Lees in elk geval de gebruiksaanwijzing voor u het toestel opstelt,
installeert en in gebruik neemt.
Dat is veiliger voor uzelf en
u voorkomt schade aan het toestel.
nl-BE
M.-Nr. 07 477 290
Inhoud
Uw bijdrage tot bescherming van ons milieu ...........................5
Beschrijving van het toestel .........................................6
Opmerkingen omtrent uw veiligheid ..................................8
De verpakking behoedt het toestel voor
transportschade. Er werd materiaal ge
kozen dat door het milieu wordt verdra
gen en opnieuw kan worden benut.
Door de verpakking weer in kringloop
te brengen, wordt er grondstof ge
spaard en verkleint de afvalberg. Uw
vakhandelaar neemt de verpakking te
rug.
-
Uw oud toestel afdanken
Oude elektrische en elektronische toe
stellen bevatten vaak nog waardevol
materiaal. Ze bevatten echter ook
schadelijke stoffen die noodzakelijk wa
ren voor hun werking en beveiliging.
Als deze stoffen in het restafval terecht
komen of verkeerd worden behandeld,
kunnen ze schade berokkenen aan de
menselijke gezondheid en het milieu.
Geef deze stoffen dus niet met het ge
wone huisvuil mee.
Bij de aankoop van uw nieuw toestel
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recyclage van dat toestel. Dat bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door te recycleren wordt er dan ook
minder verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken van uw oud toestel, neem dan
contact op met
-
-
-
-
– de handelaar bij wie u het kocht
of
– de firma Recupel,
telefoon 02 706 86 10,
website: www.recupel.be
of
– uw gemeentebestuur als u uw toestel
naar een containerpark brengt.
Zorg er ook voor dat het toestel intus
sen kindveilig wordt bewaard voor u het
laat wegbrengen.
-
5
Beschrijving van het toestel
Buitenkant
a Aan-uitsensortoets, om het toestel in of uit te schakelen
b Display
c Linkerpijltjestoets, om programmapunten te selecteren
d OK-sensortoets, om een geselecteerd programmapunt te bevestigen en een
instelling op te slaan
e Rechterpijltjestoets, om programmapunten te selecteren
f Dranksoorttoets (koffie of espresso)
g Deurgreep
h Kunststof opvangplaat
i Metalen opvangplaat
j Schenktuitje
k Uitsparing voor de cappuccinatore (melkschuimbereider)
l Schuifknop (stoomventiel/heetwaterventiel)
6
Binnenkant
Beschrijving van het toestel
m Hoofdschakelaar
n Perforator (bij het ontkalken te vervangen door de ontkalkingstrechter)
o Filtersysteem
p Voorraadhouder
q Slede
r Waterreservoir
s Opvangschaal met rooster
t Afvalbakje
7
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gebruik voor andere doeleinden is niet
Deze koffiezetautomaat voldoet aan
de voorgeschreven veiligheidsvoor
schriften. Door ondeskundig gebruik
kunnen gebruikers echter letsel op
lopen en kan er schade optreden
aan het toestel.
Lees deze gebruiksaanwijzing daar
om eerst aandachtig door voordat u
deze koffiezetautomaat in gebruik
neemt. U vindt er belangrijke opmer
kingen omtrent uw veiligheid, de in
stallatie, het gebruik en het onder
houd van uw koffiezetautomaat. Dat
is veiliger voor uzelf en u voorkomt
schade aan de koffiezetautomaat.
-
toegelaten. Miele is niet verantwoorde
-
lijk voor schade die wordt veroorzaakt
door een ander gebruik dan wat hier
-
wordt vermeld of door foutieve bedie
ning.
Personen die door hun fysieke,
~
zintuiglijke of geestelijke mogelijkheden
of hun onervarenheid of gebrek aan
kennis niet in staat zijn om deze
koffiezetautomaat veilig te bedienen,
mogen deze koffiezetautomaat alleen
onder het toezicht of de begeleiding
van een verantwoordelijk iemand ge
bruiken. Zie erop toe dat kinderen niet
met de koffiezetautomaat spelen.
-
-
-
Bewaar de gebruiksaanwijzing en
geef ze door aan wie het toestel
eventueel na u gebruikt.
Juist gebruik
Deze koffiezetautomaat is bedoeld
~
voor gebruik in het huishouden en
gelijkaardige omgevingen zoals
–
in winkels, kantoren en gelijkaardige
werkomgevingen,
–
op boerderijen,
–
door klanten in hotels, motels,
bed-and-breakfasts en andere
typische woonomgevingen.
