Miele CVA 4060 User Manual [ru]

Page 1
Инструкция по эксплуатации, монтажу и гарантия качества
Встраиваемая автоматическая кофеварка CVA 4060
До установки, подключения и подготовки прибора к работе обязательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Вы обезопасите себя и предотвратите повреждения прибора.
Ru
M.-Nr. 06 696 561
Page 2
Содержание
Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Описание работы прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Управление прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Кнопки управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Включение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Выключение прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Залив воды и загрузка зерен или молотого кофе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Залив воды в емкость. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Заполнение контейнера для зерен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Загрузка молотого кофе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Приготовление напитков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Включение прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Предварительный нагрев чашек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Регулировка высоты насадки для кофе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Эспрессо, кофе из свежемолотых зерен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Прерывание приготовления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Одновременное приготовление двух напитков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Эспрессо, кофе из молотого кофе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Капуччино и молочная пена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Первое приготовление или приготовление после удаления накипи . . . . . . . 24
Капуччино . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Молочная пена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
После приготовления молочной пены и капуччино . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Определение степени помола. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Page 3
Содержание
Установки: индивидуальная настройка прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Выбор языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Текущее время. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Установка текущего времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Индикация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Установка таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Включить в ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Отключить через ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Отключить в ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Количество молотого кофе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Предварительное заваривание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Автоматическое промывание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Система пара . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Подсветка (у включенного прибора) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Подсветка (у выключенного прибора). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Данные о количестве приготовленного кофе (кофе всего) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Запуск (блокировка) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Установка уровня жесткости воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Создание профиля пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Создать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Удалить . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Смена. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Выбор профиля пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Подогреватель посуды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Заводские настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Программирование величины порции. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Page 4
Содержание
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Промывание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Емкость для воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Сборный контейнер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Поддон для жидкости. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Пластиковая решетка и металлическое ситечко . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Контейнер для кофейных зерен. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Соединение насадки для кофе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Внутреннее пространство и дверца прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Устройство заваривания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Очистка: обезжиривание устройства заваривания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Капуччинатор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Тщательная очистка в посудомоечной машине . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Передняя панель прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Приборы с фронтальной панелью из нержавеющей стали . . . . . . . . . . . . . . . 66
Приборы с фронтальной панелью из алюминия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Очистка прибора от накипи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Сертификат (только для РФ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Электроподключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Руководство по встраиванию прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Регулировка шарниров дверцы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Гарантия качества товара. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Page 5
Ваш вклад в охрану окружающей среды
Утилизация транспортной упаковки
Упаковка защищает прибор от по вреждений при транспортировке. Материалы, используемые при изго товлении упаковки, безопасны для ок ружающей среды и легко утилизиру емы, поэтому они подлежат перера ботке.
Возвращение упаковки для ee вторич ной переработки приводит к экономии сырья и уменьшению количества отхо дов. Просим Bac по возможности сдать упаковку в пункт приема втор­сырья.
-
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслужившие электрические и элект ронные приборы часто содержат цен ные компоненты. В то же время мате риалы приборов содержат вредные
­вещества, необходимые для работы и безопасности техники. При непра вильном обращении с отслужившими приборами или их попадании в быто
­вой мусор такие вещества могут на
нести вред здоровью человека и окру
­жающей среде. Поэтому не рекомен
дуется выбрасывать отслужившие приборы вместе с обычным бытовым мусором.
-
-
-
-
-
-
-
-
Рекомендуем Вам сдать отслуживший прибор в пункт приема и утилизации электрических и электронных прибо ров.
До момента отправления отслужив ший прибор должен храниться в безо пасном для детей состоянии. Информация об этом представлена в настоящей инструкции в главе "Указания по безопасности и преду преждения".
-
-
-
-
5
Page 6
Описание прибора
Внешний вид
a Кнопка Вкл/Выкл b Дисплей c Кнопка управления (с функцией вращения и нажатия) d Верхняя подсветка e Ручка дверцы f Насадка для горячей воды
g Нижняя подсветка h Пластиковая решетка i Ситечко для стекания капель j Регулируемая по высоте насадка для кофе k Выпускная насадка капуччинатора (может выниматься для тщательной
очистки)
l Всасывающая трубка капуччинатора (может выниматься вместе с выпуск
ной насадкой)
6
-
Page 7
Вид изнутри
Описание прибора
a Главный выключатель b Крышка отсека для молотого кофе c Отсек для молотого кофе d Регулятор степени помола e Контейнер для кофейных зерен f Поддон для жидкости с решеткой g Емкость для воды h Устройство заваривания i Сборный контейнер
7
Page 8
Указания по безопасности и предупреждения
падать во избежание повреждения
Этот прибор отвечает нормам тех нической безопасности. Однако его ненадлежащее использование мо жет привести к травмам персонала и материальному ущербу.
Прежде чем начать эксплуатиро вать прибор, внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуата ции. В ней содержатся важные све дения по установке, технике безо пасности, эксплуатации и техобслу живанию прибора. Вы обезопасите себя и избежите повреждений при бора.
Бережно храните данную инструк­цию и по возможности передайте ее следующему владельцу прибо­ра!
-
прибора. В случае сомнений прокон сультируйтесь со специалистом по
-
электромонтажу.
Электробезопасность прибора га рантирована только в том случае,
-
если он подключен к системе защит ного заземления, выполненной в соот ветствии с предписаниями. Очень
­важно проверить соблюдение этого
­основополагающего условия обеспе
­чения электробезопасности.
­В случае сомнения поручите
специалисту-электрику проверить до
­машнюю электропроводку.
Производитель не может нести ответ­ственности за повреждения, причиной которых является отсутствующее или оборванное защитное соединение (например, в случае удара электрото­ком).
-
-
-
-
-
-
Надлежащее использование
Используйте прибор исключи-
тельно в домашнем хозяйстве для приготовления эспрессо, капуччи но и других видов кофе. Применение его в других целях недо пустимо и может быть опасным. Изготовитель не несет ответственнос ти за ущерб, возникший в результате неправильного управления или ненад лежащего использования прибора.
Техника безопасности
Перед подключением прибора
обязательно сравните данные подключения (напряжение и частоту) на типовой табличке с параметрами электросети. Эти данные обязательно должны сов
8
Используйте прибор только во
встроенном виде, чтобы исклю­чить возможность прикосновения к электрическим деталям. Необходимо
-
отключать прибор от сети при его встраивании и демонтаже, например,
-
при проведении техобслуживания!
-
-
-
Не допускается подключение
прибора к электросети через уд линитель. Удлинители не могут обеспечить не обходимую безопасность прибора (например, возникает опасность пере грева).
Ко второму разъему с задней сто
роны прибора должен подклю чаться только подогреватель посуды Miele, тип EGW 4000-14 и -29! В ином случае прибор будет поврежден!
-
-
-
-
-
Page 9
Указания по безопасности и предупреждения
Прибор не пригоден для использо
вания вне помещений, в том чис ле при установке в специальный шкаф на роликах (специальная при надлежность).
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ ектах (например, на судах) должно быть выполнено только специализиро ванной организацией/специалистами, если они обеспечат условия для безо пасной эксплуатации прибора.
Монтаж и техобслуживание при
бора, а также ремонтные работы могут выполнять только квалифициро­ванные специалисты. Вследствие не­правильно проведенных работ по мон­тажу, техобслуживанию или ремонту может возникнуть серьезная опас­ность для пользователя, за которую производитель не несет ответствен­ности.
Прибор считается отключенным
от электросети, если выполнено одно из следующих условий:
выключены предохранители на рас пределительном щитке,
полностью вывернуты резьбовые предохранители на электрощитке.
вытащена из розетки сетевая вил ка. Для того, чтобы отсоединить от сети прибор, беритесь за вилку, а не за кабель.
Зaпрeщaeтcя вcкрывaть кoрпyc
прибора. Kacaниe тoкoпрoвoдящиx кoнтaктoв, измeнeния в элeктричecкoй cxeмe и кoнcтрyкции прибoрa мoгут привecти
-
-
-
-
-
к yдaрy электротoкoм. Kрoмe тoгo,
­вoзмoжнo возникновение неисправ ностей прибoрa.
При встраивании в комбинации с
другими приборами очень важно, чтобы снизу кофеварка была отделе на с помощью сплошной промежуточ ной полки (кроме комбинации со встраиваемым подогревателем по
­суды).
-
Эксплуатация
Осторожно! Опасность получения ожога! Температура жидкостей, вы­ходящих из насадок прибора, очень высокая!
Никогда не смотрите непосред­ственно или с помощью оптических инструментов на подсветку прибо­ра.
Лицам, в том числе детям, кото-
рые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответству ющих знаний не могут уверенно поль
­зоваться прибором, не рекомендуется
его эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица. Необходимо сле дить, чтобы дети не играли с прибо ром. Учитывайте, что детская кожа реагирует на высокие температуры го раздо чувствительнее. Опасность по лучения ожогов! Помните, что эспрессо и кофе не яв ляются напитками для детей.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Указания по безопасности и предупреждения
Перед первым приготовлением
напитков очень важно промыть трубки прибора и капуччинатор, а сам прибор тщательно очистить.
В емкость для воды необходимо
заливать только холодную, свежую питьевую воду. Теплая или горячая вода, а также другие жидкос ти могут вызвать повреждения прибо ра. Ежедневно меняйте воду во избе жание развития в ней микроорганиз мов!
Ни в коем случае не используйте
минеральную воду. Это вызовет такое сильное образование накипи, что прибор будет поврежден.
В ячейку для зерен не кладите
ничего, кроме обжаренных зерен эспрессо или кофе. Не допускается заполнять ячейку молотым кофе. В противном случае мельница выйдет из строя.
Отсек для молотого кофе никогда
не загружайте ничем кроме моло того кофе или таблеток для очистки устройства заваривания. Иначе при бор будет поврежден.
Сахар вызывает повреждения
прибора! Поэтому кофейные зерна, обработан ные карамелью, сахаром и т. п., а так же сахаросодержащие жидкости не должны попадать в прибор.
Никогда не держите чашку с
подожженным кофейным напит ком с содержанием алкоголя под на садками кофеварки. Пластмассовые детали кофеварки могут воспламе ниться и расплавиться!
-
-
-
-
-
Возможно получение ожогов от
горячей воды и пара. Поэтому при пользовании прибором следует соблю дать большую осторожность. Не до пускается подставлять части тела под насадку при выходе горячего пара или горячей воды. Запрещается также чистить какие-либо предметы с по
­мощью данного прибора.
-
-
-
-
-
Ни в коем случае не пользуйтесь
прибором, если капуччинатор де монтирован. Опасность получения ожога горячим паром!
Запрещается использовать для
чистки прибора пароструйный очиститель. Пар может попасть на то­коведущие детали и вызвать короткое замыкание.
Ежедневно очищайте прибор в це-
лях предотвращения образования микроорганизмов. Все детали, кроме устройства заваривания и контейнера для кофейных зерен, можно мыть в посудомоечной машине.
В зависимости от жесткости ис
пользуемой воды прибор необхо димо регулярно очищать от накипи с помощью прилагаемого средства для удаления накипи. При повышенной жесткости воды такую очистку следу ет производить чаще. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный недостаточной очисткой прибора от накипи.
Для удаления накипи применяйте
исключительно специальные таб летки, разработанные фирмой Miele, и соблюдайте пропорции смешивания средства. Иначе прибор может полу чить повреждения.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Указания по безопасности и предупреждения
В зависимости от содержания ма
сел в используемом сорте кофе, устройство заваривания может засо ряться. Поэтому это устройство следу ет очищать после приготовления при мерно 200 порций напитков с по мощью чистящей таблетки (на дисп лее также появится соответствующее указание).
Кофейную гущу следует утилизи
ровать как биомусор или компост, но не сливать в систему канализации, так как может произойти ее засор.
Не висните на открытой дверце
прибора и не облокачивайтесь на нее. Это может привести к повреж­дению прибора.
-
-
-
Утилизация отслужившего прибора
Отслуживший свой срок прибор
следует привести в нерабочее со­стояние. Для этого отрежьте сетевой кабель и приведите в негодность штепсельную розетку прибора. Таким образом, Вы предотвратите не санкционированное использование прибора.
-
-
-
-
-
Производитель прибора не несет ответственность за повреждения, причиной которых было игнориро вание приведенных указаний по безопасности и предупреждений.
-
11
Page 12
Описание работы прибора
В прибор загружаются кофейные зерна, помол которых производится
прибором только при необходимости. Таким образом, может полностью раскрыться аромат свежемолотого кофе.
После помола кофе может быть пред варительно смочен горячей водой (предварительное заваривание) для усиления кофейного аромата. Затем через молотый кофе проходит горячая вода под высоким давле нием.
Если кофеварка используется не сколькими людьми, имеющими разные вкусы и предпочтения в употреблении кофе, Вы можете выполнить индиви-
дуальные настройки (профили) для максимум десяти пользователей.
В приборе можно также использовать молотый кофе для приготовления одной порции в том случае, если на­пример, пользователь предпочитает молотый кофе без кофеина.
