Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a felállítás - beszerelés üzembe helyezés előtt.
Ezáltal megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat.
hu-HUM.-Nr. 10 458 981
Page 2
Miele kávé
BLACK EDITION
N°1
A Black Edition N°1 a magas minőségű Arabica-ültetvény négyfajta nemes kávébabjának harmonikus
és kiegyensúlyozott keveréke, amelyet Dél-Amerika hegyvidéki tájain kézzel takarítanak be.
A Miele kávét a Miele webáruházban, a Miele
vevőszolgálatán vagy a Miele szakkereskedésekben vásárolhat.
A tökéletes kávézás élményéhez a következő
beállítások szükségesek a kávéfőzőjén:
Italok Espresso-val
Őrlési fokozat Balról a negye-
dik pozíció
Őrlési
mennyiség
Forrázási
hőmérséklet
ElőforrázáshosszúKi
Az egyes paraméterek beállítását a megfelelő fejezetekben találja.
Az ital mennyiségeknek meg kell felelniük a gyári
beállításoknak. Kétség esetén az ital mennyiséget
állítsa vissza a gyári beállításokra.
Műszaki adatok .................................................................................................103
6
Page 7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ez a kávéfőző megfelel az előírt biztonsági előírásoknak. A
szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót, mielőtt üzembe
helyezi. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a beépítéshez, a biztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Ezáltal védi magát és megakadályozza a kávéfőző károsodását.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az
útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a használati útmutatót, és adja azt tovább az esetleges
következő tulajdonosnak.
7
Page 8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerű használat
Ez a kávéfőző háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállítási
környezetben történő használatra készült.
Példák a háztartáshoz hasonló felállítási környezetre
– Üzletek, irodák és más munkahelyi környezetek,
– mezőgazdasági birtok és
– a vendégek által használt kávéfőző a szállodákban, motelekben,
panziókban és más tipikus lakókörnyezetben.
A kávéfőzőt kizárólag háztartási keretek között használja italok,
például espresso, cappuccino, Latte Macchiato, tea stb. készítésére.
Minden más felhasználási mód meg nem engedett.
A kávéfőző nem alkalmas a szabadban történő használatra.
A kávéfőzőt kizárólag 2000 m tengerszint feletti magasság alatt
szabad használni.
Azok a személyek, akik fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-
geik vagy tapasztalatlanságuk vagy tájékozatlanságuk miatt nem tudják a kávéfőzőt biztonságosan kezelni, a kezeléskor felügyelni kell
őket.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
Fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
8
Page 9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A gyerekek bőre érzékenyebben reagál a magas hőmérsékletekre,
mint a felnőtteké.
Akadályozza meg a gyerekeket abban, hogy a kávéfőző forró alkatrészeit megérintsék, vagy testrészeiket a kifolyók alá tartsák.
A kávéfőzőt a gyermekektől távol állítsa fel.
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a kávéfőzőtől és a háló-
zati csatlakozóvezetéktől.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet
nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni.
A nyolc év feletti gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell
tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a kávéfőző közelében tar-
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a készülékkel játszani.
Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják kávéfőzőt, kivéve,
ha nyolc év felettiek és állandó felügyelet alatt állnak.
Gondolja meg, hogy az espresso és a kávé nem a gyermekek ita-
la.
Fulladásveszély!
A gyermekek játék közben a csomagolóanyagokat (pl. fólia) magukra
tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megfulladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
9
Page 10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A kávéfőző sérülései veszélyeztethetik az Ön biztonságát. Ellenőri-
zze, hogy a készüléken nincsenek-e látható sérülések, mielőtt
felállítja. Soha ne helyezzen üzembe sérült kávéfőzőt.
A kávéfőző csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa össze a
típustáblán lévő csatlakozási adatokat (feszültség és frekvencia) a villamos hálózat adataival.
Ezeknek az adatoknak feltétlenül egyezniük kell, hogy ne károsodjon
a kávéfőző. Kétség esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai szakembert.
Ennek a kávéfőzőnek az üzemeltetési biztonsága csak akkor bi-
ztosított, ha előírásszerűen van a védővezető rendszerre csatlakoztatva. Ennek az alapvető biztonsági feltételnek meg kell lennie. Kétséges esetben ellenőriztesse a berendezést egy elektrotechnikai szakemberrel.
A kávéfőző megbízható és biztonságos működése csak akkor bi-
ztosított, ha a készülék a nyilvános villamos hálózatra van csatlakoztatva.
Ne csatlakoztassa a kávéfőzőt elosztón vagy hosszabbító kábelen
keresztül az elektromos hálózathoz. Azok nem garantálják a készülék
szükséges biztonságát (tűzveszély).
A kávéfőzőt nem szabad nem rögzített alkalmazási helyeken (pl.
hajókon) üzemeltetni.
Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót, ha sérülést tapasztal, va-
gy pl. égett szagot érez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne csípődjön be,
illetve ne dörzsölődjön éles szegélyekhez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne lógjon le. A
készülék leeshet és megsérülhet.
10
Page 11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A kávéfőzőt kizárólag +16 °C és +38 °C közötti környezeti hőmér-
sékletnél használja.
Ne tegye a kávéfőzőt ablak mellé, ahol közvetlen napsugárzás éri,
illetve hőforrás közelébe. Ilyenkor ugyanis nem biztosított a megengedett környezeti hőmérséklet.
Túlmelegedés veszélye! Ügyeljen a kávéfőző megfelelő sze-
llőzésére. Üzemelés alatt ne fedje le a kávéfőzőt ruhával vagy hasonló tárgyakkal.
Ha a kávéfőzőt egy zárt bútorelőlap mögé állította fel, akkor
kizárólag nyitott bútorajtónál üzemeltesse. A zárt bútor előlap mögött
felgyülemlik a meleg és a nedvesség. Ezáltal a készülék és/vagy a
bútor károsodhat. Ne csukja be a bútorajtót, ha a kávéfőző üzemel.
Csak akkor csukja be a bútorajtót, ha a készülék teljesen lehűlt.
Védje a kávéfőzőt a víztől és a fröcskölő víztől. Ne merítse a
kávéfőzőt vízbe.
Javításokat, beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket, csak a
Miele által felhatalmazott szakembereknek szabad elvégezniük.
Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
A garanciaigény elvész, ha a kávéfőző javítását nem a Miele által
felhatalmazott vevőszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a bi-
ztonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak eredeti
Miele alkatrészre szabad cserélni.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Javítások esetén a kávéfőzőt le kell választani az elektromos háló-
zatról.
A kávéfőző csak akkor van leválasztva az elektromos hálózatról, ha
– a kávéfőző hálózati csatlakozója ki van húzva.
Csak a hálózati csatlakozót, ne a hálózati csatlakozó vezetéket
húzza.
– a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva.
– a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva.
Soha ne nyissa ki a kávéfőző házát. A feszültségvezető csatla-
kozók érintése, valamint az elektromos és mechanikai felépítés
megváltoztatása veszélyezteti Önt, és esetlegesen a kávéfőző
működési zavarához vezethet.
Hosszabb távollét esetén a kávéfőzőt a hálózati kapcsolónál kap-
csolja ki.
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek fel- vagy beszerelésre, akkor a garanciára,
jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó igények érvényüket
veszítik.
12
Page 13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
Égési és forrázási veszély a kifolyóknál!
A kilépő folyadékok és a gőz nagyon forróak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a központi kifolyó alá, amikor a
forró folyadékok vagy a gőz kilép.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.
A fúvókák forró folyadékot vagy gőzt spriccelhetnek. Ezért ügyeljen
arra, hogy a központi kifolyó tiszta legyen és helyesen legyen felszerelve.
A cseppfogó tálkában lévő víz is nagyon forró lehet. A cseppfogó
tálkát óvatosan ürítse ki.
A felhasznált vizet illetően ügyeljen a következőkre:
– Kizárólag hideg és friss ivóvizet töltsön a víztartályba. Meleg, vagy
forró víz, valamint más folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
– A csíraképződés megelőzése érdekében naponta cserélje a vizet.
– Ne használjon szénsavas vizet.
Kizárólag pörkölt szemes kávét töltsön a szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön adalékanyagokkal kezelt kávébabot vagy őrölt kávét a
szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön folyadékot a szemeskávé-tartályba.
Ne használjon nyers kávét (zöld, pörköletlen kávébabokat) vagy
kávékeverékeket, amelyek nyers kávét tartalmaznak. A nyers
kávébabok nagyon kemények és még tartalmaznak egy bizonyos
maradéknedvességet. A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor
károsodhat.
Ne töltsön a kávéfőzőbe cukorral, karamellel vagy hasonlóval
előkezelt szemes kávét, valamint cukortartalmú folyadékokat. A cukor tönkreteszi a készüléket.
13
Page 14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Kizárólag őrölt kávét vagy a Miele főzőmű zsírtalanítására szolgáló
tisztítótablettáit töltse a portároló rekeszbe.
Ne használjon karamellizált őrölt kávét. A benne lévő cukor odara-
gad és eltömíti a kávéfőző főzőműjét. A főzőmű zsírtalanítására szolgáló tabletta ezt nem oldja.
Kizárólag adalékanyag mentes tejet használjon. A legtöbbször cu-
kor tartalmú hozzáadott anyagok leragadnak a tejvezetéken.
Ha állati eredetű tejet használ fel, kizárólag pasztőrözött tejet
adjon hozzá.
Ha tea italokat készít, vegye figyelembe az élelmiszergyártó uta-
sításait.
Ne tartson égő alkohol keverékeket a központi kifolyó alá. A
kávéfőző műanyag részei meggyulladhatnak és megolvadhatnak.
Soha ne helyezzen nyílt lángot, pl. gyertyát a kávéfőzőre vagy
mellé. A kávéfőző meggyulladhat a lángtól és tüzet okozhat.
Ne tisztítson tárgyakat a kávéfőző segítségével.
14
Page 15
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Tisztítás és ápolás
Tisztítás előtt a kávéfőzőt a hálózati kapcsolónál kapcsolja ki.
Alaposan tisztítsa meg a kávéfőzőt és a tejtartályt naponta,
különösen az első használat előtt.
Ügyeljen arra, hogy a tejvezető részeket alaposan és rendszeresen
tisztítsa. A tej természetéből adódóan csírákat tartalmaz, amelyek a
nem megfelelő tisztítás miatt felszaporodhatnak.
A tisztításhoz ne használjon gőz-tisztítókészüléket. A gőz áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot okozhat.
Ha magas vízkeménységű vizet (>20°dH) használ vagy intenzíven
használja a kávéfőzőt, adott esetben az automatikus vízkőmentesítés
mellett kézi vízkőmentesítést is kell végeznie.
Ha a kávéfőzőt manuálisan vízkőmentesíti, a vízkőmentesítést a
vízkeménységtől függően rendszeresen végezze el. Vízkőmentesítse
gyakrabban a készüléket, ha nagyon kemény vizet használ. A Miele
nem vállal azon károkért felelősséget, amelyek a nem elegendő
vízkőmentesítésből, a helytelen vízkőmentesítő használatából vagy
az alkalmatlan összetételek miatt keletkeznek.
Zsírtalanítsa a főzőműt rendszeresen tisztítótablettákkal. A felha-
sznált kávéfajta zsírtartalmától függően a főzőmű gyorsabban eldugulhat.
A presszó-/kávézacc a bioszemétbe vagy a komposztra való, ne
öntse a mosogató kiöntőjébe. A lefolyó ettől eldugulhat.
15
Page 16
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A nemesacél felületekkel felszerelt készülékekre érvényes:
Ne ragasszon öntapadós jegyzetlapot, átlátszó -vagy normál ra-
gasztószalagot ill. egyéb ragasztóanyagot a nemesacél felületre.
A nemesacél felület érzékeny a karcolásra. Maga a mágnes is kar-
colásokat okozhat.
16
Page 17
A csomagolóanyag és annak megsemmisítése
Szállítási csomagolás
A csomagolás megóvja a kávéfőzőt a
szállítási sérülésektől.
Javasoljuk, hogy az eredeti dobozt és a
polisztirol darabokat őrizze meg, hogy a
készüléket később biztonságosan be
tudja csomagolni és szállítani.
A régi készülék ártalmatlanítása
A elektromos és elektronikus
készülékek még jelentős mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket
és alkatrészeket is, amelyek a
készülékek működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a
szemétbe kerülve vagy nem megfelelő
kezelés esetén ártalmassá válhatnak az
emberi egészségre és a környezetre.
Ezért semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a
községben, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő
esetleges személyes adatok eltávolításért törvényileg saját maga felel.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
17
Page 18
Készülékleírás
a
Be/Ki gomb
b
„Vissza“ érintőgomb
c
Érintőképernyő
d
Csészefűtés
e
Víztartály
f
Szemeskávé-tartály
g
A tejvezeték parkolási helyzete
h
Őrlési fokozat beállítása
18
i
Portároló fiók integrált kávéskanállal
j
Főzőmű
k
Állítható magasságú központi kifolyó
világítással és integrált forróvízkifolyóval
l
Hálózati kapcsoló
m
Cseppfelfogó tálka fedéllel és zacctartállyal
n
Alsó panel cseppfogó lemezzel
o
Nemesacél tejtartály
Page 19
Készülékleírás
p
Fedél
q
A vízkőmentesítő tartály tartója
r
Adapter
s
Miele vízkőmentesítő tartály
19
Page 20
Tartozékok
Ezeket a termékeket és a további tartozékokat a Miele webáruházban, a
Miele vevőszolgálatán vagy a Miele
szakkereskedőnél szerezheti be.
Mellékelt tartozékok
– Rozsdamentes acél tejtartály MB-
CM
a tejet hosszabb ideig hidegen tartja
(töltési mennyiség 0,5 l)
– Miele vízkőmentesítő tartály
automatikus vízkőmentesítéshez
– Tisztítótabletták
a főzőmű zsírtalanításához
(Startset)
– Vízkőoldó tabletta
manuális vízkőmentesítéshez (induló
készlet)
– Tesztcsíkok
a vízkeménység meghatározására
– Tisztítókefe
pl. a tejvezeték tisztításához
Utólag vásárolható tartozékok
A Miele választéka egy sor, a
kávéfőzőhöz megfelelő hasznos tartozékot, valamint tisztító és ápolószert
tartalmaz.
– Univerzális mikroszálas kendő
ujjlenyomatok és enyhe szennyeződések eltávolítására
– Tisztítószer a tejvezetékekhez
a tejrendszer tisztításához
– Tisztítótabletták
a főzőmű zsírtalanítására
– Miele vízkőmentesítő tartály
automatikus vízkőmentesítéshez
– Vízkőoldó tabletta
manuális vízkőmentesítéshez
– CJ JUG kávéskanna
Termosz kanna kávéhoz vagy teához
(töltési térfogat 1l)
– Miele Black Edition N°1
négy dél-amerikai felvidéki Arabica
kávébab keveréke
20
Page 21
Kezelési elv
Profilok
Italok
Érintőképernyő
Az érintőképernyőt a hegyes vagy
éles tárgyak, mint például a ceruza,
megkarcolhatják.
Az érintőképernyőt csak ujjheggyel
érintse meg.
Ha az ujjai hidegek, az érintőképernyő
valószínűleg nem reagál.
A kijelző három területre van felosztva.
A fejlécen látható, hogy melyik menüben van éppen. A pontos idő jobb oldalon jelenik meg.
Kezelési műveletek
Csak a világosszürke színű opciók választhatók ki.
Egy lehetséges opció kiválasztásával
részben vagy teljesen narancs színűre
vált az adott mező.
Kiválasztás vagy menü előhívása
Érintse meg az ujjával a kívánt mezőt
a kijelzőn.
Lapozás
A és nyilakkal balra vagy jobbra
tud lapozni.
A kívánt irány kiválasztásához érintse
meg a nyilat.
Kilépés a menüszintből („Vissza“
érintőgomb )
Az előző képernyőhöz történő viss-
zatéréshez érintse meg a érintőgombot.
