Miele CM7500 User manual [hu]

Page 1
Használati utasítás Kávéfőző
Feltétlenül olvassa el a használati utasítást a felállítás - beszerelés ­üzembe helyezés előtt. Ezáltal megvédi önmagát és másokat, valamint elkerüli a károkat.
hu-HU M.-Nr. 10 458 981
Page 2
Miele kávé
A Black Edition N°1 a magas minőségű Arabica-ül­tetvény négyfajta nemes kávébabjának harmonikus és kiegyensúlyozott keveréke, amelyet Dél-Ameri­ka hegyvidéki tájain kézzel takarítanak be.
A Miele kávét a Miele webáruházban, a Miele vevőszolgálatán vagy a Miele szakkereskedések­ben vásárolhat.
A tökéletes kávézás élményéhez a következő beállítások szükségesek a kávéfőzőjén:
Italok Espre­sso-val
Őrlési fokozat Balról a negye-
dik pozíció
Őrlési mennyiség
Forrázási hőmérséklet
Előforrázás hosszú Ki
Az egyes paraméterek beállítását a megfelelő feje­zetekben találja.
Az ital mennyiségeknek meg kell felelniük a gyári beállításoknak. Kétség esetén az ital mennyiséget állítsa vissza a gyári beállításokra.
Balról a harma­dik pozíció
közepes alacsony
Italok kávéval
Balról a negye­dik pozíció
Balról a negye­dik pozíció
2
Page 3
Tartalom
Miele kávé .............................................................................................................. 2
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések......................................................... 7
A csomagolóanyag és annak megsemmisítése ..............................................17
Készülékleírás ..................................................................................................... 18
Tartozékok............................................................................................................ 20
Kezelési elv .......................................................................................................... 21
Érintőképernyő ...................................................................................................... 21
Kezelési műveletek................................................................................................ 21
Piktogramok a kijelzőn .......................................................................................... 23
Első üzembe helyezés......................................................................................... 24
Az első használat előtt........................................................................................... 24
A készülék első bekapcsolása .............................................................................. 24
A készülék első bekapcsolása .........................................................................24
A víztartály feltöltése........................................................................................... 27
A szemeskávé-tartály feltöltése......................................................................... 28
Be- és kikapcsolás .............................................................................................. 29
Kifolyó állítása .....................................................................................................30
Csészefűtés .........................................................................................................31
Kávéitalok készítése ...........................................................................................32
Kávéital elkészítése ............................................................................................... 32
Italkészítés megszakítása...................................................................................... 33
Doubleshot ............................................................................................................ 33
Két adag  készítése.......................................................................................... 33
Kávéskanna: Több csésze kávé elkészítése közvetlenül egymás után ................. 34
Kávéitalok készítése tejjel.................................................................................. 36
A tejtartály használata ........................................................................................... 37
Dobozos tej vagy más értékesítési csomagolású tej felhasználása...................... 38
Italok készítése tejjel.............................................................................................. 38
Teakészítés ..........................................................................................................39
Teakészítés............................................................................................................ 40
Teáskanna: Több csésze tea készítése közvetlenül egymás után......................... 40
Forró víz elkészítése............................................................................................ 41
3
Page 4
Tartalom
Őrlési fokozat....................................................................................................... 42
Italparaméterek ...................................................................................................43
Őrlési mennyiség................................................................................................... 43
Forrázási hőmérséklet ........................................................................................... 44
Az őrölt kávé előforrázása ..................................................................................... 44
Italmennyiség....................................................................................................... 45
Italok visszaállítása ............................................................................................. 46
Profilok ................................................................................................................. 47
Profilok előhívása .................................................................................................. 47
Profil létrehozása ................................................................................................... 47
Profil kiválasztása.................................................................................................. 47
Profil szerkesztése................................................................................................. 47
Profilok: Italok létrehozása és feldolgozása.....................................................49
Profilok: Italok készítése.....................................................................................50
Profi üzemmód.....................................................................................................51
Beállítások............................................................................................................ 52
A „Beállítások“ menü előhívása............................................................................. 52
Beállítások módosítása és mentése...................................................................... 52
A lehetséges beállítások áttekintése ..................................................................... 53
Nyelv...................................................................................................................... 55
Pontos idő ............................................................................................................. 55
Időzítő.................................................................................................................... 56
Profi üzemmód ...................................................................................................... 57
Eco mód ................................................................................................................ 57
Vízkőmentesítés .................................................................................................... 57
Világítás ................................................................................................................. 57
Infó (Információk megjelenítése)............................................................................ 58
A kávéfőző zárolása (üzembehelyezési zár )...................................................... 58
Vízkeménység ....................................................................................................... 58
Fényerő.................................................................................................................. 58
Hangerő................................................................................................................. 58
Csészefűtés........................................................................................................... 58
Kifolyó állítása ....................................................................................................... 59
Szerviz................................................................................................................... 59
Kigőzölés..........................................................................................................59
Bemutató mód..................................................................................................59
Gyári beállítás........................................................................................................ 59
4
Page 5
Tartalom
Tisztítás és ápolás............................................................................................... 60
Tisztítási időintervallumok áttekintése................................................................... 60
Nem használható tisztítószerek............................................................................. 61
Kézi tisztítás vagy tisztítás mosogatógépben ....................................................... 62
A cseppfelfogó tálka és a zacctartály tisztítása .................................................... 63
Cseppfogó lemez tisztítása................................................................................... 64
A víztartály tisztítása.............................................................................................. 64
A víztartályszűrő kivétele és tisztítása ................................................................... 65
Az integrált Cappuccinatore egységgel ellátott központi kifolyó tisztítása ........... 66
A csészeperem-érzékelő szenzor kivétele és tisztítása......................................... 68
Nemesacél tejtartály tisztítása............................................................................... 68
A tejvezeték manuális vagy az ápolási programmal való tisztítása....................... 69
A szemeskávé-tartály tisztítása............................................................................. 69
Portáróló fiók......................................................................................................... 70
A főzőmű kivétele és kézzel való megtisztítása..................................................... 70
A készülékház tisztítása ........................................................................................ 72
Ápolási programok ................................................................................................ 72
Az „Ápolás“ menü előhívása ............................................................................72
A készülék öblítése................................................................................................ 73
A tejvezeték öblítése.............................................................................................. 73
A tejvezeték tisztítása............................................................................................ 74
A főzőmű zsírtalanítása ......................................................................................... 75
Vízkeménység......................................................................................................76
Automatikus vízkőmentesítés............................................................................ 77
Hogyan működik az automatikus vízkőmentesítés? ............................................. 77
Miele vízkőmentesítő tartály.................................................................................. 78
Vízkőmentesítő tartály behelyezése és kivétele ...............................................78
Az automatikus vízkőmentesítés be- és kikapcsolása.......................................... 80
Mire kell ügyelni az automatikus vízkőmentesítés előtt és közben? ..................... 81
Az indítási idő beállítása........................................................................................ 81
Italkészítés az automatikus vízkőmentesítés (hatásidő) alatt................................ 82
Kézi vízkőmentesítés .......................................................................................... 83
Mi a teendő, ha ... ? ............................................................................................. 85
Üzenetek a kijelzőn................................................................................................ 85
A kávéfőző váratlan rendellenességei ................................................................... 88
Az automatikus vízkőmentesítés közben fellépő hibák ......................................... 93
Nem kielégítő eredmény........................................................................................ 94
5
Page 6
Tartalom
Szállítás ................................................................................................................ 96
Kávéfőző kigőzölése.............................................................................................. 96
Csomagolás .......................................................................................................... 97
Vevőszolgálat és garancia..................................................................................98
Energiamegtakarítás...........................................................................................99
Elektromos csatlakozás....................................................................................100
Felállítási útmutatások...................................................................................... 101
Készülékméretek............................................................................................... 102
Műszaki adatok .................................................................................................103
6
Page 7

Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Ez a kávéfőző megfelel az előírt biztonsági előírásoknak. A szakszerűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és va­gyoni károkhoz vezethet.
Olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót, mielőtt üzembe helyezi. Ez fontos útmutatásokat tartalmaz a beépítéshez, a bi­ztonsághoz, a használathoz és a karbantartáshoz. Ezáltal védi ma­gát és megakadályozza a kávéfőző károsodását. A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek ezeknek az útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a használati útmutatót, és adja azt tovább az esetleges következő tulajdonosnak.
7
Page 8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Rendeltetésszerű használat

Ez a kávéfőző háztartásban és a háztartáshoz hasonló felállítási
környezetben történő használatra készült. Példák a háztartáshoz hasonló felállítási környezetre
– Üzletek, irodák és más munkahelyi környezetek, – mezőgazdasági birtok és – a vendégek által használt kávéfőző a szállodákban, motelekben,
panziókban és más tipikus lakókörnyezetben.
A kávéfőzőt kizárólag háztartási keretek között használja italok,
például espresso, cappuccino, Latte Macchiato, tea stb. készítésére. Minden más felhasználási mód meg nem engedett.
A kávéfőző nem alkalmas a szabadban történő használatra.A kávéfőzőt kizárólag 2000 m tengerszint feletti magasság alatt
szabad használni.
Azok a személyek, akik fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-
geik vagy tapasztalatlanságuk vagy tájékozatlanságuk miatt nem tu­dják a kávéfőzőt biztonságosan kezelni, a kezeléskor felügyelni kell őket. Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet nél­kül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják kezelni. Fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen ha­sználat lehetséges veszélyeit.
8
Page 9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Gyermekek a háztartásban

Égési és forrázási veszély a kifolyóknál! A gyerekek bőre érzékenyebben reagál a magas hőmérsékletekre, mint a felnőtteké.
Akadályozza meg a gyerekeket abban, hogy a kávéfőző forró alka­trészeit megérintsék, vagy testrészeiket a kifolyók alá tartsák.
A kávéfőzőt a gyermekektől távol állítsa fel.A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a kávéfőzőtől és a háló-
zati csatlakozóvezetéktől.
Ezek a személyek csak akkor kezelhetik a kávéfőzőt felügyelet
nélkül, ha úgy elmagyarázták nekik, hogy biztonságosan tudják ke­zelni. A nyolc év feletti gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a kávéfőző közelében tar-
tózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a készülékkel játszani.
Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják kávéfőzőt, kivéve,
ha nyolc év felettiek és állandó felügyelet alatt állnak.
Gondolja meg, hogy az espresso és a kávé nem a gyermekek ita-
la.
Fulladásveszély!
A gyermekek játék közben a csomagolóanyagokat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megfulladhatnak. A csoma­golóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
9
Page 10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Műszaki biztonság

A kávéfőző sérülései veszélyeztethetik az Ön biztonságát. Ellenőri-
zze, hogy a készüléken nincsenek-e látható sérülések, mielőtt felállítja. Soha ne helyezzen üzembe sérült kávéfőzőt.
A kávéfőző csatlakoztatása előtt feltétlenül hasonlítsa össze a
típustáblán lévő csatlakozási adatokat (feszültség és frekvencia) a vi­llamos hálózat adataival. Ezeknek az adatoknak feltétlenül egyezniük kell, hogy ne károsodjon a kávéfőző. Kétség esetén kérdezzen meg egy elektrotechnikai sza­kembert.
Ennek a kávéfőzőnek az üzemeltetési biztonsága csak akkor bi-
ztosított, ha előírásszerűen van a védővezető rendszerre csatlakozta­tva. Ennek az alapvető biztonsági feltételnek meg kell lennie. Kétsé­ges esetben ellenőriztesse a berendezést egy elektrotechnikai sza­kemberrel.
A kávéfőző megbízható és biztonságos működése csak akkor bi-
ztosított, ha a készülék a nyilvános villamos hálózatra van csatla­koztatva.
Ne csatlakoztassa a kávéfőzőt elosztón vagy hosszabbító kábelen
keresztül az elektromos hálózathoz. Azok nem garantálják a készülék szükséges biztonságát (tűzveszély).
A kávéfőzőt nem szabad nem rögzített alkalmazási helyeken (pl.
hajókon) üzemeltetni.
Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozót, ha sérülést tapasztal, va-
gy pl. égett szagot érez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne csípődjön be,
illetve ne dörzsölődjön éles szegélyekhez.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozóvezeték ne lógjon le. A
készülék leeshet és megsérülhet.
10
Page 11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A kávéfőzőt kizárólag +16 °C és +38 °C közötti környezeti hőmér-
sékletnél használja.
Ne tegye a kávéfőzőt ablak mellé, ahol közvetlen napsugárzás éri,
illetve hőforrás közelébe. Ilyenkor ugyanis nem biztosított a megen­gedett környezeti hőmérséklet.
Túlmelegedés veszélye! Ügyeljen a kávéfőző megfelelő sze-
llőzésére. Üzemelés alatt ne fedje le a kávéfőzőt ruhával vagy hason­ló tárgyakkal.
Ha a kávéfőzőt egy zárt bútorelőlap mögé állította fel, akkor
kizárólag nyitott bútorajtónál üzemeltesse. A zárt bútor előlap mögött felgyülemlik a meleg és a nedvesség. Ezáltal a készülék és/vagy a bútor károsodhat. Ne csukja be a bútorajtót, ha a kávéfőző üzemel. Csak akkor csukja be a bútorajtót, ha a készülék teljesen lehűlt.
Védje a kávéfőzőt a víztől és a fröcskölő víztől. Ne merítse a
kávéfőzőt vízbe.
Javításokat, beleértve a hálózati csatlakozóvezetéket, csak a
Miele által felhatalmazott szakembereknek szabad elvégezniük. Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly ve­szélyeknek lehet kitéve.
A garanciaigény elvész, ha a kávéfőző javítását nem a Miele által
felhatalmazott vevőszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a bi-
ztonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészre szabad cserélni.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Javítások esetén a kávéfőzőt le kell választani az elektromos háló-
zatról. A kávéfőző csak akkor van leválasztva az elektromos hálózatról, ha
– a kávéfőző hálózati csatlakozója ki van húzva.
Csak a hálózati csatlakozót, ne a hálózati csatlakozó vezetéket
húzza. – a háztartás biztosítékai ki vannak kapcsolva. – a háztartás becsavarható biztosítékai teljesen ki vannak csavarva.
Soha ne nyissa ki a kávéfőző házát. A feszültségvezető csatla-
kozók érintése, valamint az elektromos és mechanikai felépítés megváltoztatása veszélyezteti Önt, és esetlegesen a kávéfőző működési zavarához vezethet.
Hosszabb távollét esetén a kávéfőzőt a hálózati kapcsolónál kap-
csolja ki.
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek fel- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó igények érvényüket veszítik.
12
Page 13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Szakszerű használat

Égési és forrázási veszély a kifolyóknál! A kilépő folyadékok és a gőz nagyon forróak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a központi kifolyó alá, amikor a forró folyadékok vagy a gőz kilép.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket. A fúvókák forró folyadékot vagy gőzt spriccelhetnek. Ezért ügyeljen
arra, hogy a központi kifolyó tiszta legyen és helyesen legyen fels­zerelve.
A cseppfogó tálkában lévő víz is nagyon forró lehet. A cseppfogó tálkát óvatosan ürítse ki.
A felhasznált vizet illetően ügyeljen a következőkre:
– Kizárólag hideg és friss ivóvizet töltsön a víztartályba. Meleg, vagy
forró víz, valamint más folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt. – A csíraképződés megelőzése érdekében naponta cserélje a vizet. – Ne használjon szénsavas vizet.
Kizárólag pörkölt szemes kávét töltsön a szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön adalékanyagokkal kezelt kávébabot vagy őrölt kávét a szemeskávé-tartályba.
Ne töltsön folyadékot a szemeskávé-tartályba.Ne használjon nyers kávét (zöld, pörköletlen kávébabokat) vagy
kávékeverékeket, amelyek nyers kávét tartalmaznak. A nyers kávébabok nagyon kemények és még tartalmaznak egy bizonyos maradéknedvességet. A kávéfőző őrlőműje már az első őrléskor károsodhat.
Ne töltsön a kávéfőzőbe cukorral, karamellel vagy hasonlóval
előkezelt szemes kávét, valamint cukortartalmú folyadékokat. A cu­kor tönkreteszi a készüléket.
13
Page 14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Kizárólag őrölt kávét vagy a Miele főzőmű zsírtalanítására szolgáló
tisztítótablettáit töltse a portároló rekeszbe.
Ne használjon karamellizált őrölt kávét. A benne lévő cukor odara-
gad és eltömíti a kávéfőző főzőműjét. A főzőmű zsírtalanítására szol­gáló tabletta ezt nem oldja.
Kizárólag adalékanyag mentes tejet használjon. A legtöbbször cu-
kor tartalmú hozzáadott anyagok leragadnak a tejvezetéken.
Ha állati eredetű tejet használ fel, kizárólag pasztőrözött tejet
adjon hozzá.
Ha tea italokat készít, vegye figyelembe az élelmiszergyártó uta-
sításait.
Ne tartson égő alkohol keverékeket a központi kifolyó alá. A
kávéfőző műanyag részei meggyulladhatnak és megolvadhatnak.
Soha ne helyezzen nyílt lángot, pl. gyertyát a kávéfőzőre vagy
mellé. A kávéfőző meggyulladhat a lángtól és tüzet okozhat.
Ne tisztítson tárgyakat a kávéfőző segítségével.
14
Page 15
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

