Características do receptor de GPS Magellan eXplorist1
Descrição dos Botões2
Instalar as Pilhas4
Utilizar o eXplorist 2005
Ir para um Destino5
Guardar a sua Posição6
Voltar para Trás7
Funcionalidades Adicionais8
Resumo8
Arranque9
Ligar o eXplorist9
Desligar o eXplorist9
Ligar e Desligar a Luz de Fundo do Ecrã9
Utilizar o eXplorist pela primeira vez10
Conclusão14
Écrans de Navegação15
Aceder aos Ecrãs de Navegação15
Ecrã da Carta15
Visão Geral do Ecrã Carta16
Mudar a Escala da Carta16
Modos do Ecrã Carta17
Mostra ou Ocultar Informações na Carta18
Personalizar as Informações da Carta19
Alterar a Orientação da Carta20
Alterar a Utilização Principal21
O Ecrã Bússola22
Visão Geral da Bússola22
Personalizar os Campos de Informação23
Ecrã de Posição24
Visão Geral do Ecrã Posição24
Apagar o Odómetro de Viagem25
Ecrã de Estado do Satélite26
Visão Geral do Ecrã Estado Sat26
Índiceii
Pontos de Interesse27
Marcar a sua Posição27
Marcar Rapidamente a Sua Posição27
Marcar a sua Posição (Personalizada)28
Criar POIs para Localizações que não sejam a sua Posição Actual29
Marcar uma Posição Através de Coordenadas29
Marcar uma Posição através do Cursor da Carta30
Marcar uma Posição a partir de um Objecto da Carta30
A Base de Dados de POI31
Procurar um POI Introduzido pelo Utilizador31
Procurar um POI Pré-carregado através de Mais próximo32
Procurar POIs através de Alfabética33
Editar um POI Criado pelo Utilizador34
Apagar um POI Criado pelo Utilizador35
Visualizar um POI criado pelo Utilizador no Ecrã Carta36
Copiar um POI Pré-carregado37
Visualizar um POI Pré-carregado no Ecrã Carta38
Rotas39
Rotas GOTO39
Criar uma Rota GOTO40
Criar uma Rota GOTO a Partir do Cursor da Carta41
Criar uma Rota GOTO para um Objecto da Carta42
Rota Multi-tramo43
Criar uma Rota Multi-tramo44
Activar/Desactivar uma Rota45
Alterar o Tramo de Destino de uma Rota Activa46
Editar uma Rota Guardada47
Inverter uma Rota48
Apagar uma Rota49
Copiar uma Rota50
Visualizar uma Rota na Carta51
Registos de Traçado52
Registos de Traçado52
Parar e Continuar um Registo de Traçado Activo53
Iniciar um Novo Registo de Traçado Activo54
Guardar um Registo de Traçado Activo55
Criar uma Rota Inversa56
Apagar o Traçado Activo57
Índiceiii
Converter um Registo de Traçado numa Rota58
Visualizar o Registo de Traçado na Carta59
Trabalhar com Registos de Traçado Guardados60
Seguir Registos de Traçado Guardados60
Inverter um Registo de Traçado Guardado60
Preferências62
Reiniciar o GPS63
Definir as Unidades da Carta65
Seleccionar Unidades de Medida de Navegação65
Seleccionar o Norte de Referência66
Seleccionar o Sistema de Coordenadas67
Seleccionar Dados da Carta68
Utilizar a Ferramenta de Gestão de Alimentação69
Definir o Temporizador de Desligamento69
Configurar o Temporizador de Luz70
Personalizar o eXplorist71
Seleccionar Idiomas72
Apagar a Memória73
Apagar Todos os Registos de Traçado73
Apagar Todas as Rotas e POIs Introduzidos pelo Utilizador73
Apagar Todas as Rotas74
Apagar Todos os Registos de Traçado, POI Introduzidos pelo
Utilizador e Rotas74
Reiniciar o eXplorist com as Predefinições de Fábrica74
Acessórios77
Contactar a Magellan78
Contactar a Magellan na América do Norte78
Assistência Técnica78
Serviço de Garantia78
Contactar a Magellan na Europa79
Assistência técnico e e serviço de garantia79
*** Avisos ***
NO INTERESSE DA SEGURANÇA, NÃO UTILIZE ESTE INSTRUMENTO
DE NAVEGAÇÃO ENQUANTO CONDUZ UM VEICULO
Não tente modificar quaisquer definições enquanto conduz. Pare completamente ou peça a um
passageiro para fazer quaisquer alterações. Desviar o seu olhar da estrada é perigoso e pode
resultar num acidente no qual você ou outros se podem ferir.
UTILIZE O BOM SENSO
Este produto é uma excelente ajuda para navegação, mas não substitui a necessidade de uma
orientação cuidadosa e bom senso Nunca confie unicamente num aparelho de navegação.