Az eddig bevitt, de az OK gombbal nem
jóváhagyott adatokat a rendszer nem
menti el.
Középen találja az aktuális menüt a lehetséges opciókkal. A Italok menüben a
gyakori kávéitalokat piktogramok jelzik
(lásd a „Kezelési elv“, „Piktogramok a
kijelzőn“ részt).
A lábjegyzetben találja aés, nyílgombokat, amelyekkel lapozni tud. A
nyílgomboktól jobbra és balra találja a
tartalomfüggő funkciókat vagy a
menüket.
21
Page 22
Kezelési elv
Mentés
Betűköz
Számok megadása
Számokat a numerikus billentyűzet
segítségével adhat meg, pl. ha az
időzítő időket akarja meghatározni. A
numerikus billentyűzet automatikusan
megjelenik a megfelelő menükben.
Érintse meg a kívánt számokat.
Amint megadott egy érvényes értéket,
az OK mező zöldre vált.
Érintse meg az OK gombot.
A nyílgombbal lépésenként törölheti a
bevitt adatokat.
Betűk megadása
Saját italok profilnevét vagy megnevezését egy billentyűzet segítségével adhatja meg.
Rövid, tömör neveket válasszon (max.
nyolc karakter).
További betűk vagy számok a és
gombokkal jeleníthetők meg. A számokat az 123 gombot megérintve hívhatja
elő.
Válassza ki a betűket vagy számokat.
Érintse meg aMentés gombot.
22
Page 23
Kezelési elv
Piktogramok a kijelzőn
A szöveghez és az ital piktogramokhoz kiegészítőleg a következő piktogramok jelenhetnek meg:
PiktogramMagyarázat
Néhány beállítás, mint pl. a kijelző fényereje vagy a hangok
hangereje, egy szegmens sáv segítségével állíthatók be.
jelöli a kezelési információkat és utasításokat.
Adott esetben az üzeneteket az OK gombbal hagyja jóvá.
Az üzembehelyezési zár be van kapcsolva: a kezelés le van
zárva.
A vízkőmentesítés alatt jelenik.
(A piktogram megtalálható a víztartályon is: Eddig a jelölésig
töltse fel vízzel.)
Piktogramok az italmenüben:
Ristretto
Espresso
Kávé
Cappuccino
Latte macchiato
Caffé Latte
23
Page 24
Első üzembe helyezés
Az első használat előtt
Vegye le az esetleg a készüléken levő
védőfóliát és címkéket.
Tanács: Ha nem használja a tejvezetéket, a készülékajtó mögött tárolhatja.
Távolítsa el a védőfóliát a cseppfogó
tálcáról és helyezze be az alsó panelbe.
Állítsa a kávéfőzőt sima, vízre nem ér-
zékeny felületre (lásd a „Felállítási
útmutatások“ részt).
Tisztítsa meg alaposan a készüléket,
mielőtt vizet és szemes kávét tölt a
kávéfőzőbe.
Dugja be a kávéfőző hálózati csatla-
kozóját a dugaszoló aljzatba.
Vegye ki a víztartályt, és töltsön bele
friss, hideg vizet. Vegye figyelembe a
„max.“ jelölést és helyezze vissza a
víztartályt.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét, töltse bele a pörkölt kávészemeket, és tegye vissza fedelet.
A készülék első bekapcsolása
A készülék első bekapcsolása
A hálózati kapcsoló a kávéfőző jobb oldalán „I“ állásra van kapcsolva.
Amint csatlakoztatta a kávéfőzőt az
elektromos hálózathoz, a kijelzőn a
"Miele – Üdvözöljük" üzenet jelenik meg.
A kávéfőző első bekapcsolásakor a
készülék a következő beállításokra kérdez rá:
– Nyelv és ország
24
– Dátum
– Pontos idő
Page 25
Első üzembe helyezés
– Pontos idő kijelzése
Érintse meg a Be/Ki gombot .
Nyelv beállítása
Válassza ki a nyelvet majd érintse
meg az OK gombot.
Válassza ki az országot, majd érintse
meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
Dátum beállítása
Adja meg az aktuális dátumot, majd
érintse meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
A pontos idő beállítása
Adja meg a pontos időt, majd érintse
meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
A pontos idő kijelzésének beállítása
A következő lehetőségek közül választhat:
– Bekapcsolás: A dátum és a pontos idő
mindig látható, ha a készüléket kikapcsolja.
– Kikapcsolás: A kijelző sötét, ha a
készüléket kikapcsolja.
– Éjszakai lekapcs.: A pontos idő és a
dátum 5:00 és 23:00 óra között látható a kijelzőn.
Válassza ki a pontos idő kijelzését és
érintse meg az OK gombot.
Attól függően, hogy melyik lehetőséget választja, a kávéfőző több energiát
fogyaszt. A kijelzőn megjelenik a
megfelelő üzenet.
Vízkőmentesítés módjának kiválasztása
A következő vízkőmentesítési módok
közül választhat:
– Automatikus vízkőmentesítés:
A kávéfőző vízkőmentesítése automatikusan történik. Ehhez be kell
helyezni a Miele vízkőmentesítő tartályt. Az Készülék vízkőmentesít. ápolási programot nem kell elvégeznie.
– Kézi vízkőmentesítés:
Lefuttatja az Készülék vízkőmentesít.
ápolási programot. A beállított
vízkeménységtől függően a megfelelő
időpontban felszólítást kap, hogy
vízkőmentesítse a kávéfőzőt.
Válassza ki a kívánt opciót, és érintse
meg a OK gombot.
Ha az Automatikus vízkőmentesítés lehetőséget választotta, és még nem
helyezte be a Miele vízkőmentesítő tartályt, akkor felszólítást kap, hogy helyezze be a tartályt.
Vízkőmentesítő tartály behelyezése
Vegye figyelembe az „Automatikus
vízkőmentesítés – Miele vízkőmentesítő
tartály“ című rész utasításait.
Vegye le a kávéfőző hátoldalán lévő
fedelet. Húzza előre a tartály tartóját
és helyezze be a vízkőmentesítő tartályt.
Tolja vissza a tartót, és tegye vissza a
fedelet.
A következő kikapcsoláskor vízzel töltődik fel a vízkőmentesítő tartály.
Ezután egy üzenet jelenik meg, amely
az automatikus vízkőmentesítés aktuálisan beállított indítási idejét közli.
25
Page 26
Első üzembe helyezés
Érintse meg aOK gombot.
Ezzel az első üzembe helyezés sikere-
sen lezárult.
Töltsön friss, hideg ivóvizet a víztar-
tályba.
Az első üzembe helyezés után elkészíti
az első kávéitalokat: előfordulhat,
hogy a készülék akár ötször is őröl
kávébabot. A kávéfőző ellenőrzi, hogy
az őrölt kávé mennyisége elegendő-e
egy aromás kávéital elkészítéséhez és
adott esetben újra őröl.
26
Page 27
Naponta cserélje a vizet, hogy a
csíraképződést megelőzze.
Kizárólag hideg és friss ivóvizet
töltsön a víztartályba.
Meleg, vagy forró víz, valamint más
folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
Ne töltsön szénsavas vizet a víztartályba.
A víztartály feltöltése
Nyissa ki a kávéfőző bal oldalán talál-
ható fedelet.
A fogantyúnál fogva húzza ki a víztar-
tályt felfelé.
Töltsön hideg, friss ivóvizet a víztar-
tályba a „max.“ jelölésig.
Helyezze be ismét a víztartályt, és
zárja le a fedelet.
Ha a víztartály kissé magasabban vagy ferdén áll, ellenőrizze, hogy helyesen van-e betéve vagy a víztartály
helye nem piszkos-e. A kifolyószelep
meglazulhat.
Adott esetben tisztítsa meg a víztartály helyét.
27
Page 28
A szemeskávé-tartály feltöltése
Egész pörkölt szemes kávéból készíthet
kávét vagy presszókávét, amelyet a
kávéfőző minden egyes adaghoz frissen
őröl. Töltsön szemes kávét a szemeskávé-tartályba.
Őrölt kávéból is készíthet kávéitalokat
(lásd a „Kávéitalok őrölt kávéból“ részt).
Figyelem! Az őrlőmű károsodhat!
Kizárólag pörkölt szemes kávét
töltsön a szemeskávé-tartályba. Ne
töltsön őrölt kávét a szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön folyadékot a szemeskávétartályba.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét.
Töltsön szemes kávét a szemeskávé-
tartályba.
Figyelem! A cukor tönkreteszi a
kávéfőzőt!
Ne töltsön a kávétartályba cukorral,
karamellel vagy más hasonló anyaggal előkezelt szemes kávét, valamint
cukortartalmú folyadékokat.
Ne használjon nyers kávét (zöld, pörköletlen kávébabokat) vagy kávékeverékeket, amelyek nyers kávét tartalmaznak. A nyers kávébabok nagyon kemények és még tartalmaznak
egy bizonyos maradéknedvességet.
A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor károsodhat.
Tanács: A nyers kávét diókhoz vagy
magokhoz alkalmas darálóval darálhatja. Ezek a darálók általában rotáló nemesacél késsel rendelkeznek. A darált
nyers kávét adagonként töltse az őrölt
kávé tartályba és készítse el a kívánt
italt (Lásd a „Kávéitalok őrölt kávéból“
bekezdést).
Helyezze vissza a fedelet.
Tanács: Csak annyi szemes kávét
töltsön a tartályba, amennyit néhány
napon belül felhasznál.
A kávé a levegővel érintkezve veszít az
aromájából.
28
Page 29
Kávéfőző bekapcsolása
Érintse meg a Be/Ki gombot .
A készülék felfűt és kiöblíti a vezetéke-
ket. A központi kifolyón forró víz távozik.
Most már készíthet italokat.
Ha a kávéfőző már üzemi hőmérsékletű, a vezetékeket nem öblíti ki bekapcsoláskor.
A kávéfőző kikapcsolása
Érintse meg a Be/Ki gombot .
Ha egy kávéitalt készített, kikapcsolás
előtt a kávéfőző átöblíti a vezetékeket.
Hosszabb távollét esetén
Mielőtt a kávéfőzőt hosszabb ideig, például szabadság miatt nem használja:
Ürítse ki a cseppfelfogó tálkát, a zac-
ctartályt és a víztartályt.
Be- és kikapcsolás
Alaposan tisztítson meg minden alka-
trészt, a főzőműt is.
Kapcsolja ki a készüléket a hálózati
kapcsolónál.
A beállított pontos időt a készülék
legfeljebb tíz napig tárolja, utána újra
be kell állítani. Az időzítő, a profilok és
hasonló paraméterek beállításai megmaradnak.
29
Page 30
Kifolyó állítása
A központi kifolyót nem tudja manuálisan állítani.
A központi kifolyó az italkészítés előtt a
használt csésze vagy pohár magasságára áll be.
A kifolyóállítást kikapcsolhatja. Ilyenkor
a központi kifolyó az italok készítésekor
a fenti pozícióban marad. Ha ápolási
programok futnak le, a központi kifolyó
az edények magasságához igazodik vagy ápolási pozícióba helyeződik.
Kikapcsolt állapotban tisztítás céljából
bármikor kiveheti a kávéfőzőből a
központi kifolyó alkatrészeit. A központi
kifolyó akkor középső pozícióban van.
A kifolyóállítás be- és kikapcsolása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Érintse meg aBeállítások gombot.
A nyílgombbal válassza ki a Kifutás
elleni elzárás lehetőséget.
A kifolyóállítás be- vagy kikapcso-
lásához válassza ki a kívánt lehetősé-
get.
Érintse meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
Tanács: A központi kifolyó ápolási pozícióba történő állításához nyomja meg
három másodpercre a jelet.
30
Page 31
Csészefűtés
Az Espresso és más kávéitalok előmelegített csészékben jobban kibontakozik
és tovább tart.
Minél kevesebb kávét készít és minél
vastagabb a csésze fala, annál fontosabb a csésze előmelegítése.
A kávéfőző csészefűtési funkciójával
előmelegítheti a csészéket vagy poharakat.
Ehhez be kell kapcsolni a csészefűtést.
Amíg a kávéfőző be van kapcsolva, a
csészefűtés folyamatos fűtés alatt áll.
A csészefűtés be- vagy kikapcsolása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a Beállítások. lehetőséget.
A nyílgombbal válassza ki a Csés-
zemelegítés lehetőséget.
A csészefűtés be- vagy kikapcsolásá-
hoz válassza ki a kívánt beállítást.
Csészék előmelegítése
Tegye a csészéket vagy poharakat a
kávéfőző csészefűtésére.
Érintse meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
31
Page 32
Kávéitalok készítése
A következő tej nélkül készült kávéspecialitások közül választhat:
– A Ristretto egy intenzív, erős espre-
sso. Ugyanolyan mennyiségű őrölt
kávé hozzáadásával készül, mint az
espresso, csak nagyon kevés vízzel.
– Az espresso nagyon erős, zama-
tos kávé sűrű, mogyoróbarna habréteggel (Crema).
Az espresso elkészítéséhez szemes
kávét használjon espresso pörköléssel.
– A kávéabban különbözik az espre-
sso-tól, hogy több vízzel készül, és
másként pörkölik meg a kávészemeket.
A kávé elkészítéséhez használjon
szemes kávét a megfelelő pörköléssel.
– A hosszú kávé egy jóval több vízzel
készült kávé.
– A long black forró vízből és két adag
espresso-ból készül.
Égési és forrázási veszély a ki-
folyóknál!
A kilépő folyadékok és a gőz nagyon
forróak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a
központi kifolyó alá, amikor a forró
folyadékok vagy a gőz kilép.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.
Kávéital elkészítése
A nyílgombbal további italokat jeleníthet meg és választhat ki.
Megjelenik a(z)Italok menü.
– Az americano espresso-ból és forró
vízből készül. Először az espresso
készül el, utána pedig forró víz kerül a
csészébe.
32
Tegyen egy csészét a központi kifolyó
alá.
Érintse meg a kívánt kávéital pikto-
gramját vagy nevét.
Elindul az italkészítés.
Az első használat során az első két
főzetet öntse ki, hogy a gyári ellenőrzésből származó összes kávémaradékot eltávolítsa a forrázó rendszerből.
Page 33
Kávéitalok készítése
DoubleShot
Italkészítés megszakítása
Érintse meg a Stop vagy a Megszakít.
gombot.
Doubleshot
A különösen erős, aromás kávéital elkészítéséhez választhatja a DoubleShot
funkciót. A forrázási folyamat felétől a
készülék újra kávébabot őröl és forráz.
A lerövidített forrázási idő miatt kevesebb nemkívánatos aroma és keserű íz
szabadul fel.
Italkészítés közben megjelenik a Double-
Shot. A funkció a ristretto és long black
kávén kívül minden kávéitalnál rendelkezésre áll.
Kávéital készítése Doubleshot funkcióval
Megjelenik a(z)Italok menü.
Tegyen egy csészét a központi kifolyó
alá.
Válassza ki a kívánt kávéitalt.
Két adag készítése
Egyszerre két adag ital elkészítését is
elindíthatja, az italt lefőzheti egy csészébe, vagy két csészébe is kitöltheti.
Ha egyszerre akar két csészét megtölteni:
Tegyen egy-egy csészét a központi
kifolyó egy-egy fúvókája alá.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki az italt.
Két adag ital készül el.
Az italkészítés elindul, a kijelzőn pedig
megjelenik a következő:
Érintse meg aDoubleShot gombot.
A készülék két adagnyi kávészemet őrül
meg és forráz le.
33
Page 34
Kávéitalok készítése
Kávéskanna: Több csésze kávé
elkészítése közvetlenül
egymás után
A Kávékanna funkcióval egymás után
automatikusan több csésze kávét
készíthet el (legfeljebb 1 litert), például
hogy megtöltsön egy kávéskannát.
Legfeljebb nyolc csészényi italt készíthet így el.
Megjelenik a(z)Italok menü.
A Kávékanna funkciót kétszer használhatja egymás után. Ezután a kávéfőzőnek egy hosszabb, egyórás lehűlési
időre van szüksége, hogy a készülék
ne károsodjon.
