LG WD-12337HDX Manual

0 (0)

P/No.: MFL37746459

Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantía

Lavadora

WD-12331(6)FDK / WD-12331(7)HD(X) WD-14331(6)FDK / WD-14331(7)HD(X) WD-16331(6)FDK / WD-16331(7)HD(X)

C aracterísticas del producto

Tambor de tamaño extra

El tambor de tamaño extra de LG puede lavar aproximadamente un 40% más de carga que una lavadora convencional. Un tambor más grande mejora el rendimiento del lavado.

Más económica mediante un Sistema de Lavado Inteligente

El Sistema de Lavado Inteligente detecta la cantidad de carga y la temperatura del agua y a continuación determina el nivel óptimo del agua y el tiempo de lavado para reducir al mínimo el consumo de energía y agua.

Bloqueo para niños

Se ha utilizado el sistema de Bloqueo para niños para impedir que los niños pulsen cualquier botón para cambiar el programa durante el funcionamiento.

Sistema de control de velocidad de bajo ruido

Mediante la detección de la cantidad de carga y equilibrio, distribuye de manera uniforme la carga para reducir al mínimo el nivel de ruido del centrifugado.

Sistema de Transmisión Directa

El avanzado motor de DC sin escobillas hace girar el tambor directamente, sin correa ni polea.

Circulación del Agua

Rocía la solución de detergente y agua sobre la carga repetidamente.

Las prendas se empapan más rápida y perfectamente durante el ciclo de lavado. Es posible eliminar más fácilmente la espuma de detergente por medio del rociado con agua durante el ciclo de aclarado. El sistema de circulación del agua utiliza tanto el agua como el detergente de una forma más eficaz.

Í ndice

Advertencias ..............................................................................

3

Especificaciones ........................................................................

4

Instalación..................................................................................

5

Cuidados antes del lavado ......................................................

10

Cómo añadir detergente ..........................................................

11

Función ....................................................................................

13

Cómo utilizar la lavadora .........................................................

14

Mantenimiento .........................................................................

21

Guía para la resolución de problemas.....................................

25

Términos de la garantía...........................................................

28

2

A dvertencias

LEA TODA LA INFORMACIÓN ANTES DE SU UTILIZACIÓN

Por su seguridad, siga la información de este manual para minimizar el riesgo de ADVERTENCIA provocar un fuego, una explosión, o una descarga eléctrica, y para evitar que se

dañe el electrodoméstico, que alguien resulte herido, o que alguien pierda la vida.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Antes de la instalación, comprueba los daños exteriors. Si los tiene, no realice la instalación.

Instálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie.

Es peligroso modificar las especificaciones de este aparato de cualquier manera.

No debe intentar reparar la máquina usted mismo. Las reparaciones efectuadas por personas inexpertas o no cualificadas pueden provocar lesiones y/o averías más graves en la máquina.

Mantenga la zona de debajo y de alrededor de sus electrodomésticos libre de materiales inflamables tales como hilachas, papeles, trapos, productos químicos, etc.

Es necesaria una estrecha vigilancia en caso de que este electrodoméstico sea utilizado por niños o éstos anden cerca.

No permita que los niños jueguen sobre, con o dentro de este electrodoméstico ni de ninguno otro.

No acerque la lavadora al fuego.

No deje la puerta de la lavadora abierta.

Una puerta abierta puede atraer a los niños para que se cuelguen de la misma o para que se arrastren hacia su interior.

Nunca intente meter nada dentro de la lavadora mientras ésta se encuentra en movimiento. Espere hasta que el tambor se haya detenido por completo.

El proceso del lavado puede producir el desgaste interno de los tejidos.

No lave o seque artículos que hayan sido limpiados, lavados, puestos en remojo o manchados con sustancias inflamables o explosivas (tales como cera, aceite, pintura, gasolina, desengasantes, disolventes de limpieza en seco, keroseno, etc.) que pueden prenderse o explotar.

El aceite puede permanecer en el tambor tras un ciclo completo, conllevando un riesgo de incendio durante el secado. Por lo tanto, no cargue la lavadora con prendas manchadas de aceite.

Para evitar dicho resultado, siga detenidamente las instrucciones de lavado de la prenda del fabricante.

No cierre la puerta de la lavadora de un portazo o intente forzar la puerta para abrirla, cuando ésta se encuentra bloqueada. Esto podría causar daños a la lavadora.