TENHA CUIDADO
O Sistema de Posicionamento Global (GPS) é operado pelo governo dos E.U.A., que é o único
responsável pela precisão e manutenção na rede GPS. A precisão dos cálculos de posição pode
ser afectada pelos ajustes periódicos aos satélites GPS efectuados pelo governo dos E.U.A. e está
sujeita a mudanças de acordo com a política de utilizador civil de GPS do Department of Defense
e do Federal Radionavigation Plan. A precisão também pode ser afectada pela fraca geometria de
satélite e obstruções, tais como edifícios e árvores grandes.
UTILIZE OS ACESSÓRIOS CORRECTOS
Utilize apenas cabos e antenas Magellan®; a utilização de material que não seja desta marca
pode degradar severamente o desempenho ou danificar o receptor e anula a garantia.
CONTRATO DE LICENÇA
A Thales Navigation garante ao comprador o direito de utilizar o software fornecido em e com os
produtos de Navegação GPS da Thales Navigation (o "SOFTWARE") em condições normais de funcionamento do equipamento e de acordo com os termos do Contrato de Licença de Utilizador
Final fornecido com o produto.
O SOFTWARE é propriedade da Thales Navigation e/ou dos seus fornecedores e está protegido
pelas lei de copyright dos E.U.A. e pelas provisões dos tratados internacionais; assim sendo,
deverá tratar o SOFTWARE como qualquer outros material passível de direitos de autor.
*** Avisos ***
Não pode utilizar, copiar, modificar, efectuar engenharia inversa ou transferir este SOFTWARE
excepto do modo principal indicado na licença. Todos os direitos não expressamente concedidos
neste contrato são reservados pela Thales Navigation e/ou seus fornecedores.
* * *
Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou transmitida seja de que forma ou meios,
electrónicos ou mecânicos, incluindo fotocópias e gravações, com outro objectivo que não a utilização pessoal do comprador sem a autorização prévia e por escrito da Thales Navigation.
Características do receptor de GPS Magellan eXplorist:
1Receptor eXplorist 200 GPS
• Carta de fundo incorporada
• Pontos de interesse pré-carregados
• Design robusto, protegido por borracha
• 16 MB de carta de fundo
• Controlo superior com 14 canais paralelos
• Duração de mais de 14 horas com 2 pilhas AA
Antena
Botão de Luz de
Fundo do Ecrã
• Tecnologia GPS TrueFix™
• Precisão de 3 metros (WAAS/EGNOS)
• Vários registos de traçado
• Armazena até 500 pontos de interesse e 20 Rotas
• Tamanho de bolso e à prova de água até IPX-7
Botão On/Off
Joystick
ZOOM IN
NAV
MARK
ENTER
ZOOM OUT
MENU
GOTO
ESC
Receptor eXplorist 200 GPS
Receptor eXplorist 200 GPS2
Descrição dos Botões:
On/OffLiga e desliga o eXplorist.
Luz de FundoLiga a luz de fundo do ecrã. Alternem, em sequência de desligado para
baixa ou alta intensidade
ENTERUtilizado para aceder a itens do menu seleccionados ou aceitar os
botões destacados.
ESCCancela a introdução de dados.
Encerra a função a que estava a aceder e leva-o de volta ao último ecrã
visualizado.
Volta atrás nos écrans de navegação.
ZOOM INUtilizado no ecrã Carta para ampliar a carta apresentada.
O ecrã de carta pode ser ampliado até 100 pés (35,0 m).
Também utilizado para percorrer rapidamente a lista de POIs quando
efectua uma busca por ordem alfabética.
ZOOM OUTUtilizado no ecrã Carta para reduzir a carta apresentada.
O ecrã de carta pode ser reduzido até 1.700 milhas (2.700 km).
Também utilizado para percorrer rapidamente a lista de POIs quando
efectua uma busca por ordem alfabética.
MENUFaz aparecer um menu com as opções disponíveis. As opções podem ser
seleccionadas utilizando o joystick para destacar a opção e premindo
ENTER para aceder à opção.
NAVPercorre os écrans de navegação. (ecrã Carta > ecrã Bússola > ecrã
Posição > ecrã Estado Sat)
MARKUtilizado para guardar a sua posição actual como ponto de interesse.
Os pontos de interesse guardados são armazenados na parte Meus Pts Inter. da base de dados.
GOTOCria uma rota de um tramo a partir da sua posição actual até um destino
seleccionado na base de dados de Pontos de Interesse ou utilizando o
cursor da carta de fundo.
JoystickDesloca o cursor no ecrã Carta.
Desloca a barra de destaque para seleccionar opções do menu e campos
de introdução de dados.
