Miele CVA 6431 User Manual [tr]

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý
Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi CVA 6431
Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.
tr-TR
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalaj Malzemesinin Kaldýrýlmasý
Ambalaj cihazý nakliye sýrasýnda meydana gelebilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemeleri çevreyi koruyan geri dönüþümlü maddelerden seçilmiþtir.
Ambalaj malzemelerinin geri dönüþümlü olmasý sonucunda ham madde tüketimi ve çöp oluþumu azalýr.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli ve elektronik eski cihazlarda hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar bulunabilir. Bunun dýþýnda cihazlarýn çalýþmalarýný saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye zararlý olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle eski cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Bunun yerine belediye tarafýndan öngörülen toplama merkezlerine vererek elektrikli veya elektronik parçalarýn yeniden deðerlendirilmelerini saðlayýnýz.
Lütfen eskiyen cihazýnýz evden çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði açýsýndan uygun bir yerde saklayýnýz.
2
Ýçindekiler
Çevre Korumaya Katkýnýz ...........................................2
Cihazýn Tanýtýmý ...................................................6
Aksesuar.........................................................9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar.....................................10
Cihazýn Hazýrlanmasý ve Çalýþtýrýlmasý ................................17
Ýlk Kullanýmdan Önce...............................................17
Cihazýn Ýlk Defa Açýlmasý ............................................17
Su sertlik derecesi .................................................18
Cihazýn Kullanýmý .................................................20
Su Kabýnýn Doldurulmasý ..........................................21
Kahve Makinesini Açma- ve Kapama.................................22
Uzun Süre Kullanýlmayan Cihaz.......................................22
Kahve Kapsüllerinin Yerleþtirilmesi..................................23
Kapsül Yuvasýnýn Doldurulmasý .......................................23
Kahve Kapsülünün Kapsül Yuvasýndan Alýnmasý .........................24
Ýçecek Hazýrlýðý ...................................................25
Espresso veya Kahve Hazýrlýðý .......................................25
Ýki Porsiyon Hazýrlýðý ................................................25
Hazýrlýðýn Durdurulmasý .............................................25
Ýçecek Hazýrlýðýndan Sonra ..........................................25
Sýcak Süt, Köpüklü Süt ve Cappuccino Hazýrlama ........................26
Süt Köpürtme Kabý (cappuccinatore)................................26
Köpüklü sütün fincanda hazýrlanmasý................................27
Cappuccino Hazýrlýðý ............................................28
Köpüklü sütün Cappuccinatore içinde hazýrlanmasý ....................28
Sýcak Süt Hazýrlýðý ...............................................28
Süt Hazýrlýðýndan Sonra ..........................................28
Ýçeceklerin Bir Profil için Hazýrlanmasý..................................29
Kahve Cinslerini Düzenleme (Cins düzenleme) ........................30
Kahve Cinslerini Düzenleme .........................................30
Kahve cinsini seçin ................................................30
Kahve Cinsinin Yerleþtirilmesi ........................................30
Kahve cinsini deðiþtir...............................................31
Kahve cinsini silin .................................................31
3
Ýçindekiler
Ýçecek Miktarýný Deðiþtirme.........................................32
Ýçecek Hazýrlýðýnda Ýçecek Miktarý Deðiþikliði ............................32
Ayarlar Menüsünde Ýçecek Miktarý Seçimi...............................33
Farklý Profiller Ýçin Miktar Deðiþtirme ...................................33
Profil Düzenleme .................................................34
Profil Seçimi ......................................................34
Profil oluþtur ......................................................34
Profil Seçimi ......................................................35
Ýsim Deðiþtirme....................................................35
Profili sil .........................................................35
Profil Deðiþtirme...................................................36
Ayarlar..........................................................37
"Ayarlar" Menüsünün Seçilmesi .......................................37
Ayarlarýn Deðiþtirilmesi ve Hafýzaya Alýnmasý ............................37
Yapýlabilecek Ayarlarýn Listesi ........................................38