Helyezzen egy kellő nagyságú edényt
a központi kifolyó alá.
A nyílgombbal válassza ki a
Kávékanna lehetőséget.
Válassza ki, hogy hány csészényi italt
akar készíteni (3-tól 8-ig).
Kávéitalok készítése őrölt
kávéból
Már megőrölt kávébabból is készíthet
kávéitalokat. Így készíthet pl. koffeinmentes kávét, noha a szemeskávé-tartályban koffeintartalmú szemes kávé
van.
Ehhez töltsön őrölt kávét a portároló
fiókba. A kávéfőző felhasználja az összes beletöltött őrölt kávét a következő
kávékészítéshez.
Mindig csak egy adag kávét vagy
espresso-t készíthet.
Az őrölt kávé betöltése
Kövesse a kijelző utasításait.
A készülék minden adag kávét egyen-
ként őröl, forráz és tölt ki. A kijelző
eközben mutatja a folyamatot.
Bármikor megszakíthatja az italkészítést:
Érintse meg aMegszakítás gombot.
34
A kávéskanál integrálva van a portároló
fiókba.
Nyissa ki a készülék ajtaját.
A portároló fiók kivételéhez fordítsa el
a fogantyút (nyíl) balra.
Page 35
Kávéitalok készítése
Kávéitalok készítése őrölt kávéból
Ha őrölt kávéból akar kávéitalt készíteni:
Érintse meg aigen gombot.
Most kiválaszthatja, hogy milyen kávéi-
tal készüljön az őrölt kávéból.
Tegyen egy csészét a központi kifolyó
alá.
Válassza ki az italt.
Tegyen a kávéskanálba őrölt kávét.
Tolja be a portároló fiókot vízszintesen a portároló rekeszbe.
Legfeljebb két csapott kávéskanálnyi
kávét tegyen a portároló rekeszbe.
Forgassa el jobbra a fogantyút, ezzel
a főzőműbe tölti az őrölt kávét, és le-
zárja a portároló rekeszt.
Zárja be a készülék ajtaját.
A kijelzőn megjelenik: Őrölt kávét készít?.
A kávéital elkészül.
Ha nem akar őrölt kávéból italt készíteni:
Érintse meg anem gombot.
Az őrölt kávé a zacctartályba kerül.
35
Page 36
Kávéitalok készítése tejjel
A következő tejjel készült kávéspecialitások közül választhat:
– A Cappuccino kb. kétharmad rész
tejhabból és egyharmad rész espresso-ból áll.
– A Latte macchiato egyharmad
rész forró tejből, egyharmad rész tejhabból és egyharmad rész espressoból áll.
– A caffè latte kávéból és forró tej-
ből készül.
– A cappuccino italiano ugyanolyan
arányban tartalmaz tejhabot és
espresso-t, mint a cappuccino. A
különbség az, hogy először az espresso készül el, utána a tejhab.
– Az espresso macchiato kis tejha-
bréteggel elkészített espresso.
Ehhez min. 100ml befogadóképességű csészét használjon.
– A flat white tejhabbal készült espre-
sso.
Vigyázat! Égési és forrázási ve-
szély a központi kifolyónál! A kilépő
folyadékok és a gőz nagyon forróak!
Kizárólag adalékanyag mentes tejet
használjon. A legtöbbször cukortartalmú adalékok ragacsos lerakódásokat hagynak a tejvezető alkatrészeken. A kávéfőző ezáltal károsodik.
A felfűtési fázist követően a készülék a
központi kifolyóban gőzzel felmelegíti,
majd levegő hozzáadásával felhabosítja
a tejet.
Ha hosszabb ideig nem készített tejet, akkor az első italkészítés előtt
öblítse ki a tejvezetéket. Így eltávolíthatja a tejvezetékben esetleg előforduló csírákat.
– A café au lait espresso és forró tej
elegye.
Ezenkívül forró tejet és tejhabot is
készíthet.
Tanács: Ahhoz, hogy a tejhab tökéletes
állagú legyen, használjon min. 3 %-os
fehérjetartalmú hideg (<10°C) tehéntejet.
A tej zsírtartalmát tetszőlegesen választhatja ki. Teljes tejjel ( min. 3,5 % zsírtartalom) a tejhab kissé krémesebb lesz.
36
Page 37
A tejtartály használata
A nemesacél tejtartály hosszabb ideig
tartja hidegen a tejet. Csak hideg tejet
(<10°C) lehet jól felhabosítani.
Dugja be a nemesacél felszívócsövet
belülről a fedélre. Ügyeljen arra, hogy
a nemesacél cső ferde vége lefelé
mutasson.
A tejtartályt max.2cm-rel a perem
alattig töltse fel tejjel. Zárja le a tejtar-
tályt a fedéllel.
Kávéitalok készítése tejjel
Tegye a tejtartályt a kávéfőző mellé.
Dugja a tejvezetéket a központi kifolyó rögzítésébe.
Ha a központi kifolyó a legfelső pozícióban van, a tejvezeték csak nehezen
dugható be.
A központi kifolyó ápolási pozícióba
történő állításához
tartsa az ujját három másodpercig
a gombon.
Az ápolási pozíció elhagyásához
érintse meg azOK gombot.
Dugja a tejvezetéket a rozsdamentes
acél csőkönyökkel felülről a fedélbe,
amíg be nem pattan.
37
Page 38
Kávéitalok készítése tejjel
Dobozos tej vagy más értékesítési csomagolású tej felhasználása
A dobozos tejhez vagy más értékesítési
csomagolású tejhez való tejvezeték a
készülékajtó mögött található.
Italok készítése tejjel
A tejvezeték össze van kötve a központi
kifolyóval, és kellő mélységben belemerül a hideg tejbe.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Tegyen egy megfelelő edényt a
központi kifolyó alá.
Válassza ki az italt.
Elindul az italkészítés.
Dugja a tejvezetéket a központi ki-
folyó rögzítésébe.
Tegye a tejet tartalmazó tartályt a
kávéfőző mellé.
Akassza a tejvezetéket a tartályba.
Ügyeljen arra, hogy a tejvezeték
megfelelő mélységben merüljön a tejbe.
38
Page 39
Teakészítés
Égési és forrázási veszély a forró
víz kifolyónál!
Semmilyen testrésze ne kerüljön a
forró víz kifolyó alá, ha forró folyadék
vagy gőz áramlik ki.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.
Ez a készülék nem alkalmas ipari vagy tudományos célokra. A hőmérsékletek hozzávetőleges adatok,
amelyek környezeti feltételektől
függően változhatnak.
Amikor forró vízből teát készít, a következő teaspecialitások közül választhat:
– Zöld tea kb.80°C-on
– Gyógytea kb.90°C-on
– Gyümölcstea kb.90°C-on
– Fekete tea kb.90°C-on
A teafajta meghatározza a kifolyó víz
hőmérsékletét.
A kifolyó vízre megadott hőmérséklet a
Miele által a fekete, zöld, gyógy- vagy
gyümölcstea készítésére javasolt érték.
víz mennyiségét igazíthatja a teafajtához és a csésze méretéhez (Lásd az
„Italmennyiség“ fejezetet).
Tanács: Lehetőleg sötét és száraz
helyen jól lezárva tárolja a teát. Inkább
kisebb mennyiségeket vásároljon, hogy
az aromaveszteség minél kisebb
legyen.
Vegye figyelembe az élelmiszergyártó
italkészítési útmutatásait.
A tea ízét döntően befolyásolja a használt víz. A víznek lehetőleg lágynak
kell lennie, hogy a tea aromája optimálisan ki tudjon bontakozni.
Az egyéni ízlésétől függ, hogy tealevelet, teakeveréket vagy teafiltert használ.
A tea mennyisége és az áztatási idő teafajtánként változó. Kövesse a csomagoláson található javaslatokat vagy a
vásárláskor kapott tanácsokat. A forró
39
Page 40
Teakészítés
Teakészítés
A forró víz kifolyó a központi kifolyó jobb oldalán található.
A nyílgombbal megjelenítheti és
kiválaszthatja a teafajtákat. A különböző
teafajtákat az italmenüben találja a Forró
víz után.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Töltse a teát a teaszűrőbe, illetve
vegye ki a teafiltert a csomagolásból.
Tegye az előkészített teaszűrőt vagy a
teafiltert a teáscsészébe.
Teáskanna: Több csésze tea
készítése közvetlenül egymás
után
A Teáskanna funkcióval egymás után
automatikusan több csésze kávét
készíthet el (legfeljebb 1 litert), például
hogy megtöltsön pl. egy kávéskannát.
Legfeljebb nyolc csészényi italt készíthet így el.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Tegye az előkészített teát vagy a tea-
filtert a teáskannába.
Tegyen egy kellő nagyságú
teáskannát a forró víz kifolyó alá.
A nyílgombbal válassza ki a
Teáskanna lehetőséget.
Válassza ki a teafajtát.
Válassza ki, hogy hány csészényi italt
akar készíteni (3-tól 8-ig).
Kövesse a kijelző utasításait.
Tegye a teáscsészét a forró víz kifolyó
alá.
Válassza ki a teafajtát a kijelzőn.
A forró víz belefolyik a csészébe.
A kívánt ázási idő után vegye ki a tea-
leveleket vagy a teafiltert.
40
A teáskannát a készülék megtölti. A kijelző eközben mutatja a folyamatot.
Bármikor megszakíthatja az italkészítést:
Érintse meg aMegszakít. gombot.
Page 41
Égési és forrázási veszély a forró
víz kifolyónál!
A kifolyó víz nagyon forró.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Helyezzen egy megfelelő edényt a
forró víz kifolyó alá.
A nyílgombbal válassza ki a Forró
víz lehetőséget.
Forró víz elkészítése
Elindul az italkészítés.
Az italkészítés megszakításához:
Érintse meg a Stop vagy a Megszakít.
gombot.
41
Page 42
Őrlési fokozat
Ha az őrölt kávé megfelelő őrlési fokozatú, akkor egyenletesen folyik a kávé
vagy az espresso a csészébe és finom
Crema keletkezik.
Az ideális crema mogyoróbarna színű.
A beállított őrlési fokozat minden
kávéitalra érvényes.
A következő jelekből ismerheti fel, hogy
kell-e módosítania az őrlési fokozatot.
Az őrlési fokozat túlságosan durva, ha
– az espresso vagy a kávé túl gyorsan
folyik ki a csészébe,
– a crema nagyon világos és nincs tar-
tása.
Csökkentse az őrlési fokozatot, hogy finomabbra őrölje a kávészemeket.
Az őrlési fokozat túlságosan finom, ha
– az espresso vagy a kávé csak csep-
penként folyik a csészébe,
– a crema sötétbarna színű.
Nyissa ki a készülék ajtaját.
Tolja az őrlési fokozat karját legfeljebb
egy fokozattal balra (finom őrlés) vagy
jobbra (durva őrlés).
Zárja be a készülék ajtaját.
Készítsen egy kávéitalt.
Ezután ismét állíthat az őrlési fokozaton.
A módosított őrlési fokozat csak a
második kávékészítés után lesz hatásos.
Növelje az őrlési fokozatot, hogy durvábbra őrölje a kávészemeket.
Az őrlőmű károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen a következőkre:
Az őrlési fokozatot mindig csak egy
fokozattal állítsa át.
Ha még egy fokozattal át akarja
állítani az őrlési fokot, őröljön újból
kávét.
42
Page 43
Italparaméterek
Minden kávéitalhoz egyedileg be tudja
állítani az őrlési mennyiséget, a forrázási
hőmérsékletet és az előforrázást. Ehhez
válassza ki az italt és ezután módosítani
lehet az ital paramétereit.
Italparaméterek
Megjelenik a(z)Italok menü.
A nyílgombbal válassza ki a Szerke-
sztés lehetőséget.
Érintse meg aItalok változtatása gom-
bot.
Válassza ki az italt.
Most módosíthatja az ital mennyiségét
(Lásd az „Italmennyiség“ fejezetet) vagy
beállíthatja az ital paramétereit.
Érintse meg aItal paraméterei gombot.
Válassza ki a(z) Őrlési mennyiség,
Forralási hőmérséklet vagy Előfőzés le-
hetőséget.
Válassza ki a kívánt beállítást, majd
érintse meg az OK gombot.
– az espresso vagy a kávé túl gyorsan
folyik ki a csészébe,
– a crema nagyon világos és nincs tar-
tása,
– az espresso vagy a kávé túl híg.
Növelje az őrlési mennyiséget, így több
őrölt kávét forrázz le.
Az őrlési mennyiség túl sok, ha
– az espresso vagy a kávé csak csep-
penként folyik a csészébe,
– a crema sötétbarna színű,
– az espresso vagy a kávé keserű ízű.
Csökkentse az őrlési mennyiséget, így
kevesebb őrölt kávét forrázz le.
Tanács: Ha a kávéital túl erős vagy túl
keserű, próbáljon ki egy másik kávéfajtát.
Az italparaméterek áttekintése megjelenik a kijelzőn.
A módosított beállítások mentéséhez
érintse meg újra az OK gombot.
Őrlési mennyiség
A kávéfőző csészénként 6-14 g kávébabot tud őrölni és forrázni. Minél több
őrölt kávét forráz, annál erősebb lesz az
ital.
A következő jelek utalnak arra, hogy
módosítani kell az őrlési mennyiséget:
Az őrlési mennyiség túl kevés, ha
43
Page 44
Italparaméterek
Forrázási hőmérséklet
Az ideális forrázási hőmérséklet függ
– a felhasznált kávéfajtától,
– attól, hogy espresso vagy kávé
készül és
– a helyi légnyomási értékektől.
Tanács: Nem minden kávé viseli el a
magas hőmérsékletet. Néhány kávéfajta
olyan érzékenyen reagál, hogy az a crema képződést és az ízt befolyásolhatja.
Öt forrázási hőmérséklet állítható be.
Az őrölt kávé előforrázása
Előforrázáskor az őrölt kávét a készülék
először az őrlés után egy kevés forró
vízzel nedvesíti be. A maradék vízmennyiség egy rövid idő múlva a benedvesített őrölt kávén át kipréselődik.
Ezáltal a kávé aromája jobban kibontakozik.
Beállíthat egy rövid vagy egy hosszú
előforrázást, de ki is kapcsolhatja az
„Előforrázás“ funkciót.
Kiszállítási állapotban az „Előforrázás“
kikapcsolt.
44
Page 45
Italmennyiség
A kávéital íze a kávéfajtától és a vízmennyiségtől is erősen függ.
A vízmennyiséget minden kávéital, a
forró víz és tea fajta esetében hozzáigazíthatja a csésze méretéhez és a használt kávéfajtához. Az őrölt kávé
mennyisége nem módosul.
A tejes kávéitalok esetében a tej és a
tejhab arányát is kívánsága szerint
beállíthatja. Ugyanígy megváltoztathatja
azt is, hogy mekkora adag forró tej és a
tejhab készüljön el.
Minden italhoz egy maximális lehetséges mennyiség programozható. Ha ezt
elérte, az elkészítés megáll. Ehhez az
italhoz a maximális lehetséges
mennyiség kerül elmentésre.
A módosított italmennyiség mindig az
aktuális profilban kerül elmentésre. Az
aktuális profil neve a kijelző bal felső
részén jelenik meg.
Ha a víztartály az italkészítés közben
kiürül, a kávéfőző megszakítja a
mennyiség programozását. Az italmennyiséget a készülék nem menti el.
Ha a tej- vagy teakészítést választja,
közvetlenül elindul a mennyiségi programozás. Nem kell külön előhívni a(z)
Italmennyiség menüt.
Az ital készül, a kijelzőn pedig megjelenik a Mentés, amint a készülék kiadta a
minimális mennyiséget.
Ha a csésze a beállítás szerint
megtelt, érintse meg a Mentés gombot.
Ha a tejjel vagy forró vízzel készült
kávéitaloknál akarja módosítani az italmennyiséget, a készülék az elkészítés
során egymás után elmenti az ital alkotóelemeit.