Cuando la lavadora funciona a alta temperatura, la puerta frontal puede estar muy caliente. No la toque.

Para minimizar la posibilidad de sufrir una descarga eléctrica, desenchufe el electrodoméstico del suministro de corriente o desconecte la lavadora en el cuadro eléctrico de la casa o retirando el fusible o desconectando el interruptor antes de intentar cualquier tipo de operación de mantenimiento o limpieza.

Al desenchufar el cordón de corriente, no tire del cordón desde el cable. De esta forma se podrá dañar el cordon.

No intente nunca hacer funcionar este electrodoméstico si está estropeado, funciona mal, está parcialmente desmontado o tiene piezas perdidas o rotas, entre las que se incluye el cable o enchufe dañados.

Antes de deshacerse de la vieja lavadora, desenchúfela. Corte el enchufe. Corte el cable para prevenir mal usos.

Por favor, llame al Centro de atención al cliente si su producto ha sido accidentalmente sumergido en agua. Riesgo de descarga eléctrica e incendio.

No empuje la puerta excesivamente, cuando la puerta esté abierta. Esto puede hacer caer la lavadora.

Cualquier trabajo de electricidad necesario para instalar este aparato lo debe realizar un electricista competente o una persona competente.

Utilice la toma de corriente exclusiva de 220-240V~ con terminal de puesta a tierra. No utilice un cable alargador o un adaptador doble.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de servicio o una persona igualmente cualificada con el fin de evitar cualquier peligro.

Conecte la máquina a un enchufe con puesta a tierra según las normativas de cableado actuales.

3

E specificaciones

Cajón

(Para el detegente y el suavizante para tejidos)

Puerta

Tapón de drenaje

Filtro de la desagüe de drenaje

Enchufe de toma de

corriente

Si el cable de alimentación se

daña, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de servicio o una persona igualmente cualificada, con el fin

de evitar cualquier peligro.

Panel de control

Tambor

Cubierta inferior Patas de nivelación

Tapón de la cubierta inferior

Nombre

: Lavadora de carga frontal

Fuente de alimentación

: 220-240V~, 50Hz

Tamaño

: 600mm(An) X 600mm(P) X 850mm(Al)

Peso / Máx. de vatios

: 65 kg / 2100 W

Capacidad de lavado

: 8 kg

Consumo de agua

: 56 (7 / kg )

Presión admisible del agua : 0,3-10 kgf/cm2 (30-1000 kPa)

Velocidad de centrifugado : Sin centrifugado/400/600/800/1000/1200

[WD-12331(6)FDK / WD-12331(7)HD(X)]

Sin centrifugado/400/600/800/1000/1200/1400

[WD-14331(6)FDK / WD-14331(7)HD(X)]

Sin centrifugado/400/600/800/1000/1200/1400/1600

[WD-16331(6)FDK / WD-16331(7)HD(X)]

El aspecto y las especificaciones pueden variar sin previo aviso para aumentar la calidad de las unidades.

Accessories

 

 

 

MangueraInlet dehoseentrada(1EA) (1EA)

 

Llave deSpannertuercas

4

I nstalación

Instálelo o guárdelo donde no quede expuesto a temperaturas bajo cero o a la intemperie. La abertura de la base no debe estar obstruida por alfombras o moqueta cuando se instala la lavadora sobre un suelo con alfombra o moqueta.

En aquellos países que haya zonas en las que se dan plagas de cucarachas u otro tipo de bichos, presten especial atención a que los electrodomésticos y sus alrededores estén limpios en todo momento.

Todos aquellos daños causados por las cucarachas o otros bichos en los electrodomésticos no quedarán cubiertos por la garantía del electrodoméstico.

Tornillos de transporte

Este aparato está provisto de tornillos de transporte para impedir los daños internos durante el transporte.

Antes de utilizar la lavadora se deben quitar todos los tornillos de embalaje y de transporte.

Al desembalar la base, asegúrese de retirar el soporte adicional de embalaje, situado en la parte central del embalaje de la base.

LavWasherdora

Embalajese Packingde la base

Desmontaje de los tornillos de transporte

Soporte de

embalajePacking Support

(No se puede usar soporte de embalaje dependiendo de los modelos.)

1. Para impedir los daños internos durante el transporte, los 4 tornillos especiales están bloqueados. Antes de hacer funcionar la lavadora, quite los tornillos junto con los tapones de caucho.

