Lisez impérativement ce mode
d'emploi avant d'installer et de mettre
en service cet appareil. Vous vous
protégerez ainsi et éviterez
de détériorer cet appareil.
a Buse d'eau chaude
b Buses de distribution de café réglables en hauteur
c Poignée de porte
d Bouton rotatif de vapeur
e Buse de production de mousse
f Grille de décantation (avec bac de récupération sous-jacent)
g Sélecteur
h Afficheur
i Touches produits
j Touche de nettoyage et
de préchauffage
k Touche eau chaude
4
Vue de l'intérieur
Descriptif de l'appareil
l Réservoir de café en grains
m Réglage de finesse de mouture
n Réglage de la quantité de café
o Réservoir d'eau
p Tiroir à marc
q Unité de percolation
Lexique de l'espresso
Veuillez consulter le petit lexique Espresso annexé en fin du mode d'emploi,
celui-ci vous facilitera la maîtrise de la thématique liée à la production de café et
d'espresso.
5
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
d'emballage ont été sélectionnés pour
être compatibles avec les directives re
latives à la protection de l'environne
ment, ils sont donc recyclables confor
mément aux techniques d'élimination
des déchets connues actuellement.
La réinsertion des emballages dans le
circuit des matériaux économise des
matières premières et réduit le rejet des
déchets. Votre distributeur ou votre
vendeur reprendra donc cet emballage.
-
-
Elimination des appareils hors
d'usage
Les appareils hors d'usage comportent
encore beaucoup de matériaux recy
-
clables. De ce fait vous êtes invités à
remettre vos appareils usagés, soit par
l'intermédiaire de votre vendeur, soit di
rectement, au dispositif de collecte ap
proprié pour que les matériaux puissent
être recyclés.
Respectez les informations stipulées au
chapitre 'Prescriptions de sécurité et
mises en garde' lors de l'élimination
d'appareils hors d'usage.
-
-
-
6
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil correspond aux pres
criptions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation inadaptée peut ce
pendant entraîner des dommages
sur les personnes et les biens qui se
trouvent à proximité.
Vous êtes priés de lire le mode
d'emploi avec beaucoup d'attention
avant de mettre cet appareil en ser
vice. Ce mode d'emploi contient des
informations importantes relatives à
l'installation, à la sécurité, à l'utilisa
tion et à l'entretien de cet appareil.
Leur respect vous protège
vous-même et réduit les dommages
potentiels qui pourraient survenir à
cette machine.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
Utilisation conforme aux
prescriptions
Cet appareil doit être utilisé exclu
sivement pour des usages ména
gers et pour la préparation d'espresso,
de cappucino et de café ainsi que pour
la production d'eau chaude pour le thé,
pour des préparations déshydratées ou
assimilées. Tout autre mode d'utilisation
n'est pas recommandé et peut éven
tuellement s'avérer dangereux. Le fabri
cant se dégage de toute responsabilité
pour les incidents qui pourraient surve
nir dans les cas d'utilisations non
conformes aux instructions ci-jointes ou
à tout autre usage inadapté.
-
-
-
-
-
-
-
Sécurité technique
Avant tout raccordement à l'alimen
tation générale, comparez absolu
ment les caractéristiques mentionnées
sur la plaque signalétique (tension et
fréquence) avec celles du circuit élec
trique.
Ces caractéristiques doivent être abso
lument identiques de telle façon qu'au
cun dommage ne puisse survenir à
l'appareil. En cas de doute, veuillez
vous informer auprès de votre électri
cien.
La sécurité électrique de l'appareil
ne peut être totalement garantie
que si celui-ci est raccordé à une installation protégée conformément aux
réglementations en vigueur. Il est extrêmement important que ces dispositions
techniques fondamentales soient respectées. En cas de doute il convient de
faire contrôler l'installation domestique
par un professionnel.
Le fabricant ne peut être considéré
comme responsable des dommages
survenus du fait de protections électri
ques déficientes ou hors d'usage.
(court-circuit ou choc électrique...).