De koffiezetautomaat is niet bestemd
voor gebruik buiten.
Gebruik de koffiezetautomaat uitslui
tend in huishoudelijke context
(max. 20 kopjes per dag) om espresso,
cappuccino en koffie te bereiden.
-
Kinderen in het huishouden
Opgepast! Gevaar voor verbranding
aan de dranktuitjes en de
cappuccinatore!
Hou ermee rekening dat de huid van
kinderen veel gevoeliger reageert
op hete temperaturen.
Plaats de koffiezetautomaat buiten
~
het bereik van kinderen.
Let op kinderen die in de buurt van
~
de koffiezetautomaat komen.
Laat kinderen nooit met de
~
koffiezetautomaat spelen.
8
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Kinderen mogen de
~
koffiezetautomaat alleen maar ge
bruiken wanneer hun de bediening er
van zo uitgelegd is dat ze het toestel
veilig kunnen bedienen.
Kinderen moeten de eventuele risico's
van een foutieve bediening kunnen be
seffen.
Merk op dat espresso en koffie geen
kinderdranken zijn.
-
-
Technische veiligheid
Controleer vóórdat de
~
koffiezetautomaat wordt geplaatst, of
de koffiezetautomaat zichtbaar beschadigd is. Is dat het geval, neem de
koffiezetautomaat dan in geen geval in
gebruik. Beschadigde
koffiezetautomaten kunnen uw veiligheid in gevaar brengen.
Vergelijk zeker eerst de aansluitge-
~
gevens (spanning en frequentie) op het
typeplaatje met die van het elektriciteitsnet. Sluit daarna pas uw
koffiezetautomaat aan.
Deze gegevens dienen absoluut over
een te stemmen. Anders treedt er scha
de op aan uw koffiezetautomaat. Vraag
bij twijfel inlichtingen aan een elektri
cien.
De elektrische veiligheid van de
~
koffiezetautomaat is alleen gewaar
borgd als het toestel wordt aangesloten
op een volgens de voorschriften geïn
stalleerd aardsysteem. Het is heel be
langrijk dat aan deze fundamentele vei
ligheidsvoorwaarde is voldaan. Laat de
elektrische installatie in uw woning bij
twijfel door een elektricien controleren.
De fabrikant kan niet aansprakelijk ge
steld worden voor schade die werd ver
-
-
-
-
-
-
oorzaakt doordat de aardleiding onder
broken was of gewoon ontbrak.
Er zijn elektrische schokken mogelijk.
Gebruik de koffiezetautomaat enkel
~
in ingebouwde toestand, zodat elek
trische onderdelen niet kunnen worden
aangeraakt. Maak het stopcontact
tijdens inbouw en uitbouw, bijv. voor
onderhoudswerken, stroomloos!
Gebruik geen verlengkabels of
~
stopcontactenblokken om de
koffiezetautomaat aan te sluiten op het
elektriciteitsnet.
Met verlengkabels en stop
contactenblokken kan een veilig gebruik van de koffiezetautomaat niet worden gewaarborgd.
Er bestaat onder andere gevaar voor
oververhitting.
Als het toestel is ingebouwd achter
~
een meubeldeur, mag het alleen worden gebruikt wanneer de meubeldeur
is geopend. Sluit de meubeldeur niet
terwijl het toestel in werking is.
De koffiezetautomaat mag niet op
~
niet-vaste plaatsen (bijv. op een schip)
worden gebruikt.
Alleen gekwalificeerde vakmensen
~
mogen installatie-, onderhouds- en
herstellingswerken uitvoeren. Door on
deskundig uitgevoerde installatie-,
onderhouds- of herstellingswerken kun
nen er voor de gebruiker aanzienlijke ri
sico's ontstaan waarvoor de fabrikant
niet aansprakelijk kan worden gesteld.
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Laat u de koffiezetautomaat tijdens
~
de garantieperiode herstellen, dan mag
dat enkel gebeuren door een technicus
die door de fabrikant erkend is. Anders
is er bij schade achteraf geen aan
spraak meer op garantie.
Laat defecte onderdelen enkel
~
vervangen door originele
Miele-wisselstukken. Enkel dan bent u
zeker dat ze ten volle voldoen aan de
eisen die Miele qua veiligheid stelt.