Si no se quitan, se pueden provocar una fuerte vibración, ruido y un funcionamiento defectuoso.

2. Desatornille los 4 tornillos con la llave suministrada.

3. Quite los 4 tornillos junto con los tapones de caucho retorciendo ligeramente el tapón. Conserve los 4 tornillos y la llave de tuercas para uso futuro.

Siempre que se transporte el aparato, se deben volver a colocar los tornillos de transporte.

4. Cierre los agujeros con los tapones suministrados

5

I nstalación

Requisitos del lugar de instalación

Manguera de drenaje

Lavadora

Pila de la

colada

aprox.

2 cm

Nivel del suelo:

La pendiente admisible debajo de la lavadora es de 1

Toma de corriente:

Debe estar dentro de 1,5 metros de cada lado de la ubicación de la lavadora. No sobrecargue la toma con más de un aparato.

Espacio libre adicional:

Se requiere para los modelos de pared, puerta y ventana. (10 cm: parte posterior / 2 cm: lados derecho e izquierdo)

No coloque ni almacene productos de lavandería en la parte superior de la lavadora en ningún momento. Pueden dañar el acabado o los controles.

650

850

600

Colocación

Instale la lavadora sobre un suelo duro y plano.

Compruebe que la circulación del aire no se ve interrumpida por alfombras, esterillas, etc.

No intente nunca corregir las irregularidades del suelo colocando trozos de madera, cartón o materiales similares debajo de la lavadora.

Si es imposible evitar colocar la lavadora junto a una cocina de gas o una cocina de carbón, entre los dos aparatos se debe insertar un aislante (85 x 60 cm), cubierto con hoja de aluminio en la cara orientada hacia la cocina de gas o de carbón.

No se debe instalar la lavadora en lugares en los que la temperatura pueda descender por debajo de 0 °C.

Cuando se haya instalado la lavadora, compruebe que es fácilmente accesible para un técnico en caso de avería.

Una vez instalada la lavadora, ajuste las cuatro patas utilizando la llave para tornillos de transporte suministrados, asegurándose de que el electrodoméstico es estable y queda una separación de 20 mm aproximadamente entre la parte superior de la lavadora y la parte inferior de la encimera.

6

I nstalación

Conexión eléctrica

1.No utilice un cable alargador o un adaptador doble.

2.Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o sus representantes de servicio o una persona igualmente calificada con el fin de evitar cualquier peligro.

3.Desenchufe siempre la máquina y cierre el suministro de agua después del uso.

4.Conecte la máquina a un enchufe con puesta a tierra según las normativas de cableado actuales.

5.El aparato se debe colocar de forma que el enchufe sea fácilmente accesible.

Los servicios de reparación de las lavadoras sólo podrán ser llevados a cabo por personal autorizado. Las reparaciones que realizara cualquier persona no cualificado podrían provocar graves lesiones o mal funcionamientos. Póngase en contacto con su centro de servicio de atención.

No instale su lavadora en habitaciones en las que se pudieran registrar temperaturas muy bajas. Las mangueras heladas pueden llegar a estallar si se les somete a una gran presión. La fiabilidad de la unidad de control puede verse dañada si se somete a temperaturas por debajo del punto de congelación.

Si la entrega de un electrodoméstico se realiza en los meses de invierno y en condiciones de temperaturas bajo cero: Guarde la lavadora a temperatura ambiente unas cuantas horas antes de ponerla en funcionamiento.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN con el enchufe

La mayoría de los aparatos recomiendan que sean colocados sobre un circuito eléctrico exclusivo; es decir, un sólo circuito eléctrico que acciona sólo ese aparato y no tiene salidas adicionales ni ramifica circuitos. Verifiquelo con la página de la especificación de este manual.

No sobrecargue los enchufes de la pared. Las conexiones eléctricas sobrecargadas de la pared o dañadas, son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría tener como resultado descargas eléctricas o incendios. Examine periódicamente el cable eléctrico de su aparato, y si su apariencia indica daño o el empeoramiento, desconéctelo del aparato, y tiene que ser reemplazado por un servicio técnico autorizado. Proteja el cable eléctrico de algún daño físico o mecánico, tal como que puede ser torcido, enroscado, pillado por una puerta, o pisado. Preste especial atención a protectores, conexciones de pared, y al sitio por donde el cable eléctrico sale del aparato.

