Miele CM7500 User manual [tr]

Kullanma Kılavuzu

Tam Otomatik Kahve Makinesi

Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mutlaka okuyunuz.

Bu şekilde kendinizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.

tr-TR

M.-Nr. 10 459 111

Miele Kahve

BLACK EDITION

N°1

Miele Black Edition N°1 Kahve Güney Amerika dağlık bölgelerinden elle toplanmış dört tür kaliteli Arabica kahve tanesinin uyumlu ve dengeli bir karışımıdır.

Miele Kahve'yi Miele yetkili servisinden veya Miele bayiinizden satın alabilirsiniz.

Mükemmel kahve keyfi için lütfen kahve makinenizde aşağıdaki ayarları gerçekleştiriniz:

 

Espresso içe-

Kahve içecek-

 

cekleri

leri

 

 

 

Öğütme de-

Soldan 4. ko-

Soldan 4. ko-

recesi

num

num

Öğütme mik-

Soldan 3. ko-

Soldan 4. ko-

tarı

num

num

 

 

 

Demleme sı-

orta

düşük

caklığı

 

 

Ön demleme

uzun

kapalı

Parametreleri nasıl ayarlayacağınız ilgili bölümlerde açıklanmıştır.

Porsiyon boyutları fabrika ayarlarına karşı gelmelidir. Şüphe durumunda porsiyon boyutlarını fabrika ayarlarına sıfırlayınız.

2

 

İçindekiler

Miele Kahve............................................................................................................

2

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar............................................................................

7

Nakliye Ambalajı ve Elden Çıkarılması .............................................................

17

Cihaz tanıtımı ......................................................................................................

18

Aksesuarlar ..........................................................................................................

20

Kullanım esasları .................................................................................................

21

Dokunmatik ekran .................................................................................................

21

Kumanda işlemleri .................................................................................................

21

Ekrandaki semboller ..............................................................................................

23

İlk çalıştırma.........................................................................................................

24

İlk kullanımdan önce..............................................................................................

24

Cihazın gücünün ilk kez açılması...........................................................................

24

Cihazın gücünün ilk kez açılması......................................................................

24

Su kabının doldurulması .....................................................................................

27

Çekirdek kahve haznesinin doldurulması .........................................................

28

Cihazın gücünün açılması ve kapatılması .........................................................

29

Akıtma ünitesi yükseklik ayarı............................................................................

30

Fincan ısıtıcı .........................................................................................................

31

Kahve hazırlama ..................................................................................................

32

Kahve içeceği hazırlama........................................................................................

32

İçecek hazırlığının iptal edilmesi ............................................................................

33

DoubleShot............................................................................................................

33

İki porsiyon hazırlama.......................................................................................

33

Kahve demliği: Birden fazla fincan kahvenin art arda hazırlanması ......................

34

Sütlü kahve içecekleri hazırlama .......................................................................

36

Süt kabının kullanımı .............................................................................................

37

Kutu süt veya diğer ambalajlı sütlerin kullanımı.....................................................

38

Sütlü içeceklerin hazırlanması ...............................................................................

38

Çay hazırlama ......................................................................................................

39

Çay hazırlama........................................................................................................

40

Demlik çay: Arka arkaya birden fazla çay hazırlanması.........................................

40

Sıcak su hazırlama ..............................................................................................

41

3

İçindekiler

 

Öğütme derecesi .................................................................................................

42

İçecek parametreleri ...........................................................................................

43

Öğütme miktarı......................................................................................................

43

Demleme sıcaklığı .................................................................................................

44

Toz kahvenin önceden demlenmesi ......................................................................

44

Porsiyon boyutu...................................................................................................

45

İçecek ayarlarının sıfırlanması............................................................................

46

Profiller .................................................................................................................

47

Profilin görüntülenmesi..........................................................................................

47

Profil oluşturma .....................................................................................................

47

Profil seçimi ...........................................................................................................

47

Profil düzenleme ....................................................................................................

47

Profiller: İçecek oluşturma ve düzenleme.........................................................

49

Profiller: İçecek hazırlama ..................................................................................

50

Uzman modu........................................................................................................

51

Ayarlar ..................................................................................................................

52

“Ayarlar” menüsünün görüntülenmesi...................................................................

52

Ayarların değiştirilmesi ve kaydedilmesi................................................................

52

Yapılabilecek ayarların listesi .................................................................................

53

Lisan ......................................................................................................................

55

Güncel saat ...........................................................................................................

55

Zamanlayıcı (Timer) ...............................................................................................

56

Uzman modu.........................................................................................................

57

Eco modu ..............................................................................................................

57

Kireç çözme...........................................................................................................

57

Aydınlatma.............................................................................................................

57

Info (Bilgi görüntüleme) .........................................................................................

58

Kahve makinesinin kilitlenmesi (Çalıştırma kilidi ) ..............................................

58

Su sertlik derecesi .................................................................................................

