Magellan EXPLORIST 200 User Manual [sv]

Magellan eXplorist 200
Användarhandbok
Innehållsförteckning i
eXplorist 200 GPS-mottagare 1
Magellan eXplorist GPS-mottagares utmärkande egenskaper 1 Beskrivning av knapparna 2 Installera batterierna 4
Använda eXplorist 200 5
Sätta igång 9
Sätta på eXplorist 9 Stänga av eXplorist 9 Sätta på och stänga av displayens bakgrundsbelysning 9 Använda eXplorist för första gången 10 Sammanfattning 13
Navigationsskärmar 14
Gå till navigationsskärmarna 14 Kartskärmen 14
Översikt över kartskärmen 15 Ändra kartans skala 15 Kartskärmlägen 16 Visa eller dölja kartinformation 17 Anpassa kartinformation 18 Ändra kartorienteringen 19 Ändra främsta användning 20
Kompasskärmen 21
Översiktlig genomgång av kompasskärmen 21 Anpassa informationsfälten 22
Positionsskärmen 23
Översikt över positionsskärmen 23 Nollställa trippmätare 24
Satellitstatusskärmen 25
Översikt över satellitstatusskärmen 25
Innehållsförteckning ii
Sevärdheter 26
Markera din position 26
Snabbmarkera din position 26 Markera din position (personligt anpassad) 27 Markera sevärdheter för andra platser än din aktuella position 28
Markera en position genom inmatning av koordinater 28
Markera en position med hjälp av kartmarkören 29
Markera en position från ett kartobjekt 29 Databasen över sevärdheter 30
Söka efter en användarsparad sevärdhet 30
Söka efter en i förväg laddad sevärdhet med hjälp av Närmast 31
Söka efter en i förväg laddad sevärdhet med hjälp av Alfabetisk 32 Redigera en användarskapad sevärdhet 33 Radera en användarskapad sevärdhet 34 Visa en användarskapad sevärdhet på kartskärmen 35 Kopiera en i förväg laddad sevärdhet 36 Visa en i förväg laddad sevärdhet på kartskärmen 37
Rutter 38
GOTO-rutter 38 Skapa en GOTO-rutt 39
Skapa en GOTO-rutt från kartmarkören 40
Skapa en GOTO-rutt till ett kartobjekt 41 Fleretappsrutter 42
Skapa en fleretappsrutt 43
Aktivera/avaktivera en rutt 44
Ändra måletappen i en aktiv rutt 45
Redigera en sparad rutt 46
Vända en rutt 47
Radera en rutt 48
Kopiera en rutt 49
Visa en rutt på kartan 50
Spårloggar 51
Spårloggar 51
Stoppa och fortsätta loggning av aktivt spår 52
Starta en ny loggning av aktivt spår 53
Spara en loggning av ett aktivt spår 54
Skapa en returrutt 55
Rensa det aktiva spåret 56
Innehållsförteckning iii
Konvertera spårloggen till en rutt 57
Visa spårloggen på kartan 58 Arbeta med sparade spårloggar 59
Följa sparade spårloggar 59
Vända en sparad spårlogg 59
Inställningar 61
Starta om GPS 62 Ställa in kartenheter 64
Välja mätenheter för navigation 64
Välja nordlig referens 65
Välja koordinatsystem 66
Välja kartdatum 67 Använda strömhanteringsverktyget 68
Ställa in timer för frånslag 68
Ställa in ljustimer 69 Anpassa eXplorist 70 Välja språk 71 Rensa minnet 72
Rensa alla spårloggar 72
Rensa alla användarsparade sevärdheter och rutter 72
Rensa alla rutter 73
Rensa alla spårloggar, användarsparade sevärdheter och rutter 73
Återställa eXplorist till fabriksinställningar 73
Tillbehör 76
Kontakta Magellan 77
Kontakta Magellan i Nordamerika 77
Teknisk support 77 Garantiservice 77
Kontakta Magellan i Europa 78
Teknisk support och garantiservice 78
*** Varningar ***
AV SÄKERHETSSKÄL BÖR DENNA NAVIGERINGSAPPARAT
INTE ANVÄNDAS VID FRAMFÖRANDE AV FORDON.
®
Försök inte ändra några av inställningarna på Magellan och hållet eller överlåt ändringarna till en passagerare. Det är farligt att ta ögonen från vägen - det kan leda till en olycka där du och andra kan bli skadade.
ANVÄND GOTT OMDÖME
Den här produkten är ett utmärkt navigationshjälpmedel, men det ersätter inte behovet av noggrann orientering och gott omdöme. Förlita dig aldrig helt och hållet på ett enda instrument för navigering.
eXplorist™ under körning. Stanna helt
ANVÄND FÖRSIKTIGHET
Global Positioning System (GPS) drivs av USA:s regering. Denna är alltså ensamt ansvarig för GPS-nätverkets noggrannhet och underhåll. Positionsbestämningarnas noggrannhet kan påverkas av de periodiskt återkommande justeringarna av GPS-satelliterna som USA:s regering utför. Satelliterna kan även ändras i enlighet med USA:s försvarsdepartements riktlinjer för civilt bruk av GPS och den federala planen för radionavigering. Noggrannheten kan även påverkas av dålig satellitgeometri och skymmande föremål som byggnader och höga träd.
ANVÄND RÄTT TILLBEHÖR
Använd endast kablar och antenner från Magellan. Användning av kablar och antenner från övriga tillverkare kan försämra prestandan avsevärt eller skada mottagaren. Sådana skador täcks dessutom inte av garantin.
*** Varningar ***
LICENSAVTAL Thales Navigation beviljar dig, köparen, rätten att använda programvaran som levereras i och med
GPS-produkter från Thales Navigation ("PROGRAMVARAN") för normal användning av utrustningen i enlighet med villkoren i det med produkten medföljande Licensavtal för slutanvändaren.
PROGRAMVARAN tillhör Thales Navigation och/eller dess leverantörer och skyddas av USA:s lagar för upphovsrätt samt internationella avtalsbestämmelser. Därför måste du behandla denna PROGRAMVARA som vilket annat upphovsrättsskyddat material som helst.
Du får ej använda, kopiera, modifiera, reproducera eller överföra denna PROGRAMVARA utom enligt uttrycklig beskrivning i licensavtalet. Alla rättigheter som inte uttryckligen är beviljade tillhör Thales Navigation och/eller dess leverantörer.
* * *
Ingen del av den här handboken får reproduceras eller överföras i någon form eller på något sätt, vare sig elektroniskt eller mekaniskt - detta inkluderar fotokopiering och inspelning - för något annat syfte än för köparens personliga bruk utan ett tidigare skriftligt tillstånd från Thales Navigation.
© 2004 Thales Navigation, Inc. Eftertryck förbjudes. Magellan, eXplorist och TrueFix är varumärken från Thales Navigation.
631182-09 A

