Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a felállítás - beszerelés üzembe helyezés előtt.
Ezáltal megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat.
hu-HUM.-Nr. 10 458 981
Miele kávé
BLACK EDITION
N°1
A Black Edition N°1 a magas minőségű Arabica-ültetvény négyfajta nemes kávébabjának harmonikus
és kiegyensúlyozott keveréke, amelyet Dél-Amerika hegyvidéki tájain kézzel takarítanak be.
A Miele kávét a Miele webáruházban, a Miele
vevőszolgálatán vagy a Miele szakkereskedésekben vásárolhat.
A tökéletes kávézás élményéhez a következő
beállítások szükségesek a kávéfőzőjén:
Italok Espresso-val
Őrlési fokozat Balról a negye-
dik pozíció
Őrlési
mennyiség
Forrázási
hőmérséklet
ElőforrázáshosszúKi
Az egyes paraméterek beállítását a megfelelő fejezetekben találja.
Az ital mennyiségeknek meg kell felelniük a gyári
beállításoknak. Kétség esetén az ital mennyiséget
állítsa vissza a gyári beállításokra.
Műszaki adatok .................................................................................................103
6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ez a kávéfőző megfelel az előírt biztonsági előírásoknak. A
szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót, mielőtt üzembe
helyezi. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Ezáltal védi magát és megakadályozza a kávéfőző károsodását.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az
útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a használati útmutatót, és adja azt tovább az esetleges
következő tulajdonosnak.
7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerű használat
Ez a kávéfőző háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállítási
környezetben történő használatra készült.
Példák a háztartáshoz hasonló felállítási környezetre
– Üzletek, irodák és más munkahelyi környezetek,
– mezőgazdasági birtok és
– a vendégek által használt kávéfőző a szállodákban, motelekben,
panziókban és más tipikus lakókörnyezetben.
A kávéfőzőt kizárólag háztartási keretek között használja italok,
például espresso, cappuccino, Latte Macchiato, tea stb. készítésére.
Minden más felhasználási mód meg nem engedett.
A kávéfőző nem alkalmas a szabadban történő használatra.
A kávéfőzőt kizárólag 2000 m tengerszint feletti magasság alatt
szabad használni.
Azok a személyek, akik fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-
geik vagy tapasztalatlanságuk vagy tájékozatlanságuk miatt nem tudják a kávéfőzőt biztonságosan kezelni, a kezeléskor felügyelni kell
őket.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
Fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A gyerekek bőre érzékenyebben reagál a magas hőmérsékletekre,
mint a felnőtteké.
Akadályozza meg a gyerekeket abban, hogy a kávéfőző forró alkatrészeit megérintsék, vagy testrészeiket a kifolyók alá tartsák.
A kávéfőzőt a gyermekektől távol állítsa fel.
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a kávéfőzőtől és a háló-
zati csatlakozóvezetéktől.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet
nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
A nyolc év feletti gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell
tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a kávéfőző közelében tar-
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a készülékkel játszani.
Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják kávéfőzőt, kivéve,
ha nyolc év felettiek és állandó felügyelet alatt állnak.
Gondolja meg, hogy az espresso és a kávé nem a gyermekek ita-
la.
Fulladásveszély!
A gyermekek játék közben a csomagolóanyagokat (pl. fólia) magukra
tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megfulladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A kávéfőző sérülései veszélyeztethetik az Ön biztonságát. Ellenőri-
zze, hogy a készüléken nincsenek-e látható sérülések, mielőtt
felállítja. Soha ne helyezzen üzembe sérült kávéfőzőt.
A kávéfőző csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa össze a
típustáblán lévő csatlakozási adatokat (feszültség és frekvencia) a villamos hálózat adataival.
Ezeknek az adatoknak feltétlenül egyezniük kell, hogy ne károsodjon
a kávéfőző. Kétség esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Ennek a kávéfőzőnek az üzemeltetési biztonsága csak akkor bi-
ztosított, ha előírásszerűen van a védővezető rendszerre csatlakoztatva. Ennek az alapvető biztonsági feltételnek meg kell lennie. Kétséges esetben ellenőriztesse a berendezést egy elektrotechnikai szakemberrel.
