Lees beslist de gebruiksaanwijzing
voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt
onnodige schade aan uw apparaat.
M
M.-Nr. 06 696 590
Inhoud
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Hergebruik van het verpakkingsmateri
aal remt de afvalproductie en het ge
bruik van grondstoffen. Vaak neemt de
leverancier de verpakking terug. Als u
de verpakking zelf wegdoet, informeer
dan bij de reinigingsdienst van uw ge
meente waar u die kunt afgeven.
-
-
-
-
Het afdanken van het apparaat
Oude elektrische en elektronische ap
paraten bevatten vaak nog waardevolle
materialen. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die voor het functio
neren en de veiligheid van het apparaat
nodig waren. Als u het apparaat bij het
gewone afval doet of bij verkeerde be
handeling kunnen deze stoffen schade
lijk zijn voor de gezondheid en het mili
eu. Verwijder het afgedankte apparaat
dan ook nooit met het gewone afval.
Lever het apparaat in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur.
Het afgedankte apparaat moet tot die
tijd buiten het bereik van kinderen wor
den opgeslagen. Hierover vindt u meer
informatie in het hoofdstuk "Veiligheids
instructies en waarschuwingen".
-
-
-
-
-
-
-
5
Algemeen
Buitenkant
a Aan/Uit-knop
b Display
c Bedieningsknop (met draai- en drukfunctie)
d Bovenverlichting
e Deurgreep
f Heetwatertap
g Onderverlichting
h Kunststof opvangplaat
i Metalen opvangrooster
j Schenktuitjes, in hoogte verstelbaar
k Pijpje van de cappuccinatore, uitneembaar voor een grondige reiniging
l Zuigslang voor de cappuccinatore, samen met het pijpje uitneembaar
6
Binnenkant
Algemeen
a Hoofdschakelaar
b Afdekking koffietrechter
c Koffietrechter voor gemalen koffie
d Schuifknop maling
e Koffiebonenreservoir
f Opvangschaal met rooster (voorkomt overlopen)
g Waterreservoir
h Filtersysteem
i Afvalbakje
7
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
De elektrische veiligheid van het
Dit apparaat voldoet aan de gelden
de veiligheidsbepalingen. Onjuist
gebruik echter kan persoonlijk letsel
of beschadiging van het apparaat
tot gevolg hebben.
Lees daarom de gebruiksaanwijzing
aandachtig door, voordat u het ap
paraat in gebruik neemt. In de ge
bruiksaanwijzing vindt u belangrijke
instructies met betrekking tot in
bouw, veiligheid, gebruik en onder
houd.
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een
eventuele volgende eigenaar!
Verantwoord gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bestemd
voor huishoudelijk gebruik, voor
het zetten van espresso, cappuccino
en koffie. Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan gevaarlijk
zijn. De fabrikant kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor schade die wordt
veroorzaakt door gebruik voor andere
doeleinden dan hier aangegeven of
door een foutieve bediening.
Technische veiligheid
Voordat u het apparaat aansluit,
dient u de aansluitgegevens (span
ning en frequentie) op het typeplaatje
te vergelijken met de waarden van het
elektriciteitsnet. Deze gegevens moe
ten beslist overeenkomen om bescha
diging van het apparaat te voorkomen.
Raadpleeg bij twijfel een elektricien.
-
-
-
-
-
-
-
-
apparaat is uitsluitend gegaran
deerd, als het wordt aangesloten op
een aardingssysteem dat volgens de
geldende veiligheidsbepalingen is ge
ïnstalleerd. Het is zeer belangrijk dat
wordt nagegaan of aan deze funda
mentele veiligheidsvoorwaarde is vol
daan en dat de huisinstallatie bij twijfel
door een vakman wordt geïnspecteerd.
De fabrikant kan niet aansprakelijk wor
den gesteld voor schade die wordt ver
oorzaakt door een ontbrekende of be
schadigde aarddraad (bijvoorbeeld
een elektrische schok).
