Makita DBC251S, DBC250S, DBC291S, DBC291, DBC250 Manual [nl]

...
1
Gebruiksaanwijzing
Let op:
Lees voor de eerste inbedrijfname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in acht.
Gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaren!
DBC250
DBC250S
DBC290
DBC290S
DBC251
DBC251S
DBC291
DBC291S
2
Inhoudsopgave bladzijde
Verpakking...........................................................................2
Omvang van de levering.....................................................3
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Algemene voorschriften...................................................4
Persoonlijke beschermingsuitrusting...............................4
De omgang met brandstoffen / tanken ........................ 4-5
Inbedrijfname...................................................................5
Terugslag (Kickback).......................................................6
Werkomstandigheden en -techniek.................................6
Gebruiksgebied van de snijgereedschappen ..................6
Opslag ......................................................................... 6-7
Onderhoud ......................................................................7
Eerste hulp (E.H.B.O.).....................................................7
Technische specificaties....................................................8
INBEDRIJFNAME
Handvatmontage DBC250, DBC290 ..............................9
Handvatmontage DBC251, DBC291 ..............................9
Montage van de beschermkap ......................................10
Montage van het 4-tands-slagmes ...............................11
Montage van de snoerkop (accessoires) ......................11
Nastellen van het snoer.................................................11
Maaisnoer vervangen ...................................................12
Brandstof / olie mengsel................................................13
Aanleggen van de draagriem ........................................14
Uitbalanceren van de motorzeis....................................14
Motor starten ........................................................... 14-15
Instellen van de stationairloop ......................................15
IREPARATIE EN ONDERHOUDSTAKEN
Onderhouds- en reinigingsvoorschriften .......................16
Snijgereedschap slijpen ................................................16
Luchtfilter schoonmaken ...............................................17
Bougie vervangen / controleren ....................................17
Smering van het hoekig drijfwerk .................................18
Service en onderhoud...................................................18
Storingzoeken ...................................................................18
Werkplaatsservice, reservedelen en garantie ................19
Uittreksel uit de reserveonderdelenlijst..........................20
Aantekeningen ..................................................................21
Lijst van service-adressen (zie bijlage)
Verpakking
Uw MAKITA motorzeis is afzonderlijk in een doos verpakt ter
bescherming tegen transportschade.
Karton is een grondstof en is als zodanig geschikt voor herge-
bruik, of kan in de grondstofkringloop teruggebracht worden
(oudpapierverwerking).
EU-conformiteitsverklaring
De ondergetekenden Shigeharu Kominami en Rainer Berg-
feld gemachtigd door DOLMAR GmbH, verklaren hiermede,
dat de apparaten van het merk MAKITA,
Type:(121) DBC250, DBC250S, DBC251, DBC251S
(129) DBC290, DBC290S, DBC291, DBC291S
vervaardigd door DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38,
D-22045 Hamburg, aan de fundamentele veiligheids- en ge-
zondheidseisen van de desbetreffende, EU-richtlijnen voldoen:
EU-machinerichtlijn 98/37/ EG,
EU-EMV-richtlijn 89/336/ EEG (gewijzigd door 91/263 EWG,
92/31 EEG en 93/68 EEG),
Geluidsemissie 2000/14/EG.
Ter vakkundige realisering van de in deze EU-richtlijnen
vervatte eisen zijn doorslaggevend de volgende normen als
grondslag genomen: EN 11806, CISPR 12, EN 50082-1, DIN
VDE 0879 T1.
Het conformiteitsbeoordelingsprocédé 2000/14/EG is volgens
appendix V doorgevoerd. D e gemeten geluidsvermogenpeilschaal
(Lwa) bedraagt 105 dB(A) bij DBC250, 250S, DBC251, 251S
und 106 dB(A) bij DBC290, 290S, DBC291, 291S.
De gegarandeerde geluidsvermogenpeilschaal (Lwa) bedraagt
1 10 dB(A) bij DBC250, 250S, DBC251, 251S, DBC290, 290S,
DBC291, 291S.
Hamburg, 22.01.2003
Voor DOLMAR GmbH
Shigeharu Kominami Rainer Bergfeld
Directeur Directeur
Hartelijk dank voor uw vertrouwen!