A kávéfőző megbízható és biztonságos működése csak akkor bi-
ztosított, ha a készülék a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
Ne csatlakoztassa a kávéfőzőt elosztón vagy hosszabbító kábelen
keresztül az elektromos hálózathoz. Azok nem garantálják a készülék
szükséges biztonságát (tűzveszély).
A kávéfőzőt nem szabad nem rögzített alkalmazási helyeken (pl.
hajókon) üzemeltetni.
Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót, ha sérülést tapasztal, va-
gy pl. égett szagot érez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne csípődjön be,
illetve ne dörzsölődjön éles szegélyekhez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne lógjon le. A
készülék leeshet és megsérülhet.
10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A kávéfőzőt kizárólag +16 °C és +38 °C közötti környezeti hőmér-
sékletnél használja.
Ne tegye a kávéfőzőt ablak mellé, ahol közvetlen napsugárzás éri,
illetve hőforrás közelébe. Ilyenkor ugyanis nem biztosított a megengedett környezeti hőmérséklet.
Túlmelegedés veszélye! Ügyeljen a kávéfőző megfelelő sze-
llőzésére. Üzemelés alatt ne fedje le a kávéfőzőt ruhával vagy hasonló tárgyakkal.
Ha a kávéfőzőt egy zárt bútorelőlap mögé állította fel, akkor
kizárólag nyitott bútorajtónál üzemeltesse. A zárt bútor előlap mögött
felgyülemlik a meleg és a nedvesség. Ezáltal a készülék és/vagy a
bútor károsodhat. Ne csukja be a bútorajtót, ha a kávéfőző üzemel.
Csak akkor csukja be a bútorajtót, ha a készülék teljesen lehűlt.
Védje a kávéfőzőt a víztől és a fröcskölő víztől. Ne merítse a
kávéfőzőt vízbe.
Javításokat, beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket, csak a
Miele által felhatalmazott szakembereknek szabad elvégezniük.
Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
A garanciaigény elvész, ha a kávéfőző javítását nem a Miele által
felhatalmazott vevőszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a bi-
ztonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak eredeti
Miele alkatrészre szabad cserélni.
11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Javítások esetén a kávéfőzőt le kell választani az elektromos háló-
zatról.
A kávéfőző csak akkor van leválasztva az elektromos hálózatról, ha
– a kávéfőző hálózati csatlakozója ki van húzva.
Csak a hálózati csatlakozót, ne a hálózati csatlakozó vezetéket
húzza.
– a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva.
– a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva.
Soha ne nyissa ki a kávéfőző házát. A feszültségvezető csatla-
kozók érintése, valamint az elektromos és mechanikai felépítés
megváltoztatása veszélyezteti Önt, és esetlegesen a kávéfőző
működési zavarához vezethet.
Hosszabb távollét esetén a kávéfőzőt a hálózati kapcsolónál kap-
csolja ki.
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek fel- vagy beszerelésre, akkor a garanciára,
jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó igények érvényüket
veszítik.
12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A kilépő folyadékok és a gőz nagyon forróak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a központi kifolyó alá, amikor a
forró folyadékok vagy a gőz kilép.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.
A fúvókák forró folyadékot vagy gőzt spriccelhetnek. Ezért ügyeljen
arra, hogy a központi kifolyó tiszta legyen és helyesen legyen felszerelve.
A cseppfogó tálkában lévő víz is nagyon forró lehet. A cseppfogó
tálkát óvatosan ürítse ki.
A felhasznált vizet illetően ügyeljen a következőkre:
– Kizárólag hideg és friss ivóvizet töltsön a víztartályba. Meleg, vagy
forró víz, valamint más folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
– A csíraképződés megelőzése érdekében naponta cserélje a vizet.
– Ne használjon szénsavas vizet.
