LG WD-H069BD3S User Manual [ru]

4.3 (3)

Руководство пользователя

Коммерческаястиральнаямашина

До начала установки внимательно прочтите данные инструкции. Это упростит установку и гарантирует правильность и безопасность установки машины. Держите данные инструкции рядом со стиральной машиной после установки для дальнейшего использования.

МОДЕЛЬ

WD-H069BD3S

WD-H069BD4S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.lg.com

MFL67658532

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ

КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ

СИСТЕМА ПРЯМОГО ПРИВОДА

Современный бесщёточный двигатель постоянного тока напрямую, без ремня и шкива, вращает барабан.

НАКЛОННЫЙ БАРАБАН И УВЕЛИЧЕННОЕ ЗАГРУЗОЧНОЕ ОТВЕРСТИЕ

Наклонный барабан и увеличенное загрузочное отверстие облегчают загрузку и извлечение белья.

УВЕЛИЧЕННАЯ ВМЕСТИМОСТЬ

Увеличенный размер барабана позволяет развить бóльшую скорость вращения и центробежную силу, обеспечивая при этом меньшее спутывание и смятие стираемого белья. Возможна стирка тяжёлых вещей: крупных стёганых одеял, покрывал, штор большого размера.

БОЛЬШАЯ ПРОЗРАЧНАЯ ДВЕРЦА

Во время стирки можно наблюдать за процессом обработки белья.

МАГНИТНЫЙ ФИКСАТОР ДВЕРЦЫ

Магнитный фиксатор дверцы позволяет удобно и безопасно фиксировать дверцу в приоткрытом положении.

Это способствует циркуляции воздуха и позволяет высушивать внутренние детали машины. Для использования данной возможности, после извлечения белья не закрывайте дверцу до конца.

Когда магнитный фиксатор дверцы взаимодействует с металлическим корпусом машины, он будет удерживать дверцу в слегка приоткрытом состоянии, позволяя высохнуть внутренним деталям машины

БАРАБАН ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ

Стальной барабан из нержавеющей стали обеспечивает чрезвычайную прочность.

ОЧИСТКА БАРАБАНА

Регулярная ежемесячная очистка барабана с использованием режима TUB CLEAN поможет сохранить барабан чистым и свежим.

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 3

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПЕРЕДЭКСПЛУАТАЦИЕЙМАШИНЫПОЛНОСТЬЮОЗНАКОМЬТЕСЬСОВСЕМИУКАЗАНИЯМИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

В целях безопасности следуйте указаниям данного руководства во избежание возгорания или взрыва, поражения электрическим током, повреждения имущества, травм или летального исхода.

Ваша безопасность и безопасность других лиц имеют большое значение.

Мы приводим много важных предупреждений по технике безопасности в данном руководстве и на самой машине.

Всегда прочитывайте и соблюдайте все предупреждения по технике безопасности.

Это символ предупреждения об опасности.

Этот символ предупреждает о потенциальной опасности, которая представляет смертельную угрозу или угрозу травмы вам или другим людям.

Все предупреждения об опасности следуют после символа предупреждения об опасности и любого из слов: «ОПАСНО!», «ОСТОРОЖНО!» или «ВНИМАНИЕ!»

Значение предупреждающих слов:

ОПАСНО!

Несоблюдение указаний приведёт к смертельному исходу или тяжким телесным повреждениям.

ОСТОРОЖНО!

(Пренебрежение указаниями может привести к серьёзной травме или летальному исходу).

ВНИМАНИЕ

Несоблюдение указаний может привести к лёгким телесным повреждениям или поломке изделия.

Все предупреждения об опасности указывают на существование потенциальной угрозы, подсказывают как снизить вероятность травмы и описывают то, что может случиться при несоблюдении этих инструкций.

Утилизация старой машины

1.Перечеркнутое изображение мусорного контейнера означает, что утилизация электронного и электрического оборудования (WEEE) должна производиться отдельно от муниципальных отходов.

2. Старое электрическое оборудование может содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация вашего старого прибора поможет предотвратить негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека.

Ваш старый прибор может содержать пригодные для повторного использования компоненты, которые могут пригодиться для ремонта других изделий, а также другие ценные материалы, переработка которых позволит сберечь ограниченные ресурсы.

3.Вы можете либо отнести свой прибор в тот магазин, где вы его купили, либо связаться с местной государственной службой управления отходами для получения информации о ближайшем авторизованном пункте приема WEEE. Для получения более актуальной информации по вашей стране посетите (www.lg.com/global/recycling)

4 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПЕРЕДЭКСПЛУАТАЦИЕЙМАШИНЫПОЛНОСТЬЮОЗНАКОМЬТЕСЬСОВСЕМИУКАЗАНИЯМИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

В целях безопасности следуйте указаниям данного руководства во избежание возгорания или взрыва, поражения электрическим током, повреждения имущества, травм или летального исхода.

Этим оборудованием могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или нехваткой опыта и знаний, если они находятся под присмотром или

получают инструкции по использованию данного оборудования безопасным способом и понимают риск опасности. Детям запрещается играть с данным оборудованием.

Очистка и техническое обслуживание не должны выполняться детьми без присмотра взрослых.

Дети в возрасте до 3 лет не должны подходить к машине, если они не находятся под постоянным присмотром.

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 5

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПЕРЕДЭКСПЛУАТАЦИЕЙМАШИНЫПОЛНОСТЬЮОЗНАКОМЬТЕСЬСОВСЕМИУКАЗАНИЯМИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

В целях безопасности следуйте указаниям данного руководства во избежание возгорания или взрыва, поражения электрическим током, повреждения имущества, травм или летального исхода.

ОСНОВНЫЕ МЕРЫ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Для снижения риска возгорания, поражения электрическим током или травмы при эксплуатации стиральной машины следуйте основным указаниям, а именно:

Перед использованием стиральной машины

работающей машиной.

полностью прочтите указания.

Перед списанием или отправкой машины на

Запрещается стирка вещей, которые до этого

утилизацию, снимите с неё дверцу, чтобы дети не

очищались, стирались, вымачивались в бензине

смогли запереть себя внутри машины.

или на которые попали пятна бензина, средства

• Не устанавливайте и не храните машину на

для химической чистки или другие горючие или

открытом воздухе.