Wij willen graag dat u een tevreden MAKITA-klant bent. U heeft
u keuze laten vallen op een der modernste MAKITA
motorzeisen.
Dank zij hun tweetaktbenzinemotor zijn de motorzeismodellen
onafhankelijk van een stroomaan-sluiting overal onmiddelijk
klaar voor gebruik. De als starthulp ingebouwde
motorbrandstofpomp (primer) maakt het starten bijzonder
gemakkelijk. Ze snijden gras, onkruid, kreupelhout en alles,
wat op de grond groeit en weg moet. Daardoor zijn ze de ideale
helpers bij het onderhoud van groenvlaktes en bijzonder
geschikt voor incidenteel gebruik. Modernste techniek,
ergonomische vormgeving en uiterst gemakkelijke bediening
gaan hier samen met een gunstige aanschaffingsprijs. De
motorzeisen zijn niet bedoeld voor beroepsmatige inzet.
De door MAKITA speciaal voor dit gereedschap ontwikkelde
motor heeft een van een nikasil-laag voorziene 4-
kanaalcylinder met computerberekende regeltijden en
elektronische ontsteking, die geen onderhoud nodig heeft.
Hierdoor is voor optimale uitbuiting van de motorbrandstof en
bijzonder geringe emissie van milieuverontreinigende stoffen
in het uitlaatgas gezorgd. Zelfs de toekomstige strenge
uitlaatgasvoorschriften van de USA zijn hiermede reeds
vervuld. Een nieuw uitlaatconcept en de volledige omhulling
van de motor zelf zorgen voor een optimale geluidsdemping.
In het apparaat zijn de volgende octrooirechten in de prak-tijk
gebracht: US 5, 155, 169, DE 4311257 A1.
Om uw persoonlijke veiligheid te waarborgen en optimaal
functioneren en optimale beschikbaarheid van de motorzeis te
garanderen, verzoeken wij u het volgende:
Leest u voor de eerste ingebruikname van de motorzeis
deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle de
veiligheidsvoorschriften in acht. Niet-inachtneming kan
levensgevaarlijke verwondingen veroorzaken!
RE Y
3
Omvang van de levering
1. Motorzeis
2. Handvat (uitvoering afhankelijk van zeismodel)
3. Schouderriem
4. Bescherminrichting
(gereedschapsbeschermkap)
5. Maaigereedschap
6. Gereedschapbescherming
7. Montagestift
8. Sleutel SW 19 T25 voor gereedschapmontage
9. Schroevendraaier voor vrijloopinstelling
10. Gebruiksaanwijzing
(niet afgebeeld)
Indien een van de hier afgebeelde onderdelen bij de levering
ontbreekt, wendt u zich dan tot uw leverancier!
Afb.: DBC290
Gebruiksaanwijzing lezen en de waar-
schuwings- en veiligheidsaanwijzingen
opvolgen!
Opgelet!
Verboden!
Beschermende handschoenen dragen!
Veiligheidsschoenen dragen!
Ogen-, gezichts- en
gehoorbeschermers dragen!
Veiligheidsafstand van 15 meter
aanhouden!
Gevaar:
Let op wegvliegende delen!
Gebruik van zaagbladen verboden!
Let op: Kickback! (terugslag)
STOP
max.
10000 / min
Maximaal spiltoerental
Choke
Motor starten
Motor afzetten!
Roken verboden!
Geen open vuur!
Brandstofmengsel
Eerste hulp
Recycling
CE-Norm
RE Y
Verklaring van de symbolen
Op de machine en bij het lezen van de gebruiksaanwijzing treft u de volgende symbolen aan:
2
1
3
6
7
8
5
4
10
9
4
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Algemene voorschriften
Om een veilig gebruik te garanderen moet degene die het
apparaat bedient altijd deze gebruiksaanwijzing lezen, om
zich met de werking ervan vertrouwd te maken (1). Onvoldo-
ende geïnstrueerde gebruikers kunnen zichzelf en anderen
door ondeskundig gebruik in gevaar brengen.