Gebruik het apparaat alleen, wan-
neer het is ingebouwd, zodat onder spanning staande delen niet kunnen worden aangeraakt. Maak de
contactdoos spanningsvrij bij het in- of
uitbouwen dan wel bij reparaties.
Gebruik om veiligheidsredenen
geen verlengsnoer om het apparaat op de netspanning aan te sluiten.
Dit in verband met gevaar voor bijvoor
beeld oververhitting.
Op de tweede aansluitbus op de
achterkant van het apparaat mag
alleen een Miele-serviesverwarmer van
het type EGW 4000-14 en -29 worden
aangesloten! Het apparaat kan anders
beschadigd raken!
Ook in de mobiele ombouwkast
(accessoire) is het apparaat niet
geschikt voor gebruik in de open lucht.
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Dit apparaat mag uitsluitend door
een vakman op een niet-stationaire
locatie (bijvoorbeeld een boot of cam
per) worden ingebouwd en aangeslo
ten. Hierbij moet aan alle voorwaarden
voor een veilig gebruik worden vol
daan.
Installatie- en onderhoudswerk
zaamheden, alsmede reparaties
mogen uitsluitend door erkende vak
mensen worden uitgevoerd. Ondeskun
dig uitgevoerde installatie-/onderhouds
werkzaamheden en reparaties kunnen
onvoorziene risico’s voor de gebruiker
opleveren, waarvoor de fabrikant niet
aansprakelijk kan worden gesteld.
Er staat alleen dan geen elek-
trische spanning op het apparaat
als aan één van de volgende voorwaarden is voldaan:
– als de hoofdschakelaar van de huis-
installatie is uitgeschakeld.
– als de zekering van de huisinstallatie
er geheel is uitgedraaid.
–
als de stekker uit de contactdoos is
getrokken.
Trek aan de stekker om het apparaat
van de netspanning los te koppelen,
niet aan het snoer!
Maak de ommanteling van het ap
paraat nooit open. Als onder span
ning staande delen worden aangeraakt
en/of als er iets aan de elektrische of
mechanische opbouw van het apparaat
wordt veranderd, kan de gebruiker ge
vaar lopen (bijvoorbeeld een elek
trische schok). Bovendien is het moge
lijk dat het apparaat dan niet meer
goed functioneert.
-
-
-
-
-
-
-
-
Bij een gecombineerde inbouw
moet onder het apparaat een dich
te tussenbodem worden aangebracht
(behalve in combinatie met de
Miele-serviesverwarmer).
Gebruik
Pas op! De uitstromende vloeistoffen
zijn zeer heet! U kunt zich eraan
branden!
-
Kijk nooit rechtstreeks of met op
tische instrumenten in de verlichting.
Dit apparaat mag alleen worden
gebruikt door personen die in staat
zijn het apparaat veilig te bedienen en
die volledig op de hoogte zijn van de
inhoud van de gebruiksaanwijzing! Kinderen mogen het apparaat uitsluitend
onder toezicht gebruiken. Houdt u er
rekening mee dat de huid van kinderen
zeer gevoelig is voor hoge temperaturen!
Daarnaast wijzen wij u erop dat espres
so en koffie geen kinderdrankjes zijn.
Voordat u de eerste keer een drank
bereidt, dient u de toevoerlei
dingen en de cappuccinatore door te
spoelen en het apparaat grondig te rei
nigen.
-
-
Vul het waterreservoir alleen met
koud en vers drinkwater. Warm of
heet water c.q. andere vloeistoffen kun
nen beschadiging van het apparaat tot
gevolg hebben. Ververs het water da
gelijks om kiemvorming tegen te gaan!
-
-
-
-
-
-
-
9
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Gebruik nooit mineraalwater. Door
mineraalwater verkalkt het appa
raat te veel, waardoor het beschadigd
kan raken.
Vul het koffiebonenreservoir uitslui
tend met gebrande espresso- of
koffiebonen. Gebruik nooit gemalen
koffie, omdat hierdoor de koffiemolen
beschadigd raakt.
Doe in de koffietrechter voor gema
len koffie uitsluitend gemalen koffie
of de reinigingstablet voor het filtersys
teem. Het apparaat kan anders be
schadigd raken.