взрывоопасные вещества, так как они выделяют

• Не дотрагивайтесь до системы управления без

пары, которые могут загореться или взорваться.

надобности.

Запрещается добавлять в воду для стирки

• Неремонтируйтеинезаменяйтедетали

бензин, средства для химической чистки

самостоятельноинепытайтесьпроводить

или другие легковоспламеняющиеся или

операциипотехническомуобслуживанию,еслиони

взрывоопасные вещества.Эти вещества выделяют

специальнонеуказанывинструкциипотехническому

воспламеняющиеся и взрывоопасные пары.

обслуживаниюилинеопубликованывинструкциипо

При определённых условиях, если система горячего

ремонтупользователем,еслионивамнепонятныили

водоснабжения не используется более 2-х недель,

уваснетдостаточногоопытадляихпроведения.

в ней может образовываться водород. ВОДОРОД

• Правила установки заземления см. в разделе

ВЗРЫВООПАСЕН. Если система горячего

«Правила установки».

водоснабжения не использовалась в течение

• ВСЕГДА следуйте инструкциям по уходу за тканью,

указанного периода, перед включением стиральной

указанным производителем одежды.

машины следует открыть все краны горячей воды

• Не рекомендуется класть в стиральную машину

и дать воде стечь в течение нескольких минут.

вещи, загрязнённые кулинарным жиром. Одежда,

Это позволит высвободить весь накопившийся в

испачканная кухонным жиром, может вызвать

системе водород. Так как газ легко воспламеняется,

химическую реакцию, которая в свою очередь

не курите и погасите все источники открытого огня.

может стать причиной пожара.

Не позволяйте детям играть на стиральной машине

• Не используйте кондиционеры для белья или

или забираться внутрь нее. Особенно внимательно

средства для снятия статики, если это не

следите за детьми, находящимися рядом с

рекомендуется производителем этих средств.

СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО

УКАЗАНИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ

Данное устройство должно быть заземлено. В случае неисправности или разрыва в цепи питания заземление уменьшит опасность поражения электрическим током, обеспечив прохождение электрического тока по цепи с наименьшим сопротивлением. Данное устройство оборудовано кабелем питания с проводником заземления и вилкой с заземляющим выводом. Эту вилку необходимо подключить к электрической розетке, установленной и заземлённой в соответствии с местными нормами и требованиями.

• Не рекомендуется использовать переходники и удлинители.

• Запрещается удалять контакт заземления.

• В случае отсутствия у вас соответствующей розетки питания обращайтесь к электрику.

ОСТОРОЖНО!

Неправильноеподключениезаземляющегопроводаможетпривестикрискупораженияэлектрическимтоком. Еслиувасестьсомнениявправильномзаземленииоборудования,обратитеськквалифицированномуэлектрику илимонтёру.Неизменяйтеконструкциюштепселя,поставляемогосустройством–еслионнесоответствуетилине подходитксетевойрозетке,обратитеськквалифицированномуэлектрикудляеёзаменынаподходящуюрозетку.

6 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

МЕРЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПЕРЕДЭКСПЛУАТАЦИЕЙМАШИНЫПОЛНОСТЬЮОЗНАКОМЬТЕСЬСИНСТРУКЦИЯМИ

ОСТОРОЖНО!

В целях безопасности следуйте указаниям данного руководства во избежание возгорания или взрыва, поражения электрическим током, повреждения имущества, травм или летального исхода.

ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОЙ УСТАНОВКЕ

ОСТОРОЖНО!

Во избежание возгорания, поражения электрическим током или телесных повреждений при эксплуатации стиральной машины, соблюдайте основные меры предосторожности, а именно:

Подробнуюинформациюовыполнениизаземлениясм. винструкцииПОУСТАНОВКЕ.Инструкцияпоустановке

вложенавстиральнуюмашинудлясведенияустановщику. Приперевозкестиральноймашинывдругоеместо,её проверкуиповторнуюустановкудолженвыполнять квалифицированныйобслуживающийперсонал. Несоблюдениеданногоуказанияможетстатьпричиной серьёзныхтравм,пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Ниприкакихобстоятельствахнеудаляйтетретьего, заземляющегопроводаиконтактаизшнурапитания.

Несоблюдениеданногоуказанияможетстатьпричиной серьёзныхтравм,пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Дляличнойбезопасностиобслуживающегоперсонала, даннаямашинадолжнабытьправильнозаземлена.

Несоблюдениеданногоуказанияможетстатьпричиной серьёзныхтравм,пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Шнурпитанияданноймашиныснабжён3-контактным штекером(сзаземлением),которыйподходитк стандартной3-контактнойрозетке(сзаземлением),

позволяяминимизироватьвозможностьпоражения электрическимтокомотоборудования.

Даннуюстиральнуюмашинунеобходимоподключатьк заземленнойрозетке220-240В~,50Гц.Несоблюдение данногопредупрежденияможетстатьпричинойсерьёзных травм,пожара,пораженияэлектричествомилисмерти.

Дляпроверкизаземлениярозеткииподводимой электросетипригласитеквалифицированногоэлектрика.

Несоблюдениеданногоуказанияможетстатьпричиной серьёзныхтравм,пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Приналичиитолькообычной2-контактнойрозетки, вашейобязанностьюявляетсяобеспечитьеёзаменуна 3-контактнуюрозеткуссоответствующимзаземлением.

Несоблюдениеданногоуказанияможетстатьпричиной серьёзныхтравм,пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Неустанавливайтемашинунаковровыхпокрытиях.Она должнарасполагатьсянажёсткомполу.Несоблюдение данногопредупрежденияможетпривестиксерьёзным неисправностяи,связаннымсутечками.

Запрещаетсяудалятьконтактзаземления.Неприменяйте переходникиилиудлинители.Подключатьмашинуможно тольковзаземлённуюрозеткустремяконтактами.

Несоблюдениеданногоуказанияможетстатьпричиной серьёзныхтравм,пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Стиральнаямашинавсегдадолжнабытьподключенак своейотдельнойрозеткеснапряжением,соответствующим указанномунашильдике.Благодаряэтому,машина

будетработатьлучше,атакжепредотвратитперегрузку электросетивздании,темсамымснизитсявероятность пожараотперегревапроводов.