Tisztítás és ápolás

Tisztítás előtt a kávéfőzőt a hálózati kapcsolónál kapcsolja ki.Alaposan tisztítsa meg a kávéfőzőt és a tejtartályt naponta,
különösen az első használat előtt.
Ügyeljen arra, hogy a tejvezető részeket alaposan és rendszeresen
tisztítsa. A tej természetéből adódóan csírákat tartalmaz, amelyek a nem megfelelő tisztítás miatt felszaporodhatnak.
A tisztításhoz ne használjon gőz-tisztítókészüléket. A gőz áramve-
zető alkatrészekre juthat, és zárlatot okozhat.
Ha magas vízkeménységű vizet (>20°dH) használ vagy intenzíven
használja a kávéfőzőt, adott esetben az automatikus vízkőmentesítés mellett kézi vízkőmentesítést is kell végeznie.
Ha a kávéfőzőt manuálisan vízkőmentesíti, a vízkőmentesítést a
vízkeménységtől függően rendszeresen végezze el. Vízkőmentesítse gyakrabban a készüléket, ha nagyon kemény vizet használ. A Miele nem vállal azon károkért felelősséget, amelyek a nem elegendő vízkőmentesítésből, a helytelen vízkőmentesítő használatából vagy az alkalmatlan összetételek miatt keletkeznek.
Zsírtalanítsa a főzőműt rendszeresen tisztítótablettákkal. A felha-
sznált kávéfajta zsírtartalmától függően a főzőmű gyorsabban eldu­gulhat.
A presszó-/kávézacc a bioszemétbe vagy a komposztra való, ne
öntse a mosogató kiöntőjébe. A lefolyó ettől eldugulhat.
15
Page 16
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések

A nemesacél felületekkel felszerelt készülékekre érvényes:

Ne ragasszon öntapadós jegyzetlapot, átlátszó -vagy normál ra-
gasztószalagot ill. egyéb ragasztóanyagot a nemesacél felületre.
A nemesacél felület érzékeny a karcolásra. Maga a mágnes is kar-
colásokat okozhat.
16
Page 17

A csomagolóanyag és annak megsemmisítése

Szállítási csomagolás

A csomagolás megóvja a kávéfőzőt a szállítási sérülésektől. Javasoljuk, hogy az eredeti dobozt és a polisztirol darabokat őrizze meg, hogy a készüléket később biztonságosan be tudja csomagolni és szállítani.
A régi készülék ártalmatlanítá­sa
A elektromos és elektronikus készülékek még jelentős mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Tartal­maznak olyan anyagokat, összetevőket és alkatrészeket is, amelyek a készülékek működéséhez és bizton­ságához szükségesek voltak. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelő kezelés esetén ártalmassá válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi esetre se dobja a háztartá­si szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett használja az elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására szolgáló hivatalos, ki­jelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a községben, a kereskedőknél vagy a Mi­elénél. A selejtezendő készüléken lévő esetleges személyes adatok el­távolításért törvényileg saját maga felel. Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selej­tezendő készüléke az elszállításig gyer­mekbiztosan legyen tárolva.
17
Page 18

Készülékleírás

a
Be/Ki gomb
b
„Vissza“ érintőgomb
c
Érintőképernyő
d
Csészefűtés
e
Víztartály
f
Szemeskávé-tartály
g
A tejvezeték parkolási helyzete
h
Őrlési fokozat beállítása
18
i
Portároló fiók integrált kávéskanállal
j
Főzőmű
k
Állítható magasságú központi kifolyó világítással és integrált forróvízki­folyóval
l
Hálózati kapcsoló
m
Cseppfelfogó tálka fedéllel és zac­ctartállyal
n
Alsó panel cseppfogó lemezzel
o
Nemesacél tejtartály
Page 19
Készülékleírás
p
Fedél
q
A vízkőmentesítő tartály tartója
r
Adapter
s
Miele vízkőmentesítő tartály
19
Page 20

Tartozékok

Ezeket a termékeket és a további tar­tozékokat a Miele webáruházban, a Miele vevőszolgálatán vagy a Miele szakkereskedőnél szerezheti be.

Mellékelt tartozékok

– Rozsdamentes acél tejtartály MB-
CM
a tejet hosszabb ideig hidegen tartja (töltési mennyiség 0,5 l)
Miele vízkőmentesítő tartály
automatikus vízkőmentesítéshez
Tisztítótabletták
a főzőmű zsírtalanításához (Startset)
Vízkőoldó tabletta
manuális vízkőmentesítéshez (induló készlet)
Tesztcsíkok
a vízkeménység meghatározására
Tisztítókefe
pl. a tejvezeték tisztításához

Utólag vásárolható tartozékok

A Miele választéka egy sor, a kávéfőzőhöz megfelelő hasznos tar­tozékot, valamint tisztító és ápolószert tartalmaz.
Univerzális mikroszálas kendő
ujjlenyomatok és enyhe szennye­ződések eltávolítására
Tisztítószer a tejvezetékekhez
a tejrendszer tisztításához
Tisztítótabletták
a főzőmű zsírtalanítására
Miele vízkőmentesítő tartály
automatikus vízkőmentesítéshez
Vízkőoldó tabletta
manuális vízkőmentesítéshez
CJ JUG kávéskanna
Termosz kanna kávéhoz vagy teához (töltési térfogat 1l)
Miele Black Edition N°1
négy dél-amerikai felvidéki Arabica kávébab keveréke
20
Page 21

Kezelési elv

Profilok
Italok

Érintőképernyő

Az érintőképernyőt a hegyes vagy éles tárgyak, mint például a ceruza, megkarcolhatják.
Az érintőképernyőt csak ujjheggyel érintse meg.
Ha az ujjai hidegek, az érintőképernyő valószínűleg nem reagál.
A kijelző három területre van felosztva.
A fejlécen látható, hogy melyik menü­ben van éppen. A pontos idő jobb olda­lon jelenik meg.

Kezelési műveletek

Csak a világosszürke színű opciók vála­szthatók ki.
Egy lehetséges opció kiválasztásával részben vagy teljesen narancs színűre vált az adott mező.

Kiválasztás vagy menü előhívása

Érintse meg az ujjával a kívánt mezőt
a kijelzőn.

Lapozás

A és nyilakkal balra vagy jobbra tud lapozni.
A kívánt irány kiválasztásához érintse
meg a nyilat.
Kilépés a menüszintből („Vissza“ érintőgomb )
Az előző képernyőhöz történő viss-
zatéréshez érintse meg a érintő­gombot.
Az eddig bevitt, de az OK gombbal nem jóváhagyott adatokat a rendszer nem menti el.
Középen találja az aktuális menüt a le­hetséges opciókkal. A Italok menüben a gyakori kávéitalokat piktogramok jelzik (lásd a „Kezelési elv“, „Piktogramok a kijelzőn“ részt).
A lábjegyzetben találja aés, nyíl­gombokat, amelyekkel lapozni tud. A nyílgomboktól jobbra és balra találja a tartalomfüggő funkciókat vagy a menüket.
21
Page 22
Kezelési elv
Mentés
Betűköz

Számok megadása

Számokat a numerikus billentyűzet segítségével adhat meg, pl. ha az időzítő időket akarja meghatározni. A numerikus billentyűzet automatikusan megjelenik a megfelelő menükben.
Érintse meg a kívánt számokat. Amint megadott egy érvényes értéket,
az OK mező zöldre vált. Érintse meg az OK gombot.
A nyílgombbal lépésenként törölheti a bevitt adatokat.

Betűk megadása

Saját italok profilnevét vagy megneve­zését egy billentyűzet segítségével ad­hatja meg. Rövid, tömör neveket válasszon (max. nyolc karakter).
További betűk vagy számok a és gombokkal jeleníthetők meg. A számo­kat az 123 gombot megérintve hívhatja elő.
Válassza ki a betűket vagy számokat.Érintse meg aMentés gombot.
22
Page 23
Kezelési elv

Piktogramok a kijelzőn

A szöveghez és az ital piktogramokhoz kiegészítőleg a következő piktogramok je­lenhetnek meg:
Piktogram Magyarázat
Néhány beállítás, mint pl. a kijelző fényereje vagy a hangok
hangereje, egy szegmens sáv segítségével állíthatók be.
jelöli a kezelési információkat és utasításokat.
Adott esetben az üzeneteket az OK gombbal hagyja jóvá.
Az üzembehelyezési zár be van kapcsolva: a kezelés le van
zárva.
A vízkőmentesítés alatt jelenik.
(A piktogram megtalálható a víztartályon is: Eddig a jelölésig töltse fel vízzel.)

Piktogramok az italmenüben:

Ristretto
Espresso Kávé Cappuccino
Latte macchiato
Caffé Latte
23
Page 24

Első üzembe helyezés

Az első használat előtt

Vegye le az esetleg a készüléken levő
védőfóliát és címkéket.
Tanács: Ha nem használja a tejve­zetéket, a készülékajtó mögött tárolha­tja.
Távolítsa el a védőfóliát a cseppfogó
tálcáról és helyezze be az alsó panel­be.
Állítsa a kávéfőzőt sima, vízre nem ér-
zékeny felületre (lásd a „Felállítási útmutatások“ részt).
Tisztítsa meg alaposan a készüléket, mielőtt vizet és szemes kávét tölt a kávéfőzőbe.
Dugja be a kávéfőző hálózati csatla-
kozóját a dugaszoló aljzatba.
Vegye ki a víztartályt, és töltsön bele
friss, hideg vizet. Vegye figyelembe a „max.“ jelölést és helyezze vissza a víztartályt.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét, töltse bele a pörkölt kávésze­meket, és tegye vissza fedelet.

A készülék első bekapcsolása

A készülék első bekapcsolása

A hálózati kapcsoló a kávéfőző jobb ol­dalán „I“ állásra van kapcsolva.
Amint csatlakoztatta a kávéfőzőt az elektromos hálózathoz, a kijelzőn a "Miele – Üdvözöljük" üzenet jelenik meg.
A kávéfőző első bekapcsolásakor a készülék a következő beállításokra kér­dez rá:
– Nyelv és ország
24
– Dátum – Pontos idő
Page 25
Első üzembe helyezés
– Pontos idő kijelzése Érintse meg a Be/Ki gombot .

Nyelv beállítása

Válassza ki a nyelvet majd érintse
meg az OK gombot.
Válassza ki az országot, majd érintse
meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.

Dátum beállítása

Adja meg az aktuális dátumot, majd
érintse meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.

A pontos idő beállítása

Adja meg a pontos időt, majd érintse
meg az OK gombot.
A beállítás elmentésre kerül.

A pontos idő kijelzésének beállítása

A következő lehetőségek közül választ­hat:
Bekapcsolás: A dátum és a pontos idő
mindig látható, ha a készüléket ki­kapcsolja.
Kikapcsolás: A kijelző sötét, ha a
készüléket kikapcsolja.
Éjszakai lekapcs.: A pontos idő és a
dátum 5:00 és 23:00 óra között lát­ható a kijelzőn.
Válassza ki a pontos idő kijelzését és
érintse meg az OK gombot.
Attól függően, hogy melyik lehetősé­get választja, a kávéfőző több energiát fogyaszt. A kijelzőn megjelenik a megfelelő üzenet.
Vízkőmentesítés módjának kivála­sztása
A következő vízkőmentesítési módok közül választhat:
Automatikus vízkőmentesítés:
A kávéfőző vízkőmentesítése auto­matikusan történik. Ehhez be kell helyezni a Miele vízkőmentesítő tar­tályt. Az Készülék vízkőmentesít. ápolá­si programot nem kell elvégeznie.
Kézi vízkőmentesítés:
Lefuttatja az Készülék vízkőmentesít. ápolási programot. A beállított vízkeménységtől függően a megfelelő időpontban felszólítást kap, hogy vízkőmentesítse a kávéfőzőt.
Válassza ki a kívánt opciót, és érintse
meg a OK gombot.
Ha az Automatikus vízkőmentesítés le­hetőséget választotta, és még nem helyezte be a Miele vízkőmentesítő tar­tályt, akkor felszólítást kap, hogy helye­zze be a tartályt.

Vízkőmentesítő tartály behelyezése

Vegye figyelembe az „Automatikus vízkőmentesítés – Miele vízkőmentesítő tartály“ című rész utasításait.
Vegye le a kávéfőző hátoldalán lévő
fedelet. Húzza előre a tartály tartóját és helyezze be a vízkőmentesítő tar­tályt.
Tolja vissza a tartót, és tegye vissza a
fedelet.
A következő kikapcsoláskor vízzel töltő­dik fel a vízkőmentesítő tartály.
Ezután egy üzenet jelenik meg, amely az automatikus vízkőmentesítés aktuáli­san beállított indítási idejét közli.
25
Page 26
Első üzembe helyezés
Érintse meg aOK gombot. Ezzel az első üzembe helyezés sikere-
sen lezárult. Töltsön friss, hideg ivóvizet a víztar-
tályba.
Az első üzembe helyezés után elkészíti az első kávéitalokat: előfordulhat, hogy a készülék akár ötször is őröl kávébabot. A kávéfőző ellenőrzi, hogy az őrölt kávé mennyisége elegendő-e egy aromás kávéital elkészítéséhez és adott esetben újra őröl.
26
Page 27
Naponta cserélje a vizet, hogy a
csíraképződést megelőzze.
Kizárólag hideg és friss ivóvizet töltsön a víztartályba.
Meleg, vagy forró víz, valamint más folyadékok károsíthatják a kávéfőzőt.
Ne töltsön szénsavas vizet a víztar­tályba.

A víztartály feltöltése

Nyissa ki a kávéfőző bal oldalán talál-
ható fedelet.
A fogantyúnál fogva húzza ki a víztar-
tályt felfelé.
Töltsön hideg, friss ivóvizet a víztar-
tályba a „max.“ jelölésig.
Helyezze be ismét a víztartályt, és
zárja le a fedelet.
Ha a víztartály kissé magasabban va­gy ferdén áll, ellenőrizze, hogy helye­sen van-e betéve vagy a víztartály helye nem piszkos-e. A kifolyószelep meglazulhat. Adott esetben tisztítsa meg a víztar­tály helyét.
27
Page 28

A szemeskávé-tartály feltöltése

Egész pörkölt szemes kávéból készíthet kávét vagy presszókávét, amelyet a kávéfőző minden egyes adaghoz frissen őröl. Töltsön szemes kávét a szeme­skávé-tartályba.
Őrölt kávéból is készíthet kávéitalokat (lásd a „Kávéitalok őrölt kávéból“ részt).
Figyelem! Az őrlőmű károsodhat! Kizárólag pörkölt szemes kávét
töltsön a szemeskávé-tartályba. Ne töltsön őrölt kávét a szemeskávé-tar­tályba.
Ne töltsön folyadékot a szemeskávé­tartályba.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét.
Töltsön szemes kávét a szemeskávé-
tartályba.
Figyelem! A cukor tönkreteszi a kávéfőzőt!
Ne töltsön a kávétartályba cukorral, karamellel vagy más hasonló anyag­gal előkezelt szemes kávét, valamint cukortartalmú folyadékokat.
Ne használjon nyers kávét (zöld, pör­köletlen kávébabokat) vagy kávéke­verékeket, amelyek nyers kávét tar­talmaznak. A nyers kávébabok na­gyon kemények és még tartalmaznak egy bizonyos maradéknedvességet. A kávéfőző őrlőműje már az első őr­léskor károsodhat.
Tanács: A nyers kávét diókhoz vagy magokhoz alkalmas darálóval darálha­tja. Ezek a darálók általában rotáló ne­mesacél késsel rendelkeznek. A darált nyers kávét adagonként töltse az őrölt kávé tartályba és készítse el a kívánt italt (Lásd a „Kávéitalok őrölt kávéból“ bekezdést).
Helyezze vissza a fedelet. Tanács: Csak annyi szemes kávét
töltsön a tartályba, amennyit néhány napon belül felhasznál. A kávé a levegővel érintkezve veszít az aromájából.
28
Page 29

Kávéfőző bekapcsolása

Érintse meg a Be/Ki gombot . A készülék felfűt és kiöblíti a vezetéke-
ket. A központi kifolyón forró víz távozik. Most már készíthet italokat.
Ha a kávéfőző már üzemi hőmér­sékletű, a vezetékeket nem öblíti ki be­kapcsoláskor.

A kávéfőző kikapcsolása

Érintse meg a Be/Ki gombot . Ha egy kávéitalt készített, kikapcsolás
előtt a kávéfőző átöblíti a vezetékeket.

Hosszabb távollét esetén

Mielőtt a kávéfőzőt hosszabb ideig, pél­dául szabadság miatt nem használja:
Ürítse ki a cseppfelfogó tálkát, a zac-
ctartályt és a víztartályt.