58

Parlaklık .................................................................................................................

58

Ses seviyesi...........................................................................................................

58

Fincan ısıtıcı...........................................................................................................

58

Akıtma ünitesi yükseklik ayarı................................................................................

59

Servis.....................................................................................................................

59

Buharlaştırma işlemi gerçekleştiriniz ................................................................

59

Fuar modu ........................................................................................................

59

Fabrika ayarı ..........................................................................................................

59

4

İçindekiler

Temizlik ve bakım ................................................................................................

60

Temizlik sıklığı tablosu ...........................................................................................

60

Uygun olmayan temizlik ürünleri ...........................................................................

61

Elde veya bulaşık makinesinde yıkama .................................................................

62

Damlama kabı ve posa kabının temizlenmesi .......................................................

63

Damlama tepsisinin temizlenmesi .........................................................................

64

Su kabının temizlenmesi........................................................................................

64

Su kabı süzgecinin çıkarılması ve temizlenmesi....................................................

65

Entegre süt köpürtücülü (Cappuccinatore) orta akıtma ünitesinin temizlenmesi ..

66

Fincan kenarı sensörünün sökülmesi ve temizlenmesi .........................................

68

Paslanmaz çelik süt kabı .......................................................................................

68

Süt borusunun manuel olarak veya bakım programıyla temizlenmesi ..................

69

Çekirdek kahve haznesinin temizlenmesi..............................................................

69

Toz Kahve Çekmecesi ...........................................................................................

70

Demleme ünitesini çıkarılması ve elde temizlenmesi.............................................

70

Gövdenin temizlenmesi .........................................................................................

72

Bakım programları .................................................................................................

72

“Bakım” menüsünün görüntülenmesi...............................................................

72

Cihazın yıkanması..................................................................................................

73

Süt kanalının yıkanması.........................................................................................

73

Süt kanalının temizlenmesi ....................................................................................

74

Demleme ünitesinin yağlardan arındırılması ..........................................................

75

Su sertlik derecesi...............................................................................................

76

Otomatik kireç çözme.........................................................................................

77

Otomatik kireç çözme nasıl çalışır?.......................................................................

77

Miele Kireç Çözücü Kartuşu ..................................................................................

78

Kireç çözücü kartuşunun takılması ve çıkarılması ............................................

78

Otomatik kireç çözme işleminin etkinleştirilmesi ve etkisiz kılınması ....................

80

Otomatik kireç çözme işlemi öncesinde ve sırasında nelere dikkat edilmelidir?...

81

Başlatma saati ayarı ..............................................................................................

81

Otomatik kireç çözme işlemi (etkime süresi) sırasında içecek hazırlığı .................

82

Manuel kireç çözme ............................................................................................

83

Ne yapmalı, eğer... ? ............................................................................................

86

Ekran bildirimleri ....................................................................................................

86

Kahve makinesinin beklenmeyen bir şekilde çalışması.........................................

89

Otomatik kireç çözme işlemi sırasında ortaya çıkan arızalar.................................

93

Memnun etmeyen sonuçlar...................................................................................

94

Taşıma ..................................................................................................................

96

Kahve makinesinde buharlaştırma işlemi ..............................................................

96

5

İçindekiler

 

Paketleme..............................................................................................................

97

Müşteri Hizmetleri ve Garanti.............................................................................

98

Enerji tasarrufu ....................................................................................................

99

Elektrik bağlantısı..............................................................................................

100

Kurulum önerileri...............................................................................................

101

Cihaz boyutları...................................................................................................

102

Teknik veriler......................................................................................................

103

6

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Bu kahve makinesi öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Uygunsuz kullanım bedensel yaralanmalara ve mal zararına sebep olabilir.

Kahve makinesini ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde sonuna kadar okuyunuz. Bu kılavuz kurulum, güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermektedir.

Bu bilgiler sayesinde kendinizi korumuş olur ve kahve makinesinin zarar görmesini önlersiniz.

Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan sorumlu tutulamaz.

Kullanım kılavuzunu saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine veriniz.

7

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Amacına uygun kullanım

Bu kahve makinesi evde ve ev benzeri ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Ev benzeri kurulum yerlerine örnek

mağazalar, bürolar ve diğer benzeri iş yerleri,

çiftlikler

müşterilerin kullanımına yönelik olarak otel, motel, kahvaltı veren pansiyonlar ve diğer ev benzeri ortamlar.

Kahve makinesini Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato ve benzeri içecek hazırlamak için sadece evsel çerçevede kullanınız. Bunun dışındaki hiçbir kullanım türüne izin verilmez.

Bu kahve makinesi dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır.

Kahve makinesi sadece 2000 metrenin altındaki rakımlarda kullanılabilir.

Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da deneyimsizlik veya bilgisizlikleri dolayısıyla kahve makinesini güvenli bir şekilde kullanabilecek durumda olmayan kişilerin makineyi kullanırken gözetim altında olmaları gerekir.