Lisan ...........................................................40
Güncel Saat ......................................................40
Gösterge (Saat göstergesi) .......................................40
Zaman Formatý .................................................40
Ayarlama......................................................40
Tarih ............................................................40
Timer ...........................................................40
Timer Seçimi ...................................................41
Gün Seçme Olanaðý .............................................41
Timer Devreye Alma ve Devreden Çýkartma ..........................42
Ecomodu ........................................................42
Aydýnlatma .......................................................42
Parlaklýk Ayarý ..................................................42
Aydýnlatmayý kapatma saati ayarý (Kapanýþ saati) ......................42
Info (Bilgi verilir) ...................................................43
Kahve Makinesinin Kilitlenmesi (Çalýþtýrma Kilidi 0).......................43
Çalýþtýrma Kilidinin 0 Devreye Alýnmasý ve Devreden Çýkarýlmasý ..........43
Çalýþtýrma Kilidinin Geçici Ýptali ....................................43
Su sertlik derecesi .................................................43
Ekran-Parlaklýðý ...................................................43
Ses gücü ........................................................43
Fabrika Ayarý .....................................................43
Bayi (Fuar modu) ..................................................44
4
Ýçindekiler
Temizlik ve Bakým ................................................45
Tablo ...........................................................45
Cihaz Yýkama .....................................................46
Su Kabý .........................................................46
Boþ Kapsül Kabý ..................................................47
Kafesli Damlama Kabý ..............................................47
Damlama Tablasý ve Damlama Sacý ...................................48
Kapsül Yuvasý ve Yuva Kýzaðý ........................................49
Orta akýtma ünitesi ve damlama çanaðý kapaðý...........................50
Ýç Bölüm .........................................................50
Kapsül Tablasý ....................................................51
Buhar Ventili......................................................51
Süt Köpürtme Kabý (Cappuccinatore) ..................................52
Cihazýn Önü ......................................................53
Bakým Uygulamasý .................................................54
Kireç Çözme .....................................................55
Ekran Uyarýsý Sonunda Kireç Çözme...................................55
Ekran Uyarýsý Olmadan Kireç Çözmeyi Baþlatma .........................57
Ne Yapmalý, eðer...?...............................................58
Müþteri Hizmetleri ve Garanti .......................................69
Enerji Tasarrufu ..................................................70
Elektrik Baðlantýsý ................................................71
Montaj ..........................................................72
Montaj- ve Kombinasyon Olanaklarý ...................................72
Havalandýrma.....................................................73
Montaj ..........................................................73
Kapak Menteþe Ayarý...............................................74
5
Cihazýn Tanýtýmý
Dýþ Görünüm
a Kumanda- ve Gösterge Tuþlarý
b Kapak Kulpu
c Plastik Damlama Tablasý
d Metal Damlama Sacý
e Orta Akýtma Ünitesi
f Cappuccinatore(Süt köpürtme) Ayar Yuvasý
g Buhar Ventili
6
Ýç Görünüm
Cihazýn Tanýtýmý
a Kapsül tablasý
(Kireç çözme sýrasýnda kýrmýzý kireç çözme hunisi ile deðiþtirilir)
b Islatma Ünitesi
c Kapsül Yuvasý
d Kapsül Yuvasý Kýzaðý
e Su Kabý
f Kafesli Damlama Kabý
g Boþ Kapsül Kabý
h Orta akýtma ünitesi-kapaðý
i Damlama-kabý
7
Cihazýn Tanýtýmý
Kumanda - ve Gösterge Tuþlarý
a Açma/Kapama-Tuþu K Açma- ve Kapama
b "Profiller" { Profilleri hafýzaya alýr ve yönlendirir
c "Ýki porsiyon" ° Bir içecekten iki porsiyon hazýrlanýr
d Ýçecek Tuþlarý Þu içecekler hazýrlanýr:
. Espresso / Kahve y Büyük Kahve
e Ekran O andaki çalýþma veya durum ile ilgili bilgi verilir
f "Ayarlar" X Ayarlar deðiþtirebilir, ekran bilgilerini gösterebilir
veya o anda hangi ayarlarýn devrede olduðunu kon trol edebilirsiniz.
g "geri" # Bir sonraki menü alanýna tekrar girebilmek
, istenmeyen çalýþmalarý durdurmak içindir.
h Ok iþaretli tuþlar Y X Ekranda diðer seçenekleri gösterebilir ve bir seçim
yapabilirsiniz.
i OK-Tuþu Ekran raporlarýný onaylar ve ayarlarý hafýzaya
alýrsýnýz.
j "Bakým" y Bakým programlarýný seçebilirsiniz.