Be- és kikapcsolás

Alaposan tisztítson meg minden alka-
trészt, a főzőműt is.
Kapcsolja ki a készüléket a hálózati
kapcsolónál.
A beállított pontos időt a készülék legfeljebb tíz napig tárolja, utána újra be kell állítani. Az időzítő, a profilok és hasonló paraméterek beállításai me­gmaradnak.
29
Page 30

Kifolyó állítása

A központi kifolyót nem tudja manuáli­san állítani.
A központi kifolyó az italkészítés előtt a használt csésze vagy pohár maga­sságára áll be.
A kifolyóállítást kikapcsolhatja. Ilyenkor a központi kifolyó az italok készítésekor a fenti pozícióban marad. Ha ápolási programok futnak le, a központi kifolyó az edények magasságához igazodik va­gy ápolási pozícióba helyeződik.
Kikapcsolt állapotban tisztítás céljából bármikor kiveheti a kávéfőzőből a központi kifolyó alkatrészeit. A központi kifolyó akkor középső pozícióban van.
A kifolyóállítás be- és kikap­csolása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.Érintse meg aBeállítások  gombot.A nyílgombbal válassza ki a Kifutás
elleni elzárás lehetőséget.
A kifolyóállítás be- vagy kikapcso-
lásához válassza ki a kívánt lehetősé-
get. Érintse meg az OK gombot. A beállítás elmentésre kerül.
Tanács: A központi kifolyó ápolási pozí­cióba történő állításához nyomja meg három másodpercre a  jelet.
30
Page 31

Csészefűtés

Az Espresso és más kávéitalok előme­legített csészékben jobban kibontakozik és tovább tart. Minél kevesebb kávét készít és minél vastagabb a csésze fala, annál fontosa­bb a csésze előmelegítése.
A kávéfőző csészefűtési funkciójával előmelegítheti a csészéket vagy pohara­kat.
Ehhez be kell kapcsolni a csészefűtést.
Amíg a kávéfőző be van kapcsolva, a csészefűtés folyamatos fűtés alatt áll.
A csészefűtés be- vagy kikapcsolása
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.Válassza ki a Beállítások. lehetőséget.A nyílgombbal válassza ki a Csés-
zemelegítés lehetőséget.
A csészefűtés be- vagy kikapcsolásá-
hoz válassza ki a kívánt beállítást.
Csészék előmelegítése
Tegye a csészéket vagy poharakat a
kávéfőző csészefűtésére.
Érintse meg az OK gombot. A beállítás elmentésre kerül.
31
Page 32

Kávéitalok készítése

A következő tej nélkül készült kávéspe­cialitások közül választhat:
– A Ristretto egy intenzív, erős espre-
sso. Ugyanolyan mennyiségű őrölt kávé hozzáadásával készül, mint az espresso, csak nagyon kevés vízzel.
– Az espresso nagyon erős, zama-
tos kávé sűrű, mogyoróbarna ha­bréteggel (Crema). Az espresso elkészítéséhez szemes kávét használjon espresso pörkölés­sel.
– A kávéabban különbözik az espre-
sso-tól, hogy több vízzel készül, és másként pörkölik meg a kávészeme­ket. A kávé elkészítéséhez használjon szemes kávét a megfelelő pörkölés­sel.
– A hosszú kávé egy jóval több vízzel
készült kávé.
– A long black forró vízből és két adag
espresso-ból készül.
Égési és forrázási veszély a ki-
folyóknál! A kilépő folyadékok és a gőz nagyon forróak!
Ne tartsa semmilyen testrészét a központi kifolyó alá, amikor a forró folyadékok vagy a gőz kilép.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.

Kávéital elkészítése

A nyílgombbal további italokat jelenít­het meg és választhat ki.
Megjelenik a(z)Italok menü.
– Az americano espresso-ból és forró
vízből készül. Először az espresso készül el, utána pedig forró víz kerül a csészébe.
32
Tegyen egy csészét a központi kifolyó
alá. Érintse meg a kívánt kávéital pikto-
gramját vagy nevét. Elindul az italkészítés.
Az első használat során az első két főzetet öntse ki, hogy a gyári ellenőr­zésből származó összes kávéma­radékot eltávolítsa a forrázó rends­zerből.
Page 33
Kávéitalok készítése

DoubleShot

Italkészítés megszakítása

Érintse meg a Stop vagy a Megszakít.
gombot.
Doubleshot
A különösen erős, aromás kávéital el­készítéséhez választhatja a DoubleShot funkciót. A forrázási folyamat felétől a készülék újra kávébabot őröl és forráz. A lerövidített forrázási idő miatt keve­sebb nemkívánatos aroma és keserű íz szabadul fel.
Italkészítés közben megjelenik a Double-
Shot. A funkció a ristretto és long black
kávén kívül minden kávéitalnál rendel­kezésre áll.
Kávéital készítése Doubleshot funk­cióval
Megjelenik a(z)Italok menü. Tegyen egy csészét a központi kifolyó
alá.
Válassza ki a kívánt kávéitalt.
Két adag  készítése
Egyszerre két adag ital elkészítését is elindíthatja, az italt lefőzheti egy csészé­be, vagy két csészébe is kitöltheti.
Ha egyszerre akar két csészét megtölte­ni:
Tegyen egy-egy csészét a központi
kifolyó egy-egy fúvókája alá.
Érintse meg a gombot.Válassza ki az italt.
Két adag ital készül el.
Az italkészítés elindul, a kijelzőn pedig megjelenik a következő:
Érintse meg aDoubleShot gombot. A készülék két adagnyi kávészemet őrül
meg és forráz le.
33
Page 34
Kávéitalok készítése

Kávéskanna: Több csésze kávé elkészítése közvetlenül egymás után

A Kávékanna funkcióval egymás után automatikusan több csésze kávét készíthet el (legfeljebb 1 litert), például hogy megtöltsön egy kávéskannát. Legfeljebb nyolc csészényi italt készít­het így el.
Megjelenik a(z)Italok menü.
A Kávékanna funkciót kétszer használ­hatja egymás után. Ezután a kávéfőző­nek egy hosszabb, egyórás lehűlési időre van szüksége, hogy a készülék ne károsodjon.
Helyezzen egy kellő nagyságú edényt
a központi kifolyó alá.
A nyílgombbal válassza ki a
Kávékanna lehetőséget.
Válassza ki, hogy hány csészényi italt
akar készíteni (3-tól 8-ig).

Kávéitalok készítése őrölt kávéból

Már megőrölt kávébabból is készíthet kávéitalokat. Így készíthet pl. koffein­mentes kávét, noha a szemeskávé-tar­tályban koffeintartalmú szemes kávé van.
Ehhez töltsön őrölt kávét a portároló fiókba. A kávéfőző felhasználja az öss­zes beletöltött őrölt kávét a következő kávékészítéshez.
Mindig csak egy adag kávét vagy espresso-t készíthet.

Az őrölt kávé betöltése

Kövesse a kijelző utasításait. A készülék minden adag kávét egyen-
ként őröl, forráz és tölt ki. A kijelző eközben mutatja a folyamatot.
Bármikor megszakíthatja az ital­készítést:
Érintse meg aMegszakítás gombot.
34
A kávéskanál integrálva van a portároló fiókba.
Nyissa ki a készülék ajtaját.A portároló fiók kivételéhez fordítsa el
a fogantyút (nyíl) balra.
Page 35
Kávéitalok készítése

Kávéitalok készítése őrölt kávéból

Ha őrölt kávéból akar kávéitalt készíteni: Érintse meg aigen gombot. Most kiválaszthatja, hogy milyen kávéi-
tal készüljön az őrölt kávéból. Tegyen egy csészét a központi kifolyó
alá.
Válassza ki az italt.
Tegyen a kávéskanálba őrölt kávét.
Tolja be a portároló fiókot vízszinte­sen a portároló rekeszbe.
Legfeljebb két csapott kávéskanálnyi kávét tegyen a portároló rekeszbe.
Forgassa el jobbra a fogantyút, ezzel
a főzőműbe tölti az őrölt kávét, és le-
zárja a portároló rekeszt. Zárja be a készülék ajtaját. A kijelzőn megjelenik: Őrölt kávét készít?.
A kávéital elkészül.
Ha nem akar őrölt kávéból italt készíte­ni:
Érintse meg anem gombot. Az őrölt kávé a zacctartályba kerül.
35
Page 36

Kávéitalok készítése tejjel

A következő tejjel készült kávéspeciali­tások közül választhat:
– A Cappuccino kb. kétharmad rész
tejhabból és egyharmad rész espre­sso-ból áll.
– A Latte macchiato egyharmad
rész forró tejből, egyharmad rész tej­habból és egyharmad rész espresso­ból áll.
– A caffè latte kávéból és forró tej-
ből készül.
– A cappuccino italiano ugyanolyan
arányban tartalmaz tejhabot és espresso-t, mint a cappuccino. A különbség az, hogy először az espre­sso készül el, utána a tejhab.
– Az espresso macchiato kis tejha-
bréteggel elkészített espresso. Ehhez min. 100ml befogadóképe­sségű csészét használjon.
– A flat white tejhabbal készült espre-
sso.
Vigyázat! Égési és forrázási ve-
szély a központi kifolyónál! A kilépő folyadékok és a gőz nagyon forróak!
Kizárólag adalékanyag mentes tejet használjon. A legtöbbször cukortar­talmú adalékok ragacsos le­rakódásokat hagynak a tejvezető al­katrészeken. A kávéfőző ezáltal káro­sodik.
A felfűtési fázist követően a készülék a központi kifolyóban gőzzel felmelegíti, majd levegő hozzáadásával felhabosítja a tejet.
Ha hosszabb ideig nem készített te­jet, akkor az első italkészítés előtt öblítse ki a tejvezetéket. Így eltávolít­hatja a tejvezetékben esetleg előfor­duló csírákat.
– A café au lait espresso és forró tej
elegye.
Ezenkívül forró tejet és tejhabot is készíthet.
Tanács: Ahhoz, hogy a tejhab tökéletes állagú legyen, használjon min. 3 %-os fehérjetartalmú hideg (<10°C) tehénte­jet. A tej zsírtartalmát tetszőlegesen vála­szthatja ki. Teljes tejjel ( min. 3,5 % zsír­tartalom) a tejhab kissé krémesebb lesz.
36
Page 37

A tejtartály használata

A nemesacél tejtartály hosszabb ideig tartja hidegen a tejet. Csak hideg tejet (<10°C) lehet jól felhabosítani.
Dugja be a nemesacél felszívócsövet
belülről a fedélre. Ügyeljen arra, hogy
a nemesacél cső ferde vége lefelé
mutasson. A tejtartályt max.2cm-rel a perem
alattig töltse fel tejjel. Zárja le a tejtar-
tályt a fedéllel.
Kávéitalok készítése tejjel
Tegye a tejtartályt a kávéfőző mellé.
Dugja a tejvezetéket a központi ki­folyó rögzítésébe.
Ha a központi kifolyó a legfelső pozíció­ban van, a tejvezeték csak nehezen dugható be. A központi kifolyó ápolási pozícióba történő állításához
tartsa az ujját három másodpercig
a gombon.
Az ápolási pozíció elhagyásához
érintse meg azOK gombot.
Dugja a tejvezetéket a rozsdamentes
acél csőkönyökkel felülről a fedélbe,
amíg be nem pattan.
37
Page 38
Kávéitalok készítése tejjel
Dobozos tej vagy más értéke­sítési csomagolású tej felha­sználása
A dobozos tejhez vagy más értékesítési csomagolású tejhez való tejvezeték a készülékajtó mögött található.

Italok készítése tejjel

A tejvezeték össze van kötve a központi kifolyóval, és kellő mélységben bele­merül a hideg tejbe. Megjelenik a(z)Italok menü.
Tegyen egy megfelelő edényt a
központi kifolyó alá. Válassza ki az italt. Elindul az italkészítés.
Dugja a tejvezetéket a központi ki-
folyó rögzítésébe.
Tegye a tejet tartalmazó tartályt a
kávéfőző mellé.
Akassza a tejvezetéket a tartályba.
Ügyeljen arra, hogy a tejvezeték megfelelő mélységben merüljön a tej­be.
38
Page 39

Teakészítés

Égési és forrázási veszély a forró
víz kifolyónál! Semmilyen testrésze ne kerüljön a
forró víz kifolyó alá, ha forró folyadék vagy gőz áramlik ki.
Ne érintsen meg forró alkatrészeket.
Ez a készülék nem alkalmas ipari va­gy tudományos célokra. A hőmér­sékletek hozzávetőleges adatok, amelyek környezeti feltételektől függően változhatnak.
Amikor forró vízből teát készít, a követ­kező teaspecialitások közül választhat:
Zöld tea kb.80°C-on – Gyógytea kb.90°C-on – Gyümölcstea kb.90°C-on – Fekete tea kb.90°C-on A teafajta meghatározza a kifolyó víz
hőmérsékletét. A kifolyó vízre megadott hőmérséklet a Miele által a fekete, zöld, gyógy- vagy gyümölcstea készítésére javasolt érték.
víz mennyiségét igazíthatja a teafajtá­hoz és a csésze méretéhez (Lásd az „Italmennyiség“ fejezetet).
Tanács: Lehetőleg sötét és száraz helyen jól lezárva tárolja a teát. Inkább kisebb mennyiségeket vásároljon, hogy az aromaveszteség minél kisebb legyen.
Vegye figyelembe az élelmiszergyártó italkészítési útmutatásait.
A tea ízét döntően befolyásolja a ha­sznált víz. A víznek lehetőleg lágynak kell lennie, hogy a tea aromája optimáli­san ki tudjon bontakozni.
Az egyéni ízlésétől függ, hogy tealeve­let, teakeveréket vagy teafiltert használ.
A tea mennyisége és az áztatási idő te­afajtánként változó. Kövesse a csoma­goláson található javaslatokat vagy a vásárláskor kapott tanácsokat. A forró
39
Page 40

Teakészítés

Teakészítés
A forró víz kifolyó a központi kifolyó jo­bb oldalán található.
A nyílgombbal megjelenítheti és kiválaszthatja a teafajtákat. A különböző teafajtákat az italmenüben találja a Forró
víz után.
Megjelenik a(z)Italok menü. Töltse a teát a teaszűrőbe, illetve
vegye ki a teafiltert a csomagolásból.
Tegye az előkészített teaszűrőt vagy a
teafiltert a teáscsészébe.

Teáskanna: Több csésze tea készítése közvetlenül egymás után

A Teáskanna funkcióval egymás után automatikusan több csésze kávét készíthet el (legfeljebb 1 litert), például hogy megtöltsön pl. egy kávéskannát. Legfeljebb nyolc csészényi italt készít­het így el.
Megjelenik a(z)Italok menü. Tegye az előkészített teát vagy a tea-
filtert a teáskannába. Tegyen egy kellő nagyságú
teáskannát a forró víz kifolyó alá. A nyílgombbal válassza ki a
Teáskanna lehetőséget.
Válassza ki a teafajtát.Válassza ki, hogy hány csészényi italt
akar készíteni (3-tól 8-ig).
Kövesse a kijelző utasításait.
Tegye a teáscsészét a forró víz kifolyó
alá. Válassza ki a teafajtát a kijelzőn. A forró víz belefolyik a csészébe. A kívánt ázási idő után vegye ki a tea-
leveleket vagy a teafiltert.
40
A teáskannát a készülék megtölti. A ki­jelző eközben mutatja a folyamatot.
Bármikor megszakíthatja az ital­készítést:
Érintse meg aMegszakít. gombot.
Page 41
Égési és forrázási veszély a forró
víz kifolyónál! A kifolyó víz nagyon forró.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Helyezzen egy megfelelő edényt a
forró víz kifolyó alá. A nyílgombbal válassza ki a Forró
víz lehetőséget.

Forró víz elkészítése

Elindul az italkészítés.
Az italkészítés megszakításához: Érintse meg a Stop vagy a Megszakít.
gombot.
41
Page 42

Őrlési fokozat

Ha az őrölt kávé megfelelő őrlési foko­zatú, akkor egyenletesen folyik a kávé vagy az espresso a csészébe és finom Crema keletkezik. Az ideális crema mogyoróbarna színű.
A beállított őrlési fokozat minden kávéitalra érvényes.
A következő jelekből ismerheti fel, hogy kell-e módosítania az őrlési fokozatot.
Az őrlési fokozat túlságosan durva, ha – az espresso vagy a kávé túl gyorsan
folyik ki a csészébe,
– a crema nagyon világos és nincs tar-
tása.
Csökkentse az őrlési fokozatot, hogy fi­nomabbra őrölje a kávészemeket.
Az őrlési fokozat túlságosan finom, ha – az espresso vagy a kávé csak csep-
penként folyik a csészébe,
– a crema sötétbarna színű.
Nyissa ki a készülék ajtaját.
Tolja az őrlési fokozat karját legfeljebb
egy fokozattal balra (finom őrlés) vagy jobbra (durva őrlés).
Zárja be a készülék ajtaját.Készítsen egy kávéitalt.
Ezután ismét állíthat az őrlési fokozaton.
A módosított őrlési fokozat csak a második kávékészítés után lesz hatá­sos.
Növelje az őrlési fokozatot, hogy dur­vábbra őrölje a kávészemeket.
Az őrlőmű károsodásának megelőzé­se érdekében ügyeljen a követke­zőkre:
Az őrlési fokozatot mindig csak egy fokozattal állítsa át.
Ha még egy fokozattal át akarja állítani az őrlési fokot, őröljön újból kávét.
42
Page 43

Italparaméterek

Minden kávéitalhoz egyedileg be tudja állítani az őrlési mennyiséget, a forrázási hőmérsékletet és az előforrázást. Ehhez válassza ki az italt és ezután módosítani lehet az ital paramétereit.