Receptor eXplorist 200 GPS3
Orifício de Inserção
para a Correia de
Parafuso da Tampa
Pulso Lanyard
Tampa das Pilhas
das Pilhas
(desaparafuse para
abrir rapidamente o
compartimento das
pilhas para que as
possa instalar)
Receptor GPS eXplorist 200 (verso)
Receptor eXplorist 200 GPS4
Instalar as Pilhas
O eXplorist 200 utiliza duas pilhas AA que são instaladas como
é ilustrado no diagrama seguinte. Ao instalar as pilhas,
certifique-se de que verifica a polaridade das pilhas.
Em condições normais, pode esperar obter mais de 14 horas de
vida das pilhas quando são novas.
Sugestões para poupar as pilhas:
•Desligue o eXplorist quando não o estiver a utilizar. Quer esteja parado ou em movimento,
o eXplorist calcula constantemente a sua posição actual e utiliza energia à mesma
velocidade. Então se permanecer no mesmo local por qualquer período de tempo, desligue
o eXplorist.
•Utilize o Temporizador de Alimentação para desligar automaticamente o eXplorist.
A opção de Temporizador de Alimentação permite-lhe marcar um tempo em que o
eXplorist se irá desligar automaticamente quando não premiu qualquer botão durante
um tempo predefinido. Pode escolher entre 5, 10, 30 ou 60 minutos.
•Utilize a luz de fundo do ecrã o menos possível. O mais elevado desgaste das pilhas deve-
se à utilização da luz de fundo do ecrã. Se continuar a utilizar a luz de fundo do ecrã, irá
reparar um desgaste elevado das pilhas. Deve utilizar o Temporizador de Luz para marcar
um intervalo de tempo ao fim do qual a luz de fundo do ecrã se apaga sem que seja
necessário premir qualquer botão.
Configurar o Temporizador de Alimentação
A partir de qualquer ecrãNav prima MENU. Destaque Preferências e prima ENTER. Destaque
Gestão Aliment. e prima ENTER duas vezes. Utilize o joystick para seleccionar 5 minutos,
10 minutos, 30 minutos, 60 minutos ou Off. Prima ENTER. Prima NAV para voltar ao último
ecrã de navegação visualizado.
Configurar o Temporizador de Luz
A partir de qualquer ecrã Nav prima MENU. Destaque Preferências e prima ENTER. Destaque
Gestão Aliment. e prima ENTER. Utilize a seta para baixo para destacar o campo Tempor. luz.
Prima ENTER. Utilize o joystick para seleccionar 30 seg., 1 minuto, 2 minutos, 4 minutos,
10 minutos ou Temp. desligado. Prima ENTER. Prima NAV para voltar ao último ecrã de
navegação visualizado.
O eXplorist 200 utiliza informações oriundas dos satélites de GPS que orbitam a Terra para
lhe fornecer informações detalhadas acerca da sua localização exacta. É esta a base que o
seu eXplorist irá utilizar para lhe fornecer as informações exactas para que chegue ao seu
destino.
Ir para um Destino
A utilização mais comum do seu eXplorist será fornecer-lhe as ferramentas de navegação
necessárias para que chegue ao local escolhido. A rota mais simples, e a mais utilizada, é
designada por GOTO. Esta é uma rota é calculada através de uma linha recta desde o local
onde se encontra até ao local desejado.
Primeiro Passo: Calcular a sua Posição
A operação básica do seu eXplorist é utilizar os satélites GPS para calcular o local onde se
encontra. Isso é feito internamente através do software do seu eXplorist. A única coisa que
precisa de fazer é proporcionar ao seu eXplorist uma visão desobstruída do céu para que este
possa receber os sinais dos satélites.
5Utilizar o eXplorist 200
Faça:
•Aponte a antena em direcção ao céu.
•Mantenha uma visão desobstruída do céu.
Não faça:
•Cobrir a antena com a mão ou outros objectos.
•Apontar a antena para baixo.
•Colocar-se debaixo de árvores ou vegetação densa.
•Colocar-se onde os sinais de satélite possam ser bloqueados
por grandes obstruções (tais como edifícios, vales estreitos, etc.)
Se verificar que o seu eXplorist não está a calcular a sua posição, basta deslocar-se para um
locar com uma melhor visão do céu.
Utilizar o eXplorist 2006
A qualquer altura que queira verificar o estado dos satélites e
intensidade do sinal, mude para o ecrã Estado Satélite. Aqui poderá
ver graficamente os satélites e respectiva potência de sinal. Precisa
de pelo menos 3 satélites com boa potência de sinal (indicados
pelas barras pretas) para calcular a sua posição. Uma posição
calculada através de apenas três satélites é chamada Posição2.
Quando está a obter um cálculo da Posição em 2D, a sua altitude
não está a ser calculada. Para acrescentar altitude ao seu cálculo
de posição, necessita de pelo menos quatro satélites com boa
potência de sinal. Posições que usem quatro ou mais satélites são
chamadas de cálculos de posição 3D.
Segundo Passo: Onde Deseja Ir?