Utilisez cet appareil seulement
lorsqu'il est intégré dans un
meuble afin d'éviter tout contact avec
des composants électriques. Débran
chez la fiche de l'appareil lors de son
encastrement et de son extraction de la
niche pour effectuer les travaux d'entre
tien.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le raccordement de l'appareil au
réseau électrique ne doit pas être
réalisé par l'intermédiaire d'une ral
longe qui ne garantit pas les conditions
de sécurité nécessaires à cet appareil
(risque de surchauffe...).
Cet appareil est également prévu
pour être intégré dans un meuble
bas sur roulettes (accessoire en option
contre supplément) mais ne doit pas
être utilisé à l'extérieur.
Le montage et la mise en service
de cet appareil sur des unités mo
biles (bateaux par ex.) doivent être ef
fectués uniquement par des entreprises
spécialisées ou des professionnels
sous réserve qu'ils respectent les
conditions de sécurité nécessaires au
bon fonctionnement de l'appareil.
Avant d'effectuer le raccordement
de l'appareil, le bouton rotatif de
vapeur doit être sur la position arrêt.
Dans le cas contraire, de la vapeur ou
de l'eau chaude pourraient gicler par
les buses. Risque de brûlures !
Les travaux d'installation et d'entre
tien ainsi que les réparations doi
vent être réalisés exclusivement par
des professionnels parfaitement quali
fiés. En cas de travaux d'installation,
d'entretien ou de réparations inadé
quats, l'utilisateur est exposé à de gra
ves dangers. Dans ces cas, la respon
sabilité du constructeur ne pourrait se
trouver engagée.
-
-
-
-
-
-
-
-
L'appareil se trouve effectivement
coupé du réseau électrique seule
ment lorsque l'une des conditions sui
vantes est remplie :
les disjoncteurs de l'installation do
–
mestique sont coupés,
les fusibles de l'installation domes
–
tique sont ôtés,
l'appareil est débranché.
–
Pour débrancher l'appareil du sec
teur, tirez sur la prise elle-même et
non sur le câble de raccordement.
N'ouvrez en aucun cas le boîtier de
l'appareil. Tout contact avec des
liaisons électriques sous tension ou
toute modification dans la construction
électrique et mécanique de l'appareil
peut entraîner des risques de chocs
électriques. Cela peut, de plus, entraîner des perturbations dans le fonctionnement de l'appareil.
Au cas où cet appareil se trouve in-
tégré en combinaison avec un
autre appareil, il est très important qu'il
se trouve séparé dans sa partie infé
rieure par une tablette (sauf en cas de
combinaison avec un tiroir chauffant té
lescopique).
-
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation
Attention! Risques de brûlures! Les
liquides préparés par cet appareil
ainsi que les buses de distribution
sont très chauds !
Les enfants ne doivent utiliser cet
appareil que sous surveillance.
Gardez à l'esprit que la peau des en
fants est extrêmement sensible aux
températures élevées. Risques de brû
lures! Pensez également que l'espresso
n'est pas une boisson pour les enfants.
Avant d'utiliser la machine à café
pour la première fois, il est très important de rincer les conduits et de nettoyer la machine de manière approfondie.
Remplissez la réserve d'eau uni-
quement avec de l'eau potable
froide et fraîche. De l'eau chaude ou
bouillante ou tout autre liquide peuvent
endommager l'appareil. Changez l'eau
chaque jour pour éviter la formation de
moisissures!
Remplissez le réservoir à café de
café en grains à l'exclusion de tout
autre produit. Ne versez pas de café
moulu dans le réservoir. Sinon le moulin
pourrait être endommagé.
-
-
Ne placez jamais de tasse conte
nant un mélange de café et d'alco
ol bouillant sous les buses de distribu
tion de café. Les pièces en plastique
de la machine à café peuvent prendre
feu et fondre.
L'eau chaude ainsi que la vapeur
peuvent entraîner des brûlures. Uti
lisez ces fonctions avec la plus grande
précaution. Ne dirigez en aucun cas la
buse de production de mousse vers le
corps.
Ne procédez jamais au nettoyage d'us
tensiles à l'aide de cet appareil.