Для того, чтобы в трубках прибора не оставалась вода, ее остатки удаляют ся из трубок под напором, что вызы вает небольшой долив по инерции. Лишь после этого напиток будет готов.
Использованная кофейная гуща со бирается в специальном контейнере прибора. Таким образом, отпадает не обходимость в трудоемком удалении кофейной гущи после каждого приго товления напитка.
Размер порций кофе можно запро граммировать, чтобы кофеварка производила только необходимое ко личество напитка. Если объем чашки
-
-
-
-
-
-
-
меньше запрограммированной пор ции, то приготовление можно в любой момент прервать нажатием на правую кнопку управления.
Если требуется приготовить две пор ции кофе или эспрессо одновремен но, то правую кнопку управления сле
­дует кратко нажать два раза подряд. Прибор наполнит чашки напитком с интервалом в несколько секунд в два этапа.
Количество молотого кофе может сос тавлять, в зависимости от сорта кофе, примерно от 6 до 14 грамм. Количест во молотого кофе можно установить по-разному для всех видов напитков (эспрессо, кофе, капуччино).
Степень помола, т.е. то, насколько тонко или крупно будут измельчены кофейные зерна, можно настроить не­посредственно в приборе.
Подсветка прибора может быть включена независимо от его работы. Кроме того, можно по отдельности приглушать верхнюю и нижнюю под светку.
­В целях безопасности происходит
немедленное обесточивание систем заваривания и помола при открыва нии дверцы прибора. Кроме того, мож но заблокировать прибор для того, чтобы им не могли пользоваться дети.
-
С помощью функции программиро вания с простым управлением можно изменить язык текстовых сообщений на дисплее, установить уровень жест кости воды и т. д.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Page 13
Для того, чтобы лучше раскрывался и дольше сохранялся вкус напитков, су ществует дополнительная функция прибора, которая обеспечивает авто
матическое промывание и предва рительный нагрев трубок у
ненагретого прибора. Эта же функция используется для очистки трубок и на садок от остатков кофе.
Горячая вода, которая подается из насадки для горячей воды, прекрасно подходит для подогрева чашек.
Для того, чтобы прибор оставался в рабочем состоянии, но не потреблял лишнюю электроэнергию, через опре­деленное время включается энергоэкономичный режим работы прибора.
Если Вы хотели бы, чтобы прибор каждый день включался или
выключался к определенному времени, то соответствующие значе-
ния времени можно ввести в электро­нику прибора.
Описание работы прибора
-
-
-
-
13
Page 14
Управление прибором
Прежде чем начать эксплуатацию прибора, рекомендуем Вам ознакомиться с его работой. Вы научитесь пользовать ся прибором по Вашему желанию и узнаете о правильном применении всех его функций!
Кнопки управления
В заводском исполнении обе кнопки управления прибора утоплены. Отожмите их, чтобы можно было управлять при бором.
После того, как кнопки будут отжаты, будет достаточно лишь легкого нажатия на них для управления прибором. При этом Вы почувствуете легкое сопротивление кнопок. Нажимайте на них только до этого сопротивления.
На обе кнопки можно нажимать, однако только правую можно вращать!
Левая кнопка управления
Эту кнопку можно только нажимать для того, чтобы – включать и выключать прибор. При включении прибора после фазы нагрева на дисплее
появляется главное меню, при выключении - текущее вре­мя.
-
-
Правая кнопка управления
Эту кнопку можно вращать и нажимать на нее. Вращением
Вы выбираете нужный пункт программы или нужную на стройку.
Нажатием
Вы запускаете и прерываете процесс приготовления на питка,
Вы выбираете пункт программы, чтобы его изменить и индивидуально настроить,
Вы сохраняете установку, чтобы после выключения при бора заданная Вами установка сохранилась.
14
-
-
-
Page 15
Дисплей
Управление прибором
Пункт меню, который выбран на дисплее и может быть из менен, выделяется светлым фоном.
Если за пунктом меню следуют другие функции, которые можно выбрать, то за ним на дисплее стоят точки (напри мер, Установки ...).
Выбранная установка отмечается галочкой L. Треугольник, расположенный справа в верхней - или ниж
ней H части дисплея, указывает, будут ли видны другие пункты меню, если Вы будете вращать правую кнопку уп равления.
Если Вы выберете пункт назад A и подтвердите выбор,
то Вы снова попадете на предыдущий уровень индикации на дисплее.
Первый ввод в эксплуатацию
Перед первым вводом в эксплуатацию прибор необходи­мо правильно установить и подключить (см. главы "Электроподключение" и "Инструкция по встраива­нию"), а также очистить (см. главу "Чистка и уход").
Удалите защитную пленку, если она имеется, с фрон­тальной стороны прибора.
-
-
-
-
Включение прибора
^
При первых включениях прибора на дисплее на короткое время появляется текст приветствия, затем включается индикация текущего времени. Текст приветствия появляет ся при включении до тех пор, пока не будет приготовлено 5 напитков (включая процесс подачи пара).
Нажмите левую кнопку управления, чтобы включить прибор.
-
Miele
Willkommen
15
Page 16
Управление прибором
При самом первом вводе прибора в эксплуатацию Вы ви дите на дисплее после появления текста приветствия ука зание о необходимости выбрать язык:
Поверните правую кнопку управления, чтобы светлым
^
фоном выделился нужный Вам язык! Нажмите на правую кнопку управления.
^
За выбранным языком появится галочка L как знак того, что теперь этот язык установлен!
Прежде чем приготовить первый напиток, дайте стечь двум порциям кофе, чтобы удалить все остатки кофе после заводского контроля из системы заваривания!
Вылейте обе эти порции кофе!
Выключение прибора
-
-
EINSTELLUNGEN F #estina
SPRACHE F dansk
deutsch
english H
Следуйте далее указаниям данной инструкции с тем, чтобы индивидуально настроить Вашу кофеварку и научиться правильно ею управлять.
16
Если Вы хотите выключить прибор,
^
нажмите кратко на левую кнопку управления.
На дисплее высветится текущее время, и через некоторое время дисплей выключится (в зависимости от установки, см. главу "Установки: индивидуальная настройка прибо
-
ра").
Если включена автоматика промывания, то начнется промывание прибора, если выполнялось приготовление кофе.
Page 17
Залив воды и загрузка зерен или молотого кофе
Прежде чем наполнить емкость для воды и контейнер для кофейных зерен, тщательно очистите кофеварку (см. главу "Чистка и уход").
Залив воды в емкость
Для получения хорошего эспрессо или кофе большое значение имеет не только сорт кофе,
но и высокое качество воды. Поэтому ежеднев но выливайте воду из емкости и заливайте свежую воду. Для того, чтобы Вы не могли случайно забыть об этом, при включении прибор напомнит Вам об этом с помощью сооб щения: Налейте, пожалуйста, свежую воду.
Горячая вода и другие жидкости могут вызвать повреж­дения прибора. Ежедневно наполняйте емкость только холодной, чистой питьевой водой. Ни в коем случае не используйте минеральную воду. Это вызовет такое силь­ное образование накипи, что прибор будет поврежден.
-
-
^
Откройте дверцу прибора.
^
Вытяните емкость для воды вперед.
17
Page 18
Залив воды и загрузка зерен или молотого кофе
Снимите крышку и залейте в емкость холодную, чистую
^
питьевую воду до отметки "Max."
Благодаря клапану с передней стороны емкости вода не сможет вылиться.
Закройте крышку и задвиньте емкость в прибор полнос
^
тью назад до фиксации.
Емкость для воды должна надежно зафиксироваться и занять правильное положение в приборе, так как при этом будет обеспечена герметичность клапана. Если Вы не услышите звук фиксации или емкость будет немного выдаваться вперед или стоять выше, проверьте, не за грязнена ли поверхность установки емкости, и очистите ее.
Заполнение контейнера для зерен
Заполняйте контейнер только обжаренными зернами для эспрессо или кофе. Все прочее, в том числе моло­тый кофе, может повредить мельницу. Кофейные зерна, предварительно обработанные карамелью, сахаром и т.п., а также содержащие сахар напитки запрещается загружать в прибор, так как сахар вызывает повреждения прибора.
-
-
18
^
Вытяните контейнер для кофейных зерен наружу.
^
Сдвиньте крышку назад и наполните контейнер обжаренными кофейными зернами.
^
Сдвиньте крышку снова полностью вперед, задвиньте контейнер полностью в прибор и закройте дверцу.
Page 19
Залив воды и загрузка зерен или молотого кофе
Загрузка молотого кофе
Если Вы хотели бы приготовить напиток из молотого кофе, то Вы можете заполнить молотым кофе предусмотренный для этого отсек прибора. Для этого
^ полностью вытяните заслонку отсека для молотого кофе
из прибора и откиньте его крышку вверх (1.).
^ Положите 1 полную ложку молотого кофе с помощью
прилагаемой ложки в отсек (2.) и закройте его.
^ Задвиньте заслонку в прибор и закройте дверцу. На дисплее высветится:
Приготовление молотого кофе?
íåò
^
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделилось
äà
светлым фоном "да", и нажмите на эту кнопку.
^
Индикация на дисплее переходит в основное меню, и Вы можете выбрать вид напитка (см. "Приготовление напит ков").
Если Вы не заполнили отсек молотым кофе, то
необходимо обязательно выбрать "нет", так
как иначе прибор исходит из того, что в приборе находится молотый кофе, и при следующем приготовлении из кофеварки будет выходить только вода!
-
19
Page 20
Приготовление напитков
Каждый день перед приготовлением напитков необходи мо промывать трубки кофеварки. Это происходит авто матически, если у программы "Автоматическое промы вание" выбрана опция "вкл" и прибор не нагрет. После нагрева из обеих насадок в поддон для жидкости течет горячая вода. Если для программы "Автоматическое промывание" вы брана опция "выкл", используйте пункт меню "Чистка / уход" для того, чтобы промыть трубки (см. главу "Чистка и уход").
Включение прибора
Для включения прибора ^ нажмите на левую кнопку управления. На дисплее на короткое время появляется сообщение:
Удаление накипи
Это сообщение напоминает о том, что емкость кофеварки необходимо наполнить свежей водой!
-
-
-
-
Налейте, пожалуйста, свежую воду
n Установки F
20
Затем появляется сообщение:
Фаза нагрева - держите дверь закрытой.
Удаление накипи
n Установки F
Если выбрана опция "вкл" программы автоматического промывания (заводская настройка), то после нагрева про исходит промывание и появляется главное меню:
ЭСПРЕССО
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА УСТАНОВКИ F ...
МОЛОЧНАЯ ПЕНА
-
Page 21
Приготовление напитков
Предварительный нагрев чашек
Эспрессо и все другие напитки должны соприкасаться с теплой поверхностью чашек, поскольку при этом вкус луч ше раскрывается и дольше держится вкус кофе. Аромат эспрессо не выдерживает резкого охлаждения. Чем количество кофе или эспрессо меньше и чем толще стенки чашек, тем большее значение имеет предваритель ный нагрев чашек.
Поставьте чашку, которую нужно нагреть, под насадку
^
для горячей воды. Поверните правую кнопку управления на пункт меню "Го
^
рячая вода" и нажмите на эту кнопку. Наполните чашку небольшим количеством горячей воды
^
и для отключения выхода воды снова нажмите кнопку управления.
^ Дайте чашке нагреться в течение нескольких секунд и
вылейте воду.
Регулировка высоты насадки для кофе
В зависимости от высоты чашки, Вы можете изменить вы­соту насадки для кофе, чтобы эспрессо или кофе как мож­но быстрее попадали в чашку. При этом напитки будут медленнее остывать. Кроме того, при меньшем расстоянии от насадки до чашки лучше сохраняется кофейная пенка:
-
-
-
^
Вытяните насадку для кофе медленно вниз.
21
Page 22
Приготовление напитков
Эспрессо, кофе из свежемолотых зерен
Поставьте чашку под насадку для кофе.
^
Напитки всегда вытекают одновременно из обеих наса док!
^ Вращением правой кнопки управления выберите эспрес-
со или кофе и нажмите на эту кнопку.
Теперь кофеварка выполняет помол кофейных зерен, пред­варительное заваривание молотого кофе (если при этом выбрана опция "вкл"), и из насадки для кофе вытекает нужный напиток.
Во время приготовления кофе не открывате дверцу при­бора. Иначе он будет поврежден!
Вылейте две первые порции кофе, чтобы удалить из системы заваривания все остатки кофе после заводского контроля!
Прерывание приготовления
^
Во время приготовления нажмите на правую кнопку уп равления.
Приготовление немедленно прекратится.
ции").
-
Вы можете сами определить размер приготавли ваемой порции для эспрессо, кофе и капуччино (см. главу "Программирование величины пор
-
-
-
22
Page 23
Приготовление напитков
Одновременное приготовление двух напитков
Поставьте чашку под каждую насадку.
^
Нажмите с кратким интервалом два раза подряд на пра
^
вую кнопку управления так, чтобы на дисплее появилось сообщение о 2 эспрессо или кофе.
