Miele CVA 6401 User manual [sv]

Bruks- och monteringsanvisning Kaffemaskin för inbyggnad
villkorligen bruksanvisningen före installation och idrifttagning. På
Läs o så vis undviker du skador och olyckor.
sv – SE M.-Nr. 10 214 010
Transportförpackning och hantering av uttjänad kaffe‐ maskin
Transportförpackning
Förpackningen skyddar kaffemaskinen
ansportskador. Förpacknings‐
mot tr materialen är valda med hänsyn till mil‐ jön och är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till mat
erialkretsloppet innebär minskad rå‐ varuförbrukning och mindre mängder avfall.
Hantering av uttjänad kaffema‐ skin
Uttjänade elektriska och elektroniska
odukter innehåller i många fall mate‐
pr rial som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som har nödvändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana äm‐ nen hamnar i hushållsavfallet eller han‐ teras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjäna‐ de kaffemaskinen i hushållsavfallet.
Lämna därför in uttjänade elektriska
odukter till en återvinningsstation.
pr Se till att den uttjänta kaffemaskinen
för
varas barnsäkert tills den lämnas in
för omhändertagande.
Innehåll
Transportförpackning och hantering av uttjänad kaffemaskin ........................ 2
Säkerhetsanvisningar och varningar ...................................................................
Beskrivning av kaffemaskinen ...........................................................................
Manöverpanel.......................................................................................................
Tillbehör ................................................................................................................
Första idrifttagning ..............................................................................................
6
16
18
19
20
Innan du använder kaffemaskinen första gången.................................................. 20
Koppla in kaffemaskinen för första gången ........................................................... 20
Vattenhårdhet......................................................................................................... 22
Använda kaffemaskinen......................................................................................
Fylla på vattenbehållaren ....................................................................................
Fylla på kaffebönor ..............................................................................................
Koppla in och stänga av kaffemaskinen............................................................
Ställa in tappen på rätt höjd................................................................................
Bereda drycker.....................................................................................................
23
24
25
26
27
28
Bereda kaffedryck.................................................................................................. 28
Två portioner .......................................................................................................... 29
Avbryta beredning.................................................................................................. 29
Kaffekanna: Bereda fler koppar direkt efter varandra............................................ 30
Kaffe bryggt på kaffepulver.................................................................................... 30
Drycker med mjölk................................................................................................. 32
Bereda varmt vatten............................................................................................... 33
Välj en dryck från en användarprofil....................................................................... 34
Efter dryckesberedningen...................................................................................... 34
Kaffenjutning enligt dina önskemål....................................................................
35
Malgrad.................................................................................................................. 35
Visa och ändra parametrarna för en dryck............................................................. 36
Malmängd......................................................................................................... 36
Bryggtemperatur............................................................................................... 37
Förbryggning av kaffepulver ............................................................................. 37
Dryckesmängd .....................................................................................................
38
3
Innehåll
Användarprofiler...................................................................................................
Välja profil............................................................................................................... 40
Skapa användarprofil........................................................................................ 40
Välja användarprofil........................................................................................... 41
Ändra namn....................................................................................................... 41
Radera användarprofil....................................................................................... 41
Byta profil.......................................................................................................... 42
Inställningar..........................................................................................................
Välja menyn Inställningar ....................................................................................... 43
Ändra och spara inställningar ................................................................................ 43
Översikt över möjliga inställningar ......................................................................... 44
Språk...................................................................................................................... 46
Tid .......................................................................................................................... 46
Datum .................................................................................................................... 46
Timer ...................................................................................................................... 46
Ecoläge .................................................................................................................. 48
Belysning ............................................................................................................... 49
Info (Visa information) ............................................................................................ 49
Spärra kaffemaskinen (Driftspärr )
Vattenhårdhet......................................................................................................... 50
Ljusstyrka display .................................................................................................. 50
Ljudstyrka .............................................................................................................. 50
Fabriksinställning ................................................................................................... 51
Demoläge (butik).................................................................................................... 51
...................................................................... 50
40
43
Rengöring och skötsel.........................................................................................
Översikt över rengöringsintervaller ........................................................................ 52
Rengöra för hand eller i diskmaskin....................................................................... 53
Uppsamlingskärl .................................................................................................... 55
Avrinningsgaller...................................................................................................... 56
Vattenbehållare ...................................................................................................... 56
Sumpbehållare....................................................................................................... 57
Tapp ....................................................................................................................... 57
Underhålla mjölkventilen........................................................................................ 59
Mjölkbehållare med lock........................................................................................ 60
Insida och lucka..................................................................................................... 62
Tappanslutning....................................................................................................... 62
Bryggenhet............................................................................................................. 63
Ta ut bryggenheten och rengör den för hand ................................................... 63
Skötselprogram...................................................................................................... 64
Välja menyn "Skötsel"....................................................................................... 64
Genomspolning av kaffemaskinen......................................................................... 65
4
52
Innehåll
Spola mjölkledning................................................................................................. 65
Rengöra mjölkledning ............................................................................................ 66
Avfetta bryggenheten............................................................................................. 68
Avkalka kaffemaskinen........................................................................................
Hur man klarar av mindre fel själv......................................................................
Meddelanden i displayen....................................................................................... 73
Kaffemaskinen beter sig inte som den ska............................................................ 76
Otillfredsställande resultat ..................................................................................... 81
Problem vid beredning av mjölk............................................................................. 83
Byta vinkelstycke ................................................................................................... 84
Miele service och garanti ....................................................................................
Spara energi .........................................................................................................
Elanslutning.......................................................................................................... 88
Inbyggnad .............................................................................................................
Inbyggnads- och kombinationsmöjligheter ........................................................... 89
Ventilation .............................................................................................................. 90
Bygga in kaffemaskinen......................................................................................... 91
Ställa in luckans gångjärn ...................................................................................... 92
69
73
86
87
89
5