Kizárólag pörkölt szemes kávét töltsön a szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön adalékanyagokkal kezelt kávébabot vagy őrölt kávét a
szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön folyadékot a szemeskávé-tartályba.
Ne használjon nyers kávét (zöld, pörköletlen kávébabokat) vagy
kávékeverékeket, amelyek nyers kávét tartalmaznak. A nyers
kávébabok nagyon kemények és még tartalmaznak egy bizonyos
maradéknedvességet. A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor
károsodhat.
Ne töltsön a kávéfőzőbe cukorral, karamellel vagy hasonlóval
előkezelt szemes kávét, valamint cukortartalmú folyadékokat. A cukor tönkreteszi a készüléket.
13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Kizárólag őrölt kávét vagy a Miele főzőmű zsírtalanítására szolgáló
tisztítótablettáit töltse a portároló rekeszbe.
Ne használjon karamellizált őrölt kávét. A benne lévő cukor odara-
gad és eltömíti a kávéfőző főzőműjét. A főzőmű zsírtalanítására szolgáló tabletta ezt nem oldja.
Kizárólag adalékanyag mentes tejet használjon. A legtöbbször cu-
kor tartalmú hozzáadott anyagok leragadnak a tejvezetéken.
Ha állati eredetű tejet használ fel, kizárólag pasztőrözött tejet
adjon hozzá.
Ha tea italokat készít, vegye figyelembe az élelmiszergyártó uta-
sításait.
Ne tartson égő alkohol keverékeket a központi kifolyó alá. A
kávéfőző műanyag részei meggyulladhatnak és megolvadhatnak.
Soha ne helyezzen nyílt lángot, pl. gyertyát a kávéfőzőre vagy
mellé. A kávéfőző meggyulladhat a lángtól és tüzet okozhat.
Ne tisztítson tárgyakat a kávéfőző segítségével.
14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Tisztítás és ápolás
Tisztítás előtt a kávéfőzőt a hálózati kapcsolónál kapcsolja ki.
Alaposan tisztítsa meg a kávéfőzőt és a tejtartályt naponta,
különösen az első használat előtt.
Ügyeljen arra, hogy a tejvezető részeket alaposan és rendszeresen
tisztítsa. A tej természetéből adódóan csírákat tartalmaz, amelyek a
nem megfelelő tisztítás miatt felszaporodhatnak.
A tisztításhoz ne használjon gőz-tisztítókészüléket. A gőz áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot okozhat.
Ha magas vízkeménységű vizet (>20°dH) használ vagy intenzíven
használja a kávéfőzőt, adott esetben az automatikus vízkőmentesítés
mellett kézi vízkőmentesítést is kell végeznie.
Ha a kávéfőzőt manuálisan vízkőmentesíti, a vízkőmentesítést a
vízkeménységtől függően rendszeresen végezze el. Vízkőmentesítse
gyakrabban a készüléket, ha nagyon kemény vizet használ. A Miele
nem vállal azon károkért felelősséget, amelyek a nem elegendő
vízkőmentesítésből, a helytelen vízkőmentesítő használatából vagy
az alkalmatlan összetételek miatt keletkeznek.
Zsírtalanítsa a főzőműt rendszeresen tisztítótablettákkal. A felha-
sznált kávéfajta zsírtartalmától függően a főzőmű gyorsabban eldugulhat.
A presszó-/kávézacc a bioszemétbe vagy a komposztra való, ne
öntse a mosogató kiöntőjébe. A lefolyó ettől eldugulhat.
15
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A nemesacél felületekkel felszerelt készülékekre érvényes:
Ne ragasszon öntapadós jegyzetlapot, átlátszó -vagy normál ra-
gasztószalagot ill. egyéb ragasztóanyagot a nemesacél felületre.
A nemesacél felület érzékeny a karcolásra. Maga a mágnes is kar-
colásokat okozhat.
16
A csomagolóanyag és annak megsemmisítése
Szállítási csomagolás
A csomagolás megóvja a kávéfőzőt a
szállítási sérülésektől.