- De motorzeis alleen uitlenen aan personen met ervaring in het
gebruik van een motorzeis. De gebruiksaanwijzing dient daar-
bij overhandigd te worden.
- Voor nieuwe gebruikers is het aan te bevelen, zich door de
verkoper wegwijs te laten maken, om met de eigenschappen
van het motormaaien vertrouwd te raken.
- Kinderen en jeugdige personen van beneden de 18 jaar
mogen de motorzeis niet gebruiken. Voor jeugdigen boven 16
jaar geldt dit verbod niet als zij in het kader van hun opleiding
onder toezicht staan van een vakman.
- Het werken met de motorzeis vereist een hoge mate van
concentratie.
- Alleen in goede lichamelijke konditie werken. Alle werkzaam-
heden rustig en precies uitvoeren. De gebruiker is verant-
woordelijk ten opzichte van derden.
- Nooit onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen werken (2).
Persoonlijke beschermingsuitrusting
- De kleding moet doelmatig zijn, d.w.z. nauw aansluitend,
maar mag niet hinderen. Geen sieraden of kleding dragen
waarmee u in struikgewas verstrikt kunt raken. Bij lang haar
een haarnet dragen.
- Om bij het maaien verwondingen aan hoofd, ogen, han-
den of voeten en schade aan het gehoor te vermijden,
moet de hierna omschreven beschermende uitrusting
gedragen worden.
- Het dragen van een veiligheidshelm wordt aangeraden; bij het
werken in bosgebieden is dit beslist noodzakelijk. De veilig-
heidshelm (1) moet regelmatig op beschadigingen gecontro-
leerd worden en moet na maximaal 5 jaar vervangen worden.
Alleen goedgekeurde helmen gebruiken.
- De gezichtsbeschermer (2) van de helm houdt opstuivend
snijdsel of wegvliegende voorwerpen tegen. Om verwonding
van de ogen te vermijden, moet bovendien een veiligheidsbril
als gezichtsbeschermer worden gedragen.
- Om gehoorschade te voorkomen moet geschikte persoonlijke
gehoorbescherming gedragen worden (Oorbeschermers (3),
oorproppen, oorwatten etc.). Octaafbandanalyse op aanvraag.
- De bosbouw-veiligheidsjas (4) heeft signaalrode schouder-
passen. De armen en de hals te allen tijde door kleding
beschermen.
- De veiligheidsbroek (5) bestaat uit 22 lagen nylonweefsel en
beschermt tegen snijwonden. Het gebruik ervan wordt drin-
gend aanbevolen. In ieder geval een lange broek dragen van
een stevige stof.
- Werkhandschoenen (6) van een zware kwaliteit leer beho-
ren tot de voorgeschreven uitrusting en moeten bij het werken
met de motorzeis altijd gedragen worden.
- Bij het werken met de motorzeis moeten veiligheidsschoe-
nen of veiligheidslaarzen (7) met profielzool, stalen neus en
beenbeschermers gedragen worden. Veiligheidsschoeisel
met een beschermende inleg biedt bescherming tegen snij-
verwondingen en zorgen ervoor dat men stabiel staat.
De omgang met brandstoffen / tanken
- Bij het aftanken van de motorzeis moet de motor afgezet
worden (10).
- Roken en open vuur niet toegestaan (5).
- Laat de motor afkoelen alvorens te tanken.
- Brandstoffen kunnen oplosmiddelachtige substanties
bevatten. Huid- en oogcontact met mineraalolieprodukten
vermijden. Draag bij het aftanken handschoenen. Vervang en
reinig beschermende kleding regelmatig. Adem de
brandstofdampen niet in. Het inademen van motor-
brandstofdampen kan lichamelijk letsel veroorzaken.
- Voor het bijtanken de motorzeis in een stabiele stand brengen
- Mors geen brandstof of kettingolie. Als er toch brandstof of
olie gemorst is moet de motorzeis direct schoongemaakt
worden. Zorg dat er geen brandstof op uw kleding terechtkomt.
Als dat toch gebeurt kleedt u dan direct om.
1
2
3
4
5
4
5
6
7
1
2
3
5
STOP
STOP
- Let erop dat er geen brandstof of kettingolie in de grond
wegloopt (bescherming van het milieu). Leg iets op de grond
ter bescherming.