Säkerhetsanvisningar och varningar

Denna kaffemaskin uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan dock le
Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar an‐ vända kaffemaskinen. Det är viktigt att göra eftersom den inne‐ håller information om inbyggnad, säkerhet, användning och un‐ derhåll. I och med det undviker du olyckor och skador på kaffe‐ maskinen. Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsan‐ visningarna och varningarna inte har följts.
Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid ägarbyte.
da till personskador och skador på föremål.
6
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användningsområde

Kaffemaskinen är avsedd att användas i privata hushåll och i hus‐
håll
sliknande miljöer.
Kaffemaskinen
är inte avsedd att användas utomhus.
Kaffemaskinen ska endast användas för hushållsbruk för bered‐
ning av espresso, cappuccino, latte macchiato och liknande. All an‐ nan användning är otillåten.
ersoner, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska
P
förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda kaffemaskinen på ett säkert sätt, måste hål‐ las under uppsikt vid användningen. De får använda kaffemaskinen utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
7
Säkerhetsanvisningar och varningar

Om det finns barn i hemmet

Risk för br Barn har känsligare hud och reagerar kraftigare än vuxna på höga
t
emperaturer.
Hindra barn från att röra kaffemaskinens varma och heta delar eller att hålla handen eller armen under tappen.
täll kaffemaskinen utom räckhåll för barn.
SBarn under åtta år bör hållas bor
dast använda den under uppsikt.
Barn fr
utan uppsikt under förutsättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig använd‐ ning.
ån åtta år och uppåt får endast använda kaffemaskinen
Håll uppsikt över barn som befinner sig
nen. Låt inga barn leka med den.
Barn får int
uppsikt.
änn- och skållningsskador vid tapparna!
ta från kaffemaskinen. De får en‐
i närheten av kaffemaski‐
e rengöra eller utföra service på kaffemaskinen utan
T
änk på att espresso och kaffe inte är drycker för barn.
Risk för kvävning!
Barn kan un plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial.
8
der lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel

Teknisk säkerhet

Säkerhetsanvisningar och varningar
Repar
man. Ej fackmässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för användaren.
En skadad
trollera att den inte har några synliga skador. Ta aldrig en skadad kaffemaskin i drift.
Innan kaffemaskin
ning och frekvens) på kaffemaskinens typskylt jämföras med dem som gäller för elnätet på uppställningsplatsen. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma för att inga skador ska uppstå på kaffemaskinen.
ationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fack‐
kaffemaskin kan vara en fara för din säkerhet. Kon‐
en installeras måste alla anslutningsdata (spän‐
Kaffemaskinens elektriska säkerhet garanteras endast om den an‐
sluts till ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrift‐ er. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförut‐ sättning är uppfylld. Låt en fackman kontrollera installationen vid tveksamhet.
En tillförli
den är ansluten till det offentliga strömnätet.
tlig och säker drift av kaffemaskinen garanteras bara när
Anslut int
ningskabel. Dessa garanterar inte kaffemaskinens elektriska säker‐ het (brandrisk).
Kaffemaskinen
är fasta (till exempel båtar).
Använd endast kaffemaskinen
ranteras en säker funktion.
e kaffemaskinen till elnätet via grenuttag eller förläng‐
får inte användas på uppställningsplatser som inte
när den är inbyggd. På så vis ga‐
Om kaffemaskinen byggs in i ett högskåp tillsammans med en an‐
nan hu lanskiva under kaffemaskinen.
shållsmaskin är det viktigt att det finns en avgränsande mel‐
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Använd endast kaffemaskinen
+10 °C och +38 °C.
T
äck inte över eller blockera ventilationsöppningarna eftersom en tillräcklig ventilation inte kan garanteras då. Kondensvatten kan ska‐ da kaffemaskinen och/eller möblerna runt omkring.
Se till att kaffemaskine
densvatten bildas och kaffemaskinen eller omkringliggande skåp kan ta skada. Ventilationsöppningarna i omkringliggande skåp och utrymmet under taket måste vara minst 200 cm2.
Om
luckan alltid vara öppen när du använder kaffemaskinen. Bakom den stängda luckan lagrar sig värme och fuktighet. Kaffemaskinen och/ eller skåpet kan skadas. Stäng aldrig luckan när kaffemaskinen är i drift utan först när kaffemaskinen har svalnat av helt.
du har byggt in kaffemaskinen bakom en stängd lucka, så ska
n har tillräcklig ventilation. Annars kan kon‐
vid en rumstemperatur mellan
Reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fack‐
man. Ej fackmässigt utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för användaren.
id reparation måste kaffemaskinen vara skild från elnätet.
V
Kaffemaskinen är skild från elnätet endast i något av följande fall:
– När säkringarna är frånslagna. – När skruvsäkringarna är helt utskruvade. – När anslutningskabeln är utdragen ur eluttaget.
Dr
a i stickproppen, inte i anslutningskabeln, för att bryta ström‐
men.
Gar
ra än av Miele auktoriserad service.
Endast om origin
säkerhetskrav uppfylls.
10
antianspråk går förlorade om kaffemaskinen repareras av and‐
alreservdelar används garanterar Miele att alla
Säkerhetsanvisningar och varningar
Öp
anslutningar och ändring av kaffemaskinens elektriska och mekanis‐ ka konstruktion kan utgöra fara för användaren samt leda till funk‐ tionsstörningar.
Använd bar
används gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
pna aldrig kaffemaskinens hölje. Kontakt med strömförande
a originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör
11
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användning