Italparaméterek

Megjelenik a(z)Italok menü. A nyílgombbal válassza ki a Szerke-
sztés lehetőséget.
Érintse meg aItalok változtatása gom-
bot. Válassza ki az italt. Most módosíthatja az ital mennyiségét
(Lásd az „Italmennyiség“ fejezetet) vagy beállíthatja az ital paramétereit.
Érintse meg aItal paraméterei gombot.Válassza ki a(z) Őrlési mennyiség,
Forralási hőmérséklet vagy Előfőzés le-
hetőséget. Válassza ki a kívánt beállítást, majd
érintse meg az OK gombot.
– az espresso vagy a kávé túl gyorsan
folyik ki a csészébe,
– a crema nagyon világos és nincs tar-
tása, – az espresso vagy a kávé túl híg. Növelje az őrlési mennyiséget, így több
őrölt kávét forrázz le. Az őrlési mennyiség túl sok, ha – az espresso vagy a kávé csak csep-
penként folyik a csészébe, – a crema sötétbarna színű, – az espresso vagy a kávé keserű ízű. Csökkentse az őrlési mennyiséget, így
kevesebb őrölt kávét forrázz le. Tanács: Ha a kávéital túl erős vagy túl
keserű, próbáljon ki egy másik kávéfaj­tát.
Az italparaméterek áttekintése megjele­nik a kijelzőn.
A módosított beállítások mentéséhez
érintse meg újra az OK gombot.

Őrlési mennyiség

A kávéfőző csészénként 6-14 g kávéba­bot tud őrölni és forrázni. Minél több őrölt kávét forráz, annál erősebb lesz az ital.
A következő jelek utalnak arra, hogy módosítani kell az őrlési mennyiséget:
Az őrlési mennyiség túl kevés, ha
43
Page 44
Italparaméterek

Forrázási hőmérséklet

Az ideális forrázási hőmérséklet függ – a felhasznált kávéfajtától, – attól, hogy espresso vagy kávé
készül és – a helyi légnyomási értékektől. Tanács: Nem minden kávé viseli el a
magas hőmérsékletet. Néhány kávéfajta olyan érzékenyen reagál, hogy az a cre­ma képződést és az ízt befolyásolhatja.
Öt forrázási hőmérséklet állítható be.

Az őrölt kávé előforrázása

Előforrázáskor az őrölt kávét a készülék először az őrlés után egy kevés forró vízzel nedvesíti be. A maradék víz­mennyiség egy rövid idő múlva a be­nedvesített őrölt kávén át kipréselődik. Ezáltal a kávé aromája jobban kibonta­kozik.
Beállíthat egy rövid vagy egy hosszú előforrázást, de ki is kapcsolhatja az „Előforrázás“ funkciót. Kiszállítási állapotban az „Előforrázás“ kikapcsolt.
44
Page 45

Italmennyiség

A kávéital íze a kávéfajtától és a víz­mennyiségtől is erősen függ. A vízmennyiséget minden kávéital, a forró víz és tea fajta esetében hozzái­gazíthatja a csésze méretéhez és a ha­sznált kávéfajtához. Az őrölt kávé mennyisége nem módosul.
A tejes kávéitalok esetében a tej és a tejhab arányát is kívánsága szerint beállíthatja. Ugyanígy megváltoztathatja azt is, hogy mekkora adag forró tej és a tejhab készüljön el.
Minden italhoz egy maximális lehetsé­ges mennyiség programozható. Ha ezt elérte, az elkészítés megáll. Ehhez az italhoz a maximális lehetséges mennyiség kerül elmentésre.
A módosított italmennyiség mindig az aktuális profilban kerül elmentésre. Az aktuális profil neve a kijelző bal felső részén jelenik meg.
Ha a víztartály az italkészítés közben kiürül, a kávéfőző megszakítja a mennyiség programozását. Az ital­mennyiséget a készülék nem menti el.
Ha a tej- vagy teakészítést választja, közvetlenül elindul a mennyiségi pro­gramozás. Nem kell külön előhívni a(z)
Italmennyiség menüt.
Az ital készül, a kijelzőn pedig megjele­nik a Mentés, amint a készülék kiadta a minimális mennyiséget.
Ha a csésze a beállítás szerint
megtelt, érintse meg a Mentés gom­bot.
Ha a tejjel vagy forró vízzel készült kávéitaloknál akarja módosítani az ital­mennyiséget, a készülék az elkészítés során egymás után elmenti az ital al­kotóelemeit.
Innentől kezdve ez az ital a beprogra­mozott összetétel és italmennyiség sze­rint készül el.
Megjelenik a(z)Italok menü. Tegye a csészét a központi kifolyó va-
gy a forró víz kifolyó alá.
A nyílgombbal válassza ki a Szerke-
sztés lehetőséget.
Érintse meg aItalok változtatása gom-
bot.
Válassza ki a kívánt italt, majd érintse
meg a(z) Italmennyiség gombot.
45
Page 46

Italok visszaállítása

Minden italnál visszaállíthatja az ital­mennyiséget és a paramétereket a ki­szállítás szerinti állapotra.
Megjelenik a(z)Italok menü. A nyílgombbal válassza ki a Szerke-
sztés lehetőséget.

Egy ital visszaállítása

Érintse meg aItalok visszaállítása gom-
bot. Válassza ki az italt. A kijelzőn megjelenik az Visszaállítja az
italt a gyári beállításra? üzenet.
Hagyja jóvá a(z) igen gombbal.

Minden ital visszaállítása

Érintse meg aMinden ital visszaállítása
gombot.
A kijelzőn megjelenik az Visszaállítja az
összes italt a gyári beállításra? üzenet.
Hagyja jóvá a(z) igen gombbal.
46
Page 47

Profilok

Ha másokkal közösen használja a kávéfőzőt, és eltérő az ízlelésük, másként szeretik a kávét, akkor a Miele­profil mellett legfeljebb 10egyéni profilt is létrehozhat.
Minden profilban egyedileg beállíthatja a kávé- és tejes italok, a forró víz és a tea mennyiségét és paramétereit.
Az aktuális profil neve a kijelző bal fel­ső részén jelenik meg.

Profilok előhívása

Megjelenik a(z)Italok menü. Érintse meg aProfilok gombot. Most már létrehozhatja a profilt.

Profil létrehozása

Érintse meg aProfil létrehozása gom-
bot. A kijelzőn megnyílik a szerkesztő. Adja meg a kívánt nevet (max. 8 ka-
rakter), majd érintse meg a Mentés
gombot.

Profil szerkesztése

Ha már létrehozott legalább egy profilt, a Szerkesztés alatt a következő le­hetőségek közül választhat:
Név módosítása, ha a profil elneve-
zését módosítani kell.
Profil törlése, ha törölni kell egy pro-
filt.
Profil cseréje, ami annak beállítására
szolgál, hogy a kávéfőző minden ital­készítés után automatikusan visszaváltson-e a Miele-profilra, vagy megtartsa az utoljára beállított profilt.
A nyílgombbal válassza ki a Szerke-
sztés lehetőséget.

Profil kiválasztása

Válassza ki a profilt.
Az aktuális profil neve a kijelző bal fel­ső részén jelenik meg.
47
Page 48
Profilok

Profil cseréje

Be tudja állítani úgy a kávéfőzőt, hogy az italkészítés után mindig automatiku­san visszaváltson a Miele-profilra, vagy pedig úgy, hogy megtartsa az utoljára beállított profilt.
Érintse meg aProfil megváltoztatása
gombot. Most a következő lehetőségei vannak: – Manuális: A kiválasztott profil aktív
marad addig, amíg Ön ki nem választ egy másik profilt.
Italkészítés után: A készülék minden
italkészítés után automatikusan visszavált a Miele-profilra.
Bekapcsolással: A készülék minden
bekapcsoláskor automatikusan a Miele-profilt választja ki, függetlenül attól, melyik profil volt kiválasztva az utolsó kikapcsolás előtt.
Válassza ki a kívánt opciót, majd
érintse meg az OK gombot.

Profil törlése

Érintse meg aProfil törlése gombot.Válassza ki a kívánt profilt, majd érint-
se meg az OK gombot.
A profil törlésre kerül.

A név módosítása

Érintse meg aNév változtatása gom-
bot.
Válassza ki a profilt.Tetszés szerint módosítsa a nevet,
majd érintse meg a Mentés lehetősé-
get. A módosított profilnév elmentésre kerül.
48
Page 49

Profilok: Italok létrehozása és feldolgozása

Profilokat hozhat létre, amelyek alatt el­mentheti az egyéni beállításai alapján gyakran elkészített italokat (lásd a „Pro­filok“ részt).
Ezenkívül módosíthatja az italneveket, a nem kívánt italokat pedig törölheti a saját profiljából. Legfeljebb tíz ital ment­hető el egy profilban.
Megjelenik a(z)Italok menü. Először hívja le a kívánt profilt:
Érintse meg aProfilok gombot.Válassza ki a profilt.
Az aktuális profil neve a kijelző bal felső részén jelenik meg.

Ital létrehozása

A meglévő italok alapján új italokat tud létrehozni.
Érintse meg a(z)Ital létrehozása gom-
bot.
Válasszon ki egy italt.Tetszése szerint módosítsa az italpa-
ramétereket és az italmennyiséget. Elkezdődik az italkészítés, és az egyes
összetevők mennyiségét tetszés szerint el tudja menteni.
Az ital módosítása: Ital­mennyiség, italparaméterek és nevek módosítása
A kijelzőn megjelenik a kívánt profil a létrehozott italokkal.
A nyílgombbal válassza ki a(z) Ital
szerkesztése lehetőséget.
Érintse meg a(z)Italok változtatása
gombot. Válassza ki az italt. Most van lehetőség a leírás szerint vagy
az ital mennyiségét beállítani, vagy pe­dig a paramétert vagy a nevet módo­sítani.

Ital törlése

A kijelzőn megjelenik a kívánt profil a létrehozott italokkal.
A nyílgombbal válassza ki a(z) Ital
szerkesztése lehetőséget.
Érintse meg a(z)Ital törlése gombot.Válassza ki az italt, majd érintse meg
az OK gombot. A bejegyzés törlésre kerül.
Adjon egy nevet az újonnan létreho-
zott italnak (legfeljebb 8 karakter), majd érintse meg a Mentés lehetősé­get.
Az újonnan létrehozott ital megjelenik a profilban.
49
Page 50

Profilok: Italok készítése

Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg aProfilok gombot.Válassza ki a profilt.
A kiválasztott profil neve a kijelző bal felső részén jelenik meg. Most elkészít­heti a kívánt italt.
Tegyen egy megfelelő edényt a
központi kifolyó alá. Válassza ki az italt. Elindul az italkészítés.
50
Page 51
Professzionális üzemmódban az ital-
DoubleShot
Megszakít.
Őrlés
készítés közben módosíthatjuk az őrlési mennyiséget és az italmennyiséget. A beállítást a készülék nem menti, és az csak az aktuális italkészítésre érvényes.
Professzionális üzemmód be­és kikapcsolása
Megjelenik a(z)Italok menü. Érintse meg a gombot.

Profi üzemmód

Válassza a Beállítások , majd a Expert
mód lehetőséget.
A professzionális üzemmód be- vagy
kikapcsolásához válassza ki a kívánt
lehetőséget. Érintse meg az OK gombot. Ha be van kapcsolva a professzionális
üzemmód, italkészítés közben módo­sítani tudja az őrlési mennyiséget és/va­gy az italmennyiséget.
Professzionális üzemmód: Őr­lési mennyiség és ital­mennyiség módosítása
Megjelenik a(z)Italok menü.
A paraméterek csak az egyes ital­készítési fázisok alatt módosíthatók.

Őrlési mennyiség beállítása

Válasszon ki egy kávéitalt. Elindul az italkészítés. A kávészemek
őrlése közben most módosíthatja az őr­lési mennyiséget.
Érintse meg a vonalat, és húzza el a
szabályozót (a kis háromszöget) a kívánt állásba.
Amíg az ujját a vonalon tartja, a Hozzái-
gazítás látható a kijelzőn.

Italmennyiség módosítása

Válassza ki az italt.
Ha a DoubleShot-t vagy a „Két adag“ lehetőséget választja, az ital­mennyiséget nem lehet módosítani a profi üzemmóddal.
Elindul az italkészítés. Az ital kiadása közben most beállíthatja az ital­mennyiséget. Például a latte macchiato esetében módosíthatja a forró tej, a tej­hab és az espresso mennyiségét.
Érintse meg a vonalat, és húzza el a
szabályozót (a kis háromszöget) a kívánt állásba.
51
Page 52

Beállítások

A „Beállítások“ menüben a kávéfőzőt az egyedi igényeihez igazíthatja.

A „Beállítások“ menü előhívása

Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.Válassza ki a Beállítások . lehetősé-
get. Most ellenőrizheti vagy módosíthatja a
beállításokat. A színes jelölésről ismerheti fel, melyik az aktuálisan kiválasztott beállítás.
A piktogram megérintésével a következő magasabb menüszintre jut.

Beállítások módosítása és mentése

Megjelenik a(z)Beállítások  menü. Válassza ki azt a menüpontot,
amelyet módosítani szeretne.
Válassza ki a kívánt beállítást, és ha-
gyja jóvá az OK gombbal.
A beállítás elmentésre kerül.
52
Page 53

A lehetséges beállítások áttekintése

A mindenkori menüpont gyári beállítása * jelöléssel látható.
Menüpont Lehetséges beállítások
Nyelv  deutsch, további nyelvek
Ország
Pontos idő Kijelző
Kikapcsolás* / Bekapcsolás / Éjszakai lekapcs.
Időkijelzés formátuma
12 óra / 24 óra*
Beállítás Dátum Időzítés Időzítés 1
Beállítás : Bekapcsolás időpontja: / Lekapcsolás: (0:30)* /
Kikapcsolás időpontja:
Napok hozzárendelése: Hétfő / Kedd / Szerda / Csütörtök /
Péntek / Szombat / Vasárnap
Beállítások
Aktiválás : Bekapcsolás időpontja: (igen / nem*) / Kikapcso-
lás időpontja: (igen / nem*)
Időzítés 2
Beállítás : Bekapcsolás időpontja: / Kikapcsolás időpontja:Napok hozzárendelése: Hétfő / Kedd / Szerda / Csütörtök /
Péntek / Szombat / Vasárnap
Aktiválás : Bekapcsolás időpontja:(igen / nem*) / Kikapcso-
lás időpontja: (igen / nem*) Expert mód Bekapcsolás / Kikapcsolás* Eco mód Bekapcsolás* / Kikapcsolás
53
Page 54
Beállítások
Menüpont Lehetséges beállítások
Vízkőmentesítés Vízkőmentesítés módja
Automatikus vízkőmentesítés / Kézi vízkőmentesítés
Indítási idő
Világítás Készülék bekapcsolva
Fényerő beállítása
Készülék kikapcsolva
Fényerő / Lekapcsolás:
Információ Italkészítés
Adagok száma összesen / Kávéitalok összesen / Teaitalok
összesen / Ristretto / Espresso / ...
Hátralévő adagok száma:
Vízkőmentesítés / Főzőmű zsírtalanítása
Üzembehely.-i zár Bekapcsolás / ki* Vízkeménység lágy
közepes kemény*
nagyon kemény Fényerő Fényerő beállítása Hangerő Jelzőhang
Gomb hang Csészemelegítés Bekapcsolás / Kikapcsolás* Kifutás elleni elzárás Bekapcsolás / Kikapcsolás* Szerviz Kigőzölés (igen / nem)
Bemutatótermi üzemmód (Bekapcsolás / Kikapcsolás*) Gyári beállítások Visszaállítás
Nincs visszaállítás
54
Page 55
Beállítások

Nyelv

A kijelzőn minden szöveghez kiválaszt­hatja az Ön nyelvét és országát.
Tanács: Ha véletlenül egy téves nyelvet állított be, akkor a „Nyelv“ menüpontot a piktogram felett találja meg ismét.

Pontos idő

Beállíthatja a pontos idő kijelzését, az időformátumot és a pontos időt.

Kijelző (pontos idő kijelzése)

A következő lehetőségek közül választ­hat:
Bekapcsolás: A pontos idő és a dátum
mindig látható, ha a készülék ki van kapcsolva.
Kikapcsolás: A pontos idő és a dátum
nem látható, ha a készülék ki van kapcsolva.
Éjszakai lekapcs.: A pontos idő és a
dátum 5:00 és 23:00 óra között lát­ható a kijelzőn.

Időformátum

A lehetőségek: – 24 órás kijelzés (24 óra) – 12 órás kijelzés (12 óra)

Beállítás

Állítsa be az órákat és a perceket. A pontos időt négy számjeggyel kell
megadni.
Attól függően, hogy melyik lehetősé­get választja, a kávéfőző több energiát fogyaszt. A kijelzőn megjelenik a megfelelő üzenet.
55
Page 56
Beállítások

Időzítő

Két időzítő áll rendelkezésére a követ­kező időzítő funkciókkal:
A kávéfőző – egy meghatározott időpontban be-
kapcsol, pl. reggelenként a reggelihez (Bekapcsolás időpontja:);
– egy meghatározott időpontban kikap-
csol (Kikapcsolás időpontja:);
– egy meghatározott idő után kikap-
csol, ha nem nyom meg egy gombot sem, vagy nem készít italt (Lekapcso-
lás:; csak az 1. időzítő esetén).
Az időzítő funkciókat az egyes napok­hoz is hozzárendelheti.
A Bekapcsolás időpontja: és Kikapcsolás
időpontja: funkciók használatához az
időzítőnek aktiválva kell lennie, és le­galább egy napot hozzá kell rendelni.

