Miele CVA 620 User Manual [nl]

Gebruiksaanwijzing
Volautomatisch inbouwkoffieapparaat CVA 620
Lees beslist de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt onnodige schade aan uw apparaat.
B
M.-Nr. 06 491 940
Inhoud
Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Programmeren van het apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Taal kiezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Spoeling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Het instellen van de waterhardheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Het instellen van de drinktemperatuur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bevochtigen in- of uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
De functie "Voormalen" in- of uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programma heet water. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Het aflezen van het totaal aantal kopjes koffie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Timer instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vergrendeling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Water en koffiebonen in de reservoirs vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Waterreservoir vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Koffiebonenreservoir vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Inhoud van de kopjes instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Koffie- en espressokopjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Theekopje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Drank bereiden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kopjes en toevoerleidingen voorverwarmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Espresso, koffie, koffie lang. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Twee kopjes tegelijk bereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cappuccino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Heet water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Na de bereiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Maling en koffiehoeveelheid instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Maling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Koffiehoeveelheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Inhoud
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Reinigingstoets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Waterreservoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Roestvrijstalen front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Roestvrijstalen oppervlakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Metaalkleurige bedieningselementen (roestvrijstaal-look) . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Apparaten met aluminium front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Binnenkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Opvangschaal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Afvalbakje voor koffiedik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Verwarmingsunit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Het reinigen van de verchroomde stalen zeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
De scharnieren van de verwarmingsunit invetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Reinigingscyclus: de verwarmingsunit ontvetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Opschuimstuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Het apparaat ontkalken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Meldingen op het display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Nuttige tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Technische dienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Elektrische aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Inbouwinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Inbouw- en combinatiemogelijkheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Inbouw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Scharnieren instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Klein espresso-lexicon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Algemeen
Buitenkant
a Heetwatertap b Schenktuitjes, in hoogte verstelbaar c Deurgreep d Stoomknop e Stoomsproeier met opschuimstuk f Rooster (met opvangschaal)
4
g Keuzeknop h Display i Keuzetoetsen j Reinigings- en voor-
verwarmtoets
k Heetwatertoets
Binnenkant
Algemeen
l Koffiebonenreservoir m Instelling maling n Instelling koffiehoeveelheid o Waterreservoir p Afvalbakje koffiedik q Verwarmingsunit
Espresso-lexicon
Lees ook het kleine espresso-lexicon achter in de gebruiksaanwijzing. Daar vindt u in het kort alles wat u moet weten over koffie en espresso.
5
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu
Recycleerbare verpakking
De verpakking behoedt het toestel voor transportschade. Er werd materiaal ge kozen, dat door het milieu wordt verdra gen en opnieuw kan worden benut.
Door de verpakking weer in kringloop te brengen, wordt er grondstof ge spaard en verkleint de afvalberg. Geef deze stoffen dus niet met het gewone vuilnis mee. Breng ze liever naar het dichtstbijzijnde gemeentelijk container park. Waar u dat vindt, komt u zeker bij uw gemeentebestuur aan de weet.
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap­paraten bevatten vaak nog waardevolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen die voor het functio neren en de veiligheid van het apparaat nodig waren. Als u het apparaat bij het gewone afval doet of bij verkeerde be handeling kunnen deze stoffen schade lijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Verwijder het afgedankte appa raat dan ook nooit met het gewone afval.
-
-
Bij de aankoop van uw nieuw toestel heeft u een bijdrage betaald. Die wordt volledig gebruikt voor de toekomstige
­recyclage van dat toestel. Dat bevat
­trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het af danken van uw oud toestel, neem dan contact op met
de handelaar bij wie u het kocht
­of
de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be of – uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt. Zorg er ook voor dat het toestel intus-
sen kindveilig wordt bewaard voor u het laat wegbrengen. Hou dus rekening met de gelijknamige rubriek in de "Op­merkingen omtrent uw veiligheid".
-
-
-
6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Dit apparaat voldoet aan de gelden de veiligheidsbepalingen. Onjuist gebruik echter kan persoonlijk letsel of beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing aandachtig door voor u het apparaat in gebruik neemt. In de gebruiks aanwijzing vindt u belangrijke in structies met betrekking tot inbouw, veiligheid, gebruik en onderhoud.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorg vuldig en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar!
Verantwoord gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bestemd
voor huishoudelijk gebruik voor het zetten van espresso, cappuccino, koffie en voor het bereiden van heet water voor thee, bouillon en dergelijke. Ge­bruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan gevaarlijk zijn. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die wordt veroor zaakt door gebruik voor andere doel einden dan hier opgegeven of door een foutieve bediening.
-
-
-
-
-
-
Technische veiligheid
Voordat u het apparaat aansluit,
dient u de aansluitgegevens (span ning en frequentie) op het typeplaatje te vergelijken met de waarden van het elektriciteitsnet. Deze gegevens moe ten beslist overeenkomen om bescha diging van het apparaat te voorkomen. Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
De elektrische veiligheid van het
apparaat is uitsluitend gegaran deerd, als het wordt aangesloten op een aardsysteem dat volgens de gel dende veiligheidsbepalingen is geïn stalleerd. Het is zeer belangrijk dat wordt nagegaan of aan deze funda­mentele veiligheidsvoorwaarde is vol­daan en dat de huisinstallatie bij twijfel door een vakman wordt geïnspecteerd. De fabrikant kan niet aansprakelijk wor­den gesteld voor schade die wordt ver­oorzaakt door een ontbrekende of be­schadigde aarddraad (er zijn elektrische schokken mogelijk).
Gebruik het apparaat alleen wan
neer het is ingebouwd, zodat on der spanning staande delen niet kun nen worden aangeraakt. Maak het stopcontact spanningsvrij bij het in- of uitbouwen dan wel bij reparaties.
Gebruik om veiligheidsredenen
geen verlengsnoer om het appa raat op de netspanning aan te sluiten. Dit in verband met gevaar voor bijvoor beeld oververhitting.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Ook in de (mits toeslag verkrijgba
re) mobiele ombouwkast is het ap paraat niet geschikt voor gebruik in de open lucht.
-
-
7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Dit apparaat mag uitsluitend door
een vakman op een niet-stationaire locatie (bijvoorbeeld een boot of cam per) worden ingebouwd en aangeslo ten. Hierbij moet aan alle voorwaarden voor een veilig gebruik worden vol daan.
Voordat het apparaat wordt aan-
gesloten, moet de stoomknop op de "Uit"-stand worden gezet. Anders bestaat de kans dat onbedoeld stoom of heet water uit de stoomsproeier komt, waaraan u zich kunt branden!
Installatie- en onderhoudswerk
zaamheden, alsmede reparaties mogen uitsluitend door erkende vak­mensen worden uitgevoerd. Ondeskun­dig uitgevoerde installatie-/onderhouds­werkzaamheden en reparaties kunnen onvoorziene risico's voor de gebruiker opleveren, waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk kan worden gesteld.
Er staat alleen dan geen elek-
trische spanning op het apparaat als aan één van de volgende voorwaar den is voldaan:
als de hoofdschakelaar van de huis­installatie is uitgeschakeld.
als de stekker uit het stopcontact is getrokken. Trek aan de stekker om het apparaat van de netspanning los te koppelen, niet aan het snoer!
Maak de ommanteling van het ap
paraat nooit open. Als onder span ning staande delen worden aangeraakt en/of als er iets aan de elektrische of mechanische opbouw van het apparaat wordt veranderd, kan de gebruiker ge vaar lopen (bijvoorbeeld een elek
-
-
-
-
-
-
-
trische schok). Bovendien is het moge lijk dat het apparaat dan niet meer goed functioneert.
Bij een gecombineerde inbouw
moet onder het apparaat een dichte tussenbodem worden aange bracht (behalve in combinatie met de Miele-bordenwarmer).
Gebruik
Waarschuwing! De uitstromende vloeistoffen en de tuitjes worden zeer heet. U kunt zich eraan bran den!
Kinderen mogen het apparaat uit-
sluitend onder toezicht gebruiken. Hou er rekening mee dat de huid van kinderen zeer gevoelig is voor hoge temperaturen! Daarnaast wijzen wij u erop dat espres­so geen kinderdrankje is.
Voordat u de eerste keer een drank
-
-
bereidt, dient u de toevoerleidin­gen door te spoelen en het apparaat te reinigen.
Vul het waterreservoir alleen met
koud en vers drinkwater. Warm of heet water of andere vloeistoffen kun nen beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben. Ververs het water da gelijks om kiemvorming tegen te gaan!
Vul het koffiebonenreservoir uitslui
tend met gebrande espresso- of koffiebonen. Gebruik nooit gemalen koffie, omdat hierdoor de koffiemolen beschadigd raakt.
-
-
-
-
-
-
8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Suiker kan het apparaat onherstel
baar beschadigen! Vul daarom geen koffiebonen die met karamel, suiker en dergelijke behandeld zijn, instantkoffie of andere suikerhoudende producten in het apparaat.
Houd nooit een kopje met een
brandend mengsel van alcohol en koffie onder de schenktuitjes. De kunst stof onderdelen van de automaat zou den vlam kunnen vatten en smelten!
Het hete water en de stoom kun
nen brandwonden veroorzaken. Wees daarom altijd voorzichtig wanneer u deze functies gebruikt. Richt de stoomsproeier nooit op lichaamsdelen. Gebruik het apparaat niet voor het reini­gen van voorwerpen.
Zorg dat de stoomknop altijd op de
"Uit"-stand staat wanneer u geen stoom nodig heeft; anders kan er onbe­doeld stoom vrijkomen en loopt u het ri­sico zich te branden!
Gebruik voor het reinigen van het
apparaat nooit een hogedrukreini ger. De vloeistof kan in aanraking komen met delen die onder spanning staan en kortsluiting veroorzaken.
Reinig het apparaat dagelijks om
kiemvorming tegen te gaan. Reinig de verwarmingsunit en het wa terreservoir met de hand. De opvang schaal en de 2 roosters alsook de afval bak van het koffiedik zijn afwasbaar in de machine.
-
-
-
-
-
-
Het apparaat moet geregeld vol
gens het kalkgehalte van het water worden ontkalkt. Gebruik daartoe het bijgeleverde ontkalkingsmiddel. In regi o's met een zeer hoge waterhardheid moet het apparaat vaker worden ont kalkt. Als het apparaat niet geregeld wordt ontkalkt, kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor
­schade die daar eventueel het gevolg
van is.
Gebruik om het toestel te ontkalken
uitsluitend de door Miele ontwik kelde ontkalkingstabletten. Hou tevens rekening met de mengverhouding van het ontkalkingsmiddel. Anders kan het apparaat schade oplopen.
