Lenze EPM−H507 User Manual [en, de, fr]

Page 1
EDBPM−H505
.>Oh
Ä.>Ohä
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de mise en service
HMI
EPM−H505, EPM−H507
Bedieneinheit
Unité de commande
Page 2
Lesen Sie zuerst diese Anleitung, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen!
Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.
Please read these instructions before you start working!
Follow the enclosed safety instructions.
Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action !
Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées.
Page 3
3
INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 10 W
FUSE 800 mA
1234
1
+24 VDC
2
0 VDC
3
N. C.
4
MSP
0
1
2
Shield
CAN+
V-
CAN-
1234 5
N.C.
ASP8
h505_020
Page 4

Legende zur Übersicht

Pos. Beschreibung Funktion
DB25 Buchse Serieller Port (MSP) für PC oder SPS (nur EPM−H505) Minidin−Buchse 8 polig Serieller Port (ASP) für PC oder SPS (nur EPM−H507) Klemmenleiste 5−polig Systembus (CAN) Klemmenleiste 4−polig DC−Spannungsversorgung 24 V
4
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 5

Diese Dokumentation ist gültig für ...

... die Bedieneinheiten EPM−H505 und EPM−H507 ab der Typenschildbezeichnung:
Produktreihe
EPM Bedieneinheit
Hardwarestand
Softwarestand
Type EPM − H505
EPM − H507
1A 10
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
5
Page 6

Dokumenthistorie

Was ist neu / was hat sich geändert?
Materialnummer Version Beschreibung
.>Oh 6.1 03/2010 TD23 Umfirmierung 13294671 6.0 06/2009 TD23 Neuauflage wegen Neuorganisation des Unterneh-
13214572 5.0 04/2007 TD23 Fimierung gändert in Lenze Digitec Controls GmbH 13036506 4.0 06/2005 TD31 Serienstand 13036506 3.0 01/2005 TD23 Komplette Überarbeitung zum Feldtest EPM−H507 00470642 2.0 07/2003 TD23 Komplette Überarbeitung zur Serie EPM−H505 00466871 1.0 03/2003 TD23 Erstauflage zum Feldtest
0Abb. 0Tab. 0
mens
Tipp!
Dokumentationen und Software−Updates zu weiteren Lenze Produkten finden Sie im Internet im Bereich "Services & Downloads" unter
http://www.Lenze.com
6
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 7

Inhalt i

1 Vorwort und Allgemeines 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Über diese Betriebsanleitung 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Verwendete Begriffe 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Lieferumfang 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Verwendete Hinweise 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Technische Daten 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Elektrische Daten 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Eigenschaften der Bedieneinheit 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2 Schnittstellenbeschreibung 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Abmessungen 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Einbauausschnitt 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Mechanische Installation 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Bedieneinheit befestigen 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Elektrische Installation 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Belegung der Anschlussklemmen 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Systembus (CAN) verdrahten 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Inbetriebnahme 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Erstes Einschalten 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Projekt in die Bedieneinheit übertragen 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1 Bedieneinheit und PC verbinden 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.2 Projekt−Download 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.3 Verbindung zum PC entfernen 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Statusmeldungen der Bedieneinheit 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Datum/Uhrzeit und Kontrast einstellen 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Bedienung 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Tastenfunktionen 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Daten eingeben 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Informationsmeldung aufrufen 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Alarmmeldungen aufrufen 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Hilfemeldung aufrufen 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Fehlersuche und Störungsbeseitigung 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Störungsmeldungen 42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
7
Page 8
Inhalti
8 Wartung 43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Anhang 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 Chemikalienbeständigkeit 44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2 Stichwortverzeichnis 46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 9