Прибор приготовит с интервалом в несколько секунд две порции эспрессо или кофе.
Чашки должны стоять под насадками до тех пор, пока на дисплее не появится главное меню! Только после этого приготовление будет
окончено.
-
Эспрессо, кофе из молотого кофе
После того, как Вы загрузите молотый кофе в предусмот ренный для этого отсек (см. главу "Залив воды и загрузка зерен или молотого кофе"), на дисплее высветится:
Приготовление молотого кофе?
íåò
^
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделилось светлым фоном "да", и нажмите на эту кнопку.
Если Вы не заполнили отсек молотым кофе, то необходимо обязательно выбрать "нет", так
как иначе прибор исходит из того, что в приборе находится молотый кофе, и при следующем приготовлении из кофеварки будет выходить только вода!
-
äà
23
Page 24
Приготовление напитков
Поставьте чашку под насадку для кофе.
^
Напитки всегда вытекают одновременно из обеих наса док!
Вращением правой кнопки управления выберите эспрес
^
со или кофе и нажмите на эту кнопку.
Прибор выполняет приготовление эспрессо или кофе, и из насадок вытекает нужный напиток.
Не открывайте во время приготовления дверцу прибора. Иначе он будет поврежден!
Прибор автоматически переключается после приготов ления на работу с использованием кофейных зерен!
Прерывание приготовления
^ Во время приготовления нажмите на правую кнопку уп-
равления.
Приготовление немедленно прекратится.
Одновременное приготовление двух напитков
При приготовлении кофе из молотого кофе всегда возмож­но приготовление только одной порции. Прибор использует всегда полную порцию молотого кофе, которую Вы положи ли в отсек, чтобы приготовить один напиток!
-
-
-
-
Капуччино и молочная пена
Первое приготовление или приготовление после удаления накипи
У нового прибора перед выпуском в продажу полностью от качивается вода из трубок. Это также происходит при уда лении накипи. Поэтому перед первым приготовлением ка пуччино или молочной пены необходимо сначала наполнить трубки водой:
24
-
-
-
Page 25
Приготовление напитков
Поставьте пустую чашку под насадку капуччинатора.
^
Капуччино
ЭСПРЕССО КОФЕ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА УСТАНОВКИ F ...
МОЛОЧНАЯ ПЕНА
^ Поверните правую кнопку управления на пункт
"Молочная пена" и нажмите на эту кнопку.
Теперь капуччинатор в течение некоторого времени заби­рает воду и начинает наполнять трубки водой. Из насадки капуччинатора вытекает немного воды!
^ Снова выберите пункт "Молочная пена", как только при-
бор остановит процесс.
Через некоторое время из насадки капуччинатора выйдет пар, и трубки наполнятся водой. Теперь Вы можете пригото вить капуччино или молочную пену!
Для приготовления капуччино Вам понадобится большая керамическая или фарфоровая чашка и молочник с моло ком.
Самую хорошую молочную пену Вы получите из
холодного обезжиренного (1,5% жира) молока!
-
-
Из-за необходимости вспенивания молока всегда можно приготовить только одну порцию капуччино!
25
Page 26
Приготовление напитков
Поставьте молочник с молоком под всасывающую трубку,
^
а чашку под насадку для капуччино.
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА КОФЕ ЧИСТКА / УХОД ...
КАПУЧЧИНО
ГОРЯЧАЯ ВОДА УСТАНОВКИ F ...
^ Поверните правую кнопку управления на пункт
"Капуччино" и нажмите на эту кнопку.
Определенное количество молока вспенивается в чашку, почти одновременно происходит помол зерен.
СТАНДАРТНЫЙ n ...
Молочная пена
26
Нажатием на правую кнопку управления Вы мо-
жете в любой момент прервать приготов-
ление молочной пены!
^
Когда молоко будет вспенено, поставьте чашку для ка
­пуччино под обе насадки и нажмите на правую кнопку управления.
Приготовление капуччино завершится!
Если Вам требуется дополнительное количество молочной пены, рекомендуется использовать для этого холодное обезжиренное (1,5% жира) молоко и охлажденный молочник (кувшинчик) из нержавеющей стали, имеющий су жение кверху. В таком кувшинчике лучше всего будет сохраняться молоч ная пена.
-
-
Page 27
Приготовление напитков
Поставьте прилагаемый стеклянный молочник с молоком
^
под всасывающую трубку, а стальной молочник под вы пускную насадку капуччинатора.
-
ЭСПРЕССО КОФЕ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА УСТАНОВКИ F ...
Поверните правую кнопку управления на пункт
^
МОЛОЧНАЯ ПЕНА
"Молочная пена" и нажмите на эту кнопку.
Определенное количество молока вспенивается в сталь ном молочнике.
Нажатием на правую кнопку управления Вы мо жете в любой момент прервать приготов
ление молочной пены!
После приготовления молочной пены и капуччино
Очищайте капуччинатор сразу после использо­вания. Если остатки молока присохнут, то их бу-
дет сложно удалить и они могут засорить капуччинатор. Из-за этого молочная пена будет плохого ка­чества или может не получиться совсем (см. "Чистка и уход").
-
-
-
27
Page 28
Определение степени помола
Для получения хорошего эспрессо или кофе с равномерно окрашенной, устойчивой кофейной пенкой имеют важное значение не только качество, давление и температура воды и качество кофейных зерен, но и степень помола и количество молотого кофе.
Кофейная пенка должна иметь равномерную окраску; оп тимально, если через нее проходят темные (тигровые) по лоски.
Количество молотого кофе Вы можете установить в глав ном меню (см. главу "Установки: индивидуальная настрой ка прибора - количество молотого кофе").
Переставляйте степень помола осторожно и всегда только на одну ступень. После этого должен быть вы­полнен помол зерен, прежде чем Вы измените степень помола еще на одну ступень! Иначе прибор будет по­врежден.
По некоторым признакам можно определить, нужно ли из­менить степень помола:
– Если эспрессо или кофе течет в чашку слишком быстро,
значит кофейные зерна были помолоты слишком крупно. При этом не создается достаточное давление. Поэтому необходимо уменьшить степень помола с тем, чтобы зер на мололись более мелко.
Если эспрессо или кофе течет в чашку по каплям, зна чит кофейные зерна были помолоты слишком мелко. Из кофе выделяются горькие вещества. Необходимо увели чить степень помола с тем, чтобы зерна мололись более крупно.
-
-
-
-
-
-
-
28
Если кофейная пенка имеет равномерный бело-желтоватый оттенок, то возможно, что помол зерен был слишком крупным.
Если кофейная пенка имеет оттенок от темно-коричневого и почти черного (с одной стороны) до белого (с другой), то возможно, что помол зерен был слишком мелким.
Page 29
Определение степени помола
Чтобы изменить степень помола,
передвиньте регулятор помола в приборе максимум на
^
одну ступень влево (мелкий помол) или вправо (крупный помол).
При изменении степени помола Вы отчетливо ощутите фиксацию регулятора.
Если регулятор заблокируется, ^ закройте прибор и приготовьте один эспрессо. После этого Вы можете снова регулировать степень помо-
ла.
29
Page 30
Установки: индивидуальная настройка прибора
С помощью несложных действий прибор можно настроить так, чтобы он оптимально отвечал Вашим потребностям. У Вас есть возможность выбрать следующие установки:
Язык: чешский, датский, немецкий, английский, испанский, французский, итальянский, венгерский, голланд ский, норвежский, польский, португальский, финский, шведский, турецкий, греческий и русский!
-
Текущее время: 24-ч. или 12-ч. индикация, установить, ин дикация (включить, выключить)
Таймер:
Включение в: Прибор включается в определенное уста
новленное время.
Отключение через: Прибор выключается по истечении
заданного времени. Возможна установка от 15 минут до 9 часов.
Отключение в: Прибор выключается в определенное
установленное время.
Количество молотого кофе: Возможны различные уста­новки количества молотого кофе для эспрессо, кофе и
капуччино.
Предварительное заваривание: увеличенное, обычное, без
Температура: Температуру для эспрессо, кофе, капуччино и горячей воды можно установить от минимального для максимального уровня.
Автоматическое промывание: вкл, выкл Система пара: вкл, выкл
-
-
30
Подсветка: автоматически, выключить, приглушить (ввер ху, внизу)
Кофе всего: подсчет выданных порций кофе Запуск (блокировка): допускается, не допускается Жесткость воды: мягкая, средняя, жесткая, очень жест
кая
-
-
Page 31
Установки: индивидуальная настройка прибора
Профиль пользователя: стандартный, создать, удалить,
смена (никогда, при включении, после приготовления)
Дисплей: контрастность, яркость Подогреватель посуды: автоматически, вкл, выкл Заводская настройка: все установки, профили
пользователей, температуры, количество молотого кофе Более подробное пояснение пунктов программ Вы найдете
в соответствующих главах.
Выбор языка
Для того, чтобы все тексты на дисплее появлялись на Вашем родном языке, Вы можете перед первым использо ванием прибора выбрать нужный язык.
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
^ Поверните правую кнопку управления до пункта
"Установки".
УСТАНОВКИ F ...
-
^ Нажмите на правую кнопку управления.
УСТАНОВКИ F назад A
ßçûê F ...
ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ ... ТАЙМЕР ...
^
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
H
светлым фоном пункт "Язык", и нажмите на эту кнопку.
^
Вращением правой кнопки выберите Ваш язык и нажми те на эту кнопку.
За отображаемым языком появляется галочка как знак того, что Ваш язык выбран, и снова появляется меню уста новок.
На дисплее будет отображаться вся индикация на выбран ном языке.
Чтобы вернуться в главное меню, поверните
кнопку управления на слово "назад", затем на
жмите на нее!
-
-
-
-
31
Page 32
Установки: индивидуальная настройка прибора
Текущее время
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
Поверните правую кнопку на "Установки".
^
Нажмите на правую кнопку управления.
^
УСТАНОВКИ F назад A
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
^
пункт "Текущее время", и нажмите на нее.
24-ч. или 12-ч. индикация
Теперь Вы можете выбрать 24-часовую или 12-часовую ин­дикацию. Знак L покажет, какая индикация выбрана в на­стоящее время.
УСТАНОВКИ F ...
ßçûê F ...
ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ ...
ТАЙМЕР ...
H
Установка текущего времени
^ Поверните правую кнопку управления на "установить" и
нажмите на нее.
^
Установите вращением кнопки управления часы и на жмите на нее.
^
Установите вращением кнопки управления минуты и на жмите на нее.
Индикация
Индикацию текущего времени можно включить или выклю чить.
Если индикация включена, то у выключенного прибора всегда видна индикация текущего времени на дисплее. Если индикация выключена, то дисплей гаснет прим. через 60 секунд после выключения прибора!
32
-
-
-
Page 33
Установки: индивидуальная настройка прибора
Знак L покажет, включена или выключена ли индикация!
Чтобы вернуться в главное меню, поверните
кнопку управления на слово "назад", затем на
жмите на кнопку!
Установка таймера
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
Поверните правую кнопку управления до пункта
^
"Установки". Нажмите на правую кнопку управления.
^
УСТАНОВКИ F назад A
^ Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
светлым фоном пункт "Таймер", и нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F ...
ßçûê F ... ТЕКУЩЕЕ ВРЕМЯ ...
ТАЙМЕР ...
-
H
Включить в ...
Вы можете определить, когда Ваш прибор должен автома тически включаться, например, по утрам к завтраку.
УСТАНОВКИ F назад A ТАЙМЕР
^
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
включить в ...
отключить через ... отключить в ...
светлым фоном пункт "включить в", и нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F назад A ТАЙМЕР
включить в выключить L
включ./изменить
-
33
Page 34
Установки: индивидуальная настройка прибора
Знак L за пунктом "выключить" показывает, что прибор не включится в определенное время.
Для того, чтобы прибор включился в определенное время,
поверните кнопку управления так, чтобы светлым фоном
^
выделился верхний пункт, и нажмите на эту кнопку. Установите время, в которое прибор должен включиться,
^
вращением кнопки управления и нажмите на нее.
УСТАНОВКИ F назад A ТАЙМЕР
включить в выключить
Знак галочки теперь стоит за верхним пунктом, и прибор будет ежедневно включаться в нужное время! (Вместо "включить" теперь всегда будет отображаться нужное вре­мя).
Если Вы установили процесс промывания на "Вкл", то прибор перед включением всегда автоматически выполняет короткое промывание!
12:00 / измен. L
Отключить через ...
34
Если прибор автоматически включался 3 раза и не использовался для приготовления напитков или горячей воды, то больше не будет выполняться автоматическое включение прибора. Запрограммированные установки времени, однако, остаются в памяти прибора и будут снова активированы после следующего ручного включе ния прибора. Это необходимо для того, чтобы прибор не включался каждый день в том случае, если Вы перед длительным отсутствием (например, во время отпуска) забыли удалить установки времени включения прибора.
Для того, чтобы прибор не потреблял лишнюю электро
­энергию, он выключается автоматически. Вы можете на строить автоматическое выключение в меню "Отключить через". Возможна установка времени от 15 минут до 9 ча сов. Если после приготовления напитков прибор не будет использоваться, то он автоматически выключится через заданное время.