Afhankelijk van het vetgehalte van
de gebruikte koffiesoort kan de verwarmingsunit verstopt raken. Reinig de verwarmingsunit daarom elke 2 tot 4 maanden met een van de bijgeleverde reinigingstabletten.
Zo u wenst dat de verwarmingunit
goed blijft werken, dient u de scharnieren na elke grondige schoon maak in te vetten. Gebruik daartoe het bijgeleverde siliconenvet.
Koffiedik hoort in de groene afval
container of op de composthoop, niet in de gootsteen. Bovendien voor komt u zo verstoppingen.
-
Oefen geen kracht uit op de ge-
opende deur om schade aan het apparaat te voorkomen.
-
-
-
-
-
-
-
De stoomsproeier en de heetwater
tap worden bij gebruik zeer heet. Raak de stoomsproeier alleen boven aan bij de kunststof schroefkoppeling aan.
-
-
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Het apparaat afdanken
Zorg dat afgedankte apparaten
niet meer gebruikt kunnen worden. Trek daartoe de stekker uit het stopcon tact en maak de stekker en de aansluit kabel onbruikbaar. U voorkomt zo dat iemand oneigenlijk gebruik maakt van het apparaat.
Wanneer de "Opmerkingen omtrent uw veiligheid" niet worden opge volgd, kan de fabrikant niet aanspra kelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is.
-
-
-
-
10
Voor het eerste gebruik
In tegenstelling tot een gewone koffie zetter gebruikt u voor het volautoma tische inbouwkoffieapparaat koffiebo nen die pas worden gemalen wanneer dat nodig is. Hierdoor kan het aroma volledig tot zijn recht komen.
Na het malen wordt het koffiepoeder eerst met een kleine hoeveelheid heet water bevochtigd (bevochtigingsfunc tie) om zo het koffiearoma te verster ken. Daarna wordt heet water onder hoge druk door het koffiepoeder ge perst. U kunt de bevochtigingsfunctie uitschakelen.
Om te voorkomen dat er water in de toevoerleidingen blijft zitten, is het ap­paraat zo geconstrueerd dat het reste­rende water uit de toevoerleidingen wordt geperst, waardoor nog wat wa- ter zal nastromen. Laat het kopje daarom nog even staan.
Het koffiedik wordt daarna in het daar­voor bestemde afvalbakje gegoten. U hoeft dus niet telkens het koffiedik te verwijderen.
De inhoud van de kopjes kan worden ingesteld (max. 250 ml). Het apparaat zet dan precies de benodigde hoeveel heid. Mocht een gebruikt kopje toch eens kleiner zijn, dan kunt u de berei ding op elk moment onderbreken door op een keuzetoets te drukken.
-
-
-
-
-
-
Wilt u twee kopjes koffie of espresso zetten, druk dan twee keer achter el kaar op de desbetreffende keuzetoets. Het apparaat vult dan de kopjes in twee stappen met een onderbreking van en kele seconden.
De hoeveelheid koffie die per kopje wordt gemalen, kan - afhankelijk van de koffiesoort - tussen 6 en 9 gram worden
-
ingesteld. De ingestelde koffiehoeveel heid blijft voor alle dranken (espresso,
koffie, koffie lang) gelijk. Alleen de hoe veelheid water verandert.
Ook de maling kan op het apparaat worden ingesteld. Hierbij geeft u aan hoe fijn of grof de bonen gemalen moe­ten worden.
De temperatuur van het water uit de heetwatertap is ideaal voor het zetten van een kopje thee.
De verlichting kan los van het appa­raat worden ingeschakeld.
Om veiligheidsredenen wordt het appa­raat meteen stroomloos wanneer de deur wordt geopend. Daarnaast kunt u het apparaat vergrendelen zodat kin deren het niet kunnen inschakelen.
­Met de programmeerfunctie kunt u via het display een andere taal kiezen, de waterhardheid instellen en tal van an dere zaken programmeren.
-
-
-
-
-
-
11
Voor het eerste gebruik
Om de espresso-smaak volledig tot zijn recht te laten komen en lang vast te houden, is het apparaat voorzien van een speciale functie om de toevoerlei
dingen door te spoelen en voor te verwarmen.
Deze functie kunt u ook gebruiken om de toevoerleidingen en de schenktuitjes na gebruik van koffieresten te reinigen.
Het hete water uit de heetwatertap kunt u gebruiken om de kopjes voor te ver
warmen.
-
-
Wilt u dat het apparaat klaar is voor ge bruik, zonder onnodig veel stroom te verbruiken, dan kunt u de automaat zo instellen dat deze na enige tijd over­schakelt op de energiebesparende standby-functie. U kunt de timer instel­len op een waarde die ligt tussen 15 minuten en 3 uur, ingaande op het moment waarop het apparaat voor het laatst is gebruikt.
Wilt u bij de bereiding tijd besparen, bij­voorbeeld omdat u gasten heeft, dan kunt u kiezen voor de functie voorma len. Hierbij wordt altijd een portie bo nen op voorraad gemalen.
-
-
-
12
Programmeren van het apparaat
U kunt de automaat in enkele eenvoudige stappen zo programmeren, dat deze optimaal op uw wensen aansluit. U kunt de volgende instellingen kiezen:
Taal Duits, Nederlands, Portugees, Spaans, Engels, Italiaans, Frans
Spoeling aan, uit Waterhardheid waterhardheid 1, 2, 3 of 4 Temperatuur koffie lang (= koffie met extra water)
minimum, laag, medium, hoog, maximum
Temperatuur koffie
minimum, laag, medium, hoog, maximum
Temperatuur espresso
minimum, laag, medium, hoog, maximum
Bevochtigen aan, uit, lang Voormalen uit, aan Programma heet water uit, aan Totaal koffie
het aantal kopjes dat in totaal is bereid
Ontkalken programma voor automatisch ontkalken Timer instelbaar in stappen van 15 minuten
Meer informatie over de afzonderlijke functies vindt u in de desbetreffende hoofdstukken.
13
Programmeren van het apparaat
Om het apparaat te kunnen programmeren,
zet u de keuzeknop op de stand "Programmeren".
^
Het apparaat bevindt zich dan in de program meerstand. Vanaf nu gelden de symbolen die on der de keuzetoetsen staan afgebeeld.
Door op - of e te drukken,
^
kunt u de gewenste functie op het display met
een sterretje markeren. Wanneer u daarna op EN TER drukt, selecteert u die functie.
– kunt u de instelling van de verschillende functies
veranderen.
– kunt u in de functie "Timer" de door u gewenste
tijd instellen. ^ Wanneer u op ENTER drukt, – kunt u de met de ster gemarkeerde functie selec-
teren. –
kunt u een gewijzigde instelling opslaan.
Mocht u per ongeluk een instelling heb ben gewijzigd, druk dan niet op ENTER,
maar draai de keuzeknop op stand "0". De gewijzigde instelling wordt dan niet opgeslagen. De oorspronkelijke instelling blijft behouden.
-
-
-
-
14
Programmeren van het apparaat
Taal kiezen
Indien nodig kunt u voor het eerste gebruik de taal instellen waarin de meldingen op het display moe ten verschijnen.
Draai de keuzeknop naar links op de stand
^
"Programmeren".
-
Het apparaat bevindt zich dan in de program meerstand. Vanaf nu gelden de symbolen die on der de keuzetoetsen staan afgebeeld.
Op het display verschijnt:
Het sterretje markeert de te kiezen functie "Taal".
^ Druk op ENTER om de functie te selecteren.
Het bijbehorende submenu verschijnt op het dis­play:
^ Druk op e om de gewenste taal te selecteren. U
kunt kiezen uit: Duits, Nederlands, Portugees, Spaans, Engels, Italiaans en Frans.
^
Druk op ENTER om uw keuze op te slaan of draai de keuzeknop op "0" om onbedoelde wijzigingen te herstellen.
Het submenu wordt weer afgesloten.
-
-
Op het display verschijnen alle meldingen voortaan in de gekozen taal.
15
Programmeren van het apparaat
Spoeling
Voor u koffie zet, moet u elke dag eerst de toevoer leidingen en de verwarmingsunit doorspoelen om eventuele koffieresten te verwijderen. Staat de func tie "Spoeling" op "Aan", dan wordt het spoelproces automatisch uitgevoerd als het apparaat koud is en de keuzeknop op gebruik met of zonder verlichting wordt gezet. Tegelijk wordt ook de verwarmingsunit voorverwarmd, aangezien met heet water wordt ge spoeld. Op het display verschijnt een desbetreffen de melding. Had u reeds drank bereid, dan wordt het toestel ook automatisch gespoeld even voor het in stand-by overgaat!
Plaats een leeg kopje onder de schenk
tuitjes. U voorkomt zo dat het water in de
opvangschaal loopt. ^ Draai de keuzeknop naar links op de stand
"Programmeren".
Het apparaat bevindt zich dan in de program­meerstand. Vanaf nu gelden de symbolen die on­der de keuzetoetsen staan afgebeeld.
Op het display verschijnt:
-
-
-
-
-
^
Druk op e om met het sterretje de functie "Spoeling" te markeren.
^
Druk op ENTER om de functie te selecteren.
Het bijbehorende submenu verschijnt op het dis play:
16
-
Programmeren van het apparaat
Druk op e om het spoelen aan of uit te zetten.
^
Het is aan te bevelen deze functie in te
schakelen. U vergeet dan nooit de lei
dingen door te spoelen!
Druk op ENTER om uw keuze op te slaan of draai
^
de keuzeknop op "0" om onbedoelde wijzigingen te herstellen.
Het submenu wordt weer afgesloten.
Het instellen van de waterhardheid
-
Om ervoor te zorgen dat het apparaat zonder pro blemen functioneert en de melding "Ontkalken" op het juiste moment op het display verschijnt, is het belangrijk dat u het apparaat instelt op de water­hardheid van uw regio. De waterhardheid geeft aan hoeveel kalk het water bevat. Hoe hoger het kalkge­halte, des te harder is het water.
Het apparaat meet de waterdoorvoer en houdt daar­bij rekening met de ingestelde waterhardheid. Bij hard water moet eerder worden ontkalkt dan bij zacht water.
Het waterbedrijf kan u nader informeren over de wa terhardheid in uw regio. U kunt echter ook zelf de hardheid meten met behulp van de bijgeleverde teststrip:
-
-
17
Programmeren van het apparaat
Dompel de teststrip ca. 1 seconde in het water en
^
schud daarna het water van de strip.
Na ongeveer 1 minuut kunt u het resultaat aflezen.
Bij een waterhardheid van meer dan 40 °d (Duitse hardheid) moet u het apparaat vaker ont kalken dan aangegeven. Anders zal het apparaat te snel verkalken waardoor het beschadigd kan raken!
Met de functie "Waterhardheid" kunt u de instelling van het apparaat wijzigen.