Veillez dans tous les cas à ce que
le bouton rotatif de vapeur soit
coupé lorsque cette fonction n'est pas
souhaitée. Dans le cas contraire, de la
vapeur pourrait être émise incidemment
par l'appareil. Risques de brûlures !
N'utilisez jamais de nettoyeur va-
peur pour nettoyer l'appareil. La
vapeur pourrait atteindre des pièces
électriques sous tension et produire un
court-circuit.
Nettoyez l'appareil tous les jours
pour éviter la formation de moisis
sures. Nettoyez toutes les pièces à la
main. Seule la grille de décantation en
métal peut être lavée en lave-vaisselle.
-
-
-
-
-
-
Le sucre endommage la machine à
café. Il est par conséquent interdit
de verser des grains de café préenro
bés avec du caramel ou du sucre ou
des boissons sucrées dans la machine
à café.
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les buses de production de
mousse et d'eau chaude sont très
chaudes lorsqu'elles sont utilisées. Il
convient de toucher la buse de produc
tion de mousse uniquement au niveau
de la bague de vissage en plastique.
L'appareil doit être détartré réguliè
rement avec le détartrant fourni ou
une solution d'acide citrique en fonction
de la dureté de l'eau utilisée. Dans les
régions où la dureté de l'eau est très
élevée, le détartrage doit être effectué
plus fréquemment. Le constructeur ne
peut être tenu pour responsable des
détériorations qui pourraient survenir
du fait d'un détartrage insuffisant.
Observez les dosages qui sont in-
diqués sur l'emballage du produit
de détartrage. Sinon l'appareil pourrait
être détérioré.
L'unité de percolation peut s'ob-
struer en fonction de la teneur en
matière grasse de la catégorie de café
utilisé. De ce fait il convient de nettoyer
le percolateur tous les 2 à 4 mois avec
une pastille détergente.
Elimination d'un appareil hors
d'usage
-
-
Les appareils hors d'usage doivent
être mis dans l'impossibilité de
fonctionner. Pour ce faire, retirez le
câble de raccordement et détruisez la
prise électrique de l'appareil. Vous évi
tez ainsi toute utilisation inadéquate de
l'appareil.
Le constructeur ne peut être tenu
pour responsable des dommages
qui pourraient être consécutifs à
l'inobservation de ces prescriptions
de sécurité et de ces mises en
garde.
-
Les marcs de café doivent être éli
minés dans une poubelle ou sur un
compost, ne les versez jamais dans la
bonde d'un évier. Celle-ci pourrait s'en
trouver bouchée.
Ne vous suspendez pas à la porte
ouverte de l'appareil. Ceci pourrait
endommager l'appareil.
10
-
Descriptif du fonctionnement
L'appareil est équipé de deux disposi
tifs de chauffage. De ce fait, il est pos
sible de préparer simultanément de
l'eau chaude (pour le thé) et un espres
so / un café ou de la vapeur (pour un
cappucino) et un espresso / un café.
Contrairement à ce qui se fait habituel
lement, les grains de café sont versés
directement dans la machine et moulus
au fur et à mesure des besoins.
L'arôme du café peut donc se dévelop
per totalement.
A l'issue de l'opération de mouture, la
poudre de café est humidifiée avec une
petite quantité d'eau chaude (préinfu-sion) afin d'intensifier l'arôme du café.
Ensuite l'eau chaude est propulsée à
haute pression à travers la poudre de
café. Il est possible de supprimer la
préinfusion.
Afin d'éviter toute stagnation d'eau
dans les conduits, l'eau résiduelle est
évacuée, ce qui a pour conséquence
une temporisation de fonctionnement
en fin de process. C'est seulement à
l'issue de cette période que la boisson
est prête.
La dose de café utilisée est vidangée
par l'appareil lui-même dans un tiroir à
marc. De ce fait, la fastidieuse vidange
de chacune des doses de café se
trouve supprimée.
Le volume des tasses (250 ml max.)
-
peut être programmé et de ce fait l'ap
pareil ne fournit que la quantité sou
haitée. Au cas où la tasse utilisée pré
sente une capacité plus faible que le
volume de la portion programmé, le
processus de préparation peut être in
terrompu à tout instant en appuyant sur
l'une des touches produit.