De koffiezetautomaat is pas stroom
~
loos wanneer aan een van deze voor
waarden is voldaan:
– De zekeringen in uw zekeringenkast
zijn uitgeschakeld.
– De schroefzekeringen in uw
zekeringenkast zijn helemaal uitgedraaid.
– De stekker van de koffiezetautomaat
is uitgetrokken.
Trek daarbij niet aan de kabel, wel
aan de stekker.
Open in geen geval de behuizing
~
van de koffiezetautomaat. Als aan
sluitingen die onder spanning staan
worden aangeraakt, en als de elek
trische en de mechanische constructie
wordt gewijzigd, bestaat er gevaar voor
elektrocutie. Bovendien kunnen er
functiestoringen in de koffiezetautomaat
optreden.
Bij een gecombineerde inbouw
~
moet onder het toestel een dichte tus
senplank worden aangebracht (behalve
in combinatie met een inbouwbordenw
armer (servieswarmer)).
-
-
-
-
-
Veilig gebruik
Opgepast! Gevaar voor brandwon
den! De uitlopende vloeistoffen zijn
zeer heet!
Kijk nooit rechtstreeks of met optische
instrumenten in de straal van de ver
lichting.
Grijp nooit in de opening van het fil
~
tersysteem wanneer het toestel niet los
gekoppeld is van het elektriciteitsnet. U
zou zich kunnen verwonden!
-
Voor de eerste drank wordt bereid, is
~
het zeer belangrijk dat de toevoerleidingen en de cappuccinatore
(melkschuimbereider) worden doorgespoeld en dat de koffiezetautomaat
grondig wordt gereinigd.
Giet enkel koud vers drinkwater in
~
het waterreservoir. Warm of heet water
of andere vloeistoffen kunnen de
koffiezetautomaat beschadigen.
Ververs het water dagelijks om kiemvorming te voorkomen!
Gebruik nooit mineraalwater. Mine
~
raalwater verkalkt de koffiezetautomaat
te sterk, zodat deze beschadigd raakt.
Gebruik nooit water afkomstig uit
~
omkeerosmosesystemen. Het toestel
raakt anders beschadigd.
Vul de voorraadhouder uitsluitend
~
met Nespresso-koffiecapsules. Het toe
stel raakt anders beschadigd.
De koffiecapsules mogen niet be
~
schadigd, gescheurd of ingedeukt zijn!
De koffiecapsules kunnen anders vast
komen te zitten en het toestel bescha
digen!
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Opmerkingen omtrent uw veiligheid
Gebruik nooit melk met
~
toevoegingen. Toevoegingen met veel
suiker verstoppen de melkleidingen. De
koffiezetautomaat en de
cappuccinatore kunnen beschadigd ra
ken!
Hou nooit een kopje met een bran
~
dend mengsel van alcohol en koffie on
der het schenktuitje van de
koffiezetautomaat. De
kunststofonderdelen van de
koffiezetautomaat kunnen daardoor
vlam vatten en smelten!
Het hete water en de stoom kunnen
~
brandwonden veroorzaken. Gebruik
deze functies dus uiterst voorzichtig.
Hou nooit lichaamsdelen onder de hete
stoom of het hete water. Reinig ook
geen voorwerpen met behulp van de
koffiezetautomaat.
Schakel alvorens de binnenkant te
~
reinigen altijd eerst de
koffiezetautomaat uit via de hoofdschakelaar. U zou zich kunnen verwonden!
Reinig de binnenkant van de
~
perforatoropnemer niet. U zou zich kun
nen verwonden!
Gebruik in geen geval een stoomrei
~
niger om de koffiezetautomaat te reini
gen. De stoom kan op stroomvoerende
onderdelen van de koffiezetautomaat
terechtkomen en een kortsluiting ver
oorzaken.
Reinig de koffiezetautomaat dage
~
lijks om kiemvorming te voorkomen. Be
halve de perforator en de kunststof op
vangplaat zijn alle onderdelen geschikt
voor reiniging in de afwasautomaat.
-
-
-
-
Het water in de opvangschaal kan
~
zeer heet zijn. Wees voorzichtig wan
neer u de opvangschaal leeggiet. Ge
vaar voor brandwonden!
De koffiezetautomaat moet afhanke
~
lijk van het kalkgehalte van het water
regelmatig worden ontkalkt met het
meegeleverde ontkalkingsmiddel. In
regio's met zeer hoge waterhardheid
moet de ontkalking vaker worden uitge
voerd. De fabrikant is niet aansprakelijk
voor schade ten gevolge van een
gebrekkige ontkalking.