Suiker kan het apparaat onherstel-
baar beschadigen! Vul daarom
geen koffiebonen die met karamel, suiker en dergelijke behandeld zijn of andere suikerhoudende producten in het
apparaat.
Houd nooit een kopje met een
brandend mengsel van alcohol en
koffie onder de schenktuitjes. De kunststof onderdelen van de automaat zou
den vlam kunnen vatten en smelten!
Het hete water en de stoom kun
nen brandwonden veroorzaken.
Wees daarom altijd voorzichtig, wan
neer u deze functies gebruikt. Gebruik
het apparaat niet voor het reinigen van
voorwerpen.
Gebruik het apparaat nooit als de
cappuccinatore gedemonteerd is.
U kunt zich anders aan de hete stoom
branden!
-
-
-
-
-
Gebruik voor het reinigen van het
apparaat nooit een stoomreiniger.
De stoom kan in aanraking komen met
delen die onder spanning staan en
kortsluiting veroorzaken.
Reinig het apparaat dagelijks om
kiemvorming tegen te gaan. Behal
ve het filtersysteem en het bonenreser
voir kunt u alle onderdelen in de afwas
automaat reinigen.
Het apparaat moet regelmatig wor
-
den ontkalkt. Gebruik hiervoor het
bijgevoegde ontkalkingsmiddel. In re
gio’s met een zeer hoge waterhardheid
moet het apparaat vaker worden ontkalkt. Als het apparaat niet regelmatig
wordt ontkalkt, kan de fabrikant niet
aansprakelijk worden gesteld voor
schade die daar eventueel het gevolg
van is.
Gebruik uitsluitend de door Miele
ontwikkelde ontkalkingstabletten
en houdt u zich aan de mengverhouding die voor het ontkalkingsmiddel
geldt. Het apparaat kan anders be
schadigd raken!
Afhankelijk van het vetgehalte van
de gebruikte koffiesoort kan het fil
tersysteem verstopt raken. Reinig het
systeem daarom na ca. 200 kopjes met
een reinigingstablet. In het display
wordt u hierop geattendeerd.
Koffiedik hoort in de groene afval
container of op de composthoop,
niet in de gootsteen. Bovendien voor
komt u zo verstoppingen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Oefen geen kracht uit op de geo
pende deur om schade aan het
apparaat te voorkomen.
-
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
Het afdanken van het apparaat
Zorg dat afgedankte apparaten
niet meer gebruikt kunnen worden.
Trek daartoe de stekker uit de contact
doos en maak de stekker en de aan
sluitkabel onbruikbaar. U voorkomt zo
dat iemand oneigenlijk gebruik maakt
van het apparaat.
Als de "Veiligheidsinstructies en
waarschuwingen" niet worden opge
volgd, kan de fabrikant niet aanspra
kelijk worden gesteld voor schade
die daarvan het gevolg is.
-
-
-
-
11
Principe
U kunt met dit apparaat espresso, kof
fie, cappuccino, melkschuim en heet
water bereiden.
In tegenstelling tot een gewone koffie
zetter werkt het volautomatische in
bouwkoffieapparaat met koffiebonen
die pas worden gemalen als dat nodig
is. Hierdoor komt het aroma volledig tot
zijn recht.
Na het malen kan het koffiepoeder met
een kleine hoeveelheid heet water wor
den bevochtigd (bevochtigingsfunctie). Hierdoor wordt het koffiearoma ver
sterkt. Vervolgens wordt onder hogedruk heet water door het koffiepoeder
geperst.
Als het apparaat door verschillende
personen wordt gebruikt die allen een
eigen smaak en eigen voorkeuren hebben, dan kunt u ook individuele instel-lingen programmeren (maximaal tien
personen).
U kunt ook gemalen koffie voor één
kopje koffie in het apparaat doseren.
Dit is een handige functie voor het ge
val iemand bijvoorbeeld cafeïnevrije
koffie wil.