Innentől kezdve ez az ital a beprogramozott összetétel és italmennyiség szerint készül el.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Tegye a csészét a központi kifolyó va-
gy a forró víz kifolyó alá.
A nyílgombbal válassza ki a Szerke-
sztés lehetőséget.
Érintse meg aItalok változtatása gom-
bot.
Válassza ki a kívánt italt, majd érintse
meg a(z) Italmennyiség gombot.
45
Page 46
Italok visszaállítása
Minden italnál visszaállíthatja az italmennyiséget és a paramétereket a kiszállítás szerinti állapotra.
Megjelenik a(z)Italok menü.
A nyílgombbal válassza ki a Szerke-
sztés lehetőséget.
Egy ital visszaállítása
Érintse meg aItalok visszaállítása gom-
bot.
Válassza ki az italt.
A kijelzőn megjelenik az Visszaállítja az
italt a gyári beállításra? üzenet.
Hagyja jóvá a(z) igen gombbal.
Minden ital visszaállítása
Érintse meg aMinden ital visszaállítása
gombot.
A kijelzőn megjelenik az Visszaállítja az
összes italt a gyári beállításra? üzenet.
Hagyja jóvá a(z) igen gombbal.
46
Page 47
Profilok
Ha másokkal közösen használja a
kávéfőzőt, és eltérő az ízlelésük,
másként szeretik a kávét, akkor a Mieleprofil mellett legfeljebb 10egyéni profilt
is létrehozhat.
Minden profilban egyedileg beállíthatja
a kávé- és tejes italok, a forró víz és a
tea mennyiségét és paramétereit.
Az aktuális profil neve a kijelző bal felső részén jelenik meg.
Profilok előhívása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg aProfilok gombot.
Most már létrehozhatja a profilt.
Profil létrehozása
Érintse meg aProfil létrehozása gom-
bot.
A kijelzőn megnyílik a szerkesztő.
Adja meg a kívánt nevet (max. 8 ka-
rakter), majd érintse meg a Mentés
gombot.
Profil szerkesztése
Ha már létrehozott legalább egy profilt,
a Szerkesztés alatt a következő lehetőségek közül választhat:
– Név módosítása, ha a profil elneve-
zését módosítani kell.
– Profil törlése, ha törölni kell egy pro-
filt.
– Profil cseréje, ami annak beállítására
szolgál, hogy a kávéfőző minden italkészítés után automatikusan
visszaváltson-e a Miele-profilra, vagy
megtartsa az utoljára beállított profilt.
A nyílgombbal válassza ki a Szerke-
sztés lehetőséget.
Profil kiválasztása
Válassza ki a profilt.
Az aktuális profil neve a kijelző bal felső részén jelenik meg.
47
Page 48
Profilok
Profil cseréje
Be tudja állítani úgy a kávéfőzőt, hogy
az italkészítés után mindig automatikusan visszaváltson a Miele-profilra, vagy
pedig úgy, hogy megtartsa az utoljára
beállított profilt.
Érintse meg aProfil megváltoztatása
gombot.
Most a következő lehetőségei vannak:
– Manuális: A kiválasztott profil aktív
marad addig, amíg Ön ki nem választ
egy másik profilt.
– Italkészítés után: A készülék minden
italkészítés után automatikusan
visszavált a Miele-profilra.
– Bekapcsolással: A készülék minden
bekapcsoláskor automatikusan a
Miele-profilt választja ki, függetlenül
attól, melyik profil volt kiválasztva az
utolsó kikapcsolás előtt.
Válassza ki a kívánt opciót, majd
érintse meg az OK gombot.
Profil törlése
Érintse meg aProfil törlése gombot.
Válassza ki a kívánt profilt, majd érint-
se meg az OK gombot.
A profil törlésre kerül.
A név módosítása
Érintse meg aNév változtatása gom-
bot.
Válassza ki a profilt.
Tetszés szerint módosítsa a nevet,
majd érintse meg a Mentés lehetősé-
get.
A módosított profilnév elmentésre kerül.
48
Page 49
Profilok: Italok létrehozása és feldolgozása
Profilokat hozhat létre, amelyek alatt elmentheti az egyéni beállításai alapján
gyakran elkészített italokat (lásd a „Profilok“ részt).
Ezenkívül módosíthatja az italneveket, a
nem kívánt italokat pedig törölheti a
saját profiljából. Legfeljebb tíz ital menthető el egy profilban.
Megjelenik a(z)Italok menü. Először
hívja le a kívánt profilt:
Érintse meg aProfilok gombot.
Válassza ki a profilt.
Az aktuális profil neve a kijelző bal felső
részén jelenik meg.
Ital létrehozása
A meglévő italok alapján új italokat tud
létrehozni.
Érintse meg a(z)Ital létrehozása gom-
bot.
Válasszon ki egy italt.
Tetszése szerint módosítsa az italpa-
ramétereket és az italmennyiséget.
Elkezdődik az italkészítés, és az egyes
összetevők mennyiségét tetszés szerint
el tudja menteni.
Az ital módosítása: Italmennyiség, italparaméterek és
nevek módosítása
A kijelzőn megjelenik a kívánt profil a
létrehozott italokkal.
A nyílgombbal válassza ki a(z) Ital
szerkesztése lehetőséget.
Érintse meg a(z)Italok változtatása
gombot.
Válassza ki az italt.
Most van lehetőség a leírás szerint vagy
az ital mennyiségét beállítani, vagy pedig a paramétert vagy a nevet módosítani.
Ital törlése
A kijelzőn megjelenik a kívánt profil a
létrehozott italokkal.
A nyílgombbal válassza ki a(z) Ital
szerkesztése lehetőséget.
Érintse meg a(z)Ital törlése gombot.
Válassza ki az italt, majd érintse meg
az OK gombot.
A bejegyzés törlésre kerül.
Adjon egy nevet az újonnan létreho-
zott italnak (legfeljebb 8 karakter),
majd érintse meg a Mentés lehetőséget.
Az újonnan létrehozott ital megjelenik a
profilban.
49
Page 50
Profilok: Italok készítése
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg aProfilok gombot.
Válassza ki a profilt.
A kiválasztott profil neve a kijelző bal
felső részén jelenik meg. Most elkészítheti a kívánt italt.
Tegyen egy megfelelő edényt a
központi kifolyó alá.
Válassza ki az italt.
Elindul az italkészítés.
50
Page 51
Professzionális üzemmódban az ital-
DoubleShot
Megszakít.
Őrlés
készítés közben módosíthatjuk az őrlési
mennyiséget és az italmennyiséget. A
beállítást a készülék nem menti, és az
csak az aktuális italkészítésre érvényes.
Professzionális üzemmód beés kikapcsolása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Profi üzemmód
Válassza a Beállítások , majd a Expert
mód lehetőséget.
A professzionális üzemmód be- vagy
kikapcsolásához válassza ki a kívánt
lehetőséget.
Érintse meg az OK gombot.
Ha be van kapcsolva a professzionális
üzemmód, italkészítés közben módosítani tudja az őrlési mennyiséget és/vagy az italmennyiséget.
Professzionális üzemmód: Őrlési mennyiség és italmennyiség módosítása
Megjelenik a(z)Italok menü.
A paraméterek csak az egyes italkészítési fázisok alatt módosíthatók.
Őrlési mennyiség beállítása
Válasszon ki egy kávéitalt.
Elindul az italkészítés. A kávészemek
őrlése közben most módosíthatja az őrlési mennyiséget.
Érintse meg a vonalat, és húzza el a
szabályozót (a kis háromszöget) a
kívánt állásba.
Amíg az ujját a vonalon tartja, a Hozzái-
gazítás látható a kijelzőn.
Italmennyiség módosítása
Válassza ki az italt.
Ha a DoubleShot-t vagy a „Két
adag“ lehetőséget választja, az italmennyiséget nem lehet módosítani a
profi üzemmóddal.
Elindul az italkészítés. Az ital kiadása
közben most beállíthatja az italmennyiséget. Például a latte macchiato
esetében módosíthatja a forró tej, a tejhab és az espresso mennyiségét.
Érintse meg a vonalat, és húzza el a
szabályozót (a kis háromszöget) a
kívánt állásba.
51
Page 52
Beállítások
A „Beállítások“ menüben a kávéfőzőt az
egyedi igényeihez igazíthatja.
A „Beállítások“ menü előhívása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a Beállítások . lehetősé-
get.
Most ellenőrizheti vagy módosíthatja a
beállításokat.
A színes jelölésről ismerheti fel, melyik
az aktuálisan kiválasztott beállítás.
A piktogram megérintésével a
következő magasabb menüszintre jut.
Beállítások módosítása és
mentése
Megjelenik a(z)Beállítások menü.
Válassza ki azt a menüpontot,
amelyet módosítani szeretne.
Válassza ki a kívánt beállítást, és ha-
gyja jóvá az OK gombbal.
A beállítás elmentésre kerül.
52
Page 53
A lehetséges beállítások áttekintése
A mindenkori menüpont gyári beállítása * jelöléssel látható.
A kijelzőn minden szöveghez kiválaszthatja az Ön nyelvét és országát.
Tanács: Ha véletlenül egy téves nyelvet
állított be, akkor a „Nyelv“ menüpontot
a piktogram felett találja meg ismét.
Pontos idő
Beállíthatja a pontos idő kijelzését, az
időformátumot és a pontos időt.
Kijelző (pontos idő kijelzése)
A következő lehetőségek közül választhat:
– Bekapcsolás: A pontos idő és a dátum
mindig látható, ha a készülék ki van
kapcsolva.
– Kikapcsolás: A pontos idő és a dátum
nem látható, ha a készülék ki van
kapcsolva.
– Éjszakai lekapcs.: A pontos idő és a
dátum 5:00 és 23:00 óra között látható a kijelzőn.
Időformátum
A lehetőségek:
– 24 órás kijelzés (24 óra)
– 12 órás kijelzés (12 óra)
Beállítás
Állítsa be az órákat és a perceket.
A pontos időt négy számjeggyel kell
megadni.
Attól függően, hogy melyik lehetőséget választja, a kávéfőző több energiát
fogyaszt. A kijelzőn megjelenik a
megfelelő üzenet.
55
Page 56
Beállítások
Időzítő
Két időzítő áll rendelkezésére a következő időzítő funkciókkal:
A kávéfőző
– egy meghatározott időpontban be-
kapcsol, pl. reggelenként a reggelihez
(Bekapcsolás időpontja:);
– egy meghatározott időpontban kikap-
csol (Kikapcsolás időpontja:);
– egy meghatározott idő után kikap-
csol, ha nem nyom meg egy gombot
sem, vagy nem készít italt (Lekapcso-
lás:; csak az 1. időzítő esetén).
Az időzítő funkciókat az egyes napokhoz is hozzárendelheti.
A Bekapcsolás időpontja: és Kikapcsolás
időpontja: funkciók használatához az
időzítőnek aktiválva kell lennie, és legalább egy napot hozzá kell rendelni.
Időzítő kiválasztása
A lehetőségek:
Bekapcsolás időpontja
Ha az üzembehelyezési zár aktív, a
kávéfőző nem kapcsol be a megadott
időben.
Az időzítő beállítások kikapcsolnak.
Ha a kávéfőző háromszor bekapcsolt
a(z) Bekapcsolás időpontja: időzítő funkción keresztül és nem készült ital, a
készülék nem kapcsol be többször automatikusan. Így a kávéfőző hosszabb
távollét esetén, pl. szabadság alatt nem
kapcsol be naponta.
A programozott idők azonban elmentve
maradnak és a készülék legközelebbi
kézi bekapcsolása után ismét aktiválódnak.
Kikapcsolás időpontja
Hosszabb távollét esetén a beprogramozott időpontok elmentve maradnak,
és a készülék legközelebbi kézi bekapcsolása után ismét aktiválódnak (lásd a
„Bekapcsolás időpontja“ fejezetet).
– 1. időzítő: Bekapcsolás időpontja:, Ki-
kapcsolás időpontja:, Lekapcsolás:
– 2. időzítő: Bekapcsolás időpontja:, Ki-
kapcsolás időpontja:
56
Page 57
Beállítások
Kikapcsolás ... múlva
A Lekapcsolás: időzítő funkció csak az
1. időzítőnél érhető el.
Ha nem érint meg egy gombot sem vagy nem készít italt, a kávéfőző 30 perc
után energiamegtakarítás céljából kikapcsol.
Ezt az előzetes beállítást módosíthatja,
és kiválaszthat egy időt 15 perc és 9 óra
között.
Napok kiválasztása (napok hozzárendelése)
Válassza ki a kívánt napot. A kiválasztott napot jelöli.
Ha mindegyik kívánt nap meg lett
jelölve,
Érintse meg az OK gombot.
Az időzítő aktiválása és kikapcsolása
A pontos idő kijelzésre a Bekapcsolás
vagy az Éjszakai lekapcs. módot választotta:
Ha az időzítő a Bekapcsolás időpontja: opció szerint van beállítva, 23:59 órával
korábban a kijelzőn megjelenik a piktogram és a kívánt bekapcsolási idő.
Aktivált üzembehelyezési zár mellett a
Bekapcsolás időpontja: időzítő funkció
nem választható ki.
Válassza ki a kívánt időzítő funkciót. A
kiválasztott időzítő funkciót jelöli.
Érintse meg aOK gombot.
Profi üzemmód
A professzionális üzemmóddal kapcsolatos információkat a „Professzionális
üzemmód“ című fejezetben találja.
Eco mód
Az Eco mód egy energiatakarékos
üzemmód.
Bekapcsolt Eco üzemmódban a
kávéfőző italkészítés előtt mindig újra
felfűt. Az italkészítés így valamivel
tovább tart.
Ha ez Eco mód ki van kapcsolva, jelentősen nagyobb az energiafelhasználás.
A kávéfőző az első italkészítéskor a bekapcsolás után felfűt. Utána a készülék
felfűtött állapotban marad, így az italok
csekély várakozási idővel készíthetők el.
A kijelzőn megjelenik egy üzenet, hogy
az energiafogyasztás megváltozott.
Vízkőmentesítés
A megfelelő fejezetekben találja meg az
automatikus és manuális vízkőmentesítésre vonatkozó információkat.
Ha a Kézi vízkőmentesítés vízkőmentesítési módot választotta, az Indítási idő
nem jelenik meg.
Világítás
A következő lehetőségei vannak:
– A készülék be van kapcsolva: A vi-
lágítás fényerejének beállítása.
– A készülék ki van kapcsolva: A vi-
lágítás fényerejének beállítása és
annak meghatározása, hogy mikor
kapcsoljon ki a készülék.
57
Page 58
Beállítások
Fényerő beállítása
Válassza ki először:
– Készülék bekapcsolva
– Készülék kikapcsolva
A világítás kikapcsolási idejének
beállítása (Kikapcsolás ... múlva)
Beállíthatja, hogy a kávéfőző kikapcsolás után mennyi ideig legyen megvilágítva.
Bekapcsolt állapotban a kávéfőző az
utolsó művelet után még egy ideig
megvilágítva marad. Ezt az időtartamot nem módosíthatja.
Infó (Információk megjelenítése)
Az Információ menüpontban megjelenítheti, hogy az egyes italokból hány adag
készült.
Ezenkívül azt is láthatja, hogy a következő vízkőmentesítésig (ha a Kézi vízkő-
mentesítés lehetőséget választották) va-
gy a főzőmű következő zsírtalanításáig
(Hátralévő adagok száma:) hány adagot
lehet elkészíteni.
Az üzembehelyezési zár aktiválása
és deaktiválása
Ha az üzembehelyezési zár aktiválva
van, az időzítő beállítások a Bekapcso-
lás időpontja:-hoz inaktiválva vannak. A
kávéfőző nem kapcsol be a megadott
időben.
Üzembehelyezési zár átmeneti deaktiválása
Ha megérinti a Be/Ki gombot,
megjelenik a.
Tartsa az ujját a piktogramon, amíg
a kijelzőn meg nem jelenik a
megfelelő felszólítás.