Agora que o eXplorist sabe onde você se encontra, é preciso dizer-lhe para onde quer ir.
Existem muitas maneiras diferentes de o fazer, mas a mais simples e mais utilizada é a rota
"GOTO". Isto é uma rota de um tramo com um início (onde você se encontra) e um destino
(onde deseja ir). O destino é seleccionado através da base de dados de Pts de Interesse.
Esta base de dados possui 2 principais opções: posições que guardou (Meus Pts Inter.) ou
pontos de interesse que foram pré inseridos na (Carta de Fundo) do seu eXplorist.
Criar uma rota GOTO é tão simples como premir o botão GOTO e seleccionar o destino dos
pontos de interesse da base de dados.
Terceiro Passo: Calcular o Movimento
Á medida que se desloca, o eXplorist está constantemente a calcular novas posições,
comparando as novas com as anteriores e calculando coisas como direcção e velocidade.
Tudo isto é feito no software do eXplorist em comunicação com os satélites e é apresentado
instantaneamente no ecrã.
Quarto Passo: Fornecer Direcções
O seu eXplorist calcula constantemente uma linha directa da posição em se encontra até ao
seu destino. A partir daqui vai fornecer-lhe instruções para o conduzir pelo caminho mais
directo. A não ser que se encontre rodeado de uma grande massa de água, será improvável
que consiga seguir estas instruções exactamente. Para compensar isto, o seu eXplorist
actualiza a rota, fornecendo-lhe informações actualizadas de como chegar ao seu destino.
As rotas GOTO são a funcionalidade mais simples e mais comum utilizada no seu eXplorist
200. Com o botão GOTO o eXplorist irá fornecer-lhe as ferramentas necessárias para se
deslocar até qualquer ponto de interesse guardado na sua base de dados.
Guardar a sua Posição
Outra funcionalidade comum do eXplorist é guardar a sua posição na base de dados de Pontos
de Interesse. Pode acessar a esta funcionalidade premindo o botão MARK. Quando guardar a
sua posição, também pode adicionar atributos, tais como um ícone seleccionado ou um nome
para o ponto de interesse. Isto irá ajudá-lo a encontrar este local no futuro quando aceder à
base de dados de POIs.
Imagine que montou um acampamento para a noite. Amanhã tenciona fazer uma incursão
pela natureza e quando acabar quer ser capaz de voltar ao acampamento Prima o botão
Utilizar o eXplorist 2007
MARK e configure o nome do ponto de interesse para "Acampamento". Depois de completar a sua caminhada, simplesmente utilize o botão GOTO para destacar "Acampamento" na lista
Meus Pts Inter. É tão simples encontrar o caminho de volta.
Enquanto pesca num lago, encontra um local perfeito para bater o seu recorde. No próximo
ano vai querer voltar exactamente ao mesmo local. Ligue o seu eXplorist e assim que ele
calcular a sua posição, prima o botão MARK para guardar. Pode agora introduzir o nome
"Peixegato1" e guarde o seu ponto de interesse. No ano seguinte poderá voltar ao local exacto
com apenas um premir do botão GOTO.
Um exemplo mais simples e que poderá fazer em qualquer altura, é encontrar o seu carro no
"mar" de veículos no parque de estacionamento de um centro comercial. Estacione o seu
carro, saia e deixe o seu eXplorist calcular a sua posição. (Certifique-se de que tem uma visão
desobstruída do céu.) Utilizando o botão MARK, guarde esta posição com o nome de "Carro".
Quando acabar de fazer as suas compras, saia do centro comercial e crie um GOTO com o
destino "Carro". Não importa onde estiver estacionado, o seu eXplorist irá conduzi-lo de volta
ao carro de uma maneira simples e fácil.
Voltar para Trás
Os alpinistas, ciclistas de montanha e entusiastas de espaços abertos necessitam
frequentemente de deixar uma pista do tipo migalhas de pão para que possam voltar ao ponto
de partida. O eXplorist possui uma funcionalidade chamada Rota inversa que lhe permite
fazer exactamente isso.
Foi mencionado anteriormente que o seu eXplorist está constantemente a calcular a sua
posição actual e que poderá guardar a sua posição utilizando o botão MARK. Agora imagine
que o seu eXplorist guarda automaticamente as suas posições à medida que se move na
trilha. Rapidamente terá um conjunto de localizações guardadas, tipo trilhas de migalhas de
pão, que representam os caminhos que seguiu. Isto é exactamente o que o eXplorist faz.
Guarda as posições calculadas como POI escondidos e conjuga-os para representar as suas
viagens. Isto é chamado o seu Traçado e os seus POIs ocultos são o seu Registo de Traçado.
O seu eXplorist torna-o capaz de utilizar este Traçado, invertê-lo e navegar ao longo do mesmo
caminho para o levar de volta ao seu destino.