U kunt vier hardheidsgraden instellen:
-
Stand
(appa­raat)
1 1 (zacht) 0 - 3 0 - 1,3 ca. 320 l 2 1 (zacht) 4 - 7 1,3 - 2,5 ca. 160 l 3 2 (gemiddeld) 7 - 14 2,5 - 3,8 ca. 80 l 4 3 (hard)
^
Draai de keuzeknop naar links op de stand
Hardheids
graad
(volgens wa-
terbedrijf)
4 (zeer hard)
°d mmol/l Ontkalken na
-
14 - 21
boven21boven
3,8
ca. 40 l
"Programmeren". Het apparaat bevindt zich dan in de program meerstand. Vanaf nu gelden de symbolen die on der de keuzetoetsen staan afgebeeld.
Op het display verschijnt:
^
Druk op e om met het sterretje de functie "Waterhardheid" te markeren.
-
-
18
Programmeren van het apparaat
Druk op ENTER om de functie te selecteren.
^
Het bijbehorende submenu verschijnt op het dis play:
Druk op e om de waterhardheid in te stellen
^
(waterhardheid 1 - waterhardheid 4).
Druk op ENTER om uw keuze op te slaan of draai
^
de keuzeknop op "0" om onbedoelde wijzigingen te herstellen.
Het submenu wordt weer afgesloten.
Het instellen van de drinktemperatuur
Omdat er regionale verschillen zijn voor wat betreft de drinktemperatuur, is het apparaat zo uitgevoerd dat het verschillende watertemperaturen kan le­veren. Voor elke drank kunt u uit vijf temperatuurin­stellingen kiezen. "Maximum" staat voor de hoogste temperatuur die kan worden ingesteld, "Minimum" voor de laagste.
Sommige koffiesoorten houden niet van
hoge temperaturen. Deze kunnen van in
vloed zijn op de cremavorming.
-
-
^
Draai de keuzeknop naar links op de stand "Programmeren".
Het apparaat bevindt zich dan in de program meerstand. Vanaf nu gelden de symbolen die on der de keuzetoetsen staan afgebeeld.
Op het display verschijnt:
-
-
19
Programmeren van het apparaat
Druk op e om met het sterretje de functie "Tempe
^
ratuur koffie lang", "Temperatuur koffie" of "Temperatuur espresso" te markeren.
U kunt achtereenvolgens voor elke drank een aparte temperatuur instellen.
Druk op ENTER om de functie te selecteren.
^
-
Het bijbehorende submenu verschijnt op het dis play, bijvoorbeeld:
Druk op e om de temperatuur in te stellen op mi
^
nimum, laag, medium, hoog of maximum.
^ Druk op ENTER om uw keuze op te slaan of draai
de keuzeknop op "0" om onbedoelde wijzigingen te herstellen.
Het submenu wordt weer afgesloten.
-
-
20
Programmeren van het apparaat
Bevochtigen in- of uitschakelen
Is de functie "Bevochtigen" ingeschakeld, dan wordt het koffiepoeder na het malen eerst met een kleine hoeveelheid heet water bevochtigd. Na korte tijd wordt de resterende waterhoeveelheid onder hoge druk door het vochtige koffiepoeder geperst. Met de bevochtigingsfunctie komt het aroma nog beter tot zijn recht en krijgt u een prachtige crema.
Is de bevochtigingsfunctie uitgeschakeld, dan wordt het hete water meteen onder hoge druk door het koffiepoeder geperst.
Draai de keuzeknop naar links op de stand
^
"Programmeren".
Het apparaat bevindt zich dan in de program­meerstand. Vanaf nu gelden de symbolen die on­der de keuzetoetsen staan afgebeeld.
Op het display verschijnt:
^ Druk op e om met het sterretje de functie
"Bevochtigen" te markeren.
^
Druk op ENTER om de functie te selecteren.
Het bijbehorende submenu verschijnt op het dis play:
^
Druk op e om de bevochtigingsfunctie in te stel len op "Uit", "Aan" of "Lang" (extra lang bevoch tigen).
-
-
-
21
Programmeren van het apparaat
Druk op ENTER om uw keuze op te slaan of draai
^
de keuzeknop op "0" om onbedoelde wijzigingen te herstellen.
Het submenu wordt weer afgesloten.
Heeft u de bevochtigingsfunctie ingeschakeld, dan verschijnt na het malen van de koffiebonen op het display de melding "Bevochtigen".
De functie "Voormalen" in- of uitscha
-
kelen
Heeft u de functie "Voormalen" ingeschakeld, dan wordt meteen na het zetten van een kopje koffie een nieuwe hoeveelheid koffiebonen gemalen. Zo be­spaart u tijd, bijvoorbeeld wanneer u gasten heeft. Om het aroma niet verloren te laten gaan, is het aan te bevelen deze functie uit te schakelen, wanneer u minder vaak koffie nodig heeft.
^ Draai de keuzeknop naar links op de stand
"Programmeren".
Het apparaat bevindt zich dan in de program­meerstand. Vanaf nu gelden de symbolen die on­der de keuzetoetsen staan afgebeeld.
Op het display verschijnt:
^
Druk op e om met het sterretje de functie "Voormalen" te markeren.
1 ESPRESSO BEVOCHTIGEN .
^
Druk op ENTER om de functie te selecteren.
Het bijbehorende submenu verschijnt op het dis play:
22
-
Programmeren van het apparaat
Druk op e om de functie "Voormalen" in te stellen
^
op "Uit" of "Aan".
Druk op ENTER om uw keuze op te slaan of draai
^
de keuzeknop op "0" om onbedoelde wijzigingen te herstellen.
Het submenu wordt weer afgesloten.
Programma heet water
Heeft u de functie "Programma heet water" inge­schakeld, dan komt na het indrukken van de heet watertoets d alleen de ingestelde hoeveelheid wa ter uit de heetwatertap (zie ook "Inhoud van de kop jes instellen"). Is de functie uitgeschakeld, dan wordt na het indrukken van de heetwatertoets d zo lang heet water aangevoerd, totdat opnieuw op de heet­watertoets d wordt gedrukt.
^ Draai de keuzeknop naar links op de stand
"Programmeren".
-
-
-
Het apparaat bevindt zich dan in de program­meerstand. Vanaf nu gelden de symbolen die on­der de keuzetoetsen staan afgebeeld.
Op het display verschijnt:
^
Druk op e om met het sterretje de functie "Programma heet water" te markeren.
^
Druk op ENTER om de functie te selecteren.
Het bijbehorende submenu verschijnt op het dis play:
-
23
Programmeren van het apparaat
Druk op e om de functie "Uit" of "Aan" te zetten.
^
Druk op ENTER om uw keuze op te slaan of draai
^
de keuzeknop op "0" om onbedoelde wijzigingen te herstellen.
Het submenu wordt weer afgesloten.
Het aflezen van het totaal aantal kopjes koffie
Kiest u de functie "Totaal koffie", dan ziet u na het in drukken van de ENTER-toets hoeveel kopjes koffie in totaal zijn bereid (espresso, koffie, koffie lang). Druk op ENTER om het submenu weer te verlaten.
Timer instellen
Het apparaat is altijd gebruiksklaar. Om te voor­komen dat het onnodig veel stroom verbruikt, kunt u het apparaat via de functie "Timer" zo instellen dat de automaat op een bepaald moment overschakelt op de energiebesparende standby-functie. In deze stand gaat ook de verlichting uit. Het moment van overschakelen bepaalt uzelf. U kunt een waarde kiezen tussen 15 minuten en 3 uur. De tijd gaat in op het moment waarop voor het laatst een kopje koffie is bereid.
Zet u de keuzeknop op nul of wordt de
deur van het apparaat geopend, dan be
gint de tijd opnieuw te lopen.
-
-
24
Programmeren van het apparaat
Draai de keuzeknop naar links op de stand
^
"Programmeren".
Het apparaat bevindt zich dan in de program meerstand. Vanaf nu gelden de symbolen die on der de keuzetoetsen staan afgebeeld.
Op het display verschijnt:
Druk op e om met het sterretje de functie
^
"Timer" te markeren.
^ Druk op ENTER om de functie te selecteren.
Het bijbehorende submenu verschijnt op het dis­play:
^ Druk op e of - om de gewenste tijd in te stellen
(e lager, - hoger). De timer kan in stappen van 15 minuten worden ingesteld.
^
Druk op ENTER om uw keuze op te slaan of draai de keuzeknop op "0" om onbedoelde wijzigingen te herstellen.
-
-
Het submenu wordt weer afgesloten.
Als de functie "Spoeling" op "Aan" staat en er is al een kopje koffie bereid, dan wordt het apparaat automatisch doorgespoeld, voordat de stand-by­functie actief wordt.
25
Vergrendeling
Om te voorkomen dat kinderen het apparaat inscha kelen als u er niet bij bent (met alle risico’s van dien) of dat onbevoegden het apparaat gebruiken, kunt u de automaat vergrendelen.
Vergrendeling inschakelen
Draai de keuzeknop naar links op de stand "Ver
^
grendeling $".
Op het display verschijnt:
^ Druk nu zo lang op - totdat
op het display de volgende melding verschijnt:
Het apparaat is nu vergrendeld en er kunnen geen dranken mee worden bereid. De vergrendeling blijft ook actief wanneer de keuzeknop op een andere stand wordt gezet. De verlichting van het apparaat is uitgeschakeld.
-
-
Vergrendeling uitschakelen
^
Draai de keuzeknop naar links op de stand "Ver grendeling $".
Op het display verschijnt:
^
Druk nu zo lang op - totdat
op het display de volgende melding verschijnt:
Het apparaat is nu ontgrendeld en er kunnen weer dranken mee worden bereid.
26
-
Water en koffiebonen in de reservoirs vullen
Reinig het apparaat grondig voordat u het water­en bonenreservoir vult; zie "Reiniging en onder houd".
Waterreservoir vullen
Voor een goede espresso is niet alleen
de espresso-soort, maar ook een goede
waterkwaliteit van groot belang. Ververs daarom dagelijks het water in het reservoir. Het ap paraat herinnert u hieraan met de melding:
Heet water en andere vloeistoffen kunnen schade aan het apparaat veroorzaken. Vul daarom alleen koud, schoon drinkwater in het reservoir.
^ Open de deur van de automaat.
-
-
^
Til het waterreservoir iets omhoog en trek het dan uit het apparaat.
27
Water en koffiebonen in de reservoirs vullen
Open het deksel en vul koud, schoon drinkwater
^
in het reservoir, tot max. 2 cm onder de rand.
Een ventiel in de bodem van het reservoir zorgt ervoor dat het water er niet uitstroomt.
Sluit het deksel zodat het handvatje aan het dek
^
sel naar voren wijst. Schuif het waterreservoir dan helemaal naar achter in het apparaat.