ar försiktig! Du kan bränna och skålla dig om du kommer åt
V tappen. Vätskorna och ångan som kommer ut ur tappen är väldigt varma.
T
änk på följande:
– Håll inga händer under tappen medan varma drycker eller ånga
ommer ut.
k – Rör inte kaffemaskinens varma delar. – Dysorna kan läcka varma vätskor eller ånga. Kontrollera därför att
tappen är r – Även vattnet i uppsamlingskärlet kan vara väldigt varmt. Var där‐
för försik
T
itta aldrig direkt eller med hjälp av optiska instrument in i be‐
lysningen.
en och korrekt monterad.
tig när du tömmer uppsamlingskärlet.
T
änk på följande när det gäller vatten:
– Fyll endast på kallt och färskt dricksvatten i vattenbehållaren.
armt eller hett vatten kan förstöra kaffemaskinen.
V – Fyll på vatten varje dag för att undvika att det bildas bakterier. – Använd inte mineralvatten. Gör du det kalkar kaffemaskinen igen
och kan bli förstörd. – Använd inte vatten som gått genom omvända osmosanläggningar
eft
ersom kaffemaskinen då kan ta skada.
I bönbehållaren ska bara rostade kaffebönor fyllas på. Fyll inte
bönbehållaren med bönor som innehåller olika typer av tillsatser eller pulverkaffe. Fyll inte bönbehållaren med vätska.
12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Använd inget r
blandningar som innehåller råkaffe. Råkaffe är väldigt hårt och inne‐ håller en del restfukt. Kvarnen i kaffemaskinen kan gå sönder redan vid en första malning.
F
yll inte på kaffemaskinen med kaffebönor som på något sätt be‐ handlats med socker. Häll inte heller i vätskor som innehåller socker i kaffemaskinen eftersom socker förstör kaffemaskinen.
Häll bar
genheten i kaffepulverbehållaren.
a i malt kaffe eller en rengöringstablett för att avfetta bryg‐
Använd inget kar
igen bryggenheten i kaffemaskinen. Rengöringstabletterna som finns för avfettning av bryggenheten löser inte upp några sockerrester.
Använd alltid bar
mycket socker fastnar i mjölksystemet.
Om
serad mjölk.
Håll in
Plastdelarna kan fatta eld och smälta.
du använder animalisk mjölk ska du endast använda pastöri‐
ga brinnande drinkblandningar med alkohol under tappen.
åkaffe (gröna, orostade kaffebönor) eller kaffe‐
amelliserat pulverkaffe. Sockret i kaffet sätter
a mjölk utan tillsatser. Tillsatser som innehåller
Häng
Detta för att inte skada gångjärnen.
Skydd
om kläderna när du tar ur eller sätter in behållare eller andra delar ur kaffemaskinen.
Använd int
inte på den öppna luckan och belasta den inte med föremål.
et på tappanslutningen är smord med silikonfett. Var rädd
e kaffemaskinen för att rengöra andra föremål.
13
Säkerhetsanvisningar och varningar

Rengöring och skötsel

S
täng av kaffemaskinen innan du rengör den.
Rengö
använder dem första gången (se avsnittet "Rengöring och skötsel").
r kaffemaskinen och mjölkbehållaren ordentligt innan du
Rengör kaffemaskinen och mjölkbehållaren varje dag (se avsnittet
"Rengöring och skötsel"). Tänk på att rengöra mjölkledningarna och andra delar som kommer i kontakt med mjölk ordentligt. Mjölk innehåller naturligt bakterier som förökar sig snabbt vid otillräcklig rengöring.
Använd int
kan komma åt strömförande delar och utlösa kortslutning.
A
vkalka kaffemaskinen regelbundet, beroende på vattenhårdhet, med Mieles avkalkningstabletter. Avkalka kaffemaskinen oftare om du har väldigt kalkhaltigt vatten. Miele ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att kaffemaskinen inte har kalkats av till‐ räckligt ofta, att fel avkalkningsmedel har använts eller att medlet har doserats fel.
a regelbundet bort fett från bryggenheten med Mieles rengör‐
T
ingstabletter. Beroende på fetthalten i den använda kaffesorten kan bryggenheten bli igensatt snabbare.
e ångrengörare för att rengöra kaffemaskinen. Ångan
Esp
sten, inte i diskhon. Det kan bli stopp.
14
resso- och kaffesump ska kastas i matavfallet eller på kompo‐
Säkerhetsanvisningar och varningar