Amint a kávéfőzőt kikapcsolja, a
készülék ismét bereteszel.
Vízkeménység
A vízkeménységre vonatkozó információkat a „Vízkeménység“ című fejezetben találja.
Fényerő
A szegmens sávon állíthatja be a kijelző
fényerejét.
Hogy visszajusson az előző képernyőhöz,
Érintse meg a gombot.
A kávéfőző zárolása (üzembehelyezési zár )
Ön reteszelheti a kávéfőzőt, hogy
illetéktelen személyek, pl. gyermekek ne
tudják a készüléket használni.
58
Hangerő
A hangjelzés és a gombhangok hangerejét a szegmens sávon állíthatja be.
Csészefűtés
A csészefűtésre vonatkozó információkat a „Csészefűtés“ fejezetben találhatja meg.
Page 59
Beállítások
Kifolyó állítása
A kifolyóállításra vonatkozó információkat a „Kifolyóállítás“ fejezetben
találja meg.
Szerviz
Kigőzölés
Ha hosszabb ideig tárolja vagy szállítja
a kávéfőzőt, akkor el kell távolítania a
vizet a rendszerből – azaz ki kell gőzölnie a készüléket (lásd a „Szállítás“
részt).
Bemutató mód
Magáncélú használatban erre a funkcióra nincs szükség.
A Bemutatótermi üzemmód funkció arra
szolgál, hogy a kereskedelemben vagy
bemutatótermekben prezentálják a
kávéfőzőt. A készülék meg van világítva, de nem készíthető vele ital, illetve nem végezhetők vele műveletek.
A következő beállítások nem kerülnek
visszaállításra:
– Nyelv
– Dátum és pontos idő
– Vízkőmentesítés módja (az indítási
időpont 22:00 órára lett
visszaállítva).
Gyári beállítás
Visszaállíthatja a kávéfőzőt a kiszállításkor beállított paraméterekre.
A készített italok száma és a
készülékállapot (az italkészítések száma
a készülék vízkőmentesítéséig / a
főzőmű zsírtalanításáig) nem kerül
visszaállításra.
A kiszállítási állapot beállításait a „Lehetséges beállítások áttekintése“ fejezetben találja.
59
Page 60
Tisztítás és ápolás
Rendszeresen tisztítsa a kávéfőzőt, hogy megakadályozza a
csíraképződést.
Tisztítási időintervallumok áttekintése
Ajánlott tisztítási időintervallumMit kell megtisztítanom / ápolnom?
Naponta
(a nap végén)
Hetente 1-szer
(erős szennyeződés esetén gyakrabban)
Havonta 1-szerSzemeskávé-tartály
FelszólításraTejvezeték
Víztartály
Zacctartály
Cseppfogó tálca és cseppfogó lemez
Nemesacél tejtartály
Csészeperem-érzékelő szenzor
Központi kifolyó
Főzőmű
Belső rész a főzőmű és a cseppfogó tálca alatt
Ház
Portároló rekesz és portároló fiók
Víztartályszűrő (illetve szükség esetén)
Főzőmű zsírtalanítása (tisztítótablettákkal)
Készülék vízkőmentesítése (ha a "Kézi vízkőmentesítés" van
beállítva)
Tanács: Ha az Automatikus vízkőmentesítés módot választotta, a többek között a
víztartály, cseppfelfogó tálka vagy zacctartály tisztítását leginkább a hatásidő alatt
végezze el. Ennek megfelelően állítsa be az automatikus vízkőmentesítés kezdő
időpontját („Automatikus vízkőmentesítés – Indítási idő beállítása“).
60
Page 61
Tisztítás és ápolás
A forró alkatrészek vagy forró
folyadékok égési sérülést okozhatnak!
Tisztítás előtt hagyja lehűlni a
kávéfőzőt.
A cseppfogó tálkában lévő víz is nagyon forró lehet.
A tisztításhoz ne használjon gőz-
tisztítókészüléket. A gőz rövidzárlatot
okozhat.
A készülék rendszeres tisztítása nagyon
fontos, mivel a kávémaradványok gyorsan penészednek. A tejmaradványok
megsavanyodhatnak, a tejvezeték pedig
eldugulhat.
Nem használható tisztítószerek
Minden felület karcolódik.
Üvegfelületek esetén a karcolások
bizonyos körülmények között töréshez vezethetnek. Minden felület elszíneződhet, ha nem megfelelő
tisztítószerekkel érintkezik. Ügyeljen
arra, hogy vízkőmentesítéskor
azonnal letörölje az esetleg a felületekre fröccsenő folyadékokat!
Hogy a felületek károsodását elkerülje,
ne használjon a tisztításhoz
tartalmazzák,
– tisztító radírt
– éles fémkaparót
– acélgyapot vagy nemesacél spirál
tisztítót
61
Page 62
Tisztítás és ápolás
Kézi tisztítás vagy tisztítás
mosogatógépben
Figyelem: a főzőmű nem mosható
mosogatógépben.
A főzőműt kizárólag kézzel, meleg
vízzel, tisztítószer nélkül tisztítsa
meg.
A legtöbb alkatrész, amely nem mosható mosogatógépben, piktogrammal
van ellátva.
A következő alkatrészeket csak kézzel
tisztítsa:
– A központi kifolyó nemesacél burko-
lata
– Csészeperem-érzékelő szenzor
A következő alkatrészek tisztíthatókmosogatógépben:
– Cseppfogó tálka és fedél
– Cseppfogó lemez
– Zacctartály
– Víztartály
– Központi kifolyó (nemesacél burkolat
nélkül)
– Főzőmű
– A szemeskávé-tartály fedele
– Nemesacél tejtartály
– Alsó panel
A kiválasztott mosogatógép-program
hőmérséklete legfeljebb 55 °C lehet!
Természetes színezőanyagokkal, pl.
répa, paradicsom és ketchup, való
érintkezéskor a műanyag részek a
mosogatógépben elszíneződhetnek.
Ez az elszíneződés nem befolyásolja
az alkatrészek tartósságát.
62
Page 63
Tisztítás és ápolás
A cseppfelfogó tálka és a zacctartály tisztítása
Égési sérülésveszély!
A vezetékek kiöblítése után várjon
egy ideig, mielőtt a cseppfogó tálkát
kiveszi a kávéfőzőből. Még folyhat le
öblítővíz.
Tisztítsa meg naponta a cseppfelfogó tálkát és a zacctartályt,
hogy a szagképződést és a penész
kialakulását megakadályozza.
A zacctartály a cseppfogó tálkában
található. A zacctartályban legtöbbször
egy kevés öblítővíz is található.
A kávéfőző a kijelzőn keresztül jelez, ha
a cseppfogó tálka és/vagy a zacctartály
megtelt és ki kell üríteni. Ürítse ki a cseppfogó tálkát és a zacctartályt.
Az alsó panelt kizárólag kézzel, meleg vízzel és kevés mosogatószerrel
tisztítsa.
Minden más alkatrész tisztítható
mosogatógépben.
Tisztítson meg minden alkatrészt.
Gondosan tisztítsa meg az érintke-
zőket (fémlemezkék) és a közöttük
lévő teret. Mindent alaposan töröljön
szárazra.
Csak a tiszta és száraz érintkezők jelzik egyértelműen, hogy a csepegtető
tálca megtelt.
Adott esetben hetente egyszer
ellenőrizze ezt a területet.
A cseppfogó tálkát óvatosan húzza ki
a kávéfőzőből. Vegye le a fedelet.
Ürítse ki a cseppfogó tálkát és a zac-
ctartályt.
Vegye le a cseppfogó lemezt és az
alsó panelt.
Tisztítsa meg a cseppfelfogó tálka
alatti belső teret.
A zacctartályt, a fedelet és az alsó
panelt helyezze a cseppfogó tálkára,
mielőtt betolja ezt a kávéfőzőbe.
Ügyeljen arra, hogy a cseppfogó tálkát ütközésig visszatolja a készülékbe.
63
Page 64
Tisztítás és ápolás
Cseppfogó lemez tisztítása
Vegye ki a cseppfogó lemezt.
Mosogatógépben, illetve kézzel, me-
leg vízzel és egy kevés mosogatószerrel tisztítsa meg a cseppfogó lemezt.
Szárítsa meg a cseppfogó lemezt.
Helyezze be újra a cseppfogó lemezt.
Ügyeljen a cseppfogó lemez helyes
behelyezésére (lásd az ábrát).
A víztartály tisztítása
A csíraképződés megelőzése érdekében naponta cserélje a vizet.
Ügyeljen arra, hogy a szelep, a
víztartály alja és a kávéfőző felfekvő
felülete tiszta legyen. Csak így lehet
a víztartályt megfelelően behelyezni.
Vegye ki a víztartályt.
Mosogatógépben, illetve kézzel, me-
leg vízzel és egy kevés mosogatószerrel tisztítsa meg a víztartályt.
Szárítsa meg a víztartályt.
Tisztítsa meg és szárítsa meg gondo-
san a kávéfőző felfekvő felületét, mindenekelőtt a mélyedéseket!
Helyezze be újból a víztartályt.
Vegye figyelembe, hogy csak feltöltött és behelyezett víztartály esetén
működik az automatikus vízkőmentesítés.
64
Page 65
Tisztítás és ápolás
A víztartályszűrő kivétele és
tisztítása
Ha az Automatikus vízkőmentesítés
üzemmódot állította be, akkor havonta
egyszer kell megtisztítania a víztartályszűrőt.
A víztartályszűrő a víztartály alatt található.
Nyissa ki a bal oldali fedelet, és vegye
ki a víztartályt.
Először a szitát helyezze be (a kereszt
felfelé néz), majd a tömítőgyűrűt. A
tömítőgyűrű nyílása lefelé mutat. Tekerje szorosra a felcsavarozható sapkát.
Helyezze be újból a víztartályt.
Tekerje el a felcsavarozható sapkát.
Vegye ki a tömítőgyűrűt és a szűrőt.
Tisztítson meg minden alkatrészt.
Gondosan öblítsen le minden alkatrészt folyó víz alatt.
65
Page 66
Tisztítás és ápolás
Az integrált Cappuccinatore
egységgel ellátott központi kifolyó tisztítása
Legalább hetente egyszer mosogatógépben tisztítsa meg a központi kifolyó minden alkatrészét, kivéve a nemesacél burkolatot. Így hatékonyan eltávolíthatók a kávélerakódások és tejmaradványok.
A központi kifolyó nemesacél burkolatát
kizárólag kézzel, meleg vízzel és egy
kevés mosogatószerrel tisztítsa.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Ha a központi kifolyó a legfelső állásban
van, nem tudja kivenni az alkatrészeket.
Ehhez ápolási pozícióba kell állítani a kifolyót.
Tartsa az ujját 3 másodpercig a
gombon.
Előre húzva vegye ki a kifolyó egysé-
get.
A központi kifolyó ápolási helyzetbe áll.
Előre húzva vegye le a nemesacél
burkolatot.
66
A tejvezeték tartójával együtt tekerje
meg a felső részt, és húzza le.
Húzza le az Y-darabot is. Vegye le
a kifolyófúvókákat.
Alaposan tisztítson meg minden alka-
trészt.
Page 67
Tisztítás és ápolás
Illessze vissza a központi kifolyó alkatrészeit:
Rakja össze ismét a kifolyóegységet.
Nyomja erősen, hogy a kifolyófúvókák szilárdan üljenek a kifolyóegységen.
Ügyeljen arra, hogy minden darab
tömítetten legyen egymással összeköttetésben.
Nedves törlőkendővel tisztítsa meg a
központi kifolyó felületét.
Szükség esetén a mellékelt
tisztítókefével folyó víz alatt is
megtisztíthatja a tejvezetéket:
Helyezze a tisztítókefét a tejvezeték-
be. Mozgassa a kefét előre-hátra,
amíg ki nem takarította az összes tejmaradékot a vezetékből.
Tolja vissza a kifolyóegységet a
központi kifolyóba, és tegyen vissza a
nemesacél burkolatot.
Érintse meg az OK gombot.Tanács: Kikapcsolt állapotban tisztítás
céljából bármikor kiveheti a kávéfőzőből
a központi kifolyó alkatrészeit.
67
Page 68
Tisztítás és ápolás
A csészeperem-érzékelő szenzor kivétele és tisztítása
A központi kifolyó alatt található a csészeperem-érzékelő szenzor.
Kézzel, meleg vízzel és egy kevés
mosogatószerrel naponta tisztítsa meg
a csészeperem-érzékelő szenzort.
Nyomja össze a két beakadó fület
(lásd a nyilakat).
A csészeperem-érzékelő szenzor kioldódik.
Nemesacél tejtartály tisztítása
Naponta szedje szét és tisztítsa meg a
tejtartályt.
Minden alkatrészt kizárólag kézzel,
meleg vízzel és kevés mosogatós-
zerrel tisztítson. Igény esetén ha-
sználja a mellékelt tisztítókefét, hogy
minden tejmaradékot eltávolítson a
tejvezetékből.
Gondosan öblítsen le minden alka-
trészt folyó víz alatt.
A mosószermaradványok ronthatják a
tej ízét és a tejhab minőségét.
Szárítson meg minden alkatrészt.
Szerelje össze a tejtartályt.
Tisztítsa meg a csészeperem-ér-
zékelő szenzort.
A behelyezéshez:
Alulról nyomja be a csészeperem-ér-
zékelő szenzort a központi kifolyó tartályába.
68
Page 69
Tisztítás és ápolás
A tejvezeték manuális vagy az
ápolási programmal való
tisztítása
Ügyeljen arra, hogy a tejvezető
részeket alaposan és rendszeresen
tisztítsa. A tej természetéből
adódóan csírákat tartalmaz, amelyek
a nem megfelelő tisztítás miatt felszaporodhatnak. A készülékben lévő
szennyeződések az egészségre ártalmasak lehetnek.
A kávéfőző tejvezetékét kb. hetente
egyszer kell tisztítani. A kijelzőn egy
üzenet időben emlékezteti erre.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gom-
bbal.
Ha a Tejvezeték tisztítása üzenetet
azOK gombbal jóváhagyja, akkor a
belső számláló visszaáll a tisztítási
időintervallumra. Ezután nem kap újabb figyelmeztetést.
Két lehetőség van a tejvezeték
tisztítására:
– Leveheti az integrált cappuccinatore
egységgel felszerelt központi kifolyót,
szétszerelheti, és megtisztíthatja
mosogatógépben, illetve kézzel, meleg vízzel és némi mosogatószerrel
(lásd a „Központi kifolyó integrált cappuccinatore egységgel“ részt).
– A másik lehetőség, hogy a „Tejve-
zeték tisztítása“ ápolási programmal
Tejvezeték tisztítása és tejvezeték-
tisztítóval megtisztítja a tejvezetéket
(lásd az „Ápolási programok“ – „Tejvezeték tisztítása“ részt).
Tanács: A szokásos heti tisztítás mellett
javasoljuk az alternatív tisztítási lehetőséget havonta egyszer elvégezni.
Ha például hetente kézzel tisztítja meg a
készüléket, akkor havonta egyszer az
ápolási programot végezze el. Ezzel a
kombinációval a tejvezetéket optimálisan megtisztítja.
A szemeskávé-tartály tisztítása
Sérülésveszély az őrlőműnél!
Tisztítás előtt a kávéfőzőt a hálózati
kapcsolónál kapcsolja ki.
A kávébabok zsírt tartalmaznak,
amelyek a szemeskávé-tartály falain lerakódhatnak és a bab mozgását
akadályozhatják. Ezért puha kendővel
tisztítsa meg rendszeresen a szemeskávé-tartályt.
Tanács: A kávémaradványok eltávolítása érdekében porszívózza ki a szemeskávé-tartályt.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét.
Távolítsa el az ott maradt kávészeme-
ket.
Száraz, puha kendővel tisztítsa meg a
szemeskávé-tartályt.
Most már újra beletöltheti a tartályba a
szemeskávét.
Helyezze vissza a fedelet.