Bu kişiler kahve makinesini sadece güvenli bir şekilde kullanabilmeleri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra gözetimsiz olarak kullanabilirler. Hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.

8

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Evdeki çocuklar

Musluklarda yanık ve haşlanma tehlikesi!

Çocuk cildi yüksek sıcaklıklara karşı yetişkin cildine nazaran daha hassastır.

Çocukların kahve makinesinin sıcak parçalarına dokunmalarını veya uzuvlarını akıtma ünitelerinin altına tutmalarını engelleyiniz.

Otomatik kahve makinesini çocukların ulaşamayacağı bir yere yerleştiriniz.

Sekiz yaşından küçük çocuklar kahve makinesinden ve güç kablosundan uzak tutulmalıdır.

Çocuklar, ancak sekiz yaşından itibaren ve sadece güvenli bir şekilde kullanabilmeleri için gerekli bilgiler kendilerine verildikten sonra kahve makinesini gözetimsiz olarak kullanabilirler.

Bu çocukların hatalı bir kullanımın olası tehlikelerini tanımaları ve anlayabilmeleri gerekir.

Kahve makinesinin çevresindeki çocuklara dikkat ediniz. Çocukların cihazla oynamalarına izin vermeyiniz.

Sekiz yaşında veya daha büyük olmadıkça ve gözetim altında olmadıkları müddetçe, çocukların kahve makinesini gözetimsiz olarak temizlemelerine izin verilmemelidir.

Espresso ve kahvenin bir çocuk içeceği olmadığını unutmayınız.

Boğulma tehlikesi!

Çocuklar oynarken ambalaj malzemelerini (ör. folyo) etraflarına sarabilir veya başlarına geçirebilir ve bunun sonucunda boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.

9

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Teknik güvenlik

Kahve makinesindeki hasarlar güvenliğinizi tehlikeye sokabilir. Cihazı kurmadan önce gözle görünür bir hasarı olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir kahve makinesini asla çalıştırmayınız.

Kahve makinesinin elektrik bağlantısı yapılmadan önce, tip etiketi üzerindeki bağlantı verileri (sigorta, gerilim ve frekans) elektrik şebekesi verileri ile karşılaştırılmalıdır.

Cihazda hasar meydana gelmemesi için bu verilerin mutlaka uyuşması gerekir. Şüphe halinde uzman bir elektrikçiye danışınız.

Kahve makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun olarak tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağlanır. Bu temel güvenlik şartının sağlanması zorunludur. Şüphe halinde elektrik tesisatını uzman bir elektrikçiye kontrol ettiriniz.

Kahve makinesinin güvenilir ve güvenli işletimi sadece cihazın resmi elektrik şebekesine bağlanması halinde sağlanır.

Kahve makinesini bir çoklu priz veya uzatma kablosu vasıtasıyla şebekeye bağlamayınız. Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliği sağlayamaz (yangın tehlikesi).

Kahve makinesi sallantılı bir yerde (ör. teknelerde) kullanılmamalıdır.

Herhangi bir hasar ya da örneğin yanık kokusu fark ederseniz, cihazın fişini derhal prizden çekiniz.

Güç kablosunun bir yere sıkışmamasına ve keskin kenarlara sürtünmemesine dikkat ediniz.

Güç kablosunun sarkmamasına dikkat ediniz. Takılıp düşme tehlikesi oluşur ve kahve makinesi zarar görebilir.

Kahve makinesini sadece +16 °C ile +38 °C arası ortam sıcaklıklarında kullanınız.

10

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Kahve makinesini doğrudan güneş ışığı alan bir pencerenin önüne veya bir ısı kaynağının yanına yerleştirmeyiniz. Aksi takdirde izin verilen ortam sıcaklıkları sağlanamaz.

Aşırı ısınma tehlikesi! Kahve makinesinin yeterince hava almasına dikkat ediniz. Kahve makinesinin üzerini, çalışırken bez veya benzeri nesneler ile örtmeyiniz.

Kahve makinesini kapalı bir dolap kapağı arkasına koyduysanız, makineyi sadece dolap kapağı açık olarak çalıştırınız. Kapalı dolap paneli arkasında ısı ve nem birikir. Bunun sonucunda cihaz ve/veya etrafındaki dolaplar zarar görebilir. Kahve makinesi çalışırken dolap kapağını kapatmayınız. Dolap kapağını ancak kahve makinesi tamamen soğuduktan sonra kapatınız.

Kahve makinesini sudan ve sıçrayan sulardan koruyunuz. Kahve makinesini suya sokmayınız.

Güç kablosu dahil olmak üzere tüm onarımlar sadece Miele tarafından yetkilendirilmiş uzman personel tarafından yapılmalıdır. Hatalı onarımlar sonucunda kullanıcı için ciddi tehlikeler ortaya çıkabilir.