För ytor i rostfritt gäller:

Sätt int
eller något annat med klister på de rostfria ytorna. Ytskiktet skadas och förlorar sin skyddande effekt mot smuts.
Det r
kan repa ytorna.
e fast självhäftande lappar, genomskinlig tejp, skyddstejp
ostfria ytskiktet är känsligt mot repor. Till och med magneter
15

Beskrivning av kaffemaskinen

Översikt utsida

a
Knapp Till/Från
b
Manöverpanel
c
Handtag
d
Varmvattentapp
e
Avrinningsgaller
f
Höjdjusterbar tapp med belysning
g
Mjölkbehållare med lock
16

Översikt insida

Beskrivning av kaffemaskinen
h
Lock till pulverkaffebehållaren
i
Bryggenhet
j
Kaffepulverbehållare
k
Spak för malgrad
l
Behållare för kaffebönor
m
Vattenbehållare
n
Uppsamlingskärl med galler
o
Sumpbehållare
p
Uppsamlingsbehållare
q
Tappanslutning
r
Servicelucka
17

Manöverpanel

a
Till/Frånknapp Koppla in och stänga av kaffemaski‐ nen
b
Dryckesknappar
Beredning av espresso , kaffe , cappuccino el to
c
Ytterligare program Ytterligare drycker som kaffe stor k
opp, caffè latte, varm mjölk, mjölk‐ skum och hett vatten, meny Skötsel
d
Display
Information om aktuell process eller status.
e
Tillbaka För att komma tillbaka till den näst
sta menyn och för att avbryta
hög processer.
f
Pilknappar  Visa fler valmöjligheter i displayen och mark
era ett val.
ler latte macchia‐
g
OK-knapp
Bekräfta meddelanden i displayen o
ch spara inställningar.
h
Användarprofiler Spara och bearbeta användarprofiler.
i
Inställningar Ändra inställningar, visa information eller k
ontrollera vilka inställningar
som just nu är valda.
j
Två portioner Göra två koppar av en dryck.
k
Parameter Kontrollera och/eller ändra inställ‐ ning
ar för kaffeberedning.
l
Optiskt gränssnitt
(endast för Miele service)
18

Tillbehör

Du kan beställa dessa produkter och även andr www.miele.se eller hos Mieles reserv‐ delsavdelning och hos din Mieleåterför‐ säljare.
a tillbehör via internet på

Medföljande tillbehör

ffeskopa
Ka
för att dosera kaffepulver.
Mjölkbehållar
för att förvara och bereda mjölk
Rengöringsmedel för mjölkled‐
ningar
för att r set)
2 sk
för rengöring och skötsel
A
för att avkalka vattenledningarna (startset)
Re
för att avfetta bryggenheten (startset)
engöra mjölksystemet (start‐
ötselbehållare (stor och liten)
vkalkningstabletter
ngöringstabletter
e med lock
– V
inkelstycket till mjölkledning
reservdel

Extra tillbehör

Passande till kaffemaskinen finns flera
ka tillbehör och skötsel- och rengör‐
oli ingsmedel i Mieles sortiment.
Mikr
Mjölkbehållar
K
Rengöringsmedel för mjölkled‐
A
Re
Silik
ofibertrasa
för att ta bort fingeravtryck och lättare smuts.
e med lock
för att förvara och bereda mjölk
ompaktförslutning
Lock till mjölkbehållaren för förvaring i kylskåp
ningarna
för att r
för att avkalka vattenledningarna
för att avfetta bryggenheten
för infettning av tappanslutningens kåpa
engöra mjölksystemet
vkalkningstabletter
ngöringstabletter
onfett
estremsor
T
för att fastställa vattenhårdhet
Silik
Re
Kåpa till tappanslutning
onfett
för infettning av tappanslutningens kåpa
ngöringsborste
för att rengöra mjölkledningen
r
eservdel
19

Första idrifttagning

Läs bruksanvisningen ordentligt innan du börjar använda kaffemaski‐ nen
så att du vet hur den fungerar.
Innan du använder kaffemaski‐ nen första gången
täll upp kaffemaskinen ordentligt
S
och anslut den till elnätet (se avsnitt‐ en "Elanslutning" och "Inbyggnad").
a bort eventuell skyddsfilm.
T
Rengör kaffemaskinen ordentligt (se avsni
ttet "Rengöring och skötsel") innan du fyller på vatten och kaffe‐ bönor.