Om te voorkomen dat er water in de
toevoerleidingen blijft zitten, is het ap
paraat zo geconstrueerd dat het reste
rende water uit de toevoerleidingen
wordt geperst, waardoor nog wat water zal nastromen. Laat het kopje daar
om nog even staan.
-
-
-
-
-
De inhoud van de kopjes kan worden
-
ingesteld. Het apparaat zet dan precies
de benodigde hoeveelheid. Mocht een
kopje eens te klein zijn voor de geprogrammeerde hoeveelheid, dan kunt u
de bereiding op elk moment onderbre
ken door op de rechter bedieningsknop
te drukken.
Wilt u twee kopjes koffie of espresso
zetten, druk dan twee keer kort achter
elkaar op de rechter knop. Het appa
raat vult dan de kopjes in twee stappen
met een onderbreking van enkele se
conden.
De te malen hoeveelheid kan afhankelijk van de koffiesoort worden ingesteld
op een waarde tussen 6 en 14 gram. U
kunt de koffiehoeveelheid voor alle
dranken (espresso, koffie, cappuccino)
apart instellen.
Ook de maling kan op het apparaat
worden ingesteld. Hierbij geeft u aan
hoe fijn of grof de bonen gemalen moeten worden.
U kunt de verlichting van het apparaat
los van het gebruik inschakelen. Ook
kunt u de boven- en onderverlichting
los van elkaar dimmen.
Om veiligheidsredenen worden het ver
warmingssysteem en de koffiemolen
meteen stroomloos als de deur wordt
geopend. Daarnaast kunt u het appa
-
raat vergrendelen, zodat kinderen het
niet kunnen inschakelen.
-
-
-
-
-
-
Het koffiedik wordt daarna in het daar
voor bestemde afvalbakje gegooid. U
hoeft dus niet telkens het koffiedik te
verwijderen.
12
Met de eenvoudig te bedienen pro
grammeerfunctie kunt u in het display
een andere taal kiezen, de waterhard
heid instellen en tal van andere zaken
programmeren.
-
-
Om de smaak van de dranken volledig
tot zijn recht te laten komen en lang
vast te houden, heeft het apparaat een
speciale functie om de toevoerlei
dingen door te spoelen en voor te
verwarmen (als het apparaat nog koud
is). Deze functie wordt ook gebruikt om
de toevoerleidingen en de schenktuitjes
na gebruik van koffieresten te reinigen.
Het hete water uit de heetwatertap is
ideaal voor het voorverwarmen van
kopjes.
-
Principe
Het apparaat is altijd klaar voor ge
bruik. Om stroom te besparen, wordt na
een bepaalde tijd de energiebespa-rende functie geactiveerd.
Als u wilt dat het apparaat automatischop een bepaalde tijd aan- of uitgaat,
kunt u deze tijden instellen. Het apparaat zal dan elke dag op hetzelfde tijdstip in- en uitgeschakeld worden.
-
13
Toelichting op de bediening
Voordat u het apparaat gaat bedienen, raden wij u aan om u
er eerst vertrouwd mee te maken. Alleen dan kunt u het ap
paraat op uw manier gebruiken en de mogelijkheden ervan
optimaal benutten.
Bedieningsknoppen
Bij aflevering zijn de bedieningsknoppen verzonken. U kunt
het apparaat alleen bedienen als u de knoppen eerst naar
buiten laat springen.
Nadat de knoppen naar buiten zijn gesprongen, hoeft u nog
maar licht op de knoppen te drukken om het apparaat te be
dienen. Als u de knoppen iets indrukt, voelt u (net als bij ge
wone druktoetsen) een zekere weerstand. Druk de knoppen
niet verder in dan tot deze weerstand als u het apparaat be
dient.
U kunt beide knoppen indrukken, maar alleen de rechter
knop kan worden gedraaid.
Linker bedieningsknop
Op deze bedieningsknop kunt u alleen maar drukken, hiermee
-
-
-
-
– schakelt u het apparaat in of uit.
In het display verschijnt bij het inschakelen (na een opwarm-
tijd) het hoofdmenu, bij het uitschakelen de dagtijd.