1 Vorwort und Allgemeines

Mit den Bedieneinheiten EPM−H505 und EPM−H507 können Sie auf Codestellen von Lenze Antriebsreglern zugreifen und diese auf komfortable Weise steuern. Die Kommunikation erfolgt über Systembus (CAN).
Mit der Lenze−Software »HMI Designer« lässt sich die Programmierung der Be­dieneinheit einfach realisieren.
1.1 Über diese Betriebsanleitung
ƒ Die vorliegende Betriebsanleitung dient dem sicheren und fehlerfreien
Arbeiten an und mit den Bedieneinheiten EPM−H505 und EPM−H507.
ƒ Alle Personen, die an und mit den Bedieneinheit EPM−H505 und EPM−H507
arbeiten, müssen bei ihren Arbeiten die Betriebsanleitung verfügbar haben und die für sie relevanten Angaben und Hinweise beachten.
ƒ Die Betriebsanleitung muss stets komplett und in einwandfrei lesbarem
Zustand sein.
1.2 Verwendete Begriffe
Begriff Im folgenden Text verwendet für Antriebsregler Lenze Frequenzumrichter 8200 vector und 9300 vector,
Lenze Servo−Umrichter 9300 und 9400
HMI Human Machine Interface
Vorwort und Allgemeines
Über diese Betriebsanleitung
1
1.3 Lieferumfang
Menge Wichtig
1 Bedieneinheit EPM−H505 oder EPM− H507 1 Betriebsanleitung 4 Befestigungsschellen 4 Schrauben M4 × 35 mm 1 Dichtung 1 Klemmenleiste 4−polig für Anschluss DC− Spannungsversorgung 1 Klemmenleiste 5−polig für Anschluss Systembus (CAN)
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung sofort, ob der Lieferumfang mit den Warenbegleitpapieren übereinstimmt. Für nachträglich reklamierte Mängel übernimmt Lenze keine Gewährleistung. Reklamieren Sie
l erkennbare Transportschäden sofort beim Anliefe-
rer.
l erkennbare Mängel/Unvollständigkeit sofort bei
der zuständigen Lenze−Vertretung.
9
Page 10
1
Vorwort und Allgemeines
Verwendete Hinweise
1.4 Verwendete Hinweise
Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Do­kumentation folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Gefahr!
Gefahr!
Stop!
Anwendungshinweise
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri­sche Spannung
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefahrenquelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
10
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Hinweis!Tipp!
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 11
Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen

2 Technische Daten

2.1 Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen
Allgemeine Daten
Konformität und Approbation
Konformität
CE 2004/108/EG EMV−Richtlinie
Approbation
UL cULus Underwriter Laboratories Inc. (File−No. E189179)
Personenschutz und Geräteschutz
Schutzart
EMV
Angewandte Normen zu Grenzwerten
Einsatzbedingungen
EN 61000−6−4 (2007)
EN 61000−6−2 (2005)
IP65 (frontseitig)
Störaussendung. Nutzungsbeschränkung: Die Einhal­tung der Schutzanforderungen in Wohngebieten ist nicht gewährleistet.
Störfestigkeit. Nutzungsbeschränkung: Die Einhal­tung der Schutzanforderungen in Wohngebieten ist nicht gewährleistet.
Technische Daten
2
Umgebungsbedingungen Klimatisch
Lagerung −20 ... +60 °C Transport −20 ... +60 °C Betrieb 0 ... +50 °C Feuchtebean-
spruchung
Montagebedingungen
Gewicht
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
<85 %, keine Betauung
1.4 kg
11
Page 12
2
Technische Daten
Elektrische Daten
2.2 Elektrische Daten
Bereich Werte
Display Typ
Touch screen Matrix 20 × 16 (je 16 × 15 Pixel) Auflösung 320 × 240 Pixel Sichtbare Größe 115,2 × 86,4 mm Zeilen
Zeichen­größe
Fonts Programmierbare Fonts
Kontrasteinstellung über Software Hintergrundbeleuchtung CCFL−Röhre
l Min. Lebensdauer bei 25°C 15000 h
Uhr
Elektrischer Anschluss
Netzwerk
Speicher EPM−H505
Schnittstel­len
EPM−H505 Software−Uhr EPM−H507 Hardware−Uhr, Speicherung über
DC−Spannungsversorgung DC 24 V (+18 ... 32 V) Leistungsaufnahme 10 W bei DC 24 V Protokoll Systembus (CAN) Kommunikationsmedium DIN ISO 11898 Netzwerk−Topologie Linie (beidseitig abgeschlossen mit
EPM−H507
EPM−H505 seriell MSP EPM−H507 seriell ASP
EPM−H505 LCD 4 Blautöne STN EPM−H507 LCD 16 Farben STN
einfache Zeichengröße 16 Zeilen à 40 Zeichen zweifache Zeichengröße 8 Zeilen à 20 Zeichen vierfache Zeichengröße 4 Zeilen à 10 Zeichen einfache Zeichengröße 2,8 × 5,2 mm, Text: 8 × 15 Pixel zweifache Zeichengröße 5,6 × 10,4 mm, Text: 16 × 30 Pixel vierfache Zeichengröße 11,2 × 20,8 mm, Text: 32 × 60 Pixel
Windows Fonts
Kondensator, min. 72 h, typ. 130 h
120 W)
Anwenderprogramm 640 kB Datenspeicher (Flash
EPROM)
Speicher für Windows Fonts 32 kB Anwenderprogramm 960 kB Datenspeicher (Flash
EPROM)
Speicher für Windows Fonts 256 kB
16 kB
32 kB
RS232
12
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 13
Technische Daten
Elektrische Daten
Eigenschaften der Bedieneinheit
2
2.2.1 Eigenschaften der Bedieneinheit
Die Bedieneinheiten unterstützten die in der Tabelle aufgeführten Eigenschaf­ten.
Hinweis!
Alle Eigenschaften des Alarms und des Druckens beziehen sich nur auf die Bedieneinheit EPM−H507.
Beschreibung
Alarm
Beschriftung Der Rezeptstruktur zugeordnete System−Variablen Direktbefehl mit Wert−
Struktur
Drucken
Dynamische Funktionen
Einfügen von Bildern
Feld Puffer 256 Alarmmeldungen (insgesamt/gleich-
zeitig aktiv)
Hilfe zu Alarmmeldungen 256
Wert subtrahieren Wert addieren Wert ODER verknüpfen Wert UND verknüpfen Wert XOR verknüpfen Wert setzen Druckseiten (insgesamt/Anzahl der
Felder pro Seite)
Kopf−, Fußzeile (insgesamt/Anzahl der Felder pro Kopf−, Fußzeile)
Reports 32 Bilderlisten (mit Bit−Gruppen, Einzel−
Bits oder Zahlenwerten)
Textlisten (mit Bit−Gruppen, Einzel− Bits oder Zahlenwerten)
Bewegliches symbolisches Feld
Wert
EPM−H505 EPM−H507
256/256
64/128
32/128
1024
1)
1024
1)
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
13
Page 14
2
Technische Daten
Elektrische Daten Eigenschaften der Bedieneinheit
Beschreibung
Funktionen
