kopjes en glazen.
G Er is een probleem met de automatische hoogteaan‐
passing. Schakel het apparaat met de Aan/Uit-toets uit.
Wacht ca. 2 minuten voordat u het weer inscha‐ kelt.
Gebruik een ander kopje en bereid een drank.Neem con
ging opnieuw reageert of als de koffie-uitloop op‐ nieuw tot aan de rand van het kopje gaat.
Als het onderhoudsreservoir te dicht bij het venstertje
e sensor staat of ermee in aanraking komt,
van d wordt de rand van het reservoir niet goed herkend.
Z
et het reservoir iets verder naar voren.
tact op met Miele als de kopjesbeveili‐
Nuttige tips
85
Nuttige tips

Onbevredigend resultaat

Probleem Oorzaak en oplossing
De koffiedrank is niet heet genoeg.
De opwarmtijd wordt langer
, de waterhoe‐ veelheid wordt minder en de prestaties van het apparaat nemen af.
De koffie stroomt niet gelijkmatig uit de beide schenktuitjes. Bij de be‐ r
eiding van melk sput‐ tert het apparaat af en toe.
Bij het malen van de bonen is meer geluid d
an anders te horen.
De koffiedrank stroomt
e snel in het kopje.
t
Het kopje was niet voorverwarmd. Hoe kleiner en dikwandiger het kopje, des te belang‐
r
ijker is het voorverwarmen.
erwarm het kopje voor, bijvoorbeeld met heet
V
water.
De bereidingstemperatuur is te laag ingesteld.
tel een hogere temperatuur in (zie "Optimaal ge‐
S
nieten van uw koffie – Bereidingstemperatuur").
De zeven in het filtersysteem zijn verstopt.
erwijder het filtersysteem en reinig het handmatig
V
(zie "Reiniging en onderhoud – Filtersysteem").
Ontvet het filt
houd – Filtersysteem").
Het apparaat is verkalkt. Ontkalk het appar
Koffieresten in de koffie-uitloop belemmeren de berei‐ ding.
Demont
len – behalve de roestvrijstalen afdekking – in de afwasautomaat (zie "Reiniging en onderhoud" – "Koffie-uitloop"). Voer deze reiniging wekelijks uit.
Het bonenreservoir is tijdens het malen leeggeraakt.
ul het reservoir met verse bonen.
V Tussen de koffiebonen zitten mogelijk steentjes.
Schak
Controleer of de maling niet te grof is ingesteld. S
el het apparaat meteen uit en neem contact
op met Miele.
tel een fijnere maling in (zie "Optimaal genieten
van uw koffie – Maling").
ersysteem (zie "Reiniging en onder‐
eer de koffie-uitloop en reinig de onderde‐
aat (zie "Apparaat ontkalken").
86
Probleem Oorzaak en oplossing
De koffiedrank stroomt t
e langzaam in het kop‐
je. De koffie of espresso
heeft geen moo ma.
ie cre‐
Controleer of de maling niet te fijn is ingesteld.
tel een grovere maling in (zie "Optimaal genieten
S
van uw koffie – Maling").
De maling is niet goed ingesteld.
tel een fijnere of grovere maling in (zie "Optimaal
S
genieten van uw koffie – Maling").
De bereidingstemperatuur is voor deze koffiesoort te hoo
g ingesteld. tel een lagere temperatuur in (zie "Optimaal ge‐
S
nieten van uw koffie – Bereidingstemperatuur").
De koffiebonen zijn niet meer vers.
ul het bonenreservoir met verse koffiebonen.
V

Problemen bij de bereiding van melk

Probleem Oorzaak en oplossing
De melk sputtert tijdens
eiding. Tijdens de
de ber bereiding zijn sissende geluiden te horen. Hoewel melkschuim moet worden bereid, stroomt er hete melk uit de koffie-uitloop.
De temperatuur van de gebruikte melk is te hoog. Al‐
een met koude melk (< 10 °C) krijgt u mooi melk‐
l schuim.
C
ontroleer de temperatuur in de melkkan.
De melkkan is niet goed geplaatst. Naast melk wordt
cht aangezogen.
ook lu Schuif de melkkan t
De koffie-uitloop is niet correct gemonteerd. Contr
oleer of de koffie-uitloop correct in elkaar ge‐
zet is.
Nuttige tips
ot de aanslag in het apparaat.
De melkleiding in het deksel van de melkkan is ver‐ ontr
einigd.
Demont
met de reinigingsborstel (zie "Reiniging en onder‐ houd – Melkkan").
Reini
reinigingsborstel (zie "Koffie-uitloop" en "Onder‐ houd melkventiel").
De bocht is geblokkeerd en moet worden vervangen. V
eer en reinig het deksel van de melkkan
g de koffie-uitloop en het melkventiel met de
ervang de bocht (zie "Bocht vervangen").
87
Nuttige tips
Probleem Oorzaak en oplossing
In het display verschijnt
Vul en plaats de melkkan,
hoewel de melkkan ge‐ vuld en geplaatst is.
Het deksel van de melkkan is mogelijk verontreinigd, waa
rdoor de sensor niet goed functioneert.
Rein
ig het deksel en de melkkan grondig. Haal het deksel uit elkaar en reinig het met de bijgeleverde reinigingsborstel (zie "Reiniging en onderhoud – Melkkan met deksel").
88