- Tank niet in afgesloten ruimten. Brandstofdampen verzamelen
zich op de bodem (explosiegevaar).
- Sluit de tankdop van brandstoftank goed en controleer
regelmatig op lekkage.
- Start de motorkettingzaag niet op dezelfde plek als waar u
getankt heeft (tenminste 3 meter verwijderd van de tankplaats) (6).
- Brandstof is niet onbeperkt houdbaar. Koop niet meer dan u
binnen een redelijke tijd zult gebruiken.
- Vervoer en bewaar brandstof alleen in goedgekeurde en
gewaarmerkte jerrycans. Sla brandstof zo op dat kinderen er
niet bij kunnen.
Inbedrijfname
- Werk niet alleen, in noodgevallen moet er iemand in de
buurt zijn. (gehoorafstand).
- Verzeker u ervan dat er zich geen kinderen of andere personen
binnen een straal van 15 meter van het apparaat bevinden.
Let hierbij ook op dieren.
- Voor aanvang van de werkzaamheden de motorzeis
controleren op de volgende punten. Controleer:
stevig zitten van het snijgereedschap, de gashendel moet bij het
loslaten vanzelf naar 0 teruggaan, functie van de
gashendelblokkering, snijgereedschap mag niet onbelast draaien,
schone en droge handvatten, functie van de start/stopschakelaar,
bescherminrichtingen niet beschadigd en op de juiste plaats vast
gemonteerd zijn. Anders bestaat er gevaar van letsel!
- Motorzeis alleen starten volgens gebruiksaanwijzing. Andere
start-technieken zijn niet toegestaan!
- De motorzeis en de snijgereedschappen mogen alleen voor
het beschreven gebruiksdoel ingezet worden.
- De motorzeis eerst na volledige montage en controle
starten. De machine mag uitsluitend geheel gemonteerd
gebruikt worden!
- Het maaigereedschap moet met de bijbehorende
bescherminrichting uitgerust zijn. Gebruik het apparaat
nooit zonder de bescherminrichting.
- Bij stationair draaien mag het snijgereedschap niet
meedraaien; zo nodig op standgas zetten.
-Vóór het starten erop letten dat het snijgereedschap niet in
contact komt met harde voorwerpen, b.v. takken, stenen etc.
- Bij merkbaar veranderd gedrag van het apparaat de motor
onmiddellijk afzetten.
- Als het snijgereedschap met stenen of andere harde
voorwerpen in aanraking gekomen is, direct de motor afzetten
en het snijgereedschap inspecteren.
- Het snijgereedschap moet regelmatig op beschadigingen
gecontroleerd worden (eventuele haarscheuren door kloppen
-klanktest- vaststellen). Na langer gebruik kunnen
haarscheurtjes in het bereik van de getande wortel
optreden. Beschadigt snijgereedschap en
snijgereedschap met haarscheurtjes mogen in
geen geval meer worden gebruikt!
- De motorzeis alleen met schouderriem gebruiken, en deze
vóór aanvang van de werkzaamheden aanbrengen. Een
goede afstelling van de schouderriem is noodzakelijk, om
onnodig vermoeid raken te voorkomen. De motorzeis nooit
met één hand bedienen.
- Bij het werken met de motorzeis deze altijd met beide handen
vasthouden (9). Let er voordurend op dat u stevig staat!
- De motorzeis moet zodanig gehanteerd worden dat er geen
uitlaatgassen ingeademd kunnen worden. Met de motorzeis
mag niet in gesloten ruimtes worden gewerkt; hij mag er ook
niet in gestart worden. (vergiftigingsgevaar). Koolmonoxidegas
is reukloos. Uitsluitend op goed geventileerde plaatsen werken.
- Gedurende pauzes tijdens het werk en vóór de motorzeis
alleen gelaten wordt, moet hij uitgeschakeld (10) en zo
neergezet worden, dat niemand gevaar kan lopen.
- De hete motorzeis niet in droog gras of bij brandbare
voorwerpen leggen.
- Bij het veranderen van werkplek tijdens het maaien moet de
motor afgezet (10).