Pode conduzir até ao posto de guardas florestais e seguir o caminho que o leva às cataratas
que gostaria de visitar. Com o seu eXplorist ligado e capaz de calcular a sua posição actual,
poderá continuar ao longo do caminho. O caminho serpenteia com diversos caminhos mais
pequenos e à medida que o dia avança consegue chegar às quedas de água. Quando for altura
de voltar ao seu carro, aceda à sua lista de Registo de Traçados e seleccione o registo de
Traç. Activo. Agora prima MENU, e destaque Rota inversa e prima ENTER. O seu eXplorist irá
conduzi-lo ininterruptamente ao longo do caminho, registando os seus passos, de volta ao
ponto de partida.
Outra funcionalidade de Registo de Traçados que poderá achar útil, é que os pode guardar e
visualizar a qualquer altura. No exemplo acima, quando estava na queda de água, pode ter
guardado esse caminho e usá-lo em qualquer altura que deseje regressar.
Utilizar o eXplorist 2008
Funcionalidades Adicionais
O seu Magellan eXplorist contém todas as funcionalidades que
poderia esperar de um aparelho de navegação portátil da
Magellan, sempre à mão assim como muitas outras
funcionalidades que tornarão as suas experiências ao ar livre
muito mais agradáveis Tem a capacidade de personalizar os
ecrãs de navegação, permitindo-lhe visualizar informações
importantes para si. O eXplorist faz pleno uso dos écrans de
carta permitindo-lhe visualizar graficamente a sua posição, o
traçado que está a seguir, o caminho que percorreu (Traçado),
assim como ícones de pontos de interesse. Existe um
Odómetro incorporado para que possa registar a extensão da
sua viagem. As preferências do utilizador permitem-lhe
configurar e manter o seu eXplorist para que ele se adapte e
conjugue às suas necessidades. O eXplorist proporciona-lhe
tudo isto e mais, numa maneira fácil de utilizar, sendo uma
ferramenta de navegação portátil que inclui ficheiros de Ajuda
incorporados para que possa aceder à Ajuda ao ar livre.
Magellan eXplorist 200 com
suporte articulável opcional
Resumo
Vá daqui...
para aqui...
com isto.
Arranque9
Arranque
Ligar o eXplorist
Para ligar o seu eXplorist, prima o botão POWER situado no canto
superior direito. Para impedir que o eXplorist seja ligado acidentalmente, gastando as baterias, é necessário premir ENTER quando
visualizar o ecrã Arranque. Tem aproximadamente 30 segundos a
partir do momento em que prime o botão POWER para premir o
botão ENTER, ou o eXplorist irá desligar-se automaticamente.
Desligar o eXplorist
Para desligar o eXplorist, prima o botão POWER situado ao canto
superior direito.
Há uma contagem decrescente de 5 segundos depois de premir o
botão POWER Se mudar de ideias e decidir manter o eXplorist ligado,
basta premir o botão ESC. Se premir o botão POWER durante o período
de contagem decrescente, o eXplorist imediatamente será desligado.
Ligar e Desligar a Luz de Fundo do Ecrã
A luz de fundo do ecrã tem 3 níveis de intensidade: desligada, baixa e alta. Quando o eXplorist é
ligado pela primeira vez a luz de fundo do ecrã está desligada. Prima o botão LIGHT no canto
superior esquerdo do eXplorist para ligar a luz de fundo na intensidade baixa. Premir o botão
LIGHT uma segunda vez regula o nível de luz de fundo para alto. Para desligar a luz de fundo,
prima novamente o botão LIGHT.
A intensidade da luz de fundo
altera-se cada vez que premir o
botão LIGHT.
LEMBRE-SE:
Utilizar a luz de fundo do ecrã provoca um desgaste elevado das pilhas.
Arranque10
Utilizar o eXplorist pela primeira vez
Ligue o eXplorist. Prima o botão POWER. Quando visualizar o ecrã Arranque, prima ENTER.
Seleccione um Idioma. Quando liga o eXplorist pela primeira vez é-lhe
dada a opção de selecção de um dos dez idiomas disponíveis.
Poderá alterar o idioma a qualquer momento acedendo ao Menu >
Preferências > Idiomas.
Sugestão: Se mudar acidentalmente o idioma e não conseguir ler o
texto e necessitar de o tornar a mudar, prima o botão NAV até que o
ecrã de Estado Sat seja apresentado. Prima MENU. Utilize o joystick
para destacar a quarta linha e prima ENTER. Utilize o joystick para
destacar a quinta linha e, em seguida, prima ENTER.
Será apresentado o ecrã Seleccione Idioma.
Utilize o joystick para
mover o destaque para
cima e para baixo. Prima
ENTER para aceitar.
Leia o Aviso. Quando aceitar o aviso, prima ENTER para continuar.