Javasoljuk, hogy az eredeti dobozt és a
polisztirol darabokat őrizze meg, hogy a
készüléket később biztonságosan be
tudja csomagolni és szállítani.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus
készülékek még jelentős mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket
és alkatrészeket is, amelyek a
készülékek működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a
szemétbe kerülve vagy nem megfelelő
kezelés esetén ártalmassá válhatnak az
emberi egészségre és a környezetre.
Ezért semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a
községben, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő
esetleges személyes adatok eltávolításért törvényileg saját maga felel.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
17
Készülékleírás
a
Be/Ki gomb
b
„Vissza“ érintőgomb
c
Érintőképernyő
d
Csészefűtés
e
Víztartály
f
Szemeskávé-tartály
g
A tejvezeték parkolási helyzete
h
Őrlési fokozat beállítása
18
i
Portároló fiók integrált kávéskanállal
j
Főzőmű
k
Állítható magasságú központi kifolyó
világítással és integrált forróvízkifolyóval
l
Hálózati kapcsoló
m
Cseppfelfogó tálka fedéllel és zacctartállyal
n
Alsó panel cseppfogó lemezzel
o
Nemesacél tejtartály
Készülékleírás
p
Fedél
q
A vízkőmentesítő tartály tartója
r
Adapter
s
Miele vízkőmentesítő tartály
19
Tartozékok
Ezeket a termékeket és a további tartozékokat a Miele webáruházban, a
Miele vevőszolgálatán vagy a Miele
szakkereskedőnél szerezheti be.
Mellékelt tartozékok
– Rozsdamentes acél tejtartály MB-
CM
a tejet hosszabb ideig hidegen tartja
(töltési mennyiség 0,5 l)
– Miele vízkőmentesítő tartály
automatikus vízkőmentesítéshez
– Tisztítótabletták
a főzőmű zsírtalanításához
(Startset)
– Vízkőoldó tabletta
manuális vízkőmentesítéshez (induló
készlet)
– Tesztcsíkok
a vízkeménység meghatározására
– Tisztítókefe
pl. a tejvezeték tisztításához
Utólag vásárolható tartozékok
A Miele választéka egy sor, a
kávéfőzőhöz megfelelő hasznos tartozékot, valamint tisztító és ápolószert
tartalmaz.
– Univerzális mikroszálas kendő
ujjlenyomatok és enyhe szennyeződések eltávolítására
– Tisztítószer a tejvezetékekhez
a tejrendszer tisztításához
– Tisztítótabletták
a főzőmű zsírtalanítására
– Miele vízkőmentesítő tartály
automatikus vízkőmentesítéshez
– Vízkőoldó tabletta
manuális vízkőmentesítéshez
– CJ JUG kávéskanna
Termosz kanna kávéhoz vagy teához
(töltési térfogat 1l)
– Miele Black Edition N°1
négy dél-amerikai felvidéki Arabica
kávébab keveréke
20
Kezelési elv
Profilok
Italok
Érintőképernyő
Az érintőképernyőt a hegyes vagy
éles tárgyak, mint például a ceruza,
megkarcolhatják.
Az érintőképernyőt csak ujjheggyel
érintse meg.
Ha az ujjai hidegek, az érintőképernyő
valószínűleg nem reagál.
A kijelző három területre van felosztva.
A fejlécen látható, hogy melyik menüben van éppen. A pontos idő jobb oldalon jelenik meg.
Kezelési műveletek
Csak a világosszürke színű opciók választhatók ki.
Egy lehetséges opció kiválasztásával
részben vagy teljesen narancs színűre
vált az adott mező.
Kiválasztás vagy menü előhívása
Érintse meg az ujjával a kívánt mezőt
a kijelzőn.
Lapozás
A és nyilakkal balra vagy jobbra
tud lapozni.
A kívánt irány kiválasztásához érintse
meg a nyilat.
