LG WD-481TP User Manual [fr]

0 (0)

P/No.: MFL31184222

Lave-Linge

WD-1048(0~9)SP/NP/TP WD-1248(0~9)SP/NP/TP WD-12082T WD-481(5)TP WD-381(5)TP WD-405TP

C aractéristiques du produit

Protection contre le froissement

Grâce à la rotation alternée du tambour, le froissement de la lessive est réduit au minimum.

Elément chauffant

La résistance incorporée au lave linge chauffe automatiquement l'eau à la température adéquate correspondant au programme de lavage choisi.

Verrouillage-Enfant

Le système de "Verrouillage-Enfant" a été conçu pour empêcher les enfants d'appuyer sur un bouton entraînant le changement de programme pendant le fonctionnement.

Plus économique grâce au Système de Lavage Intelligent

Il détermine le niveau d'eau optimum et le temps de lavage afin de minimiser la consommation d'énergie en eau et en électricité.

Système Anti-balourd

En détectant la charge et l'équilibrage, il répartit uniformément la charge pour réduire le niveau de bruit pendant l'essorage.

S ommaire

 

Mises en garde ..................................................................................................

3

Spécifications.....................................................................................................

4

Installation..........................................................................................................

5

Précautions à prendre avant le lavage ............................................................

11

Apport de lessive .............................................................................................

12

Fonction ...........................................................................................................

14

Comment utiliser votre lave-linge ...................................................................

15

Maintenance ...................................................................................................

22

Guide de dépannage .......................................................................................

26

Termes de la garantie......................................................................................

29

2

M ises en garde

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION

Pour votre sécurité, les instructions contenues dans ce manuel doivent être Avertissement! suivies afin de minimiser le risque d'incendie ou d'explosion, de choc

électrique ou prévenir les dommages aux biens, les blessures, ou un décès.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures pendant l'utilisation du machine á laver prendre les précautions de base suivantes :

• Ne pas mettre la main dans la machine si le panier ou

l'essence, les dégraissants, les solvants de nettoyage

l'agitateur est en mouvement.

à sec, le kérosène, etc …) qui peuvent s'enflammer

• Ne pas installer ni stocker le machine á laver dans

ou exploser. Il se peut que l’huile reste dans la cuve

un endroit exposé aux intempéries.

après un cycle complet de lavage, ce qui peut

• Ne pas toucher aux commandes.

provoquer un incendie pendant le séchage. Par

• Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la machine

conséquent, ne pas insérez de vêtements imprégnés

à laver, Ne pas essayer d'effectuer l'entretien, sauf si

d’huile.

c'est spécifiquement recommandé dans les

• Le processus de lessivage peut réduire le caractère

instructions de maintenance de l'utilisateur ou dans les

ignifuge des tissus.

instructions de réparation par l'utilisateur, et à condition

• Pour éviter cela, suivre soigneusement les instructions

de les comprendre et d'avoir les compétences

de lavage et de précaution du fabricant du vêtement.

nécessaires.

• Ne pas fermer brusquement la porte de la machine à

• Ne pas laisser de matériaux combustibles tels que

laver et ne pas essayer d'ouvrir la porte de force

des peluches, du papier, des chiffons, des produits

quand elle est verrouillée (Indicateur de verrouillage

chimiques, etc … en dessous et autour de la

de la porte ON) pour ne pas endommager la porte de

machine.

la machine à laver.

• Une surveillance étroite est nécessaire si cet appareil

• Pour réduire la possibilité d'un choc électrique, retirer

est utilisé par ou près des enfants.

la prise de cet appareil ou débrancher la machine à

Ne pas laisser les enfants jouer sur, avec ou à

laver sur le panneau de distribution domestique en

l'intérieur de la machine ou de tout autre appareil.

retirant le fusible ou en déconnectant le coupe circuit

• Ne pas laisser la porte du machine á laver ouverte

avant de commencer à effectuer la maintenance ou le

Une porte ouverte peut inciter les enfants à se

nettoyage.

suspendre à la porte ou à se glisser à l'intérieur de la

• Ne jamais essayer de faire fonctionner cet appareil s'il

machine à laver.

est endommagé, s'il fonctionne mal, s'il est

• Ne jamais mettre la main dans la machine à laver

partiellement démonté ou si des pièces manquent ou

quand elle est en mouvement. Attendre l'arrêt complet

sont brisées, y compris un cordon ou une prise

du tambour.

endommagés.

