Miele CVA 5065 Instructions Manual

Brugs- og monteringsanvisning
Indbygningsespressomaskine med tilslutning via fast vandinstallation CVA 5065
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK
Indholdsfortegnelse
Miljøbeskyttelse ...................................................5
Beskrivelse af espressomaskinen ....................................6
Medfølgende tilbehør...............................................8
Ekstra tilbehør ....................................................9
Råd om sikkerhed og advarsler .....................................10
Betjening af espressomaskinen .....................................15
Betjeningstaster ...................................................15
Display ..........................................................15
Første ibrugtagning ................................................15
Espressomaskinen tændes .......................................15
Espressomaskinen slukkes........................................16
Vand og bønner påfyldes ..........................................17
Vandbeholderen fyldes .............................................17
Beholderen til bønner fyldes .........................................18
Drikke tilberedes .................................................19
Espressomaskinen tændes ..........................................19
Kopper forvarmes .................................................19
Højden på udløbsdysen indstilles .....................................20
Tilberedning af espresso og kaffe af frisk malede bønner ..................20
Dobbelt portion.................................................21
Tilberedningen afbrydes..........................................21
Tilberedning af espresso og kaffe med malet kaffe .......................21
Kaffepulver påfyldes.............................................21
Drik tilberedes..................................................22
Tilberedningen afbrydes..........................................22
Drikke med mælk..................................................22
Råd om mælkebeholderen i rustfrit stål ..............................22
Cappuccino, macchiato, varm mælk, mælkeskum .....................23
Drikke til egen brugerprofil ..........................................24
Efter tilberedning af drikke...........................................24
Malegraden indstilles .............................................25
2
Indholdsfortegnelse
Indstillinger: Individuel programmering ..............................26
Menuen Indstillinger ...............................................26
Valg af sprog .....................................................27
Klokkeslæt indstilles ...............................................28
Timer indstilles ....................................................29
Kaffekande (brygning af flere kopper direkte efter hinanden) ...............31
Malemængde indstilles .............................................31
Forbrygning indstilles ..............................................32
Temperaturen indstilles .............................................32
Automatisk skyl indstilles ............................................33
Ecomodus indstilles................................................33
Lys: Lysstyrke indstilles .............................................34
Lys: Frakoblingstid indstilles .........................................34
Info (visning af antal brygninger)......................................35
Sikkerhed (Lås indstilles)............................................35
Lås til- eller frakobles ............................................35
Låsen deaktiveres midlertidigt .....................................36
Indstilling af vandets hårdhedsgrad ...................................36
Display indstilles ..................................................37
Lydstyrke (tastelyd, signaltoner) indstilles...............................38
Tilslutning via fast vandinstallation indstilles .............................38
Forhandler .......................................................38
Standardindstilling gendannes .......................................39
Miele|home......................................................40
Mængdeprogrammering: Portionsstørrelser indstilles ..................41
Indstilling af portionsstørrelser for espresso, kaffe, varm mælk og mælkeskum
med OK-tasten ....................................................41
Indstilling af portionsstørrelser for cappuccino og macchiato med OK-tasten...42
Indstilling af portionsstørrelser for varmt vand med varmtvands-tasten ........43
Mængdeprogrammering via Indstillinger ...............................43
Brugerprofiler oprettes ............................................44
Brugerprofil vælges ................................................44
Brugerprofil oprettes ...............................................45
Brugerprofil ændres................................................45
Brugerprofil slettes.................................................46
Skift ............................................................46
3
Indholdsfortegnelse
Rengøring og vedligeholdelse ......................................47
Overblik .........................................................47
System skylles ....................................................49
Mælkerør ........................................................49
Mælkerør skylles................................................49
Mælkerør rengøres ..............................................50
Tilstoppede mælkerør rengøres ....................................51
Mælkebeholder i rustfrit stål med greb .................................53
Udløbsdyser .....................................................54
Vandbeholder ....................................................55
Affaldsbeholder (kaffegrumsbeholder) .................................55
Afdrypningsbakke .................................................56
Afdrypningsplade .................................................56
Bønnebeholder ...................................................57
Udløbsdyseforbindelse .............................................57
Indvendigt og døren ...............................................57
Bryggeenhed .....................................................58
Bryggeenheden affedtes .........................................59
Espressomaskinens front............................................60
Afkalkning af espressomaskinen ....................................61
Afkalkning gennemføres ............................................62
Småfejl udbedres .................................................63
Service / garanti ..................................................71
Sådan spares der energi ...........................................74
Vandtilslutning via fast vandinstallation ..............................75
Anvisninger vedrørende vandtilslutning via fast vandinstallation .............75
Vandtilførsel monteres ..............................................75
Tilslutning til vandinstallationen .......................................76
Eltilslutning .....................................................77
Indbygningsanvisning.............................................78
Indbygnings- og kombinationsmuligheder ..............................78
Ventilation .....................................................79
Indbygning ....................................................79
Dørhængsler indstilles ...........................................80
4
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter espressomaski nen mod transportskader. Emballage materialerne er valgt ud fra miljø- og af faldsmæssige hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldspro blemerne. Emballagen bør derfor afle veres på nærmeste genbrugssta tion/opsamlingssted.