Magellan eXplorist GPS-mottagares utmärkande egenskaper

1eXplorist 200 GPS-mottagare
• Inbyggd bakgrundskarta
• I förväg laddade sevärdheter
• Robust utformning med stötskydd av gummi
• Bakgrundskarta på 16 MB
• Överlägsen spårning med 14 kanaler
• Minst 14 timmars batteritid på 2 AA-batterier
Antenn
Knapp för displayens bakgrundsbelysning (LIGHT)
• TrueFix™ GPS-teknik
• Noggrannhet på 3 meter (WAAS/EGNOS)
• Multipla spårloggar
• Sparar upp till 500 sevärdheter och 20 rutter
• Fickformat. Vattentät enligt standard IPX-7
På/Av-knapp (POWER)
Joystick
ZOOM IN
NAV
MARK
ENTER
ZOOM OUT
MENU
GOTO
ESC

eXplorist 200 GPS-mottagare

eXplorist 200 GPS-mottagare 2

Beskrivning av knapparna:

På/Av Sätter på och stänger av eXplorist.
Bakgrundsbelysning Sätter på displayens bakgrundsbelysning. Växlar mellan låg till hög
ljusstyrka.
ENTER Används för att komma åt markerade menypunkter eller godkänna
markerade knappar.
ESC Avbryter datainmatningar.
Stänger aktuell funktion och återvänder till den senast visade skärmen. Bläddrar baklänges genom navigationsskärmarna.
ZOOM IN Används på kartskärmen för att zooma in på den visade kartan.
Det går att zooma in på kartskärmen till 35,0 m (100 fot).
Används även för att snabbt bläddra genom listan över sevärdheter vid alfabetiska sökningar.
ZOOM OUT Används på kartskärmen för att zooma ut från den visade kartan.
Det går att zooma ut från kartskärmen till 2 700 km (1 700 miles).
Används även för att snabbt bläddra genom listan över sevärdheter vid alfabetiska sökningar.
MENU Visar en meny med tillgängliga alternativ. Alternativen kan nås genom att
markera dem med joysticken och sedan trycka på ENTER.
NAV
MARK Används för att spara din aktuella position som en sevärdhet.
Bläddrar genom navigationsskärmarna. (Kartskärmen > Kompasskärmen > Positionsskärmen > Satellitstatusskärmen)
Sevärdheter som du sparar lagras i avdelningen Mina POI i databasen.
GOTO Skapar en enetappsrutt från din aktuella position till ett mål som
antingen valts från databasen med sevärdheter eller valts genom att använda markören på bakgrundskartan.
Joystick Panorerar markören på kartskärmen.
Flyttar markeringsfältet för val av menyalternativ och datainmatningsfält.
eXplorist 200 GPS-mottagare 3
Hål för användning av handledsrem
Batterilucka
Fästskruv för batteriluckan (Skruva upp för att öppna luckan vid byte av batterier.)
eXplorist 200 GPS-mottagare (baksida)
eXplorist 200 GPS-mottagare 4