Au cas où il est nécessaire de préparer
deux doses de café ou d'espresso si
multanément, la touche du produit sou
haité doit être enfoncée deux fois de
suite. L'appareil remplit les tasses en
deux phases séparées par un intervalle
de quelques secondes.
La quantité de grain à moudre peut être
programmée dans l'appareil entre 6 et
9 grammes environ pour tenir compte
de la qualité du café. La quantité demouture ainsi programmée est
conservée pour tous types de boissons
(espresso, café, café long). Seule la
quantité d'eau varie.
Le degré de mouture, c'est à dire la fi
nesse avec laquelle les grains de café
doivent être moulus peut également
être ajustée dans la machine.
L'eau chaude que l'on obtient de la
buse d'eau chaude est particulièrement
bien adaptée pour infuser du thé, la
température est en effet idéale pour
cette préparation.
-
-
-
-
-
-
-
L'éclairage de l'appareil peut être en
clenché indépendamment de son fonc
tionnement.
-
-
11
Descriptif du fonctionnement
Pour des questions de sécurité, l'appa
reil se met hors tension dès que la
porte de l'appareil est ouverte. De plus
il est possible de le verrouiller pour in
terdire aux enfants de mettre cet appa
reil en fonctionnement.
Les fonctions programmables sont
d'une manipulation particulièrement
aisée, il est ainsi possible de sélection
ner sur l'afficheur la langue, la dureté
de l'eau et encore beaucoup d'autres
données.
Afin que l'arôme de l'espresso s'ex
prime et se conserve, l'appareil pré
sente une fonction supplémentaire de
préchauffage des conduits.
Cette même fonction est également utilisée pour éliminer tout résidu de café
des conduits et des buses de distribution après utilisation.
La buse d'eau chaude peut également
être utilisée pour réaliser un préchauf-fage des tasses.
-
-
Si l'appareil doit rester prêt à fonction
ner mais sans consommer inutilement
du courant, il peut être programmé de
telle sorte qu'il se commute de
lui-même sur le mode économique
(fonctionnement en régime de veille).
La commutation peut s'effectuer entre
15 minutes et 12 heures 45 minutes à
compter de la dernière préparation.
Si vous souhaitez économiser du temps
lors des préparations parce que vous
souhaitez vous occuper de vos invités,
vous pouvez enclencher la fonction
prémouture. Ainsi une dose moulue
sera toujours disponible dans le réservoir.
-
12
Programmation de l'appareil
Cet appareil se programme par des opérations sim
ples afin de pouvoir l'adapter aux souhaits de cha
cun. Vous pouvez programmer les options suivantes :
Langue Allemand, Néerlandais, Portugais,
Espagnol, Anglais, Italien, Français
Rinçage activé, désactivé
Système 2 activé, désactivé
Dureté d'eau dureté 1, dureté 2, dureté 3, dureté 4
Température café long
minimum, basse, moyenne, haute, maximum
Température café
minimum, basse, moyenne, haute, maximum
Température espresso
minimum, basse, moyenne, haute, maximum
Préinfusion activée, désactivée, longue
Prémouture désactivée, activée
Programme eau chaude désactivé, activé
Total cafés comptage des doses de café
Détartrage programme de détartrage automatique
-
-
Timer temporisation de mise en veille, réglable par
pas de 15 minutes
Vous trouverez des explications plus détaillées sur
les différentes options aux différents chapitres.
13
Programmation de l'appareil
Pour programmer l'appareil :
Tournez le sélecteur sur la position de program
^
mation.
L'appareil se trouve en mode programmation.
Maintenant il convient de prendre en considé
ration les symboles présents sous les touches.
En appuyant sur - ou e il est possible de
^
marquer l'option de votre choix sur l'afficheur
–
avec une étoile. Cette option peut être sélectionnée en appuyant sur la touche ENTER.
– modifier la programmation des différentes op-
tions.
– affecter une durée à l'option Timer.
^ En appuyant sur la touche ENTER vous pouvez
-
-
– sélectionner une option suivie d'une étoile.
–
mémoriser la modification d'un réglage.