Bocht vervangen

Als u in plaats van melkschuim alleen
e melk kunt bereiden, controleer dan
het eerst het volgende:
– Is de melk in de melkkan koud
(< 10 °C)?
– Zijn de koffie-uitloop en het deksel
van de melkkan nigd?
zorgvuldig gerei‐
Nuttige tips
– Is de koffie-uitloop correct gemon‐
eerd?
t
Als u daarna nog geen melkschuim kunt ber de bocht vervangen.
Hiervoor gebruikt u de bocht die als re‐ ser
Gebruik nooit een naald of iets der‐ gelijks. Daarmee kunt u de delen be‐ schadigen.
Open het ser
eiden, moet u zoals beschreven
ve-onderdeel is bijgeleverd.
viceklepje aan de ach‐
terkant van de deur.
Haal eerst de luchtaanzuigslang
los uit de opening . de bocht los.
T
rek de beide slangen uit de bocht.
Reinig de aanzuigslang met het
leverde borsteltje onder de
bijge kraan. Met doorblazen kunt u ver‐ stoppingen soms ook oplossen.
teek de borstel in de melkslang .
S
Beweeg de borstel zo ver mogelijk heen en weer, totdat alle melkresten verwijderd zijn.
ak de nieuwe bocht. (De oude bocht
P
kunt u gewoon weggooien.)
Trek vervolgens
89
Nuttige tips
S
teek de slangen weer op de bocht en plaats de bocht terug. Het lipje op de bocht moet naar beneden wijzen (zie afbeelding).
teek de luchtaanzuigslang weer in
S
de opening .
Plaats het ser
de deur van het apparaat.
viceklepje terug en sluit
90

Service en garantie

Service

Neem bij storingen die u niet zelf kunt oplossen, contact op
– met uw Miele-vakhandelaar
of
– met Miele.
Het adres, het telefoonnummer en de websit
e van Miele vindt u achter in de‐
ze gebruiksaanwijzing.
Voor een goede en vlotte afhandeling moet Mie heeft en wat het fabricagenummer is. Beide nummers vindt u op het type‐ plaatje dat zich in het apparaat bevindt. Voor informatie over het Miele Service‐ verzekering Certificaat kunt u zich wen‐ den tot uw Miele-vakhandelaar of de bijgaande folder raadplegen.
le weten welk type apparaat u
Garantietermijn en garantie‐ voor
waarden
De garantietermijn voor dit apparaat be‐
aagt 2 jaar.
dr Nadere bijzonderheden over de garan‐
tievoo
rwaarden en het Miele Service‐ verzekering Certificaat treft u aan in bij‐ gaande folder.
91

Energie besparen

Als u de fabrieksinstellingen van de vol‐ gende func energieverbruik van de automaat toe:
– Eco-stand – Verlichting – Dagtijdweergave – Timer
ties verandert, neemt het
92
Voordat u het apparaat aansluit, dient u de aanslui quentie) op het typeplaatje te vergelij‐ ken met de waarden van het elektrici‐ teitsnet. Deze gegevens moeten beslist overeenkomen om schade aan het ap‐ paraat te voorkomen. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
De van toepassing zijnde aansluitgege‐ vens staan op het typeplaatje dat zich in het appar
Het apparaat wordt standaard geleverd met een aansluitkabel en een stekker, geschikt voor aansluiting op wissel‐ stroom 50 Hz, 230 V.
De zekering moet minstens 16 A bedra‐ gen.
De contactdoos moet goed toegankelijk zijn. Als de gebruik meer bij de contactdoos kan komen, moet het apparaat via een schakelaar met alle polen van de netspanning kun‐ nen worden losgekoppeld. De contact‐ opening in uitgeschakelde toestand moet minimaal 3 mm bedragen. Ge‐ schikte schakelaars zijn zelf-uitschake‐ laars, zekeringen en relais (EN 60335).
tgegevens (spanning en fre‐
aat bevindt.
er na de inbouw niet

Elektrische aansluiting

Het apparaat mag niet op wisselrich‐
ers worden aangesloten. Wisselrich‐
t
ters worden bij autonome stroomvoor‐ zieningen toegepast (zoals bij zonne­energie). Bij spanningspieken kan het apparaat om veiligheidsredenen wor‐ den uitgeschakeld. De elektronica kan daarbij beschadigd raken!
Ook mag het apparaat niet met zoge‐ naamde spaa bruikt. Dergelijke stekkers verminderen de energietoevoer, waardoor het appa‐ raat te warm wordt.
rstekkers worden ge‐
93