Gebruik voor het ontkalken enkel de
~
door Miele ontwikkelde ontkalkingstabletten en hou rekening met de mengverhouding van het ontkalkingsmiddel.
Anders zou de koffiezetautomaat beschadigd raken.
Afhankelijk van het vetgehalte van
~
de gebruikte koffiesoort zal de
perforator meer of minder snel vervuild
raken. Reinig de perforator daarom elke
maand of 2 maanden met een reinigingstablet.
-
Hang niet aan de geopende toestel
~
deur en belast ze niet. Er kan anders
schade aan de koffiezetautomaat optre
den.
Het toestel is ontwikkeld voor een
~
omgeving met een temperatuurbereik
van +15 °C tot +60 °C. Gebruik het toe
stel niet in een omgeving die niet vol
doet aan dit temperatuurbereik!
De fabrikant is niet aansprakelijk
voor schade die ontstaan is doordat
deze veiligheidsrichtlijnen niet in
acht werden genomen.
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Hoe werkt uw toestel?
In de voorraadhouder passen in totaal
20 koffiecapsules. U kunt deze 20 kof
fiecapsules over 5 kamers verdelen. De
voorraadhouder kan op die manier met
5 verschillende koffiesoorten worden
gevuld. De 5 verschillende soorten kunt
u programmeren, zodat u de gewenste
soort op het display kunt selecteren!
Als het toestel door verschillende per
sonen wordt gebruikt die allen een ei
gen smaak en eigen voorkeuren heb
ben, dan kunt u voor maximaal negen
personen eigen instellingen (ge
bruikersprofielen) programmeren.
De gebruikte koffiecapsules vallen automatisch in een afvalbakje. U hoeft
dus niet elke koffiecapsule afzonderlijk
te verwijderen.
De koffiecapsules mag u in de gele zak
stoppen om ze te verwijderen.
U kunt programmeren hoe vol het kopje
moet zijn. Het toestel zet dan precies
de benodigde hoeveelheid. Als het
kopje eens kleiner zou zijn dan de in-gestelde portie, kunt u de bereiding op
elk moment onderbreken door de
OK-sensortoets aan te raken.
-
-
-
-
-
U kunt het toestel vergrendelen, zodat
kinderen het niet in gebruik kunnen ne
men.
Met de eenvoudig te bedienen programmeerfunctie kunt u op het display
een andere taal kiezen, de waterhard
heid instellen en tal van andere zaken
programmeren.
Om de espressosmaak volledig tot zijn
recht te laten komen en lang vast te
houden, heeft het toestel een functie
om de toevoerleidingen automatischdoor te spoelen als het toestel koud
staat. Deze functie wordt ook gebruikt
om de toevoerleidingen en het schenktuitje na gebruik van koffieresten te ontdoen.
Na een door de gebruiker instelbare tijd
schakelt het toestel over naar een
energiebesparende modus, zodat het
gebruiksklaar blijft maar niet nodeloos
stroom verbruikt.
Wilt u dat het toestel op een bepaaldtijdstip wordt in- of uitgeschakeld,
dan kunt u deze tijden instellen.
-
-
-
Als u twee porties koffie of espresso
tegelijk wilt, raakt u de OK-toets twee
maal kort na elkaar aan. Het toestel vult
de kopjes met een interval van enkele
seconden.
12
-
Snelstartgids
Voor u het toestel begint te gebruiken,
dient u zich ermee vertrouwd te maken.
Zo kunt u het daarna bedienen zoals u
dat wenst en alle functies juist ge
bruiken!
-
Bedieningstoetsen
U kunt deze koffiezetautomaat bedie
nen door de sensortoetsen aan te ra
ken. Er zijn vijf sensortoetsen (hierna
kortweg "toetsen" genoemd):
sAan-uittoets: Met deze toets kunt u
het toestel in- en uitschakelen
< > Linker- en rechterpijltjestoets:
Met deze toetsen kunt u door de
programmapunten bladeren
een programmapunt op het display.
Wanneer het gewenste programma
punt geselecteerd is (helder verlicht),
raakt u de OK-toets aan.
Toestel voor het eerst
gebruiken
Voorafgaand aan het eerste gebruik
dient u de koffiezetautomaat correct
op te stellen en aan te sluiten. Raadpleeg hiertoe de rubrieken "Elektrische aansluiting" en
"Inbouwaanwijzingen". Vervolgens
reinigt u het toestel. Raadpleeg hiertoe de rubriek "Reiniging en onderhoud".