8
-
Aksesuar
Cihazla Verilen Aksesuar
Cappuccinatore/Süt Köpürtme
Kabý
Sýcak süt ve süt köpüðü hazýrlamak için cam kap
Kireç çözme hunisi (kýrmýzý)
Su kanallarýndaki kireç artýklarý çözülür
Kireç çözme tabletleri
Su kanallarýndaki kireç artýklarý çözülür. (Baþlatma seti)
Temizlik tabletleri
Islatma ünitesindeki yaðlar sökülür ((Baþlatma seti)
Test þeritleri
Su sertlik derecesini belirlemek için kullanýlýr.
Bakým anahtarý
Kapsül yuvasý deðiþimi ve buhar ventilinin açýlmasý içindir.
Sonradan Alýnabilen Aksesuar
Otomatik kahve makinesi için Miele listelerinde yardýmcý aksesuar ve temizlik ve bakým maddeleri satýn alýnabilir.
Çok amaçlý-Mikro fazerli bez
Parmak izlerini ve hafif kirleri yok eder.
Kapsül kafesi
Yaklaþýk 15.000 kahve kapsülü hazýrlýðýndan sonra deðiþtirilmelidir.
Cappuccinatore/Süt Köpürtme
Kabý
Sýcak süt ve süt köpüðü hazýrlamak için cam kap
Kireç çözme tabletleri
Su kanallarýndaki kireç artýklarý çözülür.
Temizlik tabletleri
Islatma ünitesindeki yaðlar sökülür((Baþlatma seti)
Bu ürünleri ve diðer aksesuarlarý Miele yetkili servislerinden (arka sayfaya bakýn) satýn alabilirsiniz.
GCEO Bulaþýk makinesi takýmý
Bulaþýk makinesinde yýkamak için Cappuccinatore sepeti
9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Bu otomatik kahve makinesi yasal güvenlik þartlarýna uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir.
Cihazý çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý meydana gelebi lecek zararlardan korumuþ olursunuz. Bu kitapçýðýn içinde cihazýn montajý, güvenliði, kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli bilgiler bulabilirsiniz. Böylece kendinizin ve cihazýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz. Miele bu uyarýlara dikkat edilmediði için meydana gelen zararlardan sorumlu tutulamaz.
Kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný saklayýnýz ve gerektiðinde cihazýn sizden sonraki sahibine teslim ediniz.
Kullaným Kurallarý
Bu kahve makinesi sadece ev ve ev benzeri yerlerde kullanýlabilir.
~
Kahve makinesi dýþ alanlarda kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr.
-
Otomatik kahve makinesi Espresso, Kahve, Cappuccino ve
~
benzerlerini hazýrlamak için sadece evsel çerçevede kullanýlabilir. Diðer tüm kullaným türlerine izin verilemez.
Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve
~
bilgisizlik nedenleriyle cihazý çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler sadece bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde cihazý kullanabilirler. Bu kiþiler ancak kahve makinesinin nasýl güvenle kullanýlacaðý anlatýldýktan sonra yanlarýnda onlarý kon trol eden bir kiþi olmadan cihaz kullanabilirler. Kahve makinesini kullanacak olanlar yanlýþ kullaným sonucunda ortaya çýkabilecek tehlikeleri algýlayacak ve anlayacak durumda olmalýdýr.
10
-
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Evdeki Çocuklar
Dikkat! Orta akýtma musluðu ve buhar ventilinde yanýk ve
,
haþlanma tehlikesi! Çocuk cildi yüksek ýsý derecelerinde büyüklere göre daha hassastýr. Çocuklarýn kahve makinesinin sýcak kýsýmlarýna el sürmelerine ve ellerini veya kollarýný akýtma musluðu altýnda tutmalarýna mutlaka engel olunuz.
Otomatik kahve makinesini çocuklarýn ulaþamayacaðý yere
~
koyunuz.
Sekiz yaþýndan küçük çocuklar devamlý kontrol altýnda olsalar bile
~
kahve makinesinden uzak tutulmalýdýr.
Çocuklar ancak sekiz yaþýndan itibaren kahve makinesini güvenle
~
kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan derin dondurucuyu çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr.
Çocuklar kahve makinesinin yanlarýnda bir büyük olmadan
~
temizleyemez ve bakýmýný yapamazlar.