Kahve makinesinin tamiri Miele yetkili servisi tarafından yapılmadığında cihazın garanti hakkı ortadan kalkar.

Miele sadece orijinal yedek parçaların güvenlik şartlarını sağladığını garanti eder. Arızalı bileşenler sadece orijinal Miele yedek parçaları ile değiştirilmelidir.

Onarım sırasında kahve makinesi elektrik şebekesinden ayrılmış olmalıdır.

Kahve makinesi ancak şu durumlarda elektrik şebekesinden ayrılmış olur:

kahve makinesinin fişi prizden çekildiyse.

Fişi çekerken güç kablosundan değil fişten tutunuz.

elektrik sigortaları kapatıldıysa.

telli sigortalar yuvalarından tamamen çıkarıldıysa.

11

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Kahve makinesinin kasasını asla açmayınız. Elektrik ileten bağlantılara dokunulması veya elektrikli ve mekanik parçaların değiştirilmesi güvenliğinizi tehlikeye sokar ve kahve makinesinin bozulmasına sebep olabilir.

Uzun bir süre evde bulunmayacaksanız kahve makinesini güç düğmesinden kapatınız.

Sadece orijinal Miele aksesuarları kullanınız. Başka parçalar kullanılması halinde garanti, performans ve/veya ürün sorumluluğu talepleri geçersiz olur.

12

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Doğru kullanım

Musluklarda yanık ve haşlanma tehlikesi! Musluklardan çıkan sıvı ve buhar çok sıcaktır.

Kaynar sıvı veya buhar çıkarken uzuvlarınızı akıtma musluklarının altına tutmayınız.

Sıcak parçalara dokunmayınız.

Uçlardan sıcak sıvı ve buhar saçılabilir. Bu sebeple orta akıtma ünitesinin temiz olmasına ve düzgün takılmasına dikkat ediniz.

Damlama kabındaki su da çok sıcak olabilir. Damlama kabını dikkatli bir şekilde boşaltınız.

Kullandığınız su ile ilgili olarak şu hususları dikkate alınız:

Su kabına sadece soğuk ve temiz içme suyu doldurunuz. Sıcak veya kaynar su ya da başka sıvılar kahve makinesine zarar verir.

Bakteri üremesini önlemek amacıyla suyu her gün değiştiriniz.

Karbondioksit ile zenginleştirilmiş su kullanmayınız.

Çekirdek kahve haznesine sadece kavrulmuş kahve çekirdekleri doldurunuz. Çekirdek kahve haznesine katkı maddeleri ile işlem görmüş kahve çekirdeği veya öğütülmüş kahve koymayınız.

Çekirdek kahve haznesine herhangi bir sıvı doldurmayınız.

Ham kahve (yeşil, kavrulmamış kahve) veya ham kahve içeren kahve karışımları kullanmayınız. Ham kahve çekirdekleri çok serttir ve belli bir kalan nem oranına sahiptir. Kahve makinesinin öğütücüsü daha ilk öğütme işlemi sırasında zarar görebilir.

Şekerli, karamelli kahve çekirdeklerini veya şekerli sıvıları kahve makinesine koymayınız. Şeker cihazın bozulmasına sebep olur.

Toz kahve haznesine sadece öğütülmüş kahve veya temizleme tabletini koyunuz. Temizleme tabletleri ile kahve makinesinin demleme ünitesinde biriken yağlar temizlenir.

13

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Karamelize toz kahve kullanmayınız. Bu tür kahvenin içerdiği şeker yapışarak kahve makinesinin demleme ünitesini tıkar. Demleme ünitesinin yağdan arındırılmasına yönelik temizlik tabletleri yapışan şekeri çözmez.

Sadece katkısız süt kullanınız. Şeker içeren katkı maddelerinin çoğu süt kanallarına yapışır.

Hayvansal süt kullanıyorsanız cihazda bakteri oluşumunu önlemek için sadece pastörize süt kullanınız.

Çay içecekleri hazırlarken çay üreticisinin talimatlarını dikkate alınız.

Orta akıtma ünitesinin altına yanmakta olan alkol karışımları tutmayınız. Kahve makinesinin plastik parçaları alev alıp eriyebilir.

Kahve makinesinin üstüne veya yanına açık ateş, örneğin mum, koymayınız. Aksi takdirde kahve makinesi alevden ateş alabilir ve ateş yayılabilir.

Kahve makinesi yardımıyla hiçbir şey yıkamayınız.

Temizlik ve bakım

Kahve makinesini, temizlemeden önce güç düğmesinden kapatınız.

Kahve makinesini ve süt kabını her gün, özellikle de ilk kullanımdan önce temizleyiniz.

Süt ileten parçaları itinayla ve düzenli olarak temizlemeye dikkat ediniz. Süt, doğası itibariyle yetersiz temizlik durumunda aşırı çoğalan bakteriler içerir.