Időzítő kiválasztása

A lehetőségek:

Bekapcsolás időpontja

Ha az üzembehelyezési zár aktív, a kávéfőző nem kapcsol be a megadott időben. Az időzítő beállítások kikapcsolnak.
Ha a kávéfőző háromszor bekapcsolt a(z) Bekapcsolás időpontja: időzítő funk­ción keresztül és nem készült ital, a készülék nem kapcsol be többször au­tomatikusan. Így a kávéfőző hosszabb távollét esetén, pl. szabadság alatt nem kapcsol be naponta. A programozott idők azonban elmentve maradnak és a készülék legközelebbi kézi bekapcsolása után ismét aktiválód­nak.

Kikapcsolás időpontja

Hosszabb távollét esetén a beprogra­mozott időpontok elmentve maradnak, és a készülék legközelebbi kézi bekap­csolása után ismét aktiválódnak (lásd a „Bekapcsolás időpontja“ fejezetet).
– 1. időzítő: Bekapcsolás időpontja:, Ki-
kapcsolás időpontja:, Lekapcsolás:
– 2. időzítő: Bekapcsolás időpontja:, Ki-
kapcsolás időpontja:
56
Page 57
Beállítások

Kikapcsolás ... múlva

A Lekapcsolás: időzítő funkció csak az
1. időzítőnél érhető el.
Ha nem érint meg egy gombot sem va­gy nem készít italt, a kávéfőző 30 perc után energiamegtakarítás céljából ki­kapcsol.
Ezt az előzetes beállítást módosíthatja, és kiválaszthat egy időt 15 perc és 9 óra között.
Napok kiválasztása (napok hozzáren­delése)
Válassza ki a kívánt napot. A kiválaszto­tt napot jelöli.
Ha mindegyik kívánt nap meg lett jelölve,
Érintse meg az OK gombot.

Az időzítő aktiválása és kikapcsolása

A pontos idő kijelzésre a Bekapcsolás vagy az Éjszakai lekapcs. módot vála­sztotta: Ha az időzítő a Bekapcsolás időpontja: op­ció szerint van beállítva, 23:59 órával korábban a kijelzőn megjelenik a pik­togram és a kívánt bekapcsolási idő.
Aktivált üzembehelyezési zár mellett a
Bekapcsolás időpontja: időzítő funkció
nem választható ki.
Válassza ki a kívánt időzítő funkciót. A kiválasztott időzítő funkciót jelöli.
Érintse meg aOK gombot.

Profi üzemmód

A professzionális üzemmóddal kapcso­latos információkat a „Professzionális üzemmód“ című fejezetben találja.

Eco mód

Az Eco mód egy energiatakarékos üzemmód.
Bekapcsolt Eco üzemmódban a kávéfőző italkészítés előtt mindig újra felfűt. Az italkészítés így valamivel tovább tart.
Ha ez Eco mód ki van kapcsolva, jelen­tősen nagyobb az energiafelhasználás. A kávéfőző az első italkészítéskor a be­kapcsolás után felfűt. Utána a készülék felfűtött állapotban marad, így az italok csekély várakozási idővel készíthetők el.
A kijelzőn megjelenik egy üzenet, hogy az energiafogyasztás megváltozott.

Vízkőmentesítés

A megfelelő fejezetekben találja meg az automatikus és manuális vízkőmente­sítésre vonatkozó információkat.
Ha a Kézi vízkőmentesítés vízkőmente­sítési módot választotta, az Indítási idő nem jelenik meg.

Világítás

A következő lehetőségei vannak: – A készülék be van kapcsolva: A vi-
lágítás fényerejének beállítása.
– A készülék ki van kapcsolva: A vi-
lágítás fényerejének beállítása és annak meghatározása, hogy mikor kapcsoljon ki a készülék.
57
Page 58
Beállítások

Fényerő beállítása

Válassza ki először: – Készülék bekapcsolva – Készülék kikapcsolva

A világítás kikapcsolási idejének beállítása (Kikapcsolás ... múlva)

Beállíthatja, hogy a kávéfőző kikapcso­lás után mennyi ideig legyen megvi­lágítva.
Bekapcsolt állapotban a kávéfőző az utolsó művelet után még egy ideig megvilágítva marad. Ezt az időtarta­mot nem módosíthatja.
Infó (Információk megjeleníté­se)
Az Információ menüpontban megjelenít­heti, hogy az egyes italokból hány adag készült.
Ezenkívül azt is láthatja, hogy a követ­kező vízkőmentesítésig (ha a Kézi vízkő-
mentesítés lehetőséget választották) va-
gy a főzőmű következő zsírtalanításáig (Hátralévő adagok száma:) hány adagot lehet elkészíteni.
Az üzembehelyezési zár aktiválása és deaktiválása
Ha az üzembehelyezési zár aktiválva van, az időzítő beállítások a Bekapcso-
lás időpontja:-hoz inaktiválva vannak. A
kávéfőző nem kapcsol be a megadott időben.
Üzembehelyezési zár átmeneti de­aktiválása
Ha megérinti a Be/Ki gombot, megjelenik a.
Tartsa az ujját a piktogramon, amíg
a kijelzőn meg nem jelenik a megfelelő felszólítás.
Amint a kávéfőzőt kikapcsolja, a készülék ismét bereteszel.

Vízkeménység

A vízkeménységre vonatkozó informá­ciókat a „Vízkeménység“ című fejezet­ben találja.

Fényerő

A szegmens sávon állíthatja be a kijelző fényerejét.
Hogy visszajusson az előző képer­nyőhöz,
Érintse meg a gombot.
A kávéfőző zárolása (üzembe­helyezési zár )
Ön reteszelheti a kávéfőzőt, hogy illetéktelen személyek, pl. gyermekek ne tudják a készüléket használni.
58

Hangerő

A hangjelzés és a gombhangok hange­rejét a szegmens sávon állíthatja be.

Csészefűtés

A csészefűtésre vonatkozó informá­ciókat a „Csészefűtés“ fejezetben talál­hatja meg.
Page 59
Beállítások

Kifolyó állítása

A kifolyóállításra vonatkozó informá­ciókat a „Kifolyóállítás“ fejezetben találja meg.

Szerviz

Kigőzölés

Ha hosszabb ideig tárolja vagy szállítja a kávéfőzőt, akkor el kell távolítania a vizet a rendszerből – azaz ki kell gőzöl­nie a készüléket (lásd a „Szállítás“ részt).

Bemutató mód

Magáncélú használatban erre a funk­cióra nincs szükség.
A Bemutatótermi üzemmód funkció arra szolgál, hogy a kereskedelemben vagy bemutatótermekben prezentálják a kávéfőzőt. A készülék meg van vi­lágítva, de nem készíthető vele ital, ille­tve nem végezhetők vele műveletek.
A következő beállítások nem kerülnek visszaállításra:
– Nyelv – Dátum és pontos idő – Vízkőmentesítés módja (az indítási
időpont 22:00 órára lett visszaállítva).

Gyári beállítás

Visszaállíthatja a kávéfőzőt a ki­szállításkor beállított paraméterekre.
A készített italok száma és a készülékállapot (az italkészítések száma a készülék vízkőmentesítéséig / a főzőmű zsírtalanításáig) nem kerül visszaállításra.
A kiszállítási állapot beállításait a „Le­hetséges beállítások áttekintése“ feje­zetben találja.
59
Page 60

Tisztítás és ápolás

Rendszeresen tisztítsa a kávéfőzőt, hogy megakadályozza a
csíraképződést.

Tisztítási időintervallumok áttekintése

Ajánlott tisztítási időintervallum Mit kell megtisztítanom / ápolnom?
Naponta
(a nap végén)
Hetente 1-szer (erős szennyeződés esetén gyakrab­ban)
Havonta 1-szer Szemeskávé-tartály
Felszólításra Tejvezeték
Víztartály
Zacctartály
Cseppfogó tálca és cseppfogó lemez
Nemesacél tejtartály
Csészeperem-érzékelő szenzor
Központi kifolyó
Főzőmű
Belső rész a főzőmű és a cseppfogó tálca alatt
Ház
Portároló rekesz és portároló fiók
Víztartályszűrő (illetve szükség esetén)
Főzőmű zsírtalanítása (tisztítótablettákkal)
Készülék vízkőmentesítése (ha a "Kézi vízkőmentesítés" van beállítva)
Tanács: Ha az Automatikus vízkőmentesítés módot választotta, a többek között a víztartály, cseppfelfogó tálka vagy zacctartály tisztítását leginkább a hatásidő alatt végezze el. Ennek megfelelően állítsa be az automatikus vízkőmentesítés kezdő időpontját („Automatikus vízkőmentesítés – Indítási idő beállítása“).
60
Page 61
Tisztítás és ápolás
A forró alkatrészek vagy forró
folyadékok égési sérülést okozhat­nak!
Tisztítás előtt hagyja lehűlni a kávéfőzőt. A cseppfogó tálkában lévő víz is na­gyon forró lehet.
A tisztításhoz ne használjon gőz-
tisztítókészüléket. A gőz rövidzárlatot okozhat.
A készülék rendszeres tisztítása nagyon fontos, mivel a kávémaradványok gyor­san penészednek. A tejmaradványok megsavanyodhatnak, a tejvezeték pedig eldugulhat.

Nem használható tisztítószerek

Minden felület karcolódik. Üvegfelületek esetén a karcolások bizonyos körülmények között törés­hez vezethetnek. Minden felület el­színeződhet, ha nem megfelelő tisztítószerekkel érintkezik. Ügyeljen arra, hogy vízkőmentesítéskor azonnal letörölje az esetleg a felüle­tekre fröccsenő folyadékokat!
Hogy a felületek károsodását elkerülje, ne használjon a tisztításhoz
– szóda-, ammónia-, sav- vagy klorid
tartalmú tisztítószereket, – oldószertartalmú tisztítószereket, – vízkőoldó tisztítószereket, – nemesacél tisztítására szolgáló sze-
reket, – mosogatógép-tisztítót, – üvegtisztítót, – sütőtisztítót, – dörzsölő tisztítószereket, mint súro-
lópor, folyékony súrolószer és
tisztítókövek, – súroló kemény szivacsokat és
keféket (pl. edénysúroló szivacsokat)
vagy használt szivacsokat, melyek
súroló hatású anyagok maradványait
tartalmazzák, – tisztító radírt – éles fémkaparót – acélgyapot vagy nemesacél spirál
tisztítót
61
Page 62
Tisztítás és ápolás

Kézi tisztítás vagy tisztítás mosogatógépben

Figyelem: a főzőmű nem mosható mosogatógépben.
A főzőműt kizárólag kézzel, meleg vízzel, tisztítószer nélkül tisztítsa meg.
A legtöbb alkatrész, amely nem mos­ható mosogatógépben, piktogrammal van ellátva.
A következő alkatrészeket csak kézzel tisztítsa:
– A központi kifolyó nemesacél burko-
lata
– Csészeperem-érzékelő szenzor
A következő alkatrészek tisztíthatók mosogatógépben:
– Cseppfogó tálka és fedél – Cseppfogó lemez – Zacctartály – Víztartály – Központi kifolyó (nemesacél burkolat
nélkül)
– Főzőmű – A szemeskávé-tartály fedele – Nemesacél tejtartály – Alsó panel
A kiválasztott mosogatógép-program hőmérséklete legfeljebb 55 °C lehet!
Természetes színezőanyagokkal, pl. répa, paradicsom és ketchup, való érintkezéskor a műanyag részek a mosogatógépben elszíneződhetnek. Ez az elszíneződés nem befolyásolja az alkatrészek tartósságát.
62
Page 63
Tisztítás és ápolás
A cseppfelfogó tálka és a zac­ctartály tisztítása
Égési sérülésveszély!
A vezetékek kiöblítése után várjon egy ideig, mielőtt a cseppfogó tálkát kiveszi a kávéfőzőből. Még folyhat le öblítővíz.
Tisztítsa meg naponta a cse­ppfelfogó tálkát és a zacctartályt, hogy a szagképződést és a penész kialakulását megakadályozza.
A zacctartály a cseppfogó tálkában található. A zacctartályban legtöbbször egy kevés öblítővíz is található.
A kávéfőző a kijelzőn keresztül jelez, ha a cseppfogó tálka és/vagy a zacctartály megtelt és ki kell üríteni. Ürítse ki a cse­ppfogó tálkát és a zacctartályt.
Az alsó panelt kizárólag kézzel, me­leg vízzel és kevés mosogatószerrel tisztítsa. Minden más alkatrész tisztítható mosogatógépben.
Tisztítson meg minden alkatrészt.
Gondosan tisztítsa meg az érintke-
zőket (fémlemezkék) és a közöttük lévő teret. Mindent alaposan töröljön szárazra.
Csak a tiszta és száraz érintkezők jel­zik egyértelműen, hogy a csepegtető tálca megtelt. Adott esetben hetente egyszer ellenőrizze ezt a területet.
A cseppfogó tálkát óvatosan húzza ki
a kávéfőzőből. Vegye le a fedelet.
Ürítse ki a cseppfogó tálkát és a zac-
ctartályt.
Vegye le a cseppfogó lemezt és az
alsó panelt.
Tisztítsa meg a cseppfelfogó tálka
alatti belső teret.
A zacctartályt, a fedelet és az alsó
panelt helyezze a cseppfogó tálkára, mielőtt betolja ezt a kávéfőzőbe.
Ügyeljen arra, hogy a cseppfogó tál­kát ütközésig visszatolja a készülék­be.
63
Page 64
Tisztítás és ápolás

Cseppfogó lemez tisztítása

Vegye ki a cseppfogó lemezt.Mosogatógépben, illetve kézzel, me-
leg vízzel és egy kevés mosogatós­zerrel tisztítsa meg a cseppfogó le­mezt.
Szárítsa meg a cseppfogó lemezt.
Helyezze be újra a cseppfogó lemezt.
Ügyeljen a cseppfogó lemez helyes behelyezésére (lásd az ábrát).

A víztartály tisztítása

A csíraképződés megelőzése érdeké­ben naponta cserélje a vizet.
Ügyeljen arra, hogy a szelep, a víztartály alja és a kávéfőző felfekvő felülete tiszta legyen. Csak így lehet a víztartályt megfelelően behelyezni.
Vegye ki a víztartályt.Mosogatógépben, illetve kézzel, me-
leg vízzel és egy kevés mosogatós­zerrel tisztítsa meg a víztartályt. Szárítsa meg a víztartályt.
Tisztítsa meg és szárítsa meg gondo-
san a kávéfőző felfekvő felületét, min­denekelőtt a mélyedéseket!
Helyezze be újból a víztartályt.
Vegye figyelembe, hogy csak feltöl­tött és behelyezett víztartály esetén működik az automatikus vízkőmente­sítés.
64
Page 65
Tisztítás és ápolás

A víztartályszűrő kivétele és tisztítása

Ha az Automatikus vízkőmentesítés üzemmódot állította be, akkor havonta egyszer kell megtisztítania a víztar­tályszűrőt.
A víztartályszűrő a víztartály alatt talál­ható.
Nyissa ki a bal oldali fedelet, és vegye
ki a víztartályt.
Először a szitát helyezze be (a kereszt
felfelé néz), majd a tömítőgyűrűt. A tömítőgyűrű nyílása lefelé mutat. Te­kerje szorosra a felcsavarozható sap­kát.
Helyezze be újból a víztartályt.
Tekerje el a felcsavarozható sapkát.
Vegye ki a tömítőgyűrűt és a szűrőt.
Tisztítson meg minden alkatrészt.
Gondosan öblítsen le minden alka­trészt folyó víz alatt.
65
Page 66
Tisztítás és ápolás
Az integrált Cappuccinatore egységgel ellátott központi ki­folyó tisztítása
Legalább hetente egyszer moso­gatógépben tisztítsa meg a központi ki­folyó minden alkatrészét, kivéve a ne­mesacél burkolatot. Így hatékonyan el­távolíthatók a kávélerakódások és tej­maradványok.
A központi kifolyó nemesacél burkolatát kizárólag kézzel, meleg vízzel és egy kevés mosogatószerrel tisztítsa.
Megjelenik a(z)Italok menü. Ha a központi kifolyó a legfelső állásban
van, nem tudja kivenni az alkatrészeket. Ehhez ápolási pozícióba kell állítani a ki­folyót.
Tartsa az ujját 3 másodpercig a
gombon.
Előre húzva vegye ki a kifolyó egysé-
get.
A központi kifolyó ápolási helyzetbe áll.
Előre húzva vegye le a nemesacél
burkolatot.
66
A tejvezeték tartójával együtt tekerje
meg a felső részt, és húzza le. Húzza le az Y-darabot is. Vegye le a kifolyófúvókákat.
Alaposan tisztítson meg minden alka-
trészt.
Page 67
Tisztítás és ápolás
Illessze vissza a központi kifolyó alka­trészeit:
Rakja össze ismét a kifolyóegységet.
Nyomja erősen, hogy a ki­folyófúvókák szilárdan üljenek a ki­folyóegységen.
Ügyeljen arra, hogy minden darab tömítetten legyen egymással öss­zeköttetésben.
Nedves törlőkendővel tisztítsa meg a
központi kifolyó felületét.
Szükség esetén a mellékelt tisztítókefével folyó víz alatt is megtisztíthatja a tejvezetéket:
Helyezze a tisztítókefét a tejvezeték-
be. Mozgassa a kefét előre-hátra, amíg ki nem takarította az összes tej­maradékot a vezetékből.
Tolja vissza a kifolyóegységet a
központi kifolyóba, és tegyen vissza a
nemesacél burkolatot. Érintse meg az OK gombot. Tanács: Kikapcsolt állapotban tisztítás
céljából bármikor kiveheti a kávéfőzőből a központi kifolyó alkatrészeit.
67
Page 68
Tisztítás és ápolás
A csészeperem-érzékelő szen­zor kivétele és tisztítása
A központi kifolyó alatt található a csés­zeperem-érzékelő szenzor.
Kézzel, meleg vízzel és egy kevés mosogatószerrel naponta tisztítsa meg a csészeperem-érzékelő szenzort.
Nyomja össze a két beakadó fület
(lásd a nyilakat).
A csészeperem-érzékelő szenzor kiol­dódik.