Tanács: Igény esetén megtisztíthatja
kézzel a szemeskávé-tartály fedelét
meleg vízzel és egy kevés mosogatószerrel. Szárítsa meg jól a fedelet, mielőtt
a szemeskávé-tartályt lezárja vele.
69
Page 70
Tisztítás és ápolás
Portáróló fiók
Rendszeresen tisztítsa meg a portároló
fiókot és a portároló rekeszt, például
amikor zsírtalanítja a forrázóegységet.
Nyissa ki a készülék ajtaját.
A portároló fiók kivételéhez fordítsa el
a fogantyút (nyíl) balra.
Mosogatógépben, illetve kézzel, me-
leg vízzel és egy kevés mosogatószerrel tisztítsa meg a portároló fiókot.
Szárítsa meg a portároló fiókot.
Száraz, puha kendővel törölje ki a
kávépormaradványokat.
Helyezze vissza a portároló fiókot. A
portároló rekesz lezárásához fordítsa
a fogantyút jobbra.
Zárja be a készülék ajtaját.
A főzőmű kivétele és kézzel
való megtisztítása
Sérülésveszély!
Tisztítás előtt a kávéfőzőt a hálózati
kapcsolónál kapcsolja ki.
A főzőműt kizárólag kézzel, meleg
vízzel, tisztítószer nélkül tisztítsa
meg. A főzőmű mozgó részei zsírozva vannak. A tisztítószerek károsítják a főzőműt.
Hetente egyszer tisztítsa meg a
főzőműt.
Nyissa ki a készülék ajtaját.
Nyomja meg a főzőmű fogantyúja
alatti gombot, és közben fordítsa
el a fogantyút balra.
Óvatosan húzza ki a főzőműt a
kávéfőzőből.
Ha a főzőmű nem vagy csak nehezen
húzható ki, akkor nincs alaphelyzetben
(lásd "Mit a teendő, ha ... ?“).
Miután kihúzta a főzőműt, ne változtasson a főzőmű fogantyújának
pozícióján.
Tisztítsa meg a főzőműt kézzel, folyó
meleg vízzel, tisztítószer nélkül.
70
Page 71
Tisztítás és ápolás
Dörzsölje le a kávémaradványokat a
szűrőkről (nyíl). Az egyik szűrő a tölcsérben található, a második pedig
balra, a tölcsér mellett.
Szárítsa meg a tölcsért, hogy a követ-
kező kávékészítés során ne tapadjon
meg őrölt kávé a tölcsérben.
Tisztítsa meg gondosan a kávéfőző
belső terét.
Ügyeljen arra, hogy a penészesedés
megakadályozása érdekében rendszeresen eltávolítsa a nedves
őröltkávé-maradványokat.
Tanács: A száraz őröltkávé-maradványokat porszívóval távolítsa el.
Fordított sorrendben járjon el a főzőmű
visszaszerelésekor:
Egyenesen tolja be a főzőműt a
kávéfőzőbe.
Nyomja meg a gombot alul a főzőmű
fogantyújánál, és közben fordítsa
el a fogantyút jobbra.
Zárja be a készülék ajtaját.
71
Page 72
Tisztítás és ápolás
A készülékház tisztítása
Azonnal távolítsa el a készülékházon
lévő szennyeződéseket. A felületek
elszíneződhetnek vagy megváltozhatnak, ha hosszabb ideig vannak
szennyeződéseknek kitéve.
Ügyeljen arra, hogy az érintőképernyő mögé ne kerüljön víz.
Minden felület könnyen karcolódik,
továbbá elszíneződhet, ha nem
megfelelő tisztítószerekkel kerül
érintkezésbe.
Ügyeljen arra, hogy vízkőmentesítéskor azonnal letörölje az esetleg a
felületekre fröccsenő folyadékokat!
Kapcsolja ki a kávéfőzőt.
Tisztítsa meg a készülék előlapot
tiszta törlőkendővel, némi kézi mosogatószerrel és meleg vízzel. Végül mindent töröljön szárazra egy puha
ruhával.
Tanács: A készülék házát a Miele univerzális mikroszálas kendővel is tisztíthatja.
Ápolási programok
A következő ápolási programok állnak
rendelkezésre:
– A készülék öblítése
– A tejvezeték öblítése
– A tejvezeték tisztítása
– A főzőmű zsírtalanítása
– Készülék vízkőmentesítése
Ha a kijelzőn megjelenik az erre fel-
szólító üzenet, végezze el az adott ápolási programot. További információkat a
következő oldalakon talál.
Az „Ápolás“ menü előhívása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a Karbantartás lehetősé-
get.
Most már kiválaszthat egy ápolási pro-
gramot.
72
Page 73
Tisztítás és ápolás
A készülék öblítése
Ha egy kávéitalt készített, kikapcsolás
előtt a kávéfőző átöblíti a vezetékeket.
Így az esetleges kávémaradványokat eltávolítja.
A vezetéket kézzel is kiöblítheti.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a következőket: Karbantar-
tás, utána pedig Készülék öblítése.
Adott esetben a kijelzőn egy felszólítás
jelenik meg, hogy dugja a tejvezetéket a
cseppfogó lemezbe.
A tejvezeték öblítése
A tejvezeték a tejmaradványoktól eldugulhat. Ezért a tejvezetéket rendszeresen kell öblíteni. Ha tejet készített,
legkésőbb a kikapcsoláskor megjelenik
a felszólítás, hogy a tejvezetéket dugja
a cseppfogó lemezbe.
A tejvezetéket kézzel is kiöblítheti.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Tanács: Tegyen egy megfelelő edényt
a központi kifolyó alá.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a következőket: Karbantar-
tás, utána pedig Tejvezeték öblítése.
Dugja a tejvezetéket a cseppfogó le-
mez nyílásába.
Hagyja jóvá az OK gombbal.
A tejvezeték kiöblítődik.
73
Page 74
Tisztítás és ápolás
A tejvezeték tisztítása
Az optimális tisztításhoz a Miele tejvezeték-tisztító használatát ajánljuk. A tejvezeték-tisztító port speciálisan a Miele
kávéfőzőkre fejlesztettük ki, így az megakadályozza a járulékos károkat.
Tejvezeték-tisztítót a Miele webáruházban, a Miele vevőszolgálatán vagy a
Miele szakkereskedésekben vásárolhat.
A Tejvezeték tisztítása ápolási program
kb.10 percig tart.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
A tisztítási folyamatot nem lehet
megszakítani. A folyamatot teljesen
el kell végezni.
Válassza ki a következőket: Karbantar-
tás, utána pedig Tejvezeték tisztítása.
A folyamat elindul.
Kövesse a kijelző utasításait.
A tisztítás végrehajtása:
Helyezze az edényt a kávéfőző mellé
és akassza a tejvezetéket az oldatba.
Ügyeljen arra, hogy a tejvezeték
megfelelő mélységben merüljön a
tisztítóoldatba.
Érintse meg az OK gombot.
Kövesse a kijelző további utasításait.
Az öblítés után a tisztítási folyamat
befejeződik.
A kijelzőn megjelenik az Tegye a tejve-
zetéket a tisztítószerbe. üzenet.
Készítsen tisztítóoldatot:
Oldja fel a tisztítóport egy edényben
200 ml langyos vízben. Keverje meg
egy kanállal az oldatot, amíg teljesen
fel nem oldódott a por.
74
Page 75
Tisztítás és ápolás
A főzőmű zsírtalanítása
A felhasznált kávéfajta zsírtartalmától
függően a főzőmű gyorsabban eldugulhat. Ízletes kávéitalok készítéséhez és a
kávéfőző kifogástalan működéséhez a
főzőműt rendszeresen zsírtalanítani kell.
Az optimális tisztítás érdekében a Miele
tisztítótabletta használatát javasoljuk.
Ezeket a főzőmű zsírtalanítására szolgáló tisztítótablettákat speciálisan a
kávéfőzőkhöz fejlesztették ki és így megakadályozhatók a következménykárok.
Tisztítótablettát a Miele webáruházban,
a Miele vevőszolgálatán vagy a Miele
szakkereskedésekben vásárolhat.
„A főzőmű zsírtalanítása“ ápolási program kb.12percig tart.
200 adag elkészítése után megjelenik a
kijelzőn a Forraló egység zsírtalanítása
üzenet.
Érintse meg az OK gombot.
Ez az üzenet addig jelenik meg a kijelzőn, amíg a főzőmű zsírtalanításra
kerül.
Nyissa ki a készülék ajtaját.
A portároló fiók kivételéhez fordítsa el
a fogantyút balra.
Adott esetben tisztítsa meg a
portároló fiókot.
Tegye a tisztítótablettát az integrált
kávéskanálba, majd tolja be a
portároló fiókot a portároló rekeszbe.
A portároló rekesz lezárásához fordít-
sa a fogantyút jobbra.
Zárja be a készülék ajtaját.
Kövesse a kijelző további utasításait.
A főzőmű megtisztítva.
A főzőmű zsírtalanításának végrehajtása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
A tisztítást nem lehet megszakítani. A
folyamatot teljesen el kell végezni.
Válassza ki a következőket: Karbantar-
tás, utána pedig Főzőmű zsírtalanítása.
Kövesse a kijelző utasításait.
Ha megjelenik a kijelzőn a Tegye a
tisztító tablettát a por tartóba és csukja be.:
75
Page 76
Vízkeménység
Ha a Kézi vízkőmentesítés vízkőmentesítést választotta, be kell állítania a
kávéfőzőt a helyi vízkeménységre. Időben megjelenik a felszólítás a kijelzőn
a vízkőmentesítésre.
A vízkeménység megadja, hogy mennyi
mész található a vízben. Minél több
benne a mész, annál keményebb a víz.
És minél keményebb a víz, annál gyakrabban kell a készüléket vízkőmentesíteni.
A kávéfőző méri az elhasznált víz- és
gőzmennyiséget. A beállított
vízkeménységtől függ, hogy mennyi ital
készíthető el a készülék vízkőmentesítésének elindításáig.
Négy keménységi fokozat állítható be a
készüléken:
VízkeménységA víz-
0–8,4°dH
(0–1,5mmol/l)
8,4–14°dH
(1,5–2,5mmol/l)
14–21°dH
(2,5–3,7mmol/l)
>21°dH
(> 3,7mmol/l)
művek
keménys
égi tartománya
lágylágy 1
közepesközepes 2
keménykemény 3
keménynagyon
Beállítás
(keménységi
fokozat)
kemény 4
Gyári kiszállítás esetén a 3.
vízkeménységi fokozat van előre
beállítva.
A vízkeménység meghatározása
Alternatív megoldásként a körülbelüli
vízkeménységeket meghatározhatja a
mellékelt tesztcsíkkal is. A lakóhelyén
mért vízkeménységről az illetékes vízművektől kap tájékoztatást.
Mártsa vízbe a tesztcsíkot kb. egy
másodpercig. Rázza le a felesleges
vizet a csíkról. Kb. egy perc múlva le-
olvashatja az eredményt.
Vízkeménység beállítása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a Beállítások . lehetősé-
get.
A nyílgombbal válassza ki a
Vízkeménység lehetőséget.
Válassza ki a kívánt keménységi fo-
kot, és érintse meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.
76
Page 77
Automatikus vízkőmentesítés
Automatikus vízkőmentesítés esetén
nem kell foglalkoznia a kávéfőző vízkőmentesítésével:
– Nem kell beállítani a kávéfőzőt a fel-
használt víz vízkeménységére.
– Már nem kell végrehajtani a vízkő-
mentesítő ápolási programot.
A vízkőmentesítő tartály a kávéfőző
használatától függően 7-12 hónapos
vízkőmentesítésre elegendő.
Hogyan működik az automatikus vízkőmentesítés?
A kávéfőző hátoldalán található a Miele
vízkőmentesítő tartály. A vízkőmentesítő
tartályban vízkőmentesítő szer található,
amelyből vízzel keverve vízkőmentesítő
oldat válik.
Ez a vízkőmentesítő oldalt naponta a
kávéfőző vezetékeibe töltődik, majd –
ideális esetben éjszakánként – legalább
négy órán át fejti ki hatását. Ez idő alatt
a kávéfőző kikapcsolva marad. A
készülék nem öblíti a vezetékeket stb.
Négy óra hatásidő után – illetve a következő reggel – bekapcsoláskor a rendszer teljesen kiöblíti a vízkőmentesítő
szert, Ön pedig a megszokott módon
készíthet italokat.
Ha egy nap nem készít italokat, az automatikus vízkőmentesítés nem indul el.
Távollét esetén pl. szabadság alatt a
készülék nem végez automatikus vízkőmentesítést.
77
Page 78
Automatikus vízkőmentesítés
Miele vízkőmentesítő tartály
Kizárólag Miele vízkőmentesítő tartályt használjon az automatikus
vízkőmentesítéshez. Ezt kimondottan
ehhez a kávéfőzőhöz fejlesztették ki.
Vízkőmentesítő tartályt a Miele
webáruházban, a Miele vevőszolgálatán vagy a Miele szakkereskedésekben vásárolhat.
A Miele vízkőmentesítő tartály (felbontás után) kb. egy évig áll el, attól
számítva, hogy behelyezte a
kávéfőzőbe és feltöltötte vízzel.
Ne töltsön folyadékokat vagy más
anyagokat a vízkőmentesítő tartályba.
A Miele vízkőmentesítő tartály almasavat tartalmaz. Az almasav sok gyümölcsfajtában természetes módon előfordul.
Az almasav a vízkőmentesítő tartályban
tabletta formájában található meg. Ha a
tartályt behelyezi a kávéfőzőbe, a
készülék megtölti vízzel. A tabletták fokozatosan feloldódnak.
Időnként a vízkőmentesítő folyadékból a
vízkőmentesítő tartály fedelén fehér lerakódás maradhat vissza. Ez nem befolyásolja az automatikus vízkőmentesítés működését. Igény szerint a lerakódásokat nedves ruhával letörölheti.
A vízkőmentesítő tartály kiürülése előtt
hat nappal egy üzenet jelenik meg a kijelzőn, hogy cserélni kell a tartályt.
Hagyja jóvá az üzenetet azOK gombbal. Az üzenet rendszeres időközönként jelenik meg.
Vegye figyelembe, hogy az automatikus vízkőmentesítés lejárt, üres tartállyal, illetve vízkőmentesítő tartály
nélkül nem működik. Ekkor a
kávéfőzőn zárolódik az italkészítési
funkció.
Ilyenkor választhatja Kézi vízkőmente-
sítés a módot.
A vízkőmentesítő tartályt pl. a kávéfőző
szállításakor kiveheti. Ügyeljen a következőkre:
– A vízkőmentesítő tartályt max. három
hétig tárolhatja a kávéfőzőn kívül.
– A már használt vízkőmentesítő tar-
tályt felállítva és óvatosan szállítsa. A
rázás vagy a forgatás csökkenti a
vízkőmentesítő hatást vagy az úszó
felakadhat.
– A tartályt állítva, sötét helyen és szo-
bahőmérsékleten (16–38°C) tárolja.
Tanács: Azt javasoljuk, hogy a vízkőmentesítő tartály cseréjekor egy alkalommal kézzel vízkőmentesítse a
kávéfőzőt. Így alaposan kitisztítja a
víztartályszűrőt is.
Vízkőmentesítő tartály behelyezése
és kivétele
A(z) Automatikus vízkőmentesítés vízkőmentesítési módot választotta.
A kávéfőző be van kapcsolva. A
készülék csak így ismeri fel a vízkőmentesítő tartályt.
78
Page 79
Csúsztassa le a kávéfőző hátoldalán
lévő fedelet.
Automatikus vízkőmentesítés
Ha már be van helyezve a vízkőmentesítő tartály:
Vegye ki a tartályt.
Zárja le a vízkőmentesítő tartályt a
kupakkal.
A kupak a tartályhengeren található. A
kialakított töréshelyen válassza le a
kupakot.
Húzza előre a tartály tartóját.
Adott esetben a háztartási szeméttel
együtt megfelelően ártalmatlanítsa a
tartályt.
79
Page 80
Automatikus vízkőmentesítés
Vízkőmentesítő tartály behelyezése:
Helyezze be a tartályt, majd üt-
közésig tolja felfelé.