Calcular a Posição Inicial. Para esta operação é melhor que esteja na
rua e tenha uma visão desobstruída do céu. Sem uma visão
desobstruída, isto irá demorar mais e pode resultar em que o
eXplorist não seja capaz de calcular automaticamente a sua posição
inicial.
O eXplorist começa por calcular a sua posição inicial. Isto pode
demorar alguns minutos pois está a fazer um arranque a frio.
Prima ENTER
para continuar.
Normalmente, quando liga o eXplorist pela primeira vez, ele irá
calcular a sua posição em segundos, dado que pode fazer um
arranque a quente. (Encontra uma explicação de arranque a frio
versus arranque a quente na secção seguinte.)
O ecrã Estado Sat é apresentado, indicando-lhe o progresso de
aquisição de dados através do satélite.
O ecrã Estado Sat indica
quantos satélites estão
a ser controlados assim
como a respectiva
potência de sinal.
Arranque11
O ecrã Estado Sat é constantemente actualizado e poderá visualizar
graficamente o desempenho do seu eXplorist.
Quando o eXplorist possui informações suficientes para calcular a
sua posição actual, o ecrã Estado Sat é substituído pelo ecrã Carta.
O cursor de seta no centro do ecrã Carta representa a sua posição.
Á medida que se desloca, a seta aponta na direcção em que se está
a deslocar.
Sugestão: Utilize o botão ZOOM IN e ZOOM OUT para alterar a
escala da carta e obter uma melhor visualização da sua posição
actual.
Se o eXplorist não é capaz de calcular a posição inicial em alguns minutos: se o eXplorist
determinar que é incapaz de registar os satélites dentro de um ou dois minutos, é-lhe
apresentado um dos seguintes écrans no sentido de melhor determinar a sua localização
aproximada.
Seleccione a Região. Utilize o joystick para destacar a região em
que se encontra. Com a região destacada, prima o botão ENTER.
Arranque12
Seleccione a Área. Isto apresenta a lista de áreas na região que
seleccionou. Utilize o joystick para destacar a área onde se
encontra e prima o botão ENTER.
Introduza a Hora Actual. Utilize o joystick para introduzir a hora
actual.
Joystick para Cima: aumenta o número destacado
Joystick para Baixo: diminui o número destacado
Joystick para a Direita: move o destaque um carácter para a direita
Joystick para a Esquerda: move o destaque um carácter para a
esquerda
Alterne entre AM e PM deslocando a seta para cima ou para baixo
quando AM ou PM estão destacados.
Quando tiver inserido a hora correcta, prima ENTER.
Escreva a Data. Utilize o joystick para mudar a data apresentada
para a data actual.
Joystick para Cima: aumenta o número destacado
Joystick para Baixo: diminui o número destacado
Joystick para a Direita: move o destaque um carácter para a direita
Joystick para a Esquerda: move o destaque um carácter para a
esquerda
Quando o mês estiver destacado, utilize o joystick para cima ou para baixo
para percorrer a lista de meses.
Quando tiver introduzido a data correcta, prima ENTER.
São apresentadas a latitude
e a longitude que
representam o centro da
região e área que
seleccionou.
Arranque13
Aceite as Informações. O botão Fim está destacado no fundo do
ecrã. Verifique se as informações introduzidas estão correctas e
prima ENTER.
Sugestão: Se a hora ou data estiverem incorrectas poderá
agora alterá-las. Utilize o joystick para destacar a hora ou
data que pretender alterar. Com o campo destacado, prima
ENTER. Pode agora mudar as informações através da
mesma técnica utilizada anteriormente.
O ecrã Estado Sat é novamente apresentado e o eXplorist irá
tentar calcular a sua posição utilizando as informações que
acabou de lhe fornecer.
Sugestão: Se reparar que as barras de aumento de potência
do sinal não se alteram, tente deslocar-se para um novo local
onde possa obter uma visão mais desobstruída do céu.
Tal como anteriormente, quando o eXplorist calcula a posição
inicial, o ecrã Carta será apresentado com a sua posição
calculada indicada pelo cursor de seta no meio do ecrã.
Arranque a Frio versus Arranque a Quente. Quando o eXplorist é
ligado, uma das primeiras coisas que faz é descobrir quais os satélites que se encontram acima
de si, além da sua posição relativa. Isto é conseguido utilizando um almanaque de satélites
incorporado. Este almanaque, quando lhe é fornecida a data, hora e posição aproximada actuais,
pode fornecer ao eXplorist a informação de quais os satélites que se encontram acima de si e
qual a relação aproximada. Agora com a informação de disponibilidade do satélite, o eXplorist
pode começar a ajustar os canais internos para recepção da respectiva transmissão.
Arranque a Frio. O arranque a frio é definido quando o eXplorist não tem uma posição
aproximada para utilizar quando consulta o seu almanaque Isto pode ocorrer quando:
•Depois da compra o eXplorist é ligado pela primeira vez. A memória é apagada antes
do transporte para que qualquer posição que possa ter estado no eXplorist é colocada
em valor nulo.