Nemesacél tejtartály tisztítása

Naponta szedje szét és tisztítsa meg a tejtartályt.
Minden alkatrészt kizárólag kézzel,
meleg vízzel és kevés mosogatós-
zerrel tisztítson. Igény esetén ha-
sználja a mellékelt tisztítókefét, hogy
minden tejmaradékot eltávolítson a
tejvezetékből. Gondosan öblítsen le minden alka-
trészt folyó víz alatt.
A mosószermaradványok ronthatják a tej ízét és a tejhab minőségét.
Szárítson meg minden alkatrészt.Szerelje össze a tejtartályt.
Tisztítsa meg a csészeperem-ér-
zékelő szenzort.
A behelyezéshez: Alulról nyomja be a csészeperem-ér-
zékelő szenzort a központi kifolyó tar­tályába.
68
Page 69
Tisztítás és ápolás

A tejvezeték manuális vagy az ápolási programmal való tisztítása

Ügyeljen arra, hogy a tejvezető
részeket alaposan és rendszeresen tisztítsa. A tej természetéből adódóan csírákat tartalmaz, amelyek a nem megfelelő tisztítás miatt fel­szaporodhatnak. A készülékben lévő szennyeződések az egészségre ártal­masak lehetnek.
A kávéfőző tejvezetékét kb. hetente egyszer kell tisztítani. A kijelzőn egy üzenet időben emlékezteti erre.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gom-
bbal.
Ha a Tejvezeték tisztítása üzenetet azOK gombbal jóváhagyja, akkor a belső számláló visszaáll a tisztítási időintervallumra. Ezután nem kap úja­bb figyelmeztetést.
Két lehetőség van a tejvezeték tisztítására:
– Leveheti az integrált cappuccinatore
egységgel felszerelt központi kifolyót, szétszerelheti, és megtisztíthatja mosogatógépben, illetve kézzel, me­leg vízzel és némi mosogatószerrel (lásd a „Központi kifolyó integrált ca­ppuccinatore egységgel“ részt).
– A másik lehetőség, hogy a „Tejve-
zeték tisztítása“ ápolási programmal
Tejvezeték tisztítása és tejvezeték-
tisztítóval megtisztítja a tejvezetéket (lásd az „Ápolási programok“ – „Tej­vezeték tisztítása“ részt).
Tanács: A szokásos heti tisztítás mellett javasoljuk az alternatív tisztítási le­hetőséget havonta egyszer elvégezni. Ha például hetente kézzel tisztítja meg a készüléket, akkor havonta egyszer az ápolási programot végezze el. Ezzel a kombinációval a tejvezetéket optimáli­san megtisztítja.

A szemeskávé-tartály tisztítása

Sérülésveszély az őrlőműnél! Tisztítás előtt a kávéfőzőt a hálózati
kapcsolónál kapcsolja ki.
A kávébabok zsírt tartalmaznak, amelyek a szemeskávé-tartály falain le­rakódhatnak és a bab mozgását akadályozhatják. Ezért puha kendővel tisztítsa meg rendszeresen a szeme­skávé-tartályt.
Tanács: A kávémaradványok eltávolítá­sa érdekében porszívózza ki a szeme­skávé-tartályt.
Vegye le a szemeskávé-tartály fe-
delét. Távolítsa el az ott maradt kávészeme-
ket. Száraz, puha kendővel tisztítsa meg a
szemeskávé-tartályt. Most már újra beletöltheti a tartályba a
szemeskávét. Helyezze vissza a fedelet.
Tanács: Igény esetén megtisztíthatja kézzel a szemeskávé-tartály fedelét
meleg vízzel és egy kevés mosogatós­zerrel. Szárítsa meg jól a fedelet, mielőtt a szemeskávé-tartályt lezárja vele.
69
Page 70
Tisztítás és ápolás

Portáróló fiók

Rendszeresen tisztítsa meg a portároló fiókot és a portároló rekeszt, például amikor zsírtalanítja a forrázóegységet.
Nyissa ki a készülék ajtaját.
A portároló fiók kivételéhez fordítsa el
a fogantyút (nyíl) balra.
Mosogatógépben, illetve kézzel, me-
leg vízzel és egy kevés mosogatós­zerrel tisztítsa meg a portároló fiókot. Szárítsa meg a portároló fiókot.
Száraz, puha kendővel törölje ki a
kávépormaradványokat.
Helyezze vissza a portároló fiókot. A
portároló rekesz lezárásához fordítsa a fogantyút jobbra.
Zárja be a készülék ajtaját.

A főzőmű kivétele és kézzel való megtisztítása

Sérülésveszély!
Tisztítás előtt a kávéfőzőt a hálózati kapcsolónál kapcsolja ki.
A főzőműt kizárólag kézzel, meleg vízzel, tisztítószer nélkül tisztítsa meg. A főzőmű mozgó részei zsíro­zva vannak. A tisztítószerek káro­sítják a főzőműt.
Hetente egyszer tisztítsa meg a főzőműt.
Nyissa ki a készülék ajtaját.
Nyomja meg a főzőmű fogantyúja
alatti gombot, és közben fordítsa
el a fogantyút balra. Óvatosan húzza ki a főzőműt a
kávéfőzőből. Ha a főzőmű nem vagy csak nehezen
húzható ki, akkor nincs alaphelyzetben (lásd "Mit a teendő, ha ... ?“).
Miután kihúzta a főzőműt, ne vál­toztasson a főzőmű fogantyújának pozícióján.
Tisztítsa meg a főzőműt kézzel, folyó
meleg vízzel, tisztítószer nélkül.
70
Page 71
Tisztítás és ápolás
Dörzsölje le a kávémaradványokat a
szűrőkről (nyíl). Az egyik szűrő a töl­csérben található, a második pedig balra, a tölcsér mellett.
Szárítsa meg a tölcsért, hogy a követ-
kező kávékészítés során ne tapadjon meg őrölt kávé a tölcsérben.
Tisztítsa meg gondosan a kávéfőző
belső terét.
Ügyeljen arra, hogy a penészesedés megakadályozása érdekében rends­zeresen eltávolítsa a nedves őröltkávé-maradványokat.
Tanács: A száraz őröltkávé-ma­radványokat porszívóval távolítsa el.
Fordított sorrendben járjon el a főzőmű visszaszerelésekor:
Egyenesen tolja be a főzőműt a
kávéfőzőbe.
Nyomja meg a gombot alul a főzőmű
fogantyújánál, és közben fordítsa
el a fogantyút jobbra. Zárja be a készülék ajtaját.
71
Page 72
Tisztítás és ápolás

A készülékház tisztítása

Azonnal távolítsa el a készülékházon lévő szennyeződéseket. A felületek elszíneződhetnek vagy megváltoz­hatnak, ha hosszabb ideig vannak szennyeződéseknek kitéve.
Ügyeljen arra, hogy az érintőképer­nyő mögé ne kerüljön víz.
Minden felület könnyen karcolódik, továbbá elszíneződhet, ha nem megfelelő tisztítószerekkel kerül érintkezésbe.
Ügyeljen arra, hogy vízkőmente­sítéskor azonnal letörölje az esetleg a felületekre fröccsenő folyadékokat!
Kapcsolja ki a kávéfőzőt.Tisztítsa meg a készülék előlapot
tiszta törlőkendővel, némi kézi moso­gatószerrel és meleg vízzel. Végül mi­ndent töröljön szárazra egy puha ruhával.
Tanács: A készülék házát a Miele uni­verzális mikroszálas kendővel is tisztít­hatja.

Ápolási programok

A következő ápolási programok állnak rendelkezésre:
– A készülék öblítése – A tejvezeték öblítése – A tejvezeték tisztítása – A főzőmű zsírtalanítása – Készülék vízkőmentesítése Ha a kijelzőn megjelenik az erre fel-
szólító üzenet, végezze el az adott ápo­lási programot. További információkat a következő oldalakon talál.

Az „Ápolás“ menü előhívása

Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.Válassza ki a Karbantartás lehetősé-
get. Most már kiválaszthat egy ápolási pro-
gramot.
72
Page 73
Tisztítás és ápolás

A készülék öblítése

Ha egy kávéitalt készített, kikapcsolás előtt a kávéfőző átöblíti a vezetékeket. Így az esetleges kávémaradványokat el­távolítja.
A vezetéket kézzel is kiöblítheti. Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.Válassza ki a következőket: Karbantar-
tás, utána pedig Készülék öblítése.
Adott esetben a kijelzőn egy felszólítás jelenik meg, hogy dugja a tejvezetéket a cseppfogó lemezbe.

A tejvezeték öblítése

A tejvezeték a tejmaradványoktól eldu­gulhat. Ezért a tejvezetéket rendszere­sen kell öblíteni. Ha tejet készített, legkésőbb a kikapcsoláskor megjelenik a felszólítás, hogy a tejvezetéket dugja a cseppfogó lemezbe.
A tejvezetéket kézzel is kiöblítheti. Megjelenik a(z)Italok menü. Tanács: Tegyen egy megfelelő edényt
a központi kifolyó alá.
Érintse meg a gombot.Válassza ki a következőket: Karbantar-
tás, utána pedig Tejvezeték öblítése.
Dugja a tejvezetéket a cseppfogó le-
mez nyílásába. Hagyja jóvá az OK gombbal. A tejvezeték kiöblítődik.
73
Page 74
Tisztítás és ápolás

A tejvezeték tisztítása

Az optimális tisztításhoz a Miele tejve­zeték-tisztító használatát ajánljuk. A tej­vezeték-tisztító port speciálisan a Miele kávéfőzőkre fejlesztettük ki, így az me­gakadályozza a járulékos károkat.
Tejvezeték-tisztítót a Miele webáruház­ban, a Miele vevőszolgálatán vagy a Miele szakkereskedésekben vásárolhat.
A Tejvezeték tisztítása ápolási program kb.10 percig tart.
Megjelenik a(z)Italok menü. Érintse meg a gombot.
A tisztítási folyamatot nem lehet megszakítani. A folyamatot teljesen el kell végezni.
Válassza ki a következőket: Karbantar-
tás, utána pedig Tejvezeték tisztítása.
A folyamat elindul. Kövesse a kijelző utasításait.

A tisztítás végrehajtása:

Helyezze az edényt a kávéfőző mellé
és akassza a tejvezetéket az oldatba.
Ügyeljen arra, hogy a tejvezeték
megfelelő mélységben merüljön a
tisztítóoldatba.
Érintse meg az OK gombot.Kövesse a kijelző további utasításait.
Az öblítés után a tisztítási folyamat befejeződik.
A kijelzőn megjelenik az Tegye a tejve-
zetéket a tisztítószerbe. üzenet.

Készítsen tisztítóoldatot:

Oldja fel a tisztítóport egy edényben
200 ml langyos vízben. Keverje meg egy kanállal az oldatot, amíg teljesen fel nem oldódott a por.
74
Page 75
Tisztítás és ápolás

A főzőmű zsírtalanítása

A felhasznált kávéfajta zsírtartalmától függően a főzőmű gyorsabban eldugul­hat. Ízletes kávéitalok készítéséhez és a kávéfőző kifogástalan működéséhez a főzőműt rendszeresen zsírtalanítani kell.
Az optimális tisztítás érdekében a Miele tisztítótabletta használatát javasoljuk. Ezeket a főzőmű zsírtalanítására szol­gáló tisztítótablettákat speciálisan a kávéfőzőkhöz fejlesztették ki és így me­gakadályozhatók a következménykárok. Tisztítótablettát a Miele webáruházban, a Miele vevőszolgálatán vagy a Miele szakkereskedésekben vásárolhat.
„A főzőmű zsírtalanítása“ ápolási pro­gram kb.12percig tart.
200 adag elkészítése után megjelenik a kijelzőn a Forraló egység zsírtalanítása üzenet.
Érintse meg az OK gombot.
Ez az üzenet addig jelenik meg a ki­jelzőn, amíg a főzőmű zsírtalanításra kerül.
Nyissa ki a készülék ajtaját.A portároló fiók kivételéhez fordítsa el
a fogantyút balra. Adott esetben tisztítsa meg a
portároló fiókot.
Tegye a tisztítótablettát az integrált
kávéskanálba, majd tolja be a
portároló fiókot a portároló rekeszbe.
A portároló rekesz lezárásához fordít-
sa a fogantyút jobbra.
Zárja be a készülék ajtaját.Kövesse a kijelző további utasításait.
A főzőmű megtisztítva.
A főzőmű zsírtalanításának végrehaj­tása
Megjelenik a(z)Italok menü. Érintse meg a gombot.
A tisztítást nem lehet megszakítani. A folyamatot teljesen el kell végezni.
Válassza ki a következőket: Karbantar-
tás, utána pedig Főzőmű zsírtalanítása.
Kövesse a kijelző utasításait. Ha megjelenik a kijelzőn a Tegye a
tisztító tablettát a por tartóba és csukja be.:
75
Page 76

Vízkeménység

Ha a Kézi vízkőmentesítés vízkőmente­sítést választotta, be kell állítania a kávéfőzőt a helyi vízkeménységre. Idő­ben megjelenik a felszólítás a kijelzőn a vízkőmentesítésre.
A vízkeménység megadja, hogy mennyi mész található a vízben. Minél több benne a mész, annál keményebb a víz. És minél keményebb a víz, annál gya­krabban kell a készüléket vízkőmente­síteni.
A kávéfőző méri az elhasznált víz- és gőzmennyiséget. A beállított vízkeménységtől függ, hogy mennyi ital készíthető el a készülék vízkőmente­sítésének elindításáig.
Négy keménységi fokozat állítható be a készüléken:
Vízkeménység A víz-
0–8,4°dH (0–1,5mmol/l)
8,4–14°dH (1,5–2,5mmol/l)
14–21°dH (2,5–3,7mmol/l)
>21°dH (> 3,7mmol/l)
művek keménys égi tar­tománya
lágy lágy 1
közepes közepes 2
kemény kemény 3
kemény nagyon
Beállítás (keménységi fokozat)
kemény 4
Gyári kiszállítás esetén a 3. vízkeménységi fokozat van előre beállítva.
A vízkeménység meghatározá­sa
Alternatív megoldásként a körülbelüli vízkeménységeket meghatározhatja a mellékelt tesztcsíkkal is. A lakóhelyén mért vízkeménységről az illetékes víz­művektől kap tájékoztatást.
Mártsa vízbe a tesztcsíkot kb. egy
másodpercig. Rázza le a felesleges
vizet a csíkról. Kb. egy perc múlva le-
olvashatja az eredményt.

Vízkeménység beállítása

Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.Válassza ki a Beállítások . lehetősé-
get. A nyílgombbal válassza ki a
Vízkeménység lehetőséget.
Válassza ki a kívánt keménységi fo-
kot, és érintse meg az OK gombot. A beállítás elmentésre kerül.
76
Page 77

Automatikus vízkőmentesítés

Automatikus vízkőmentesítés esetén nem kell foglalkoznia a kávéfőző vízkő­mentesítésével:
– Nem kell beállítani a kávéfőzőt a fel-
használt víz vízkeménységére.
– Már nem kell végrehajtani a vízkő-
mentesítő ápolási programot.
A vízkőmentesítő tartály a kávéfőző használatától függően 7-12 hónapos vízkőmentesítésre elegendő.
Hogyan működik az automati­kus vízkőmentesítés?
A kávéfőző hátoldalán található a Miele vízkőmentesítő tartály. A vízkőmentesítő tartályban vízkőmentesítő szer található, amelyből vízzel keverve vízkőmentesítő oldat válik. Ez a vízkőmentesítő oldalt naponta a kávéfőző vezetékeibe töltődik, majd – ideális esetben éjszakánként – legalább négy órán át fejti ki hatását. Ez idő alatt a kávéfőző kikapcsolva marad. A készülék nem öblíti a vezetékeket stb. Négy óra hatásidő után – illetve a követ­kező reggel – bekapcsoláskor a rends­zer teljesen kiöblíti a vízkőmentesítő szert, Ön pedig a megszokott módon készíthet italokat.
Ha egy nap nem készít italokat, az auto­matikus vízkőmentesítés nem indul el. Távollét esetén pl. szabadság alatt a készülék nem végez automatikus vízkő­mentesítést.
77
Page 78
Automatikus vízkőmentesítés

Miele vízkőmentesítő tartály

Kizárólag Miele vízkőmentesítő tar­tályt használjon az automatikus vízkőmentesítéshez. Ezt kimondottan ehhez a kávéfőzőhöz fejlesztették ki. Vízkőmentesítő tartályt a Miele webáruházban, a Miele vevőszol­gálatán vagy a Miele szakkereskedé­sekben vásárolhat.
A Miele vízkőmentesítő tartály (fel­bontás után) kb. egy évig áll el, attól számítva, hogy behelyezte a kávéfőzőbe és feltöltötte vízzel.
Ne töltsön folyadékokat vagy más anyagokat a vízkőmentesítő tartály­ba.
A Miele vízkőmentesítő tartály almasa­vat tartalmaz. Az almasav sok gyümöl­csfajtában természetes módon előfor­dul.
Az almasav a vízkőmentesítő tartályban tabletta formájában található meg. Ha a tartályt behelyezi a kávéfőzőbe, a készülék megtölti vízzel. A tabletták fo­kozatosan feloldódnak.
Időnként a vízkőmentesítő folyadékból a vízkőmentesítő tartály fedelén fehér le­rakódás maradhat vissza. Ez nem be­folyásolja az automatikus vízkőmente­sítés működését. Igény szerint a le­rakódásokat nedves ruhával letörölheti.
A vízkőmentesítő tartály kiürülése előtt hat nappal egy üzenet jelenik meg a ki­jelzőn, hogy cserélni kell a tartályt. Hagyja jóvá az üzenetet azOK gom­bbal. Az üzenet rendszeres időközön­ként jelenik meg.
Vegye figyelembe, hogy az automati­kus vízkőmentesítés lejárt, üres tar­tállyal, illetve vízkőmentesítő tartály nélkül nem működik. Ekkor a kávéfőzőn zárolódik az italkészítési funkció.
Ilyenkor választhatja Kézi vízkőmente-
sítés a módot.
A vízkőmentesítő tartályt pl. a kávéfőző szállításakor kiveheti. Ügyeljen a követ­kezőkre:
– A vízkőmentesítő tartályt max. három
hétig tárolhatja a kávéfőzőn kívül.
– A már használt vízkőmentesítő tar-
tályt felállítva és óvatosan szállítsa. A rázás vagy a forgatás csökkenti a vízkőmentesítő hatást vagy az úszó felakadhat.
– A tartályt állítva, sötét helyen és szo-
bahőmérsékleten (16–38°C) tárolja.
Tanács: Azt javasoljuk, hogy a vízkő­mentesítő tartály cseréjekor egy alka­lommal kézzel vízkőmentesítse a kávéfőzőt. Így alaposan kitisztítja a víztartályszűrőt is.