-
-
Bortskaffelse af en gammel espressomaskine
­Gamle elektriske og elektroniske pro
-
dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven dige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bortskaffes sammen med
­husholdningsaffaldet eller behandles
­forkert, kan det skade den menneskeli
ge sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke den gamle espressomaskine med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for den gamle espres­somaskine på nærmeste opsamlings­sted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
Sørg for, at den kassable maskine op bevares utilgængeligt for børn, indtil den skal fjernes.
-
5
Beskrivelse af espressomaskinen
Front
a Tænd/Sluk-sensortast b Display c Venstre sensortast til valg mellem forskellige programpunkter d OK-sensortast til at bekræfte et valgt programpunkt og gemme en indstilling
med
e Højre sensortast til valg mellem forskellige programpunkter f Sensortast til varmt vand g Dørgreb
h Varmtvandsdyse i Lys j Afdrypningsplade k Udløbsdyse, indstillelig i højden l Mælkebeholder i rustfrit stål
6
Indvendig
Beskrivelse af espressomaskinen
a Hovedafbryder b Afdækning kaffeskakt c Kaffeskakt til malet kaffe d Indstillingsknap til malegrad e Bønnebeholder f Afdrypningsbakke med gitter til nemmere transport g Vandbeholder med indløbsdæmpning h Bryggeenhed i Affaldsbeholder j Udløbsdyse-forbindelse (forbindelsesstykke mellem bryggeenhed og
udløbsdyse)
k Mælkebeholder i rustfrit stål l Kappe på udløbsdyseforbindelsen
7
Medfølgende tilbehør
Mælkebeholder i rustfrit stål
Til opbevaring og varmholdning af mælken, med dæksel og ekstra låg (ikke egnet til opvask i opvaskemaskine!)
Vedligeholdelsesbeholdere
Stor og lille, til rengøring og skylning af mælkerørene
Kaffeske
Til dosering af kaffepulver
Rengøringsmiddel til mælkerør
Til daglig rengøring
Rengøringstabs
Til affedtning af bryggeenheden
Afkalkningstabs
Til afkalkning af vandrørene
Yderligere tilbehør og reservedele
Teststrimler til bestemmelse af vandhårdheden
Luftindsugningsslange til montering på udløbsdysen
Silikonefedt til smøring af kappen på udløbsdyse forbindelsen
Rengøringsbørste til mælkerørene
Ledning
Kappe på udløbsdyseforbindelsen
8
-
Ekstra tilbehør
Miele kan levere en række nyttigt tilbehør og rengørings- og plejemidler afhængig af produkttype. Disse produkter kan bestilles på www.miele.dk, ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50 eller hos Miele-for handleren.
Mælkebeholder i rustfrit stål med låg
Til opbevaring og varmholdning af mælken (ikke egnet til opvask i opvaskemaskine!)
Rengøringsmiddel til mælkerør
Til daglig rengøring
Rengøringstabs
Til affedtning af bryggeenheden
Afkalkningstabs
Til afkalkning af vandrørene
-
Mikrofiberklud
Fjerner fingeraftryk og let snavs
Silikonefedt
Til smøring af kappen på udløbsdyseforbindelsen
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Denne espressomaskine overholder de foreskrevne sikkerhedsbestem melser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting.
Læs venligst brugsanvisningen grundigt, inden espressomaskinen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikker hed, brug og vedligeholdelse. Der ved beskyttes personer, og skader på espressomaskinen undgås.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi rådene om sikkerhed og advarslerne ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
-
-
-
Retningslinjer vedrørende bru gen
Espressomaskinen er beregnet til
~
brug i private husholdninger og på husholdningslignende opstillingssteder. Espressomaskinen er ikke beregnet til udendørs brug.
Anvend udelukkende espressoma
~
skinen til husholdningslignende formål til tilberedning af kaffedrikke som espresso, cappuccino, latte macchiato og lign. Det er ikke tilladt at anvende den til andre formål.
Personer, som på grund af be-
~
grænsninger i fysisk eller psykisk for­måen eller på grund af manglende er­faring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene espressomaskinen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn. Dis­se personer må kun bruge espresso­maskinen uden opsyn, hvis de er infor­meret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert be­tjening.