Rechter bedieningsknop
U kunt op deze knop drukken en eraan draaien.
Als u aan de knop draait
–
markeert u een bepaald programmapunt of een instelling.
Als u op de knop drukt
–
start of onderbreekt u de bereiding.
–
kiest u een programmapunt om het verder te bewerken of
om het een individueel karakter te geven.
–
slaat u een instelling op in het geheugen van het apparaat.
14
Display
Toelichting op de bediening
Welk menupunt in het display geselecteerd is en gewijzigd
kan worden, ziet u daaraan dat een menupunt oplicht.
Als achter een menupunt nog meer functies zitten, staan ach
ter het menupunt puntjes (bijvoorbeeld "Instellingen ...").
Achter de actuele instelling staat een vinkje L.
Het driehoekje rechts boven - of rechts onder H in het dis
play geeft aan dat er nog meer menupunten zijn. Deze wor
den zichtbaar als u aan de rechter bedieningsknop draait.
Als u Terug A kiest en bevestigt, gaat u terug naar de vori
ge displayweergave.
Eerste ingebruikneming
Het apparaat moet voor de eerste ingebruikneming correct zijn geplaatst en aangesloten (zie "Elektrische aansluiting" en "Inbouwinstructies") en worden gereinigd (zie "Reiniging en onderhoud").
Verwijder eventueel aanwezige beschermfolies van het
front van het apparaat.
Apparaat inschakelen
^
Druk op de linker knop om het apparaat in te schakelen.
Als u het apparaat de eerste keren inschakelt, verschijnt in
het display steeds kort een welkomstscherm, gevolgd door
de dagtijd. Het welkomstscherm verschijnt zo lang totdat u 5
drankjes heeft bereid (inclusief stoom):
-
-
-
-
Miele
Willkommen
15
Toelichting op de bediening
Alleen bij de allereerste ingebruikneming verschijnt na het
welkomstscherm niet de dagtijd, maar het verzoek een taal te
kiezen.
EINSTELLUNGEN F#eština
SPRACHE Fdansk
Draai aan de rechter knop totdat de gewenste taal gemar
^
keerd is.
Druk op de rechter knop.
^
Achter de gekozen taal verschijnt een vinkje L dat aangeeft
dat de gewenste taal ingesteld is.
Ga verder te werk zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven, om het apparaat individueel
in te stellen én om het goed te leren kennen.
Neem daarvoor voldoende tijd, want u zult veel meer van het
apparaat genieten als u het goed beheerst.
deutsch
englishH
-
Apparaat uitschakelen
Als u het apparaat wilt uitschakelen,
^
In het display verschijnt de dagtijd. Na enige tijd dooft het
display (afhankelijk van de instelling, zie "Apparaat individu
eel instellen").
16
Voordat u uw eerste koffie bereidt, dient u eerst twee kof-fie te bereiden om eventuele koffieresten van de controle
in de fabriek uit het filtersysteem te verwijderen! Gooi de
koffie weg!
drukt u op de linker knop.
Als de functie "Automatisch spoelen" ingeschakeld is, be
gint het apparaat te spoelen als er koffie is bereid.
-
-
Water, koffiebonen en gemalen koffie
Reinig het apparaat grondig, voordat u het water- en bo
nenreservoir vult (zie "Reiniging en onderhoud").
Waterreservoir vullen
water in het reservoir. Het apparaat herinnert u hieraan met
de melding: Vul het reservoir met vers water.
Heet water en andere vloeistoffen kunnen schade aan het
apparaat veroorzaken. Vul daarom dagelijks alleen koud,
schoon drinkwater in het reservoir. Gebruik nooit mineraalwater. Door mineraalwater verkalkt het apparaat te
veel, waardoor het beschadigd kan raken.
-
Voor een goede espresso of koffie is niet alleen de
bonensoort, maar ook een goede waterkwaliteit
van groot belang. Ververs daarom dagelijks het
-
^
Open de deur.
^
Trek het waterreservoir er naar voren toe uit.
17
Water, koffiebonen en gemalen koffie
Open het deksel en vul het reservoir tot aan de markering
^
"Max." met koud, schoon drinkwater.