Отключаяшнурпитанияотсети,никогданенетяните

занего.Всегдакрепкоберитесьзаштепсельнуювилку ивытаскивайтееёизрозетки перпендикулярностене.

Несоблюдениеданногоуказанияможетстатьпричиной серьёзныхтравм,пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Потрёпанные илиповреждённыешнурыпитания

отремонтируйтеилизамените.Неиспользуйтешнурс видимымитрещинымиипотёртостямипоегодлинеилина концах.Несоблюдениеданногоуказанияможетстатьпричиной серьёзныхтравм,пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Припередвижениииустановкестиральноймашиныбудьте

осторожны,чтобынезащемить,нераздавить, илине повредитьшнурпитаниядругимспособом.Несоблюдение данногоуказанияможетстатьпричинойсерьёзныхтравм, пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Установкуиэлектрическоезаземлениемашиныдолжен

выполнятьквалифицированныйобслуживающийперсонал всоответствиисместнымиэлектротехническиминормами воизбежаниеопасностипораженияэлектрическимтоком идляобеспечениястабильнойработыприэксплуатации.

Стиральнаямашинаимеетбольшойвес.Установкуи

перемещениемашиныдолжныпроизводитьнеменеедвух человек.Несоблюдениеэтогоправиламожетпривестик травмеспиныилидругихчастейтела.

Хранитьиустанавливатьстиральнуюмашинуследует

исключительновместах,неподверженныхвоздействию низкихтемпературипогодныхусловий.Несоблюдение данногопредупрежденияможетпривестиксерьёзном повреждениям,связаннымспротечкой.

Воизбежаниеудараэлектрическимтоком,неустанавливайте

стиральнуюмашинувместахсповышеннойвлажностью.

Несоблюдениеданногоуказанияможетстатьпричиной серьёзныхтравм,пожара,удараэлектротокомилисмерти.

Дляснижениярискатравмследитезасоблюдением

нормпромышленнойтехникибезопасности,втомчисле используйтеудлинённыеперчаткиизащитныеочки.

Нарушениеправилтехникибезопасностиможетпривестик порчеимущества,травмеилисмерти.

Нехранитеподмашинойилирядомснейгорючие

материалы,например,пух,бумагу,обтирочныематериалы,

химикатыит.п.Несоблюдениеданногопредупреждения можетпривестикпожару.

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 7

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПЕРЕДЭКСПЛУАТАЦИЕЙМАШИНЫПОЛНОСТЬЮОЗНАКОМЬТЕСЬС ИНСТРУКЦИЯМИ

ОСТОРОЖНО!

В целях безопасности следуйте указаниям данного руководства во избежание возгорания или взрыва, поражения электрическим током, повреждения имущества, травм или летального исхода.

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭУСПЛУАТАЦИИ, УХОДЕ, ЧИСТКЕ И УТИЛИЗАЦИИ МАШИНЫ

ОСТОРОЖНО!

Для снижения риска пожара, удара электротоком или телесных повреждений при эксплуатации стиральной машины следуйте основным указаниям по мерам безопасности, а именно:

Перед проведением чистки обязательно

отключайте машину от электрической сети во избежание риска удара электротоком.

Для чистки машины не используйте

сильнодействующие химические вещества, абразивные чистящие средства или растворители.

Они испортят покрытие машины.

Не складывайте жирную или масляную ветошь или одежду на стиральную машину. Эти вещества выделяют воспламеняющиеся пары.

Не стирайте вещи, которые испачканы растительным или кулинарным жиром. В таких вещах после стирки может сохраниться некоторое количество масла. Из-за остатков масла вещи могутсамопроизвольнозадымитьсяилизагореться.

Перед проведением эксплуатационного

обслуживания, отсоедините машину от сети.

Переключение органов управления в положение ВЫКЛ (OFF) не означает отсоединения машины от сети электропитания. Несоблюдение данного указания может стать причиной серьёзных травм, пожара, удара электротоком или смерти.

Нестирайтевместеразличныепоцвету,материалу

изделия, если возможность этого не указана на ярлычке. Не смешивайте хлорсодержащий отбеливатель с нашатырным спиртом или кислотами, такими как уксус. При использовании стиральных порошков следуйте указаниям на упаковке. Неправильное использование может привести к образованию ядовитого газа, который способен вызвать серьезные травмы или смерть.

Непытайтесьоткрытьмашину,покаонанаходится

впроцессеработы.Передзагрузкой,извлечением илидобавлениемвещейнажмитенаповоротный переключательвыборарежимастиркиипозвольте барабанупоинерциидокрутитьсядополнойостановки, преждечемоткрытьвмашину.

Несоблюдениеданноготребованияможетвызвать серьёзнуютравму,пожар,ударэлектротокомилисмерть.

Этамашинанепредназначенадля

использованиядетьмиилицамис ограниченнымифизическими, умственнымивозможностями,атакже чувствительностью,либообладающими недостаточнымопытомилизнаниями, еслионинаходятсянеподнаблюдением илинепрошлиинструктаж.

Детям необходимо разъяснить

об опасности игр с со стиральной машиной.

Непозволяйтедетямигратьнастиральной машинеилизабиратьсявнутрьнеё. Особенно внимательноследите задетьми,находящимися рядом сработающеймашиной.Померевзросления детейобучайте ихправильному, безопасному использованиюлюбойбытовойтехникой. Несоблюдениеэтихуказанийможетстатьпричиной серьёзныхтравм.

Послераспаковкимашиныуничтожьтекартонные

коробки,пластиковыепакетыидругиеупаковочные материалы.Детимогутиспользоватьихдляигры. Коробки,накрытыетряпками,покрываламиили полиэтиленом,могутстатьвоздухонепроницаемыми камерами.Несоблюдениеэтихуказанийможетстать причинойсерьёзныхтравм.

Держите средства для стирки в недоступном для детей месте. Во избежание травм соблюдайте все предупреждения, указанные на этикетках изделия. Несоблюдение этих указаний может стать причиной серьёзных травм.

8 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ПЕРЕДЭКСПЛУАТАЦИЕЙМАШИНЫПОЛНОСТЬЮОЗНАКОМЬТЕСЬС ИНСТРУКЦИЯМИ

ОСТОРОЖНО!