Verwijder eventuele beschermfolies
aan de voorzijde van het toestel.
-
Display
COSIo Espresso
K1 K2 K3 K4 K5 L on G k C
In het hoofdmenu worden de volgende
symbolen weergegeven:
KKoffiesoort (tot 5 verschillende)
LStoom
oHeet water
nGebruikersprofiel (voor maximaal
negen verschillende gebruikers)
G Spoelen (onderhoudsprogramma)
Toestel inschakelen
^
Raak de aan-uittoets s aan om het
toestel in te schakelen.
Als u het toestel de eerste keer inscha
kelt via de hoofdschakelaar, verschijnt
op het display kort een
welkomstscherm en andere informatie.
Het welkomstscherm wordt telkens als
u het toestel inschakelt weergegeven,
totdat u met het toestel 5 koffiedranken
hebt bereid. Dan verschijnt het niet
meer.
MíeleWillkommen
-
13
Snelstartgids
De allereerste keer dat u het toestel
gebruikt, verschijnt na het
welkomstscherm een verzoek om een
taal te kiezen:
Raak de rechter- of linkerpijltjestoets
^
aan tot op het display de gewenste
taal wordt weergegeven.
Raak de OK-toets aan.
^
De gewenste taal is nu ingesteld.
Vervolgens wordt u gevraagd het
tijdformaat in te stellen.
Raak een van de pijltjestoetsen aan
^
tot op het display het gewenste
tijdformaat (12-uurs- of
24-uurs-formaat) geselecteerd is.
Raak vervolgens de OK-toets aan.
^ Stel de dagtijd in. Stel met de
pijltjestoetsen eerst de uren in, raak
de OK-toets aan en stel vervolgens
ook de minuten in.
^ Geef nu op wanneer de dagtijd moet
worden weergegeven en raak vervolgens de OK-toets aan:
Als alles correct is ingesteld, verschijnt
op het display de melding dat de
eerste ingebruikname succesvol is
voltooid.
Bevestig deze melding met de
^
OK-toets.
Ga vervolgens te werk zoals
beschreven in de gebruiks
aanwijzing om eigen instel
lingen te programmeren en uw toestel
goed te leren kennen. Neem daar wat
tijd voor. U gaat immers veel meer ple
zier beleven aan uw toestel als u het
goed kent!
Toestel uitschakelen
^ Raak de aan-uittoets s aan om het
toestel uit te schakelen.
Als er een koffiedrank is bereid,
wordt het toestel automatisch altijd
één keer kort gespoeld voor het
wordt uitgeschakeld!
-
-
-
–
"Aan": Hiermee wordt de dagtijd ook
weergegeven wanneer het toestel
uitgeschakeld is.
–
"60 seconden aan": Hiermee wordt
de dagtijd nog 60 seconden weerge
geven wanneer u het toestel uitscha
kelt.
–
"Geen weergave": Hiermee wordt
het display onmiddellijk donker wan
neer u het toestel uitschakelt.
14
-
-
-
Waterreservoir en voorraadhouder vullen
Voor u het waterreservoir en de
voorraadhouder vult, dient u het toe
stel grondig te reinigen (zie "Reini
ging en onderhoud").
Stel in elk geval de waterhardheid
van uw water in (zie "Instellingen:
eigen instellingen programmeren" "Waterhardheid instellen").
Waterreservoir vullen
Voor een lekkere espresso is
niet alleen de espressosoort,
maar ook een goede water
kwaliteit van groot belang. Maak het
waterreservoir daarom elke dag leeg en
vul het met vers water.
Heet water of andere vloeistoffen
kunnen het toestel beschadigen.
Giet dagelijks uitsluitend koud zuiver
drinkwater in het waterreservoir. Gebruik nooit mineraalwater. Mineraalwater verkalkt het toestel te
sterk, zodat het beschadigd raakt.
-
-
-
Til het waterreservoir wat omhoog en
^
trek het naar voren toe uit.
Vul het waterreservoir tot aan de mar
^
kering "Max." met koud zuiver drink
water.
Het ventiel op het waterreservoir
zorgt ervoor dat er geen water kan
uitlopen.
^ Schuif het waterreservoir helemaal
naar achteren in het toestel.
-
-
^
Open de deur van het toestel.