Installera batterierna

eXplorist 200 använder två AA-batterier som installeras enligt det medföljande diagrammet. Kontrollera att batterierna installeras med rätt polaritet.
Under normala förhållanden kan du räkna med att få ut mer än 14 timmars batteritid vid användning av nya batterier.
Tips på batterisparande åtgärder:
Stäng av eXplorist när du inte använder den. Oavsett om du rör på dig eller står still
beräknar eXplorist konstant positionsbestämningar och drar lika mycket ström hela tiden. Så om du ska vara på samma ställe under en längre tid, bör du stänga av eXplorist.
Använd strömtimern för att automatiskt stänga av eXplorist. Alternativet Strömtimer
stänger automatiskt av eXplorist om inga knapptryckningar har gjorts inom en förbestämd tidsperiod. Du kan välja mellan 5, 10, 30 och 60 minuter.
Använd bara bakgrundsbelysningen då det behövs. Användning av displayens bakgrunds-
belysning är det som drar mest ström från batterierna. Vid kontinuerlig användning av displayens bakgrundsbelysning förkortas batteritiden avsevärt. Alternativet ljustimer stänger automatiskt av displayens bakgrundsbelysning om inga knapptryckningar har gjorts inom en förbestämd tidsperiod.
Ställa in strömtimer
Gå till valfri navigationsskärm och tryck på MENU. Markera Inställningar och tryck på ENTER. Markera Strömhantering och tryck två gånger på ENTER. Använd joysticken för att markera 5minuter, 10 minuter, 30 minuter, 60 minuter eller Av. Tryck på ENTER. Gå tillbaka till den senast visade navigationsskärmen genom att trycka på NAV.
Ställa in ljustimer
Gå till valfri navigationsskärm och tryck på MENU. Markera Inställningar och tryck på ENTER. Markera Strömhantering och tryck på ENTER. Markera med hjälp av joysticken fältet för Ljustimer. Tryck på ENTER. Använd joysticken för att markera 30 sekunder, 1 minut, 2minuter, 4 minuter, 10 minuter eller Timer av. Tryck på ENTER. Gå tillbaka till den senast visade navigationsskärmen genom att trycka på NAV.
eXplorist 200 använder information från GPS-satelliterna som kretsar kring jorden för att ge dig detaljerad och exakt information om var du befinner dig. Detta är grunden som eXplorist använder för att ge dig den information du behöver för att nå ditt slutmål.

Nå ett mål

Det vanligaste användningsområdet för eXplorist är att förse dig med de navigeringsverktyg du behöver för att nå ditt slutmål. Den enklaste och oftast använda rutten är en GOTO-rutt. Detta är en rutt som beräknas som en rät linje från var du befinner dig till dit du vill bege dig.
Steg ett: Beräkna din position
Basfunktionen hos eXplorist är att beräkna din aktuella position med hjälp av GPS­satelliterna. Detta sker inuti eXplorists programvara. Det enda du behöver göra är att se till att eXplorist har klar sikt över himlen så att den kan ta emot signalerna från satelliterna.
Se till att:
Antennen är riktad upp i luften.