•Se apagou a memória do eXplorist, (o que poderá fazer nas Preferências) a última
posição calculada será mudada para um valor nulo.
•Se viajou com o seu eXplorist desligado, a última posição guardada pode ser tão
distante que assim que o eXplorist começar a procurar satélites que está à espera de
encontrar, não os irá encontrar. (Por regra, cada vez que se deslocar mais de
500 milhas [804,7 km] com o eXplorist desligado, há uma boa possibilidade de ele
ser inicializado usando um arranque a frio.
Um arranque a frio não deve demorar mais de 2 a 3 minutos a calcular a sua posição actual.
Arranque14
Arranque a Quente. Os arranques a quente ocorrem quando a última posição calculada antes
do eXplorist ter sido desligado ainda está em memória e o utilizador se encontra aproximadamente na mesma posição. A maior parte do tempo em que o eXplorist está ligado, ele
encontra-se no modo de arranque a quente. Com uma visão desobstruída do céu, o eXplorist
deverá calcular a sua posição numa questão de segundos.
Conclusão
Isto finaliza o procedimento de arranque inicial para o Magellan eXplorist 200. Assim que
visualizar o écranCarta, é sinal que iniciou com sucesso o eXplorist e que este está pronto a
funcionar.
Agora será uma boa altura para se familiarizar com os diferentes écrans de navegação (através do
botão NAV) e para definir quaisquer preferências que possam ser diferentes das de fábrica.
Écrans de Navegação15
Écrans de Navegação
Aceder aos Ecrãs de Navegação
O eXplorist tem três ecrãs de navegação assim como um ecrã Estado Sat a que poderá aceder
premindo o botão NAV. Cada ecrã apresenta as mesmas informações num formato diferente,
oferendo-lhe a possibilidade de escolher o ecrã que melhor se ajusta às suas necessidades.
Para:
Glendora
ent
vina
1.60mi
Direcção
352
VIEW
Velocidade
210
San Dimas
NAV
2.8
Distância
0.84
M
I
NAV
M
H
N
10
o
M
Velocidade
4.3
ESC
10
ESC
M
H
O
3D Corr. posição
Controlar 7...
E
S
ESC
Localização
34°06.556N
117°49.563O
AltitudePrecisão
F
T
1292
Data/Hora
01 FEB 04
03:30:36 PM
Odómetro perc.
0000.0
ESC
Bateria
M
I
25
F
T
NAV
NAV
Sugestão: O botão ESC irá acompanhá-lo através dos écrans de navegação, assim como o botão
NAV, mas pela ordem inversa.
Ecrã da Carta
O primeiro ecrã e também o mais utilizado é o ecrã Carta. O ecrã Carta mostra a sua posição e
também os POI e quaisquer dados de carta de fundo para a área visualizada.
Destaques do ecrã Carta
• Utilize os botões zoom in/out para mudar a escala.
• O cursor de seta no meio do ecrã indica a sua posição, e se se encontrar em movimento,
aponta na direcção em que se desloca.
• Prima MARK para guardar a sua posição.
• Utilize o joystick para mover o cursor. O cursor de seta muda para um cursor de retículo
com quaisquer informações disponíveis acerca da posição do cursor no fundo do ecrã.
Poderá também guardar a posição do cursor de retículo como um POI premindo o botão
MARK.
• Prima ESC quando acabar de percorrer o ecrã com o cursor de retículo para visualizar a
posição actual com o cursor de seta.
Écrans de Navegação16
• Prima MENU e seleccione Ocul Info Carta ou Ver Info Carta para ligar ou desligar as
caixas de informação no fundo do ecrã.
• Prima MENU e seleccione Person. página para mudar as informações apresentadas no
fundo do ecrã.
• Prima MENU e seleccione Config carta para mudar a orientação do ecrã e também para
definir um tipo de utilização principal (marítimo ou terrestre).
Visão Geral do Ecrã Carta
Marcador
de rota
Glendora
210
San Dimas
Cursor de posição
Indicador
de traçado
Escala
da Carta
ent
vina
1.60mi
Direcção
352
Campo de dados 1
10
o
M
Velocidade
4.3
10
M
H
Campo de dados 2
Cursor de deslocamento
(utilizado apenas no Modo cursor)
Ampulheta (utilizada quando a
posição é desconhecida e o
eXplorist está a tentar calcular
a posição)
Mudar a Escala da Carta
Prima o botão Zoom In ou Zoom Out para modificar a visualização da carta apresentada no ecrã.
O indicador de escala da carta no canto inferior esquerdo da carta indica a distância relativa
entre dois pontos de fim de uma escala. A escala pode ser mudada de 1700 milhas (2700 km)
para 100 pés. (35,0 m).