Kilépés a menüszintből („Vissza“
érintőgomb )
Az előző képernyőhöz történő viss-
zatéréshez érintse meg a érintőgombot.
Az eddig bevitt, de az OK gombbal nem
jóváhagyott adatokat a rendszer nem
menti el.
Középen találja az aktuális menüt a lehetséges opciókkal. A Italok menüben a
gyakori kávéitalokat piktogramok jelzik
(lásd a „Kezelési elv“, „Piktogramok a
kijelzőn“ részt).
A lábjegyzetben találja aés, nyílgombokat, amelyekkel lapozni tud. A
nyílgomboktól jobbra és balra találja a
tartalomfüggő funkciókat vagy a
menüket.
21
Kezelési elv
Mentés
Betűköz
Számok megadása
Számokat a numerikus billentyűzet
segítségével adhat meg, pl. ha az
időzítő időket akarja meghatározni. A
numerikus billentyűzet automatikusan
megjelenik a megfelelő menükben.
Érintse meg a kívánt számokat.
Amint megadott egy érvényes értéket,
az OK mező zöldre vált.
Érintse meg az OK gombot.
A nyílgombbal lépésenként törölheti a
bevitt adatokat.
Betűk megadása
Saját italok profilnevét vagy megnevezését egy billentyűzet segítségével adhatja meg.
Rövid, tömör neveket válasszon (max.
nyolc karakter).
További betűk vagy számok a és
gombokkal jeleníthetők meg. A számokat az 123 gombot megérintve hívhatja
elő.
Válassza ki a betűket vagy számokat.
Érintse meg aMentés gombot.
22
Kezelési elv
Piktogramok a kijelzőn
A szöveghez és az ital piktogramokhoz kiegészítőleg a következő piktogramok jelenhetnek meg:
PiktogramMagyarázat
Néhány beállítás, mint pl. a kijelző fényereje vagy a hangok
hangereje, egy szegmens sáv segítségével állíthatók be.
jelöli a kezelési információkat és utasításokat.
Adott esetben az üzeneteket az OK gombbal hagyja jóvá.
Az üzembehelyezési zár be van kapcsolva: a kezelés le van
zárva.
A vízkőmentesítés alatt jelenik.
(A piktogram megtalálható a víztartályon is: Eddig a jelölésig
töltse fel vízzel.)
Piktogramok az italmenüben:
Ristretto
Espresso
Kávé
Cappuccino
Latte macchiato
Caffé Latte
23
Első üzembe helyezés
Az első használat előtt
Vegye le az esetleg a készüléken levő
védőfóliát és címkéket.
Tanács: Ha nem használja a tejvezetéket, a készülékajtó mögött tárolhatja.
Távolítsa el a védőfóliát a cseppfogó
tálcáról és helyezze be az alsó panelbe.
Állítsa a kávéfőzőt sima, vízre nem ér-
zékeny felületre (lásd a „Felállítási
útmutatások“ részt).
Tisztítsa meg alaposan a készüléket,
mielőtt vizet és szemes kávét tölt a
kávéfőzőbe.
Dugja be a kávéfőző hálózati csatla-
kozóját a dugaszoló aljzatba.
Vegye ki a víztartályt, és töltsön bele
friss, hideg vizet. Vegye figyelembe a
„max.“ jelölést és helyezze vissza a
víztartályt.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét, töltse bele a pörkölt kávészemeket, és tegye vissza fedelet.
A készülék első bekapcsolása
A készülék első bekapcsolása
A hálózati kapcsoló a kávéfőző jobb oldalán „I“ állásra van kapcsolva.
Amint csatlakoztatta a kávéfőzőt az
elektromos hálózathoz, a kijelzőn a
"Miele – Üdvözöljük" üzenet jelenik meg.
A kávéfőző első bekapcsolásakor a
készülék a következő beállításokra kérdez rá:
– Nyelv és ország
24
– Dátum
– Pontos idő
Első üzembe helyezés
– Pontos idő kijelzése
Érintse meg a Be/Ki gombot .