Kahve makinesinin çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz.
~
Çocuklarýn cihazla oynamasýna asla izin vermeyiniz. Espresso ve kahvenin bir çocuk içeceði olmadýðýný unutmayýnýz.
Boðulma tehlikesi! Çocuklar ambalaj malzemeleri (örn. folyo gibi)
~
ile oynarken baþlarýna geçirebilir ve boðulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.
11
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Teknik Güvenlik
Hasarlý bir kahve makinesi güvenliðinizi tehlikeye sokabilir.
~
Montajý yapmadan önce gözle görülür bir hasarýn olup olmadýðýný kontrol ediniz. Hasarlý bir cihazý asla çalýþtýrmayýnýz.
Kahve makinesinin elektrik baðlantýsýný yapmadan önce tip
~
etiketindeki baðlantý deðerlerini (voltaj ve frekans) evinizin elektrik þebeke verileri ile karþýlaþtýrýnýz. Kahve makinesinin zarar görmemesi için bu verilerin birbirleri ile uyuþmasý þarttýr. Bu konuda emin olmak için bir elektrikçiye danýþýnýz.
Kahve makinesinin elektrik güvenliði ancak yönetmeliklere uygun
~
koruyucu bir kablo sisteminin (topraklama hattý) mevcut olmasý halinde saðlanabilir. Bu temel güvenlik þartýnýn mevcut olmasý çok önemlidir. Gerektiðinde binadaki elektrik donanýmýný bir elektrikçiye kontrol ettirebilirsiniz.
Kahve makinesini bir çoklu priz veya uzatma kablosu ile
~
þebekeye baðlamayýnýz. Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliði saðlayamazlar (yangýn tehlikesi).
Güvenli bir þekilde çalýþabilmesi için kahve makinesini ancak
~
monte edildikten sonra kullanýnýz.
Baþka bir cihazla birleþtirilmesinde kahve makinesinin altýna bir
~
ayýrýcý ara taban konulmalýdýr
Otomatik kahve makinesi ev dýþýnda bir yerde (örneðin: tekne
~
gibi) çalýþtýrýlamaz.
Otomatik kahve makinesini sadece +10 °C ile +38 °C dereceler
~
arasý oda sýcaklýðýnda çalýþtýrýn
12
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Kahve makinesinin yeterli derecede havalandýrýlmasýna dikkat
~
ediniz. Aksi halde kondense su birikebilir ve cihaz veya dolap zarar görebilir.
Otomatik kahve makinesi kapalý bir mutfak dolabý içine
~
yerleþtirilmiþse, ancak dolap kapaðý açýkken çalýþtýrýlabilir. Kahve makinesi çalýþtýrýlýrken dolap kapaðýný kapatmayýnýz.
Elektrikli cihazlarýn tamirleri sadece uzman ve Miele yetkili
~
personeli tarafýndan yapýlmalýdýr. Hatalý tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir.
Kahve makinesi Miele yetkili servisi tarafýndan tamir
~
edilmediðinde cihazýn garanti hakký ortadan kalkar.
Miele ancak orijinal yedek parçalar ile cihazýn güvenle çalýþmasýný
~
saðlayabilir. Bozuk parçalar sadece Miele-orijinal-yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir.
Montaj, bakým ve tamir iþlerinde kahve makinesi elektrik
~
þebekesinden ayrýlmalýdýr. Aþaðýdaki þartlar yerine getirildiðinde þebekeden kahve makinesine gelen cereyan kesilmiþ olur:
Cihazýn fiþi prizden çekilmelidir. Fiþi prizden çekerken kablodan tutup çekmeyiniz, cihazý elektrikten ayýrmak için fiþi tutarak prizden çýkartýn.
Evdeki sigortalar kapatýlmalýdýr veya
Evdeki telli sigorta yuvasýndan tamamen çýkarýlmalýdýr veya
Asla cihazýn kasasýný açmayýnýz. Elektrik ileten baðlantýlara temas
~
veya elektrikli ve mekanik parçalarýn deðiþtirilmesi güvenliðiniz için tehlikeli ve kahve makinesinin bozulmasýna sebep olabilir.