Een ventiel aan de voorkant van het reservoir zorgt ervoor
dat het water er niet uitstroomt.
Sluit het deksel en schuif het waterreservoir helemaal in het
^
apparaat. Het reservoir moet vastklikken.
Het waterreservoir moet vastklikken en goed in het appa
raat staan, anders kan het ventiel gaan lekken. Als u geen
klik heeft gehoord of als het reservoir iets uitsteekt of ver
hoogd staat, controleer dan of de ruimte waarin het reser
voir staat schoon is. Reinig de ruimte indien dat nodig is.
Koffiebonenreservoir vullen
Doe alleen gebrande espresso- of koffiebonen in het reservoir. Alle andere producten - ook gemalen koffie - beschadigen de koffiemolen.
Vul geen koffiebonen die met karamel, suiker en dergelijke
behandeld zijn of andere suikerhoudende producten in het
apparaat. Suiker kan het apparaat onherstelbaar beschadigen!
^ Trek het bonenreservoir uit de automaat.
-
-
-
18
^
Schuif het deksel naar achteren en vul het bonenreservoir
met gebrande koffiebonen.
^
Schuif het deksel weer naar voren. Schuif het reservoir he
lemaal in het apparaat en sluit de deur van de automaat.
-
Water, koffiebonen en gemalen koffie
Gemalen koffie doseren
Als u koffie van gemalen koffie wilt drinken, kunt u het poeder
in de speciaal daarvoor bestemde koffietrechter doseren. Ga
als volgt te werk:
^ Trek de afdekking van de koffietrechter helemaal uit het ap-
paraat en klap het deksel van de koffietrechter naar boven
(1.).
^ Doseer 1 afgestreken lepel gemalen koffie met de bijge-
voegde lepel in de koffietrechter (2.) en sluit deze weer.
^ Schuif de afdekking terug in het apparaat en sluit de deur.
In het display verschijnt:
Wilt u gemalen koffie gebruiken?
Nee
^
Draai aan de rechter knop totdat "Ja" gemarkeerd is en
Ja
druk op de knop.
^
Het display springt naar het hoofdmenu en u kunt een
drank uitkiezen (zie "Dranken bereiden").
Als u geen gemalen koffie heeft gedoseerd, kies
dan altijd "Nee", omdat het apparaat er anders
van uitgaat dat er gemalen koffie in de trechter zit.
Bij de volgende bereiding komt er dan alleen water uit de
schenktuitjes!
19
Dranken bereiden
Spoel dagelijks eerst de toevoerleidingen door, voordat u
uw eerste kopje koffie zet. Staat het programmapunt "Auto
matisch spoelen" op "Aan", dan wordt het spoelproces au
tomatisch uitgevoerd als het apparaat nog koud is. Na het
opwarmen stroomt heet water uit de beide schenktuitjes in
de opvangschaal.
Staat het programmapunt "Automatisch spoelen" op "Uit",
gebruik dan het punt "Onderhoud" om de leidingen door te
spoelen (zie "Reiniging en onderhoud").
Apparaat inschakelen
U schakelt het apparaat als volgt in:
Druk op de linker knop.
^
In het display verschijnt kort de volgende melding:
-
-
Vul het reservoir met vers water
20
Ontkalken
nInstellingen F
Deze melding herinnert u eraan vers water in het waterreservoir te doen.
Daarna verschijnt de melding:
Opwarmfase - deur gesloten houden
Ontkalken
nInstellingen F
Is de functie "Automatisch spoelen" ingeschakeld (standaard
instelling), dan spoelt het apparaat na het opwarmen en ver
schijnt het hoofdmenu:
ESPRESSO
KOFFIEONDERHOUD ...
CAPPUCCINOSTANDAARD n ...
HEET WATERINSTELLINGEN F ...
MELKSCHUIM
-
-
Kopjes voorverwarmen
Dranken bereiden
De lekkerste espresso en andere dranken krijgt u als het kop
je al warm is. De smaak kan zich dan optimaal ontplooien en
blijft langer behouden. Vooral espresso kan niet tegen een
koudeshock.