Si vous avez modifié un réglage par mé
garde, n'appuyez pas sur la touche
ENTER. Tournez le sélecteur sur la posi
tion '0'. Le réglage qui a été modifié ne sera pas
mémorisé, le réglage préalable se trouve conservé.
14
-
-
Sélection de la langue
Programmation de l'appareil
Afin que tous les messages apparaissent sur l'affi
cheur dans la langue de votre pays il est possible
de programmer la langue correspondante avant la
première mise en service.
Tournez le sélecteur vers la gauche sur la position
^
de programmation.
L'appareil se trouve en mode de programmation.
Maintenant il convient de prendre en considéra
tion les symboles présents sous les touches.
L'afficheur indique:
L'étoile suit l'option à sélectionner 'Langue'.
^ Validez l'option choisie en appuyant sur la touche
ENTER.
Le programme se place sur l'option suivante, l'afficheur indique le message suivant :
^
Appuyez sur e pour programmer la langue sur
l'allemand, le néerlandais, le portugais, l'espa
gnol, l'anglais, l'italien ou le français.
-
-
-
^
Appuyez sur ENTER pour mémoriser cette pro
grammation ou
tournez le sélecteur sur la position '0' pour annuler une modification malencontreuse.
L'option est alors quittée.
L'afficheur indique maintenant tous les messages
dans la langue sélectionnée.
-
-
15
Programmation de l'appareil
Rinçage
Avant de préparer des cafés pour la première fois, il
est très important de rincer les conduits et l'unité de
percolation pour éliminer les éventuels résidus de
café. Si l'option 'Rinçage' est réglée sur 'activée', le
rinçage est lancé automatiquement lorsque la ma
chine à café est froide et que le sélecteur est posi
tionné sur Fonctionnement avec ou sans éclairage.
-
-
L'unité de percolation est simultanément pré
chauffée puisque le rinçage s'effectue en eau
chaude. Un message correspondant s'affiche. Si
une boisson a déjà été préparée, l'appareil est éga
lement rincé automatiquement avant de passer en
mode économique.
Pour éviter que l'eau ne coule dans le
bac de récupération, placez toujours
une tasse vide sous les buses de distribution avant de préparer des cafés.
^ Tournez le sélecteur vers la gauche en position
Programmation.
L'appareil est en mode programmation. Il y a lieu
de prendre maintenant en considération les symboles sous les touches.
Un message s'affiche :
^
Appuyez sur e pour marquer l'option 'Rinçage' à
sélectionner.
-
-
^
Validez l'option en appuyant sur ENTER.
L'option est programmée et le message s'affiche :
16
Appuyez sur e pour activer ou désactiver.
^
Il est judicieux de programmer l'option
sur 'Marche' pour ne pas oublier le rin
çage.
Appuyez sur ENTER pour mémoriser ou
^
tournez le sélecteur sur '0' pour annuler les
modifications malencontreuses.
L'option est alors quittée.
Programmation de l'appareil
-
Deuxième système de chauffage enclen
ché ou déclenché
L'appareil est équipé de deux systèmes de chauffage. Cet équipement permet de préparer simultanément de l'eau chaude et du café / de l'espresso
ou de la vapeur et du café / de l'espresso. Au cas
où l'on ne souhaite ni vapeur ni préparer simultanément différentes boissons, ce deuxième système de
chauffage peut être mis hors tension. Cela économise l'énergie, mais la température de l'eau est légèrement plus basse.
Si ce deuxième système de chauffage
est mis hors tension, l'appareil ne peut
plus fournir de vapeur, il n'est plus pos
sible de sélectionner qu'entre la production d'eau
chaude ou de café / d'espresso.
^
Tournez le sélecteur vers la gauche sur la position
de programmation.
L'appareil se trouve en mode de programmation.
Maintenant il convient de prendre en considéra
tion les symboles présents sous les touches.
-
-
-
L'afficheur indique:
17
Programmation de l'appareil
Appuyez sur la touche e pour marquer à l'aide de
^
l'étoile l'option 'SYSTEME 2' qui doit être sélec
tionnée.
Confirmez la sélection de cette option en ap
^
puyant sur la touche ENTER.