13
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Ancak Miele firmasý tarafýndan öngörülen aksesuarlar cihaza
~
monte edilebilir veya takýlabilir. Bunun dýþýnda yabancý aksesuarlar takýldýðý takdirde tüketicinin garanti talebi karþýlanmaz veya ürünle ilgili sorumluluk ortadan kalkar.
Doðru Kullaným
Dikkat! Orta akýtma ünitesi ve buhar ventili yanýk ve
,
haþlanmalara sebep olabilir! Çýkan sývý veya buhar çok sýcaktýr.
Lütfen þunlara dikkat ediniz:
– Kaynar su veya buhar çýkarken elinizi kahve akýtma ünitesi altýna
tutmayýnýz.
Çok sýcak parçalara elinizi sürmeyiniz.Deliklerden kaynar su veya buhar fýþkýrabilir.Damlama kabýndaki su da çok sýcak olabilir Damlama kabýný
dikkatle boþaltýnýz.
,
Yaralanma tehlikesi! Cihazýn elektrik baðlantýsý þebekeden ayrýlmadan ýslatma ünitesini yandaki deliðinden tutmayýnýz. Kapsül tablasýnýn haznesinin içini temizlemeyiniz.
,
Asla doðrudan veya optik aletlerle (lup veya benzeri) ýþýklara bakmayýnýz.
Otomatik kahve makinesini ve Cappuccinatore (süt köpürtme
~
kabýný) ilk defa kullanmadan önce iyice temizleyiniz ("Temizlik ve Bakým" böl.bak.).
14
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Kullandýðýnýz su ile ilgili olarak dikkat edilecek noktalar:
~
Su kabýna sadece soðuk ve temiz içme suyu doldurunuz. Sýcak
veya kaynar su veya diðer sývýlar kahve makinesine zarar verebilir. Bakteri üremesini önlemek amacýyla suyu her gün deðiþtiriniz.
Maden suyu kullanmayýnýz. Aksi halde kahve makinesi aþýrý
derecede kireçlenir ve zarar görür. Geri dönüþümden kazanýlmýþ su kullanmayýnýz. Cihaz zarar
görebilir.
Kapsül yuvasýna asla Nespresso-Kahve kapsülünden baþka bir
~
ürün koymayýnýz. Aksi halde kahve makinesi bozulur.
Nespresso-Kahve kapsülleri kýrýlýp bükülmemelidir. Aksi halde
~
kahve makinesine sýkýþýr ve makine zarar görebilir.
Sadece katkýsýz süt kullanýnýz. Çoðu þekerli ilave ürünler süt
~
kanallarýna ve süt köpürtme(Cappuccinatore) kabýna yapýþýr.
Hayvansal süt kullanýyorsanýz cihazda bakteri oluþumunu
~
önlemek için sadece pastörize süt alýnýz.
Kahve makinesinin orta akýtma ünitesinin altýna yanan
~
alkol-karýþýmlarýný tutmayýnýz. Kahve makinesinin plastik parçalarý yanmaya ve erimeye baþlayabilir!
Cihazýn açýk kapaðýna asýlmayýnýz veya yüklenmeyiniz. Kahve
~
makinesi zarar görebilir.
15
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Kahve makinesinin temizliðinde þu noktalara dikkat ediniz:
~
Otomatik kahve makinesini süt köpürtme kabýný her gün
temizleyiniz (diðer bilgiler için "Temizlik ve Bakým" bölümüne bakýnýz)
Buharlý temizlik aleti kullanmayýnýz. Buhar elektrik ileten parçalara
sýzabilir ve kýsa devreye sebep olabilir. Otomatik kahve makinesini düzenli olarak Miele kireç çözme
tabletleri ile suyun sertlik derecesine göre kireçten arýndýrýnýz. Suyunuz çok kireçli ise daha sýk aralýklarla bu iþlemi tekrarlayýnýz. Kireç çözme iþleminin yapýlmamasý sonucunda oluþan zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
Kahve makinesinde veya süt köpürtme kabýnda hiç bir malzemeyi
~
yýkamayýnýz.
Çelik panelli cihazlar için geçerlidir:
Çelik panel üzerine hatýrlatma notlarý, yapýþkanlý bantlar veya
~
diðer yapýþtýrma maddelerini yapýþtýrmayýnýz. Üstü kaplamalý çelik panel yapýþkanlý maddeler nedeniyle zarar görebilir ve kirlenmelere karþý koruyucu özelliðini kaybeder.