-
-
10
Råd om sikkerhed og advarsler
Børn i huset
Advarsel! Risiko for skoldning og
,
forbrænding ved udløbsdyserne! Vær opmærksom på, at børns hud er betydeligt mere følsom over for høje temperaturer end voksnes. Sørg for, at børn ikke berører varme dele på espressomaskinen eller hol der kropsdele under udløbsdyserne.
Opstil espressomaskinen uden for
~
børns rækkevidde.
Børn under 8 år må ikke komme i
~
nærheden af espressomaskinen, med­mindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun
~
bruge espressomaskinen uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktio­ner, så de kan betjene den korrekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedlige-
~
holde espressomaskinen uden opsyn.
Hold altid øje med børn, der ophol
~
der sig i nærheden af espressomaski nen. Lad dem aldrig lege med espres somaskinen.
Vær opmærksom på, at espresso og kaffe ikke er børnedrikke.
-
-
Teknisk sikkerhed
En beskadiget espressomaskine
~
kan betyde fare for sikkerheden. Kon troller derfor espressomaskinen for syn lige skader, inden den monteres. Tag aldrig en beskadiget espressomaskine i brug!
Før tilslutning af espressomaskinen
~
er det vigtigt at kontrollere, om de til slutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme over ens, så der ikke opstår skader på espressomaskinen. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Espressomaskinens elektriske sik-
~
kerhed kan kun garanteres, når der er etableret forskriftsmæssig jordforbindel­se. Denne grundlæggende sikkerheds­foranstaltning skal være i orden. I tvivls­tilfælde bør elinstallationen kontrolleres af en fagmand.
Tilslut ikke espressomaskinen til el
~
-
nettet via en multistikdåse eller en for længerledning. Disse giver ikke den
-
nødvendige sikkerhed (brandfare).
Anvend kun espressomaskinen i
~
indbygget stand af hensyn til sikkerhe den.
-
-
-
-
-
-
-
Risiko for kvælning! Børn kan under
~
leg vikle sig ind i emballagemateriale (f.eks. folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Opbevar derfor emballagedele uden for børns række vidde.
Ved indbygning i kombination med
~
andre produkter er det vigtigt, at espressomaskinen er afgrænset ned adtil af en lukket mellemplade.
-
-
11
Råd om sikkerhed og advarsler
Hvis espressomaskinen er indbyg
~
get bag en køkkenlåge, skal denne være åben, når espressomaskinen an vendes. Luk ikke køkkenlågen, mens espressomaskinen er i brug.
Espressomaskinen må ikke anven
~
des på ikke-stationære opstillingssteder (f.eks. skibe).
Anvend kun espressomaskinen ved
~
omgivelsestemperaturer mellem +15°C og +60°C.
Espressomaskinen egner sig ikke til
~
varmtvandstilslutning, da den vil blive beskadiget!
Spærreventilen skal være tilgænge-
~
lig, når espressomaskinen er indbyg­get!
Beskyttelseskappen på vandtilløbs-
~
slangen må ikke beskadiges eller få knæk, da den ellers vil blive utæt.
Mieles Waterproof-system sikrer
~
mod vandskader, hvis nedenstående anvisninger følges:
Korrekt installation,
Vedligeholdelse af espressomaski nen og udskiftning af dele ved kon staterede skader,
Luk vandhanen i tilfælde af længere varende fravær (f.eks. ferie).
Sørg for tilstrækkelig ventilation af
~
espressomaskinen. Ventilationsåbnin gerne i indbygningsskabet og rummet under loftet skal være min. 200 cm². El lers kan der dannes kondensvand, og espressomaskinen eller køkkenskabene kan blive beskadiget.
-
-
-
-
-
-
Installation og reparationer må kun
~
foretages af autoriserede fagfolk. Re parationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren.
Reparation af espressomaskinen in
~
den garantiens udløb bør kun foretages af Miele Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er om fattet af Mieles garanti.
Defekte dele må kun udskiftes med
~
originale Miele-reservedele. Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskravene er opfyldt.
Ved installation og reparation skal
~
espressomaskinen være afbrudt fra el­nettet. Espressomaskinen er kun afbrudt fra el­nettet, når
– espressomaskinens netstik er trukket
ud. Træk ikke i ledningen, men tag fat i stikket.
– sikringerne i installationen er slået
fra.
skruesikringerne i installationen er skruet helt ud.
Åbn aldrig kabinettet. Berøring af
~
spændingsførende tilslutninger samt
-
ændring af den elektriske og mekani ske opbygning kan være farlig for bru geren og medføre funktionsforstyrrelser på espressomaskinen. Åbn aldrig espressomaskinens kabinet.
-
-
-
-
-
-
12
Råd om sikkerhed og advarsler
Anvend udelukkende originalt
~
Miele-tilbehør. Hvis der anvendes an dre dele, bortfalder kravet om garanti og/eller produktansvar.