Vízkőmentesítő tartály behelyezése és kivétele

A(z) Automatikus vízkőmentesítés vízkő­mentesítési módot választotta. A kávéfőző be van kapcsolva. A készülék csak így ismeri fel a vízkőmen­tesítő tartályt.
78
Page 79
Csúsztassa le a kávéfőző hátoldalán
lévő fedelet.
Automatikus vízkőmentesítés
Ha már be van helyezve a vízkőmente­sítő tartály:
Vegye ki a tartályt.
Zárja le a vízkőmentesítő tartályt a
kupakkal.
A kupak a tartályhengeren található. A kialakított töréshelyen válassza le a kupakot.
Húzza előre a tartály tartóját.
Adott esetben a háztartási szeméttel
együtt megfelelően ártalmatlanítsa a
tartályt.
79
Page 80
Automatikus vízkőmentesítés
Vízkőmentesítő tartály behelyezése: Helyezze be a tartályt, majd üt-
közésig tolja felfelé.
Tolja vissza a tartály tartóját, és
tegye vissza a fedelet. Kövesse a kijelző utasításait. Amikor a kávéfőző legközelebb kikap-
csol, öblítéskor az új vízkőmentesítő tar­tály is feltöltődik vízzel. Hallható, ahogy rövid időközönként víz pumpálódik a tartályba.
Az automatikus vízkőmente­sítés be- és kikapcsolása
Rendszerint az első üzembe helye­zéskor válassza ki ezt a vízkőmentesíté­si módot. Azonban bármikor be- vagy kikapcsol­hatja az Automatikus vízkőmentesítés funkciót a Beállítások  menüben.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.Válassza ki a következőket: Beállítások
, utána pedig Vízkőmentesítés.
Válassza ki a Vízkőmentesítés módja. le-
hetőséget.
Most választhatja ki a vízkőmentesítési módot:
Automatikus vízkőmentesítésKézi vízkőmentesítés Válassza ki a vízkőmentesítési módot,
és érintse meg azOK gombot.
80
Tartsa szem előtt, hogy ha automati­kus vízkőmentesítésre vált át, akkor egyszer el kell végeznie a manuális vízkőmentesítést a kávéfőzőn, hogy el­távolítsa a vezetékekből a vízkőle­rakódásokat.
Page 81
Automatikus vízkőmentesítés
Mire kell ügyelni az automati­kus vízkőmentesítés előtt és közben?
A kávéfőzőnek az indítás időpontjában, azaz röviddel az előtt, hogy a ve­zetékekbe vízkőmentesítő oldalt kerül, üzemkész állapotban kell lennie. Ez a következőt jelenti:
– A kávéfőző csatlakoztatva van a villa-
mos hálózatra. A hálózati kapcsoló „I“ állásban van.
– A cseppfelfogó tálka, a főzőmű és a
központi kifolyó be van helyezve.
– A víztartály legalább ajelölésig fel
van töltve vízzel és be van helyezve.
– Kövesse a kikapcsolás előtt adott
esetben megjelenő üzeneteket, pl.
Csepptálca kiürítése vagy Töltse meg a víztartályt és tegye be..
– Ha tejet készítettek a kávéfőzővel, be
kell dugni a tejvezetéket a cseppfogó lemezbe, kikapcsoláskor pedig az OK gombbal meg kell erősíteni a kijelzőn megjelenő megfelelő üzenetet.

Az indítási idő beállítása

Tetszőlegesen kiválaszthatja az auto­matikus vízkőmentesítés napi indítási időpontját. A kávéfőzőnek kikapcsolva kell lennie a hatóidő (kb. négy óra) alatt. Ezért érdemes éjszakára tenni az indítá­si időpontot, hogy éjszaka ki tudja fejte­ni a hatását az oldat.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Érintse meg a gombot.Válassza ki a következőket: Beállítások
, utána pedig Vízkőmentesítés.
Válassza ki a Indítási idő. lehetőséget.Állítsa be a kívánt indítási időt, majd
érintse meg az OK gombot.
Az új indítási idő elmentésre kerül. Az automatikus vízkőmentesítés innentől fogva minden nap a kívánt időpontban elindul.
– A beállított indítási időpontban a
kávéfőző vezetékei feltöltődnek vízkőmentesítő oldattal (a folyamat kb. egy percig tart). Eközben nem szabad lekapcsolni a kávékávéfőzőt a villamos hálózatról.
Ha a vezetékek feltöltődtek vízkőmente­sítő oldattal, ki lehet venni a készülék részegységeit, illetve le lehet kapcsolni a villamos hálózatról a kávéfőzőt.
81
Page 82
Automatikus vízkőmentesítés

Italkészítés az automatikus vízkőmentesítés (hatásidő) alatt

A hatásidő alatt megszakíthatja az auto­matikus vízkőmentesítést, és adott esetben elhalaszthatja az indítás időpontját.
Az automatikus vízkőmentesítést egyszer szakíthatja meg és készíthet italokat. Ha az automatikus vízkőmen­tesítést kétszer egymás után nem haj­tja végre, egyből a bekapcsolás után kell az automatikus vízkőmentesítést elvégezni vagy a kézi vízkőmente­sítésre kell váltania.
Érintse meg a Be/Ki gombot . A hátralévő idő órákban kifejezve
megjelenik a kijelzőn.

Az automatikus vízkőmentesítés megszakítása

Érintse meg aMegszakít. gombot.
Az új indítási idő elmentésre kerül. A rendszer kiöblíti a vízkőmentesítő olda­tot a vezetékekből. Az automatikus vízkőmentesítés mostantól az új indítási időpontban kezdődik.
A rendszer kiöblíti a vízkőmentesítő ol­datot a vezetékekből. Most már készít­het italokat.

Indítási idő elhalasztása

Érintse meg aIndítási idő gombot. A kijelzőn megjelenik: Megszakítja az au-
tomatikus vízkőmentesítést és megváltozta­tja az indítási időt?.
Érintse meg aigen gombot.Állítsa be az új indítási időt, majd
érintse meg az OK gombot.
82
Page 83

Kézi vízkőmentesítés

Figyelem! Az érzékeny felületek és natúr padlók károsodhatnak! A vízkőmentesítő oldat a közeli felületekre kerülhet.
Ügyeljen arra, hogy vízkőmente­sítéskor azonnal letörölje az esetleg a felületekre fröccsenő folyadékokat!
A kávéfőző a használat közben vízköve­sedik. Hogy milyen gyorsan vízkövese­dik a készülék, a felhasznált víz keménységi fokától függ. A vízkőma­radványokat rendszeresen el kell távolítani.
A készülék végigvezeti Önt a vízkőmen­tesítési folyamaton. A kijelzőn különböző üzenetek jelennek meg, pl. felszólítást kap a cseppfogó tálca kiürítésére vagy a víztartály feltöltésére.
Ha a Kézi vízkőmentesítés lehetőséget választotta, rendszeresen le kell futtat­nia az ápolási programot.
A vízkőmentesítést feltétlenül el kell vé­gezni, ez kb. 12 percet vesz igénybe.
A kávéfőző kijelzőjén időben látható a felszólítás a készülék vízkőmente­sítésére. A kijelzőn megjelenik az
Készülék vízkőmentesítéséig hátralévő ada­gok száma: 50 üzenet. Az italkészítéskor
a kávéfőző mutatja a hátralévő adagok számát a vízkőmentesítésig.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gom-
bbal.
Ha már nem lehet több italt készíteni, a kávéfőző deaktiválódik. A kijelzőn megjelenik az Készülék vízkő-
mentesít. üzenet.
Ha nem akarja ebben az időpontban vízkőmentesíteni a készüléket, kikap­csolhatja a kávéfőzőt. Italokat csak a vízkőmentesítés után készíthet újra.

Vízkőmentesítés a kijelzőn megjelenő felszólítás után

A kijelzőn a Készülék vízkőmentesít. üze­net jelenik meg.
A vízkőmentesítést nem lehet megszakítani. A folyamatot teljesen el kell végezni.
Érintse meg az OK gombot. A folyamat elindul. Kövesse a kijelző utasításait. Ha a kijelzőn a Töltse meg a víztartályt
vízkőmentesítő szerrrel és langyos vízzel a vízkőmentesítőszer jelzéséig  és tegye be.
üzenet jelenik meg, akkor a követke­zőképpen járjon el.

Vízkőmentesítő oldat készítése

Az optimális vízkőmentesítéshez a mellékelt Miele vízkőmentesítő tabletták használatát ajánljuk.
83
Page 84
Kézi vízkőmentesítés
A vízkőmentesítő tablettákat kimondo­ttan a kávéfőzőkhöz fejlesztették ki, így azok megakadályozzák a járulékos károkat.
Más vízkőmentesítő szerek, amelyek a citromsavon kívül más savakat is tartalmaznak, és/vagy nem mentesek más, nem kívánt összetevőktől, mint pl. kloridoktól, károsíthatják a készüléket. Ezenkívül a kívánt hatás nem biztosítható, ha a vízkőoldós­zerre előírt koncentrációt nem tartják be.
Vízkőmentesítő tablettákat a Miele webáruházban, a Miele vevőszolgálatán vagy a Miele szakkereskedésekben vásárolhat.
A vízkőmentesítési folyamathoz egy vízkőoldó tablettára van szükség.
Vegye figyelembe a vízkőmentesítő anyag keverési arányát. Fontos, hogy ne töltsön kevesebb vagy több vizet a víztartályba. Ellenkező esetben a vízkőmentesítési művelet idő előtt megszakad.

A vízkőmentesítés végrehajtása

Helyezze be újból a víztartályt.Kövesse a kijelző további utasításait.
Ha megjelenik a kijelzőn a Öblítse ki a
víztartályt és a vízkőmentesítő szer jelzéséig  töltse fel friss vízzel.:
gondosan öblítse ki a víztartályt tiszta
vízzel. Ügyeljen arra, hogy ne mara­djanak a víztartályban a vízkőmente­sítő anyag maradványai. Töltsön be a jelzésig tiszta ivóvizet.
Az öblítés után befejeződik a vízkőmen­tesítési folyamat. Most már készíthet italokat.
Ügyeljen arra, hogy vízkőmente­sítéskor azonnal letörölje az esetleg a felületekre fröccsenő folyadékokat! A felületek károsodhatnak.
Langyos vízzel töltse fel a víztartályt
a jelölésig. Tegyen egy vízkőoldó tablettát a víz-
be.
84
Vízkőmentesítés elindítása fel­szólítás nélkül
Megjelenik a(z)Italok menü. Érintse meg a gombot.
A vízkőmentesítést nem lehet megszakítani. A folyamatot teljesen el kell végezni.
Válassza a Karbantartás, majd a
Készülék vízkőmentesít. lehetőséget.
A vízkőmentesítés elkezdődik.
Page 85

Mi a teendő, ha ... ?

A legtöbb üzemzavart és hibát, amelyek a napi üzemeltetés során felléphetnek, saját maga is el tudja hárítani. A következő hibaelhárítási javaslatok segítenek Ön­nek abban, hogy megtalálja az üzemzavar okát és elhárítsa azt. Ügyeljen azonban arra, hogy:
Figyelem! Semmi esetben se nyissa ki a házat!
Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve.
Javításokat csak a Miele által felhatalmazott szakembereknek szabad elvége­zniük.
Ha ezzel nem találja meg egy hiba okát vagy nem tudja elhárítani, akkor értesítse a vevőszolgálatot.

Üzenetek a kijelzőn

A hibaüzeneteket az OK gombbal kell jóváhagyni. Az üzenet akkor is megjelenhet újra a kijelzőn, ha a hibát elhárította.
A „hiba“ elhárításához kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. Ha ezután újból megjelenik a hibaüzenet a kijelzőn, hívja a vevőszolgálatot.
Probléma Ok és elhárítás
F1, F2, F80, F82
F41, F42, F74, F77, F225, F226, F235, F236
Belső hiba lépett fel. Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Várjon kb. egy órát, mielőtt a készüléket újra be­kapcsolja.
Belső hiba lépett fel. Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Várjon kb. egy órát, mielőtt a készüléket újra be­kapcsolja.
85
Page 86
Mi a teendő, ha ... ?
Probléma Ok és elhárítás
F73 vagy
Ellenőrizze a főzőművet.
F233 Nem vagy nem helyesen helyezte be a csészeszél-ér-
A főzőműt nem lehet az alaphelyzetbe mozgatni.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.Vegye ki a főzőművet és tisztítsa meg azt (lásd
„Tisztítás és ápolás“).
Tolja a főzőmű kávékivetőjét az alaphelyzetbe.A főzőműt helyezze be. Zárja be a készülékajtót és
kapcsolja be a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
A főzőmű meghajtása beindul, és az egység alaphely­zetbe áll.
Ha a Tegye be a főzőművet. üzenet jelenik meg,
helyezze vissza a főzőműt a készülékbe. Zárja be a készülék ajtaját.
zékelő szenzort.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal.Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.Helyezze be a csészeszél-érzékelő szenzort.Kapcsolja be a kávéfőzőt a Be-/Ki gombbal.
86
Page 87
Probléma Ok és elhárítás
Őrölt kávé mennyisége túl sok.
Az őrölt kávé rekeszében túl sok az őrölt kávé. Ha több mint két csapott kávéskanál őrölt kávét tesz a rekeszbe, a főzőmű nem tudja kipréselni az őrölt kávét. Az őrölt kávé a zacctartályba ürül és a kijelzőn hibaüzenet jelenik meg.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.Vegye ki a főzőműt és tisztítsa meg azt (lásd
„Tisztítás és ápolás – főzőmű“).
Távolítsa el az őrölt kávét a kávéfőző belsejéből, pl.
porszívóval.
Tegyen be megfelelő mennyiségű őrölt kávét az in-
tegrált kávéskanállal.
Mi a teendő, ha ... ?
87
Page 88
Mi a teendő, ha ... ?