5Använda eXplorist 200

Sikten är fri ovanför dig.
Undvik att:
Täcka antennen med handen eller andra objekt.
Rikta antennen nedåt.
Stå under träd eller andra täta lövverk.
Stå där satellitsignalerna blockeras av stora hinder (som byggnader, berg, etc.).
Om du märker att eXplorist inte beräknar en position kan du helt enkelt flytta till en plats med bättre sikt över himlen.
Växla till satellitstatusskärmen närhelst du vill kontrollera satelliternas status och signalstyrka. Här kan du se en grafisk framställning över satelliterna och deras respektive signalstyrka. Du behöver ha kontakt med minst tre satelliter med god signalstyrka (visas med hjälp av svarta staplar) för att beräkna din position. En beräknad position med bara tre satelliter kallas för en 2D­positionsbestämning. När du får en 2D-positionsbestämning tas inte din höjd med i beräkningarna. Du behöver ha kontakt med minst fyra satelliter med god signalstyrka för att höjden ska ingå i din positionsbestämning. Positioner som beräknas med hjälp av minst fyra satelliter kallas för 3D-positionsbestämningar.
Använda eXplorist 200 6
Steg två: Vart ska du?
När eXplorist har tagit reda på var du befinner dig måste du berätta för den vart du vill ta vägen. Det finns många sätt att göra detta på, men det enklaste och vanligaste är att använda en "GOTO"-rutt. Detta är en rutt på en enda etapp med en början (där du befinner dig nu) och ett mål (vart du vill bege dig). Destinationen väljs med hjälp av databasen Sevärdheter (POI) Den här databasen har två huvudsakliga alternativ; positioner du har sparat (Mina POI) eller sevärdheter som redan finns i din eXplorist (Bakgrundskarta).
En GOTO-rutt skapar man genom att helt enkelt trycka på knappen GOTO och välja en destination från databasen med sevärdheter.
Steg tre: Beräkna rörelse
Allt eftersom du flyttar på dig beräknar eXplorist konstant nya positioner, jämför de nya positionerna med de gamla och kan på så vis beräkna bland annat riktning och hastighet. Detta sker inuti eXplorists programvara som kommunicerar med satelliterna och genast visar resultaten av beräkningarna på displayen.
Steg fyra: Ge vägbeskrivning
eXplorist beräknar ständigt en rät linje från din aktuella position till ditt mål. Utifrån detta ger den dig sedan instruktioner för att hålla dig på den linjen. Såvida du inte befinner dig ute på en stor vattenmassa är det inte vidare troligt att du kan följa dessa instruktioner till punkt och pricka. För att kompensera för detta uppdaterar eXplorist automatiskt rutten och ger dig förnyad information om hur du ska nå ditt slutmål.
GOTO-rutter är den enklaste och den mest använda funktionen hos eXplorist 200. Knappen GOTO är det enda som behövs för att eXplorist ska kunna leda dig fram till vilken som helst av sevärdheterna som är lagrade i din databas.

Spara din position

En annan ofta använd funktion hos eXplorist är möjligheten att spara din position i databasen Sevärdheter. Du når denna funktion genom att trycka på knappen MARK. När du sparar positionen kan du även lägga till attribut som en vald ikon eller ett namn för sevärdheten i fråga. Detta kommer att hjälpa dig hitta platsen igen när du i framtiden tar fram den ur databasen för sevärdheter.
Anta att du har slagit läger för natten. Imorgon planerar du att utforska omgivningarna för att sedan återvända till lägerplatsen när du är klar. Tryck på knappen MARK och skriv in namnet på sevärdheten som "Läger". När du är färdig med dagens strapatser trycker du helt enkelt på knappen GOTO och väljer "Läger" från listan Mina POI. Så enkelt är det för dig att hitta tillbaka.
När du är ute på sjön och fiskar hittar du en perfekt plats för att fånga några baddare. Du vill kunna komma tillbaka nästa år. Sätt på eXplorist. När den har beräknat din position trycker du helt enkelt på knappen MARK för att spara den. Den här gången kan du skriva in namnet
Använda eXplorist 200 7
"Gädda1" och spara din sevärdhet. Nästa år kan du vara tillbaka och brottas med gammelgäddan efter bara en tryckning på knappen GOTO.
Ett enklare användningsområde, som dessutom är extremt praktiskt, är att hitta din bil i oceanen av andra bilar på parkeringsplatsen vid storköpet. Parkera bara bilen, gå ut och låt eXplorist beräkna din position. (Se till att du har fri sikt över himlen.) Använd knappen MARK för att spara positionen under namnet "Bil". När du har handlat färdigt går du bara ut på parkeringsplatsen och skapar en GOTO med destinationen "Bil". Oavsett var du har parkerat visar eXplorist dig vägen dit, enkelt och elegant.

Spåra dina steg

Fotvandrare, terrängcyklister och andra naturälskare behöver ofta ett sätt att lämna ett spår efter sig som de sedan kan följa tillbaka till utgångspunkten. eXplorist har en funktion ­Returrutt - som tillåter dig att göra just detta.
Det har tidigare nämnts att eXplorist ständigt beräknar din nuvarande position och att du även kan spara din position med hjälp av knappen MARK. Tänk dig nu att eXplorist automatiskt sparar dina beräknade positioner allt eftersom du rör dig längs stigen. Snart har den sparat en uppsättning positioner som representerar vägen du har tagit genom skogen. Det är just vad eXplorist gör. Den sparar de beräknade positionerna som gömda sevärdheter och länkar samman dem för att åstadkomma en representation av din färd. Det här kallas för ditt Spår och de gömda sevärdheterna är din Spårlogg.
Med hjälp av den här funktionen kan du använda ett spår, vända på det och sedan följa det tillbaka till din utgångspunkt.
Du kanske kör ut till skogen och följer stigen till vattenfallet du velat se. Du går längs med stigen med eXplorist påslagen, så att den kan beräkna positionsbestämningar. Stigen snirklar sig fram och har många mindre stigar som korsar den. Senare framåt dagen kommer du fram till vattenfallet. När det börjar bli dags att gå tillbaka till bilen, öppnar du listan med Spårlogg och väljer loggen Aktivt spår. Tryck på knappen MENU. Markera sedan Returrutt och tryck på ENTER. Din eXplorist kommer nu smidigt och enkelt att leda dig längs med stigen så att du följer dina egna spår tillbaka till utgångspunkten.
En annan trevlig funktion med Spårloggar är att de när som helst går att spara och återanvända. I ovanstående exempel skulle du vid vattenfallet kunna spara det spåret och använda det närhelst du ville gå tillbaka igen.
Använda eXplorist 200 8