В целях безопасности следуйте указаниям данного руководства во избежание возгорания или взрыва, поражения электрическим током, повреждения имущества, травм или летального исхода.

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭУСПЛУАТАЦИИ, УХОДЕ, ЧИСТКЕ И УТИЛИЗАЦИИ МАШИНЫ

ОСТОРОЖНО!

Для снижения риска пожара, удара электротоком или телесных повреждений при эксплуатации стиральной машины следуйте основным указаниям по мерам безопасности, а именно:

Перед выведением машины из эксплуатации или списанием, демонтируйте дверцу отделения для стирки во избежание опасности для детей или мелких животных быть запертыми внутри машины,

Несоблюдение данного требования может привести к серьёзным травмам или смерти.

Перед выведением машины из эксплуатации или списанием снимите дверцу стиральной машины во избежание случайного запирания внутри кого-

либо. Несоблюдение данного требования может стать причиной серьёзных травм.

Еслишнурпитанияповрежден,он долженбытьзамененпроизводителем, егоагентомпообслуживаниюили аналогичнымквалифицированным рабочим,чтобыизбежатьопасности.

Необходимоиспользоватьновыйнабор шлангов,поставляемыхсприбором. Старыйнаборшланговповторному использованиюнеподлежит.

СОДЕРЖАНИЕ 9

СОДЕРЖАНИЕ

2КОНСТРУКТИВНЫЕОСОБЕННОСТИ

3УКАЗАНИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ

5 ОСНОВНЫЕМЕРЫТЕХНИКИБЕЗОПАСНОСТИ

5 УКАЗАНИЯПОЗАЗЕМЛЕНИЮ

6 ИНСТРУКЦИИПОБЕЗОПАСНОЙУСТАНОВКЕ

7 ИНСТРУКЦИИПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИПРИ ЭУСПЛУАТАЦИИ,УХОДЕ,ЧИСТКЕИУТИЛИЗАЦИИМАШИНЫ

10 ИНФОРМАЦИЯОВАШЕЙСТИРАЛЬНОЙМАШИНЕ

10 Детали

10 Принадлежности

11 Элементыпанелиуправления

13 ИНСТРУКЦИИПОУСТАНОВКЕ

13Проверкаивыборправильногоместоположения

14Распаковкаиудалениетранспортировочныхболтов

15Подключениекводопроводу

16Подключениеслива

17Выравниваниестиральноймашины

18ПОДГОТОВКА

18 Мерыпредосторожностипоуходузатканьюдостирки 19 Ярлычкисописаниемуходазатканью 19 Сортировкабелья 20 Загрузкадиспенсера

21 ЭКСПЛУАТАЦИЯСТИРАЛЬНОЙМАШИНЫ

22 РЕЖИМПРОГРАММИРОВАНИЯ

23 Монетныйтип-Структурарежимапрограммирования

24 ТипOPL(безмонетоприемникаилисчитывателя карт)-Структурарежимапрограммирования

25 РЕЖИМПРОГРАММИРОВАНИЯ-Режимустановки

25 -1.Какизменитьобычнуюцену.

26 -2.Какизменитьобычнуюценунастиркупри холоднойтемпературе.

27 -3.Какизменитьобычнуюценунастиркупри

40˚C/60˚C.

28 -4.Какизменитьобычнуюценунастиркупри

75˚C/90˚C.

29 -5.Какизменитьспециальнуюцену 30 -6.Какизменитьспециальнуюценунастиркупри

холоднойтемпературе 31 -7.Какизменитьспециальнуюценунастиркупри

40˚C/60˚C.

32 -8.Какизменитьспециальнуюценунастиркупри

75˚C/90˚C.

33 -9.Какввести 34 -9-1.Настройкидняспециальнойцены

35 -9-2.Полосканиебезостановок 36 -9-3.Настройкатипаавтомата-настройкимонетноготипа 37 -9-4.Установказамачивания

38 -9-5.Настройкадвойногораспыления 39 -10.Какввести

40-10-1.НастройкафункцииПауза

41-11.Какввестидень,когдабудетдействовать СпециальнаяЦена

42-11-1.КакизменитьнаВоскресенье

43-12.Настройканачалапериодадействия специальнойцены

44-13.Настройкаокончанияпериодадействия специальнойцены

45-14.Настройкавременистирки

46-15.Количествополосканийзацикл

47-16.Настройкавремениполоскания

48-17.Максимальнаяскоростьотжима–окончательное времяотжимазависитотоборотов

49-18.Стоимостьмонеты1

50-19.Стоимостьмонеты2

51-20.Изменениеприращенияценынапенни(Только длякарточноготипа)

52-21.Какизменитьуровеньводы

53-22.Громкостьзвуковогосигнала

54-23.Времязадержкимонеты(толькодлямонетноготипа)

55-24.Какнастроитьколичествокапель

56-25.Какактивироватьнастройкирежимаполоскания

иотжима

57-26.Какввести

58-27.Настройкаспециализированнойпрограммыстирки

59РЕЖИМПРОГРАММИРОВАНИЯ–тестовыйрежим

59-1.

60-2.Переустановканазаводскиепараметры-

61-3.Установкавремени

62-4.Льготныйцикл

63-5.Сброспрограммы

64-6.ПАРОЛЬ-

65-7.ОЧИСТКАБАРАБАНА-

66РЕЖИМПРОГРАММИРОВАНИЯ–РЕЖИМСБОРА ИНФОРМАЦИИ

67Спискиданныхврежимесбора

68ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

68 -Уходпослестирки

68 -ХранениеСтиральноймашины

68 -ОчисткаДиспенсера

69 -Очисткафильтровнавпускеводы

70 -Очисткафильтрадренажногонасоса

71 -Чисткауплотнениядверцы

71 -Очисткабарабана,TUBCLEAN(ЧИСТЫЙБАРАБАН)

72 Устранениенеполадок

73 ВОССТАНОВЛЕНИЕПОСЛЕСБОЯ

ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

73УСТАНОВКИСТИРАЛЬНОЙМАШИНЫПО УМОЛЧАНИЮ

73 Спецификация

10 ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕЙ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ

ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕЙ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ

Детали и принадлежности

Детали

Дозатор

 

моющего

 

средства

Отверстия

 

Панель

впуска воды

управления

 