Koppla in kaffemaskinen för första gången

När du kopplar in kaffemaskinen för fö
rsta gången visas, efter meddelandet Miele Willkommen, följande inställning‐ ar:

Välja språk

T
ryck på pilknapparna  till önskat språk är markerat. Tryck på
ryck på pilknapparna  tills öns‐
T
kat land är markerat. Tryck på
Inställningen sparas.

Ställa in tid

T
ryck på pilknapparna  tills den aktuella tiden visas. Tryck på
Inställningen sparas.

Ställa in datum

T
ryck på pilknapparna  tills aktu‐ ellt datum är inställt. Tryck på nad och dag.
Inställningen sparas.
OK.
OK.
OK.
OK för att b
ekräfta år, må‐
– Språk och land – Datum – Tid – Visning (Klocka)
ryck på Till/Frånknappen .
T I displayen visas under en kort stund
meddelandet Miele - Willkommen.
20

Visning

Du kan välja mellan följande:
Datum och aktuell tid kommer all‐
Till:
tid att visas när kaffemaskinen är av‐ stängd.
från: Displayen är släckt när kaffema‐
skinen är avstängd.
Nattavstängning: Datum och aktuell tid
ommer att visas från klockan 5:00
k till 23:00.
ryck på pilknapparna  till önskad
T
visning är markerad. Tryck på
Beroende på vilken visning du väljer, förbrukar kaffemaskin energi.
Därmed är det första idrifttagningen ge‐ nomförd.
yll på med färskt, kallt dricksvatten i
F
vattenbehållaren när motsvarande meddelande visas i displayen.
en olika mycket
OK.
Första idrifttagning
Tips!
att anpassa kaffemaskinen till dina egna önskemål och för få reda på hur den fungerar.
s vidare i bruksanvisningen för
21
Första idrifttagning

Vattenhårdhet

Vattnets hårdhetsgrad anger hur myck‐ et kalk vattnet inn som finns i vattnet, desto hårdare är vattnet och desto oftare måste kaffe‐ maskinen kalkas av.
Kaffemaskinen mäter den förbrukade
den vatten och ånga. Beroende
mäng på vilken vattenhårdhet som har ställts in kan antalet koppar som kan bryggas variera innan kaffemaskinen behöver kalkas av.
Ställ in vattenhårdheten efter den lokala
enhårdheten så att kaffemaskinen
vatt kan fungera felfritt och inte tar skada. Kaffemaskinen kommer då i displayen att upplysa dig om när du måste göra en avkalkning.
Fyra olika hårdhetslägen kan ställas in:
Vattenhårdhet Hårdhets‐
0–8,4 °dH (0–1,5 mmol/l)
8,4–14 °dH (1,5–2,5 mmol/l)
14–21 °dH (2,5–3,7 mmol/l)
> 21 °dH (> 3,7 mmol/l)
ehåller. Ju mer kalk
åde
Inställning (hår
dhetsgrad)
omr enligt vat‐ tenleve‐ rantören
Mjukt Mjukt 1
Medel Medel 2
Hårt Hårt 3
Hårt Mycket hårt 4

Fastställa vattenhårdhet

Du kan själv fastställa vattnets hård‐ hetsgr
ad med hjälp av den medföljande testremsan. Du kan även kontakta vat‐ tenleverantören eller din kommun för att få reda på den lokala vattenhårdheten.
Doppa t
estremsan i vatten i ungefär 1 sekund och skaka därefter av vatt‐ net från remsan. Efter cirka 1 minut kan resultatet avläsas.