Het reservoir moet nu vlak op de bodem van het apparaat staan om het ventiel dicht te houden. Zo het reservoir niet vlak op de bodem staat, kijk dan na of het neerzetvlak niet vuil is. Maak het dan schoon.
Koffiebonenreservoir vullen
Doe alleen gebrande espresso- of koffiebonen in het reservoir. Alle andere producten - ook gema­len koffie - beschadigen de koffiemolen. Vul geen koffiebonen die met karamel, suiker en dergelijke behandeld zijn, instantkoffie of andere suikerhoudende producten in het apparaat. Sui­ker kan het apparaat onherstelbaar bescha­digen!
-
Het bonenreservoir mag om technische redenen niet uit het apparaat worden gehaald.
^
Trek het reservoir voorzichtig tot aan de aanslag naar buiten. Zo ver dat het hele deksel te zien is. Til het deksel op.
^
Vul het reservoir met koffiebonen, tot ca. 2 cm on der de rand.
^
Sluit het deksel en schuif het reservoir helemaal terug.
^
Sluit de deur van het apparaat.
28
-
Inhoud van de kopjes instellen
Spoel de toevoerleidingen door voordat u de eerste keer een drank bereidt. Gebruik hiervoor de toets e (zie "Reiniging en onderhoud"). Tap daarna heet water af (zie "Dranken bereiden").
De smaak van de koffie wordt niet alleen door de koffiesoort en de maling bepaald, maar ook door de hoeveelheid water. Niet elk espresso-, koffie- en theekopje heeft dezelfde inhoud. Om de waterhoe veelheid precies op uw smaak en kopjes af te stem men, kunt u vier waterhoeveelheden instellen: drie voor espresso of koffie (tot max. 250 ml) en een voor thee (tot max. 300 ml).
De keuzetoetsen hebben standaard de volgende betekenis:
De keuzetoets espresso a is voor een normale es­presso in een gewoon espressokopje.
De keuzetoets koffie b is voor koffie in een gewoon koffiekopje. De gemalen hoeveelheid koffie is net zo groot als bij een espresso, alleen de waterhoeveel­heid is groter.
-
-
De keuzetoets koffie lang c is voor een grote kop koffie of een beker. Ook hier wordt alleen de water hoeveelheid aangepast. Op deze manier wordt kof fie met een mildere smaak verkregen.
Natuurlijk kunt u de verschillende keuzetoetsen ook anders instellen.
Zet voor de volgende stappen de bijbehorende kop jes gereed.
-
-
-
29
Inhoud van de kopjes instellen
Koffie- en espressokopjes
Draai de keuzeknop naar rechts op de stand "gn"
^
(AAN met verlichting) of "g" (AAN zonder ver lichting).
Als het apparaat nog koud is, verschijnen op het display de meldingen:
-
De melding "Vers water?" herinnert u eraan het wa terreservoir met koud, vers drinkwater te vullen.
Als de functie "Spoeling" is ingeschakeld, verschijnt tevens de melding "Spoeling" en na het opwarmen "Spoeling / Voorverwarmen". Er stroomt vervolgens heet water uit de schenktuit­jes. Zo worden de toevoerleidingen doorgespoeld en voorverwarmd.
Wacht totdat op het display de volgende melding verschijnt:
^ Plaats een van de kopjes onder de schenktuitjes.
Let op! De drank stroomt altijd door beide schenktuitjes!
^
Druk op de keuzetoets die bij het kopje hoort, tot dat het kopje vol genoeg is. Laat dan pas de keu zetoets los. De inhoud is nu ingesteld.
-
-
-
Op het display verschijnt na het malen de melding:
30
Inhoud van de kopjes instellen
Het apparaat druppelt na! Laat het kop
je na de bereiding daarom nog even on
der de schenktuitjes staan!
Ga op dezelfde manier te werk bij de twee andere
^
kopjesformaten.
Bij elke volgende bereiding met de automaat zal nu alleen nog de ingestelde waterhoeveelheid worden gebruikt.
Theekopje
De inhoud van het theekopje kan alleen
worden vastgelegd wanneer de functie
"Programma heet water" op "Aan" staat. Zie ook "Programma heet water".
^ Draai de keuzeknop naar rechts op de stand "gn"
(AAN met verlichting) of "g" (AAN zonder ver­lichting).
^ Als het apparaat nog koud is, verschijnen op het
display de meldingen:
-
-
De melding "Vers water?" herinnert u eraan het waterreservoir met koud, vers drinkwater te vullen.
Als de functie "Spoeling" is ingeschakeld, ver schijnt tevens de melding "Spoeling" en na het opwarmen "Spoeling / Voorverwarmen". Er stroomt vervolgens heet water uit de schenk tuitjes. Zo worden de toevoerleidingen doorge spoeld en voorverwarmd.
^
Wacht totdat op het display de volgende melding verschijnt:
-
-
-
31
Inhoud van de kopjes instellen
Zet een theekopje onder de heetwatertap.
^
Druk op de heetwatertoets d totdat het kopje vol
^
genoeg is. Laat dan pas de heetwatertoets d los.
Het duurt enkele seconden voordat er water uit de heetwatertap komt.
Op het display verschijnt nu:
Tapt u voortaan heet water af, dan zal al-
leen nog de ingestelde hoeveelheid wor-
den afgegeven. Staat de functie "Programma heet water" op "Uit"
ingesteld, dan maakt het apparaat heet water, totdat u de heetwatertoets d nog eens indrukt om de functie te onderbreken.
32
Drank bereiden
Voor u koffie zet, moet u elke dag eerst de toe voerleidingen doorspoelen. Staat de functie "Spoeling" op "Aan", dan wordt het spoelproces automatisch uitgevoerd als het apparaat koud is. Na het opwarmen stroomt heet water uit de schenktuitjes. Op het display verschijnen achter eenvolgens de volgende meldingen:
Staat de functie "Spoeling" op "Uit", gebruik dan de toets e om de leidingen door te spoelen (zie "Reiniging en onderhoud").
Plaats een leeg kopje onder de schenk
tuitjes. U voorkomt zo dat het spoelwater
in de opvangschaal loopt. Vergeet niet de opvangschaal regelmatig leeg te gieten!
-
Kopjes en toevoerleidingen voorver­warmen
Warme toevoerleidingen en kopjes resulteren in de lekkerste espresso. De smaak is dan optimaal en blijft langer behouden. Vandaar dat het apparaat voorzien is van een voorverwarmfunctie.
-
-
^
Draai de keuzeknop naar rechts op de stand "gn" (AAN met verlichting) of "g" (AAN zonder ver lichting).
Mocht het apparaat al in deze stand staan en staat op het display "Standby. . . ", dan is de energiebe sparende standby-functie geactiveerd. Druk in dit geval op ENTER om het apparaat in gebruik te ne men.
-
-
-
33
Drank bereiden
Op het display verschijnt:
Wacht totdat op het display de volgende melding verschijnt:
Kopjes voorverwarmen
Hoe kleiner het kopje koffie of espresso, des te be langrijker is het voorverwarmen van het kopje.
Zet het kopje onder de heetwatertap.
^
^ Druk op de heetwatertoets d en laat het kopje
ongeveer half vol lopen.
^ Druk nog eens op de heetwatertoets d om de
watertoevoer te onderbreken.
^
Laat het water even in het kopje staan, zodat het kopje warm kan worden. Gebruik de tijd om de toevoerleidingen voor te verwarmen.
Toevoerleidingen voorverwarmen
^
Zet een ander kopje of een bakje onder de schenktuitjes.
-
Let op! Het water voor het voorverwarmen stroomt door beide schenktuitjes!
34
Druk op de toets e.
^
Op het display verschijnt:
Druk op ENTER om de functie "Spoeling" te selec
^
teren.
Uit de schenktuitjes stroomt heet water, waarbij de toevoerleidingen warm worden. Op het display ver schijnt:
Giet nu het voorverwarmde kopje leeg, zet het on
^
der de beide schenktuitjes en kies de gewenste drank.
Espresso, koffie, koffie lang
U kunt zelf bepalen hoeveel espresso, koffie en kof­fie lang moet worden gemaakt (zie "Inhoud van de kopjes instellen"). Afhankelijk van de smaak en per land kunnen afwijkende instellingen gewenst zijn.
Drank bereiden
-
-
-
Het verkleinen van de vulafstand:
^
Trek de schenktuitjes langzaam naar beneden.
De afstand die de espresso tot aan het kopje moet afleggen, is nu korter, waardoor deze minder snel afkoelt. Bovendien blijft bij een geringere vul­afstand de crema beter behouden.
Espresso, koffie en koffie lang kiest u op dezelf de wijze:
^
Draai de keuzeknop naar rechts op de stand "gn" (AAN met verlichting) of "g" (AAN zonder ver lichting).
-
-
35
Drank bereiden
Mocht het apparaat al in deze stand staan en staat op het display "Standby. . . ", dan is de energiebe sparende standby-functie geactiveerd. Druk in dit geval op ENTER om het apparaat in gebruik te ne men.
Op het display verschijnt:
Wacht totdat op het display de volgende melding verschijnt:
Zet een kopje onder de beide schenktuitjes.
^
Let op! De drank stroomt altijd door beide schenktuitjes!
-
-
^ Druk op de desbetreffende keuzetoets.
De gekozen drank wordt bereid. Op het display verschijnt uw keuze, bijvoorbeeld:
Heeft u de bevochtigingsfunctie ingeschakeld, dan verschijnt op het display:
Doe tijdens de verwarming nooit de toesteldeur open. Anders loopt het toestel schade op!
Het apparaat druppelt na! Laat het kop
je na de bereiding daarom nog even on
der de schenktuitjes staan!
36
1 ESPRESSO
1 ESPRESSO BEVOCHTIGEN .
-
-
Bereiding onderbreken
Druk op een van de keuzetoetsen.
^
De bereiding wordt dan onmiddellijk onderbroken.
Twee kopjes tegelijk bereiden
Zet onder elk schenktuitje een kopje.
^
Drank bereiden
^ Druk nu twee keer kort achtereen op de desbe-
treffende keuzetoets totdat op het display 2 kop­jes g verschijnen.
Het apparaat vult de kopjes daarna in twee stappen. Op het display verschijnt afhankelijk van de keuze:
Is de functie "Bevochtigen" ingeschakeld, dan ver­schijnt na het malen op het display:
Laat de kopjes zo lang onder de schenk
tuitjes staan, totdat de twee kopjes niet
meer op het display te zien zijn! Pas dan is het apparaat klaar.
2x
-
37
Drank bereiden
Cappuccino
Voor het maken van een cappuccino gebruikt u een grote keramische of porseleinen kop, een kannetje (bijvoorbeeld een melkkannetje) en melk.
Het mooiste schuim krijgt u wanneer u
koude, halfvolle melk (1,5 % vet) in een
koud roestvrijstalen kannetje doet, dat aan de bovenkant wat smaller is!