15
Waterreservoir en voorraadhouder vullen
Voorraadhouder vullen
Vul de voorraadhouder uitsluitend
met koffiecapsules van Nespresso.
De koffiecapsules (cups) mogen niet
beschadigd, gescheurd of
ingedeukt zijn, en de rand mag niet
krom zijn! De koffiecapsules kunnen
anders vast komen te zitten in het
toestel!
In totaal heeft de voorraad
houder vijf kamers voor tel
kens vier koffiecapsules. Om
er zeker van te zijn dat u de juiste koffie
maakt, is het belangrijk koffiesoorten
aan kamers toe te wijzen (zie "Koffiesoorten toewijzen en opslaan"). Natuurlijk kunt u indien gewenst ook alle kamers met dezelfde koffiesoort vullen.
In de fabriek werd aan enkele kamers
al een koffiesoort toegewezen. Vul de
kamers met de koffiecapsules in kwestie of stel andere koffiesoorten in (zie
het hoofdstuk: "Koffiesoorten toewijzen
en opslaan"), zodat u altijd de ge
wenste koffiesoort krijgt.
-
-
-
Doe de koffiecapsules op de juiste
^
manier - de zilverkleurige kant naar
beneden - in de kamers c van de
voorraadhouder b. U kunt de voor
raadhouder voor het vullen ook naar
boven toe verwijderen.
De koffiecapsules in de voorraad
houder moeten losjes in de houder
zitten, zodat ze niet vastgeklemd ra
ken.
Als u de voorraadhouder hebt verwij
^
derd, plaatst u deze weer terug op
de slede. U hoeft daarbij geen re
kening te houden met een bepaalde
positie. De voorraadhouder wordt automatisch goed geplaatst.
^ Schuif de slede helemaal naar ach-
teren in het toestel.
^ Sluit de toesteldeur.
De voorraadhouder wordt in de correcte positie geplaatst. U hoort daarbij
enkele geluiden.
-
-
Koffiecapsules in de
voorraadhouder vervangen
-
-
-
^
Trek de slede a tot aan de aanslag
naar voren toe uit.
16
Als u koffiecapsules door andere wilt
vervangen, gaat u als volgt te werk:
^
Trek de slede uit.
^
Verwijder de voorraadhouder naar
boven toe.
^
Schuif de ring onderaan op de voor
raadhouder omhoog. Verwijder de
koffiecapsules.
-
Voor u met de dagelijkse drankbe
reiding begint, is het zeer belangrijk
dat de toevoerleidingen worden ge
spoeld. Dit gebeurt automatisch
wanneer het toestel koud staat. Na
het opwarmen loopt er heet water uit
het schenktuitje in de opvangschaal.
Toestel inschakelen
Raak de aan-uittoets s aan.
^
De volgende melding wordt weergege
ven:
Dranken bereiden
Voor u met de eerste
drankbereiding begint
-
Leidingen met water vullen
Het toestel is volledig leeggepompt
voordat het de fabriek heeft verlaten. U
moet dan ook voor de eerste bereiding
van koffie of heet water water in de toe
voerleidingen laten pompen:
Heet water
K1 K2 K3 K4 K5 Lo n G k C
Selecteer het programmapunt "Heet
^
water" met een van de pijltjestoetsen.
-
Opwarmfase
Na het opwarmen verschijnt de volgende melding:
Apparaat spoelt
Er komt water uit het schenktuitje.
Het toestel maakt lawaai terwijl de voor
raadhouder in de juiste positie wordt
gebracht.
Vervolgens wordt het hoofdmenu weer
gegeven op het display:
COSIo Espresso
K1 K2 K3 K4 K5 L on G k C
^ Raak de OK-toets aan.
^ Laat een kleine hoeveelheid heet wa-
ter in een kopje lopen.
^ Raak opnieuw de OK-toets aan om
de watertoevoer te stoppen.
De leidingen zijn nu met water gevuld
en het toestel is klaar voor gebruik.
-
Espresso en koffie bereiden
^
Plaats een kopje onder het schenk
tuitje.
-
COSIo Espresso
K1 K2 K3 K4 K5 L on G k C
^
Selecteer de gewenste koffiesoort
met een van de pijltjestoetsen.
^
Selecteer "Espresso" of "Koffie" met
de dranksoorttoets.
Rechts op de bovenste regel van het
display verschijnt de dranksoort die u
hebt geselecteerd.
-
17
Dranken bereiden
Raak één keer de OK-toets aan.