-
-
Le programme se trouve sur l'option suivante, l'af
ficheur indique le message suivant :
Appuyez sur la touche e pour enclencher ou
^
déclencher le deuxième système de chauffage.
^ Appuyez sur ENTER pour mémoriser cette pro-
grammation ou
tournez le sélecteur sur la position '0' pour annu-ler une modification malencontreuse.
L'option est alors quittée.
Programmation de la zone de dureté de
l'eau
Afin d'obtenir un fonctionnement parfait de l'appareil
et l'affichage, en temps voulu, du message indi
quant la nécessité de procéder au détartrage, il est
important que l'appareil soit programmé en fonction
de la dureté effective de l'eau. La dureté de l'eau est
un indicateur du taux de calcaire dissous dans
l'eau. Plus la quantité de calcaire dissoute dans
l'eau est importante, plus l'eau est dure.
-
-
L'appareil mesure le volume de l'eau qu'il
consomme en fonction de la zone de dureté qui a
été programmée. Si l'eau est dure, le volume de
l'eau consommé entre deux détartrages sera infé
rieur à celui consommé pour de l'eau douce.
18
-
Programmation de l'appareil
Il est possible d'obtenir des informations sur la dure
té de l'eau auprès de la mairie ou de la société de
distribution de l'eau. Il est également possible de
déterminer la dureté de l'eau à l'aide de la bande
test qui est fournie avec l'appareil :
Trempez la bande test environ 1 seconde dans
^
l'eau puis secouez-la pour éliminer l'eau rési
-
duelle.
Après 1 minute environ, il est possible de lire le
résultat.
Pour une dureté d'eau supérieure à 72 °f (dureté
française) il faut détartrer plus souvent que pré
vu, sinon la machine à café s'entartre trop rapidement et risque de se détériorer.
Par l'intermédiaire de l'option 'DURETE D'EAU' il est
possible de modifier le réglage de l'appareil.
Il est possible d'ajuster la dureté de l'eau selon
quatre zones :
Tournez le sélecteur vers la gauche sur la position
de programmation.
L'appareil se trouve en mode de programmation.
Maintenant il convient de prendre en considéra
tion les symboles présents sous les touches.
L'afficheur indique:
-
19
Programmation de l'appareil
Appuyez sur la touche e pour marquer à l'aide de
^
l'étoile l'option 'DURETE D'EAU' qui doit être
sélectionnée.
Confirmez la sélection de cette option en ap
^
puyant sur la touche ENTER.
-
Le programme se trouve sur l'option suivante, l'af
ficheur indique le message suivant:
Appuyez sur e pour programmer la zone de du
^
reté de l'eau (dureté 1 à dureté 4).
^ Appuyez sur ENTER pour mémoriser cette pro-
grammation ou tournez le sélecteur sur la position
'0' pour annuler une modification malencontreuse.
L'option est alors quittée.
Sélection de la température des boissons
Les différences régionales en matière de dégusta
tion du café imposent que l'appareil puisse être pro
grammé dans différentes plages de températures.
Cinq plages de températures sont disponibles pour
chaque type de boisson. Maximum correspond à la
plus haute température, Minimum à la plus basse.
-
-
-
-
Tous les cafés ne supportent pas les
températures élevées. Certaines sortes
réagissent de façon tellement sensible
que la formation d'une pellicule de mousse, sur l'es
presso notamment, peut en être affectée.
20
-
Programmation de l'appareil
Tournez le sélecteur vers la gauche sur la position
^
de programmation.
L'appareil se trouve en mode de programmation.
Maintenant il convient de prendre en considéra
tion les symboles présents sous les touches.
L'afficheur indique :
Appuyez sur la touche e pour marquer à l'aide de
^
l'étoile l'option 'T° CAFE LONG' 'T° CAFE' ou 'T°
ESPRESSO'.
Il est possible de programmer successivement
des températures différentes pour chacune de
ces boissons
^ Confirmez la sélection de cette option en ap-
puyant sur la touche ENTER.
Le programme se trouve sur l'option suivante, l'afficheur indique un message en fonction du programme sélectionné.
-
^
Appuyez sur la touche e pour régler la tempéra
ture sur minimum, basse, moyenne, haute ou
maximum.