Övriga funktioner

eXplorist från Magellan innehåller alla funktioner du förväntar dig från ett bärbart högkvalitativt navigeringshjälpmedel av märket Magellan plus många fler. Allt för att göra din naturupplevelse än mer angenäm. Du kan specialanpassa navigeringssidorna så att de visar den informationen du tycker är viktig. eXplorist utnyttjar kartskärmbilderna till fullo. Där kan du få en grafisk redogörelse av din position, rutten du navigerar efter, spåret där du har gått samt ikoner för sevärdheter. En trippmätare ingår också, så att du kan logga din färd. Användarinställningar gör att du kan konfigurera och underhålla din eXplorist så att den uppfyller dina behov och önskemål. eXplorist ger dig allt detta och mer i ett användarvänligt och bärbart navigeringsverktyg som inkluderar inbyggda hjälpfiler som du kan nå ute i vildmarken.
Magellan eXplorist 200 med
svängbar monteringskonsol
(tillval).

Sammanfattning

Gå från det här...

till det här...
med den här.
Sätta igång 9

Sätta igång

Sätta på eXplorist

Sätt på eXplorist genom att trycka på knappen POWER längst upp till höger. När startskärmen visas måste du trycka på ENTER. Anledningen till detta är att förhindra eXplorist från att slås på av misstag och därmed göra slut på batteritiden. Efter att du har tryckt på knappen POWER har du ungefär 30 sekunder på dig att trycka på ENTER, annars kommer eXplorist att stänga av sig själv.

Stänga av eXplorist

Stäng av eXplorist genom att trycka på knappen POWER längst upp till höger.
Efter att knappen POWER har tryckts in räknar eXplorist ned i 5 sekunder. Om du ångrar dig och bestämmer dig för att lämna eXplorist påslagen, trycker du bara på knappen ESC. Om du trycker på POWER under nedräkningen kommer eXplorist omedelbart att stängas av.

Sätta på och stänga av displayens bakgrundsbelysning

Displayens bakgrundsbelysning har tre styrkor att välja mellan; av, svag och stark. När eXplorist först slås på är bakgrundsbelysningen släckt. Tryck på knappen LIGHT längst upp till vänster för att sätta på bakgrundsbelysningen till ett svagt sken. En andra tryckning på knappen LIGHT får bakgrundsbelysningen att lysa starkare. Tryck på knappen LIGHT ännu en gång för att stänga av bakgrundsbelysningen.
Bakgrundsbelysningens intensitet
ändras varje gång du trycker på knappen LIGHT.
KOM IHÅG: Användning av displayens bakgrundsbelysning förkortar batteritiden avsevärt.
Sätta igång 10