Temizlik için buharlı temizlik aleti kullanmayınız. Buharlı temizlik aletinin buharı, akım taşıyan parçalara sızarak kısa devreye sebep olabilir.

14

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Kullandığınız şebeke suyunun sertlik derecesi yüksek ise

(> 20 °dH) veya kahve makinesi sürekli kullanılıyorsa, otomatik kireç çözme fonksiyonun yanı sıra manuel kireç çözme işlemi de uygulamanız gerekir.

Kahve makinesinin kirecini manuel olarak çözecekseniz, kireç çözme işlemini su sertlik derecesine bağlı olarak düzenli aralıklarla gerçekleştiriniz. Çok fazla kireç içeren bir su kullanıyorsanız, kireç çözme işlemini daha sık gerçekleştiriniz. Miele yetersiz kireç çözme, yanlış kireç çözücü veya uygun olmayan konsantrasyonlar sonucu oluşan zararların sorumluluğunu üstlenmez.

Demleme ünitesini düzenli olarak temizlik tabletleri kullanarak yağdan arındırınız. Kullanılan kahve çeşidinin yağ içeriğine bağlı olarak demleme ünitesi daha çabuk tıkanabilir.

Espresso/Kahve posası çöpe atılmalıdır, lavaboya dökmeyiniz. Aksi takdirde gider bunun sonucunda tıkanabilir.

15

Güvenlik Talimatları ve Uyarılar

Paslanmaz çelik yüzeyli cihazlar için:

Paslanmaz çelik yüzeyler üzerine yapışkanlı notlar, koli bandı, maskeleme bandı yapıştırmayınız veya başka yapışkanlar uygulamayınız.

Paslanmaz çelik yüzeyler çizilmeye karşı hassastır. Mıknatıslar dahi çiziklere sebep olabilir.

16

Nakliye Ambalajı ve Elden Çıkarılması

Nakliye ambalajı

Ambalaj kahve makinesini nakliye sırasında meydana gelebilecek hasarlardan korur.

Orijinal karton kutuyu ve köpük parçaları, cihazı daha sonra tekrar ambalajında taşıyabilmek için saklamanızı tavsiye ederiz.

Eski Cihazın Elden Çıkarılması

Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyal içerir. Bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve güvenlikleri için gerekli belli maddeler, karışımlar ve bileşenler de içerir. Bunlar evsel atıklar içinde ve uygunsuz işlem görmeleri halinde insan sağlığına ve çevreye zarar verebilirler. Bu sebeple eski cihazınızı hiçbir suretle evsel atıklarla birlikte elden çıkarmayınız.

Bunun yerine varsa belediyeler, bayiler veya Miele'de bulunan elektrikli ve elektronik cihazların teslimi ve değerlendirilmesine yönelik resmi toplama ve geri alma merkezlerinden yararlanınız. Elden çıkarılacak eski cihaz üzerindeki olası kişisel verilerin silinmesinden yasalar uyarınca siz sorumlusunuz. Lütfen eski cihazın, evden çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muhafaza edilmesini sağlayınız.

17

Cihaz tanıtımı

a Açma/Kapama Tuşu

b Sensörlü "geri" tuşu

c Dokunmatik ekran

d Fincan ısıtıcı

e Su kabı

f Çekirdek kahve haznesi

g Süt borusu muhafaza yeri

h Öğütme derecesi ayarı

i Entegre kahve kaşığına sahip toz kahve çekmecesi

j Demleme ünitesi

k Aydınlatmalı ve entegre sıcak su musluklu, yüksekliği ayarlanabilir orta akıtma ünitesi

l Güç düğmesi

m Kapaklı damlama kabı ve posa kabı

n Damlama kabı ile birlikte alt panel

o Paslanmaz çelik süt kabı

18

Cihaz tanıtımı

pKapak

qKireç çözücü kartuşu askısı

rAdaptör

sMiele kireç çözücü kartuşu

19

Aksesuarlar

Bu ürünleri ve diğer aksesuarları Miele

internet mağazasında veya Miele yetkili

servislerinde ya da Miele bayiinizde bu-

labilirsiniz.

Cihazla birlikte verilen aksesu-

arlar

Paslanmaz Çelik Süt Kabı MB-CM sütü daha uzun bir süre soğuk tutar (Dolum hacmi 0,5 l)

Miele kireç çözücü kartuşu

Otomatik kireç işlemi çözme içindir

Temizlik tabletleri

Demleme ünitesinin yağlardan arındırılması içindir

(Başlangıç kiti)

Kireç çözücü tabletleri

Manuel kireç çözme işlemi içindir (Başlangıç kiti)

Test şeritleri

Su sertlik derecesini belirlemek için kullanılır

Temizlik fırçası

örneğin süt borusunun temizlenmesi için kullanılır

Sonradan satın alınabilen ak-

sesuarlar

Miele ürün yelpazesinde kahve makinelerine yönelik bir dizi yardımcı aksesuar ve temizlik ve bakım ürünü mevcuttur.