-
Den daglige brug
Forsigtig! Fare for forbrænding
,
og skoldning ved udløbsdyserne og varmtvandsudløbet! Udstrømmende væsker og damp kan være meget varme.
Bemærk: – Undgå at holde kropsdele under ud-
løbsdyserne, når der kommer væske
eller damp ud. – Undlad at berøre de varme dele. – Der kan sprøjte varm væske eller
damp ud af dyserne. – Vandet i afdrypningsbakken kan
også være meget varmt. Tøm af-
drypsbakken forsigtigt.
,
Fare for at komme til skade! Tag aldrig fat i bryggeenheden, når espressomaskinen ikke er afbrudt fra elnettet.
Bemærk følgende mht. det anvendte
~
vand:
Fyld kun koldt, frisk drikkevand i
vandbeholderen. Varmt vand eller andre væsker kan beskadige espres somaskinen.
Udskift vandet dagligt for at undgå
kimdannelse! Anvend ikke mineralvand. Dette giver
kraftig tilkalkning og beskadigelse af espressomaskinen.
Anvend aldrig vand fra omvendt os
~
mose-anlæg. Ellers vil espressomaski nen blive beskadiget.
Der må aldrig fyldes andet end riste-
~
de espresso- eller kaffebønner i behol­deren til bønner - heller ikke malede bønner, da det kan beskadige kvær­nen.
I kaffeskakten til malet kaffe må der
~
aldrig fyldes andet end malet kaffe eller rengøringstabs til bryggeenheden, da espressomaskinen ellers vil blive be skadiget.
Anvend aldrig mælk med tilsætnin
~
ger. Sukkerholdige tilsætninger klistrer mælkekanalerne sammen. Espresso maskinen bliver beskadiget!
-
-
-
-
-
-
,
Se aldrig direkte eller med opti ske instrumenter ind i lyset.
Rengør espressomaskinen og mæl
~
kebeholderen i rustfrit stål grundigt in den første ibrugtagning (se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse).
-
-
-
Brug udelukkende pasteuriseret
~
mælk, hvis der anvendes animalsk mælk.
Sukker ødelægger espressomaski
~
nen! Bønner, der er forbehandlet med kara mel, sukker o.lign. og andre sukkerhol dige drikke må derfor ikke kommes i espressomaskinen.
-
-
-
13
Råd om sikkerhed og advarsler
Hold aldrig en kop med en blanding
~
af brændende alkohol og kaffe under espressomaskinens udløbsdyser. Kunststofdele på espressomaskinen kan antændes og smelte!
Undgå at hænge i eller støtte op ad
~
den åbne dør. Ellers kan espressoma skinen blive beskadiget.
Bemærk følgende mht. rengøring af
~
espressomaskinen:
Rengør espressomaskinen og mæl
kebeholderen i rustfrit stål dagligt (se afsnittet Rengøring og vedligeholdel se).
– Brug aldrig et damprengøringsappa-
rat. Dampen kan trænge ind til de spændingsførende dele og forårsage kortslutning.
– Afkalk espressomaskinen regelmæs-
sigt med Miele afkalkningstabs af­hængig af vandhårdheden. Foretag afkalkningen oftere, hvis vandet er meget kalkholdigt. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af manglende afkalkning.
-
-
Espresso-/kaffegrums betragtes
~
som biologisk affald og kan anvendes til kompost. Skyl det aldrig ud i vasken. Det kan tilstoppe afløbet.
For maskiner med panel i rustfrit stål gælder:
Klæb ikke notespapir (f.eks. post-it),
~
transparent tape, afdækningstape eller andre klæbemidler på panelet i rustfrit stål. Panelet i rustfrit stål vil blive beska diget af klæbemidlet og miste sin be skyttende, smudsafvisende virkning.
­Overfladen på stålpanelet er modtage
ligt for ridser. Selv magneter kan forår­sage ridser.
-
-
-
Rengør aldrig genstande ved hjælp
~
af espressomaskinen.
Til afkalkningen må der kun anven
~
des de specielle Miele-afkalkningstabs. Vær opmærksom på afkalkningsmidlets blandingsforhold. Ellers vil espresso maskinen blive beskadiget.
Afhængig af fedtindholdet i de an
~
vendte kaffesorter kan bryggeenheden tilstoppe. Rengør derfor bryggeenhe den efter hver 200 portioner med en rengøringstab (i displayet vises også en tilsvarende opfordring).
14
-
-
-
-
Betjening af espressomaskinen
Inden espressomaskinen tages i brug er det vigtigt at blive fortrolig med den for at kunne betjene den optimalt og udnytte alle funktionerne.