Inbouwen

Inbouw- en combinatiemogelijkheden

Het apparaat kan in een hoge kast worden ingebouwd.
De koffieautomaat kan ook met andere Miele-inbouwapparatuur worden gecombi‐
rd. Daarbij moet onder het apparaat wel een dichte tussenbodem worden aan‐
nee gebracht (behalve bij een Miele-serviesverwarmer/-warmhoudlade).
U kunt de serviesverwarmer/warmhoudlade met een speciale aansluitkabel (niet
geleverd) rechtstreeks op de koffieautomaat aansluiten. Met deze aansluiting
bij kan de serviesverwarmer/warmhoudlade tegelijk met de koffieautomaat worden in- en uitgeschakeld.
Sluit alleen een serviesverwarmer/warmhoudlade van Miele op de koffieauto‐ maa
t aan. Uw Miele-vakhandelaar of Miele kan u een geschikt apparaat aanbe‐
velen.
94
Inbouwen

Be- en ontluchting

Condenswater kan de koffieauto‐ m
aat en de keukenmeubels bescha‐
digen. De aangegeven ventilatieopeningen
moe
ten beslist worden gerealiseerd. Dek de ventilatieopeningen niet af. Reinig de ventilatieopeningen regel‐
matig
om stof te verwijderen.
Als het water wordt verhit, ontstaat wa‐ t
erdamp. De waterdamp kan in de auto‐ maat en aan de binnenkant van de deur condenseren.
De achterkant van de koffieautomaat moet vol De afvoer van stoom en warme lucht mag niet worden belemmerd.
Houd ten aanzien van de keukenmeu‐ bels r
doende worden geventileerd.
ekening met het volgende:
– Voor de ventilatie moet aan de ach‐
t
erkant van het apparaat een luchtaf‐ voerkanaal worden gerealiseerd met een diepte van minimaal 40 mm.
– De ventilatieopeningen in de sokkel,
t keukenmeubilair en onder het
in he plafond moeten over de gehele leng‐ te een minimale grootte hebben van
telkens 200 cm2, zodat de warme lucht ongehinderd kan wegstromen.

Luchtafvoer aan de bovenkant

De luchtafvoer kan op verschillende
ren worden gerealiseerd:
manie
– De lucht wordt via de sokkel toege‐
voer
d en boven aan de achterkant
afgevoerd .
a
Als de opening zich meteen boven de k
offieautomaat bevindt, is een
ventilatierooster toereikend (minima‐ le opening 200 cm2).
b
De betreffende openingen kunnen zich ach plafond bevinden.
c
De laatste opening kan zich in een tussenplafond bevinden.
ter de meubels en bij het
95
Inbouwen

Koffieautomaat inbouwen

Haal de spanning van de contact‐ doos, voo bouwt. Doe dat ook als u het appa‐ raat uitbouwt!
Het apparaat mag alleen ingebouwd wor temperatuur tussen +10 °C en +38 °C.
Voor de inbouw heeft u twee inbus‐ sleu
Om het apparaat strak op het keuken‐
ont te laten aansluiten, moet rondom
fr de inbouwnis een dichting aanwezig zijn of er moet een afdichtstrip op het apparaat worden aangebracht.
rdat u het apparaat in‐
den gebruikt, bij een omgevings‐
tels nodig (maat 3 en 5).
Tip: Als u de k hoogte kunt neerzetten, kunt u het ap‐ paraat gemakkelijker elektrisch aanslui‐ ten.
Dr
aai de vier voetjes aan de onder‐ kant van het apparaat er ca. 2 mm uit (met de grote inbussleutel).
U kunt de voetjes er maximaal 10 mm
aaien.
uitdr
Slui
t het apparaat elektrisch aan.
Als u het apparaat in de nis schuift, mag de elektrische aansluiting niet beschadig
offieautomaat op nis‐
d raken.
Als aan de voorkant van de inbouw‐
et rondom een dichting aanwe‐
nis ni zig is, moet voor het inbouwen een Miele-afdichtstrip van achteren op het apparaat worden geplakt.
Deze afdichtstrip is verkrijgbaar bij de Miele-vakhandel en bij Miele.
96
Schui
Co
f de automaat tot aan de aan‐
slag in de inbouwnis.
ntroleer of het apparaat in het mid‐ den van de nis en goed recht staat. Mocht dat niet zo zijn, dan kunt u de automaat met de vier voetjes stellen.
Inbouwen
Bijgeleverd zijn vier inbusschroeven M5. Hierme inbouwnis stellen en bevestigen.
Open de
draai de schroeven aan de zijkant er losjes in.
Stel het apparaat door voorzichtig
aan de onderste inbusschroeven te draaien. Zorg dat de automaat mid‐ den in de inbouwnis komt te staan.
Om het app
zetten, draait u de twee bovenste in‐ busschroeven handvast.
e kunt u het apparaat in de
deur van het apparaat en
araat in de kast vast te