Använda eXplorist för första gången

Sätt på eXplorist. Tryck på knappen Power. När startskärmen visas, tryck på knappen ENTER.
Välj språk. När du sätter på eXplorist för första gången får du möjlighet att välja vilket av tio språk som kommer att användas i fortsättningen.
Du kan ändra språkinställningen när som helst genom att gå till Meny > Inställningar > Språk.
Tips: Om du råkar ändra språket till något du inte förstår och behöver ändra det, tryck på knappen NAV tills satellitstatusskärmen visas. Tryck på MENU. Markera den fjärde raden med hjälp av joysticken och tryck på ENTER. Markera den femte raden med hjälp av joysticken och tryck på ENTER. Språkvalssidan visas.
Flytta markeringen upp
och ned med hjälp av
joysticken. Godkänn genom att trycka på
ENTER.
Läs varningsmeddelandet. När du samtycker till varningsmeddelandet trycker du ENTER för att fortsätta.
Beräkna initialposition. Vid den här processen är det bäst om du befinner dig utomhus med en fri sikt över himlen. Om sikten blockeras kommer processen ta betydligt längre tid och dessutom kan kanske inte eXplorist beräkna initialpositionen automatiskt.
eXplorist börjar sedan beräkna din initialposition. Detta kan ta några minuter eftersom den gör en kallstart.
Godkänn genom att
trycka på ENTER.
Under normala förhållanden tar det bara några sekunder för eXplorist att beräkna din position eftersom den då kan göra en varmstart. (En förklaring av skillnaderna mellan kallstart och varmstart kommer i nästa avsnitt.)
Satellitstatusskärmen visas och åskådliggör nedladdningsförloppet av satellitdata.
Satellitstatusskärmen
visar hur många satelliter
som spåras, samt deras respektive signalstyrka.
Sätta igång 11
Satellitstatusskärmen uppdateras kontinuerligt och tillåter dig att grafiskt följa hur väl eXplorist fungerar.
När eXplorist har samlat tillräckligt mycket data för att beräkna en positionsbestämning ersätts satellitstatusskärmen med kartskärmen. Pilmarkören mitt i kartskärmen betecknar din position. När du rör dig pekar pilen åt samma riktning som du är på väg åt.
Tips: Använd knapparna ZOOM IN och ZOOM OUT för att ändra skalan på kartan och få en bättre överblick över din position.
Om eXplorist inte kan beräkna din initiala positionsbestämning inom loppet av några minuter: Om eXplorist finner att den inte kan spåra satelliterna inom två
minuter kommer den visa följande skärmar för att bättre kunna bestämma sitt ungefärliga läge.
Välj region. Markera med hjälp av joysticken vilken region du befinner dig i. När rätt region är markerad trycker du på ENTER.
Välj område. Nu visas en lista med områden i den valda regionen. Markera med hjälp av joysticken det område som gäller dig och tryck sedan på ENTER.
Sätta igång 12
Ange tid. Skriv in aktuell tidpunkt med hjälp av joysticken.
Joystick upp: Ökar den markerade siffran. Joystick ned: Minskar den markerade siffran. Joystick höger: Flyttar markeringen till nästa siffra till höger. Joystick vänster: Flyttar markeringen till nästa siffra till vänster.
Välj mellan fm och em genom att flytta joysticken upp eller ned när fm eller em är markerat.
När rätt tidpunkt är angiven, tryck på ENTER.
Latituden och longituden
som representerar
mittpunkten i det område
du valt visas.
Ange datum. Ändra det visade datumet till aktuellt datum med hjälp av joysticken.
Joystick upp: Ökar den markerade siffran. Joystick ned: Minskar den markerade siffran. Joystick höger: Flyttar markeringen till nästa siffra till höger. Joystick vänster: Flyttar markeringen till nästa siffra till vänster.
När månaden är markerad kan du bläddra genom listan av månader med hjälp av joysticken.
När rätt datum är angivet, tryck på ENTER.
Godkänn information. Knappen Klar markeras längst ner på displayen. Kontrollera informationen du har matat in. Om allt stämmer trycker du på ENTER.
Tips: Om tiden eller datumet är fel kan du rätta det. Markera
med hjälp av joysticken det tid- eller datumfält som du vill ändra. När önskat fält är markerat trycker du på ENTER. Du kan nu ändra informationen genom att använda samma teknik som ovan.
Satellitstatusskärmen visas igen och eXplorist försöker beräkna din position med hjälp av informationen du precis har matat in.
Tips: Om du märker att staplarna som representerar signalstyrkan inte ändras, försök flytta till en ny plats där du har en bättre sikt över himlen.
Liksom tidigare kommer eXplorist när den har beräknat din initialposition visa kartskärmen, där pilmarkören mitt i displayen representerar din beräknade position.
Sätta igång 13
Kall- och varmstart. När eXplorist slås på är det första den gör att ta reda på vilka satelliter som
finns uppe i rymden ovanför den samt deras positioner. Detta görs med hjälp av en inbyggd satellitalmanacka. Om eXplorist känner till datum, tidpunkt samt ungefärlig position kan denna almanacka ge information om vilka satelliter som finns i rymden ovanför och deras ungefärliga förhållande till eXplorist. Med denna information om vilka satelliter som finns tillgängliga kan eXplorist ställa in sina inre satellitkanaler så att de kan ta emot signaler från satelliterna.
Kallstart. En kallstart är när eXplorist inte har någon ungefärlig position som den kan använda när den letar i sin almanacka. Detta kan inträffa:
Första gången eXplorist slås på efter inköpet. Minnet rensas innan leverans så alla positioner som kan ha funnits i eXplorist är nollställda.
Om du har rensat eXplorists minne (denna funktion finns under Inställningar) kommer hela minnet raderas och den senast beräknade positionen kommer att nollställas.
Om du har rest med din eXplorist och den har varit frånslagen under tiden. I detta fall kan den senast sparade positionen vara så långt borta att när eXplorist börjar leta efter satelliter hittar den inte de satelliter som den väntar sig. En tumregel är att varje gång du förflyttar dig mer än 800 km med eXplorist frånslagen kommer den förmodligen använda en kallstart vid igångsättandet.
Det bör inte ta längre än 2-3 minuter att beräkna initialpositionsbestämningen. Varmstart. En varmstart är när den senaste beräknade positionen innan eXplorist stängdes av
är kvar i minnet och du fortfarande befinner dig i ungefär samma område. De flesta gångerna eXplorist slås på kommer den kunna göra en varmstart. Om eXplorist bara har klar sikt över himlen kan den beräkna sin position inom loppet av några sekunder.