^
De gewenste drank komt uit het
schenktuitje.
Als u liever een grotere of
kleinere portie wilt dan de
vooraf ingestelde portie voor
espresso en koffie, kunt u de portie zelf
instellen (zie "Waterhoeveelheid pro
grammeren: porties instellen").
Dubbele bereiding
Als u een dubbele portie koffie of es
presso of twee porties tegelijk wilt be
reiden,
^ raakt u een tweede keer de
OK-toets aan wanneer wordt ge-
vraagd of u een dubbele bereiding
wilt.
De twee porties worden altijd vlak na
elkaar bereid.
Bereiding onderbreken
^
Raak de OK-toets aan wanneer
"Stoppen" wordt weergegeven op het
display.
-
-
-
Hete melk, melkschuim en
cappuccino bereiden
Dit toestel beschikt over een
cappuccinatore (melkschuimbereider),
waarmee u gemakkelijk hete melk,
melkschuim en cappuccino kunt berei
den.
De cappuccinatore moet voor de
eerste bereiding grondig worden ge
reinigd. Hiervoor gebruikt u het best
de afwasautomaat (zie "Reinigen en
onderhoud").
De cappuccinatore heeft boven het
handvat een ventiel a en aan de zijkant een melkkraan b.
Er zijn twee standen voor het ventiel:
-
-
De bereiding wordt onmiddellijk stop
gezet.
18
-
–
Als u het helemaal tot aan de aan
slag naar links draait, verwarmt u de
melk.
–
Als u het tot aan de aanslag naar
rechts draait, schuimt u de melk op.
-
Dranken bereiden
Zet het ventiel in een van beide
standen en niet ergens tussenin. An
ders spat de melk te veel!
U kunt de melk meteen in een kopje la
ten lopen of het melkschuim of de hete
melk rechtstreeks in het kannetje berei
den. Hiertoe moet u de melkkraan naar
binnen schuiven of naar buiten trekken:
– Melkkraan naar binnen geschoven:
melkbereiding in het kopje
– Melkkraan naar buiten geschoven:
melkbereiding in de cappuccinatore
Als u de melk rechtstreeks in
het kannetje verwarmt, is de
melk heter!
Het beste melkschuim verkrijgt u met
koude melk!
Gebruik nooit melk met
toevoegingen. Toevoegingen met
veel suiker blokkeren de
melkleidingen. De koffiezetautomaat
en de cappuccinatore zouden be
schadigd raken!
-
-
De stoomtoevoer is aan een be
paalde tijd gebonden. Mocht u nog
niet voldoende melkschuim hebben
en komt er geen stoom meer uit het
-
stoomventiel, duw de schuifknop
dan weer omhoog. Duw de knop
-
vervolgens opnieuw omlaag en "ver
bind" zo het stoomventiel met de
cappuccinatore.
Melkschuim in het kopje bereiden
Schuif de melkkraan tot aan de aan
^
slag in het deksel.
^ Draai het ventiel volledig naar rechts.
^
Vul de cappuccinatore a maximaal
tot de bovenste markering met kou
de melk en plaats het deksel.
^
Zet de cappuccinatore in de uitspa
ring in het opvangrooster en plaats
het cappuccinokopje onder uit
schenktuitje b.
^
Duw de schuifknop langzaam om
laag tot deze vastklikt en "verbind" zo
het stoomventiel voorzichtig met de
cappuccinatore.
-
-
-
-
-
-
19
Dranken bereiden
De schuifknop moet in de onderste
stand vastklikken. Alleen dan is het
stoomventiel werkelijk met de
cappuccinatore verbonden.
Als de melk genoeg opgeschuimd is,
^
duwt u de schuifknop weer omhoog.
Cappuccino bereiden
Bereid zoals hierboven beschreven
^
melkschuim in het kopje.
Selecteer "Espresso" met de
^
dranksoorttoets.
^ Raak één keer de OK-toets aan.
De espresso loopt uit het schenktuitje
en de cappuccino is klaar!
U kunt het melkschuim en de espresso ook tegelijkertijd bereiden.
Bij gelijktijdige bereiding ziet de
cappuccino er echter niet zo
aantrekkelijk uit, omdat er een
bruinachtige verkleuring optreedt.
Bovendien is het zo moeilijker de
juiste mengverhouding tussen de
koffie en de melk te bepalen.