Vul het kannetje voor een derde met koude melk
^
en zet een kopje espresso.
Het volume van de melk zal bij het opschuimen verdubbelen tot verdrievoudigen. Heeft u te veel melk in het kannetje gedaan, dan kan de melk bij het opschuimen overlopen. U loopt het risico zich te verbranden!
^ Richt de stoomsproeier op het rooster en draai de
stoomknop langzaam naar links.
Het resterende condenswater uit de toevoerlei­dingen loopt uit de stoomsproeier.
^
Onderbreek de functie zodra er stoom uit de stoomsproeier komt. Draai daartoe de knop naar rechts op de stand o.
38
Hou de stoomsproeier in het kannetje met de melk
^
zodanig dat de opening van de sproeier zich vlak onder het melkoppervlak bevindt en draai de stoomknop langzaam naar links.
Maak met het kannetje draaiende bewegingen,
^
totdat er een dichte schuimlaag ontstaat. Hou de stoomsproeier nu iets dieper in het kannetje om de rest van de melk op te warmen.
Laat de melk niet koken; anders zakt de
schuimlaag in en ontstaat er een vliesje
op de melk. Met enige oefening zult u met het opschuimen een prima resultaat bereiken.
^ Zet de stoomfunctie uit. Draai daartoe de knop
naar rechts op de stand o.
Drank bereiden
^
Haal het kannetje onder de stoomsproeier van daan en giet de hete melk voorzichtig bij de cap puccino in het kopje. Schep daarna met een lepel wat schuim op de koffie.
Uw cappuccino is nu klaar. Ter verfijning
kunt u een klein beetje cacaopoeder op
het schuim strooien. Reinig de stoomsproeier meteen na gebruik. Wan neer de melkresten eenmaal opgedroogd zijn, zijn ze niet gemakkelijk meer te verwijderen (zie "Reini ging en onderhoud").
-
-
-
-
39
Drank bereiden
Heet water
Wanneer het apparaat is ingeschakeld, kunt u op elk moment schoon, heet water aftappen om thee of andere dranken te bereiden.
Draai de keuzeknop naar rechts op de stand "gn"
^
(AAN met verlichting) of "g" (AAN zonder ver lichting).
Mocht het apparaat al in deze stand staan en staat op het display "Standby. . . ", dan is de energiebe sparende standby-functie geactiveerd. Druk in dit geval op ENTER om het apparaat in gebruik te ne men.
Op het display verschijnt:
Wacht totdat op het display de volgende melding verschijnt:
^ Zet een geschikt kopje (bijvoorbeeld een theekop-
je) onder de heetwatertap.
-
-
-
^
Druk op de heetwatertoets d.
Uit de heetwatertap stroomt heet water.
^
Druk opnieuw op de heetwatertoets d wanneer het kopje vol genoeg is.
De watertoevoer stopt vanzelf, wanneer
u de hoeveelheid heet water heeft ge
programmeerd en de functie "Program ma heet water" op "AAN" heeft gezet.
40
-
-
Na de bereiding
Wanneer u het apparaat voor een lan-
gere periode wilt uitschakelen, raden wij
u aan de toevoerleidingen, de verwar mingsunit en de schenktuitjes van koffieresten te rei nigen.
Druk op de toets e.
^
Op het display verschijnt:
Druk op ENTER om de toevoerleidingen door te
^
spoelen.
Uit de schenktuitjes stroomt heet water en de toe­voerleidingen, de verwarmingsunit en de schenktuit­jes worden doorgespoeld. Op het display verschijnt:
-
Drank bereiden
-
41
Maling en koffiehoeveelheid instellen
Voor een heerlijke espresso met een stevige, gelijk matige crema zijn niet alleen de waterkwaliteit, de waterdruk, de watertemperatuur en de kwaliteit van de bonen van belang, maar ook de maling en de koffiehoeveelheid.
Als het goed is, heeft de crema een gelijkmatige kleur, met hooguit enkele donkere strepen (tijger strepen).
-
Maling
Wijzig de maling voorzichtig in kleine stapjes. Het apparaat kan anders beschadigd raken.
Aan bepaalde dingen kunt u zien of de maling moet worden aangepast:
– Stroomt de espresso te snel in het kopje, dan zijn
de bonen te grof gemalen. In dat geval kan het apparaat niet voldoende druk opbouwen. U moet de maling dan fijner instellen.
– Druppelt de espresso in het kopje, dan zijn de
bonen te fijn gemalen. Uit de koffie komen bittere stoffen vrij. Kies in dit geval voor een grovere ma­ling.
-
Is de crema gelijkmatig, maar witgelig van kleur, dan zijn de bonen misschien te grof gemalen.
Varieert de cremakleur van donkerbruin (bijna zwart) aan de ene kant tot wit aan de andere kant, dan worden de bonen waarschijnlijk te fijn gemalen.
42
Maling en koffiehoeveelheid instellen
Om de instelling van de maling te veranderen,
duwt u de bovenste schuif naar links (fijne maling)
^
of rechts (grove maling).
Bij het wijzigen van de maling voelt u duidelijk de roosterinstellingen.
Mocht de schuif blokkeren,
sluit dan het apparaat en zet een kopje espresso.
^
Daarna kunt u de instelling van de maling opnieuw veranderen.
Koffiehoeveelheid
De smaak en de crema worden mede bepaald door de ingestelde koffiehoeveelheid.
Afhankelijk van de koffiesoort kunt u kiezen voor een waarde tussen ca. 6 en 9 gram per kopje. Hoe groter de hoeveelheid, des te sterker wordt de smaak van de espresso.
Ook op de crema is de ingestelde koffiehoeveelheid van invloed:
– Is de crema gelijkmatig, maar witgelig van kleur,
dan is de koffiehoeveelheid misschien te laag in­gesteld.
Varieert de cremakleur van donkerbruin (bijna zwart) aan de ene kant tot wit aan de andere kant, dan is de koffiehoeveelheid misschien te hoog ingesteld.
Om de instelling van de koffiehoeveelheid te veran deren,
^
duwt u de onderste schuif naar links (kleinere hoeveelheid) of rechts (grotere hoeveelheid).
-
43
Reiniging en onderhoud
Laat het apparaat eerst afkoelen, voordat u het gaat reinigen. U loopt anders risico zich te ver branden!
Reinig het apparaat nooit met een stoomreiniger. Het apparaat zou hierdoor beschadigd raken!
Gebruik nooit schoonmaakmiddelen die zand, soda, zuur of chloor bevatten! Deze stoffen tas ten het oppervlak aan.
Het is erg belangrijk dat u het apparaat regelmatig schoonmaakt, omdat koffiedik snel schimmelt.
Alle losse delen zijn afwasbaar in de machine met uitzondering van het waterreservoir en de verwar­mingsunit. Als u deze regelmatig in de machine af­wast zouden ze na langere tijd door de diverse res­terende etensresten kunnen verkleuren (bv. Tomaat...)..
Reinigingstoets
-
-
Wanneer u het apparaat voor een langere periode wilt uitschakelen, raden wij u aan de toevoerleidin­gen, de verwarmingsunit en de schenktuitjes van koffieresten te reinigen.
^
Zet daartoe een kopje onder de schenktuitjes en druk op de toets e. De automaat moet op tem peratuur zijn en klaar voor gebruik, anders rea geert de toets niet.
Op het display verschijnt:
^
Druk op ENTER om de toevoerleidingen door te spoelen.
Uit de schenktuitjes stroomt heet water en de toe voerleidingen, de verwarmingsunit en de schenktuit jes worden doorgespoeld. Op het display verschijnt:
44
-
-
-
-
Waterreservoir
Reiniging en onderhoud
Leeg het waterreservoir dagelijks. Vul het bij voor keur vlak voor de eerste bereiding met vers, koud drinkwater.
Reinig het reservoir met de hand in een mild
^
sopje van afwasmiddel.
Let er tijdens de schoonmaak ook op dat er zich geen vuil bevindt aan de voetjes van het waterre servoir en bij het ventiel. Daar u het reservoir in zo'n geval niet juist kan plaatsen, kunnen er lek ken opduiken!
Maak het neerzetvlak voor het waterreservoir in
^
het apparaat grondig schoon!
^ Vet na elke ontkalkingsbeurt de dichtingen aan
het waterreservoir en in het neerzetvlak in het ap­paraat in. Gebruik daartoe de bijgeleverde silico­nen.
Front
^ Reinig het frontpaneel met een heet, mild sopje
van afwasmiddel. Droog het vervolgens weer af met een doek.
-
-
-
Vermijd bij alle fronten (glas, roestvrij staal en alumi nium):
soda-, zuur- of chloorhoudende reinigingsmid delen
schurende reinigingsmiddelen, zoals schuurpoe der en vloeibaar schuurmiddel.
schurende sponsjes, zoals pannensponsjes of gebruikte sponsjes die nog resten schuurmiddel bevatten.
Neem de specifieke aanwijzingen voor roestvrij staal en aluminium in acht om krassen en aantas ting van het materiaal te voorkomen.
-
-
-
-
45
Reiniging en onderhoud
Roestvrijstalen front
Het front en de bedieningselementen zijn krasge voelig.
Volg de speciale reinigingsinstructies voor:
- roestvrijstalen oppervlakken.
- metaalkleurige bedieningselementen (roestvrij-
staal-look).
Roestvrijstalen oppervlakken
Gebruik voor het reinigen een niet-schurend middel voor roestvrij staal.
Als er bij het ontkalken spatten op het oppervlak komen, wis deze dan meteen weg!
U kunt de delen extra tegen vervuiling beschermen door deze in te wrijven met een speciaal onderhoudsmiddel (bv. Ne-
oblank, te verkrijgen bij de Technische Dienst). Ver­deel een kleine hoeveelheid van het middel met een zachte doek gelijkmatig over het gehele oppervlak.
Metaalkleurige bedieningselementen (roestvrij­staal-look)
De bedieningselementen kunnen verkleuren of aangetast worden als verontreinigingen lang in werken. Verwijder verontreinigingen daarom met een.
-
-
-
Als er bij het ontkalken spatten op het oppervlak komen, wis deze dan meteen weg!
46
Reiniging en onderhoud
Apparaten met aluminium front
Aluminium is een bijzonder materiaal. Gezichtshoek, lichtinval en omgeving bepalen het reflecterende ef fect en daarmee de esthetische uitstraling van het apparaat.
-
Aluminium oppervlakken en bedieningselemen ten kunnen verkleuren of aangetast worden als verontreinigingen lang inwerken. Verwijder ver ontreinigingen daarom meteen.
Het front en de bedieningselementen zijn krasge voelig.
Vermijd buiten de vermelde reinigingsprodukten eveneens :
– reinigingsmiddelen voor roestvrij staal, – kalkoplossende reinigingsmiddelen, – reinigingsmiddelen voor afwasautomaten. Als er bij het ontkalken spatten op het oppervlak
komen, wis deze dan meteen weg!