Nyelv beállítása
Válassza ki a nyelvet majd érintse
meg az OK gombot.
Válassza ki az országot, majd érintse
meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
Dátum beállítása
Adja meg az aktuális dátumot, majd
érintse meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
A pontos idő beállítása
Adja meg a pontos időt, majd érintse
meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
A pontos idő kijelzésének beállítása
A következő lehetőségek közül választhat:
– Bekapcsolás: A dátum és a pontos idő
mindig látható, ha a készüléket kikapcsolja.
– Kikapcsolás: A kijelző sötét, ha a
készüléket kikapcsolja.
– Éjszakai lekapcs.: A pontos idő és a
dátum 5:00 és 23:00 óra között látható a kijelzőn.
Válassza ki a pontos idő kijelzését és
érintse meg az OK gombot.
Attól függően, hogy melyik lehetőséget választja, a kávéfőző több energiát
fogyaszt. A kijelzőn megjelenik a
megfelelő üzenet.
Vízkőmentesítés módjának kiválasztása
A következő vízkőmentesítési módok
közül választhat:
– Automatikus vízkőmentesítés:
A kávéfőző vízkőmentesítése automatikusan történik. Ehhez be kell
helyezni a Miele vízkőmentesítő tartályt. Az Készülék vízkőmentesít. ápolási programot nem kell elvégeznie.
– Kézi vízkőmentesítés:
Lefuttatja az Készülék vízkőmentesít.
ápolási programot. A beállított
vízkeménységtől függően a megfelelő
időpontban felszólítást kap, hogy
vízkőmentesítse a kávéfőzőt.
Válassza ki a kívánt opciót, és érintse
meg a OK gombot.
Ha az Automatikus vízkőmentesítés lehetőséget választotta, és még nem
helyezte be a Miele vízkőmentesítő tartályt, akkor felszólítást kap, hogy helyezze be a tartályt.
Vízkőmentesítő tartály behelyezése
Vegye figyelembe az „Automatikus
vízkőmentesítés – Miele vízkőmentesítő
tartály“ című rész utasításait.
Vegye le a kávéfőző hátoldalán lévő
fedelet. Húzza előre a tartály tartóját
és helyezze be a vízkőmentesítő tartályt.
Tolja vissza a tartót, és tegye vissza a
fedelet.
A következő kikapcsoláskor vízzel töltődik fel a vízkőmentesítő tartály.
Ezután egy üzenet jelenik meg, amely
az automatikus vízkőmentesítés aktuálisan beállított indítási idejét közli.
25
Első üzembe helyezés
Érintse meg aOK gombot.
Ezzel az első üzembe helyezés sikere-
sen lezárult.
Töltsön friss, hideg ivóvizet a víztar-
tályba.
Az első üzembe helyezés után elkészíti
az első kávéitalokat: előfordulhat,
hogy a készülék akár ötször is őröl
kávébabot. A kávéfőző ellenőrzi, hogy
az őrölt kávé mennyisége elegendő-e
egy aromás kávéital elkészítéséhez és
adott esetben újra őröl.
26
Naponta cserélje a vizet, hogy a
csíraképződést megelőzze.
Kizárólag hideg és friss ivóvizet
töltsön a víztartályba.
Meleg, vagy forró víz, valamint más
folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
Ne töltsön szénsavas vizet a víztartályba.
A víztartály feltöltése
Nyissa ki a kávéfőző bal oldalán talál-
ható fedelet.
A fogantyúnál fogva húzza ki a víztar-
tályt felfelé.
Töltsön hideg, friss ivóvizet a víztar-
tályba a „max.“ jelölésig.
Helyezze be ismét a víztartályt, és
zárja le a fedelet.
Ha a víztartály kissé magasabban vagy ferdén áll, ellenőrizze, hogy helyesen van-e betéve vagy a víztartály
helye nem piszkos-e. A kifolyószelep
meglazulhat.
Adott esetben tisztítsa meg a víztartály helyét.