Betjeningstaster
På denne espressomaskine er det til strækkeligt at berøre den pågældende sensortast med fingeren. Der er fem sensortaster, som efterfølgende kort benævnes taster:
s Tænd/sluk-tast: Tænd/sluk af
maskinen
< > venstre / højre piltast:
Programpunkter løbes igennem
OK- tast: valgt programpunkt
bekræftes, indstillinger gemmes
- Varmtvandstast
-
Display
Espresso
q r HI J L n m C
Hovedmenuen i displayet viser følgen de symboler:
q Espresso r Kaffe
H Cappuccino
G Plejeprogrammer til mælkerør,
bryggeenhed, afkalkning, skylning
C Indstillinger: Individuel
programmering
Vælg et programpunkt i displayet
^
med piltasterne. Berør OK-tasten, når det ønskede programpunkt er frem hævet.
Første ibrugtagning
Opstil og tilslut espressomaskinen korrekt, inden den tages i brug før ste gang (se afsnittene "Eltilslutning", "Vandtilslutning via fast vandinstalla­tion" og "Indbygningsanvisning"). Rengør den efterfølgende (se "Ren­gøring og vedligeholdelse"). Fjern eventuelt beskyttelsesfolie fra espressomaskinens front.
Espressomaskinen tændes
^ Berør Tænd/sluk-tasten s for at
tænde espressomaskinen.
Hvis espressomaskinen tændes de før ste gange på hovedafbryderen, vises
­kortvarigt en velkomsthilsen og herefter andre meldinger i displayet. Velkomst hilsnen vises, når espressomaskinen tændes, indtil der er brygget 5 kopper kaffe.
-
-
-
-
I Macchiato J Varm mælk
L Mælkeskum
n Brugerprofil for op til ni forskellige
brugere
Miele
Willkommen
15
Betjening af espressomaskinen
Ved den allerførste ibrugtagning opfor dres man efter velkomsthilsnen til at vælge et sprog:
Berør den højre eller venstre piltast,
^
indtil det ønskede sprog vises i dis playet.
Berør OK-tasten.
^
Det ønskede sprog er nu indstillet.
Herefter vises en opfordring til indstil ling af tidsformat.
Berør en af de to piltaster, indtil det
^
ønskede tidsformat (12- eller 24-ti mers-visning) er fremhævet i display et, og berør OK-tasten.
^ Indkod klokkeslættet: Indstil først ti-
merne med piltasterne, berør OK-ta­sten, og indstil herefter minutterne på samme måde.
^ Indstil nu, hvornår klokkeslættet skal
vises, og berør herefter OK-tasten:
Tilkoblet: Klokkeslættet vises også,
når espressomaskinen er slukket.
-
-
-
-
lære den rigtigt at kende. Brug den nødvendige tid, da glæden ved espres somaskinen vil blive større, når man er fortrolig med alle dens funktioner.
Espressomaskinen slukkes
Berør Tænd/sluk-tasten s for at sluk
^
ke espressomaskinen.
Hvis "Automatisk skyl" er tilkoblet, begynder espressomaskinen at skyl
­le, såfremt der er brygget kaffe eller
en drik med mælk. Først herefter slukker espressomaskinen!
Følg herefter brugsanvis ningen for at indstille espres somaskinen individuelt og
-
-
-
-
-
Tilkoblet i 60 sekunder: Når espres somaskinen slukkes, vises klokke slættet stadig i 60 sekunder.
Ingen visning: Når espressomaski nen slukkes, bliver displayet straks mørkt.
^
Bekræft informationen, at espresso maskinen er Miele@home-kompati bel, ved at berøre OK-tasten.
Hvis alt er indkodet korrekt, vises mel dingen i displayet: Første ibrugtag ning udført korrekt.
^
Bekræft denne melding med OK-ta sten.
16
-
-
-
-
-
-
-
-
Rengør espressomaskinen grundigt (se "Rengøring og vedligeholdelse"), inden vandbeholderen og bønnebe holderen fyldes.
Vandets hårdhedsgrad skal ind stilles på espressomaskinen (se
"Indstillinger: Individuel programme ring" - "Indstilling af vandets hård hedsgrad").
-
-
Vandbeholderen fyldes
Til en god kop kaffe er ikke kun bønnesorten, men også
en god vandkvalitet af af­gørende betydning. Hvis maskinen er tilsluttet via en fast vandinstallation og er tændt, fyldes vandbeholderen auto­matisk. Tøm derfor vandbeholderen dagligt.
Hvis maskinen anvendes med vand­beholder, må der ikke fyldes varmt vand eller andre væsker i vandbe­holderen, da det kan beskadige ma­skinen. Fyld dagligt kun koldt, rent drikkevand i vandbeholderen. An vend aldrig mineralvand. Mineral vand kan tilkalke maskinen for kraf tigt, så den bliver beskadiget.