-
-
-
Binnenkant
Reinig de binnenkant met een heet, mild sopje van afwasmiddel. Droog alles weer af met een zachte doek.
Aan de binnenkant van de deur bevindt zich een trechter. Onder deze trechter is een sponsje aan­gebracht dat eventuele koffiedruppels opvangt. Spoel dit sponsje regelmatig uit.
47
Reiniging en onderhoud
Opvangschaal
Achter in de opvangschaal bevindt zich een vlotter die boven de schaal uitsteekt, wanneer deze vol is. Uiterlijk dan moet u de schaal legen en reinigen.
Om geurtjes te voorkomen, raden wij u aan de op
vangschaal dagelijks te reinigen.
Verwijder het rooster van de opvangschaal.
^
-
De 2 roosters boven de opvangschaal zijn afwas baar in de machine. Zorg dat de vlotter vrij kan bewegen zodat hij tijdig kan aanduiden dat de opvangschaal vol is.
^ Zet de deur op een kier. ^ Neem de opvangschaal voorzichtig uit het appa-
raat en reinig deze met de hand met een mild rei­nigingsmiddel of in de machine.
^
Droog alle onderdelen af en plaats ze in omge keerde volgorde weer in het apparaat.
^
Sluit de deur van het apparaat.
-
-
48
Afvalbakje voor koffiedik
Reiniging en onderhoud
Reinig dit bakje dagelijks om schimmelvorming te gen te gaan.
In het bakje bevindt zich vaak ook water dat afkom
stig is van het doorspoelproces.
Als u in het afvalbakje een of twee blaadjes keukenrol legt, is dat vlotter schoon te maken.
Til het bakje iets omhoog en trek het uit het appa
^
raat.
Neem het afvalbakje niet met geweld uit het ap paraat. U moet dat zachtjes kunnen uittrekken. Anders bevindt de verwarmingsunit zich niet in zijn uitgangspositie. Zie rubriek "Nuttige tips".
^ Reinig het bakje met een heet, mild sopje van af-
wasmiddel en droog het daarna weer af of reinig ze in de machine.
^ Schuif het bakje weer in het apparaat. Zorg dat
daarbij de uitsparingen in de bodem van de bak in de nokjes van het apparaat vallen.
-
-
-
-
Let erop dat u het bakje correct plaatst. Het moet stevig en vlak staan, anders wordt het apparaat geblokkeerd.
49
Reiniging en onderhoud
Verschijnt de melding "Afvalbak legen", hoewel u het bakje zojuist heeft gereinigd, dan moet u het uit het apparaat halen, terugplaatsen, de deur sluiten en op ENTER drukken. Het apparaat blijft anders geblokkeerd. Dit is een beveiliging die voorkomt dat het afvalbakje overloopt. Het appa raat telt hoe vaak er koffiedik in het bakje is ge goten. Na een bepaald aantal verschijnt dan automatisch het verzoek het afvalbakje te legen.
Verwarmingsunit
Wanneer u het bakje voor het koffiedik reinigt, moet ook de verwarmingsunit worden gereinigd.
U kunt de verwarmingsunit alleen maar uitnemen wanneer u eerst het bakje voor het koffiedik uit het apparaat heeft gehaald. Neem het afvalbakje niet met geweld uit het apparaat. U moet dat zachtjes kunnen uittrekken. Anders bevindt de verwarmingsunit zich niet in zijn uitgangspositie. Zie rubriek "Nuttige tips".
-
-
Reinig de verwarmingsunit alleen met de hand, omdat de beweeglijke delen zijn ingevet en om­dat de rubberen afdichtingen in de vaatwasser poreus zouden worden.
Vet indien nodig (na ca. 500 kopjes) de desbe treffende onderdelen van de verwarmingsunit in met het bijgevoegde siliconenvet, zodat de ver warmingsunit goed blijft functioneren. Zie "Verwarmingsunit invetten".
50
-
-
Reiniging en onderhoud
Pak de verwarmingsunit alleen bij het handvat
^
beet en druk met uw duim op PRESS. Trek de verwarmingsunit voorzichtig uit het appa
^
raat.
Is de verwarmingsunit moeilijk uit het apparaat te halen, dan is de unit niet correct geplaatst. Zie "Nuttige tips".
Reinig de verwarmingsunit onder stromend warm
^
water. Gebruik daarbij geen reinigingsmiddel. Verwijder de koffieresten van de verchroomde sta len zeven. Een zeef bevindt zich in de trechter, de tweede links naast de trechter. De tweede zeef kunt u er voor het reinigen uithalen (zie ook "Het reinigen van de verchroomde stalen zeven").
^ Maak het trechtersegment goed droog, zodat later
geen koffiepoeder in de trechter blijft zitten.
^ Druk na het reinigen een keer op PRESS. ^ Schuif de verwarmingsunit (in de geleidingsrail)
recht in het apparaat zonder op PRESS te druk­ken, totdat de unit hoorbaar vastklikt.
-
-
Het reinigen van de verchroomde stalen zeven
^
Verwijder de koffieresten van de verchroomde stalen zeef in de trechter van de verwarmings unit, zodat het apparaat optimaal blijft functione
ren.
Voor een grondige reiniging kunt u de verchroomde stalen zeef links naast de trechter uit het apparaat halen. Controleer de zeef geregeld op vervuilingen en reinig deze indien dat nodig is.
-
-
51
Reiniging en onderhoud
Haal de verwarmingsunit uit het apparaat.
^
Steek de bijgeleverde inbussleutel in het pijpje op
^
de verwarmingsunit en draai de sleutel daarna te gen de wijzers van de klok in. Hou de zeef tijdens het draaien vast.
Verwijder de zeef met de schroef.
^
Reinig de zeef met heet water en droog deze
^
daarna af. Plaats de zeef terug in de verwarmingsunit en
^
draai hem voorzichtig weer vast. Draai met de wij zers van de klok mee. Druk daarbij zacht tegen de zeef aan zodat deze kan worden opgetrokken.
De scharnieren van de verwarmingsunit invetten
^ Haal de verwarmingsunit voorzichtig uit het appa-
raat.
Let er bij de volgende handelingen op dat de verwarmingsunit in de uitgangs­positie blijft. In die stand moet de trech-
ter iets omhoog en het tuitje verticaal staan; zie af­beelding en "Nuttige tips".
-
-
^
Smeer een klein beetje siliconenvet op de ge wrichten a, de as b, de geleidingsrails c en de afdichtring d.
52
-
Reiniging en onderhoud
Reinig de bout a en smeer daarna wat siliconen
^
vet op de bout en de gewrichten b.
Plaats de verwarmingsunit terug in het apparaat.
^
Reinigingscyclus: de verwarmingsunit ontvetten
Afhankelijk van het vetgehalte van de gebruikte koffiesoort kan de verwar­mingsunit verstopt raken. Reinig de ver-
warmingsunit daarom indien nodig (na ca. 500 kop­jes) met een van de bijgeleverde reinigingstabletten. Deze tabletten zijn speciaal voor het apparaat ont­wikkeld en zorgen voor een optimale ontvetting. De tabletten zijn verkrijgbaar bij uw Miele-handelaar en bij Technische Dienst.
-
Na ca. 500 kopjes knippert in het display de mel­ding "Reinigingscyclus". Zo kunt u het ontvetten van de verwarmingsunit niet vergeten. De mel ding knippert zo lang, totdat de reinigingscyclus is uitgevoerd.
^
Vul het waterreservoir voor 3/4 met vers, koud wa ter en zet het in het apparaat.
^
Haal de verwarmingsunit uit het apparaat en doe de reinigingstablet in de trechter van de unit.
^
Plaats de verwarmingsunit weer in het apparaat en sluit de deur.
-
-
53
Reiniging en onderhoud
Zet een bakje (inhoud minimaal 0,75 l) onder de
^
beide schenktuitjes. Druk op de toets e. De automaat moet op tem
^
peratuur zijn en klaar voor gebruik, anders rea geert de toets niet.
Op het display verschijnt:
Druk op e om met het sterretje de functie
^
"Reinigingscyclus" te markeren:
^ Druk op ENTER.
Op het display verschijnt:
Er stroomt nu een kleine hoeveelheid water uit de schenktuitjes. Daarna volgt een pauze en wordt opnieuw een hoeveelheid water toegevoerd. Dit proces wordt 4 keer doorlopen, waarbij tijdens de laatste spoelfase ongeveer een halve liter water doorloopt. De hele cyclus duurt ca. 5 minuten.
-
-
^
Na de reinigingscyclus verschijnt op het display:
De verwarmingsunit is nu schoon en vrij van reinigingsmiddel. Zie ook na of de scharnieren van de verwarmingsunit nog
voldoende ingevet zijn.
54
Reiniging en onderhoud
Opschuimstuk
Maak het opschuimstuk na ieder gebruik goed schoon. Opgedroogde melkresten zijn enkel met moeite te verwijderen.
Draai het moertje a iets losser en trek het op
^
schuimstuk b langs onder van de stoomsproeier.
^ Maak het opschuimstuk met een mild reinigings-
middel schoon. Maak het daarna droog. Zorg er vooral voor dat de gaatjes goed proper zijn, voor­al het heel kleine bovenaan. Dit is van belang voor de goede werking van het opschuimstuk.
^ Schuif het element weer op de stoomsproeier a
en draai het moertje weer vast b.
-
55
Het apparaat ontkalken
U moet het apparaat regelmatig ontkalken. Alleen dan kan de automaat optimaal functioneren. Om u daaraan te herinneren, is het apparaat voorzien van een speciale controlefunctie.
Als u nog 100 kopjes kunt bereiden, verschijnt op het display voor het eerst de melding "Ontkalken na: 100". Deze melding zal vanaf nu regelmatig verschij nen. Als u nog ca. 30 kopjes kunt bereiden, ver schijnt de melding na elk kopje. Als tot 0 is afgeteld, wordt het apparaat geblokkeerd en verschijnt op het display de melding "Ontkalken".
U moet nu eerst het apparaat ontkalken voordat u weer dranken kunt bereiden!
Gebruik voor het ontkalken uitsluitend de bijgele- verde ontkalkingstabletten. Deze tabletten zijn speciaal voor het apparaat ontwikkeld en garanderen dat het apparaat opti­maal wordt ontkalkt. De tabletten zijn verkrijgbaar bij uw Miele-handelaar en bij de Technische Dienst. Ander middel brengt schade toe aan het toestel en brengt de smaak in het gedrang! Volg de mengverhouding van het ontkalkings­middel. Het apparaat kan anders schade oplo pen.
-
-
-
Laat het apparaat voor het ontkalken afkoelen. Trek ook het opschuimstuk van de stoomsproeier, zodat het niet door het ontkalkingsmiddel kan worden aangetast.