Touch buttons und touch areas
Grafische Funktionen
WertBeschreibung
EPM−H507EPM−H505
Anzeigen der Seiten−Hilfe Anzeige der Statusseite des Treibers Bit permanent setzen Bit permanent zurücksetzen Bit umkehren Direktbefehl mit Wert−Struktur Echtzeitbit setzen Echtzeitbit zurücksetzen Gehe zu Seite Interner Befehl Makro Touch buttons 320 pro Seite 320 pro Seite Touch areas 24 24 Bogen Kreis Linie Rechteck Balkengrafik
14
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 15
Technische Daten
Elektrische Daten
Eigenschaften der Bedieneinheit
2
Beschreibung
Interne Befehle
Interne Register 4096 Byte 4096 Byte Logik
Meldungen
Passwort
Alarmregister anzeigen Alarmregister drucken Alarm und Trendpuffer im Speicher
sichern
Bedienseite Die generelle Seitenzahl auf Null set-
zen
Hilfe der Seite Nächste Seite Passwort ändern Passwort Login Passwort Logout Projekt beenden Projektinformationen anzeigen Rezept an das Gerät senden Rezept aus Datenspeicher laden Rezept im Datenspeicher sichern Rezept löschen Rezept vom Videopuffer an das Gerät
senden
Rezept−Verzeichnis anzeigen Seiten−Verzeichnis anzeigen Sprache ändern Vom Gerät empfangenes Rezept im
Datenspeicher sichern
Vom Gerät empfangenes Rezept im Puffer sichern
Vorangehende Seite
Automatische Operationen 32 32 Gleichungen 32 32 Timer 32 32 Makros (Total/Befehle pro Makro) 1024/16 1024/16 Informationsmeldungen [insgesamt/
gleichzeitig aktiv]
Hilfe zu Meldungen 256 256 Systemmeldungen Zeichen 8 Bit 8 Bit Ebenen 10 10
256/256 256/256
WertBeschreibung
EPM−H507EPM−H505
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
15
Page 16
2
Technische Daten
Elektrische Daten Eigenschaften der Bedieneinheit
Beschreibung
Rezepte [Anzahl/Variablen pro Rezept] 128/256 128/256 Seiten
Sprachen
Uhrzeit/Datum
Variablen
1)
von der Projektgröße begrenzter Richtwert
Seiten 64 150 Hilfe zu Seiten 64 150 Unterstützte Sprachen 4 6 Frei wählbare fonts Uhrzeit mit Sekunden Uhrzeit ohne Sekunden Darstellung als Wochentag Darstellung als Datum (tt.mm.jjjj) Grenzwerte− und lineare Korrektur−Va-
riablen
Bewegungsvariablen (bewegliches symbolisches Feld)
Schwellenvariablen Numerische Gleitpunkt−Variablen Numerische Variablen (DEC, HEX, BIN,
BCD)
String−Variablen (ASCII)
34 pro Seiten 48 pro Seiten
WertBeschreibung
EPM−H507EPM−H505
16
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 17
Technische Daten
Elektrische Daten
Schnittstellenbeschreibung
2
2.2.2 Schnittstellenbeschreibung
Hinweis!
ƒ Die Bedieneinheit EPM−H505 ist mit der seriellen Schnittstelle
MSP ausgestattet.
ƒ Die Bedieneinheit EPM−H507 ist mit der seriellen Schnittstelle
ASP8 ausgestattet.
MSP ASP8
14
1
Abb. 2−1 MSP DB25 Buchse und ASP8 Minidin 8pol. Buchse
Pin Signal Pin Signal
1 n. c. 1 Rx RS232 IN 2 Tx RS232 OUT 2 Tx RS232 OUT 3 Rx RS232 IN 3 n. c. 4 RTS RS232 OUT 4 RTS RS232 OUT 5 CTS RS232 IN 5 CTS RS232 IN 6 n. c. 6 n. c. 7 Signal GND 7 Signal GND 8 n. c. 8 +5 VCC (reserved) 9 ... 16 Signale werden nicht ausgewertet 17 n. c. 18 Signal wird nicht ausgewertet 19 ... 21 n. c. 22 ... 25 Signale werden nicht ausgewertet
n.c. Nicht angeschlossen
678
5
3
4
12
h410_013 h310_010
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
17
Page 18
2
Technische Daten
Abmessungen
2.3 Abmessungen
b
Abb. 2−2 Abmessungen
a [mm] b [mm] c [mm] d [mm] e [mm] f [mm]
210 158 36 6 54 86
2.4 Einbauausschnitt
a
c
f
c
a
d
e
h505_006
18
b
Abb. 2−3 Einbauausschnitt
a [mm] b [mm]
198 148
h505_007
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 19