-
-
-
Vand og bønner påfyldes
-
-
Træk vandbeholderen ud fremad.
^
Løft låget af, og påfyld koldt, rent
^
drikkevand til markeringen "Max". Ventilen på vandbeholderen sørger for, at der ikke kan løbe vand ud.
^ Luk låget, og skub vandbeholderen
helt ind i espressomaskinen, til den går i hak.
Vandbeholderen skal være skubbet helt ind og stå korrekt i espressoma­skinen, så ventilen ikke bliver utæt. Hvis man ikke har hørt den gå i hak, eller vandbeholderen står skævt, kontrolleres det, om vandbehol­derens frastillingsflade er snavset. Den rengøres i givet fald.
^
Åbn døren.
17
Vand og bønner påfyldes
Beholderen til bønner fyldes
Fyld kun ristede espresso- eller kaf febønner i beholderen til bønner. Alt andet - også malet kaffe - beskadi ger maleenheden. Bønner, der er forbehandlet med karamel, sukker o.lign., samt andre sukkerholdige drikke må derfor ikke kommes i espressomaskinen, da sukkeret beskadiger den.
Træk bønnebeholderen ud.
^
^ Skub låget bagud, og fyld bønnebe-
holderen med ristede kaffebønner.
^
Skub igen låget helt frem.
-
-
^
Skub bønnebeholderen helt ind i ma skinen, og luk døren.
18
-
Drikke tilberedes
Espressomaskinen tændes
Når espressomaskinen tændes, varmer den op og skyller rørene. Derved ren gøres rørene og opvarmes til kaffetil beredningen.
Berør Tænd/sluk-tasten s.
^
Følgende melding vises:
Opvarmningsfase
Hvis programpunktet Automatisk Skyl er indstillet på "Tilkoblet" (indstilling ved levering), vises efter opvarmningen:
Maskinen skyller
Der løber vand ud af udløbsdysen.
Stil altid en tom kop eller den
lille vedligeholdelsesbehol-
der under udløbsdysen før første tilberedning af en drik for at und­gå, at vandet løber ned i afdrypnings­bakken.
-
-
Kopper forvarmes
Smagen af espresso og alle andre drik ke udfolder sig bedre og holder længe re i varme kopper. Espressoens aroma tåler ikke kuldechok. Jo mindre kaffe, der brygges, og jo tyk kere koppen er, desto vigtigere er for varmningen af koppen.
Stil koppen, der skal forvarmes, un
^
der varmtvandsudløbet. Berør varmtvandstasten.
^
Lad lidt varmt vand løbe ned i kop
^
pen for at opvarme den.
^ Berør OK-tasten for at stoppe vandet. ^ Tøm koppen, inden der brygges en
kop kaffe eller espresso.
-
-
-
-
-
-
Herefter vises hovedmenuen i display et:
Espresso
q r HI J L n m C
-
19
Drikke tilberedes
Højden på udløbsdysen indstilles
Udløbsdysens højde kan indstilles, så drikkene har den kortest mulige vej ned i koppen og dermed ikke afkøler så hur tigt. Desuden bibeholdes cremaen og skummet bedre ved kortere afstand:
^ Træk udløbsdysen langsomt nedad.
Tilberedning af espresso og kaffe af frisk malede bønner
Hvis man ønsker en større el-
ler mindre mængde end den
programmerede portions­størrelse til espresso og kaffe, kan den ne indstilles (se Mængdeprogram mering: Portionsstørrelser indstilles).
Espresso, kaffe, dobbelt espresso og dobbelt kaffe brygges på samme måde:
-
-
Stil en kop under udløbsdysen.
^
Drikkene løber altid gennem begge udløbsdyser samtidigt!
Espresso
q r HI J L n m C
^ Vælg den ønskede drik med piltaster-
ne, og berør OK-tasten en gang.
Espressomaskinen maler nu kaffebøn­nerne, forbrygger kaffen (hvis Forbryg­ning er aktiveret), og den ønskede drik løber ud af udløbsdysen.
­Døren må ikke åbnes under brygge
processen. Espressomaskinen bliver beskadiget!
Hæld de første to kopper kaffe ud
ved den allerførste ibrugtagning, så alle kafferester fra produktionskon trollen fjernes fra bryggeenheden.
-
-
20
Drikke tilberedes
Dobbelt portion
Hvis man ønsker at tilberede en dob
­belt portion kaffe eller espresso eller to portioner samtidigt,
berøres OK-tasten en gang til, mens
^
"Dobbelt drik?" vises i displayet.
De to portioner tilberedes altid efter hinanden.
^ To kopper fyldes samtidigt ved at stil-
le en kop under hver udløbsdyse.