Hoe kleiner de koffiehoeveelheid c.q. de espresso en hoe
dikwandiger het kopje, des te belangrijker is het voorver
warmen van het kopje.
Zet het betreffende kopje onder de heetwatertap.
^
Kies met de rechter bedieningsknop "Heet water" en druk
^
op de knop.
Laat een kleine hoeveelheid heet water in het kopje lopen
^
en druk voor het uitschakelen van de watertoevoer opnieuw
op de knop.
^ Laat het kopje een moment opwarmen voordat u het water
weggiet.
Hoogte van de schenktuitjes instellen
U kunt de hoogte van de schenktuitjes aanpassen aan de
hoogte van het kopje zodat de espresso of de koffie een zo
kort mogelijke weg hoeft af te leggen en niet zo snel afkoelt.
Bovendien blijft de crema bij een geringe vulhoogte beter behouden.
-
-
^
Trek de schenktuitjes langzaam naar beneden.
21
Dranken bereiden
Espresso of koffie van vers gemalen bonen
Zet een kopje onder de schenktuitjes.
^
Bereiding afbreken
Let op! De dranken stromen altijd door beide schenktuit
jes!
^ Kies met de rechter bedieningsknop "Espresso" of "Koffie"
en druk op de knop.
Het apparaat maalt nu de bonen, bevochtigt het poeder
(wanneer het programmapunt "Bevochtigen" op "Aan" staat)
en uit de schenktuitjes stroomt de gewenste drank.
Open de deur van het apparaat niet tijdens de bereiding.
Het apparaat kan hierdoor beschadigd raken!
Gooi bij de eerste ingebruikneming de eerste twee kop
jes koffie weg. Eventuele koffieresten van de controle in
de fabriek worden zo verwijderd.
^
Druk tijdens de bereiding op de rechter knop.
De bereiding wordt onmiddellijk onderbroken.
U kunt zelf bepalen hoeveel espresso, koffie en
cappuccino moet worden gemaakt (zie "Inhoud
van de kopjes instellen"). Afhankelijk van de
smaak en per land kunnen afwijkende instellingen gewenst
zijn.
-
-
22
Twee kopjes tegelijk bereiden
Zet onder elk schenktuitje een kopje.
^
Druk kort na elkaar twee keer op de rechter knop, zodat in
^
het display 2 espresso c.q. koffie verschijnt.
Het apparaat bereidt met een vertraging van enkele seconden twee kopjes espresso of koffie.
Dranken bereiden
Laat de kopjes zo lang onder de schenktuitjes
staan totdat in het display het hoofdmenu ver-
schijnt. Pas dan is de bereiding afgerond.
23
Dranken bereiden
Espresso of koffie van gemalen koffie
Nadat u gemalen koffie in de speciaal daarvoor bestemde
koffietrechter van het apparaat heeft gedaan (zie "Water, kof
fiebonen en gemalen koffie - Gemalen koffie doseren"), ver
schijnt in het display:
Wilt u gemalen koffie gebruiken?
-
-
Nee
Draai aan de rechter knop totdat "Ja" gemarkeerd is en
^
Ja
druk op de knop.
Als u geen gemalen koffie heeft gedoseerd, kies
dan altijd "Nee", omdat het apparaat er anders
van uitgaat dat er gemalen koffie in de trechter zit.
Bij de volgende bereiding komt er dan alleen water uit de
schenktuitjes!
^ Zet een kopje onder de schenktuitjes.
Let op! De dranken stromen altijd door beide schenktuitjes!
^ Kies met de rechter bedieningsknop "Espresso" of "Koffie"
en druk op de knop.
Het apparaat bereidt de espresso c.q. koffie en uit de
schenktuitjes stroomt de gewenste drank.
Open tijdens de bereiding niet de deur. Het apparaat kan
anders beschadigd raken!
Het apparaat schakelt na de bereiding automatisch terug
naar bereiding met koffiebonen.
Bereiding afbreken
24
^
Druk tijdens de bereiding op de rechter knop.