Дверца

Магнитный

фиксатор

дверцы

(см.стр. 2)

Уплотнение

Винты для

Шнур

дверцы

питания

 

транспор-

 

Моечный

тировки

Сливной

барабан

 

шланг

Регулировочные

ножки

Крышка фильтра дренажного насоса

Фильтр дренажного насоса

Сливной шланг

Принадлежности

Шланги для холодной и

Противоскользящие

горячей воды

подкладки

Заглушки (4)

(для закрытия отверстий от

транспортивочных болтов)

Гаечный ключ

 

 

(для демонтажа

Ременной фиксатор

Коленообразный зажим

транспортировочных болтов и

выставления регулировочных

(для фиксации сливного

(для фиксации сливного

ножек по высоте)

шланга)

шланга)

ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕЙ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ 11

Элементы панели управления

Тип OPL

- Горизонтальная(WD-H069BD3S)

5

1

2

 

4

3

Монетный тип

 

 

- Горизонтальная (WD-H069BD4S)

 

5

1

2

 

4

3

1.

Светодиодный дисплей

4.

Кнопка пуска

2.

Кнопка выбора программы

5.

Светодиодный индикатор

3.

Кнопка выбора дополнительной

 

состояния

 

программы

 

 

12 ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕЙ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЕ

Светодиодный индикатор

Светодиодный

Кнопка выбора

состояния

дисплей

программы

Кнопка пуска Кнопка дополнительных функций

Светодиодный дисплей

На дисплее отображается цена, время до конца стирки и параметры программы. Здесь также высвечиваются коды ошибок

Кнопка выбора программы

Выберете программу, подходящую для данного типа белья нажатием соответствующей кнопки.

90°C

Отвечает более высоким санитарногигеническим требованиям по сравнению с программой 75°C. Для стирки белого десткого, нижнего и постельного белья.

75°C

Используется для сильнозагрязнённых тканей: белого, детского, нижнего и постельного белья.

60°C

Используется для сильнозагрязнённых тканей: белого, детского и нижнего белья.

40°C

Используется для среднезагрязнённых тканей: изделий из хлопка и льна, полотенец, сорочек и джинсов.

ХОЛОДНАЯ

Используйте для стирки в холодной воде белье из плотной ткани, например, при разовых работах.

Кнопка дополнительных функций

Программа пользователя Включена возможность установки пользователем программы стирки. Используйте этот цикл стирки после

настройки пользовательской программы.

Кнопка пуска

Индикатор «СТАРТ» загорается при внесении полной стоимости за стирку и выборе программы.

Светодиодный индикатор состояния

Светодиодный Описание индикатор

Светодиодный индикатор горит на протяжении всего цикла стирки.

Светодиодный индикатор горит на протяжении всего режима полоскания.

Светодиодный индикатор горит на на протяжении всего режима отжима.

Светодиодный индикатор при заблокированной

дверце.

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ 13

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

Проверка и выбор правильного местоположения

Устанавливайте стиральную машину на твердый пол, который обладает достаточной прочностью и жёсткостью

для того, чтобы выдержать вес стиральной машины даже с её полной загрузкой, не вызывая вибраций или колебаний.

Если пол не обладает достаточной жёсткостью, то вам может потребоваться усилить его, в противном случае возможно возникновение сильных вибраций и шума.

1Перед установкой пол следует очистить.

-Удостоверьтесь в том, что пол в выбранном месте установки крепкий и ровный.

2Для перемещения и распаковки машины потребуется два человека или более.

3Обеспечьте наличие достаточного пространства между устанавливаемой машиной и стенами помещения.

Требования к свободному месту

Необходимо обеспечить наличие свободного места, достаточного для прокладки водных магистралей, слива и притока воздуха.

ВНИМАНИЕ

Убедитесь, что были учтены размеры накладок на стенах, наличников дверей, и плинтусов – они могут увеличить необходимое пространство.

Установка на полу

 

221/4”

 

(57 см)

 

303/16

4

(76,7 см)

(10 см)

525/8

 

(133,7 см)

 

3811/16”

 

 

(98,3 см)

 

 

1

27”

1

(2,5 см)

(68,6 см)

(2,5 см)

ВНИМАНИЕ

 

Пол должен обладать достаточной прочностью и жёсткостью для того, чтобы выдержать вес машины даже с её полной загрузкой, не вызывая вибраций или колебаний. Если пол не обладает достаточной прочностью, вам может понадобиться усилить его. Пол, который подходит для установки стиральной машины с вертикальной загрузкой, может быть недостаточно жёстким для машины с фронтальной загрузкой ввиду различий в скорости и направлении отжима. Если пол недостаточно твёрд, это может привести к вибрации машины, которую можно будет услышать и ощутить во всем здании.

Перед установкой стиральной машины убедитесь в том, что пол чистый, сухой, на нём отсутствует пыль, грязь, вода

имасла, чтобы ножки стиральной машины не скользили. Регулировочные ножки, которые могут перемещаться или скользить по полу, могут привести к возникновению избыточных вибраций

ишумов вследствие плохого контакта с полом.

14 ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

Распаковка и удаление транспортировочных болтов

При удалении картонного основания, на котором стоит стиральная машина,

проверьте, что удалена пенная подложка барабана в центре картонного основания. Если вам необходимо положить машину для того, чтобы удалить упаковочные материалы с основания, всегда аккуратно укладывайте ее на бок.

НИКОГДА не кладите стиральную машину на переднюю или заднюю стенку.

1С помощью гаечного ключа (входит в комплект поставки) удалите два верхних и два нижних транспортировочных болта. Откручивайте и вытаскивайте болты против часовой стрелки.

Фиксатор

Транспор-

тировочный

болт

 

2

Найдите 4 заглушки для отверстий,

 

прилагаемые к комплекту

 

 

дополнительных принадлежностей

 

 

и установите их в отверстия

 

 

транспортировочных болтов

Пенная подложка

Картонное

 

моечного

основание

 

барабана

 

Заглушка

 

 

ВНИМАНИЕ

• Сохраните болты в комплекте для использования в будущем. Чтобы предотвратить повреждение внутренних элементов, без установленных транспортировочных болтов машину НЕ ПЕРЕМЕЩАТЬ.