Ställa in vattenhårdhet

T
ryck på .
älj med pilknapparna  Vatten-
V
hårdhet och tryck på
älj med hårdhetsgrad med pilknapp‐
V
arna  och tryck på
OK.
OK.
Inställningen sparas.
22

Använda kaffemaskinen

Miele
Väljdryck
Inställningar
Tid Datum
Språk
Du använder kaffemaskinen genom att tr
ycka på de olika touchknapparna.
Du är i dryckesmenyn när följande visas i displayen:
Tryck på en av dryckesknapparna för att göra en dryck.
Ytterligare drycker hittar du i menyn Ytterligare program .

Välja en meny och hitta i en meny

Tryck på knappen för menyn du vill väl‐ j
a. I respektive meny kan du starta be‐
redningar eller ändra inställningar.
För att bekräfta ditt val, trycker du på knappen OK.
Lämna meny eller avbryta en pr
ocess
För att lämna aktuell meny trycker du på .
En liggande stapel till höger i displayen visar om det följer nå eller text. Du kan visa detta med hjälp av pilknapparna .
Du ser på bocken vilk som är vald.
Om du vill välja ett alternativ, trycker du på pilknapparna  tills önskat alter‐ nativ är markerat.
gra ytterligare val
en inställning
23

Fylla på vattenbehållaren

F
yll på nytt vatten varje dag för
att undvika att det bildas bakterier.
Fyll endast på med kallt och färskt dricksvatten i vattenbehållaren.
Varmt eller hett vatten eller andra vätskor kan skada kaffemaskinen.
Fyll i
nte på med mineralvatten i vattenbehållaren. Då kalkar kaffema‐ skinen igen och skadas.
Öppna luckan.
24
a ut vattenbehållaren rakt utåt.
DrT
a av locket och fyll på kallt, färskt dricksvatten i vattenbehållaren upp till markeringen "max.".
Skjut in
skinen tills du hör att den snäpper fast.
Om vattenbehållaren sitter lite för högt elle avställningsytan på behållaren är smutsig. Avloppsventilen kan bli otät. Rengör i sådana fall avställningsytan.
vattenbehållaren i kaffema‐
r snett så kan du kontrollera om
Om du vill ha kaffe eller espresso som för varje k tade kaffebönor så fyller du på bönor i behållaren för bönor.
Vill du hellre ha kaffe bryggt på kaffe‐ pulver fyller du på kaffepulver i behålla‐ r
en för pulverkaffe (se avsnittet "Kaffe
av pulverkaffe").
Obs! Kvarnen kan gå sönder! Fyll bara på rostade kaffebönor för
espr Fyll inte på kaffepulver i bönbehålla‐ ren.
Fyll inte på med vätska i bönbehålla‐ r
en.
Obs! Socker förstör kaffemaskinen! Fyll inte på kaffebönor med socker,
karamell eller liknande. Häll inte hel‐ ler i vätskor som innehåller socker i bönbehållaren.
Använd inget råkaffe (gröna, orosta‐ de kaffebönor) eller kaffeblandningar som in väldigt hårt och innehåller en del restfukt. Kvarnen i kaffemaskinen kan gå sönder redan vid en första malning.
opp bryggs på nymalda ros‐
esso eller kaffe i bönbehållaren.
nehåller råkaffe. Råkaffe är

Fylla på kaffebönor

Dr
a ut bönbehållaren.
na locket genom att skjuta det
Öpp
bakåt och fyll på bönbehållaren med rostade kaffebönor.
Skjut tillSkjut in
skinen och stäng sedan luckan.
baka locket framåt.
bönbehållaren helt i kaffema‐
Tips! Råkaffe kan du mala med en kvarn för nött nar har vanligtvis en roterande rostfri kniv. Det malda råkaffet fyller du sedan på portionsvis i pulverbehållaren och gör sedan kaffe (se avsnittet "Göra kaf‐ fe med pulverkaffe").
er eller frön. Sådana kvar‐
25