Als er bij het ontkalken spatten op het frontpa neel komen, wis deze dan meteen weg! Anders wordt dat paneel beschadigd.
56
-
Automatisch ontkalken
Open de deur.
^
Haal het waterreservoir uit de automaat en vul het
^
met 2 liter water (warm water tot hoogstens 50 °C). Laat de 2 ontkalkingstabletten daar volle dig in oplossen.
Sluit het reservoir en plaats het terug in de machi
^
ne. Sluit de deur van het apparaat.
^
Draai de keuzeknop naar links op de stand
^
"Programmeren".
^ Druk op e om met het sterretje de functie "Ont-
kalken" te markeren.
Het apparaat ontkalken
-
-
^ Druk op ENTER om de functie te selecteren.
Op het display verschijnt:
^
Zet een schaal of kom (inhoud ca. 1 l) onder de heetwatertap.
57
Het apparaat ontkalken
Zet ook een schaal of kom (inhoud ca. 1 l) onder
^
de stoomsproeier en draai de stoomknop naar links.
Het apparaat begint nu met het ontkalken. Op het display verschijnt:
Het ontkalken wordt onmiddellijk onderbroken wanneer u de keuzeknop op "0" draait of de deur opent. Is de deur gesloten of wordt de keuze­knop op een andere stand gezet, dan gaat het ontkalken gewoon door. U moet het waterreser­voir dan wel opnieuw vullen.
Mocht de door u gebruikte schaal of kom een te kleine inhoud hebben, vergeet dan niet deze op tijd te legen.
De pomp perst een kleine hoeveelheid ontkalkings­middel in het systeem. Daarna wordt dit proces enige tijd onderbroken om het middel te laten inwer ken. Het ontkalken duurt ca. 90 minuten. Is het apparaat klaar, dan verschijnt op het display:
^
Draai de stoomknop weer naar rechts op de stand o.
^
Druk op ENTER.
58
-
Het apparaat ontkalken
Op het display verschijnt:
Het apparaat moet nu doorgespoeld worden om de kalkresten af te voeren.
Spoel het waterreservoir grondig uit. Vul het met
^
minstens 2 liter vers, koud water en plaats het weer in de machine.
Zet de eerder gebruikte schalen/kommen leeg on
^
der de heetwatertap en de stoomsproeier en draai de stoomknop naar links.
Laat al het water uit de leidingen lopen.
^
De toevoerleidingen worden nu doorgespoeld om het ontkalkingsmiddel te verwijderen.
Wanneer de watertank leeg is, verschijnt op het dis­play:
^ Draai de stoomknop weer naar rechts op de stand
o en druk op ENTER.
-
^ Staat de keuzeknop op de stand "Programmeren",
dan verschijnt op het display:
Het apparaat is nu ontkalkt en vrij van ontkalkingsmiddel.
^
Vet de buitenste ring op de onderzijde van het waterreservoir (zie afb.) alsook de steunring in het toestel in. Gebruik daartoe het bijgeleverde silico nenvet.
-
59
Meldingen op het display
Het apparaat is voorzien van speciale elektronica die storingen op het display meldt. De meeste storingen kunt u eenvoudig zelf verhelpen.
Melding Oorzaak en gevolg Oplossing
Bonen vullen Klaar v. ge bruik
Verw.groep gebl
Verw.unit ontb. De verwarmingsunit is niet correct ge
Ontkalken Het apparaat moet worden ontkalkt. Ontkalk het apparaat. Ontluchten In de toevoerleidingen zit lucht. Het appa
Vers water? Deze melding herinnert u eraan vers water
Reinigingscycl. De verwarmingsunit moet worden uitgeno
Afvalb. ontbr. Het afvalbakje voor koffiedik is verkeerd of
Afvalbak legen Druk op ENTER
Standby. . . Druk op ENTER
Storing v.h. watersysteem
Waterreservoir vullen
Het bonenreservoir is leeg. Het apparaat produceert alleen nog heet water en stoom.
-
De verwarmingsunit is vervuild. Het appa raat is geblokkeerd.
plaatst. Het apparaat produceert alleen nog heet water en stoom.
raat is geblokkeerd.
in het waterreservoir te doen.
men.
niet geplaatst. Het apparaat is geblokkeerd. Het afvalbakje voor het koffiedik is vol. Het
apparaat maakt geen koffie meer om te voorkomen dat het koffiedik in het apparaat terechtkomt.
Het apparaat bevindt zich in de energiebe sparende stand. Het licht is uit.
In het apparaat heeft zich water opgehoopt. Bel de Technische Dienst van Miele.
Het waterreservoir is leeg of ontbreekt.
De vlotter in het waterreservoir klemt.
Vul het bonenreservoir met koffiebo nen.
Reinig de verwarmingsunit.
-
Haal de verwarmingsunit eruit en
­plaats deze correct in de machine.
- Controleer of het gevulde water-
­reservoir zich in het apparaat bevindt.
- Draai de keuzeknop op "AAN met verlichting". Zet een bakje onder de heetwatertap en de stoomsproeier.
- Druk op de heetwatertoets en draai de stoomknop naar links. Laat er zo­veel heet water door stromen totdat de stralen rustig en gelijkmatig zijn.
- Druk opnieuw op de heetwatertoets en draai de stoomknop naar rechts op o om de watertoevoer te onderbreken.
-
Verwijder het vet van de verwarmings unit.
Zet het bakje goed op de nokjes.
Giet het bakje leeg en druk op EN TER.
-
Druk op ENTER.
Vul koud vers drinkwater bij en plaats het waterreservoir weer in het appa raat. Giet het waterreservoir leeg, spoel het om en zet het gevuld terug.
-
-
-
-
60
Nuttige tips
Reparaties aan elektrische apparaten mogen uit sluitend door vakmensen worden uitgevoerd. On deskundig uitgevoerde reparaties leveren gevaar op voor de gebruiker en vallen buiten de ga rantiebepalingen.
Bij sommige storingen verschijnt een melding op het display. In het hoofdstuk "Meldingen op het display" leest u hoe u deze storingen kunt verhelpen.
De volgende storingen, die niet op het display ver schijnen, kunt u eveneens zelf oplossen:
Wat moet u doen als ...
. . . er geen enkele melding op het display ver­schijnt?
Er staat geen spanning op het apparaat.
^ Controleer of de deur gesloten is; ^ of de zekering van de huisinstallatie doorgeslagen
is. Mocht dit het geval zijn, bel dan de Technische Dienst van Miele.
. . . de verlichting van het apparaat niet aangaat, wanneer u de keuzeknop op "AAN met ver lichting" of op "Verlichting" zet?
-
-
-
-
-
^
Controleer of de deur van het apparaat open staat;
^
of de standby-functie geactiveerd is;
^
of het apparaat vergrendeld is.
Is dit alles niet het geval, dan is de lamp defect. U vervangt de lamp als volgt:
^
Trek de stekker uit het stopcontact of schakel de hoofdschakelaar van de elektrische huisinstallatie uit.
^
Open de deur.
61
Nuttige tips
Steek een kleine schroevendraaier in de opening
^
en duw de schroevendraaier voorzichtig omhoog a.
Klap de lampafdekking naar voren toe omlaag b.
^
Draai de lamp een kwartslag naar voren a en
^
haal deze dan voorzichtig uit de houder b.
Vervang de TL-lamp (4 watt).
^
^ Druk de lamp tot aan de aanslag in de lamphou-
der a en draai de lamp naar boven b.
^ Sluit de lampafdekking.
. . . uit de stoomsproeier geen water komt?
De stoomsproeier is verstopt.
^
Steek voorzichtig een dunne, korte naald in de opening van het buisje.
. . . bij het malen meer geluid dan anders te horen is?
Tussen de koffiebonen zitten mogelijk steentjes.
^
Schakel het apparaat meteen uit.
^
Neem contact op met de Technische Dienst van Miele.
62
. . . bij het malen minder maalgeluiden te horen zijn?
Nuttige tips
Het bonenreservoir is leeg. Na korte tijd zal een mel ding op het display verschijnen.
Wacht totdat u geen geluiden meer hoort en vul
^
dan het bonenreservoir.
. . . het apparaat ineens uitgaat?
Controleer of de deur gesloten is.
^
Mogelijk is de watertemperatuur te hoog. Het ap
^
paraat wordt dan enige tijd geblokkeerd, totdat het water minder heet is.
^ Mogelijk zitten er steentjes tussen de koffiebonen.
Het apparaat wordt dan uiterlijk na 20 seconden automatisch uitgeschakeld om schade te voor­komen.
- Neem contact op met de Technische Dienst van Miele.
. . . de espresso te snel doorloopt?
Controleer of de maling niet te grof is ingesteld. ^ Stel een fijnere maling in.
. . . de espresso te langzaam doorloopt?
-
-
Controleer of de maling niet te fijn is ingesteld.
^
Stel een grovere maling in.
. . . de espresso te koud is?
^
Controleer of het kopje en de toevoerleidingen voorverwarmd waren. Hoe kleiner het kopje, des te belangrijker is het voorverwarmen.
^
Controleer op welke temperaturen de koffie soorten ingesteld zijn (zie de rubriek "Het instellen van de temperatuur").
^
Controleer of de verwarmingsunit verstopt zit. Rei nig de unit.
-
-
63
Nuttige tips
. . . er geen drank bereid wordt, hoewel de bonen gemalen zijn en er genoeg water in het reservoir zit?
Het bereidingsproces verloopt tijdgestuurd.
^
Heeft u de fijnste maling ingesteld of de grootste koffiehoeveelheid, dan kan het voorkomen dat het bereidingsproces te lang duurt, waardoor de auto maat te weinig tijd overhoudt om de koffie te zetten.
Kies een iets grovere maling of een iets kleinere
^
koffiehoeveelheid.
-
...u de ontkalkingsfunctie per ongeluk geacti veerd heeft?
^ Druk op ENTER.
Het programma wordt afgesloten.
Mocht er ontkalkingsmiddel in het waterreservoir zit­ten, laat het apparaat dan volledig ontkalken en grondig met helder water spoelen. U voorkomt zo dat resten ontkalkingsmiddel in de toevoerleidingen en de verwarmingsunit achterblijven.
Als u de stoomknop bedient, kan de ontkalkings­functie niet meer worden afgebroken. Het program­ma moet nu volledig worden uitgevoerd. Dit is een veiligheidsvoorziening die garandeert dat men het apparaat correct ontkalkt en het programma niet verkort. Het ontkalken is van groot belang voor de levensduur van het apparaat en voor het correct functioneren ervan.
. . . de opwarmtijd langer wordt, de waterdoorvoer minder wordt, de prestaties van het apparaat af nemen?
Het apparaat is verkalkt.
-
-
64
. . . er geen water uit de schenktuitjes komt?