Deurscharnieren instellen

Als u de deur na het inbouwen alleen met moeit moet u de deur stellen (TX 20):
Om de deur strak op het front van de
kast te laten aansluiten, draait u aan schroef .
Om de
te stellen, draait u aan schroef .
e kunt openen of sluiten,
deur horizontaal en verticaal
97

Miele@home

a
Voor Miele@home geschikt huishoudelijk apparaat
b
Miele@home-communicatiestick XKS3000Z of communicatiemodule XKM3000Z
c
Voor Miele@home geschikt huishoudelijk apparaat met SuperVision-functie
d
Miele@home Gateway XGW3000
e
WiFi-router
f
Verbinding met home-automation-systemen
g
Smartphone, tablet, laptop
h
Verbinding met internet
98
Miele@home
Uw apparaat / is geschikt voor aansluiting op een netwerk. U kunt het appar
aat in het Miele@home-systeem opnemen met een communicatiemodu‐ le of met een bij te bestellen communi‐ catiestick en een eventueel beno‐ digde ombouwset.
Bij Miele@home sturen hiervoor ge‐
e apparaten informatie over hun
schikt status en het programmaverloop naar een weergave-apparaat , bijvoor‐ beeld een bakoven met SuperVision­functie.
Informatie weergeven, apparaten aansturen
– SuperVision-apparaat
Op het display van sommige net‐ werkapparaten kan de status van an‐ dere netwerkapparaten worden weer‐ gegeven.
– Mobiele eindapparatuur
Op uw
PC, notebook, tablet of smartphone kunt u via uw WLAN­systeem informatie over de status van de apparaten laten weergeven. U kunt ook enkele besturingsfuncties uitvoeren.
SmartStart (afhankelijk van het appa‐
aat)
r
Voor Smart Grid geschikte apparaten kunt u aut starten waarop het energietarief gunstig is of waarop voldoende energie be‐ schikbaar is (bijvoorbeeld bij eigen zon‐ ne-energie).
Bij te bestellen accessoires (afhanke‐ lij
k van het apparaat)
– Communicatiemodule XKM3000Z of
communicatiestick XKS3000Z
– Ombouwset voor communicatiedoel‐
einden XKV – Miele@home Gateway XGW3000 Deze accessoires worden geleverd met
een installatie- en een gebruiksaanwij‐ zing.
Meer informatie
Meer informatie over Miele@home vindt u op de w bruiksaanwijzingen van de afzonderlijke Miele@home-componenten.
omatisch op een tijdstip
ebsite van Miele en in de ge‐
– Thuisnetwerk
Met Miele@home kiest u voor een echt thuisnetwerk. Met de Miele@ho‐ me Gat raten in uw eigen netwerk opnemen.
– Als alternatief voor de Miele@home
Gat in Duitsland ook in het QIVICON Smart Home Platform (www.qivi‐ con.de) opnemen.
eway kunt u netwerkappa‐
eway kunt u de netwerkapparaten
99

Auteursrecht en licenties

Voor de bediening en de besturing van het apparaat maakt Miele gebruik van soft‐ war
e.
De auteursrechten van Miele en andere softwareleveranciers (zoals Adobe) dienen
t te worden genomen.
in ach Miele en haar leveranciers behouden zich alle rechten ten aanzien van de softwa‐
ecomponenten voor.
r In het bijzonder zijn verboden: – Het vermenigvuldigen en verspreiden. – Het aanbrengen van wijzigingen en het maken van afgeleide versies. – Het decompileren, terugontwikkelen, opsplitsen of het anderszins reduceren
van de softwar
In dit product is Adobe® Flash® Player-software geïntegreerd, onder licentie van Adobe S zijn geregistreerde merken van Adobe Systems Incorporated.
In de software zijn ook componenten geïntegreerd die vallen onder de GNU Gene‐ r
al Public License en andere Open Source-licenties.
Een overzicht van de geïntegreerde Open Source-componenten en een kopie van de b na invoer van de concrete productnaam.
ystems Incorporated, Adobe Macromedia Software LLC. Adobe en Flash
etreffende licentie vindt u op http://www.miele.com/device‐software‐licences
e.
Miele stelt de broncode voor alle componenten van software beschikbaar waar‐ voor ee gelijkbare Open Source-licenties.
Om een dergelijke broncode te ontvangen, kunt u een e-mail sturen naar in‐ fo@miele.com.
100
n licentie is verleend die valt onder de GNU General Public License en ver‐
Loading...