La lavadora se debe conectar a la red principal del agua utilizando conjuntos de mangueras nuevos y no se deben utilizar conjuntos de mangueras antiguos.

Conexión de la manguera de suministro de agua

Protector de la

manguera

Cierre de

caucho

La presión del suministro de agua debe estar entre 30 kPa y 1000 kPa (0,3-10 kgf/cm2)

No doble ni cruce al conectar la manguera de entrada a la válvula

Si la presión del suministro del agua es mayor de 1000 kPa, se debe instalar un dispositivo de descompresión.

Se suministran dos anillos con la manguera de entrada de agua en el conector de la válvula con el fin de evitar fugas de agua.

Compruebe la estanqueidad del agua de las conexiones de la lavadora abriendo completamente el grifo.

Compruebe periódicamente el estado de la manguera y sustitúyala si es necesario.

Asegúrese de que no hay retorcimiento en la manguera y de que no está aplastada.

NOTA Al terminar la conexión, si hay pérdidas de agua por la manguera, repita los mismos pasos. Utilice el tipo de grifo más convencional para suministro de agua. En caso de que el grifo sea cuadrado o demasiado grande, saque la anilla antes de insertar el grifo en el adaptador.

7

LG WD-12337HDX Manual

I nstalación

Este equipo no ha sido diseñado para utilizarlo en el mar ni para utilizarlo en instalaciones móviles tales como caravanas, aviones, etc.

Cierre la llave de paso en caso de que la máquina no vaya a utilizarse durante un periodo prolongado de tiempo (por ejemplo, en vacaciones), en especial si no hubiera un sumidero en el suelo (desagüe) en las inmediaciones. Cuando se disponga a deshacerse del electrodoméstico, corte los cables de alimentación, y destruya el enchufe. Desmonte el cierre de la puerta para evitar que los niños pequeños se queden atrapados en el interior.

El material de embalaje (por ejemplo, películas, Styrofoam) puede resultar peligroso para los niños. Se corre el peligro de que se asfixien. Mantenga todos estos materiales de embalaje lejos del alcance de los niños.

Instalación del desagüe

 

 

Aprox. 100 cm

 

 

Aprox. 145 cm

cm

 

 

max. 100

min. 60 cm

Aprox. 105 cm

 

Aprox. 100 cm

 

 

Aprox. 145 cm

 

 

Aprox. 105 cm

cm

100 cm

 

min. 60

max.

Cuando instale la manguera de desagüe, asegúrelo firmemente, procurando que no se mueva atándolo con una cuerda.

Asegurando la instalación, el tubo del desagüe protegerá el suelo de derrames de agua.

Tubo de lavado

 

Manguera

 

Retenedor

 

Atadura

60"max.100cmMAX

Correa

36"min.MIN60cm

60"maxMAX.100cm

 

36"minMIN.60cm

 

La manguera del desague no debería estar a mas de 1 metro de altura del suelo. El agua de la lavadora no desagua o desagua muy lentamente.

Afianzando la instalación, el tubo del desague protegera el suelo de dañarla a causa de escapes de agua.

Cuando el el tubo de la manguera es muy largo, por favor no llene la lavadora, podria causar un ruido estraño.

8

I nstalación

Ajuste de nivel

1. La nivelación correcta de una lavadora impide el ruido y la vibración excesivos. Instale el aparato sobre una superficie de suelo sólida y nivelada, preferiblemente en la esquina de una habitación.

NOTA Los suelos inestables (parquet, tarimas etc..) pueden contribuir a vibraciones excesivas o errores de equilibrio en la carga.

Contratuerca

Pata de nivelación

Más arriba

Más abajo

de nivelación

2.Si el suelo no está nivelado, ajuste los pies de nivelación según sea necesario (no introduzca trozos de madera, etc. debajo de los pies). Asegúrese de que los cuatro pies son estables y descansan sobre el suelo y, a continuación, compruebe que el electrodoméstico está perfectamente nivelado (utilice un nivel de burbuja de aire)

Después de ajustar las patas, apriete la contratuerca girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.

NOTA

En el caso que la lavadora se instale en una plataforma levantada, se debe

 

asegurar que no existe ningún riesgo de caída

Comprobación en diagonal

Al empujar hacia abajo y en diagonal los bordes de la placa superior de la lavadora, la máquina no se debe mover arriba o abajo en absoluto. (Compruebe esto en dos direcciones)

Si la máquina cabecea al empujar la placa superior de la máquina en diagonal, ajuste de nuevo las patas

Suelos de hormigón

La superficie de instalación debe estar limpia, seca y nivelada.