-
-
-
Page 35
Установки: индивидуальная настройка прибора
УСТАНОВКИ F назад A ТАЙМЕР включить в ...
отключить через ...
отключить в ...
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
^
светлым фоном пункт "отключить через...", и нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F назад A ТАЙМЕР
отключить через
Индикация 1:00 показывает, что прибор отключится через 1 час. Если Вы хотите изменить эту установку,
^ нажмите на кнопку управления и установите ее враще-
нием другое время отключения.
^ Затем снова нажмите на кнопку управления. Прибор отключится в нужное время!
Если Вы установили процесс промывания на "Вкл" и уже был был приготовлен один напиток, то прибор перед выключением всегда автоматически выполня­ет короткое промывание!
1:00 / измен. L
Отключить в ...
Если Вы ежедневно пользуетесь Вашим прибором в опре
­деленный период времени, Вы можете решить, в какое вре мя суток прибор должен автоматически выключиться.
УСТАНОВКИ F назад A ТАЙМЕР включить в ...
отключить через ...
отключить в ...
^
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился светлым фоном пункт "отключить в...", и нажмите на эту кнопку.
-
35
Page 36
Установки: индивидуальная настройка прибора
УСТАНОВКИ F назад A ТАЙМЕР
отключить в выключить L
Знак L за пунктом "выключить" показывает, что прибор не отключится в определенное время.
Для того, чтобы прибор отключился в определенное время,
поверните кнопку управления так, чтобы светлым фоном
^
выделился верхний пункт, и нажмите на эту кнопку. Установите время, в которое прибор должен
^
отключиться, вращением кнопки управления и нажмите на нее.
УСТАНОВКИ F назад A ТАЙМЕР
отключить в выключить
Знак галочки теперь стоит за верхним пунктом, и прибор будет отключаться в нужное время! (Вместо "включить" те­перь всегда будет отображаться нужное время).
включ./изменить
12:00 / измен. L
Если Вы установили процесс промывания на "Вкл" и уже был был приготовлен один напиток, то прибор перед выключением всегда автоматически выполня ет короткое промывание!
Количество молотого кофе
От количества молотого кофе зависит как интенсивность вкуса кофе, так и качество кофейной пенки.
Количество кофе составляет, в зависимости от его сорта, примерно от 6 до 14 грамм на чашку. Чем выше это значе ние, тем крепче приготовленный эспрессо, кофе или капуч чино.
На качество кофейной пенки также влияет количество мо лотого кофе:
Если кофейная пенка имеет равномерный бело-желтоватый оттенок, то количество молотого кофе могло быть слишком малым.
36
-
-
-
-
Page 37
Установки: индивидуальная настройка прибора
Если кофейная пенка имеет оттенок от
темно-коричневого и почти черного (с одной стороны) до белого (с другой), то количество молотого кофе могло быть слишком большим.
Выберите профиль пользователя, для которого Вы хотели бы изменить количество молотого кофе, и
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
поверните правую кнопку управления до пункта
^
"Установки". Нажмите на правую кнопку управления.
^
УСТАНОВКИ F ...
УСТАНОВКИ F ТАЙМЕР ...
^ Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
светлым фоном пункт "Кол-во мол. кофе", и нажмите на нее.
Вы можете задать различные настройки количества кофе для эспрессо, кофе и капуччино по Вашему вкусу.
^
Для этого поверните кнопку управления так, чтобы свет лым фоном выделился нужный вид напитка.
^
Затем нажмите на кнопку управления.
^
Вращайте кнопку управления вправо или влево, чтобы уменьшить или увеличить настройку.
^
Затем нажмите на кнопку управления, чтобы сохранить настройку для выбранного профиля пользователя!
Предварительное заваривание
Для этого прибора Вы можете установить обычное или уве личенное предварительное заваривание, а также выклю чить его совсем. В заводской настройке прибора предва рительное заваривание выключено (= без)!
ÊÎË-ÂÎ ÌÎË. ÊÎÔÅ ...
ПРЕДВ. ЗАВАР. ...
ТЕМПЕРАТУРА ...
-
H
-
-
-
-
37
Page 38
Установки: индивидуальная настройка прибора
Если функция предварительного заваривания включена, то после помола кофе сначала увлажняется горячей водой. Через некоторое время остальное количество воды под вы соким давлением подается через влажный молотый кофе.
Если функция предварительного заваривания выключена, то горячая вода сразу подается под высоким давлением и проходит через молотый кофе.
Выберите профиль пользователя, для которого Вы хотели бы установить предварительное заваривание, и
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
^ поверните правую кнопку управления на "Установки" и
нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F ТАЙМЕР ...
^ Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
светлым фоном пункт "Предв. заваривание", и нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F ...
ÊÎË-ÂÎ ÌÎË. ÊÎÔÅ ...
ПРЕДВ. ЗАВАР. ...
ТЕМПЕРАТУРА ...
-
-
H
Температура
38
Знак L показывает, какой вид предварительного заваривания установлен в настоящее время.
^
Поверните кнопку управления, чтобы светлым фоном выделился нужный вид предварительного заваривания.
^
Затем нажмите на кнопку управления, чтобы сохранить настройку для выбранного профиля пользователя!
Так как существуют различные вкусовые предпочтения при употреблении кофе, то прибор можно настроить на разные температурные диапазоны. Существует пять температурных диапазонов для каждого напитка, три - для горячей воды.
Page 39
Установки: индивидуальная настройка прибора
Не для каждого вида кофе подходят высокие температуры. Некоторые сорта реагируют на столько чувствительно, что ухудшается образо
вание кофейной пенки. Выберите профиль пользователя, для которого Вы хотели
бы установить температуру напитков, и
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
поверните правую кнопку на "Установки" и нажмите ее.
^
УСТАНОВКИ F ТАЙМЕР ...
УСТАНОВКИ F ...
ÊÎË-ÂÎ ÌÎË. ÊÎÔÅ ...
ПРЕДВ. ЗАВАР. ...
ТЕМПЕРАТУРА ...
^ Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
светлым фоном пункт "Температура", и нажмите на нее.
Вы можете задать различные установки температуры для эспрессо, кофе, капуччино и горячей воды.
-
-
-
H
^ Вращайте кнопку управления так, чтобы светлым фоном
выделился вид нужного напитка, и нажмите на нее.
Знак L показывает, какая температура для этого напитка установлена в настоящее время.
^
Для этого поверните кнопку управления так, чтобы свет лым фоном выделилась нужная температура.
^
Затем нажмите на кнопку управления, чтобы сохранить настройку для выбранного профиля пользователя!
Автоматическое промывание
Каждый день перед первым приготовлением напитков очень важно промыть трубки кофеварки, чтобы удалить возможно имеющиеся остатки кофе. Если Вами в пункте меню "Автомат. промывание" был выбран режим "вкл", то процесс промывания будет запускаться автоматически, как только прибор включится и еще не будет нагрет. Одновременно при этом будут прогреты трубки, так как промывание происходит с помощью горячей воды.
-
39
Page 40
Установки: индивидуальная настройка прибора
На дисплее появится соответствующее сообщение. Если уже был приготовлен один напиток, то непосредственно пе ред выключением кофеварки также производится автома тическое промывание!
-
-
Автоматическое промывание в заводской настройке ма шины включено!
Чтобы выключить автоматическое промывание,
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
поверните правую кнопку управления на "Установки" и
^
УСТАНОВКИ F ...
нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F ÊÎË-ÂÎ ÌÎË. ÊÎÔÅ ...
ПРЕДВ. ЗАВАР. ...
ТЕМПЕРАТУРА ...
АВТ. ПРОМЫВАНИЕ ...
-
H
^ Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
светлым фоном пункт "Авт. промывание", и нажмите на эту кнопку.
Знак L покажет, включено или выключено ли автомати­ческое промывание.
^
Поверните кнопку управления до тех пор, чтобы светлым фоном выделилось нужное состояние, затем нажмите на эту кнопку.
-
Система пара
40
Чтобы не забыть о необходимом промывании прибора, рекомендуется установить этот пункт меню на "вкл"!
Прибор оснащен двумя системами нагрева. Благодаря это му в любое время с помощью пара можно приготовить мо лочную пену / капуччино или эспрессо / кофе. Если молоч ная пена / капуччино готовятся редко, то систему нагрева пара можно выключить. Это позволяет экономить электро энергию, так как не будет нагреваться система пара.
-
-
-
-
Page 41
Установки: индивидуальная настройка прибора
Если при выключенном состоянии системы нагрева пара Вы выберете приготовление молочной пены или капуч чино, то сначала прибор должен нагреться для генерации пара. Затем в течение того времени, пока прибор не будет полностью выключен, система нагрева пара будет оста ваться в активном состоянии!
-
-
Система пара в заводской настройке прибора включе на!
Чтобы выключить систему пара,
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
УСТАНОВКИ F ...
^ поверните правую кнопку управления на "Установки" и
нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F ПРЕДВ. ЗАВАР. ...
ТЕМПЕРАТУРА ... АВТ. ПРОМЫВАНИЕ ...
СИСТЕМА ПАРА ...
^
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
-
H
светлым фоном пункт "Система пара", и нажмите на эту кнопку.
Знак L покажет, включена или выключена ли система пара.
^
Поверните кнопку управления до тех пор, чтобы светлым фоном выделилось нужное состояние, затем нажмите на эту кнопку.
-
Подсветка (у включенного прибора)
С помощью пункта "Подсветка" в подменю "Установки" Вы определяете вид подсветки у включенного прибора. Вы можете настроить подсветку на автоматическое вклю чение, выключение или даже приглушение, если свет для Вас является слишком ярким или темным.
-
41
Page 42
Установки: индивидуальная настройка прибора
При приглушении можно выбрать между верхней и нижней подсветкой, так что Вы сможете индивидуально выполнить настройку на Ваш вкус!
Никогда не смотрите непосредственно или с помощью оптических инструментов на подсветку прибора.
Для изменения подсветки
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
поверните правую кнопку управления на "Установки" и
^
нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F ТЕМПЕРАТУРА ...
^ Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
пункт "Подсветка", и нажмите на кнопку.
УСТАНОВКИ F ...
АВТ. ПРОМЫВАНИЕ ... СИСТЕМА ПАРА ...
ПОДСВЕТКА ...
-
H
42
Знак L показывает, как установлена подсветка в насто­ящее время.
^
Поверните кнопку управления так, чтобы выделилось нужное состояние, нажмите.
Отдельные состояния обозначают:
Автоматически
Подсветка включается всегда при включении прибора и выключается при его выключении.
Выключить
Подсветка совсем не включается.
Приглушить
Яркость верхней и нижней подсветки Вы можете уста
-
новить независимо друг от друга.
Page 43
Установки: индивидуальная настройка прибора
Поверните кнопку управления так, чтобы светлым
^
фоном выделилась верхняя часть (для верхней подсвет ки) или нижняя (для нижней подсветки) и нажмите на кнопку.
Теперь выберите вращением кнопки управления яркость
^
и нажмите на эту кнопку.
-
Чтобы выйти из меню подсветки, переходите к пункту "на зад" и нажимайте на кнопку управления, пока не появится главное меню.
Подсветка (у выключенного прибора)
14:18
Подсветка Текущее время
С помощью пункта "Подсветка" в начальном меню (виден только в том случае, если установлена индикация текущего времени) Вы определяете вид подсветки у выключен- ного прибора. Таким образом, прибор может быть осве­щен даже, если им не пользуются. Вы можете включить или выключить подсветку, а также приглушить ее, если свет вверху или внизу для Вас слишком яркий или темный, т.е. Вы можете индивидуально настроить подсветку по Вашему вкусу! Кроме того, Вы можете задать время, спустя которое свет должен выключиться.
Отдельные состояния обозначают:
Включить
Подсветка остается включенной, даже если прибор вы ключен.
-
-
Выключить
Подсветка выключена, если прибор также выключен.
Приглушить
Та же настройка, что и у включенного прибора.
43
Page 44
Установки: индивидуальная настройка прибора
Отключить через ...
Нажатием и вращением правой кнопки управления Вы мо жете установить время отключения света.
Данные о количестве приготовленного кофе (кофе всего)
При выборе пункта "Кофе всего" после нажатия кнопки уп равления на дисплее появляется для контроля количество приготовленных до этого времени эспрессо, кофе и капуч чино. Через несколько секунд на дисплее снова появится меню установок, а также, если Вы нажмете кнопку управ ления.
Запуск (блокировка)
Для того, чтобы дети не могли включить прибор без при смотра взрослых и получить при этом травмы, а также для предотвращения его эксплуатации посторонними лицами прибор можно заблокировать.
Для того, чтобы можно было активировать блокировку за­пуска, необходимо сначала в меню Установки задать сле­дующее:
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
^
поверните правую кнопку управления на "Установки" и нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F СИСТЕМА ПАРА ...
^
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился светлым фоном пункт "Запуск", и нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F ...
ПОДСВЕТКА ... КОФЕ ВСЕГО ...
ЗАПУСК X ...