Gelijktijdige bereiding is enkel mo
gelijk als u het stoomsysteem hebt
ingeschakeld (zie "Instellingen: ei
gen instellingen programmeren" "Stoomsysteem instellen").
-
-
Melkschuim in de cappuccinatore
bereiden
Trek de melkkraan tot aan de aan
^
slag uit het deksel.
Draai het ventiel volledig naar rechts.
^
Vul de cappuccinatore maximaal tot
^
de onderste markering met koude
melk en plaats het deksel.
Zet de cappuccinatore in de uitspa
^
ring in het opvangrooster.
^ Duw de schuifknop a langzaam om-
laag tot deze vastklikt en "verbind" zo
het stoomventiel voorzichtig met de
cappuccinatore b.
De schuifknop moet in de onderste
stand vastklikken. Alleen dan is het
stoomventiel werkelijk met de
cappuccinatore verbonden.
^
Als de melk genoeg opgeschuimd is,
duwt u de schuifknop weer omhoog.
-
-
20
Dranken bereiden
Hete melk bereiden
Draai het ventiel volledig naar links.
^
Vul de cappuccinatore maximaal tot
^
de bovenste markering met koude
melk en plaats het deksel.
Schuif de melkkraan tot aan de aan
^
slag naar binnen (hete melk in het
kopje) of trek de melkkraan naar buiten (hete melk in de cappuccinatore).
Zet de cappuccinatore in de uitsparing in het opvangrooster.
^ Duw de schuifknop langzaam om-
laag en "verbind" het stoomventiel zo
voorzichtig met de cappuccinatore.
Als u de melk rechtstreeks in
het kannetje verwarmt, is de
melk heter!
Na een bereiding met melk /
Grondige of korte reiniging
Als u vóór een grondige rei
niging de cappuccinatore
nog één keer wilt gebruiken,
bijv. omdat er nog melk in de
cappuccinatore zit, kunt u het deksel
met behulp van het toestel laten door
spoelen. Daardoor worden melkresten
in de toevoerleidingen van het deksel
verwijderd.
-
Dit spoelen vormt geen vervanging
voor de grondige reiniging in de af
wasautomaat!
Onderhoud
K1 K2 K3 K4 K5 L on G k C
^ Selecteer het programmapunt "On-
derhoud" met een van de
pijltjestoetsen.
^ Selecteer "Cappuccinatore spoelen"
en raak vervolgens de OK-toets aan.
^
Plaats een leeg kopje onder de naar
binnen geschoven melkkraan.
-
-
-
^
Duw de schuifknop omlaag en "ver
bind" zo het stoomventiel met de
cappuccinatore.
Er loopt nu heet water door het deksel
en het wordt grondig gereinigd. Op het
display verschijnt:
Cappuccinatore wordt doorgespoeld
Dit spoelprogramma wordt automatisch
beëindigd.
21
Dranken bereiden
Dranken voor een eigen
gebruikersprofiel
Met de gebruikersprofielen kunt u
dranken afstemmen op uw eigen
smaak en die van uw gasten (zie "Ge
bruikersprofielen instellen").
Als u al een eigen gebruikersprofiel
hebt ingesteld, kunt u om een drank te
bereiden eerst uw profiel selecteren.
Gebruikersprofiel
K1 K2 K3 K4 K5 L o n G k C
Selecteer het programmapunt "Ge
^
bruikersprofiel" met een van de
pijltjestoetsen.
^ Raak de OK-toets aan.
^ Selecteer met de pijltjestoetsen "Kie-
zen" en raak vervolgens de OK-toets
aan.
^ Selecteer met de pijltjestoetsen het
gewenste gebruikersprofiel en raak
vervolgens de OK-toets aan.
-
Na de bereiding
Voordat u het toestel voor
een langere periode uitscha
kelt, is het aan te raden de
toevoerleidingen, het filtersysteem, het
schenktuitje en het stoomventiel te rei
nigen.
Als er een koffiedrank is bereid, wordt
het toestel automatisch altijd één keer
kort gespoeld voor het wordt uitgescha
keld! Zet hiertoe een recipiënt onder
het schenktuitje en het stoomventiel.
U kunt de leidingen ook handmatig
spoelen (zie "Reiniging en onderhoud" "Systeem spoelen").
-
-
-
Op de bovenste regel van
het display verschijnt nu een
cijfer na het gebruikers
symbool n.
U kunt het toestel nu net zoals met
het standaardgebruikersprofiel ge
bruiken.
22
-
-
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.