De verchroomde stalen zeven zijn verontreinigd.
Reinig de zeven.
^
. . . er te weinig crema op de koffie zit?
Controleer of de maling niet te grof of te fijn is in-
^
gesteld; of de koffie nog voldoende vers is;
^
of u een geschikte koffiesoort gebruikt;
^
of de schenktuitjes niet te hoog zijn ingesteld;
^
op welke temperaturen de koffiesoorten ingesteld
^
zijn (zie de rubriek "Het instellen van de tempera­tuur"). Is de temperatuur te hoog, dan zal de cre­ma zwarte plekken gaan vertonen.
. . . de schuif voor het instellen van de maling blokkeert?
^ Sluit het apparaat en bereid een espresso.
Nuttige tips
De maling kan daarna weer worden ingesteld.
...u water in het bakje voor het koffiedik aan­treft?
Dit is geen storing. Het water is afkomstig van het reinigingsproces.
...u de verwarmingsunit niet kunt uitnemen?
Om de verwarmingsunit uit het apparaat te kunnen halen, moet u eerst het bakje voor het koffiedik uit de machine verwijderen.
65
Nuttige tips
Kunt u de verwarmingsunit dan nog niet uit de auto maat halen, dan bevindt de unit zich niet in de juiste positie.
Sluit de deur en zet de automaat aan.
^
De verwarmingsunit neemt nu vanzelf de uit gangspositie in.
. . . de verwarmingsunit niet in het apparaat kan worden geplaatst?
De verwarmingsunit bevindt zich niet in de uitgangs positie. In die stand moet de trechter iets omhoog staan. Het tuitje moet in verticale positie staan.
Om de unit weer in de uitgangspositie te krijgen: ^ Druk met uw vinger op de vergrendeling a en
duwt u de trechter naar beneden b.
-
-
-
^
Schuif het tuitje helemaal naar links c.
^
Druk een keer op PRESS.
De hierboven afgebeelde uitgangspositie is bereikt en de verwarmingsunit kan in het apparaat worden geplaatst.
66
Neem in geval van storingen waaraan u zelf niet kan verhelpen, contact op
met uw Miele-handelaar
– of
met de Technische Dienst van Miele.
Technische dienst
Het adres en de telefoonnummers van onze Tech nische Dienst vindt u op de rugzijde van deze ge bruiksaanwijzing.
Wanneer u een beroep doet onze Technische Dienst, geef dan a.u.b. altijd het machinetype en
-nummer op. Beide gegevens vindt u op het type plaatje dat zich in het apparaat bevindt.
-
-
-
67
Elektrische aansluiting
Uw toestel is uitgerust met een kabel en een stekker. Het is klaar om te worden aangesloten op eenfasige stroom 230 V, 50 Hz. De smeltveiligheden dienen minstens 10 A te bedragen.
Er mag enkel worden aangesloten op een degelijk geïnstalleerd stopcontact met aarding.
Om de veiligheid te verhogen, verdient het aanbe veling een verliesstroomschakelaar met een uitscha kelstroom van 30 mA voor het toestel te schakelen.
Is het stopcontact voor de gebruiker niet meer toe gankelijk, dan moet dat voor elke fase met een stroomonderbreker uitgerust zijn. Als stroomonder brekers kunnen er schakelaars worden gebruikt met een contactopening van meer dan 3 mm. Bijvoor beeld automatische schakelaars, smeltstoppen en contactsluiters.
De vereiste gegevens over de aansluiting vindt u op het typeplaatje dat zich in het apparaat bevindt. Ga na of deze gegevens omtrent spanning en fre­quentie met die van het net overeenstemmen.
-
-
-
-
-
68
Inbouw- en combinatiemogelijkheden
Inbouwinstructies
Het apparaat kan in een kolomkast worden inge bouwd.
Door de vormgeving en de uitvoering kan het koffie­apparaat ook met andere Miele-inbouwapparatuur worden gecombineerd. Daarbij moet onder het ap­paraat wel een volledig doorlopende tussenplank worden aangebracht (behalve bij de Miele-borden warmer).
-
-
69
Inbouwinstructies
De automaat kan ook in een Miele-ombouwkast wor den ingebouwd. Deze is mits toeslag leverbaar.
-
70
Inbouw
Voordat u het toestel inbouwt, dient u absoluut het stopcontact stroomloos te maken. Dat geldt ook bij een eventuele demontage.
Het apparaat mag uitsluitend in gebruik worden genomen, wanneer het is ingebouwd.
Sluit het apparaat op het elektriciteitsnet aan.
^
Schuif de automaat tot aan de aanslag in de in
^
bouwnis. Open de deur van het apparaat en draai de
^
schroeven losjes in.
Inbouwinstructies
-
^
Zet het apparaat waterpas door voorzichtig aan de schroeven a te draaien. Zorg dat de automaat midden in de inbouwnis komt te staan.
^
Om het apparaat in de kast vast te zetten, draait u de twee bovenste schroeven b met de hand vast.
71
Inbouwinstructies
Scharnieren instellen
U kunt de scharnieren verstellen om de deur van het apparaat of de kast te regelen.
Om de deur in richting a te verstellen, draait u
^
aan schroef a. Om de deur naar voren of achteren te verstellen
^
(richting b), draait u aan schroef b.
72
Klein espresso-lexicon
Arabica is een hoogwaardige koffie
boon. De boon is plat, langwerpig en heeft een kronkelende nerf. Het cafeï negehalte ligt tussen 0,8 - 1,3 %. De boon is krachtig en aromatisch, maar niet zo bitter als de Robusta-boon. Wij adviseren u deze boonsoort te ge bruiken.
Branden - het branden is uiterst be langrijk voor de smaak en het cafeïne gehalte van de espresso. Bij het bran den komen etherische oliën vrij die van groot belang zijn voor de geur en de smaak. Door de bonen extra donker te branden, wordt het aroma geconcen­treerd en tegelijk het cafeïnegehalte verlaagd. Dus hoe donkerder de boon, des te minder cafeïne. Lichtbruin ge­brande bonen geven een enigszins zure smaak, donkere bonen eerder een bittere.
Caffè is in Italië de aanduiding voor een gewone espresso. De volledige naam is eigenlijk caffè espresso. Es­presso is heerlijk na het eten, maar ook op andere momenten van de dag.
Caffè americano is een espresso met veel water die op gewone koffie lijkt.
Caffè corretto is een espresso met een scheutje alcohol - bijvoorbeeld grappa, brandewijn of likeur.
Caffè freddo is espresso met extra wa ter, waaraan ijsblokjes en vloeibare sui ker zijn toegevoegd. Een populair zo merdrankje.
-
-
-
-
-
-
-
Caffè moca bestaat voor circa een der de uit espresso, een derde hete melk en een derde chocolademelk. Deze koffie wordt in een hoog glas geser veerd.
Caffè ristretto is de sterkste en meest geconcentreerde espresso. Er wordt maar 30 ml water voor gebruikt.
Cappuccino is een espresso met op geschuimde melk. Bestaat gewoonlijk uit een derde espresso, een derde melk en een derde schuim. Cappuccino wordt in een grote keramische kop ge serveerd. De melk die moet worden op geschuimd, moet goed gekoeld zijn en in een koud kannetje worden gegoten.
Cappuccino chiaro is een ‘lichte’ cap­puccino met minder espresso en meer hete melk.
Cappuccino scuro is een ‘donkere’ cappuccino met meer espresso en min­der melk.
Cappuccino senza schiuma is een cappuccino met hete melk, maar zon der melkschuim.
Crema, het espresso. De crema is een fijn, noot- of kaneelkleurig schuimkopje op de es presso die alleen bij voldoende druk ontstaat. De crema bevat de opge schuimde oliën en daarmee de belang
­rijkste geur- en smaakstoffen van het
­espressopoeder. Bovendien houdt de
crema de espresso langer warm.
kenmerk van een perfecte
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Caffè latte is een dubbele espresso in een grote kop hete melk met weinig of helemaal geen schuim. Voor echte melkliefhebbers.
73
Klein espresso-lexicon
Druk. De druk is bepalend voor de
smaak van de koffie. Is de druk te laag, dan komt het aroma niet volledig tot zijn recht. Is de druk te hoog, dan komen het looizuur en de bittere stoffen vrij. Daarnaast is de druk verantwoordelijk voor de vorming van de crema.
Espresso, zie Caffè Espresso corto is een ‘kleine’, iets
sterkere espresso. Espresso doppio is een dubbele, ge
wone espresso. Espresso lungo is een minder gecon
centreerde variant die in een gewoon koffiekopje geserveerd wordt.
Espresso ristretto is een dubbele, ge­concentreerde, krachtige en zeer pitti­ge espresso.
Koffie bewaart u het best in de koel­kast, daar blijft het aroma langer be­houden.
Cafeïne - espresso bevat slechts een derde tot de helft van de hoeveelheid cafeïne die in gewone koffie zit. Hoe donkerder de boon, des te minder ca feïne bevat de espresso.
Macchiato is een espresso die wordt bereid met een scheutje gekookte melk en een beetje melkschuim, waardoor de espresso er enigszins ‘gevlekt’ (macchiato) uitziet.
-
-
bereiding duurt dan te lang en de es presso krijgt een bittere smaak. Bij een hoge luchtvochtigheid zetten koffiebo nen uit. In dat geval moet voor een fij nere maling worden gekozen. Echte richtlijnen voor de maling zijn er even wel niet.
Melange - dit is het geheim van de kof fiebrander. De melange is van groot be lang voor de smaak en de kwaliteit van de koffie en afhankelijk van de toepas sing. Welke melange het meest bij uw smaak past, is een kwestie van probe ren.
­Poederhoeveelheid - deze is afhanke­lijk van uw voorkeur in te stellen op ca. 6 - 9 g per kopje. In het algemeen wordt voor espresso een hoeveelheid van 6 - 7 g gebruikt. Maar ook hier zijn er geen echte richtlijnen.
Robusta - dit is een voordelige koffie­boon. Ze is bolrond en heeft een bijna rechte nerf. Het cafeïnegehalte ligt tus­sen 2 en 2,5 %. Deze espresso-soort is bitterder dan de Arabica-boon.
Voorverwarmen - het voorverwarmen van de kopjes is absoluut aan te raden, omdat de espresso dan minder snel af koelt.
Waterhardheid - deze kan van invloed zijn op de smaak van de espresso/kof fie.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Maling - deze is voor een goede es presso van groot belang. Worden de bonen te grof gemalen, dan loopt het water te snel door, ontstaat te weinig druk en komen niet voldoende aroma stoffen vrij. Is het poeder te fijn, dan kan het water niet goed doorlopen. De
74
-
-
75
Wijzigingen voorbehouden / 4704
CVA 620
M.-Nr. 06 491 940 / 00
Loading...