3 Mechanische Installation

3.1 Bedieneinheit befestigen
Die Maße für den Einbauausschnitt entnehmen Sie den technischen Daten. ( 18)
1
0
1. Bedieneinheit mit Dichtung in den Einbauausschnitt schieben.
Mechanische Installation
Bedieneinheit befestigen
3
H505_008
2
2. Befestigungsschellen in die Öffnungsschlitze der Bedieneinheit schieben.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
2
h505_009
19
Page 20
3
Mechanische Installation
Bedieneinheit befestigen
3
3
h505_010
3. Schrauben gegen die Einbautafel drehen und festziehen.
20
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 21

4 Elektrische Installation

4.1 Belegung der Anschlussklemmen
Stop!
ƒ Beschädigung angeschlossener Geräte. Verbinden Sie den
PE−Leiter so wie es in der Abbildung dargestellt ist!
ƒ Bedieneinheit nur im spannungslosen Zustand verdrahten!
L1 N
PE
~
+18…32VDC
Abb. 4−1 Belegung der Anschlussklemmen
INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 10 W FUSE 800 mA
1234
1
+24 VDC
2
0 VDC
3
N. C.
4
CAN-GND
CAN-LO
CAN-HI
Elektrische Installation
Belegung der Anschlussklemmen
MSP
Shield
N.C.
CAN+
V-
CAN-
1234 5
4
h505_001
DC−Spannungsversorgung
Klemme Bezeichnung Erläuterung
1 DC +24 V Versorgungsspannung (DC +18 V ... 32 V) 2 DC 0 V GND Versorgungsspannung, Bezugspotential 3 n. c. Nicht angeschlossen 4 PE−Potential
Systembus (CAN)
Klemme Bezeichnung Erläuterung
1V GND Bezugspotential 2 CAN− LO Systembus LOW (Datenleitung) 3 Shield Schirm des Systembus−Kabels auflegen 4 CAN+ HI Systembus HIGH (Datenleitung) 5 n. c. Nicht angeschlossen
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
21
Page 22
4
Elektrische Installation
Systembus (CAN) verdrahten
4.2 Systembus (CAN) verdrahten
Hinweis!
ƒ Verbinden Sie nur Klemmen gleichen Signaltyps miteinander. ƒ Weitere Informationen zum Systembus (CAN) finden Sie im
Kommunikationshandbuch CAN.
A
(H505)
1
ShieldCAN--V CAN+ N.C.
120
Abb. 4−2 Verdrahtung des Systembus (CAN)
Busteilnehmer 1
A
1
A
Busteilnehmer 2
2
A
Busteilnehmer n
n
Folgen Sie bei der Verwendung des Übertragungskabels unseren Empfehlun­gen:
Spezifikation des Übertragungskabels Gesamtlänge £ 300 m Kabeltyp LIYCY 2 x 2 x 0,5 mm
Leitungswiderstand £ 80 W/km £ 80 W/km Kapazitätsbelag £ 130 nF/km £ 60 nF/km
(paarverseilt mit Abschirmung)
CG LO HI
A
2
2
CG LO HI
A
n
CG LO HI CG LO
£ 1000 m CYPIMF 2 x 2 x 0,5 mm
(paarverseilt mit Abschirmung)
HI
120
2
h505_002
22
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 23