- Machine niet gebruiken bij defecte uitlaatpot.
15 meters
Schema
afbeelding
7
8
9
10
• Werkonderbreking
• Transport
• Tanken
• Onderhoud
• Wisselen van gereedschap
3 meters
6
DBC251
DBC291
DBC250
DBC290
360°
6
15
11
12
13
Terugslag (kickback)
Bij het werken met de motorzeis kan ongecontroleerde terugslag
voorkomen.
Dit gebeurt in het bijzonder dan, wanneer in de sector tussen 12
en 2 wordt gemaaid (11).
Bij vast materiaal, zoals onderhout, struiken enz., mag hier
nooit met maaien worden begonnen.
De motorzeis wordt daarbij ongecontroleerd met grote energie
naar de zijkant weggeslingerd respectievelijk versneld (gevaar
van letsels!).
In de sector 12-2 (Afb. 11) nooit met het maaien beginnen!
Terugslag vermijden (12):
- Om terugslag te voorkomen, moet op het volgende gelet
worden:
- Het maaien altijd observeren. Wees voorzichtig als bij reeds
begonnen sneden verder gewerkt wordt.
- Het maaigereedschap moet het volle werktoerental bereikt
hebben voordat met maaien mag worden begonnen.
- In het bereik tussen 12 en 2 bestaat verhoogd gevaar voor
terugslag, in het bijzonder bij gebruik van metalen snijwerktu-
igen!
- Werkzaamheden in het bereik 11-12 en 2-5 mogen alleen
door geschoolde personen op eigen risico uitgevoerd worden!
- In het bereik 8-11 kan gemakkelijk en met weinig gevaar voor
terugslag gemaaid worden.
Werkomstandigheden en -techniek
- Alleen bij goed zicht en goede verlichting werken. In de winter
bijzonder letten op gladheid, nattigheid, ijs en sneeuw (uitglij-
gevaar). Zorg ervoor dat u stabiel staat.
- Nooit boven schouderhoogte maaien.
- Nooit staande op een ladder werken.
- Nooit met de motorzeis in een boom klimmen en werkzaam-
heden uitvoeren.
- Nooit werken op een onstabiele ondergrond.
- Het maaibereik van vreemde voorwerpen, zoals b.v. stenen,
metaaldelen etc. ontdoen. Vreemde voorwerpen kunnen
terugstuiten (gevaar van verwondingen, 13), zij beschadigen
het snijgereedschap en kunnen tot gevaarlijke terugslag
(kickback) leiden.
- Het maaigereedschap moet het volle werktoerental bereikt
hebben voordat met maaien mag worden begonnen.
Gebruiksgebied van de snijgereedschappen
De maaigereedschappen (14) alleen voor het aangegeven doel
gebruiken! Andere gebruiksdoeleinden zijn niet toelaatbaar.
4-tands slagmes
Voor het snijden van stevig materiaal zoals: onkruid, hoog gras,
hakhout, struiken, wildgroei e.d. met een maximale doorsnede
van 2 cm, wordt de motorzeis van rechts naar links in een halve
cirkel heen en weer bewogen (15, zoals bij een handzeis).
Snoersnijkop met 2 snoeren (accessoires):
Uitsluitend voor het maaien van gras aan muren, heiningen,
gazonkanten, bomen, palen, enz.
Maaischijf (accessoires): uitsluitend voor het maaien van gras.
Vervoer
- Bij het vervoer en bij plaatsverandering tijdens het werk
moet de motorzeis stil worden gezet om te voorkomen,
dat het maaigereedschap ongewild begint te draaien.
- Draag of vervoer de motorzeis nooit bij lopend
maaigereedschap!
- Bij vervoer over een grotere afstand moet in ieder geval de
meegeleverde maaierbeschermkap worden aangebracht.
- Bij het transport in voertuigen op veilige ligging van de
motorzeis letten. De benzinetank vóór het transport leegmaken.
- Bij verzending van de motorzeis moet de brandstoftank geheel
leeg zijn.