Çelik panel kaplamasý çizilmelere karþý hassastýr. Hatta küçük
~
mýknatýslý süsler bile paneli çizebilir.
16
Cihazýn Hazýrlanmasý ve Çalýþtýrýlmasý
Kahve makinesinin çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu dikkatle okuyunuz ve cihazý ve kullanýmýný öðreniniz.
Ýlk Kullanýmdan Önce
Kahve makinesinin yerleþtiriniz ve
^
elektriðe baðlayýnýz ("Elektrik Baðlantýsý" ve "Montaj" böl.bkz.)
Cihazýn üstündeki koruyucu folyoyu
^
çekip alýnýz.
Kahve makinesine su ve kahve kapsülü koymadan önce cihazý iyice temizleyiniz ("Temizlik ve Bakým" böl.bak.)
Cihazýn Ýlk Defa Açýlmasý
Kahve makinesi ilk defa açýldýðýnda þu ayarlar sorulur:
Lisan ve Ülke
Güncel Saat
Yapýlan ayar hafýzaya alýnýr.
Güncel Saat Ayarý
Ýstediðiniz saat aydýnlatýlýncaya kadar
^
ok iþaretli tuþlara dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
Ýstediðiniz dakika aydýnlatýlýncaya
^
kadar ok iþaretli tuþlara dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
Yapýlan ayar hafýzaya alýnýr.
Tarih Ayarý
Ýstediðiniz yýl aydýnlatýlýncaya kadar
^
ok iþaretli tuþlara dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
^ Ýstediðiniz ay aydýnlatýlýncaya kadar
ok iþaretli tuþlara dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
^ Ýstediðiniz gün aydýnlatýlýncaya kadar
ok iþaretli tuþlara dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
Yapýlan ayar hafýzaya alýnýr.
Tarih
Gösterge (Saat göstergesi)
^
Açma/Kapama-tuþuna K dokununuz.
Ekranda kýsa bir süre için Miele - Hoþ Geldiniz yazýsý görülür.
Lisan Seçimi
^
Ýstediðiniz lisan aydýnlatýlýncaya kadar ok iþaretli tuþlara dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
^
Ýstediðiniz ülke aydýnlatýlýncaya kadar ok iþaretli tuþlara dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
17
Cihazýn Hazýrlanmasý ve Çalýþtýrýlmasý
Gösterge Seçimi
Aþaðýdaki seçeneklerden birini tercih edebilirsiniz:
açýk: Cihaz kapandýðýnda tarih ve
saat her zaman gösterilir. kapalý: Cihaz kapandýðýnda tarih ve
saat gösterilmez. Gece kapatmasý: Tarih ve saat 5:00
ile 23:00 arasý gösterilir.
Ýstediðiniz gösterge türü
^
aydýnlatýlýncaya kadar ok iþaretli tuþlara dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
Hangi olanaðý seçerseniz kahve makinesi daha fazla enerji tüketecektir Ekranda buna uygun bir öneri görülür.
Bunun arkasýndan ekranda "Ýlk Çalýþtýrma baþarýyla tamamlandý" yazýsý görülür.
Ekranda "Su kabýný doldurunuz ve yerine oturtunuz" yazýsý görülür.
^
Su kabýna soðuk, temiz içme suyu doldurunuz.
Öneri Cihazý kendi alýþkanlýklarýnýza göre ayarlamak için kullanma kýlavuzundaki diðer adýmlarý uygulayýnýz.
Su sertlik derecesi
Su sertlik derecesi suda çözülen kireç miktarýný gösterir. Suda ne kadar çok kireç olursa, su sertlik derecesi o kadar fazla olur. Ve su ne kadar sert olursa, kahve makinesinin kireç çözme iþlemi o kadar sýk yapýlmalýdýr.
Kahve makinesi tüketilen su ve buhar miktarýný ölçer. Ayarlanan su sertlik derecesine göre kireç çözme iþleminden önce ne kadar içecek hazýrlanabileceði belli olur.
Kahve makinesinin kusursuz çalýþabilmesi ve zarar görmemesi için yerel su sertlik derecesine göre ayarlanmasý gerekir. Buna baðlý olarak ekranda kireç çözme iþleminin tam zamanýnda baþlatýlmasý için bir uyarý gösterilir.