5 Inbetriebnahme

5.1 Erstes Einschalten
Für die Inbetriebnahme ist eine vollständige Verdrahtung des Systembus not­wendig.
Überprüfen Sie vor dem Einschalten der Versorgungsspannung ...
ƒ die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit und Kurzschluss, ƒ ob das Bussystem beim physikalisch ersten und letzten Busteilnehmer
abgeschlossen ist.
Inbetriebnahme
Erstes Einschalten
5
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
23
Page 24
5
Inbetriebnahme
Projekt in die Bedieneinheit übertragen Bedieneinheit und PC verbinden
5.2 Projekt in die Bedieneinheit übertragen
5.2.1 Bedieneinheit und PC verbinden
Stop!
Die Verbindung zwischen PC und Bedieneinheit nur bei ausgeschalteten Geräten herstellen!
Bedieneinheit EPM−H505
INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 10 W FUSE 800 mA
1234
1
+24 VDC
2
0 VDC
3
N. C.
4
Shield
N.C.
CAN+
V-
CAN-
1234 5
l
HMI Designer
MSP
0
24
1
h505_003
Abb. 5−1 Bedieneinheit EPM−H505 und PC verbinden
ƒ Downloadkabel EPZ−H110 an der Bedieneinheit auf MSP−Schnittstelle
und am PC auf COM1 oder COMx stecken.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 25
Bedieneinheit EPM−H507
INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 10 W
FUSE 800 mA
1234
1
+24 VDC
2
0 VDC
3
N. C.
4
l
HMI Designer
Inbetriebnahme
Projekt in die Bedieneinheit übertragen
Bedieneinheit und PC verbinden
ASP8
Shield
N.C.
CAN+
V-
CAN-
1234 5
0
1
2
5
Abb. 5−2 Bedieneinheit EPM−H507 und PC verbinden
ƒ Programmieradapter EPZ−H111 an der Bedieneinheit auf die
ASP8−Schnittstelle stecken.
ƒ Downloadkabel EPZ−H110 mit Programmieradapter EPZ−H111
verbinden.
ƒ Downloadkabel EPZ−H110 am PC auf COM1 oder COMx stecken.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
h505_021
25
Page 26
5
5.2.2 Projekt−Download
Inbetriebnahme
Projekt in die Bedieneinheit übertragen Projekt−Download
Hinweis!
Im »HMI Designer« können Sie auswählen, ob mit dem Laden des Projekts gleichzeitig die Firmware aktualisiert werden soll.
Die Firmware muss immer beim ersten Download eines Projekts in die Bedieneinheit bzw. nach einem Update des Projektierungstool »HMI Designer« aktualisiert werden.
Tipp!
Beispiel−Projekte für die Bedieneinheit finden Sie im Projektierungstool »HMI Designer« unter Datei Öffnen...
Samples.
26
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 27
Projekt in die Bedieneinheit übertragen
Das müssen Sie tun A PC einschalten und Projektierungstool
»HMI Designer« starten.
B Versorgungsspannung für Bedieneinheit
einschalten.
Das Gerät wird initialisiert.
C Nach der Initialisierung Systemseite an-
wählen. Dazu das Display in den Ecken
l oben rechts und unten links oder l oben links und unten rechts be-
rühren. Die erste zu berührende Ecke darf kein anwählbares Feld enthalten.
Die Systemseite erscheint.
D Das Feld TRANS PAGE" berühren.
Die Transfer Page erscheint.
Wenn WAITING FOR DOWNLOAD FROM MSP angezeigt wird, ist die Bedieneinheit bereit für den Date­nempfang vom PC.
E Gewünschtes Projekt vom »HMI Desi-
gner« in die Bedieneinheit übertragen.
HMI Designer − Erste Schritte
Inbetriebnahme
Verbindung zum PC entfernen
2
1
Port : NET Driver : CAN Lenze M Ver : 1.12 Addr : NO ADDRESS Error : RESET
H505 TRANSFER PAGE
Main BOOT and RAM check: OK Main FIRMWARE check : OK
*** ***
WAITING FOR DOWNLOAD FROM MSP
0
3
PROG
TRANS
PAGE
ESC
5
Während des Download wird PROGRAMMING MODE" angezeigt.
F Nach dem Download ist die Bedieneinheit betriebsbereit und kann über den Systembus mit
den angeschlossenen Teilnehmern Daten austauschen. Das Projekt bleibt nach dem Aus­schalten der Versorgungsspannung gespeichert.
5.2.3 Verbindung zum PC entfernen
1. PC ausschalten.
2. Versorgungsspannung für Bedieneinheit abschalten.
3. Downloadkabel EPZ−H110 an der Bedieneinheit und am PC abziehen.
4. Versorgungsspannung für Bedieneinheit einschalten. Die Bedieneinheit ist betriebsbereit.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
27
Page 28
5
Inbetriebnahme
Statusmeldungen der Bedieneinheit
5.3 Statusmeldungen der Bedieneinheit
Sie können jederzeit den Status der Bedieneinheit abfragen. Sie erhalten In­formationen über:
ƒ Die Schnittstelle (Port) ƒ Den Namen des geladenen Treibers (Driver) ƒ Die Version des geladenen Treibers (Ver) ƒ Die Netzadresse der Bedieneinheit (Addr) ƒ Die zuletzt aufgetretene Störung (Error)
Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel A ... den Status der Bedieneinheit ab-
fragen.
l Dazu das Display in den Ecken
– oben rechts  und unten
links oder
– oben links  und unten
rechts berühren.
l Die erste zu berührende Ecke
darf kein anwählbares Feld ent­halten.
B ... die Statusanzeige schließen.
ESC
2
1
Port : NET Driver : CAN Lenze M Ver : 1.12 Addr : NO ADDRESS Error : RESET
0
3
PROG
TRANS
PAGE
28
ESC
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 29
Inbetriebnahme
Datum/Uhrzeit und Kontrast einstellen
5.4 Datum/Uhrzeit und Kontrast einstellen
Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel A ... Datum/Uhrzeit und Kontrast am
Display einstellen.
1. Statusmeldungen aufrufen. Dazu das Display in den Ecken – oben rechts  und unten
links oder
– oben links  und unten
rechts berühren. Die erste zu berührende Ecke darf kein anwählbares Feld enthalten.
2. Menü für Uhrzeit/Datum und
Kontrast anwählen.
B ... Datum/Uhrzeit einstellen.
1. Feld SET CLOCK" berühren, um
das Menü anzuwählen.
PROG
2
1
Port : NET Driver : CAN Lenze M Ver : 1.12 Addr : NO ADDRESS Error : RESET
SET CONTRAST : 04
SET CLOCK: Wed,13/09/00 12:50:10
0
3
PROG
TRANS
PAGE
ESC
5
2. Gewünschtes Feld anwählen.
3. Wert ändern.
4. Ggf. Schritt 2. und 3. wiederho-
len, um weitere Werte zu än­dern.
5. Bestätigen Sie die Eingabe.
– Das Menü für Uhrzeit/Datum
und Kontrast wird angezeigt.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
oder
oder
ESC
12:50:10 13/09/00
ESC
29
Page 30
5
Inbetriebnahme
Datum/Uhrzeit und Kontrast einstellen
C ... Kontrast am Display einstellen.
1. Feld SET CONTRAST" berühren, um das Menü anzuwählen.
2. Kontrast einstellen.
mehr Kontrast
weniger Kontrast
3. Bestätigen Sie die Eingabe. – Das Menü für Uhrzeit/Datum
und Kontrast wird angezeigt.
D ... Menü Datum/Uhrzeit und Kon-
trast verlassen und die Statusan­zeige schließen.
ESC
BeispielBerühren Sie die Felder...Sie möchten ...
SET CONTRAST : 04
SET CLOCK: Wed,13/09/00 12:50:10
ESC
CONTRAST : 04
ESC
2x
30
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 31