-
H
-
-
-
-
-
44
Знак L показывает, допускается ли блокировка запуска в настоящее время.
^
Поверните кнопку управления так, чтобы светлым фоном выделился пункт "допускается", и нажмите на эту кнопку.
Page 45
Установки: индивидуальная настройка прибора
Если Вы подтвердите "не допускается", то прибор нель зя будет заблокировать! (защитная установка)
Выключите прибор.
^
Подсветка
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
^
светлым фоном W, и нажмите на эту кнопку.
Поверните кнопку управления на "включить" и нажмите
^
на эту кнопку.
Теперь прибор заблокирован, и с его помощью нельзя гото­вить напитки. На дисплее высвечивается символ
закрытого замка X.
Выключение блокировки
^ С помощью кнопки управления выберите X и нажмите
на правую кнопку.
^ Поверните кнопку управления на "выключить" и нажми-
те на эту кнопку.
14:18
W
-
Текущее время
Блокировка снята, прибор готов к приготовлению напит ков.
Установка уровня жесткости воды
Для того, чтобы прибор безупречно работал, а на дисплее вовремя появлялось напоминание о необходимости удале ния накипи, важно настроить прибор на уровень жесткости используемой Вами воды. Жесткость воды показывает, сколько извести растворено в ней. Чем больше в воде со держится извести, тем вода жестче. Чем вода жестче, тем чаще необходимо очищать прибор от накипи.
Прибор измеряет количество воды, которую он использует в работе (включая порции пара). В зависимости от установ ки жесткости, общий забор воды может быть больше или меньше; затем прибор будет заблокирован, так как
-
-
-
-
45
Page 46
Установки: индивидуальная настройка прибора
необходима очистка от накипи. При высокой жесткости воды объем забираемой прибором воды меньше, чем при низкой жесткости.
На предприятии водоснабжения Вашего населенного пунк та Вы можете получить справку о жесткости Вашей воды. Вы можете также определить жесткость воды с помощью прилагаемых тест-полосок:
^ Опустите полоску на 1 секунду в воду, затем стряхните с
нее воду. Примерно через 1 минуту можно узнать резуль­тат теста.
При жесткости более 40 °d (немецкие градусы жесткос­ти) удаление накипи необходимо выполнять чаще, чем на это указывает прибор. Иначе он слишком быстро по
-
кроется известью и может быть поврежден!
-
46
Для прибора можно задать четыре степени жесткости:
Степень
(прибор)
мягкая 1 (мягкая) 0 - 3 0 - 0,6 прим. 100 л
средняя 1 (мягкая) 4 - 7 0,7 - 1,3 прим. 80 л
жесткая 2 (средняя) 7 - 14 1,3 - 2,5 прим. 60 л
очень жест кая
Жесткость
(водопровод ная станция)
-
3 (жесткая) 4 (очень жест кая)
°d ммоль/л Поток воды [л]
-
-
свыше 21
14 - 21
2,5 - 3,8
свыше 3,8
Расход пара
[мин]
прим. 120 мин
прим. 90 мин
прим. 60 мин
прим. 40 л
прим. 30 мин
Page 47
Установки: индивидуальная настройка прибора
Чтобы установить нужную жесткость воды,
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
поверните правую кнопку управления на "Установки" и
^
нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F ПОДСВЕТКА ...
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
^
пункт "Жесткость воды", и нажмите на нее.
Знак L показывает, какая жесткость воды установлена в настоящее время.
^ Поверните кнопку управления так, чтобы выделилась
нужная жесткость, и нажмите на нее.
Создание профиля пользователя
УСТАНОВКИ F ...
КОФЕ ВСЕГО ... ЗАПУСК X ...
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ ...
-
H
Если Вы пользуетесь прибором совместно с другими лица­ми, и при этом каждый имеет особые вкусовые предпочтения в употреблении кофе, то Вы можете ввести максимум 10 индивидуальных настроек прибора (профилей) и затем задать для каждого пользователя
установки количества молотого кофе, температур, предварительного заваривания и величины порции кофе (см. главу "Программирование величины порции").
Для создания профиля пользователя
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
^
поверните правую кнопку управления на "Установки" и
УСТАНОВКИ F ...
нажмите на нее.
47
Page 48
Установки: индивидуальная настройка прибора
Создать
УСТАНОВКИ F КОФЕ ВСЕГО...
ЗАПУСК X ... ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ ...
ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗ. ...
Вращайте правую кнопку управления, чтобы выделился
^
-
H
пункт "Профиль пользователя", и нажмите на нее.
Знак L показывает, какой профиль установлен в насто
-
ящее время. Стандартным профилем назван обобщенный пользова
-
тель.
Для того чтобы заново создать профиль пользователя,
УСТАНОВКИ F назад A
ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗ. СТАНДАРТНЫЙ L
создать
óäàë. ...
^ поверните правую кнопку управления, чтобы выделился
пункт "создать", и нажмите на нее.
ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗ. сохранить как: АБВГДЕ¨ЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЫЬЭЮЯ_ 0123456789
^
Поверните кнопку управления так, чтобы светлым
................
назад A óäàë. OK
фоном выделилась первая буква или первая цифра, и нажмите на эту кнопку.
48
^
Повторяйте процесс до тех пор, пока не появится нужное слово после "сохранить как".
Чтобы удалить букву,
^
поверните кнопку управления на "удалить" и нажмите на нее. Последняя буква будет удалена.
Чтобы сохранить название,
^
поверните кнопку управления на "ОК" и нажмите на нее. В меню появится только что введенное название!
Page 49
Установки: индивидуальная настройка прибора
Чтобы не сохранять название,
поверните кнопку управления на пункт "назад" и нажми
^
те на кнопку.
Удалить
Если Вы хотите совсем удалить профиль пользователя,
УСТАНОВКИ F назад A
ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗ. СТАНДАРТНЫЙ L
создать
óäàë. ...
поверните кнопку управления на "удалить ..." и нажмите
^
на нее.
^ Выберите название, которое нужно удалить (за ним не
должна стоять галочка, так как в этом случае название невозможно удалить!), и нажмите на кнопку управления.
Выбранное название удаляется из списка.
Смена
Вы можете так настроить прибор, что он будет автомати­чески переходить на стандартный профиль или будет со­хранять установленный ранее профиль пользователя.
-
Чтобы настроить прибор соответствующим образом,
УСТАНОВКИ F СТАНДАРТНЫЙ L
ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗ. создать
óäàë. ...
СМЕНА ...
^
поверните кнопку управления на пункт "смена" и нажми те на кнопку.
Теперь Вы можете выбрать одну из следующих настроек:
Никогда
Прибор сохраняет однажды выбранный профиль пользова теля до тех пор, пока не будет выбран другой профиль пользователя.
-
-
49
Page 50
Установки: индивидуальная настройка прибора
При включении
При каждом включении прибор автоматически выбирает стандартный профиль, независимо от того, какой профиль был установлен перед последним выключением прибора.
После приготовления
После каждого приготовления напитка прибор автомати чески переходит на настройку "стандартный профиль".
Выбор профиля пользователя
Чтобы выбрать профиль пользователя,
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА КОФЕ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО ГОРЯЧАЯ ВОДА УСТАНОВКИ F ...
^ с помощью правой кнопки управления выберите в глав-
ном меню пункт "Стандартный", затем выберите нужный профиль пользователя нажатием на кнопку.
Или, если Вы только что включили прибор,
Удаление накипи n
^
поверните правую кнопку управления на n и нажмите на эту кнопку.
^
Выберите нужный профиль пользователя нажатием кнопки управления.
-
СТАНДАРТНЫЙ n ...
Фаза нагрева
Установки F
Дисплей
50
Вы можете изменить как контрастность, так и яркость дисплея:
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
УСТАНОВКИ F...
Page 51
Установки: индивидуальная настройка прибора
Поверните правую кнопку управления на "Установки" и
^
нажмите на эту кнопку.
УСТАНОВКИ F ЗАПУСК X...
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ ...
ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗ. ...
ДИСПЛЕЙ ...
Вращайте правую кнопку, чтобы выделился пункт
^
"Дисплей", и нажмите на эту кнопку. Поверните правую кнопку управления на пункты
^
"Контрастность" или "Яркость" и нажмите на эту кнопку.
Настройте контрастность или яркость
вращением правой кнопки на более низкий или более вы
^
сокий уровень и нажмите на кнопку, чтобы сохранить на­стройку.
Подогреватель посуды
К задней стороне автоматической кофеварки Вы можете подключить подогреватель посуды Miele EGW 4000-14 или EGW 4000-29 с помощью специального кабеля, который Вы можете приобрести как дополнительную принадлежность в фирменном магазине или сервисной службе Miele.
-
H
-
После подключения Вам необходимо в меню "Установки" создать настройку для подогревателя посуды.
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА
ÊÎÔÅ ЧИСТКА / УХОД ... КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА
^
Поверните правую кнопку управления на "Установки" и
УСТАНОВКИ F ...
нажмите на нее.
УСТАНОВКИ F ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ ...
ПРОФИЛЬ ПОЛЬЗ. ...
ДИСПЛЕЙ...
ПОДОГР. ПОСУДЫ ...
^
Поверните правую кнопку управления на
-
H
"Подогреватель посуды" и нажмите на эту кнопку.
51
Page 52
Установки: индивидуальная настройка прибора
Есть три возможности установки:
Автоматически
Подогреватель посуды всегда включается или выключает ся вместе с кофеваркой. При этом подогреватель посуды должен быть включен кнопкой Вкл/Выкл! Если Вы запрограммируете для кофеварки время включе ния, то подогреватель посуды будет всегда включаться прим. за 30 минут до включения кофеварки. Таким обра зом, Ваши чашки будут подогреты заранее.
Включить
Вы можете вручную включать или выключать подогрева тель посуды в любое время по Вашему желанию, независи мо от кофеварки.
Выключить
Подогреватель посуды нельзя включить, так как он не по­лучает электропитание от кофеварки. В ее заводской на­стройке эта функция установлена на "выкл"!
Заводские настройки
Если с помощью кнопки управления Вы выберете завод­ские настройки и затем нажмете на кнопку, то Вы попадете в это подменю. Здесь Вы можете выбрать, хотите ли Вы вернуть все установки в исходное состояние (таймер, ав томатическое промывание, система пара, подсветка, за пуск, жесткость воды, дисплей, подогреватель посуды, по следний выбранный сорт кофе и все установки у стандарт ного профиля) или хотите удалить профили пользовате ля.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
52
Если Вы выберете один из этих пунктов, то Вам нужно бу дет сначала нажать на правую кнопку, чтобы подтвердить выбор, и затем повернуть кнопку на "OK" и снова нажать, чтобы вернуть настройки в исходное состояние.
Если Вы все же хотите сохранить установки, выберите
пункт "назад A".
-
Page 53
Программирование величины порции
Вкус напитков зависит не только от сорта, количества кофе и степени помола, но и от количества используемой воды. Для того, чтобы количество воды точно соответство вало Вашему вкусу и размеру Ваших чашек, Вы можете за программировать объем наливаемой жидкости. Возможны следующие установки:
для эспрессо от прим. 30 до 125 мл, для кофе от прим. 30 до 250 мл, для горячей воды от прим. 30 до 250 мл. Капуччино состоит из вспененного молока и эспрессо. Для
получения молочной пены можно индивидуально уста новить время вспенивания молока, а для эспрессо воз можны установки количества воды от прим. 30 до 125 мл.
^ Поставьте чашку нужного размера под насадку выхода
кофе (для капуччино поставьте чашку сначала под на­садку капуччинатора).
^ Вращением правой кнопки выберите вид напитка, для
которого Вы хотели бы установить количество воды.
^ Нажимайте на правую кнопку до тех пор, пока на дисп-
лее не высветится "Программирование количества воды" под указанием вида напитка.
-
-
-
-
^
Отпустите кнопку управления.
^
Снова нажмите на правую кнопку управления, как толь ко чашка заполнится нужным количеством напитка.
Если при приготовлении капуччино прибор попросит Вас поставить чашку под насадку для кофе и подтвер дить нажатием кнопки, держите кнопку нажатой до по явления надписи "Программирование количества воды".
Теперь величина порции задана и сохранена. При каждом следующем приготовлении напитка прибор отмерит только заданное количество воды.
При достижении максимально возможного количест ва воды кофеварка автоматически прекращает подачу воды. В этом случае для данного напитка будет задана максимальная величина порции.
-
-
-
-
53
Page 54
Чистка и уход
Перед проведением чистки дайте прибору остыть. Опасность получения ожогов!
Промывание
Не используйте для чистки прибора пароструйные очис
-
тители. Иначе возможны повреждения.
Ни в коем случае не применяйте чистящие средства с содержанием песка, соды, кислот или хлоридов, так как они разъедают внешние поверхности!
Очень важно регулярно проводить чистку кофеварки, так как остатки кофе очень быстро могут покрыться плесенью.
Все съемные детали кофеварки кроме устройства заваривания и контейнера для кофейных зерен можно мыть в посудомоечной машине! При частом машинном мытье возможно окрашивание деталей из-за наличия ос­татков продуктов в машине (например, окрашивание соком помидоров и т. п.).