Cihazda dört sertlik derecesi ayarlanabilir:
Su sertlik derecesi
0 - 8,4 °dH (0 -1,5 mmol/l)
8,4 - 14 °dH (1,5 - 2,5 mmol/l)
14-21°dH (2,5 - 3,7 mmol/l)
21 °dH 'den fazla (3,7 mmol/l'den fazla)
Sertlik kademesi
yumuþak yumuþak
orta orta
sert sert
sert çok sert
Ayar (Sertlik kademesi)
18
Cihazýn Hazýrlanmasý ve Çalýþtýrýlmasý
Su Sertlik Derecesini Belirleme
Þehir suyunun sertlik derecesini ilgili kurumdan öðrenebilirsiniz. Cihazla birlikte verilen test bantlarý sayesinde suyunuzun sertlik derecesini belirleyebilirsiniz:
^ Test bandýný yaklaþýk 1saniye kadar
suya sokunuz ve daha sonra bandý dýþarý alarak üzerindeki suyu silkeleyiniz. 1dakika kadar sonra sonucu banttan okuyabilirsiniz.
Þimdi kahve makinesinin su sertlik kademesini ayarlayabilirsiniz.
Su Sertlik Derecesi Ayarý
^
Bunun için X dokununuz.
^
"Su sertlik derecesi" aydýnlatýlýncaya kadar ok iþaretli tuþa dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
^
Ýstediðiniz su sertlik kademesi aydýnlatýlýncaya kadar ok iþaretli tuþlara dokununuz. OK-tuþuna dokununuz.
Yapýlan ayar hafýzaya alýnýr.
19
Cihazýn Kullanýmý
Sensörlü tuþlara parmaklarýnýzla dokunarak kahve makinesini kullanabilirsiniz.
Ekranda þu yazý görüldüðünde ieçecek menüsündesiniz demektir:
{ Miele
Cosi
Ristretto Roma
Bir kahve hazýrlamak için içecek tuþlarýndan birine dokununuz.
Bir Menü Seçimi ve Menüde Gezinme
Bir menü seçmek için ona ait tuþa dokununuz. Bu menünün içinde fonksiyonlar baþlatabilir veya ayarlarý deðiþtirebilirsiniz.
Ayarlar
Sprache F
Güncel Saat Timer
Bir seçeneði belirlemek için ok iþaretli X ve Y tuþlarýna istediðiniz seçenek aydýnlatýlýncaya kadar dokununuz.
Seçimi onaylamak için OK-tuþuna dokununuz.
Menüden Çýkýþ veya Fonksiyon Durdurma
Ýçinde bulunduðunuz menüden çýkmak için "geri" # tuþuna dokununuz.
Bir süre hiç bir tuþa basmazsanýz kahve makinesi içecek menüsüne geri döner.
Ekranýn saðýndaki çizgi baþka seçeneklerin olduðunu veya yazýnýn devamýnýn geleceðini gösterir. Ok iþaretli tuþlarla bunlarý gösterebilirsiniz.
Bir ayarýn yanýndaki onay iþaretinden ( o anda cihazda hangi ayarýn yapýldýðýný anlayabilirsiniz.
20
Dikkat! Bakteriler nedeniyle enfeksiyon tehlikesi. Bakteri oluþumunu önlemek için suyu her gün deðiþtiriniz.
Su kabýna sadece temiz, soðuk içme suyu doldurunuz.
Kaynar veya sýcak su veya diðer su türleri kahve makinesine zarar verebilir.
Su kabýna maden suyu doldurmayýnýz. Otomatik kahve makinesi çok kireçlenir ve zarar görür.
Su Kabýnýn Doldurulmasý
Cihaz kapaðýný açýnýz.
^
^
Su kabýný biraz kaldýrýnýz ve öne
doðru çekerek dýþarý alýnýz.
^
Su kabýnýn içindeki "max." iþaretine kadar soðuk, temiz içme suyu doldurunuz..
^
Su kabýný dayanma noktasýna kadar cihazýn içine sürünüz. Cihaz kapaðýný kapatýnýz.
Su kabý biraz önde veya yüksek duruyorsa, su kabýnýn yerleþtirildiði yer kirlenmiþ olabilir. Akýtma ventili sýzdýrmazlýk özelliðini kaybetmiþ olabilir. Gerekirse su kabý bölmesinin zeminini temizleyiniz.