Sammanfattning

Detta avslutar den inledande startproceduren för Magellan eXplorist 200. När kartskärmen visas är eXplorist igång och klar för användning.
Nu kan vara en bra tidpunkt att ta en titt på de olika navigeringssidorna (med hjälp av knappen NAV) och se om du vill göra några personliga inställningar som skiljer sig från fabriksinställningarna.
Navigationsskärmar 14

Navigationsskärmar

Gå till navigationsskärmarna

eXplorist har tre navigationsskärmar plus en satellitstatusskärm. Samtliga dessa skärmar nås genom att trycka på knappen NAV. Varje skärm ger dig samma information i olika format, vilket ger dig möjlighet att välja den skärm som för tillfället bäst passar dina behov.
Glendora
ent
vina
1.60mi
Riktning
352
Till: VIEW
Hast.
210
San Dimas
10
Hast.
o
4.3
M
ESC
NAV
NAV
10
ESC
M H
3D Positionsbest. Spårar 7...
2.8
Avstånd
M H
V
M
0.84
I
NAV
N
O
S
Läge
Höjd Noggrannhet
Datum/tid
ESC
Trippmätare
34°06.556N 117°49.563V
F
T
1292
01 FEB 04 03:30:36 PM
M
0000.0
I
ESC
NAV
Batteri
25
F
T
Tips: Knappen ESC bläddrar också genom navigationsskärmarna precis som knappen NAV, men i omvänd ordning.

Kartskärmen

Den första och den mest använda skärmen är kartskärmen. Kartskärmen visar din position samt alla sevärdheter och data för det visade området.
Några av kartskärmens funktioner:
• Använd knapparna zoom in/out för att ändra skalan.
• Pilmarkören mitt i displayen betecknar din position, och om du rör på dig pekar den i rörelseriktningen.
• Spara din position genom att trycka på MARK.
• Flytta markören med hjälp av joysticken. Pilmarkören blir till en hårkorsmarkör och all tillgänglig information om markörens position visas längst ned på displayen. Du kan även spara hårkorsmarkörens position som en sevärdhet genom att trycka på knappen MARK.
• Tryck på ESC när du har panorerat klart med hårkorsmarkören för att visa din aktuella position med pilmarkören.
• Tryck på MENU och välj Dölj kartinf eller Visa Mapinf för att aktivera eller avaktivera informationsrutorna längst ned på skärmen.
Navigationsskärmar 15
• Tryck på MENU och välj Anpassa sida för att ändra informationen som visas längst ned på skärmen.
• Tryck på MENU och välj Kartinställning för att ändra skärmens orientering samt huvudsakligt användningsområde (land eller marint).
Översikt över kartskärmen
Ruttmarkör
Glendora
210
San Dimas
Positionsmarkör
Spårvisare
Kartskala
ent
vina
1.60mi
Riktning
352
Panoreringsmarkör
10
10
Hast.
o
M
4.3
M H
(används i Markörläge)
Timglas (används när positionen är okänd och eXplorist försöker räkna ut positionen)
Informationsfält 1
Informationsfält 2

Ändra kartans skala

Använd knapparna Zoom in och Zoom out för att ändra hur mycket av kartan som visas på skärmen. Kartskalningsindikatorn längst ned till vänster på kartan visar det relativa avståndet mellan skalans två ändpunkter. Skalan kan ändras från 2 700 km (1 700 miles) till 35,0 m (100 fot).
Tips: Håll knappen Zoom in eller Zoom out intryckt för att snabbt bläddra genom kartskalorna.
Navigationsskärmar 16