Tolja vissza a tartály tartóját, és
tegye vissza a fedelet.
Kövesse a kijelző utasításait.
Amikor a kávéfőző legközelebb kikap-
csol, öblítéskor az új vízkőmentesítő tartály is feltöltődik vízzel. Hallható, ahogy
rövid időközönként víz pumpálódik a
tartályba.
Az automatikus vízkőmentesítés be- és kikapcsolása
Rendszerint az első üzembe helyezéskor válassza ki ezt a vízkőmentesítési módot.
Azonban bármikor be- vagy kikapcsolhatja az Automatikus vízkőmentesítés
funkciót a Beállítások menüben.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a következőket: Beállítások
, utána pedig Vízkőmentesítés.
Válassza ki a Vízkőmentesítés módja. le-
hetőséget.
Most választhatja ki a vízkőmentesítési
módot:
– Automatikus vízkőmentesítés
– Kézi vízkőmentesítés Válassza ki a vízkőmentesítési módot,
és érintse meg azOK gombot.
80
Tartsa szem előtt, hogy ha automatikus vízkőmentesítésre vált át, akkor
egyszer el kell végeznie a manuális
vízkőmentesítést a kávéfőzőn, hogy eltávolítsa a vezetékekből a vízkőlerakódásokat.
Page 81
Automatikus vízkőmentesítés
Mire kell ügyelni az automatikus vízkőmentesítés előtt és
közben?
A kávéfőzőnek az indítás időpontjában,
azaz röviddel az előtt, hogy a vezetékekbe vízkőmentesítő oldalt kerül,
üzemkész állapotban kell lennie. Ez a
következőt jelenti:
– A kávéfőző csatlakoztatva van a villa-
mos hálózatra. A hálózati kapcsoló
„I“ állásban van.
– A cseppfelfogó tálka, a főzőmű és a
központi kifolyó be van helyezve.
– A víztartály legalább ajelölésig fel
van töltve vízzel és be van helyezve.
– Kövesse a kikapcsolás előtt adott
esetben megjelenő üzeneteket, pl.
Csepptálca kiürítése vagy Töltse meg a
víztartályt és tegye be..
– Ha tejet készítettek a kávéfőzővel, be
kell dugni a tejvezetéket a cseppfogó
lemezbe, kikapcsoláskor pedig az OK
gombbal meg kell erősíteni a kijelzőn
megjelenő megfelelő üzenetet.
Az indítási idő beállítása
Tetszőlegesen kiválaszthatja az automatikus vízkőmentesítés napi indítási
időpontját. A kávéfőzőnek kikapcsolva
kell lennie a hatóidő (kb. négy óra) alatt.
Ezért érdemes éjszakára tenni az indítási időpontot, hogy éjszaka ki tudja fejteni a hatását az oldat.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a következőket: Beállítások
, utána pedig Vízkőmentesítés.
Válassza ki a Indítási idő. lehetőséget.
Állítsa be a kívánt indítási időt, majd
érintse meg az OK gombot.
Az új indítási idő elmentésre kerül. Az
automatikus vízkőmentesítés innentől
fogva minden nap a kívánt időpontban
elindul.
– A beállított indítási időpontban a
kávéfőző vezetékei feltöltődnek
vízkőmentesítő oldattal (a folyamat
kb. egy percig tart). Eközben nem
szabad lekapcsolni a kávékávéfőzőt
a villamos hálózatról.
Ha a vezetékek feltöltődtek vízkőmentesítő oldattal, ki lehet venni a készülék
részegységeit, illetve le lehet kapcsolni
a villamos hálózatról a kávéfőzőt.
81
Page 82
Automatikus vízkőmentesítés
Italkészítés az automatikus
vízkőmentesítés (hatásidő)
alatt
A hatásidő alatt megszakíthatja az automatikus vízkőmentesítést, és adott
esetben elhalaszthatja az indítás
időpontját.
Az automatikus vízkőmentesítést
egyszer szakíthatja meg és készíthet
italokat. Ha az automatikus vízkőmentesítést kétszer egymás után nem hajtja végre, egyből a bekapcsolás után
kell az automatikus vízkőmentesítést
elvégezni vagy a kézi vízkőmentesítésre kell váltania.
Érintse meg a Be/Ki gombot .
A hátralévő idő órákban kifejezve
megjelenik a kijelzőn.
Az automatikus vízkőmentesítés
megszakítása
Érintse meg aMegszakít. gombot.
Az új indítási idő elmentésre kerül. A
rendszer kiöblíti a vízkőmentesítő oldatot a vezetékekből. Az automatikus
vízkőmentesítés mostantól az új indítási
időpontban kezdődik.
A rendszer kiöblíti a vízkőmentesítő oldatot a vezetékekből. Most már készíthet italokat.
Indítási idő elhalasztása
Érintse meg aIndítási idő gombot.
A kijelzőn megjelenik: Megszakítja az au-
tomatikus vízkőmentesítést és megváltoztatja az indítási időt?.
Érintse meg aigen gombot.
Állítsa be az új indítási időt, majd
érintse meg az OK gombot.
82
Page 83
Kézi vízkőmentesítés
Figyelem! Az érzékeny felületek és
natúr padlók károsodhatnak!
A vízkőmentesítő oldat a közeli
felületekre kerülhet.
Ügyeljen arra, hogy vízkőmentesítéskor azonnal letörölje az esetleg a
felületekre fröccsenő folyadékokat!
A kávéfőző a használat közben vízkövesedik. Hogy milyen gyorsan vízkövesedik a készülék, a felhasznált víz
keménységi fokától függ. A vízkőmaradványokat rendszeresen el kell
távolítani.
A készülék végigvezeti Önt a vízkőmentesítési folyamaton. A kijelzőn
különböző üzenetek jelennek meg, pl.
felszólítást kap a cseppfogó tálca
kiürítésére vagy a víztartály feltöltésére.
Ha a Kézi vízkőmentesítés lehetőséget
választotta, rendszeresen le kell futtatnia az ápolási programot.
A vízkőmentesítést feltétlenül el kell végezni, ez kb. 12 percet vesz igénybe.
A kávéfőző kijelzőjén időben látható a
felszólítás a készülék vízkőmentesítésére. A kijelzőn megjelenik az
Készülék vízkőmentesítéséig hátralévő adagok száma: 50 üzenet. Az italkészítéskor
a kávéfőző mutatja a hátralévő adagok
számát a vízkőmentesítésig.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gom-
bbal.
Ha már nem lehet több italt készíteni, a
kávéfőző deaktiválódik.
A kijelzőn megjelenik az Készülék vízkő-
mentesít. üzenet.
Ha nem akarja ebben az időpontban
vízkőmentesíteni a készüléket, kikapcsolhatja a kávéfőzőt. Italokat csak a
vízkőmentesítés után készíthet újra.
Vízkőmentesítés a kijelzőn
megjelenő felszólítás után
A kijelzőn a Készülék vízkőmentesít. üzenet jelenik meg.
A vízkőmentesítést nem lehet
megszakítani. A folyamatot teljesen el
kell végezni.
Érintse meg az OK gombot.
A folyamat elindul.
Kövesse a kijelző utasításait.
Ha a kijelzőn a Töltse meg a víztartályt
vízkőmentesítő szerrrel és langyos vízzel a
vízkőmentesítőszer jelzéséig és tegye be.
üzenet jelenik meg, akkor a következőképpen járjon el.
Vízkőmentesítő oldat készítése
Az optimális vízkőmentesítéshez a
mellékelt Miele vízkőmentesítő tabletták
használatát ajánljuk.
83
Page 84
Kézi vízkőmentesítés
A vízkőmentesítő tablettákat kimondottan a kávéfőzőkhöz fejlesztették ki, így
azok megakadályozzák a járulékos
károkat.
Más vízkőmentesítő szerek, amelyek
a citromsavon kívül más savakat is
tartalmaznak, és/vagy nem mentesek
más, nem kívánt összetevőktől, mint
pl. kloridoktól, károsíthatják a
készüléket. Ezenkívül a kívánt hatás
nem biztosítható, ha a vízkőoldószerre előírt koncentrációt nem tartják
be.
Vízkőmentesítő tablettákat a Miele
webáruházban, a Miele vevőszolgálatán
vagy a Miele szakkereskedésekben
vásárolhat.
A vízkőmentesítési folyamathoz egy
vízkőoldó tablettára van szükség.
Vegye figyelembe a vízkőmentesítő
anyag keverési arányát. Fontos, hogy
ne töltsön kevesebb vagy több vizet
a víztartályba. Ellenkező esetben a
vízkőmentesítési művelet idő előtt
megszakad.
A vízkőmentesítés végrehajtása
Helyezze be újból a víztartályt.
Kövesse a kijelző további utasításait.
Ha megjelenik a kijelzőn a Öblítse ki a
víztartályt és a vízkőmentesítő szer jelzéséig
töltse fel friss vízzel.:
gondosan öblítse ki a víztartályt tiszta
vízzel. Ügyeljen arra, hogy ne maradjanak a víztartályban a vízkőmentesítő anyag maradványai. Töltsön be a
jelzésig tiszta ivóvizet.
Az öblítés után befejeződik a vízkőmentesítési folyamat. Most már készíthet
italokat.
Ügyeljen arra, hogy vízkőmentesítéskor azonnal letörölje az esetleg a
felületekre fröccsenő folyadékokat! A
felületek károsodhatnak.
Langyos vízzel töltse fel a víztartályt
a jelölésig.
Tegyen egy vízkőoldó tablettát a víz-
be.
84
Vízkőmentesítés elindítása felszólítás nélkül
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.
A vízkőmentesítést nem lehet
megszakítani. A folyamatot teljesen el
kell végezni.
Válassza a Karbantartás, majd a
Készülék vízkőmentesít. lehetőséget.
A vízkőmentesítés elkezdődik.
Page 85
Mi a teendő, ha ... ?
A legtöbb üzemzavart és hibát, amelyek a napi üzemeltetés során felléphetnek,
saját maga is el tudja hárítani. A következő hibaelhárítási javaslatok segítenek Önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar okát és elhárítsa azt. Ügyeljen azonban
arra, hogy:
Figyelem! Semmi esetben se nyissa ki a házat!
Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet
kitéve.
Javításokat csak a Miele által felhatalmazott szakembereknek szabad elvégezniük.
Ha ezzel nem találja meg egy hiba okát vagy nem tudja elhárítani, akkor értesítse a
vevőszolgálatot.
Üzenetek a kijelzőn
A hibaüzeneteket az OK gombbal kell jóváhagyni. Az üzenet akkor is megjelenhet
újra a kijelzőn, ha a hibát elhárította.
A „hiba“ elhárításához kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
Ha ezután újból megjelenik a hibaüzenet a kijelzőn, hívja a vevőszolgálatot.
ProblémaOk és elhárítás
F1, F2,
F80, F82
F41, F42, F74, F77, F225,
F226, F235, F236
Belső hiba lépett fel.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Várjon kb. egy órát, mielőtt a készüléket újra bekapcsolja.
Belső hiba lépett fel.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Várjon kb. egy órát, mielőtt a készüléket újra bekapcsolja.
85
Page 86
Mi a teendő, ha ... ?
ProblémaOk és elhárítás
F73 vagy
Ellenőrizze a főzőművet.
F233Nem vagy nem helyesen helyezte be a csészeszél-ér-
A főzőműt nem lehet az alaphelyzetbe mozgatni.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Vegye ki a főzőművet és tisztítsa meg azt (lásd
„Tisztítás és ápolás“).
Tolja a főzőmű kávékivetőjét az alaphelyzetbe.
A főzőműt helyezze be. Zárja be a készülékajtót és
kapcsolja be a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
A főzőmű meghajtása beindul, és az egység alaphelyzetbe áll.
Ha a Tegye be a főzőművet. üzenet jelenik meg,
helyezze vissza a főzőműt a készülékbe. Zárja be a
készülék ajtaját.
zékelő szenzort.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Helyezze be a csészeszél-érzékelő szenzort.
Kapcsolja be a kávéfőzőt a Be-/Ki gombbal.
86
Page 87
ProblémaOk és elhárítás
Őrölt kávé mennyisége túl
sok.
Az őrölt kávé rekeszében túl sok az őrölt kávé.
Ha több mint két csapott kávéskanál őrölt kávét tesz
a rekeszbe, a főzőmű nem tudja kipréselni az őrölt
kávét. Az őrölt kávé a zacctartályba ürül és a kijelzőn
hibaüzenet jelenik meg.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Vegye ki a főzőműt és tisztítsa meg azt (lásd
„Tisztítás és ápolás – főzőmű“).
Távolítsa el az őrölt kávét a kávéfőző belsejéből, pl.
porszívóval.
Tegyen be megfelelő mennyiségű őrölt kávét az in-
tegrált kávéskanállal.
Mi a teendő, ha ... ?
87
Page 88
Mi a teendő, ha ... ?
A kávéfőző váratlan rendellenességei
ProblémaOk és elhárítás
A kávéfőző bekapcsolása után a világítás kikapcsolva marad.
A kijelző sötét marad,
amikor a kávéfőzőt a
Be/Ki gombbal bekapcsolja.
A kávéfőző hirtelen kikapcsol.
A kávéfőző be van kapcsolva. A készülék világítása hirtelen kikapcsol.
A világítást kikapcsolta.
Kapcsolja be a világítást (lásd „Beállítások – Vi-
lágítás“).
A világítás hibás.
Hívja a vevőszolgálatot.
A Be/Ki gombot nem megfelelően érintette meg.
Legalább 3 másodpercig tartsa az ujját a Be/Ki
gomb mélyedésén.
A hálózati kapcsoló a „0“ állásban van.
Kapcsolja a hálózati kapcsolót az „I“ állásra.
A hálózati csatlakozó nincs megfelelően bedugva a
dugaszoló aljzatba.
Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszoló aljzat-
ba.
Az elektromos hálózat biztosítója leoldott, mert a
kávéfőző, a hálózati feszültség vagy egy másik
készülék meghibásodott.
Húzza ki a kávéfőző hálózati csatlakozóját a duga-
szoló aljzatból.
Hívjon villanyszerelőt, vagy keresse meg a
vevőszolgálatot.
Az időzítőbe beprogramozott kikapcsolási idő letelt.
Adott esetben állítsa be újból a kikapcsolási időt
(lásd „Beállítások - Időzítő“).
A hálózati csatlakozó nincs megfelelően bedugva a
dugaszoló aljzatba.
Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszoló aljzat-
ba.
Ha a kávéfőzőt bizonyos ideig nem működtette, a világítás automatikusan kikapcsol. Az automatikus kikapcsolási időt nem lehet módosítani.
88
Page 89
ProblémaOk és elhárítás
Az érintőgombok nem
reagálnak.
A kávéfőzőt nem lehet
kezelni.
Belső hiba lépett fel.
Kapcsolja a hálózati kapcsolót az „0“ állásra.
Szakítsa meg az áramellátást: húzza ki a kávéfőző
hálózati csatlakozóját a dugaszoló aljzatból, vagy
kapcsolja le a háztartás elektromos hálózatának
biztosítékát.
A kávéfőző nem kapcsol be, pedig a Bekap-
csolás időpontja:
időzítőbeállítás aktív.
Az üzembehelyezési zár be van kapcsolva.
Kapcsolja ki az üzembehelyezési zárat (lásd a
„Beállítások – Üzembehelyezési zár“ részt).
Nem választott ki egy napot sem.
Ellenőrizze az időzítő beállításait, és adott esetben
módosítsa azokat (lásd a „Beállítások – Időzítő“
részt).
A kávéfőzőt az automatikus bekapcsolás után háromszor egymást követően nem használták (szabadság
üzemmód).
Kapcsolja be a készüléket, és készítsen egy italt.
Mi a teendő, ha ... ?
89
Page 90
Mi a teendő, ha ... ?
ProblémaOk és elhárítás
Megjelenik a Töltse meg a
víztartályt és tegye be. üze-
net, pedig a víztartály
fel van töltve és be van
helyezve.