• Ne pas laver ni sécher des articles qui ont été

• Si l’appareil a été en contact avec de l’eau, veuillez

nettoyés, lavés, trempés dans des substances

appeler votre service client.

combustibles ou explosives ou tachées par ces

Risque de choc électrique ou d’incendie.

substances (telles que la cire, l'huile, la peinture,

 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon comportant un conducteur de terre et une prise de terre

Ne pas utiliser d'adaptateur et ne pas retirez la prise de terre.

Si vous ne disposez pas d'une prise adaptée, consultez un électricien.

ATTENTION : Un mauvais branchement du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si vous avez des doutes sur la mise à la terre correcte de l'appareil, faites appel à un électricien ou à un dépanneur qualifié. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil - si elle ne va pas dans la prise, faire installer une prise adaptée par un électricien qualifié.

3

LG WD-481TP User Manual

S pécifications

 

WD-1048(0~9)SP

WD-1048(0~9)NP

WD-1048(0~9)TP / WD-12082T

 

WD-1248(0~9)TP / WD-481(5)TP

 

WD-1248(0~9)SP

WD-1248(0~9)NP

 

WD-381(5)TP / WD-405TP

 

 

 

Nom

Lave-linge à chargement frontal

 

 

 

 

Dimensions

600mm(L)X360mm(P)X850mm(H)

600mm(L)X440mm(P)X850mm(H)

600mm(L)X550mm(P)X850mm(H)

 

 

 

 

Poids

52kg

57kg

64kg

 

 

 

 

Capacité de lavage

3,5kg

5,0kg

7,0kg

 

 

 

 

Consommation d'eau

42 (12 /kg)

49 (9,8 /kg)

63 (9,0 /kg)

 

 

 

 

Pression d'eau admissible

 

0,3-10 kgf/cm2

 

Watt Max.

 

2100W

 

Alimentation électrique

 

220-240 V~,50Hz

 

Vitesse d'essorage

WD-1048(0~9)SP/NP/TP [ 0/400/800/1000 ]

 

 

WD-1248(0~9)SP/NP/TP, WD-12082T [ 0/400/800/1200 ]

 

 

WD-481(5)TP, WD-381(5)TP, WD-405TP [ 0/400/800/1400 ]

 

 

 

 

 

L'apparence et les spécifications peuvent varier sans préavis dans le but d'améliorer la qualité des éléments.

Accessoires

 

Cié

Tuyau d'arrivée d'eau

(Pour le débridage du tambour

et le réglage des pieds)

 

4

I nstallation

Installer ou stocker dans un endroit qui ne soit pas exposé à des températures inférieures à 0°C ou aux intempéries. La mise à la terre de la machine doit respecter tous les normes et décrets gouvernementaux en vigueur.

Dans certains pays sujets à des infections de cafards ou autres insectes, maintenez votre appareil électroménager et son environnement propre. Les dégâts causés par les cafards ou autres insectes ne seront pas pris en compte par la garantie.

Vis de bridage

L'appareil est muni de vis de bridage afin de prévenir tous dommages internes pendant le transport.

Enlever l’emballage puis démonter

les vis et les écrous sécurisant le transport avant d’utiliser le lave-linge.

Lors du déballage, enlever le support d'emballage placé au milieu de l’embase.

Dépose des vis de bridage

1. Les 4 vis spéciales sont serrées pour prévenir tous dommages internes pendant le transport. Avant de faire fonctionner la machine à laver, enlever les vis ainsi que les rondelles en caoutchouc.

Ne pas les enlever pourrait provoquer une forte vibration,du bruit et un mauvais

fonctionnement.

2. Dévisser les 4 vis à l'aide de la clé fournie cet effet (voir page 4).

3. Enlever les 4 vis ainsi que les rondelles en caoutchouc en tordant légèrement la rondelle. Garder les 4 vis et la clé pour une utilisation future.

Conserver les vis de bridage pour les réinstaller en cas de transports ultérieurs.