• Если не удалить транспортировочные болты и фиксаторы, это может вызвать сильную вибрацию и шум, которые могут привести к серьёзной поломке машины. Шнур закреплён сзади машины транспортировочным болтом, удалите его.

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ 15

Подключение к водопроводу

1Проверьте резиновые прокладки на обеих сторонах шланга.

-Для предотвращения протекания, вставьте резиновую прокладку в резьбовые фитинги ка каждом шланге.

Резиновая

Резиновая

прокладка

прокладка

 

Шланг для

Шланг для воды

воды (к крану)

(к впускному патрубку на

 

стиральной машине)

 

2Подсоедините водопроводные шланги к кранам ГОРЯЧЕЙ и ХОЛОДНОЙ воды, затянув плотно рукой, затем ещё на 2/3 оборота – пассатижами.

-Подключите синий шланг к крану холодной воды, а красный шланг – к крану горячей воды.

ОСТОРОЖНО!

Не затягивайте гайки слишком сильно.

Это может привести к повреждению соединения.

3После подключения шланга к кранам, включите воду, чтобы смыть всё лишнее (грязь, песок, опилки) из линии подачи воды. Пусть вода стечёт в ведро, проверьте её температуру.

4Подключите шланги к патрубкам впуска воды плотно, вручную, затем затяните ещё на 2/3 оборота пассатижами.

-Подключите синий шланг к впускному патрубку холодной воды, а красный шланг - к впускному патрубку горячей воды.

Впускной

Впускной

патрубок

патрубок

горячей воды

холодной воды

 

ОСТОРОЖНО!

Не затягивайте гайки слишком сильно.

Слишком сильное затягивание может привести к течи и повреждению.

5Включив краны, проверьте на течь.

-Если течь имеется, снова проверьте пункты 1-4.

ВНИМАНИЕ

Ради безопасности и продолжительного срока службы изделия, пользуйтесь только сертифицированными элементами. Производитель не несёт ответственности за неправильную работу изделия и происществия, вызванные применением отдельно купленных несертифицированных деталей.

При установке машины используйте новые шланги. Не используйте старые шланги после срока службы.

Используйте только подводящие шланги, прилагаемые к машине. Компания LG не рекомендует использовать шланги, купленные на рынке б/у запчастей.

Периодически проверйте шланги на наличие трещин, протечек и износ и заменяйте их каждые 5 лет.

Не растягивайте специально водные шланги и следите, чтобы на них не давили другие предметы.

Давление при подаче воды должно быть между от 14,5 до 116 фунт/кв.дюйм (100~800 кПа). Если давление при подаче воды больше 116 фунт/кв.дюйм, следует установить редукционный клапан.

Для оптимальной работы машины температуру горячей воды следует установить на 48-57°C, а холодной – на

15°C.

16 ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

Подключение слива

Закрепите сливной шланг, чтобы он не двигался и не протёк.

ВНИМАНИЕ

Сливной шланг должен быть закреплён должным образом. Если его не закрепить должным образом, это может привести к затоплению и отказу.

Общая высота конца сливного шланга, подключаемого к сливным коммуникациям здания, не должна превышать 96 дюймов (244.8 см) от низа машины .

Слив должен быть установлен в соответствии с применяемыми в данной местности нормами и правилами.

Убедитесь, что водопроводные линии не растянуты, не защемлены, не придавлены и не перекручены.

Подключение к сливному патрубку

1Закрепить конец шланга в коленообразном кронштейне.

-Подсоединить коленообразный кронштейн на расстоянии 4 дюйма (10 см) от конца сливного шланга. Если сливной шланг растянут более, чем на 4 дюйма (10 см) дальше конца коленообразного кронштейна, внутри стиральной машины могут развиваться плесень или микроорганизмы.

Не более 4 дюймов (10 см)

Коленообразный

кронштейн

2Вставьте конец сливного шланга в сливной патрубок.

Коленообразный кронштейн

Использование стирального бака

1Закрепить конец шланга в коленообразном кронштейне.

-Подсоединить коленообразный кронштейн на расстоянии 4 дюймов (10 см) от конца сливного шланга. Если сливной шланг вытянут более чем на 4 дюймов (10 см) дальше конца коленообразного кронштейна, внутри стиральной машины могут развиваться плесень или микроорганизмы.

Не более 4 дюймов (10 см)

Коленообразный

кронштейн

2Оставьте конец сливного шланга свисать через край стирального бака.

Коленообразный

кронштейн Стиральный бак

Макс.96”

 

(2,4 м)

Макс.96”

 

 

(2,4 м)

Сливной

 

шланг

Фиксирующий

 

ремешок

3Используйте фиксирующий ремешок для закрепления сливного шланга на месте.

Сливной шланг

3С помощью ремешка закрепите сливной шланг на месте.

ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ 17

Выравнивание стиральной машины

Моечный барабан вашей новой стиральной машины вращается на очень высоких оборотах. Чтобы свести к минимуму вибрацию, шум и нежелательные перемещения, пол должен быть совершенно ровным и твёрдым.

1Проверьте уровень стиральной машины.

-Проверьте точный уровень, покачивая верхние края стиральной машины или положив строительный уровень на машину. Уклон под машиной не должен превышать 1°, все 4 ножки должны твёрдо стоять на полу.

Уровень

2поворачивайте нижние выравнивающие ножки по часовой стрелке.

-Поворот нижних выравнивающих ножек пол часовой стрелке будет поднимать машину.

Подъём

3Поверните контргайки против часовой стрелки и затяните их, когда стиральная машина будет выровнена.

Надёжно затяните все 4 контргайки, с помощью гаечного ключа.

4Ещё раз проверьте выравнивание стиральной машины.

-Слегка потолкайте или покачайте верхние края стиральной машины, чтобы удостовериться, что машина не качается.

-Если стиральная машина качается, повторите пункты 1 - 3.

ОСТОРОЖНО!

Эксплуатация стиральной машины без выравнивания может привести к поломке, вызванному чрезмерной вибрацией и шумом.

Используйте выравнивающие ножки только при выравнивании стиральной машины.

Если вы будете поднимать выравнивающие ножки без необходимости, это может вызвать нештатную вибрацию стиральной машины.