Если Вы отключили автоматику промывания, так как Вы не хотите, чтобы прибор автоматически очищал систему заваривания, то Вам необходимо вручную промывать сис­тему заваривания, а именно перед первым приготовлением напитков и после последнего приготовления.
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА КОФЕ КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА УСТАНОВКИ F ...
^
Поверните правую кнопку управления на пункт "Чист
ЧИСТКА / УХОД ...
-
ка/уход" и нажмите на эту кнопку.
54
ЧИСТКА / УХОД назад A
МОЙКА КАПУЧЧИНАТОРА
ПРОМЫВ. СИСТЕМЫ
ЧИСТКА
^
Поверните правую кнопку управления на пункт "Промывание системы"и нажмите на эту кнопку.
H
Page 55
Из насадки для кофе и насадки для горячей воды потечет вода, и трубки прибора будут промываться.
Емкость для воды
Чистка и уход
Ежедневно выливайте воду из емкости. Рекомендуется за полнять емкость всегда непосредственно перед приготов лением напитков свежей, холодной питьевой водой.
При чистке следите за тем, чтобы не было загрязнений в области клапана. Иначе емкость нельзя будет уста новить правильно, что приведет к негерметичности!
^ Тщательно чистите поверхность прибора, на которую ус-
танавливается емкость, особенно углубления!
Сборный контейнер
Через определенное время на дисплее прибора появляется сообщение о том, что сборный контейнер необходимо очис тить от кофейной гущи. Сразу же после появления такого сообщения очищайте контейнер! Лучше всего, однако, очи щать его ежедневно, так как остатки кофе могут вызы вать образование плесени. В сборном контейнере также чаще всего находится немного воды, которая остается после процесса промывания.
-
-
-
-
-
-
Если внутри контейнера постелить одно или два бумажных полотенца, то проведение чистки бу дет облегчено.
^
Вытяните сборный контейнер вперед.
-
55
Page 56
Чистка и уход
Вымойте контейнер в посудомоечной машине или вруч
^
ную горячим раствором мягкого моющего средства и вы трите его насухо.
Также тщательно очистите область прибора, в которой
^
находится сборный контейнер. Задвиньте контейнер полностью в прибор.
^
Поддон для жидкости
-
-
В поддоне для жидкости находится сенсор, благодаря кото рому на дисплее появляется сообщение о том, что поддон заполнился и из него необходимо вылить жидкость. Сразу после появления такого сообщения опорожните и очистите поддон. Однако, чтобы избежать образования запаха, следует про водить ежедневную чистку поддона.
Вынимайте поддон из прибора только через некоторое время после последнего цикла промывания, так как при этом по трубкам еще протекает вода!
^ Откройте дверцу прибора и осторожно выньте поддон.
В поддоне для жидкости находится решетка. Она слу­жит в качестве "волнореза", т. е. благодаря ей при пере­мещении полного поддона вода не будет переливаться через край.
^
Вымойте поддон и решетку в посудомоечной машине или вручную горячим раствором мягкого моющего средства и вытрите их насухо.
Особенно проследите за тем, чтобы были чистыми и су хими металлические пластинки (контакты) у верхней части поддона! Через них в кофеварку поступает ин формация, когда поддон заполнен или не находится в ней. Если контакты будут неочищенными или влажными, то функционирование прибора будет нарушено!
-
-
-
-
56
Page 57
Чистка и уход
Задвиньте поддон с решеткой вдоль правого края до кон
^
ца вовнутрь прибора. Закройте дверцу.
^
Пластиковая решетка и металлическое ситечко
-
^ Выньте ситечко и решетку и вымойте их.
Контейнер для кофейных зерен
Контейнер для кофейных зерен необходимо мыть вручную горячим раствором мягкого моющего средства!
^
Вытяните контейнер полностью из прибора и снимите крышку, сдвинув ее назад.
^
Очистите контейнер для зерен вместе с крышкой и тща тельно вытрите обе детали насухо.
^
Снова задвиньте крышку и установите контейнер в при бор.
-
-
57
Page 58
Чистка и уход
Соединение насадки для кофе
С внутренней стороны дверцы прибора находится деталь, соединяющая устройство заваривания и выпускную насад ку для кофе.
^ Очищайте эту соединительную деталь регулярно с по-
мощью влажной салфетки, не стирая смазку с уплотнительного кольца.
^ Регулярно смазывайте уплотнительное кольцо 1 раз в
месяц с помощью прилагаемого смазочного средства!
Внутреннее пространство и дверца прибора
-
58
^ Чистите внутреннее пространство и дверцу прибора, ког-
да все съемные детали будут из него извлечены, с приме­нением горячего раствора мягкого моющего средства.
Сухие остатки молотого кофе Вы может удалить с помощью пылесоса.
^
С внутренней стороны дверцы, в нижней части находит ся каплесборник. Очищайте его также тщательно!
-
Page 59
Устройство заваривания
Очищайте устройство заваривания еженедельно только вручную, так как его подвижные детали
смазаны специальным средством, а резиновые уплотни тели после мытья в посудомоечной машине станут хруп кими.
Выньте емкость для воды, сборный контейнер и заслонку
^
отсека для молотого кофе.
^ Нажмите на светлую кнопку, которая находится внизу на
ручке устройства заваривания a, и поверните при этом ручку влево b.
Чистка и уход
-
-
^
Прижмите выступающую деталь перед устройством заваривания c книзу и осторожно вытяните его.
Если устройство заваривания вынимается с трудом, зна чит оно не занимает рабочее положение (см. главу "Неисправности - Что делать?").
^
Тщательно очистите устройство заваривания под струей теплой воды без моющих средств.
Оставьте ручку в той же позиции, иначе изменится положение устройства заваривания и его нельзя будет больше задвинуть в прибор!
-
59
Page 60
Чистка и уход
Сотрите остатки кофе с ситечек. Одно ситечко находит
^
ся в воронке a, второе - слева, рядом с воронкой b. Вытрите насухо область воронки a для того, чтобы при
^
последующем приготовлении напитков молотый кофе не оставался в воронке.
^ Очистите внутреннее пространство прибора и удалите
остатки кофе. Сухой молотый кофе лучше всего можно удалить с помощью пылесоса!
^ Задвиньте устройство заваривания по направляющей
прямо в прибор.
-
60
^
Нажмите на светлую кнопку, которая находится внизу на ручке устройства заваривания a, и поверните при этом ручку вправо b.
Page 61
Очистка: обезжиривание устройства заваривания
Устройство заваривания может засоряться, в зависимости от содержания масел в используе
мом сорте кофе. Поэтому проводите очистку ус тройства при необходимости (примерно через каждые 200 порций) с помощью прилагаемых чистящих таблеток. Они были специально разработаны для этой автоматической кофеварки и обеспечивают оптимальное обезжиривание. Эти таблетки можно также приобрести в фирменном мага зине или сервисной службе Miele.
Чистка и уход
-
-
-
Для того, чтобы Вы не могли забыть о проведении обез жиривания, на дисплее прибора после приготовления 200 порций напитков появляется мигающее сообщение "Необходимо проведение очистки". Оно высвечива­ется до тех пор, пока не будет проведена очистка!
Процесс очистки длится прим. 6 минут!
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА КОФЕ КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА УСТАНОВКИ F ...
ЧИСТКА / УХОД ...
^ Поверните правую кнопку управления на пункт "Чист-
ка/уход" и нажмите на эту кнопку.
ЧИСТКА / УХОД назад A
МОЙКА КАПУЧЧИНАТОРА ПРОМЫВ. СИСТЕМЫ
ЧИСТКА
^
Поверните кнопку управления на пункт "Чистка" и на
H
жмите на кнопку.
Теперь на дисплее будут появляться различные сообще ния. Пожалуйста, следуйте указаниям прибора!
-
-
-
Для того, чтобы Вам не нужно было слишком
часто выливать воду из поддона для жидкости,
поставьте какую-либо емкость вместимостью прим. 1,2 л под насадку для кофе!
61
Page 62
Чистка и уход
Так как прибор промывается также и внутри, то следует все же выливать воду и из поддона, чтобы процесс очистки мог продолжаться.
Когда на дисплее высветится: Опустите, пожалуйста, чистящую таблетку,
^ выньте заслонку отсека для молотого кофе и откройте
крышку отсека.
^ Положите чистящую таблетку в отсек. ^ Закройте крышку, снова поставьте заслонку в прибор и
закройте дверцу.
62
^ Нажмите на правую кнопку управления.
Следуйте указаниям прибора, которые высвечиваются на дисплее!
Если на дисплее появилось сообщение: Очистка завер
-
шена.
значит устройство заваривания очищено, и в нем нет остат ков чистящего средства.
^
Нажмите правую кнопку управления; появится меню проведения очистки.
ЧИСТКА / УХОД
^
Поверните кнопку управления на пункт "назад" и нажми
назад A
МОЙКА КАПУЧЧИНАТОРА ПРОМЫВ. СИСТЕМЫ ЧИСТКА
H
те на кнопку, чтобы попасть в главное меню.
-
-
Page 63
Капуччинатор
Чистка и уход
После каждого приготовления молочной пены (в том числе для капуччино) необходимо очищать капуччинатор, чтобы остатки молока не присыхали и не засоряли насадки или всасывающую трубку капуччинатора.
Такое промывание не заменяет тщательную очистку с помощью посудомоечной машины!
ЭСПРЕССО МОЛОЧНАЯ ПЕНА КОФЕ КАПУЧЧИНО СТАНДАРТНЫЙ n ... ГОРЯЧАЯ ВОДА УСТАНОВКИ F ...
^ Поверните правую кнопку управления на пункт "Чист-
ка/уход" и нажмите на эту кнопку.
ЧИСТКА / УХОД назад A
^ Поверните правую кнопку управления на пункт "Мойка
капуччинатора".
ЧИСТКА / УХОД ...
МОЙКА КАПУЧЧИНАТОРА
ПРОМЫВ. СИСТЕМЫ ЧИСТКА
H
^ Поставьте стакан с водой под всасывающую трубку и на-
жмите на кнопку управления.
Теперь капуччинатор будет втягивать некоторое количест во воды и промываться.
Перед чисткой для уменьшения количества брызг поставьте воронку для удаления накипи под выпускную насадку капуччинатора.
Тщательная очистка в посудомоечной машине
Для того чтобы очень тщательно очистить капуччинатор, Вы можете вынуть его детали из прибора и вымыть в по судомоечной машине! Очень важно регулярно проводить мытье в посудомоечной машине, чтобы со временем капуччинатор не засорился присохшими остатками молока, которые могут оставаться при проведении обычного мытья.
-
-
63
Page 64
Чистка и уход
Поверните декоративную деталь над выпускной насад
^
кой капуччинатора влево a.
-
64
^ Осторожно потяните вниз капуччинатор за выпускную
насадку и всасывающую трубку и выньте их из прибора b.
^
Разъедините все детали. Деталь с уплотнительными кольцами можно снять, если повернуть, а затем потянуть ее.
^
Положите все детали в посудомоечную машину, а после мойки смажьте уплотнительные кольца прилагаемым смазочным средством.
Прежде всего проследите за тем, чтобы не засорились небольшие отверстия отдельных деталей (см. стрел ку). Их можно освободить, если размять мягкие детали или продуть отверстия. Это важно для безупречного функционирования прибора! Ни в коем случае не поль зуйтесь иголкой, так как Вы можете повредить детали!
-
-
Page 65
Чистка и уход
Снова соедините детали, как показано на рисунке!
^
Проследите за тем, чтобы выпуклые элементы (см. стрелку) были направлены вниз и
^ все точки разметки находились рядом друг с другом.
^
Вставьте капуччинатор снизу в прибор a и поверните декоративную деталь над выпускной насадкой вправо b.
65
Page 66
Чистка и уход
Не пользуйтесь прибором, если капуччинатор не встро ен. Иначе струи пара будут бесконтрольно выходить из прибора. Опасность ошпаривания и риск повреждения прибора!
Передняя панель прибора
Чистите переднюю панель с помощью влажной салфетки
^
и горячего раствора мягкого моющего средства. В заклю чение вытрите все мягкой салфеткой насухо.
Проследите за тем, чтобы вода не попала за дисплеи и переключатели!
При чистке любых фронтальных панелей не допускается использовать
– чистящие средства, содержащие соду, кислоту или хло-
риды,
– абразивные чистящие средства, например, в виде по-
рошка и пасты,
– жесткие губки, например, для чистки кастрюль, или ис-
пользованные губки с остатками абразивных чистящих средств.
-
-
Учтите, что в случае возникновения брызг в процессе удаления накипи их необходимо вытирать немедленно!
Кроме того, примите во внимание особые указания по чистке фронтальных панелей из нержавеющей стали и алюминия с тем, чтобы избежать появления на них ца рапин и других изменений внешнего вида.
Приборы с фронтальной панелью из нержавеющей стали
Фронтальная панель прибора и элементы управления под вержены образованию царапин и порезов.
Учитывайте различные рекомендации по чистке для
- поверхностей из нержавеющей стали и
- элементов управления в исполнении "нержавеющая сталь".