4. Obturer les trous avec les capuchons fournis.

5

I nstallation

Emplacement nécessaire pour l'installation

Mise à niveau du sol :

La pente admissible sous la machine est de 1˚

Prise de courant :

Elle doit être située sur le côté de la machine et respecter une distance de 1,5 mètres. Afin d'éviter les risques de surcharge il tient de ne brancher qu'un seul appareil à cette prise.

Dégagement supplémentaire :

A prévoir pour le mur, la porte et le sol

(10 cm : arrière /2cm : côtés droit & gauche)

Ne jamais placer ni stocker de produits de lavage sur le dessus du lave-linge

Mise en place

Installer le lave-linge sur un sol dur et plat.

-S’assurer que la libre circulation de l’air autour et sous la machine n’est pas entravée par un tapis, une carpette, etc …

Ne jamais tenter de corriger les irrégularités du sol en glissant des cales en bois, en carton ou autres matériaux sous les pieds de la machine.

S ‘il est impossible de placer le lave-linge ailleurs qu’à proximité d’une gazinière ou de tout autre source de chaleur, il est indispensable de placer entre les deux appareils un isolant thermique de (85 x 60cm) recouvert d'une feuille d'aluminium côté gazinère ou source de chaleur .

Le lave-linge doit être installé dans des pièces où la température ne descend pas audessous de 0°C.

S’assurer lors de l’installation du lave-linge qu’il est facilement accessible par un technicien en cas d’intervention.

Le lave-linge mis en place, régler les quatre pieds à l'aide de la clé fournie (voir page 35) et s’assurer de la stabilité de l’appareil. Veiller à ce qu’un dégagement d’environ 20 mm soit respecté entre le panneau du lave-linge et le système d’évacuation de l’eau de vidange.

6

I nstallation

Raccordement électrique

1. Ne pas utiliser de rallonge ni de multi-prise.

2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par ses dépanneurs ou par un technicien qualifié afin d'écarter tout danger.

3. Après utilisation, toujours débrancher la machine et fermer l'arrivée d'eau.

4. Connecter la machine à une prise avec mise à la terre conformément aux réglementations de câblage en vigueur. 5. La position de l'appareil doit permettre d'accéder facilement à la prise.

Ne confiez le réglage ou la réparation de cet appareil qu’à un technicien agréé par le fabricant. Les réparations effectuées par toutes personnes non-qualifiées peuvent provoquer des dommages ou de sérieuses avaries. Pour toute réparation, contactez le service après-vente.

Ne pas entreposer le lave-linge dans une pièce où la température est amenée à descendre sous 0°C. Les tuyaux gelés peuvent se fendre.

A températures négatives, la fiabilité des composants électroniques peut se trouver altérée.

Si le lave-linge est livré pendant l’hiver et que la température extérieure est négative : entreposez-le quelques heures à température ambiante avant de le mettre en marche.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT concernant le cordon d’alimentation

Pour la plupart des appareils électroménagers, il est conseillé d’effectuer le branchement sur un circuit dédié, c’est-à- dire une prise unique qui n’alimente que l'appareil en question et sur laquelle aucune autre prise ni aucun circuit de dérivation ne vient s’ajouter. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel de l’utilisateur pour connaître les consignes adéquates. (voir page 35).

Ne surchargez pas les prises murales. Cela présente un danger, au même titre que des prises murales ou des rallonges disloquées ou endommagées, des cordons d’alimentations effilochés ou une gaine d’isolation électrique défectueuse or craquelée. L’un ou l’autre de ces cas de figure pourrait être à l’origine d’une électrocution ou d’un incendie. Contrôlez régulièrement le cordon électrique de votre appareil électroménager. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser votre appareil et demandez à un réparateur agréé qu’il remplace le cordon par un cordon strictement identique.

Protégez le cordon d’alimentation contre tout mauvais traitement physique ou mécanique en évitant par exemple de le vriller, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux branchements, aux prises murales et au point de sortie du cordon d’alimentation de l’appareil.

La machine à laver doit être connectée à la conduite d'eau principale par un jeu de tuyaux neufs. Ne jamais utiliser un jeu de tuyaux usagé.

Connexion du tuyau d'alimentation en eau

 

La pression d'alimentation d'eau doit être comprise entre 30kPa et

 

1000kPa (0,3~10kgf/cm2).