Sugestão: Prima e mantenha o botão Zoom In ou Zoom Out premidos para rapidamente
percorrer as escalas da carta.
Écrans de Navegação17
Modos do Ecrã Carta
O ecrã Carta tem dois modos, posição ou cursor. No modo Posição o ecrã
Carta apresenta a sua posição indicada pelo ícone de seta no centro da
carta. A seta não só revela a posição onde se encontra mas também, em
movimento, irá apontar para a direcção para onde se desloca.
O modo Posição é o modo predefinido para o ecrã Cartas. Assim que
entrar no ecrã Carta encontra-se no modo Posição.
O Ecrã Carta no
Modo Posição.
No modo Cursor, tem um ícone que pode utilizar para percorrer a carta.
A informação apresentada no fundo do ecrã fornece-lhe a direcção e a
distância a que o cursor se encontra da sua posição actual. No modo
Cursor pode:
• percorrer a carta, visualizando a informação disponível para áreas
na carta não apresentadas à volta da sua posição actual,
• criar um POI para a posição indicada pelo cursor,
• criar uma rota GOTO para a posição indicada pela posição do
cursor, ou
• obter informações detalhadas acerca do POI ou objecto na carta
que se encontre na posição do cursor.
Estas opções serão explicadas na secção deste manual sobre criar POIs e rotas GOTO.
Para entrar no modo Cursor, utilize o joystick para deslocar o cursor. Assim que mover o joystick,
é apresentado um cursor de retículo e o fundo do ecrã muda para lhe fornecer informações
acerca da posição do cursor.
Para sair do modo cursor, prima o botão ESC. Assim que o premir, o ecrã Carta volta ao modo
Posição, com a sua posição actual apresentada no centro do ecrã.
O ecrã Carta no
Modo Cursor.
Écrans de Navegação18
Mostra ou Ocultar Informações na Carta
As informações no fundo do ecrã Carta proporcionam-lhe dados que podem ser utilizados para o
ajudar na navegação até ao seu destino. Contudo, pode querer apresentar mais área da carta e
não necessitar dessas informações. O eXplorist dá-lhe a possibilidade de ligar e desligar estas
informações.
1.Enquanto visualiza o ecrã Carta, prima MENU.
2.Com Ocul Info carta ou Ver Info carta destacados, prima ENTER.
O ecrã Carta com
informações da
cartas visíveis.
O ecrã Carta com
informações da
carta ocultas.
Écrans de Navegação19
Personalizar as Informações da Carta
As informações apresentadas no fundo do ecrã podem ser personalizadas para alterar o que é
apresentado nos dois campos de informações da carta. Pode seleccionar a partir de:
•Rumo
• Distância [predefinido]
• Velocidade [predefinido]
• Direcção
• ETA (Tempo Estimado de Chegada)
• ETE (Tempo Estimado em Viagem)
• Altitude
• Hora
• Data
Para personalizar as informações da carta:
1.Enquanto visualiza o ecrã Carta, prima MENU.
2.Utilize o joystick para destacar Person. página.
3. Prima ENTER.
4.A barra de titulo de um dos campos é destacada. Utilize o joystick para destacar a barra
de título para o campo que deseja personalizar.
5.Prima ENTER.
6.Seleccione as informações que deseja apresentar na lista.
7.Prima ENTER.
8.O destaque irá saltar automaticamente para o outro campo.
Volte ao passo 5 para modificar as informações apresentadas
para este campo.
9.Quando tiver escolhido as informações a ser apresentadas,
prima ESC para sair da função de personalização.
Écrans de Navegação20
Alterar a Orientação da Carta
A orientação predefinida do ecrã Carta é com o Norte para cima. Isto significa que o topo do ecrã
representa o Norte real. Esta orientação pode ser modificada de maneira a que o topo do ecrã lhe
seja mais útil. Pode escolher entre:
• Norte cima. [predefinido] Isto orienta o topo da carta para representar o Norte real.
• Direc. cima. Em Direc. Cima, o topo da carta mostra a direcção do seu destino.
(Quando não existe uma rota activa, o topo do ecrã indica o Norte real.)
• Traç. cima. No Traç. cima, o topo do carta. (Se não está em movimento, o topo do ecrã
indica o Norte real.)
Nota: em Direc. cima e Traç. cima, o indicador de Norte é apresentado no canto direito do
ecrã. Esta seta aponta na direcção do Norte real.
Para modificar a orientação da carta:
1.Enquanto visualiza o ecrã Carta, prima MENU.
2.Utilize o joystick para destacar Config Carta.
3.Prima ENTER.
4.Utilize o joystick para destacar o campo Orientação.
5.Prima ENTER.
6.Utilize o joystick para destacar Norte cima, Direc. cima ou
Traç. cima.
7.Prima ENTER.
8.Prima NAV para regressar ao ecrã Carta.
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.