27
A szemeskávé-tartály feltöltése
Egész pörkölt szemes kávéból készíthet
kávét vagy presszókávét, amelyet a
kávéfőző minden egyes adaghoz frissen
őröl. Töltsön szemes kávét a szemeskávé-tartályba.
Őrölt kávéból is készíthet kávéitalokat
(lásd a „Kávéitalok őrölt kávéból“ részt).
Figyelem! Az őrlőmű károsodhat!
Kizárólag pörkölt szemes kávét
töltsön a szemeskávé-tartályba. Ne
töltsön őrölt kávét a szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön folyadékot a szemeskávétartályba.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét.
Töltsön szemes kávét a szemeskávé-
tartályba.
Figyelem! A cukor tönkreteszi a
kávéfőzőt!
Ne töltsön a kávétartályba cukorral,
karamellel vagy más hasonló anyaggal előkezelt szemes kávét, valamint
cukortartalmú folyadékokat.
Ne használjon nyers kávét (zöld, pörköletlen kávébabokat) vagy kávékeverékeket, amelyek nyers kávét tartalmaznak. A nyers kávébabok nagyon kemények és még tartalmaznak
egy bizonyos maradéknedvességet.
A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor károsodhat.
Tanács: A nyers kávét diókhoz vagy
magokhoz alkalmas darálóval darálhatja. Ezek a darálók általában rotáló nemesacél késsel rendelkeznek. A darált
nyers kávét adagonként töltse az őrölt
kávé tartályba és készítse el a kívánt
italt (Lásd a „Kávéitalok őrölt kávéból“
bekezdést).
Helyezze vissza a fedelet.
Tanács: Csak annyi szemes kávét
töltsön a tartályba, amennyit néhány
napon belül felhasznál.
A kávé a levegővel érintkezve veszít az
aromájából.
28
Kávéfőző bekapcsolása
Érintse meg a Be/Ki gombot .
A készülék felfűt és kiöblíti a vezetéke-
ket. A központi kifolyón forró víz távozik.
Most már készíthet italokat.
Ha a kávéfőző már üzemi hőmérsékletű, a vezetékeket nem öblíti ki bekapcsoláskor.
A kávéfőző kikapcsolása
Érintse meg a Be/Ki gombot .
Ha egy kávéitalt készített, kikapcsolás
előtt a kávéfőző átöblíti a vezetékeket.
Hosszabb távollét esetén
Mielőtt a kávéfőzőt hosszabb ideig, például szabadság miatt nem használja:
Ürítse ki a cseppfelfogó tálkát, a zac-
ctartályt és a víztartályt.
Be- és kikapcsolás
Alaposan tisztítson meg minden alka-
trészt, a főzőműt is.
Kapcsolja ki a készüléket a hálózati
kapcsolónál.
A beállított pontos időt a készülék
legfeljebb tíz napig tárolja, utána újra
be kell állítani. Az időzítő, a profilok és
hasonló paraméterek beállításai megmaradnak.
29
Kifolyó állítása
A központi kifolyót nem tudja manuálisan állítani.
A központi kifolyó az italkészítés előtt a
használt csésze vagy pohár magasságára áll be.
A kifolyóállítást kikapcsolhatja. Ilyenkor
a központi kifolyó az italok készítésekor
a fenti pozícióban marad. Ha ápolási
programok futnak le, a központi kifolyó
az edények magasságához igazodik vagy ápolási pozícióba helyeződik.
Kikapcsolt állapotban tisztítás céljából
bármikor kiveheti a kávéfőzőből a
központi kifolyó alkatrészeit. A központi
kifolyó akkor középső pozícióban van.
A kifolyóállítás be- és kikapcsolása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Érintse meg aBeállítások gombot.
A nyílgombbal válassza ki a Kifutás
elleni elzárás lehetőséget.
A kifolyóállítás be- vagy kikapcso-
lásához válassza ki a kívánt lehetősé-
get.
Érintse meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
Tanács: A központi kifolyó ápolási pozícióba történő állításához nyomja meg
három másodpercre a jelet.
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.