12
9
3
6
ATTENTIE:
Terugslag
ATTENTIE:
Terugslag
14
Snoersnijkop
met 2 snoeren
4-tands slagmes
Maaischijf
7
Opslag
- De motorzeis veilig in een droge ruimte opslaan en de
beschermkap voor metalen snijwerktuigen aanbrengen. Berg
de motorzeis ontoegankelijk voor kinderen op.
- Bij langere opslag de motorzeis door een MAKITA
servicewerkplaats grondig laten nakijken en een
onderhoudsbeurt laten ondergaan.
- Bij langere opslag van de motorzeis moet de brandstoftank
geheel worden leeggemaakt en de vergasser leeggedraaid.
Brandstoffen zijn slechts beperkt houdbaar en kunnen in de
tank of in de vergasser afzetting vormen.
- Brandstofresten in reservetanks voor andere motoren
gebruiken of ontzorgen.
Onderhoud
- Iedere keer vóór werkbegin moet de bedrijfszekere toestand
van het maaigereedschap, de bescherminrichting, de draag-
riem en de dichtheid van het brandstofsysteem worden ge-
controleerd. In het bijzonder moet erop gelet worden dat het
snijgereedschap volgens voorschrift is geslepen.
ATTENTIE: Metalen maaigereedschappen mogen enkel en
alleen door een servicewerkplaats worden nageslepen!
Een niet vakkundig nageslepen snijwerktuig kan tot onbalans
leiden en wordt daardoor tot een aanzienlijk verwondings-
risico. Bovendien kunnen door vibraties schade aan het
apparaat ontstaan.
- Bij het wisselen van maaigereedschap, het schoonmaken van
het apparaat en van het maaigereedschap etc. moet de
motor worden afgezet en de bougiestekker afgenomen.
- Beschadigd maaigereedschap mag niet gericht of gelast
worden.
- De machine moet zo geluidsarm mogelijk en met zo min
mogelijk schadelijke uitlaatgassen gebruikt worden. Hierbij is
een correcte afstelling van de vergasser zeer belangrijk.
- De motorzeis regelmatig reinigen en alle schroeven en moe-
ren controleren op loszitten.
- Onderhoud en opslag van de motorzeis moet niet in de
nabijheid van open vuur geschieden (16)!
- De motorzeis mag uitsluitend met lege tank en leeggedraaide
vergasser in gesloten vertrekken worden opgeborgen.
Veiligheidsvoorschriften van de Arbeidsinspektie en ver-
zekeringsmaatschappijen in acht nemen.
In geen geval veranderingen in de constructie van de
motorzeis aanbrengen. Uw brengt daarmee uw veiligheid
in gevaar.
Onderhouds- en montagewerkzaamheden mogen alleen uitge-
voerd worden voorzover deze in deze gebruiksaanwijzing be-
schreven zijn. Alle verdere werkzaamheden moeten door de
MAKITA service uitgevoerd worden (17).
Slechts originele MAKITA onderdelen en toebehoren gebrui-
ken.
Bij gebruik van nietoriginele MAKITA onderdelen, toebehoren of
gereedschappen moet er met een groter gevaar van ongelukken
rekening worden gehouden. Bij ongelukken of schade als gevolg
van niet geautoriseerde maaigereedschappen, bevestigingen
van maaigereedschappen of accessoires vervalt iedere aanspra-
kelijkheid.
Eerste Hulp (E.H.B.O.)
Voor eventuele ongevallen dient altijd een verbanddoos op de
werkplek aanwezig te zijn. Gebruikt materiaal direct weer aanvul-
len. Als u om hulp vraagt, geeft u dan de volgende informatie:
Waar gebeurde het, wat gebeurde er, hoeveel gewonden, aard
van de verwondingen, noem uw naam!
Aanwijzing: Bij personen met circulatiestoornissen kunnen vaak
optredende vibraties tot beschadiging van do bloedvaten of van
het zenuwstelsel leiden. Door vibraties aan vingers, handen of
polsen kunnen de volgende symptomen optreden: inslapen van
lichaamsdelen, prikkelen, pijn steken, verandering van de
huidkleur of van de huid. Bij het waarnemen van zulke
symptomen moet u een dokter opzoeken.
18
17
SERVICE
16
19
Loading...
+ 15 hidden pages