Tilberedningen afbrydes
^
Berør OK-tasten, når "Stop" vises i displayet.
Tilberedningen stoppes straks.
Tilberedning af espresso og kaffe med malet kaffe
Kaffepulver påfyldes
Hvis man ønsker at tilberede en espres so eller kaffe med malet kaffe, kan man påfylde kaffe i maskinens ekstra kaffe skakt.
^ Træk afdækningen til kaffeskakten
helt ud af maskinen, og klap låget på kaffeskakten opad (a).
^ Fyld med den medfølgende kaffeske
1 strøget skefuld kaffe i kaffeskakten (b), og luk kaffeskakten.
^
Skub afdækningen ind i maskinen, og luk døren.
Brygning malet kaffe?
ja
nej
^
Berør piltasten, indtil "ja" er fremhæ vet.
-
-
-
Displayet skifter til hovedmenuen, og en drik kan vælges.
21
Drikke tilberedes
Hvis der ikke er påfyldt kaffe, skal man ubetinget vælge "nej", da maskinen ellers
går ud fra, at der er kaffe i maskinen. Ved næste brygning vil der da kun komme vand ud af maskinen!
Drik tilberedes
Stil en kop under udløbsdysen.
^
Berør OK-tasten.
^
Espressomaskinen brygger espressoen eller kaffen, og den ønskede drik løber ud af udløbsdysen.
Døren må ikke åbnes under brygge­processen. Espressomaskinen bliver beskadiget! Espressomaskinen indstiller sig automatisk Drift med bønner ef­ter brygningen.
Tilberedningen afbrydes
^ Berør OK-tasten under tilberednin-
gen.
Tilberedningen stoppes straks.
Ved brygning med malet kaffe er det altid kun muligt at brygge én por tion. Espressomaskinen bruger altid hele den påfyldte kaffeportion i kaf feskakten til brygning af én drik!
-
-
Drikke med mælk
Råd om mælkebeholderen i rustfrit stål
Ved animalsk mælk: Anvend udeluk kende pasteuriseret mælk for at forebygge kimdannelse i maskinen.
Mælkebeholderen i rustfrit stål er iso leret, så den kan holde mælken kold i et vist stykke tid. Ved en rumtemperatur på ca. 20°C holdes 6°C kold mælk un der 13°C i ca. 11-12 timer (god mælke skum kan kun fremstilles med mælk un der 13°C).
Fyld ikke mælkebeholderen i rustfrit stål helt op til kanten, men maks. til 2-3 cm herunder!
Sørg for at holde kanten og flangen på beholderen ren (både ved på­fyldning og transport af beholderen). Snavs kan medføre en fejlfunktion af mælkebeholderen i maskinen.
Koppen skal opvarmes med varmt vand, inden der
tilberedes en drik!
-
-
-
-
-
22
Drikke tilberedes
For at kunne tilberede drikke med mælk
skal låget sættes på mælkebehol
^
­deren i rustfrit stål. Låget drejes mod venstre, til det går i hak.
^ Åbn døren, og anbring mælkebehol-
deren i maskinen.
^
Luk døren.
Cappuccino, macchiato, varm mælk, mælkeskum
Stil en beholder under begge udløbs
^
dyser.
Et optimalt resultat for mac chiatoen opnås, hvis glasset
stilles således under udløbs dysen, at espressoen løber ned i mid ten på mælkeskummet.
Cappuccino
qr H IJL n m C
^ Berør den højre piltast, indtil symbo-
let for den pågældende drik er frem­hævet, og berør OK-tasten en gang.
^ Brygningen afbrydes ved at berøre
OK-tasten på ny.
Man kan selv bestemme de forskel­lige andele i drikkene (espresso, mælkeskum, varm mælk) (se afsnit­tet Mængdeprogrammering: Por­tionsstørrelser indstilles).
-
-
-
-
23
Drikke tilberedes
Drikke til egen brugerprofil
Via brugerprofiler kan drikkene ved hjælp af vand- og mælkemængde samt malemængde, temperatur og forbryg ning tilpasses individuelt til brugerens og gæsternes smag (se afsnittet Bru gerprofiler oprettes).
Hvis man allerede har oprettet sin egen brugerprofil, kan profilen vælges først, inden der brygges en drik.
Brugerprofil
qrHI J L
n
^ Berør en piltast, indtil "Brugerprofil" er
fremhævet, og berør OK-tasten.
^ Vælg "Vælg" med piltasterne, og be-
rør OK-tasten.
^ Vælg den ønskede brugerprofil med
piltasterne, og berør OK-tasten.
Der vises nu et stort bruger­profilsymbol i displayet n som tegn på, at der er valgt
en bruger!