Instale la lavadora sobre un suelo duro y plano.

Suelos de Baldosas (Suelos Resbaladizos)

Posicione cada pata con el Taco Antideslizante y nivele la máquina. (Corte el Taco Antideslizante en secciones de 70x70 mm y fije los pedazos en el suelo seco donde se vaya a colocar la máquina)

EL Taco Antideslizante es de un material autoadhesivo utilizado en los peldaños de escaleras para prevenir resbalones

Suelos de madera

• Los suelos de madera son especialmente propensos a las vibraciones.

TapónRubberde gomaCup

• Para evitar las vibraciones, recomendamos que coloque tapones de goma debajo

 

 

 

 

 

 

de cada pata, al menos con un grosor de 15 mm bajo la lavadora, asegurados con

 

 

 

 

 

 

tornillos por lo menos a 2 viguetas del piso.

 

 

 

 

 

 

Si es posible, instale la lavadora en una de las esquinas de la habitación, donde el suelo es más estable.

Inserte los tapones de goma para reducir la vibración.

Puede obtener los tapones de goma (nº de pieza 4620ER4002B) en el dpto. de repuestos de LG.

Importante!

Una colocación y nivelación correctas de la lavadora garantiza un funcionamiento duradero, regular y fiable.

La lavadora debe estar completamente horizontal y permanecer fija en dicha posición.

No debe oscilar hacia las esquinas cuando esté cargada.

La superficie de instalación debe estar limpia, libre de cera para suelos y otros recubrimientos lubricantes.

Evite que los pies de la lavadora se mojen. Si los pies de la lavadora se mojan, se puede

desplazar.

9

C uidados antes del lavado

Antes del primer lavado

Escoja un ciclo (60 °C… de ALGODÓN, agregue una media carga de detergente) que permite lavar sin la ropa. Esto quitará residuos del tambor que se pueden haber quedado durante la fabricación.

Cuidados antes del lavado

1.Etiquetas de cuidados

Busque la etiqueta de cuidados de sus prendas. Ésta le indicará el contenido del tejido de su prenda y cómo se debe lavar.

2.Clasificación

Para obtener los mejores resultados, clasifique la ropa en cargas que se puedan lavar con el mismo ciclo de lavado. Los tejidos diferentes necesitan lavarse de diferentes formas, con temperatura de agua y velocidad de centrifugado diferentes. Separe siempre los colores oscuros de los claros y blancos. Lávelos por separado, ya que se puede producir una transferencia de colores e hilas, lo que provocará la decoloración del blanco, etc. Si es posible, no lave artículos muy sucios con uno ligeramente sucio.

Suciedad (Pesada, Normal, Ligera)

Separe las prendas según la cantidad de

 

suciedad.

Color (Blanco, Claros, Oscuros)

Separe los tejidos blancos de los tejidos de color.

Hilachas

Lave por separado los productores de hilachas

(Productores o recolectores de hilachas)

los recolectores de hilachas.

3. Cuidados antes de la carga

Mezcle prendas grandes y pequeñas en una misma carga. Cargue los artículos grandes en primer lugar. Los artículos grandes no deben representar más de la mitad del total de la carga. No lave prendas por separado. Esto puede provocar una carga desequilibrada. Añada uno o dos artículos similares.

• Compruebe que todos los bolsillos están vacíos. Los objetos tales como clavos, horquillas, cerillas, bolígrafos, monedas y llaves pueden dañar tanto su lavadora como su ropa.

• Cierre las cremalleras, corchetes y cordones para asegurarse de que estos artículos no se enganchen en otras prendas.

• Trate previamente la suciedad y las manchas cepillando con un poco de detergente disuelto en agua sobre las manchas como cuellos y puños de camisas para quitar mejor la suciedad.

• Para prevenir daños en el cierre de la puerta o en la ropa, asegúrese de que no hay ropa pillada entre la puerta del tambor y la goma de la puerta.

• Compruebe los plieges del cierre impermeable de la puerta por si algo se ha quedado atrapado

• Compruebe el tambor de la lavadora, por si hay alguna pieza que se ha quedado olvidada inadvertidamente y puede (por Ej.: encoger o desteñir) durante el siguiente ciclo de lavado

10

Loading...
+ 25 hidden pages