Kartskärmlägen

Kartskärmen har två lägen som man kan använda: positionsläge eller markörläge. I positionsläget visar kartskärmen din position med hjälp av pilmarkören mitt i kartan. Förutom att pilen visar din position pekar den även åt samma håll som din rörelseriktning.
Positionsläget är kartskärmens normalläge. När du öppnar kartskärmen är den alltid i positionsläge.
Kartskärmen i positionsläge.
I markörläget har du en markörsymbol som du kan använda för att panorera kartan med. Informationen som visas längst ned på skärmen ger dig information om markörens riktning och avstånd i förhållande till din aktuella position. I markörläget kan du:
• flytta runt markören på kartan och se tillgänglig information för områden på kartan som inte visas runt din aktuella position
• skapa en sevärdhet för positionen som markören pekar på
• skapa en GOTO-rutt till positionen som markören pekar på
• få fram detaljerad information om sevärdheter eller kartobjekt som markören pekar på.
Dessa valmöjligheter förklaras vidare i användarhandbokens avsnitt om hur man skapar sevärdheter och GOTO-rutter.
Gå till markörläget genom att flytta markören med hjälp av joysticken. Så fort joysticken flyttas visas en hårkorsmarkör och fältet längst ned på skärmen ändras till att ge information om markörens position.
Gå ur markörläget genom att trycka på knappen ESC. Detta gör att kartskärmen återgår till positionsläget med din aktuella position mitt i skärmen.
Kartskärmen i
markörläge.
Navigationsskärmar 17

Visa eller dölja kartinformation

Längst ned på kartskärmen hittar du information som kan hjälpa dig nå ditt slutmål. Men det kan finnas tillfällen då du vill se mer av kartan och inte behöver den här informationen. eXplorist ger dig möjlighet att gömma eller visa den här informationen efter behov.
1. Gå till kartskärmen och tryck på MENU.
2. Markera Dölj kartinf eller Visa Mapinf och tryck sedan på ENTER.
Kartskärmen med
visad kartinformation
Kartskärmen med
dold kartinformation
Navigationsskärmar 18

Anpassa kartinformation

Informationen som visas längst ned på skärmen kan anpassas så att annan information visas i de två fälten för kartinformation. Du kan välja mellan:
• Bäring
• Avstånd [normalinställning]
• Hastighet [normalinställning]
• Riktning
• ETA (Uppskattad ankomsttid)
• ETE (Uppskattad resterande restid)
• Höjd
•Tid
•Datum
Anpassa kartinformation:
1. Gå till kartskärmen och tryck på MENU.
2. Markera med hjälp av joysticken Anpassa sida.
3. Tryck ENTER.
4. Namnet på ett av informationsfälten markeras. Markera med hjälp av joysticken
namnet på det fält som du vill anpassa.
5. Tryck på ENTER.
6. Markera informationen du vill visa ur listan.
7. Tryck på ENTER.
8. Markeringen hoppar automatiskt till nästa fält. Gå tillbaka till steg 5 för att ändra informationen som visas i det här fältet.
9. När önskad information är vald, tryck på ESC för att avsluta anpassningsfunktionen.
Navigationsskärmar 19

Ändra kartorienteringen

Den förinställda orienteringen för kartskärmen är att norr är uppåt. Detta innebär att toppen av displayen representerar den äkta norrpunkten. Denna orientering kan ändras så att toppen av displayen blir mer användbar för dig. Du kan välja mellan:
• Norr upp. [normalinställning] Detta orienterar toppen av kartan så att den representerar den äkta norrpunkten.
• Riktning upp. I riktning upp visar toppen av kartan riktningen mot ditt mål. (När det inte finns någon aktiv rutt representerar toppen av displayen den äkta norrpunkten.)
• Spår upp. I spår upp ändras toppen av kartan så att den speglar din riktning. (När du står still representerar toppen av displayen den äkta norrpunkten.)
Observera: I riktning upp och spår upp visas längst upp i displayens högra hörn en
norrindikator. Denna pil pekar mot den äkta norrpunkten.
Ändra kartorienteringen:
1. Gå till kartskärmen och tryck på MENU.
2. Markera Kartinställning med hjälp av joysticken.
3. Tryck på ENTER.
4. Markera fältet Orientering med hjälp av joysticken.
5. Tryck på ENTER.
6. Använd joysticken och markera Norr upp, Riktning Upp eller Spår upp.
7. Tryck på ENTER.
8. Gå tillbaka till kartskärmen genom att trycka på NAV.
Navigationsskärmar 20

Ändra främsta användning

Kartskärmen kan anpassas till att främst användas på land (normalläge) eller till sjöss. Vid användning på land visas land som vita områden på displayen och vattenmassor visas som
mörkgrått. Det motsatta gäller när kartan är inställd för marin användning. (Vatten är vitt och landmassor
visas som mörkgrått.) Anledningen till detta är att du ska ha möjlighet att lättare läsa text och kartdetaljer oavsett var
du befinner dig. Ändra främsta användning:
1. Gå till kartskärmen och tryck på MENU.
2. Markera Kartinställning med hjälp av joysticken.
3. Tryck på ENTER.
4. Markera fältet Främsta användning med hjälp av joysticken.
5. Tryck på ENTER.
6. Markera med hjälp av joysticken Marin eller Land.
7. Tryck på ENTER.
8. Gå tillbaka till kartskärmen genom att trycka på NAV.
Kartskärmen i landläge
Kartskärmen i marinläge
Loading...
+ 58 hidden pages