^
Appuyez sur ENTER pour mémoriser le réglage
ou
tournez le sélecteur sur '0' pour annuler les modi
fications malencontreuses.
L'option est alors quittée.
-
-
21
Programmation de l'appareil
Préinfusion activée ou désactivée
Si la fonction préinfusion est activée, la poudre de
café sera préalablement humidifiée, après l'opéra
tion de mouture, avec un peu d'eau chaude. Après
un court laps de temps, la quantité d'eau restante
sera propulsée à haute pression à travers la poudre
de café ainsi humidifiée. Ce processus de préinfu
sion permet un meilleur développement de l'arôme
et de la pellicule de mousse qui recouvre le café.
Si cette fonction de préinfusion est désactivée, l'eau
chaude sera propulsée immédiatement à haute
pression au travers de la poudre de café.
Tournez le sélecteur vers la gauche sur la position
^
de programmation.
L'appareil se trouve en mode de programmation.
Maintenant il convient de prendre en considération les symboles présents sous les touches.
L'afficheur indique:
-
-
^ Appuyez sur la touche e pour marquer à l'aide de
l'étoile l'option 'PREINFUSION' qui doit être sélec
tionnée.
^
Confirmez la sélection de cette option en ap
puyant sur la touche ENTER.
Le programme se trouve sur l'option suivante, l'af
ficheur indique le message suivant :
^
Appuyez sur la touche e pour programmer la
préinfusion activée, désactivée ou longue (durée
de préinfusion particulièrement longue).
22
-
-
-
Programmation de l'appareil
Appuyez sur ENTER pour mémoriser cette pro
^
grammation ou
tournez le sélecteur sur la position '0' pour annuler une modification malencontreuse.
L'option est alors quittée.
-
-
Si la procédure de préinfusion est enclenchée, l'affi
cheur indique au cours de la préparation et après le
process de mouture le message 'Préinfusion'.
Prémouture activée ou désactivée
Si la fonction prémouture est enclenchée, une nou
velle dose de grains sera moulue dans la réserve
instantanément après chaque préparation de café.
On économise ainsi du temps dans les préparations
lorsque l'on souhaite p. ex. s'occuper de ses invités.
En revanche, dans le cas de préparations occasionnelles de boissons, il convient de désactiver cette
fonction pour éviter de perdre l'arôme des produits.
^ Tournez le sélecteur vers la gauche sur la position
de programmation.
L'appareil se trouve en mode de programmation.
Maintenant il convient de prendre en considéra
tion les symboles présents sous les touches.
L'afficheur indique :
^
Appuyez sur la touche e pour marquer à l'aide de
l'étoile l'option 'PREMOUTURE'.
-
-
-
^
Confirmez la sélection de cette option en
appuyant sur la touche ENTER.
23
Programmation de l'appareil
Le programme se trouve sur l'option suivante, l'af
ficheur indique le message suivant :
Appuyez sur la touche e pour programmer la
^
prémouture sur 'enclenchée' ou 'déclenchée'.
Appuyez sur ENTER pour mémoriser cette pro
^
grammation ou tournez le sélecteur sur la position
'0' pour annuler une modification malencon
treuse.
L'option est alors quittée.
-
Programmation de la quantité d'eau
chaude activée ou désactivée
Si la fonction 'PROG.EAU CH' est activée, après
pression sur la touche eau chaude d, on obtient
seulement de la buse d'eau chaude une quantité
d'eau chaude identique à celle qui avait été programmée précédemment (se reporter à la rubrique
'Programmation des doses'). Si cette fonction est
désactivée, après pression sur la touche eau
chaude d, de l'eau chaude va s'écouler aussi
longtemps que l'on n'aura pas appuyé de nouveau
sur la touche eau chaude d.
-
-
^
Tournez le sélecteur vers la gauche sur la position
de programmation.
L'appareil se trouve en mode de programmation.
Maintenant il convient de prendre en considéra
tion les symboles présents sous les touches.
L'afficheur indique :
^
Appuyez sur la touche e pour marquer à l'aide de
l'étoile l'option 'PROG.EAU CH'.
24
-
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.