Использование нескользящих подкладок (дополнительно)

Если Вы устанавливаете стиральную машину на скользкой поверхности, она может сдвигаться из-за чрезмерной вибрации. Неправильное выравнивание может вызвать поломку изза шума и вибрации. В этом случае, положите

нескользящие подкладки под выравнивающими ножками и отрегулируйте уровень.

1Перед применением нескользящих подкладок помойте пол.

-С помощью сухой тряпки удалите и вытрите посторонние наслоения или влагу. Если влага остаётся, нескользящие подкладки могут скользить.

2Отрегулируйте уровень после размещения стиральной машины в месте установки.

3Поместите нескользящую подкладку адгезивной стороной к полу.

-Самое эффективное – разместить нескользящие подкладки под передними ножками. Если трудно поместить подкладки под передними ножками, поместите их под задними ножками.

Этой стороной вверх

Противоско-

льзящая Удалите подложку

4Ещё раз проверьте выравнивание стиральной машины.

-Слегка потолкайте или покачайте верхние края стиральной машины, чтобы удостовериться, что машина не качается. Если стиральная машина качается, снова выровняйте ее.

18 ПОДГОТОВКА

ПОДГОТОВКА

Меры предосторожности по уходу за тканью до стирки

Прочтите и соблюдайте нижеследующее, для предотвращения усадки или повреждения одежды.

υu Проверьте все карманы, чтобы удостовериться, что они пусты. - Такие предметы, как скрепки,

спички, ручки, монеты, и ключи могут повредить и стиральную машину и одежду.

υu Закройте застёжки–молнии, крючки, и завяжите завязки, чтобы эти вещи не зацеплялись и не спутывались с другой одеждой.

υu Заранее обработайте сильно запятнанные места перед стиркой.

- Если это сделать, в результате одежда будет лучше отстирана, без пятен.

υu В одной загрузке сочетайте большие и малые вещи. Сначала загружайте большие вещи.

υu Большие вещи не должны занимать больше половины общего количества одной загрузки.

υu Стиральная машина может быть полностью загружена, но барабан не должен быть плотно забит вещами. - Дверца стиральной машины должна закрываться легко.

υu Не стирайте одиночные предметы, за исключением объемных, таких как покрывала. Стирку распределите по загрузкам схожих типов.

- Стирка единственной небольшой вещи может привести к разбалансировке барабана, вибрациии и шуму.

υu Не стирайте водостойкую одежду. - Это может вызвать нештатную вибрацию, или заставить вещи отскакивать, что может повредить барабан.

υu Проверьте, есть ли любые другие посторонние предметы в уплотнителе дверцы, предпримите дополнительные меры, чтобы туда не попала одежда. - Посторонние предметы в уплотнителе

дверцы могут испачкать одежду, и если одежда попадёт в уплотнитель дверцы, возможна утечка воды.

υu Стирайте нижнее бельё или мелкие предметы в сетке для стирки.

- Мелкие, лёгкие предметы могут попасть в уплотнитель дверцы, например, крючок бюстгальтера может повредить другие предметы в барабане.

υu Перед стиркой, щёткой очистите сильную грязь, пыль, или волосы с тканей.

- Вещи, возможно, не будут отстираны чисто, если на тканях есть грязь или песок, или они могут повредиться из-за трения частиц о лёгкие ткани.

υu Стирайте покрывала отдельно. - Стирка более одного покрывала или одеяла может привести к

неотстирыванию из-за запутывания или неуравновешенной нагрузки.

υu Всегда разделяйте ткани по цвету и стирайте их отдельно, чтобы препятствовать перекрашиванию. - Ткани могут повредиться или

запятнаться из-за перекрашивания, или из-за перехода посторонних предметов с одной ткани на другую.

ПОДГОТОВКА 19

Ярлычки с описанием ухода

за тканью

 

На многих предметах одежды имеются

ярлычки с описанием ухода за тканью,

на которых содержатся инструкции о

правильном уходе.

 

Категория Ярлычок

Указания

 

Ручная стирка

 

Машинная стирка,

 

обычная программа

 

Используйте установку

 

стиральной машины

 

для стирки плиссе/

 

несминаемых тканей (где

 

есть охлаждение или

 

холодный распылитель

 

перед отжимом на

 

пониженной скорости).

Стирка

Используйте установку

стиральной машины

 

на деликатную /

 

чувствительную

 

стирку (медленное

 

перемешивание, и / или

 

уменьшенное время

 

стирки).

 

Не Стирать

 

Не Перекручивать

 

Горячий

Температура

Тёплый

воды:

 

 

Холодный/прохладный

 

Любой Отбеливатель

 

(Когда необходимо)

 

Только не

 

хлорсодержащий

Символы

отбеливатель (Когда

необходимо)

отбеливания

 

 

Не Отбеливать

Сортировка белья

Рекомендуется сортировалть бельё на равные по объёму загрузки, которые стираются в течение одной программы. В приведённой таблице показано, как сортировать бельё

Цвета

Белые / Светлые /

Тёмные

 

Загрязнение

Тяжёлые / Нормальные /

Лёгкие

Ткань

Деликатная / Облегчённый

уход / Крепкая

 

хлопчатобумажная

Ворс

Выделяющие ворс /

Собирающие ворс

 

20 ПОДГОТОВКА

Загрузка диспенсера

Отделение для стирального порошка для обычной программы стирки

В этом отделении находится стиральный порошок/жидкость для основного цикла программы стирки, он добавляется в стирку в начале программы. Всегда используйте высокоэффективный стиральный порошок/ жидкость (HE) при стирке на этой стиральной машине.

Следуйте инструкциям изготовителя стиральномоющего средства по поводу количества используемого вещества, никогда не используйте больше, чем рекомендовано. Использование слишком большого количества стирально-моющего вещества может привести к его накапливанию в одежде и стиральной машине. Можно использовать как стиральный порошок, так и жидкое средство.

ВНИМАНИЕ

Можно добавлять жидкий или необесцвецивающий отбеливатель в отделение основной стирки с моющестирающим средством того же типа.

Отсек для жидкого отбеливателя

В этот отсек добавляется жидкий хлористый отбеливатель, который будет подан автоматически в нужное время во время выполнения программы стирки.

ВНИМАНИЕ

Не добавляйте порошковообразный или жидкий необесцвечивающий отбеливатель в этот отсек.