Çok amaçlı mikrofiber bez

Parmak izlerini ve hafif kirleri yok etmek için

Süt borusu deterjanı

süt sisteminin temizliğinde kullanılır

Temizlik tabletleri

Demleme ünitesinin yağlardan arındırılması için

Miele kireç çözücü kartuşu

Otomatik kireç işlemi çözme içindir

Kireç çözücü tabletleri

Manuel kireç çözme işlemi içindir

CJ JUG Kahve Demliği

Kahve ve çay için termos demlik (Dolum hacmi 1 litre)

Miele Black Edition N°1

Güney Amerika dağlık bölgelerinden elle toplanmış dört tür Arabica kahve çekirdeğinin karışımı

20

Kullanım esasları

Dokunmatik ekran

Kalem gibi sivri veya keskin nesneler dokunmatik ekranı çizebilir.

Dokunmatik ekrana sadece parmak uçları ile dokununuz.

Eğer parmaklarınız soğuksa, dokunmatik ekranın tepki vermemesi mümkündür.

Ekran üç bölüme ayrılmıştır.

İçecekler

Profiller

Üst satırda hangi menüde bulunduğunuz gösterilir. Güncel saat sağda gösterilir.

Ortada mümkün olan seçeneklerle birlikte güncel menü bulunur. İçecekler menüsünde popüler kahve çeşitleri sembollerle gösterilir (bkz. “Kullanım esasları - Ekrandaki semboller”).

En alt satırda sayfalar arasında gezinmenize yarayan ve ok tuşları bulunur. Ok tuşlarının solunda ve sağında içerikle ilgili fonksiyonlar veya menüler bulunur.

Kumanda işlemleri

Sadece açık gri renkte gösterilen öğeleri seçebilirsiniz.

Uygun seçeneğe her dokunuşta, karşı gelen alan kısmen veya tamamen turuncu olur.

Seçim veya menü görüntüleme

Parmağınızla ekranda istediğiniz alana dokununuz.

Sayfalar arası gezinme

ve ok tuşları ile sola veya sağa doğru gezinebilirsiniz.

İstediğiniz yönün ok tuşuna dokununuz.

Menü seviyesinden çıkış (Sensörlü "Geri" tuşu)

Bir önceki ekrana dönmek için sensörlü tuşuna dokununuz.

O ana kadar yapmış olduğunuz ancak

OK ile onaylamadığınız girişler kaydedilmez.

21

Kullanım esasları

Sayı girişi

Örneğin zamanlayıcı değerlerini belirlemek istediğinizde rakamları tuş takımı vasıtasıyla giriniz. Tuş takımı ilgili menülerde otomatik olarak görüntülenir.

İstediğiniz rakamlara dokununuz.

Geçerli bir değer girdiğinizde OK alanı yeşil renkte yanar.

OK tuşuna dokununuz.

Ok tuşuyla, girdiğiniz rakamları adım adım silebilirsiniz.

Harf girişi

Profil isimleri veya içecek tanımlamaları bir klavyeden girilir.

Kısa ve net isimler seçiniz (maks. 8 karakter).

Ek harf veya işaretler ve tuşları ile görüntülenebilir. Rakamlar 123 alanına basılarak görüntülenir.

Boşluk

Hafızaya al

Harfleri veya karakterleri seçiniz.

Hafızaya al yazısına dokununuz.

22

Kullanım esasları

Ekrandaki semboller

Metin ve içecek sembollerine ek olarak şu semboller görülebilir:

Sembol Açıklama

Ekran parlaklığı veya ses seviyesi gibi ayarlar bir çubuk gösterge vasıtasıyla gerçekleştirilir.

Kullanıma ilişkin uyarıları ve bilgileri belirtir. Gerekirse bildirimleri OK ile onaylayınız.

Çalıştırma kilidi etkindir: Cihazın kullanımı engellenir.

kireç çözme işlemi sırasında görüntülenir.

(Bu sembol aynı zamanda su kabında da bulunur: Bu işarete kadar su doldurunuz.)

İçecek menüsündeki semboller:

Ristretto

Espresso

Kahve

Cappuccino

Latte macchiato

Caffè Latte

23

Miele CM7500 User manual

İlk çalıştırma

İlk kullanımdan önce

Cihaz üzerindeki olası koruyucu folyoları ve bilgi notlarını çıkarınız.

Damlama tepsisinden koruyucu folyoyu çıkarınız ve tepsiyi alt panelin içine yerleştiriniz.

Tam otomatik kahve makinesini düz ve sudan etkilenmeyen bir yüzeye koyunuz (bkz. Kurulum bilgileri).

Su ve kahve çekirdeği doldurmadan önce kahve makinesini iyice temizleyiniz.

Kahve makinesinin fişini prize takınız.

Su kabını çıkarınız ve temiz, soğuk su doldurunuz. "max" işaretini dikkate alınız ve su kabını geri takınız.