66
-
-
Page 67
Чистка и уход
Поверхности из нержавеющей стали
Для чистки пригодны неабразивные средства для чистки нержавеющей стали.
В продаже существуют специальные средства по уходу за поверхностями из нержавеющей ста
ли (например, Neoblank, которое можно приоб рести в сервисной службе Miele), предотвращающие быст рое появление новых загрязнений. Аккуратно наносите средство тонким слоем с помощью мягкой салфетки.
Элементы управления у приборов в исполнении "нержавеющая сталь"
-
-
-
Элементы управления могут изменить цвет или приоб рести иной внешний вид при продолжительном воз­действии на них загрязнений. Поэтому загрязнения сле­дует удалять немедленно.
Приборы с фронтальной панелью из алюминия
Алюминий - это "живой" материал. Угол зрения, направ­ление света и окружающая среда влияют на отражающую способность алюминия и тем самым определяют внешний вид прибора.
Алюминиевые поверхности и элементы управления мо гут изменять цвет или внешний вид в целом при продол жительном воздействии на них загрязнений. Поэтому удаляйте загрязнения немедленно.
Фронтальная панель прибора и элементы управления под вержены образованию царапин и порезов.
Кроме вышеупомянутых чистящих средств избегайте ис пользовать также
средства для чистки поверхностей из нержавеющей ста ли,
-
-
-
-
-
-
чистящие средства для удаления накипи,
чистящие средства для посудомоечных машин.
67
Page 68
Очистка прибора от накипи
Для обеспечения безупречной работы прибора следует ре гулярно очищать его от отложений накипи. Для напомина
­ния о необходимости проведения этой операции в приборе предусмотрена контрольная функция.
Если до следующего удаления накипи можно приготовить еще 50 порций напитков, то на дисплее прибора высветит ся в первый раз сообщение: "Еще 50 приготовлений воз можно - необходимо начать удаление накипи". Это указание теперь будет появляться после каждого при готовления (эспрессо, кофе, капуччино, горячая вода, вспенивание молока). Когда счет дойдет до 0, прибор за
-
блокируется, и на дисплее отобразится следующее:
ЧИСТКА / УХОД МОЙКА КАПУЧЧИНАТОРА
ПРОМЫВ. СИСТЕМЫ ЧИСТКА
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
-
H
Чтобы сразу начать процесс удаления накипи, нажмите на правую кнопку управления! Если в этот момент у Вас не будет времени для прове-
дения очистки (длится прим. 20 минут), Вы можете вы­ключить прибор. Однако, Вы сможете снова приготовить напитки лишь тогда, когда в приборе будет удалена накипь!
-
-
-
-
68
Для удаления накипи используйте только прилагаемые таблетки для удаления накипи. Они были специально разработаны для этой автоматической кофеварки для оптимизации процесса очистки от накипи. Эти таблетки Вы можете приобрести в фирменных магазинах или сер висной службе Miele. Другие средства могут вызвать повреждения прибора и повлиять на вкус приготавливаемых напитков! Соблюдайте пропорции смешивания средства для уда
-
ления накипи. Иначе возможны повреждения прибора. Обязательно используйте прилагаемые к прибору во
-
ронки для удаления накипи для того, чтобы средство
очистки не могло брызнуть на фронтальную панель при бора. Постарайтесь сразу же стереть брызги средства, если они образуются! Иначе возможно повреждение фронтальной панели прибора.
-
-
Page 69
После удаления накипи тщательно вымойте емкость для воды и поддон для жидкости, чтобы в них не ос талось средство очистки!
Проведение удаления накипи
Удаление накипи n Установки F
Если Вы хотели бы провести удаление накипи у
^
ненагретого прибора, выберите правой кнопкой "Удаление накипи" в начальном меню и нажмите на кнопку, чтобы начать процесс.
^ Если Вы хотели бы провести удаление накипи до того,
как об этом напомнит прибор (например, при исполь-
зовании очень жесткой воды), то выберите пункт меню "Чистка/уход",
ЧИСТКА / УХОД МОЙКА КАПУЧЧИНАТОРА
^
поверните кнопку управления на пункт "Удаление наки пи" и нажмите на кнопку.
Очистка прибора от накипи
-
Залейте свежую воду
-
ПРОМЫВ. СИСТЕМЫ ЧИСТКА
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
H
-
На дисплее будут появляться подсказки по проведению удаления накипи. Следуйте, пожалуйста, указаниям прибо ра, например, "Вылейте жидкость из поддона", "Наполните емкость водой" и т.д.
Если прибор нагрет, то он будет охлаждаться прим. 10 минут, прежде чем начнется процесс удаления накипи! Процесс удаления накипи не может быть прерван, если была нажата правая кнопка управления. Процесс дол жен быть проведен полностью. Эта установка преду
-
­смотрена для того, чтобы обеспечить полную очистку прибора от накипи. Это очень важно для большой долговечности и хорошей работоспособности Вашего прибора.
69
-
Page 70
Очистка прибора от накипи
Прибор издает при выполнении процесса удаления наки пи слишком громкие звуки, т.к. вода с высоким давле нием подводится через трубы. Речь не идет о повреж дении!
Если на дисплее высветится требование
^
положить средство удаления накипи в емкость для
воды, выньте емкость и наполните ее до отметки k чуть теплой водой. (Не наливайте в емкость меньше воды, так как иначе процесс очистки будет не закончен и прерван досрочно.)
Положите в воду 2 таблетки для удаления накипи. Дайте таблеткам полностью раствориться, прежде чем закрыть емкость для воды и установить ее в прибор.
^ поставить воронки для удаления накипи под насадки,
-
-
-
70
поставьте воронки в отверстия в ситечке так, чтобы жидкость из насадок направлялась с помощью воронок в поддон.
Во время очистки из насадки для горячей воды и насадки капуччинатора вытекает вода со средством удаления наки пи, затем наступает время воздействия, затем снова выте кает немного средства и т.д.
^
Если на дисплее появится сообщение о том, что нужно залить в емкость свежую воду , тщательно ополосните ее чистой водой (не должно быть остатков средства для удаления накипи!) и наполните ее до отметки k чистой питьевой водой.
-
-
Page 71
Очистка прибора от накипи
Во время процесса промывания из насадок течет вода. Так как прибор промывается также изнутри, то необходимо повторно выливать жидкость из поддона, чтобы про цесс промывания мог продолжаться!
-
Если на дисплее высвечивается Процесс завершен, зна чит прибор очищен от накипи. Следуйте указаниям прибора на дисплее. В заключение еще раз будет проведено корот кое промывание!
Так как при удалении накипи из трубок прибора откачи вается вода, то необходимо перед приготовлением ка пуччино или молочной пены наполнить трубки водой (см. главу "Приготовление напитков: капуччино и молочная пена").
-
-
-
-
71
Page 72
Что делать, если ...?
Ремонт электроприборов имеют право производить только квалифицированные специалисты. Вследствие неправильно выполненных ремонтных работ может воз никнуть серьезная опасность для пользователя.
При некоторых неполадках прибора на дисплее появляется соответствующее сообщение. Следуйте указаниям прибо ра, чтобы устранить неполадку.
Далее описаны другие неполадки, о которых прибор не сообщает индикацией на дисплее. Вы можете их устранить следующим образом:
Что делать, если ...
. . . после включения кофеварки не работает ее под­светка?
^ Возможно, прибор заблокирован? ^ Подсветка была выключена (см. главу "Установки, под-
светка")?
^ Если это не так, значит подсветка вышла из строя.
Обратитесь в сервисную службу!
-
-
72
. . . очень долго длится фаза нагрева прибора?
Если во время фазы нагрева дверца прибора открывалась, например, для залива свежей воды в емкость, то при этом отключались нагревательные элементы прибора, поэтому он не нагревался. Нагрев происходит только при закрытой дверце прибора.
. . . на дисплее отсутствует индикация?
Прибор обесточен.
^
Проверьте, не стоит ли главный выключатель все еще в положении 0.
^
Проверьте, вставлен ли штекер в сетевую розетку.
^
Проверьте, не выключился ли предохранитель на распре делительном щите. Если это так, обратитесь в сервисную службу.
-
Page 73
Что делать, если ...?
. . . прибор неожиданно выключается?
Прибор выключается автоматически спустя определенное время, если он не используется. Этот промежуток времени зависит от запрограммированного времени отключе
ния.
-
Температура воды могла быть слишком высокой. На не
которое время включается блокировка прибора, пока вода немного не остынет.
В кофейных зернах могли оказаться камешки. В этом слу чае прибор автоматически отключается самое позднее че рез 20 секунд, чтобы предотвратить повреждения.
- Обратитесь в сервисную службу. Правильно вставлен штекер в розетку?
^
. . . подсветка неожиданно выключается?
Если примерно 10 минут не выполнялись какие-либо дейст­вия по управлению прибором и подсветка не была настро­ена по-другому, то подсветка автоматически выключается!
. . . невозможно считывать показания дисплея?
Если прибор был встроен слишком низко, то из-за опреде­ленного угла зрения невозможно счытывать показания дисплея!
^
Измените настройку контрастности или яркости дисплея для получения более четкого изображения!
. . . из выпускной насадки капуччинатора не вытекает вода и пар или молоко?
-
-
-
^
Выньте емкость для воды и вставьте ее снова!
Если из насадки все еще совсем или почти не течет вода, значит насадка засорилась:
^
Очистите капуччинатор, как описано в главе "Чистка ­капуччинатор"! Прежде всего проследите за тем, чтобы не засорились небольшие отверстия отдельных деталей. Их можно освободить, если размять мягкие детали.
73
Page 74
Что делать, если ...?
. . . при помоле зерен слышен более громкий звук, чем обычно?
В кофейных зернах могли оказаться камешки.
Немедленно выключите прибор.
^
Обратитесь в сервисную службу.
^
. . . при помоле слышен более тихий звук?
Контейнер для кофейных зерен пуст. Соответствующее со общение появится через некоторое время на дисплее.
Дождитесь, когда больше не будут слышны никакие зву
^
ки, и наполните контейнер кофейными зернами.
. . . эспрессо течет в чашку слишком быстро?
Установлен слишком крупный помол. ^ Измените степень помола на более мелкий помол.
. . . эспрессо течет в чашку слишком медленно?
Установлен слишком мелкий помол. ^ Измените степень помола на более крупный помол.
. . . эспрессо недостаточно горячий?
^
Вы использовали предварительный нагрев чашки и тру бок? Чем меньше чашка, тем более важное значение имеет ее подогрев.
^
Проверьте, какие температурные диапазоны установ лены для напитков.
^
Проверьте, не засорилось ли устройство заваривания. Очистите его в случае необходимости.
-
-
-
-
74
. . . не происходит приготовление напитков, хотя выполнялся помол зерен, а в емкости достаточно воды?
^
Возможно, был установлен самый мелкий помол или ко личество молотого кофе было установлено на самое большое значение?
-
Page 75
Что делать, если ...?
Так как процесс выполняется с управлением по времени, то в таких случаях возможно, что он длится слишком долго и больше не остается времни для заваривания кофе.
Слегка измените регулировку помола или количества мо
^
лотого кофе!
. . . дверца прибора не закрывается?
Проверьте, все ли емкости правильно установлены в при
^
бор?
. . . система нагрева пара выключена, и тем не мене возможно немедленное образование пара?
-
-
Пока система нагрева пара еще нагрета, возможно образо вание пара. Как только система охладится после выключе­ния, образование пара будет возможно только после спе­циального нагрева системы, вызванного требованием при­бора.
. . . прерывается процесс приготовления кофе?
Емкость для воды пуста.
. . . при приготовлении кофе выходит только вода?
– Крышка воронки для загрузки молотого кофе открыва-
лась и закрывалась, затем на дисплее был выбран про цесс приготовления напитка из молотого кофе. В прибор однако не был загружен молотый кофе. После приготовления напитка прибор автоматически пе реключается на работу с использованием кофейных зе рен.
Возможно, произошло защемление кофейных зерен. Вытяните контейнер для зерен и задвиньте его снова.
. . . несмотря на то, что поддон для жидкости пуст, снова появляется напоминание о необходимости вы лить воду из поддона?
-
-
-
-
-
^
Проверьте, хорошо ли очищены и высушены контакты.
^
Проверьте, правильно ли вставлен поддон.
75
Page 76
Что делать, если ...?
Выключите и снова включите прибор главным выключа
^
телем. Слегка протрите контакты, например, наждачной бума
^
гой. Если сообщение снова высветится, обратитесь в сервис
^
ную службу!
-
-
-
. . . при включении прибор не промывается, хотя про грамма автоматического промывания настроена на "вкл"?
Если температура прибора составляет еще минимум 60 °C, то промывание выполняться не будет.
. . . при программировании количества воды прекра­щается ее подача?
При достижении максимальной величины порции подача воды автоматически прекращается! Прибор запоминает максимальную установку количества воды.
В емкости кофеварки находилось недостаточно воды. Ко­личество воды, вытекшей в этом случае при программиро­вании, не запоминается!
. . . в сборном контейнере есть вода?