6 Bedienung

6.1 Tastenfunktionen
Tasten Funktion Erläuterung
...
F10
F1
...
0
6/F
SHIFT
+/-
+
.
1/A
6/F
...
Bedienung
Tastenfunktionen
frei programmierbar Die Funktionen der Touch button F1 ... F10 sind
<0> ... <9> Numerische Tasten für die Dateneingabe
<1/A> ... <6/F> Alphanumerische Tasten für die hexadezimale
<+/−> Vorzeichen eingeben
<·> Gleitkomma eingeben
über die Software »HMI Designer« programmier­bar. Lenze−Einstellung: Keine Funktion
Dateneingabe
6
ESC
<ESC> Parametereingabe abbrechen; Hilfe−, Informa-
<Pfeil auf> Parameterebene:
<Pfeil ab> Parameterebene:
<Pfeil links> Parameterebene: Cursor auf das vorherige Zei-
<Pfeil rechts> Parameterebene: Cursor auf das nächste Zeichen
<Enter> Eingegebenen Wert übernehmen
tions−, Alarm− und Statusmeldungen verlassen
l Vorherigen dynamischen Text anwählen l Vorheriges alphanumerisches Zeichen anwäh-
len
l Nächsten dynamischen Text anwählen l Nächstes alphanumerisches Zeichen anwäh-
len
chen stellen
stellen
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
31
Page 32
6
Bedienung
Daten eingeben
6.2 Daten eingeben
Das Eingeben oder Ändern von Daten ist Schritt für Schritt dargestellt und wird an einem Beispiel erläutert.
Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel A ... ein Menü/eine Seite anwählen.
l Berühren Sie das gewünschte
Feld.
B ... in die Parameterebene wechseln.
l Berühren Sie das Parameterfeld.
– Der Cursor stellt sich auf die
rechte Ziffer.
– In einem alphanumerischen
oder dynamischen Textfeld stellt sich der Cursor auf das linke Zeichen (siehe G oder J).
C
... einen numerischen Wert voll­ständig neu eingeben.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Lassen Sie den Cursor auf der rechten Ziffer stehen.
3. Geben Sie den Wert der ersten Stelle ein. – Alle anderen Stellen werden
auf Null gesetzt.
...
0
9
-0000009876
+/-
-0000009876
+/-
0000000001
0
1
2
.
0
.
0
.
5
4
7
8
1
2
5
4
7
8
1
2
5
4
ESC
3
6
9
ESC
3
6
9
ESC
3
6
4. Geben Sie den Wert der näch­sten Stelle ein. – Die eingegebenen Ziffern
werden eine Stelle nach links geschoben.
32
...
0
7
8
+/-
9
0000000012
00
..
+/-+/-
11
44
77
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
9
ESCESC
33
22
55
66
99
88
Page 33
5. Geben Sie ggf. ein Gleitkomma ein.
Bedienung
6
Daten eingeben
BeispielBerühren Sie die Felder...Sie möchten ...
.
000000012.
Hinweis:
Sie können ein Gleitkomma nur einfügen, wenn das Feld als Floa­ting Point" definiert ist (siehe Pro­jektierungstool »HMI Designer«).
6. Wiederholen Sie Schritt 4. bis Sie den Wert vollständig einge­geben haben.
7. Geben Sie ggf. ein Vorzeichen ein.
8. Bestätigen Sie die Eingabe. – Der Cursor wechselt in die
Menüebene.
D
... eine einzelne numerische Ziffer ändern.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Wählen Sie die gewünschte Zif­fer.
3. Ändern Sie die Ziffer.
4. Bestätigen Sie die Eingabe. – Der Cursor wechselt in die
Menüebene.
+/-
0
1
2
.
+/-
00000012.34
0
.
+/-
00000012. 49
0
9
...
0
.
+/-
5
4
7
8
1
2
5
4
7
8
1
2
5
4
7
8
ESC
3
6
9
ESC
3
6
9
ESC
3
6
9
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
33
Page 34
6
Bedienung
Daten eingeben
E
... einen hexadezimalen Wert voll­ständig neu eingeben.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Lassen Sie den Cursor auf der rechten Ziffer stehen.
BeispielBerühren Sie die Felder...Sie möchten ...
0000001A3F
0
1/A
4/D
2/B
5/E
3/C
6/F
ESC
3. Geben Sie den Wert der ersten Stelle ein. – Alle anderen Stellen werden
auf Null gesetzt.
numerischer Wert
alphanumerischer Wert
4. Geben Sie den Wert der näch­sten Stelle ein. – Die zuvor eingegebenen Zif-
fern werden eine Stelle nach links geschoben.
numerischer Wert
alphanumerischer Wert
5. Wiederholen Sie Schritt 4. bis Sie den Wert vollständig einge­geben haben.
6. Bestätigen Sie die Eingabe. – Der Cursor wechselt in die
Menüebene.
F
... eine einzelne hexadezimale Zif­fer ändern.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Wählen Sie die gewünschte Zif­fer.
3. Ändern Sie die Ziffer.
numerischer Wert
alphanumerischer Wert
4. Bestätigen Sie die Eingabe. – Der Cursor wechselt in die