A kávéfőző váratlan rendellenességei

Probléma Ok és elhárítás
A kávéfőző bekapcsolá­sa után a világítás ki­kapcsolva marad.
A kijelző sötét marad, amikor a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal be­kapcsolja.
A kávéfőző hirtelen ki­kapcsol.
A kávéfőző be van kap­csolva. A készülék vi­lágítása hirtelen kikap­csol.
A világítást kikapcsolta. Kapcsolja be a világítást (lásd „Beállítások – Vi-
lágítás“).
A világítás hibás. Hívja a vevőszolgálatot.
A Be/Ki gombot nem megfelelően érintette meg. Legalább 3 másodpercig tartsa az ujját a Be/Ki
gomb mélyedésén.
A hálózati kapcsoló a „0“ állásban van. Kapcsolja a hálózati kapcsolót az „I“ állásra.
A hálózati csatlakozó nincs megfelelően bedugva a dugaszoló aljzatba.
Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszoló aljzat-
ba.
Az elektromos hálózat biztosítója leoldott, mert a kávéfőző, a hálózati feszültség vagy egy másik készülék meghibásodott.
Húzza ki a kávéfőző hálózati csatlakozóját a duga-
szoló aljzatból.
Hívjon villanyszerelőt, vagy keresse meg a
vevőszolgálatot.
Az időzítőbe beprogramozott kikapcsolási idő letelt. Adott esetben állítsa be újból a kikapcsolási időt
(lásd „Beállítások - Időzítő“).
A hálózati csatlakozó nincs megfelelően bedugva a dugaszoló aljzatba.
Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszoló aljzat-
ba.
Ha a kávéfőzőt bizonyos ideig nem működtette, a vi­lágítás automatikusan kikapcsol. Az automatikus ki­kapcsolási időt nem lehet módosítani.
88
Page 89
Probléma Ok és elhárítás
Az érintőgombok nem reagálnak. A kávéfőzőt nem lehet kezelni.
Belső hiba lépett fel.
Kapcsolja a hálózati kapcsolót az „0“ állásra.Szakítsa meg az áramellátást: húzza ki a kávéfőző
hálózati csatlakozóját a dugaszoló aljzatból, vagy kapcsolja le a háztartás elektromos hálózatának biztosítékát.
A kávéfőző nem kap­csol be, pedig a Bekap-
csolás időpontja:
időzítőbeállítás aktív.
Az üzembehelyezési zár be van kapcsolva. Kapcsolja ki az üzembehelyezési zárat (lásd a
„Beállítások – Üzembehelyezési zár“ részt).
Nem választott ki egy napot sem. Ellenőrizze az időzítő beállításait, és adott esetben
módosítsa azokat (lásd a „Beállítások – Időzítő“ részt).
A kávéfőzőt az automatikus bekapcsolás után három­szor egymást követően nem használták (szabadság üzemmód).
Kapcsolja be a készüléket, és készítsen egy italt.
Mi a teendő, ha ... ?
89
Page 90
Mi a teendő, ha ... ?
Probléma Ok és elhárítás
Megjelenik a Töltse meg a
víztartályt és tegye be. üze-
net, pedig a víztartály fel van töltve és be van helyezve.
A víztartály nem megfelelően illeszkedik a készülékbe.
Vegye ki a víztartályt, majd helyezze be újra.Adott esetben tisztítsa meg a víztartály alatti lerakó
felületet.
A Kézi vízkőmentesítés módot állította be a vízkőmente­sítésre. Vízkőmentesítéskor a víztartályt nem megfelelően töltötte fel és helyezte be.
Töltse fel a tartályt a vízkőmentesítési jelölésig,
és indítsa el újból a vízkőmentesítési folyamatot.
Az Automatikus vízkőmentesítés módot állította be a vízkőmentesítésre:
Bekapcsolás után megjelenik a Töltse meg a
víztartályt és tegye be. üze-
net, pedig a tartály fel van töltve és be van helyezve. A készülék nem öblít.
90
A víztartályszűrő eltömődött. Vegye ki a víztartályszűrőt, és tisztítsa meg (lásd a
„Víztartályszűrő tisztítása“ részt).
A Kézi vízkőmentesítés lehetőséget állította be: A kávéfőző el van vízkövesedve.
Kapcsolja ki a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal.
Várjon kb. egy órát.
Kapcsolja be a készüléket. Amint a Felfűtési szakasz
megjelenik, érintse meg a Ápolás-t és válassza ki a
Készülék vízkőmentesít.-t.
Vízkőmentesítse a kávéfőzőt.
Page 91
Probléma Ok és elhárítás
Megjelenik a Tegye be a
cseppfelfogó tálcát és a za­cctartályt. üzenet, pedig
mindkettő be van helyezve.
A cseppfogó tálka nem megfelelően van behelyezve, és emiatt nem érzékelhető.
Ürítse ki adott esetben a cseppfogó tálkát és a za-
cctartályt is.
Szereljen össze minden alkatrészt, és tolja be üt-
közésig a cseppfogó tálkát a kávéfőzőbe.
A kijelzőn megjelenik az
Ürítse ki a cseppfelfogó tál­cát és a zacctartályt. üze-
net, pedig kiürítette a cseppfogó tálcát.
A zacctartály túlsá­gosan tele van, pedig a cseppfogó tálkát és a zacctartályt a kijelzőn megjelenő minden fel­szólítást követően min­dig kiürítették.
A központi kifolyó csak egy darabig megy fel, utána megáll.
Ez nem hiba. Valószínűleg kihúzták a cseppfogó tálkát, de a zac­ctartályt nem ürítették ki. A cseppfogó tálka kihúzásakor a zacctartály kiürítését figyelő belső számláló visszaállítódik.
Ha kihúzza a cseppfelfogó tálkát, mindig húzza ki
a zacctartályt.
A központi kifolyó nemesacél burkolata nem jól lett felszerelve, pl. kissé előredől.
Tegye fel a burkolatot. Ügyeljen arra, hogy a bur-
kolat egyenesen záródjon.
A központi kifolyóból nem folyik ki a kávéital. Vagy a kávéital csak egy kifolyó fúvókából folyik.
A központi kifolyó eldugult. Öblítse ki a kávévezetékeket (lásd a „Tisztítás és
ápolás – Készülék öblítése“ részt).
Ha a kávéital még mindig nem, vagy csak egy oldalon jön,
szedje szét a központi kifolyót, és gondosan tisztít-
son meg minden alkatrészt (lásd a „Tisztítás és ápolás – Központi kifolyó integrált cappuccinatore egységgel“ részt).
Összeszerelésnél ügyeljen a helyes szerelésre.
A központi kifolyóból sem a tej, sem a tejhab nem folyik.
A tejvezeték eldugult. Tisztítsa meg a központi kifolyót, különösen a ca-
ppuccinatore egységet, és tisztítókefével gondo­san dörzsölje át a tejvezetéket.
Mi a teendő, ha ... ?
91
Page 92
Mi a teendő, ha ... ?
Probléma Ok és elhárítás
Bár a kávéfőzőt a Be/Ki gombbal kikapcsol­ta, a készülék rövid időközönként öblítési hangokat ad ki.
A kijelző megvilágított, de a kávéfőző nem fűt és nem készít italokat. A kávéfőző nem kap­csolható ki.
Ez nem hiba! Új vízkőmentesítő tartályt helyezett be. Fokozatosan megtelik vízzel.
Aktiválódott a bemutató üzemmód, amely arra szol­gál, hogy a kereskedőknél vagy a bemutatótermekben prezentálják a kávéfőzőt.
Kapcsolja ki a bemutató üzemmódot (lásd a
„Beállítások“ fejezetet).
92
Page 93
Mi a teendő, ha ... ?

Az automatikus vízkőmentesítés közben fellépő hibák

Probléma Ok és elhárítás
Bekapcsolás után a következő üzenet jele­nik meg: Az automatikus
vízkőmentesítést nem lehe­tett megcsinálni. A készülék nem volt üzemkész. Nézze meg a használati utasítást.
Bekapcsolás után a következő üzenet jele­nik meg: Az automatikus
vízkőmentesítést nem lehe­tett megcsinálni. Indítsa el az automatikus vízkőmente­sítést (kb. 4 óra időtartam) vagy váltson a kézi vízkő­mentesítésre.
Nem készíthető ital.
Bekapcsolás után a következő üzenet jele­nik meg: A vízkőmentesítő
folyamatot nem lehetett megcsinálni. Cserélje ki a patront egy újra.
Ha tejet készítettek a kávéfőzővel, be kell dugni a tej­vezetéket a cseppfogó lemezbe, kikapcsoláskor pedig az OK gombbal meg kell erősíteni a kijelzőn megje­lenő megfelelő üzenetet. Az indítás időpontjában a helyén kell lennie minden kivehető részegységnek, mint például a víztartálynak, a cseppfelfogó tálkának, a főzőműnek vagy a közpon­ti kifolyónak. A készülékajtó nem volt rendesen bezárva.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal.Ügyeljen arra, hogy a kávéfőző a következő vízkő-
mentesítés előtt üzemkész legyen.
A kávéfőző az indítás időpontjában nem volt kikap­csolva a Be/Ki gombbal. A kávéfőző vezetékei csak akkor töltődnek fel vízkő­mentesítő oldattal, ha a kávéfőző ki van kapcsolva.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal.Adott esetben módosítsa az indítási időt.
Az automatikus vízkőmentesítést kétszer nem lehetett elvégezni.
Azt szeretné, hogy a kávéfőző vízkőmentesítése továbbra is automatikusan történjen:
Ügyeljen arra, hogy a kávéfőző üzemkész legyen
(lásd az „Automatikus vízkőmentesítésre vonat­kozó utasítások“ részt).
Az automatikus vízkőmentesítés elindításához
érintse meg az OK gombot.
Azonnal italt szeretne készíteni, és ezért kézi vízkő­mentesítésre akar váltani:
Érintse meg aKézi mód gombot. A vízkőmentesítő tartály üres.
Ezen a napon még készíthet italokat.
Hagyja jóvá az üzenetet az OK gombbal.Helyezze be az új vízkőmentesítő tartályt (lásd az
„Automatikus vízkőmentesítés“-„Miele vízkőmen­tesítő tartály“ című részt).
93
Page 94
Mi a teendő, ha ... ?

Nem kielégítő eredmény

Probléma Ok és elhárítás
A kávéital nem elég forró.
Az italok jelentősen la­ssabban folynak ki a központi kifolyón. A felfűtési idő meg­hosszabbodik és a kávéfőző teljesítménye pedig alacsonyabb.
A tejhab állaga nem kielégítő.
A szemes kávé őrlése során a szokásosnál hangosabb zajok hall­hatóak.
Nem melegítette elő a csészét. Minél kisebb és vastagabb falú a csésze, annál fon­tosabb az előmelegítés.
Melegítse elő a csészét, például a csészefűtés
funkcióval (modelltől függően).
A forrázási hőmérsékletet túl alacsonyra állította. Állítsa magasabbra a forrázási hőmérsékletet.
A főzőmű szűrői eltömődtek.
Vegye ki a főzőműt és tisztítsa meg kézzel.Zsírtalanítsa a főzőműt.
A kávéfőző elvízkövesedett. Futtassa le az Készülék vízkőmentesít. ápolási pro-
gramot. Ehhez szüksége van vízkőmentesítő ta­blettára.
Ha magas vízkeménységű vizet (>20°dH) használ va­gy intenzíven használja a kávéfőzőt, adott esetben az automatikus vízkőmentesítés mellett kézi vízkőmente­sítést is kell végeznie.
Manuális vízkőmentesítés esetén: adott esetben a kávéfőzőt gyakrabban kell vízkőmentesíteni, ha na­gyon magas vízkőtartalmú vizet használ.
A tej hőmérséklete túl hideg. Csak hideg tejjel (< 10 °C) készíthet jó tejhabot.
Ellenőrizze a tej hőmérsékletét a tejtartályban. A tejvezeték eldugult.
Tisztítsa meg a központi kifolyót és a tejvezetéket
a mellékelt tisztítókefével.
A szemeskávé-tartály őrlés közben kiürült. Töltse fel a szemeskávé-tartályt friss szemes
kávéval.
A kávészemek között esetleg kövek találhatóak. Kapcsolja ki a kávéfőzőt. Hívja a vevőszolgálatot.
94
Page 95
Probléma Ok és elhárítás
A kávén vagy az espre­sso-n nem képződik igazi crema.
A kávé túl híg. A zac­ctartályban lévő zacc ragacsos és mor­zsalékos.
Az őrlési fokozat nincs optimálisan beállítva. Állítsa finomabbra vagy durvábbra az őrlési foko-
zatot.
A forrázási hőmérsékletet ehhez a kávéfajtához túl magasra állította.
Állítsa magasabbra a forrázási hőmérsékletet. A kávészemek már nem frissek.
Töltsön friss szemes kávét a szemeskávé-tartály-
ba.
Nem kerül elegendő kávébab az őrlőműbe és keve­sebb őrölt kávét forráz le a készülék. Nagyon sötét pörkölést használ? Nagyon sötétre pörkölt kávébabok gyakran olajosak. Ezek a zsírok a szemeskávé-tartály falain lerakódhat­nak és a bab mozgását akadályozhatják.
Főzzön le egy kávét, és figyelje meg, hogy a
kávészemek lecsúsznak-e a tartályban.
Ha nagyon sötét pörkölésű, olajos kávészemeket
használ, tisztítsa gyakrabban a szemeskávé-tar­tályt.
Próbáljon ki más kávéfajtákat is, amelyek kevésbé olajosak.
Mi a teendő, ha ... ?
95
Page 96

Szállítás

Ha a kávéfőzőt hosszabb időn keresztül nem akarja használni, és nagyobb távolságra szeretné szállítani, akkor készítse elő a készüléket erre az idősza­kra:
– A szemeskávé-tartály kiürítése és
tisztítása – A víztartály kiürítése és tisztítása – Kigőzölés – Vízkőmentesítő tartály kivétele és az
adapter behelyezése – A belső tér tisztítása – Biztonságos becsomagolás

Kávéfőző kigőzölése

Gőzölje ki a kávéfőzőt, mielőtt hossza­bb időn keresztül – különösen nulla fok alatti hőmérsékleten – elraktározza vagy elszállítja azt.
A kigőzölés azt jelenti, hogy az összes vizet eltávolítjuk a rendszerből. Ez me­gelőzi a víz- és fagykárokat a készülék­ben.
Megjelenik a(z)Italok menü.
Vigyázat! Égési és forrázási ve-
szély a kifolyóknál! Forró gőz lép ki.
Érintse meg a gombot.Válassza ki a következőket: Beállítások
, utána pedig Szerviz.
Válassza ki a következőket: Kigőzölés,
utána pedig igen.
Kövesse a kijelző utasításait.
Ha bekapcsolta a Automatikus vízkő-
mentesítés-t, vegye ki a vízkőmente-
sítő tartályt. Zárja le a vízkőmentesítő tartályt a kupakkal.
A vízkőmentesítő tartályt max. három hétig tárolhatja a kávéfőzőn kívül. A tartályt állítva, sötét helyen és szo­bahőmérsékleten (16–38°C) tárolja.
Tegye az adaptert a tartály helyére. Ha a kijelző kialszik, befejeződött a
kigőzölés. Kapcsolja a hálózati kapcsolót az „0“
állásra.
96
Page 97
Szállítás
Tisztítsa meg a cseppfogó tálkát és a
zacctartályt.
Most már becsomagolhatja a kávéfőzőt.

Csomagolás

Kizárólag tiszta és száraz készüléket csomagoljon be. Kávépor maradékok megkarcolhatják a felületeket. Ezenkívül a kávé- tej- és vízmaradékok kedveznek a csíraképződésnek.
A kávéfőző becsomagolásához az ere­deti csomagolást használja, beleértve a hungarocell részeket is.
A használati utasítást helyezze a készülékkel együtt a kartonba. Így kéznél van, ha a kávéfőzőt ismét ha­sználni kívánja.
97
Page 98

Vevőszolgálat és garancia

Vevőszolgálat

Azoknál az üzemzavaroknál, amelyeket saját maga nem tud megszüntetni, kérjük értesítse a következőket:
– az Ön Miele szakkereskedőjét
vagy – a Miele gyári vevőszolgálatát.
A Miele gyári vevőszolgálatának tele­fonszámát jelen használati utasítás végén találja meg.
A vevőszolgálatnak meg kell adni a készülék típusát és gyártási számát. Mindkét adatot a típustáblán találja meg:
Garancia idő és garancia fel­tételek
A garancia idő 2 év. További információkat a mellékelt ga-
rancia feltételekben talál.
98
Page 99

Energiamegtakarítás

Ha a kiszállítási állapotban beállított alábbi paramétereket módosítja, megnő a kávéfőző energiafelhasználása:
– Eco mód – Világítás – Pontos idő kijelzése – Időzítő – Csészefűtés

Csészék előmelegítése forró vízzel

Ha csak alkalmanként melegíti elő a csészéket, kapcsolja ki a csészefűtést.
Előmelegítheti a csészéket forró vízzel is.
A kávéfőző kikapcsolása háló­zati kapcsolóval
Ha hosszabb ideig nem használja a kávéfőzőt, kapcsolja a hálózati kapcso­lót „0“ állásra.
99
Page 100

Elektromos csatlakozás

A kávéfőző csatlakoztatása előtt fel­tétlenül hasonlítsa össze a típustáblán lévő csatlakozási adatokat (feszültség és frekvencia) a villamos hálózat adatai­val. Ezeknek az adatoknak feltétlenül egye­zniük kell, hogy ne károsodjon a kávéfőző. Kétség esetén kérdezzen meg elektrotechnikai szakembert.
A szükséges csatlakoztatási adatokat az adattáblán találja meg. Ha a cse­ppfogó tálkát kihúzza, a típustáblát bal oldalon felragasztva találja a készüléken.
A készülék 220 - 240 V 50 Hz-os vál­tóáramú csatlakoztatásra kész állapot­ban kerül kiszállításra.
A kávéfőzőt csak előírás szerint elhelye­zett földelt dugaszoló aljzatba csatla­koztassa. A készüléket csak a VDE0100 szabvány szerint kiépített elektromos hálózatra szabad csatla­koztatni.
A kávéfőzőt ne használja ún. energiata- karékos dugaszoló aljzattal. Ennek során a készülékhez áramló energia csökkenhet és a készülék túl meleg le­sz.
Ha a hálózati csatlakozóvezeték hibás, akkor azt kizárólag szakképzett elektro­technikai szakember cserélheti ki.
A biztosítás legalább 10 A-es legyen. A dugaszoló aljzat lehetőség szerint a
készülék mellett, könnyen hozzáférhető helyen legyen.
Ne csatlakoztassa a kávéfőzőt elosztón vagy hosszabbító kábelen keresztül az elektromos hálózathoz. Azok nem ga­rantálják a készülék szükséges bizton­ságát (tűzveszély).
A kávéfőzőt ne csatlakoztassa sziget üzemű inverterekre. Sziget üzemű in­vertereket független áramellátásnál, pl. napelem esetén használnak. A fe­szültségcsúcsok biztonsági lekapcso­lást okozhatnak. Az elektronika káro­sodhat!
100
Loading...