 

Ne pas tirer ni fausser le filetage lors de la connexion du tuyau

 

d'admission à la valve.

 

Si la pression d'arrivée d'eau est supérieure à 1000kPa, un

 

dispositif de décompression devra être installé.

 

• Deux joints sont fournies avec le tuyau d'arrivée d'eau dans le

 

raccord de la valve afin de prévenir les fuites d'eau.

 

• Vérifier l'étanchéité des connexions de la machine à laver en

Joint en caoutchouc

ouvrant le robinet d'arrivée d'eau au maximum

• Vérifier périodiquement l'état du tuyau et remplacer le si

 

de tuyau

nécessaire.

Raccord

 

 

• S'assurer que le tuyau n'est pas tordu, plié ou écrasé.

7

I nstallation

Robinet normal sans filetage et tuyau d'arrivée d'eau à visser

1.Dévisser la vis de fixation pour connecter le raccord au robinet.

Raccord supérieur

Joint en caoutchouc

Vis de fixation

2. Pousser le raccord vers le haut

3. Pousser le tuyau d'arrivée d'eau

jusqu'à ce que le joint en

vers le haut de telle sorte que le

caoutchouc soit en contact intime

joint en caoutchouc placé dans le

avec le robinet. Serrer les 4 vis.

tuyau soit en contact avec le

 

robinet puis le serrer en vissant

Joint en caoutchouc

vers la droite.

Raccord

 

supérieur

 

Raccord supérieur

Bague de guidage

Tuyau d'arrivée d'eau

Robinet normal sans filetage et tuyau d'arrivée d'eau à branchement rapide

1. Desserrer la vis du raccord supérieur.

2. Pousser le raccord supérieur vers le haut 3. Brancher le tuyau d'arrivée d'eau au

Raccord supérieur

Joint en

 

caoutchouc

Vis de fixation

Raccord

 

 

intermédiaire

Si le diamètre du robinet est trop grand, déposer la bague de guidage.

Bague de guidage

Raccprd

jusqu'à ce que le joint en caoutchouc soit

raccord intermédiaire tout en poussant

en contact avec le robinet. Serrer les 4 vis.

la bague de guidage vers le bas.

Joint en

 

 

 

caoutchouc

 

Raccord

Bague de

 

 

Raccord

supérieur

guidage

supérieur

 

 

 

 

 

Raccord

Tuyau d'arrivée

 

 

d'eau

 

intermédiaire

 

 

 

 

 

Tourner le raccord intermédiaire afin d'éviter toute fuite d'eau.

S'assurer que le joint en caoutchouc est à l'intérieur du raccord de tuyau.

Pour débrancher le tuyau d'arrivée d'eau du raccord intermédiaire, fermer le robinet puis tirer le tuyau d'arrivée d'eau vers le bas tout en poussant la bague de guidage vers le bas.

Raccord de tuyau

Joint en

caoutchouc

Utilisation d'un robinet horizontal

Robinet horizontal

Robinet avec rallonge

Robinet à section carrée

Le lave-linge est livrée avec un branchement d'eau froide uniquement.

S'assurer que le tuyau n'est pas tordu, plié ou écrasé.

8

I nstallation

Ce lave-linge n’est pas conçu pour être utilisé en environnement instable, tel que dans les avions, les caravanes etc. Avant de partir en vacances ou lorsque le lave-linge ne sera pas utilisé durant une période prolongée, fermez le robinet d’arrivée d’eau, surtout si la pièce ne dispose pas de bouche d’évacuation d’eau.

Installation du tuyau de vidange

• Maintenir solidement le bac du tuyau de vidange avec un lien lorsque vous l'installez.

• Une fixation appropriée du tuyau de vidange protégera le sol des dommages dus à une fuite d'eau.

Le tuyau de vidange ne devra pas être placé à plus de 100 cm au dessus du sol.

Une fixation appropriée du tuyau de vidange protégera le sol des dommages résultant d'une fuite d'eau.

Si le tuyau de vidange est trop long, ne pas l'installer. Le substituer par un plus court afin d'eviter un bruit anormal.

9

Loading...
+ 22 hidden pages