-
-
m C
Efter tilberedning af drikke
Hvis der er tilberedt en drik med mælk, vises følgende i displayet efter ca. to minutter:
i Start skylleprocessen
OK
Berør OK-tasten.
^
Mælkerørene skylles.
Også selv om meldingen ikke be kræftes med OK, skyller espresso maskinen automatisk mælkerørene efter et stykke tid.
Inden maskinen slukkes i længere tid, skal vandsystemet, bryggeenheden, udløbsdyserne og mælkevejene rengø­res. (Se afsnittet Rengøring og og vedli­geholdelse - "Skyl system" og "Rengør mælkeveje").
-
-
Betjeningen fungerer præcist som ved standardbrugerprofilen.
24
Malegraden indstilles
Til en god espresso eller kaffe med en fast og regelmæssig crema er ikke kun vandkvalitet, -tryk, -temperatur og bøn nekvalitet af betydning, men også ma legraden og malemængden.
Den optimale crema skal have en regel mæssig hasselnøddebrun farve og være trukket igennem med mørke stri ber (tigerstriber).
Malemængden kan indstilles under Ind stillinger: Individuel programmering ­Malemængde indstilles.
Indstil altid malegraden forsigtigt et trin ad gangen, og lad først bønner­ne male, inden malegraden indstilles med et yderligere trin! Ellers beska­diges espressomaskinen.
Der er forskellige tegn på, at malegra­den skal indstilles:
Espressoen eller kaffen løber for hur­tigt ned i koppen
Bønnerne males for groft. Der kan ikke rigtigt opbygges et tryk. Reducer male graden for at male bønnerne finere.
Espressoen eller kaffen løber ned i koppen dråbevis
Bønnerne males for fint. Bitterstoffer ud skilles fra kaffen. Forøg malegraden for at male bønnerne grovere.
-
-
Cremaen har en regelmæssig, men hvidgullig farve.
­Bønnerne males for groft. Reducer ma
legraden for at male bønnerne finere.
-
Cremaen er mørkebrun (næsten sort) på den ene side changerende til hvid i modsatte side.
Bønnerne males for fint. Forøg malegra
-
den for at male bønnerne grovere.
Malegraden indstilles
^ Skub malegradsknappen på ma-
skinen maks. et trin mod venstre (fin maling) eller mod højre (grov maling)
Ved indstilling af malegraden mærkes
-
indstillingstrinnene tydeligt.
^
Luk maskinen, når knappen blokerer, og tilbered en espresso.
Herefter kan malegraden indstilles på ny.
-
-
-
25
Indstillinger: Individuel programmering
Espressomaskinen kan på enkelt vis indstilles efter brugerens individuelle ønsker.
Menuen Indstillinger
Sådan kommer man ind i programpunk terne:
Indstillinger F
qrHI J L n m
Berør den højre piltast, indtil pro
^
grampunktet "Indstillinger" er frem hævet, og berør OK-tasten.
^ Berør en af de to piltaster, indtil det
ønskede programpunkt vises og er fremhævet.
^ Berør OK-tasten for at vælge det
fremhævede programpunkt.
Det ses på hakket bag en indstilling, hvilken indstilling der p.t. er valgt.
C
-
-
Timer: Indstil, aktiver. Under "Indstil" er der følgende muligheder:
Tændes kl.: Espressomaskinen tæn
der på et bestemt, indstillet klokke slæt.
-
Slukkes efter: Espressomaskinen
slukker efter en fastsat tid. Kan ind stilles fra 15 minutter til 9 timer.
Slukkes kl.: Espressomaskinen sluk
ker på et bestemt, indstillet klokke slæt.
Kaffekande: 3 til 8 kopper Mængdeprogrammering: Espresso,
kaffe, cappuccino, macchiato, varm mælk, mælkeskum og varmt vand, (se afsnittet Mængdeprogrammering: Por­tionsstørrelser indstilles).
Malemængde: Malemængden for espresso, kaffe, cappuccino og latte macchiato kan indstilles forskelligt på flere trin.
-
-
-
-
-
Liste over alle de mulige indstillinger
Sprog F: Der kan vælges 22 forskel
-
lige sprog Klokkeslæt: Visning (tilkoblet, frakob
­let), Tidsformat (12- eller 24-timers visning), Indstil
26
Forbrygning: Lang, normal, uden Temperatur: Temperaturen for espres
so, kaffe, cappuccino, latte macchiato og varmt vand kan indstilles henholds
-
vis fra min. til maks.
Automatisk skyl: tilkoblet, frakoblet Ecomodus: tilkoblet, frakoblet Lys: Lysstyrke Info: Antal brygninger, antal brygninger
indtil afkalkning Sikkerhed: Lås (frakoblet, tilkoblet)
-
Loading...
+ 58 hidden pages