Koppla in och stänga av kaffemaskinen

Koppla in kaffemaskinen

När du kopplar in kaffemaskinen, värms kaffemaskinen upp och spolar igenom lednin
garna. På så vis rengörs ledning‐
arna och värms upp för kaffeberedning.
Om kaffemaskinen har en drifttempe‐
atur på över 60 °C aktiveras inte ge‐
r nomspolningen.
ryck på Till/Frånknappen .
T Efter uppvärmningen spolas kaffema‐
skinens ledningar igenom. Nu kan du göra kaffe. Tips! Om du int
hamna i uppsamlingskärlet, innan första kaffeberedning, ställer du en lämplig behållare under tappen, till exempel den lilla skötselbehållaren.
e vill att spolvattnet ska

Stänga av kaffemaskinen

ryck på Till/Frånknappen .
T När du har berett en kaffedryck, spolas
kaffemaskin
en före avstängning.
Om kaffemaskinen ska stå oanvänd u
Om kaffemaskinen inte ska användas under en längr
T
öm uppsamlingskärlet, sumpbehål‐ laren och vattenbehållaren.
nder en längre tid
e tid:
26
Reng
S
ör alla delar ordentligt, även bryggenheten, tappanslutningen och uppsamlingskärlet i luckan.
täng av kaffemaskinen.
Om luckan ska stå öppen en längre tid bör du d eller skruva ur säkringen för att spara energi.
ra ut anslutningskabeln
Du kan ställa in tappen efter hur höga k
opparna och glasen som du använder är. Genom att anpassa höjden på tap‐ pen blir inte kaffet eller espresson kall så snabbt och creman bibehålls längre.
a ner tappen till kanten på koppen
Dr
eller glaset. Eller skjut upp tappen så att koppen eller glaset får plats under.

Ställa in tappen på rätt höjd

27

Bereda drycker

V
ar försiktig! Du kan bränna och skålla dig om du kommer åt tappen. Vätskorna och ångan som kommer ut ur tappen är väldigt varma.
Håll inga händer under tappen me‐ dan varma dr mer ut.
Rör inte kaffemaskinens varma delar.
Du kan välja mellan följande olika kaffe‐ speciali
Espr
Kaffe skiljer sig
S
teter:
esso är ett starkt och aroma‐ tiskt kaffe med ett tjockt, hasselnöts‐ brunt skum på kaffet - crema. För att göra en bra espresso är det bäst att du använder kaffebönor som har rostats speciellt för espresso.
genom den speciella rostningen av kaffebönorna och det bryggs med mer vatten.
tor kopp kaffe är kaffe som bryggs
med betydligt mer vatten.
ycker eller ånga kom‐
från espresso

Bereda kaffedryck

täll en kopp under tappen.
ST
ryck på touchknappen för önskad
dryck:
Espresso Kaffe i Ytterligare program: Stor kopp kaf‐
fe
Den önskade kaffedrycken rinner sedan ur tappen ner i k
Häll bort de två första kaffebered‐ ni
ngarna så att kafferesterna från
fabrikstesten försvinner ur systemet.
oppen.
28
Bereda drycker

Två portioner

Du kan bereda två portioner espresso
r kaffe samtidigt, antingen i en kopp
elle eller i två koppar.
För att fylla två koppar samtidigt:
S
täll en kopp under varje dysa.
ryck på .
T Knappen lyser
ryck på touchknappen för önskad
T
dryck.
.

Avbryta beredning

Du kan avbryta beredning så länge
Stopp visas i displayen.
ryck på
T
Vid beredning av två portioner avbryts endast den första por trycker en gång på knappen F
ör att avbryta hela beredningen
trycker du längre på
OK.
tionen om du
OK.
OK.
Ur tappen rinner två koppar av önskad kaffedr
yck.
Om du inte trycker på någon av dryckesknapparna på en stund kom‐ mer valet Två portioner att återstäl‐ las.
29
Loading...
+ 67 hidden pages