A víztartály nem megfelelően illeszkedik a készülékbe.
Vegye ki a víztartályt, majd helyezze be újra.
Adott esetben tisztítsa meg a víztartály alatti lerakó
felületet.
A Kézi vízkőmentesítés módot állította be a vízkőmentesítésre. Vízkőmentesítéskor a víztartályt nem
megfelelően töltötte fel és helyezte be.
Töltse fel a tartályt a vízkőmentesítési jelölésig,
és indítsa el újból a vízkőmentesítési folyamatot.
Az Automatikus vízkőmentesítés módot állította be a
vízkőmentesítésre:
Bekapcsolás után
megjelenik a Töltse meg a
víztartályt és tegye be. üze-
net, pedig a tartály fel
van töltve és be van
helyezve. A készülék
nem öblít.
90
A víztartályszűrő eltömődött.
Vegye ki a víztartályszűrőt, és tisztítsa meg (lásd a
„Víztartályszűrő tisztítása“ részt).
A Kézi vízkőmentesítés lehetőséget állította be: A
kávéfőző el van vízkövesedve.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Várjon kb. egy órát.
Kapcsolja be a készüléket. Amint a Felfűtési szakasz
megjelenik, érintse meg a Ápolás-t és válassza ki a
Készülék vízkőmentesít.-t.
Vízkőmentesítse a kávéfőzőt.
Page 91
ProblémaOk és elhárítás
Megjelenik a Tegye be a
cseppfelfogó tálcát és a zacctartályt. üzenet, pedig
mindkettő be van
helyezve.
A cseppfogó tálka nem megfelelően van behelyezve,
és emiatt nem érzékelhető.
Ürítse ki adott esetben a cseppfogó tálkát és a za-
cctartályt is.
Szereljen össze minden alkatrészt, és tolja be üt-
közésig a cseppfogó tálkát a kávéfőzőbe.
A kijelzőn megjelenik az
Ürítse ki a cseppfelfogó tálcát és a zacctartályt. üze-
net, pedig kiürítette a
cseppfogó tálcát.
A zacctartály túlságosan tele van, pedig a
cseppfogó tálkát és a
zacctartályt a kijelzőn
megjelenő minden felszólítást követően mindig kiürítették.
A központi kifolyó csak
egy darabig megy fel,
utána megáll.
Ez nem hiba.
Valószínűleg kihúzták a cseppfogó tálkát, de a zacctartályt nem ürítették ki.
A cseppfogó tálka kihúzásakor a zacctartály kiürítését
figyelő belső számláló visszaállítódik.
Ha kihúzza a cseppfelfogó tálkát, mindig húzza ki
a zacctartályt.
A központi kifolyó nemesacél burkolata nem jól lett
felszerelve, pl. kissé előredől.
Tegye fel a burkolatot. Ügyeljen arra, hogy a bur-
kolat egyenesen záródjon.
A központi kifolyóból
nem folyik ki a kávéital.
Vagy a kávéital csak
egy kifolyó fúvókából
folyik.
A központi kifolyó eldugult.
Öblítse ki a kávévezetékeket (lásd a „Tisztítás és
ápolás – Készülék öblítése“ részt).
Ha a kávéital még mindig nem, vagy csak egy oldalon
jön,
szedje szét a központi kifolyót, és gondosan tisztít-
son meg minden alkatrészt (lásd a „Tisztítás és
ápolás – Központi kifolyó integrált cappuccinatore
egységgel“ részt).
Összeszerelésnél ügyeljen a helyes szerelésre.
A központi kifolyóból
sem a tej, sem a tejhab
nem folyik.
A tejvezeték eldugult.
Tisztítsa meg a központi kifolyót, különösen a ca-
ppuccinatore egységet, és tisztítókefével gondosan dörzsölje át a tejvezetéket.
Mi a teendő, ha ... ?
91
Page 92
Mi a teendő, ha ... ?
ProblémaOk és elhárítás
Bár a kávéfőzőt a Be/Ki
gombbal kikapcsolta, a készülék rövid
időközönként öblítési
hangokat ad ki.
A kijelző megvilágított,
de a kávéfőző nem fűt
és nem készít italokat.
A kávéfőző nem kapcsolható ki.
Ez nem hiba!
Új vízkőmentesítő tartályt helyezett be. Fokozatosan
megtelik vízzel.
Aktiválódott a bemutató üzemmód, amely arra szolgál, hogy a kereskedőknél vagy a bemutatótermekben
prezentálják a kávéfőzőt.
Kapcsolja ki a bemutató üzemmódot (lásd a
„Beállítások“ fejezetet).
92
Page 93
Mi a teendő, ha ... ?
Az automatikus vízkőmentesítés közben fellépő hibák
ProblémaOk és elhárítás
Bekapcsolás után a
következő üzenet jelenik meg: Az automatikus
vízkőmentesítést nem lehetett megcsinálni. A készülék
nem volt üzemkész. Nézze
meg a használati utasítást.
Bekapcsolás után a
következő üzenet jelenik meg: Az automatikus
vízkőmentesítést nem lehetett megcsinálni. Indítsa el az
automatikus vízkőmentesítést (kb. 4 óra időtartam)
vagy váltson a kézi vízkőmentesítésre.
Nem készíthető ital.
Bekapcsolás után a
következő üzenet jelenik meg: A vízkőmentesítő
folyamatot nem lehetett
megcsinálni. Cserélje ki a
patront egy újra.
Ha tejet készítettek a kávéfőzővel, be kell dugni a tejvezetéket a cseppfogó lemezbe, kikapcsoláskor pedig
az OK gombbal meg kell erősíteni a kijelzőn megjelenő megfelelő üzenetet.
Az indítás időpontjában a helyén kell lennie minden
kivehető részegységnek, mint például a víztartálynak,
a cseppfelfogó tálkának, a főzőműnek vagy a központi kifolyónak.
A készülékajtó nem volt rendesen bezárva.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal.
Ügyeljen arra, hogy a kávéfőző a következő vízkő-
mentesítés előtt üzemkész legyen.
A kávéfőző az indítás időpontjában nem volt kikapcsolva a Be/Ki gombbal.
A kávéfőző vezetékei csak akkor töltődnek fel vízkőmentesítő oldattal, ha a kávéfőző ki van kapcsolva.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal.
Adott esetben módosítsa az indítási időt.
Az automatikus vízkőmentesítést kétszer nem lehetett
elvégezni.
Azt szeretné, hogy a kávéfőző vízkőmentesítése
továbbra is automatikusan történjen:
Ügyeljen arra, hogy a kávéfőző üzemkész legyen
(lásd az „Automatikus vízkőmentesítésre vonatkozó utasítások“ részt).
Az automatikus vízkőmentesítés elindításához
érintse meg az OK gombot.
Azonnal italt szeretne készíteni, és ezért kézi vízkőmentesítésre akar váltani:
Érintse meg aKézi mód gombot.
A vízkőmentesítő tartály üres.
Ezen a napon még készíthet italokat.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal.
Helyezze be az új vízkőmentesítő tartályt (lásd az
„Automatikus vízkőmentesítés“-„Miele vízkőmentesítő tartály“ című részt).
93
Page 94
Mi a teendő, ha ... ?
Nem kielégítő eredmény
ProblémaOk és elhárítás
A kávéital nem elég
forró.
Az italok jelentősen lassabban folynak ki a
központi kifolyón. A
felfűtési idő meghosszabbodik és a
kávéfőző teljesítménye
pedig alacsonyabb.
A tejhab állaga nem
kielégítő.
A szemes kávé őrlése
során a szokásosnál
hangosabb zajok hallhatóak.
Nem melegítette elő a csészét.
Minél kisebb és vastagabb falú a csésze, annál fontosabb az előmelegítés.
Melegítse elő a csészét, például a csészefűtés
funkcióval (modelltől függően).
A forrázási hőmérsékletet túl alacsonyra állította.
Állítsa magasabbra a forrázási hőmérsékletet.
A főzőmű szűrői eltömődtek.
Vegye ki a főzőműt és tisztítsa meg kézzel.
Zsírtalanítsa a főzőműt.
A kávéfőző elvízkövesedett.
Futtassa le az Készülék vízkőmentesít. ápolási pro-
gramot. Ehhez szüksége van vízkőmentesítő tablettára.
Ha magas vízkeménységű vizet (>20°dH) használ vagy intenzíven használja a kávéfőzőt, adott esetben az
automatikus vízkőmentesítés mellett kézi vízkőmentesítést is kell végeznie.
Manuális vízkőmentesítés esetén: adott esetben a
kávéfőzőt gyakrabban kell vízkőmentesíteni, ha nagyon magas vízkőtartalmú vizet használ.
A tej hőmérséklete túl hideg. Csak hideg tejjel (< 10
°C) készíthet jó tejhabot.
Ellenőrizze a tej hőmérsékletét a tejtartályban.
A tejvezeték eldugult.
Tisztítsa meg a központi kifolyót és a tejvezetéket
a mellékelt tisztítókefével.
A szemeskávé-tartály őrlés közben kiürült.
Töltse fel a szemeskávé-tartályt friss szemes
kávéval.
A kávészemek között esetleg kövek találhatóak.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt. Hívja a vevőszolgálatot.
94
Page 95
ProblémaOk és elhárítás
A kávén vagy az espresso-n nem képződik
igazi crema.
A kávé túl híg. A zacctartályban lévő zacc
ragacsos és morzsalékos.
Az őrlési fokozat nincs optimálisan beállítva.
Állítsa finomabbra vagy durvábbra az őrlési foko-
zatot.
A forrázási hőmérsékletet ehhez a kávéfajtához túl
magasra állította.
Állítsa magasabbra a forrázási hőmérsékletet.
A kávészemek már nem frissek.
Töltsön friss szemes kávét a szemeskávé-tartály-
ba.
Nem kerül elegendő kávébab az őrlőműbe és kevesebb őrölt kávét forráz le a készülék. Nagyon sötét
pörkölést használ?
Nagyon sötétre pörkölt kávébabok gyakran olajosak.
Ezek a zsírok a szemeskávé-tartály falain lerakódhatnak és a bab mozgását akadályozhatják.
Főzzön le egy kávét, és figyelje meg, hogy a
kávészemek lecsúsznak-e a tartályban.
Ha nagyon sötét pörkölésű, olajos kávészemeket
használ, tisztítsa gyakrabban a szemeskávé-tartályt.
Próbáljon ki más kávéfajtákat is, amelyek kevésbé
olajosak.
Mi a teendő, ha ... ?
95
Page 96
Szállítás
Ha a kávéfőzőt hosszabb időn keresztül
nem akarja használni, és nagyobb
távolságra szeretné szállítani, akkor
készítse elő a készüléket erre az időszakra:
– A szemeskávé-tartály kiürítése és
tisztítása
– A víztartály kiürítése és tisztítása
– Kigőzölés
– Vízkőmentesítő tartály kivétele és az
adapter behelyezése
– A belső tér tisztítása
– Biztonságos becsomagolás
Kávéfőző kigőzölése
Gőzölje ki a kávéfőzőt, mielőtt hosszabb időn keresztül – különösen nulla fok
alatti hőmérsékleten – elraktározza vagy
elszállítja azt.
A kigőzölés azt jelenti, hogy az összes
vizet eltávolítjuk a rendszerből. Ez megelőzi a víz- és fagykárokat a készülékben.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Vigyázat! Égési és forrázási ve-
szély a kifolyóknál! Forró gőz lép ki.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a következőket: Beállítások
, utána pedig Szerviz.
Válassza ki a következőket: Kigőzölés,
utána pedig igen.
Kövesse a kijelző utasításait.
Ha bekapcsolta a Automatikus vízkő-
mentesítés-t, vegye ki a vízkőmente-
sítő tartályt. Zárja le a vízkőmentesítő
tartályt a kupakkal.
A vízkőmentesítő tartályt max. három
hétig tárolhatja a kávéfőzőn kívül. A
tartályt állítva, sötét helyen és szobahőmérsékleten (16–38°C) tárolja.
Tegye az adaptert a tartály helyére.
Ha a kijelző kialszik, befejeződött a
kigőzölés.
Kapcsolja a hálózati kapcsolót az „0“
állásra.
96
Page 97
Szállítás
Tisztítsa meg a cseppfogó tálkát és a
zacctartályt.
Most már becsomagolhatja a kávéfőzőt.
Csomagolás
Kizárólag tiszta és száraz készüléket
csomagoljon be. Kávépor maradékok
megkarcolhatják a felületeket. Ezenkívül
a kávé- tej- és vízmaradékok kedveznek
a csíraképződésnek.
A kávéfőző becsomagolásához az eredeti csomagolást használja, beleértve a
hungarocell részeket is.
A használati utasítást helyezze a
készülékkel együtt a kartonba. Így
kéznél van, ha a kávéfőzőt ismét használni kívánja.
97
Page 98
Vevőszolgálat és garancia
Vevőszolgálat
Azoknál az üzemzavaroknál, amelyeket
saját maga nem tud megszüntetni,
kérjük értesítse a következőket:
– az Ön Miele szakkereskedőjét
vagy
– a Miele gyári vevőszolgálatát.
A Miele gyári vevőszolgálatának telefonszámát jelen használati utasítás
végén találja meg.
A vevőszolgálatnak meg kell adni a
készülék típusát és gyártási számát.
Mindkét adatot a típustáblán találja
meg:
Garancia idő és garancia feltételek
A garancia idő 2 év.
További információkat a mellékelt ga-
rancia feltételekben talál.
98
Page 99
Energiamegtakarítás
Ha a kiszállítási állapotban beállított
alábbi paramétereket módosítja, megnő
a kávéfőző energiafelhasználása:
– Eco mód
– Világítás
– Pontos idő kijelzése
– Időzítő
– Csészefűtés
Csészék előmelegítése forró
vízzel
Ha csak alkalmanként melegíti elő a
csészéket, kapcsolja ki a csészefűtést.
Előmelegítheti a csészéket forró vízzel
is.
A kávéfőző kikapcsolása hálózati kapcsolóval
Ha hosszabb ideig nem használja a
kávéfőzőt, kapcsolja a hálózati kapcsolót „0“ állásra.
99
Page 100
Elektromos csatlakozás
A kávéfőző csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa össze a típustáblán
lévő csatlakozási adatokat (feszültség
és frekvencia) a villamos hálózat adataival.
Ezeknek az adatoknak feltétlenül egyezniük kell, hogy ne károsodjon a
kávéfőző. Kétség esetén kérdezzen
meg elektrotechnikai szakembert.
A szükséges csatlakoztatási adatokat
az adattáblán találja meg. Ha a cseppfogó tálkát kihúzza, a típustáblát bal
oldalon felragasztva találja a
készüléken.
A készülék 220 - 240 V 50 Hz-os váltóáramú csatlakoztatásra kész állapotban kerül kiszállításra.
A kávéfőzőt csak előírás szerint elhelyezett földelt dugaszoló aljzatba csatlakoztassa. A készüléket csak a
VDE0100 szabvány szerint kiépített
elektromos hálózatra szabad csatlakoztatni.
A kávéfőzőt ne használja ún. energiata-karékos dugaszoló aljzattal. Ennek
során a készülékhez áramló energia
csökkenhet és a készülék túl meleg lesz.
Ha a hálózati csatlakozóvezeték hibás,
akkor azt kizárólag szakképzett elektrotechnikai szakember cserélheti ki.
A biztosítás legalább 10 A-es legyen.
A dugaszoló aljzat lehetőség szerint a
készülék mellett, könnyen hozzáférhető
helyen legyen.
Ne csatlakoztassa a kávéfőzőt elosztón
vagy hosszabbító kábelen keresztül az
elektromos hálózathoz. Azok nem garantálják a készülék szükséges biztonságát (tűzveszély).
A kávéfőzőt ne csatlakoztassa szigetüzemű inverterekre. Sziget üzemű invertereket független áramellátásnál, pl.
napelem esetén használnak. A feszültségcsúcsok biztonsági lekapcsolást okozhatnak. Az elektronika károsodhat!
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.