Это не неполадка. В контейнере находятся остатки воды после процессов нагрева и промывания.
. . . в сборном контейнере много кофейной жидкости?
Если установлено очень малое количество молотого кофе, то в сборный контейнер может попадать слишком много ко фейной жидкости.
-
-
76
^
Если у Вас нет такой установки количества кофе, обрати тесь в сервисную службу!
. . . из насадок не вытекает вода?
Загрязнены ситечки устройства заваривания.
^
Очистите оба ситечка, протерев их пальцем.
-
Page 77
Что делать, если ...?
. . . был произведен нежелательный запуск процесса удаления накипи?
Процесс удаления накипи не может быть прерван, если была нажата правая кнопка управления. Процесс выпол няется полностью. Такая установка должна гарантировать, что прибор будет полностью очищен от накипи, так как это является важным условием его долгого срока службы и на дежной работы.
. . . фаза нагрева длится дольше, количество протекающей воды не соответствует фактическому объему воды, уменьшилась производительность при бора?
В приборе образовался известковый налет.
. . . устройство заваривания или сборный контейнер нельзя вынуть из прибора?
Устройство заваривания не занимает рабочее положение. Это происходит, если, например, дверца прибора была от­крыта во время помола или заваривания.
-
-
-
^ Закройте дверцу прибора. Устройство автоматически
займет рабочую позицию.
. . . не образуется хорошая кофейная пена?
^
Проверьте, не установлен ли слишком крупный или слиш ком мелкий помол зерен.
^
Проверьте, какой температурный диапазон установлен для напитков. Если температура слишком высокая, то на кофейной пенке образуются черные пятна.
Кофе недостаточно свежий. Используется неподходящая смесь сортов кофе. Насадка для кофе установлена в слишком высокое поло
жение.
. . . заслонку отсека для молотого кофе нельзя уста новить надлежащим образом?
Возможно, крышка воронки для загрузки молотого кофе закрыта?
-
-
-
77
Page 78
Что делать, если ...?
. . . появляется сообщение об ошибке 10 или 17?
Не происходит подача воды.
Емкость для воды установлена в прибор неправильно.
^
Выньте емкость и снова задвиньте ее в прибор так, что бы она заняла правильное положение!
Если при удалении накипи емкость была неправильно на
^
полнена, то также появляется сообщение об ошибке. Наполните емкость водой до отметки!
После устранения причины ошибки выключите прибор и
^
снова включите его через некоторое время. Заново нач ните нужный процесс!
Если сообщение об ошибке будет все еще отображаться на дисплее, повторите весь процесс. Если сообщение опять останется на дисплее, обратитесь в сервисную службу!
. . . уплотнительное кольцо на соединительной дета­ли насадки для кофе повреждено, и нарушена герме­тичность?
^ Замените уплотнительное кольцо на прилагаемое новое
кольцо.
-
-
-
78
^ Проверьте дверцу прибора. Со временем ее положение
может стать недостаточно ровным и вызвать повреж­дения уплотнительного кольца. Выровняйте положение дверцы с помощью шарниров (см. главу "Встраивание: регулировка шарниров дверцы")!
. . . образуется очень много кофейной пенки, и она даже выступает над насадками для кофе?
При использовании некоторых сортов кофе образуется слишком много кофейной пенки, если температура для кофе и эспрессо установлена на максимум, и количество молотого кофе настроено на очень высокий уровень.
^
Установите более низкую температуру, а также немного уменьшите количество молотого кофе.
. . . регулятор степени помола заблокировался?
^
Закройте прибор и приготовьте один эспрессо.
Page 79
Что делать, если ...?
Теперь степень помола можно снова регулировать.
^
. . . молочная пена течет не струей, а в виде брызг?
Возможно, перед первым приготовлением напитков трубки прибора не были наполнены водой. Действуйте, как описано в главе "Приготовление напитков: капуччино и молочная пена".
...надисплее появляется сообщение о неполадке 73?
Возможно, устройство заваривания загрязнено и не может занять правильное рабочее положение.
Нажмите на правую кнопку управления.
^
Выньте устройство заваривания из прибора и тщательно
^
его очистите (см. главу "Чистка и уход - устройство заваривания").
^ Вставьте устройство в прибор и закройте дверцу. Если сообщение будет все еще высвечиваться на дисплее,
обратитесь в сервисную службу.
. . . при первом приготовлении молочной пены молоко разбрызгивается из прибора?
Во время фазы нагрева открывалась дверца прибора. В ре­зультате этого было создано повышенное давление перед паровым клапаном, поэтому при его открывании происходит слишком сильный выход пара из насадки капуччинатора.
. . . устройство заваривания нельзя вынуть из прибо ра?
Устройство не находится в рабочей позиции.
^
Закройте дверцу и включите прибор. Устройство заваривания автоматически переходит в ра бочую позицию.
. . . дверца прибора открывается и закрывается с тру дом, и сбивается уплотнительное кольцо соедини тельной детали между устройством заваривания и насадкой для кофе?
^
Выровняйте положение дверцы с помощью шарниров (см. главу "Встраивание: регулировка шарниров двер цы").
-
-
-
-
-
79
Page 80
Сервисная служба
Если Вы не можете самостоятельно устранить неисправ ности, обращайтесь, пожалуйста, в сервисную службу Miele.
Информацию о сервисной службе Miele и условиях гаран тии Вы найдете в разделе "Гарантия качества товара".
Сервисной службе необходимо сообщить модель и номер Вашего прибора. Эти данные Вы найдете на типовой таб личке внутри прибора.
-
-
-
80
Сертификат (только для РФ)
РОСС CH.АЯ46 В03948 с 10.03.2006 по 09.03.2009 г. Соответствует требованиям ГОСТ Р МЭК 60335-15-98, ГОСТ Р 51318.14.1-99, ГОСТ Р 51318.14.2-99, ГОСТ Р 51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99
Page 81
Электроподключение
Прибор оснащен кабелем с вилкой для подключения к сети переменного тока 50 Гц, 220-240 В.
Номинал применяемого предохранителя должен быть не менее 10 А. Если прибор используется с подогревателем посуды, то номинал предохранителя должен быть не менее 12 А.
Разрешается подключение только к розетке с заземля ющим контактом, смонтированной согласно предписаниям. Прибор должен подключаться к стационарной электропро водке с заземлением.
Для повышения безопасности рекомендуется включать в цепь питания прибора устройство защитного отключения УЗО с током срабатывания 30 мА.
Если после встраивания прибора доступ к розетке не воз­можен, то в месте подключения должны быть предусмотре­ны устройства отключения от сети для каждого полюса. Это любые доступные выключатели c расстоянием между контактами не менее 3 мм. K ним относятся защитные ав­томаты, предохранители и защитные реле.
Необходимые параметры подключения указаны на типовой табличке, которая находится внутри прибора.
Проверьте, соответствуют ли эти данные напряжению и частоте электросети.
Дополнительно для Украины
Внимание! Это изделие сконструировано для подключения к сети переменного тока с защитным (третьим) проводом заземления (зануления), которое соответствует требова ниям п.7.1 "Правил устройства электроустановок".
-
-
-
Для Вашей безопасности подключайте прибор только к электросети с защитным заземлением (занулением). Если Ваша розетка не имеет защитного заземления (зануления), обратитесь к квалифицированному специалисту.
Не переделывайте штепсельную вилку и не используйте переходные устройства.
ПОМНИТЕ! ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К СЕТИ БЕЗ ЗАЩИТНОГО ЗАЗЕМЛЕНИЯ (ЗАНУЛЕНИЯ) ВОЗМОЖНО ПОРАЖЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ!
81
Page 82
Руководство по встраиванию прибора
Возможности встраивания и комбинирования
Прибор предназначен для встраивания в высокий шкаф.
Дизайн и конструкция прибора позволяют его также комби­нировать с другой встраиваемой техникой Miele. При этом однако очень важно, чтобы снизу прибор отделялся сплош­ным промежуточным дном (кроме комбинации со встраи­ваемым подогревателем посуды).
82
Для того, чтобы подогреватель посуды всегда функцио нировал или был в рабочем состоянии, когда работает автоматическая кофеварка, его можно подключить не посредственно к кофеварке через разъем с задней сто роны прибора с помощью специального кабеля (допол нительная принадлежность)! Благодаря этому Ваши чашки будут всегда предварительно подогреты!
Запрещается подключать другие приборы, кроме подо гревателя посуды Miele EGW 4000-14 и -29. Иначе прибо р будет поврежден!
Прибор может также встраиваться в нишу в специальный шкаф Miele, который можно приобрести в качестве спе циальной принадлежности.
-
-
-
-
-
-
-
Page 83
Руководство по встраиванию прибора
Встраивание
Перед встраиванием необходимо обязательно обесто чить сетевую розетку. Это также необходимо сделать в случае демонтажа прибора!
Разрешается эксплуатация прибора только во встроен ном состоянии.
Для встраивания прибора Вам понадобятся два ключа с внутренним шестигранником (размер 3 и 5).
^ Выверните 4 ножки с нижней стороны прибора с по-
мощью среднего ключа с внутренним шестигранником прим. на 2 мм.
-
-
^
Задвиньте прибор до упора в нишу для встраивания и оцените, находится ли прибор по высоте в центре и стоит ли он ровно в нише. Если это не так, выровняйте прибор с помощью 4 ножек.
Ножки можно выворачивать примерно на 10 мм!
^
При наличии шкафа с толщиной боковых стенок 19 мм необходимо предварительно просверлить внутри четыре отверстия для закрепления прибора. Для того, чтобы от метить отверстия:
выровняйте прибор в нише, слегка вверните боковые винты с внутренним шестигранником и сразу снова их выверните.
-
83
Page 84
Руководство по встраиванию прибора
Выньте прибор из ниши и в тех местах, где винты были
слегка ввинчены в мебельную стенку, просверлите от верстия глубиной примерно 2 мм (диаметр 4,5 мм).
Включите прибор в сеть.
^
Задвиньте прибор в нишу до упора.
^
Откройте дверцу и слегка вверните боковые винты.
^
-
84
^ Осторожно вращая нижние винты с внутренним шести-
гранником (1), выровняйте прибор так, чтобы он находил ся в центре ниши.
^
Для закрепления прибора в шкафу туго затяните оба верхних винта с внутренним шестригранником b.
-
Page 85
Руководство по встраиванию прибора
Регулировка шарниров дверцы
Если после встраивания прибора дверца будет с трудом от крываться или закрываться, то ее необходимо выровнять после встраивания:
^ Чтобы сместить дверцу в направлении a, вращайте шу-
руп a.
^ Чтобы сместить дверцу вперед или назад (направление
b), вращайте шуруп b.
-
85
Page 86
Гарантия качества товара86Гарантия качества товара
Уважаемый покупатель! Гарантийный срок на изделие составляет
24 месяца, но не более 36 месяцев со дня его производства. При условии использо вания изделия исключительно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
В течение указанного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное ус транение недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требований потребителя в отношении качества изделия, при условии ис пользования изделия по назначению и соблю дения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в насто ящей инструкции.
Обращаем Ваше внимание на то, что начало исчисления гарантийного срока зависит от пра­вильного заполнения сведений о продаже и, для изделий, требующих специальной установ­ки и подключения, сведений об установке и подключении. Требуйте заполнения!
Пожалуйста, во избежание недоразумений, со­храняйте документы, свидетельствующие об оплате изделия и услуг по его установке и под­ключению.
Внимание! Изделие имеет уникальный за­водской номер. Заводской номер позволя ет узнать точную дату производства изде лия.
Гарантийное обслуживание не распространяет ся на:
работы, оговоренные в настоящей Инструкции, по регулировке, чистке, замене расходных материалов и прочему уходу за изделием;
расходные материалы (фильтры, мешки-пылесборники и т.п.).
По всем вопросам технического обслужи вания или приобретения дополнительных принадлежностей и расходных материалов просим обращаться к продавцу, у которого Вы приобрели это изделие, или в один из сервисных центров Miele.
-
-
-
-
-
-
-
Контактная информация о Miele
Российская Федерация
Горячая линия 8-800-200-29-00 (зво нок бесплатный на всей территории РФ)
E-mail: service@miele.ru Internet: www.miele.ru
Сервисные центры Miele: ООО Миле СНГ 129164 Москва
Зубарев пер., 15-1 Тел. (495) 745 89 80 Факс (495) 745 89 84
197046 Санкт-Петербург Петроградская наб., 18 а Тел. (812) 332 08 00 Факс (812) 332 03 32
Украина
ООО Миле
-
04070, Киев ул. Спасская, 30А,
-
Тел. (044) 496-03-00 E-mail: service@miele.ua
Другие страны СНГ
ООО Миле СНГ
Тел. +7 495 745 89 80 Факс + 7495 745 89 84
Внимание!
Условия гарантии в данных странах (в силу местного законодательства) могут быть иными. Уточнить условия гарантии можно у продавца.
-
Page 87
87
Page 88
Право нa изменения сохраняется / 1907
CVA 4060
M.-Nr. 06 696 561 / 02
ru/RU
Loading...