De bereiding wordt onmiddellijk onderbroken.
Twee kopjes tegelijk bereiden
Bij een bereiding met gemalen koffie kunt u altijd maar een
kopje bereiden. Het apparaat gebruikt steeds al het poeder
dat u in de trechter heeft gedoseerd!
Cappuccino en melkschuim
Eerste bereiding of eerste bereiding na ontkalken
De leidingen van het apparaat zijn leeggepompt voordat het
apparaat de fabriek heeft verlaten. Ook bij het ontkalken wor
den de leidingen geleegd. U moet dan ook voor de eerste
(eerstvolgende) bereiding van cappuccino of melkschuim
water in de toevoerleidingen laten pompen.
Dranken bereiden
-
^ Zet een leeg kopje onder het pijpje van de cappuccinatore.
ESPRESSO
KOFFIEONDERHOUD ...
CAPPUCCINOSTANDAARD n ...
HEET WATERINSTELLINGEN F ...
^
Kies met de rechter bedieningsknop "Melkschuim" en druk
MELKSCHUIM
op de knop.
De cappuccinatore trekt nu korte tijd water en begint de lei
dingen met water te vullen. Uit het pijpje van de cappuccina
tore stroomt een kleine hoeveelheid water.
^
Start opnieuw de functie "Melkschuim", zodra het apparaat
stopt.
Uit het pijpje van de cappuccinatore komt na enige tijd
stoom. De toevoerleidingen zijn gevuld met water. U kunt nu
een cappuccino of melkschuim bereiden.
25
-
Dranken bereiden
Cappuccino
Voor een cappuccino heeft u een grote keramische of porse
leinen kop nodig en een kannetje met melk.
Het beste schuim krijgt u als u koude, vetarme
melk gebruikt (1,5% vet).
Omdat u melk moet opschuimen, kunt u altijd maar eencappuccino tegelijk bereiden!
^ Zet het kannetje met melk onder de zuigslang en het cap-
puccinokopje onder het pijpje van de cappuccinatore.
ESPRESSOMELKSCHUIM
KOFFIEONDERHOUD ...
CAPPUCCINO
HEET WATERINSTELLINGEN F ...
^
Kies met de rechter bedieningsknop "Cappuccino" en druk
STANDAARD n ...
op de knop.
-
26
Een bepaalde hoeveelheid melk wordt in het kopje ge
-
schuimd. Bijna tegelijk worden de koffiebonen gemalen.
Door op de rechter knop te drukken, kunt u de
melkschuimbereiding op elk moment beëin
digen!
^
Als de melk opgeschuimd is, zet u het kopje onder de bei
de schenktuitjes en drukt u op de rechter knop.
De cappuccino wordt bereid.
-
-
Melkschuim
Dranken bereiden
Als u extra veel melkschuim wilt, laat de koude, vetarme
(1,5%) melk dan bij voorkeur in een koud, roestvrijstalen kan
netje schuimen dat naar boven toe smaller wordt.
In een dergelijk kannetje blijft het schuim het best.
Plaats het bijgeleverde glazen kannetje met melk onder de
^
zuigslang en zet een roestvrijstalen kannetje onder het pijp
je van de cappuccinatore.
-
-
ESPRESSO
KOFFIEONDERHOUD ...
CAPPUCCINOSTANDAARD n ...
HEET WATERINSTELLINGEN F ...
Kies met de rechter bedieningsknop "Melkschuim" en druk
^
op de knop.
Een bepaalde hoeveelheid melk wordt in het roestvrijstalen
kannetje geschuimd.
Door op de rechter knop te drukken, kunt u de
melkschuimbereiding op elk moment beëindigen!
Na de melkschuim-/cappuccinobereiding
Reinig de cappuccinatore meteen na gebruik. Als
de melkresten opdrogen, kunt u deze alleen nog
met moeite verwijderen en kan de cappuccinatore
verstopt raken, zodat u geen mooi schuim of helemaal geen
schuim krijgt (zie "Reiniging en onderhoud").
MELKSCHUIM
27
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.