Çekirdek kahve haznesinin kapağını çıkarınız, kavrulmuş kahve çekirdeklerini doldurunuz ve kapağı geri takınız.

Öneri: Kullanmadığınızda süt borusunu

cihaz kapağının arkasına kaldırabilirsi-

niz.

Cihazın gücünün ilk kez açıl-

ması

Cihazın gücünün ilk kez açılması

Kahve makinesinin sağındaki güç düğmesi "I" konumuna getirilir.

Kahve makinesi elektrik şebekesine

bağlanır bağlanmaz ekranda "Miele -

Hoş Geldiniz" yazısı görülür.

Kahve makinesinin gücünü ilk kez açtığınızda sizden şu ayarları yapmanız istenir:

Lisan ve ülke

Tarih

24

İlk çalıştırma

Güncel saat

Güncel saat göstergesi

Açma/Kapama tuşuna dokununuz.

Lisan ayarı

Lisanı seçiniz ve ardından OK tuşuna dokununuz.

Ülkeyi seçiniz ve ardından OK tuşuna dokununuz.

Ayar kaydedilir.

Tarih ayarı

Güncel tarihi giriniz ve OK tuşuna dokununuz.

Ayar kaydedilir.

Güncel saat ayarı

Güncel saati giriniz ve OK tuşuna dokununuz.

Ayar kaydedilir.

Güncel saat göstergesi ayarı

Aşağıdaki iki olanaktan birini seçebilirsiniz:

açık: Tarih ve saat cihazın gücü kapalıyken sürekli olarak görüntülenir.

kapalı: Cihaz kapandığında ekrar kara-

rır.

Gece kapatması: Tarih ve saat 05:00 ile 23:00 saatleri arasında görüntülenir.

Güncel saat göstergesini seçiniz ve

OK tuşuna dokununuz.

Yaptığınız seçime bağlı olarak kahve makinesi daha fazla enerji tüketir. Ekranda bununla ilgili bir bildirim görüntülenir.

Kireç çözme türü şeçimi

Aşağıdaki kireç çözme türlerinden birini seçebilirsiniz:

Otomatik kireç çözme:

Kahve makinesinin kireci otomatik olarak çözülür. Bunun için Miele kireç çözücü kartuşu takılmalıdır. Cihazda kireç çözme bakım programını çalıştırmanız gerekmez.

Manuel kireç çözme:

Cihazda kireç çözme bakım programını

çalıştırırsınız. Ayarlanan su sertlik derecesine göre kahve makinesinde ne zaman kireç çözme işleminin yapılması gerektiği size bildirilir.

İstediğiniz seçeneği seçiniz ve OK tuşuna dokununuz.

Eğer Otomatik kireç çözme seçimi yaptıy-

sanız ve Miele kireç çözücü kartuşu henüz takılmadıysa, sizden kartuşu takmanız istenecektir.

Kireç çözücü kartuşunun takılması

"Otomatik kireç çözme - Miele kireç çözücü kartuşu" bölümünde verilen bilgileri dikkate alınız.

Kahve makinesinin arkasındaki kapağı çıkarınız. Kartuş askısını öne doğru çekiniz ve kireç çözücü kartuşunu takınız.

Askıyı tekrar geri itiniz ve kapağı kapatınız.

Cihazın gücü kapatıldığında kireç çözücü kartuşuna su doldurulur.

Ardından otomatik kireç çözme için ayarlanan başlama saati ile ilgili bir bildirim görüntülenir.

OK yazısına dokununuz.

25

İlk çalıştırma

Bu şekilde İlk Çalıştırma işlemi başarıyla

tamamlanmış olur.

Su kabına soğuk, temiz içme suyu doldurunuz.

İlk çalıştırma işleminin ardından ilk kahve içecekleri hazırlanır: beş kez kahve çekirdeği öğütülmesi gerekebilir. Kahve makinesi aromatik bir içecek için kahve tozu miktarının yeterli olup olmadığını kontrol eder ve gerekirse tekrar öğütür.

26

Su kabının doldurulması

Bakteri üremesini önlemek üzere suyu her gün değiştiriniz.

Su kabına sadece soğuk ve temiz içme suyu doldurunuz.

Sıcak veya çok sıcak su ya da sıvılar kahve makinesine zarar verebilir.

Su kabına karbondioksit ile zenginleştirilmiş su doldurmayınız.

Kahve makinesinin solundaki kapağı açınız.

Su kabını kulpundan tutarak yukarı doğru çekerek çıkarınız.

Su kabına "max." işaretine kadar soğuk, temiz içme suyu doldurunuz.

Su kabını tekrar yerine takınız ve kapağı kapatınız.

Su kabı biraz yüksekte veya eğik duruyorsa su kabının konulduğu yerin kirlenmiş olup olmadığını kontrol ediniz. Boşaltma valfi sızdırabilir. Gerekiyorsa su kabının yerleştirilme yüzeyini temizleyiniz.