Всегда выполняйте рекомендации производителя, добавляя отбеливатель. Не превышайте максимального количества заполнения. Использование слишком большого количества отбеливателя может повредить ткань.

Никогда не лейте неразбавленный жидкий хлорный отбеливатель непосредственно на вещи в барабан. Может произойти повреждение ткани.

Отсек кондиционера ткани

В этом отсеке находится жидкий кондиционер ткани, который будет автоматически добавлен во время заключительного цикла полоскания.

 

Отсек для

 

стирального порошка

 

основной стирки

Отсек для жидкого

Отсек для жидкого

хлористого отбеливателя

кондиционера ткани

ВНИМАНИЕ

При добавлении кондиционера всегда выполняйте рекомендации изготовителя. Не наливайте больше максимального количества. Использование слишком большого количества кондиционера может привести к пятнам на одежде.

Разбавляйте концентрированные кондиционеры ткани тёплой водой. Не наливайте больше максимального количества.

Никогда не лейте кондиционер ткани непосредственно на вещи в барабан.

Не кладите листовой кондиционер в этот отсек.

Не кладите листовой кондиционер в лоток диспенсера, так как это ворятно приведёт к утечке воды. Если вы положили листовой кондиционер, пожалуйста, выдвиньте лоток и уберите его.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 21

ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

1.Режим готовности

1)Монетный / карточный тип

Светодиоды цикла горят одновременно, если цена циклов соответствующая.

2)Тип OPL (без монетоприемника или считывателя карт)

Программные светодиоды горят одновременно и на дисплее появляется надпись PUSH (НАЖАТЬ)

2.Вставить карту /монету (не для типа OPL)

Вставить банковскую карту с соответствующим балансом. Баланс на карте должен быть больше

запрограммированной цены автомата для выбранного режима.

ВНИМАНИЕ

Если баланс на карте недостаточный, машина отображает баланс карты в течение 5 секунд, а затем повторно выдает сообщение.

Вставить достаточную сумму сдачи, которая будет больше, чем запрограммированная цена автомата для выбранного цикла.

ВНИМАНИЕ

Машина не включится, пока не будет установлена достаточная сумма монет.

3. Выберите программу стирки

Нажмите на нужную кнопку и затем на кнопку пуска. На светодиодном индикаторе отобразится время до окончания стирки и машина начнёт стирать по выбранной программе.

Выберите программы , предназначенные для разных типов ткани и степеней загрязнения.

ПРОГРАММА

Темп. стирки/

Скорость

ополаскивания

отжима

 

90°C

Очень горячая/

Высокая

Холодная

 

 

75°C

Очень горячая/

Высокая

Холодная

 

 

60°C

Горячая/Холодная

Высокая

 

 

 

40°C

Тёплая/Холодная

Средняя

 

 

 

ХОЛОДНАЯ

Холодная/Холодная

Низкая

 

 

 

4. Программа пользователя

Нажмите и удерживайте кнопку ‘ХОЛОДНАЯ’ в течение 3 секунд. Вы можете использовать созданные вами программы. (Только для типа OPL)

5. Изменить программу стирки

Вы не можете изменить программу, пока машина работает.

6. Окончание программы

Машина останавливается, на светодиодном

индикаторе появляется символ “ ” и звучит звуковой сигнал.

Не нажимайте на кнопки, и не останавливайте машину (Когда машина работает) или (если программа не закончена)

ОСТОРОЖНО!

Для снижения риска пожара, удара электротоком или травм, перед работой

мышины прочтите ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ.

22 РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ

РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ

Вы можете проверить информацию о работе машины или изменить установку на «Установка программы», «Сбор данных», «Диагностический тест»

Как войти в «Режим программирования»

Вы можете войти в «Режим программирования» только в состоянии готовности или приостановки стирки.

- Тип OPL/Монетный/Карточный

 

1)

Нажать кнопки 90°C и 60°C одновременно.

2)

Нажать кнопку 75°C 3 раза.

 

3)

Нажмите на кнопку СТАРТ.

”.

4)

На дисплее покажутся символы

- Карточный тип

 

1)

Вставить сервисную карту.

2)

На дисплее отобразиться

- Монетный тип

 

1)

Разобрать верхний монетоприемник.

2)

Вытянуть монетный лоток из

 

3)

монетоприемника.

задней

Включить/выключить

4)

стороне монетоприемника

”.

На дисплее отобразится

Как пользоваться кнопкой

Вы можете изменить цену стирки, время и параметры программы стирки, и т.п.

Нажмите

Описание

кнопку

 

90°C

Переход на верхний уровень

или возвращение к режиму

 

ожидания

75°C

Переход к режиму на том же

уровне (+)

 

60°C

Переход к режимам на том же

уровне (-)

 

СТАРТ

Запуск выбранного режима

Количество открытийКлюч монетоприемника Вставьте банковскую карту монетоприемника:

закрыто

- Монетный тип -

- Карточный тип -

- Тип OPL -

ВНИМАНИЕ

• Если Вы включите машину без подсоединения к счётчику, на дисплее высветится

”.

Когда машина поставляется с завода, она настроена на монетный тип. Вы можете изменять карточный / монетный тип соответствующей кнопкой. (Для полученияболее подробной информации обратитесь к режиму SETUP).

Для бесплатного типа OPL на машине высветится надпись НАЖАТЬ .

LG WD-H069BD3S User Manual

РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИЯ 23

Монетный тип

Алгоритм действий показывает, как управлять режимом программирования

Перед установкой программы проверьте структуру режима программирования.

1) Для входа в режим программирования следует включить/отключить тумблер (НАЖАТЬ ДВЕ КНОПКИ) или Вставить сервисную карточку.

2) Чтобы перейти на верхний уровень, нажмите кнопку 90°C.

3) Чтобы остаться на том же уровне, нажмите кнопку 75°С (+) или 60°C (-).

4) Чтобы ввести данные Настройки, Диагностических испытаний нажмите кнопку СТАРТ.

Установить значение цены, времени, типа оплаты, и т.д.

Эксплуатационные испытания, повторная установка, бесплатная стирка, удаление программы стирки.

для сбора данных об интенсивности использования.

Структура режима программирования

ВНИМАНИЕ

Не используйте , .

Они используются только в случае проверки стиральной машины.

Loading...
+ 53 hidden pages