21
Kahve Makinesini Açma- ve Kapama
Cihazýn Açýlmasý
Açma/Kapama-tuþuna K dokununuz.
^
Öneri Yýkama suyu damlama kabýna akmayacaksa, ilk içecek hazýrlanmadan önce orta musluðun altýna uygun bir kap koyunuz.
Ekranda önce "Isýtma süreci" ve ýsýtma sürecinden sonra cihaz kanallarý yýkar. Orta akýtma musluðundan kaynar su akar.
Kahve makinesinde 60 °C'den daha yüksek bir program derecesi seçilmiþse, yýkama iþlemi yerine getirilmez.
Kahve makinesi kapsül yuvasýný ayarlar ve yuvalarý kontrol eder.. Bu durumda yuvanýn hareket sesi duyulur.
Ekranda çeþitli kahve cinsleri gösterildiðinde içecek hazýrlayabilirsiniz.
Cihazýn Kapatýlmasý
Açma/Kapama-tuþuna K dokununuz.
^
Bir kahve hazýrlandýktan sonra cihaz kapanmadan önce kahve kanallarý yýkanýr.
Uzun Süre Kullanýlmayan Cihaz
Cihazý uzun bir süre kullanmayacaksanýz,
Damlama kabýný ve atýk kabýný
^
boþaltýnýz.
22
^
Orta akýtma ünitesi a kapaðý dahil tüm parçalarý ve kapaktaki damlama kabýný b iyice temizleyiniz.
^
Cihazý kapatýnýz.
Cihaz kapaðý uzun süre açýk kalacaksa enerji tasarrufu açýsýndan cihazýn fiþi prizden çekilmeli veya sigortasý kapatýlmalýdýr.
Kahve Kapsüllerinin Yerleþtirilmesi
Nespresso-Kahve kapsülleri kapsül yuvasýna oturtulur. Kapsül yuvasý içinde beþ yuva vardýr ve her bir yuvaya dört kapsül yerleþtirilir.
Beþ yuvaya beþ farklý kahve cinsi doldurulur. Bu farklý kahve cinsleri bir düzen içinde yuvalara doldurulursa, istediðiniz kahve türünü hazýrlanmasý için ekrandan seçebilirsiniz.
Kapsül Yuvasýnýn Doldurulmasý
Dikkat! Kapsül yuvalarýna sadece Nespreso-kahve kapsülleri yerleþtiriniz. Nespresso kahve kapsülleri Nespresso satýþ noktalarýndan veya yetkili Nespresso temsilciliklerinden satýn alýnabilir. Nespresso kalitesi ancak Nespresso-cihazlarýnda Nespresso kahve kapsülleri kullanýldýðýnda saðlanýr.
Ekranda kahve cinslerinden birini hazýrlanmasý için seçmek istediðinizde þunlara dikkat etmeniz gerekir,
kapsül yuvalarý doðru kahve cinsi ile
doldurulmuþ olmalýdýr.
veya baþka kahve cinsi
kullanacaksanýz bunu hafýzaya alýnýz ("Kahve Cinslerinin Ayrýlmasý ve Hafýzaya Alýnmasý" böl. bkz.)
Tabii ki bütün yuvalarý ayný cins kahve ile doldurabilirsiniz.
Cihaz kapaðýný açýnýz.
^
Kahve kapsülleri kýrýlmamalý, bükülmemeli ve bozulmamalýdýr.
Kahve kapsülleri cihazýn içinde sýkýþabilir ve kahve makinesine zarar verebilir.
Sadece Nespresso kahve kapsüllerinin kullanýmý Nespresso kahve makinesinin kusursuz ve uzun ömürlü çalýþmasýný saðlayabilir.
^
Kapsül yuvasýný dayanma noktasýna kadar dýþarý çekiniz.
Kahve makinesi açýkken kapsül yuvasýný dýþarý çekerseniz, ekranda kahve cinslerinin doldurulmasý gösterilir. Böylece kahve cinslerini doðru yerleþtirebilirsiniz.
Þimdi kapsül yuvasýný yukarý doðru dýþarý alabilir veya kapsül yuvasýný kendi kýzaðý üzerinde doldurabilirsiniz.
23
Loading...
+ 53 hidden pages