27

Çekirdek kahve haznesinin doldurulması

Kahve veya Espresso kahve makinesinin her porsiyon için yeni öğüttüğü iyi kavrulmuş kahve çekirdeklerinden hazırlanabilir. Bunun için çekirdek kahve haznesine kahve çekirdeklerini doldurunuz.

Alternatif olarak toz kahve ile de kahve hazırlayabilirsiniz (Bkz. "Toz kahve ile kahve hazırlama").

Dikkat! Öğütme ünitesi zarar görebilir.

Çekirdek kahve haznesine sadece kavrulmuş kahve çekirdekleri doldurunuz. Çekirdek kahve haznesine öğütülmüş kahve doldurmayınız. Çekirdek kahve haznesine herhangi bir sıvı doldurmayınız.

Dikkat! Şeker kahve makinesini bozar!

Çekirdek kahve haznesine şeker, karamel vb. ile ön işleme tabi tutulmuş kahve çekirdekleri ve şeker içeren sıvılar doldurmayınız.

Ham kahve (yeşil, kavrulmamış kahve) veya ham kahve içeren kahve karışımları kullanmayınız. Ham kahve çekirdekleri çok serttir ve belli bir kalan nem oranına sahiptir. Kahve makinesinin öğütücüsü daha ilk öğütme işlemi sırasında zarar görebilir.

Öneri: Ham kahveyi fındık ve tohum öğütücüsünde öğütebilirsiniz. Bu türden değirmenlerin esas olarak döner bir paslanmaz çelik bıçağı bulunur. Öğütülmüş ham kahveyi ardından porsiyonlar halinde toz kahve haznesine koyunuz ve istenen içeceği hazırlayınız (bkz. "Toz kahve ile kahve hazırlama").

Çekirdek kahve haznesinin kapağını açınız.

Kahve çekirdeklerini hazneye doldurunuz.

Kapağı tekrar takınız.

Öneri: Hazneye birkaç gün içinde bitirebileceğiniz miktarda kahve çekirdeği doldurunuz.

Kahve hava ile temas ettiğinde aromasını kaybeder.

28

Cihazın gücünün açılması ve kapatılması

Kahve makinesinin gücünün

açılması

Açma/Kapama tuşuna dokununuz.

Cihaz ısınır ve kanallar yıkanır. Orta akıtma ünitesinden sıcak su akar.

Şimdi içecek hazırlayabilirsiniz.

Kahve makinesi zaten çalışma sıcaklığındaysa, gücü açıldığında kanallar yıkanmaz.

Kahve makinesinin gücünün

kapatılması

Açma/Kapama tuşuna dokununuz.

İçecek hazırlandıysa kahve makinesi kapanmadan önce kanalları yıkar.

Cihaz uzun süre kullanılmaya-

caksa

Kahve makinesini örneğin tatile çıktığınız için uzun süre kullanmayacaksanız:

Damlama kabını, posa kabını ve su kabını boşaltınız.

Demleme ünitesi de dahil olmak üzere tüm parçaları iyice temizleyiniz.

Cihazı güç düğmesinden kapatınız.

Ayarlanan güncel saat en fazla on gün hafızada kalır ve bu sürenin ardından yeniden ayarlanması gerekir. Zamanlayıcı ayarları, profiller vb. korunur.

29

Akıtma ünitesi yükseklik ayarı

Orta akıtma ünitesinin yüksekliğini manuel olarak ayarlayamazsınız.

Orta akıtma ünitesi içecek hazırlanmadan önce, kullanılan fincan veya bardakların yüksekliğine göre en uygun konuma gelir.

Akıtma ünitesi yükseklik ayarını etkisiz kılabilirsiniz. Bu durumda orta akıtma ünitesi içecek hazırlanırken en üst konumda kalır. Bakım programı çalıştırılacağında, orta akıtma ünitesi kabın yüksekliğine veya bakım konumuna gelir.

Kahve makinesinin gücü kapalıyken, orta akıtma ünitesinin parçalarını istediğiniz anda söküp temizleyebilirsiniz. Orta akıtma ünitesi bu durumda orta konumda bulunur.

Öneri: Orta akıtma ünitesinin bakım pozisyonuna geçmesi için üç saniye boyunca sembolüne dokununuz.

Akıtma ünitesi yükseklik ayarı-

nın etkinleştirilmesi ve etkisiz

kılınması

İçecekler menüsü görüntülenir.

sembolüne dokununuz.

Ayarlar yazısına dokununuz.

ok tuşuyla Akış ayarı öğesini seçiniz.

Akıtma ünitesi yükseklik ayarını etkinleştirmek veya etkisiz kılmak üzere istediğiniz seçeneği seçiniz.

OK tuşuna dokununuz.

Ayar kaydedilir.

30

Loading...
+ 78 hidden pages