Menüebene.
SHIFT
SHIFT
SHIFT
7
SHIFT
000000000B
0
1/A
0
+
1/A
0
+
1/A
0
+
1/A
9
...
6/F
...
9
...
6/F
...
9
...
6/F
...
SHIFT
00000000BD
0
SHIFT
0000001 3FC
0
SHIFT
4/D
7
1/A
4/D
7
1/A
4/D
7
2/B
5/E
2/B
5/E
2/B
5/E
9
8
ESC
3/C
6/F
8
9
ESC
3/C
6/F
8
9
ESC
3/C
6/F
9
8
34
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 35
G
... einen alphanumerischen Wert ändern.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Wählen Sie das gewünschte Zei­chen.
3. Ändern Sie das Zeichen über die Tastatur.
4. Wiederholen Sie Schritt 2. und
3. bis der neue Name eingege­ben ist (z. B REZEPTUR1").
5. Bestätigen Sie die Eingabe. – Der Cursor wechselt in die
Menüebene.
H ... einen binären Wert vollständig
neu eingeben.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Geben Sie den neuen Wert ein wie in C beschrieben.
oder
Bedienung
Daten eingeben
BeispielBerühren Sie die Felder...Sie möchten ...
REZEPT1
0
1
2
3
Q
A
Z
SP
ESC
0000000001
0
4
W
E
R
T
S
D
F
G
V
X
B
C
[
~
:
<
>
1
6
5
V
H
N
8
7
6
9
U
I
P
O
_
J
L
K
-
=
+
M
]
{
}
;
/
?
ESC
I ... eine einzelne binäre Ziffer änder-
n.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Geben Sie den neuen Wert ein wie in D beschrieben.
J
... ein dynamisches Textfeld än­dern.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Wählen Sie den Text aus.
nächster Text
vorheriger Text
3. Bestätigen Sie die Eingabe. – Der Cursor wechselt in die
Menüebene.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
0000001 101
0
ON
1
ESC
ESC
35
Page 36
6
Bedienung
Daten eingeben
K
... ein Symbol in einem Symbolfeld ändern.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Ändern Sie das Symbol. (z. B. , , , )
nächstes Symbol
vorheriges Symbol
3. Bestätigen Sie die Eingabe. – Der Cursor wechselt in die
Menüebene.
L
... einen Wert über ein Balkendia­gramm eingeben.
1. Wechseln Sie in die Parameter­ebene (siehe B).
2. Geben Sie den Wert ein. – VAL" zeigt den eingegebe-
nen Wert numerisch an.
3. Bestätigen Sie die Eingabe. – Der Cursor wechselt in die
Menüebene.
oder
BeispielBerühren Sie die Felder...Sie möchten ...
[
ESC
VAL:36
MAX:100Min:0
ESC
36
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 37
Bedienung
Informationsmeldung aufrufen
6
6.3 Informationsmeldung aufrufen
ƒ Informationsmeldungen
sind Texte, die aufgrund eines Ereignisses angezeigt werden (z. B., wenn
ein Istwert eine Grenze übersteigt).
können Sie nur aufrufen, solange das auslösende Ereignis vorhanden
ist.
müssen im Projektierungstool »HMI Designer« programmiert worden
sein.
können max. 5 Zeilen à 30 Zeichen lang sein (einfache Zeichengröße).
ƒ Die zweitletzte Zeile enthält ein programmierbares Meldungsfeld. Dieses
Feld zeigt die numerische Größe der Variablen, die die Meldung aktiviert hat.
ƒ Die letzte Zeile zeigt Datum und Uhrzeit, wann die Meldung ausgelöst
wurde.
ƒ signalisiert, wenn eine Informationsmeldung vorhanden ist.
Symbole und Zeichen in den Informationsmeldungen
Symbole/Zeichen in der Zeile Datum/Uhr-
zeit
* Die Informationsmeldung wurde zum ersten Mal
HELP Der Informationsmeldung ist eine Hilfe zugeordnet.
Bedeutung
aufgerufen
41)
(
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
37
Page 38
6
Bedienung
Informationsmeldung aufrufen
Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel A ... eine Informationsmeldung auf-
rufen.
B
... die nächsten Informationsmel­dungen anwählen.
oder
Druck uebersteigt die Sicherheitsgrenze
125.5 13-09-2000 10:45a HELP Temperatur uebersteigt die Sicherheitsgrenze
1700 13-09-2000 10:55a HELP
Wasserstand unterhalb der Mindestgrenze
-10 13-09-2000 11:00a HELP
ESC
ESC
C ... die Informationsmeldungen
schließen.
ESC
38
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 39
Bedienung
Alarmmeldungen aufrufen
6
6.4 Alarmmeldungen aufrufen
ƒ Alarmmeldungen
sind Texte, die aufgrund eines Ereignisses angezeigt werden (z. B., wenn
ein Istwert eine Grenze übersteigt),
müssen im Projektierungstool »HMI Designer« programmiert worden
sein,
können max. 4 Zeilen à 30 Zeichen lang sein (einfache Zeichengröße),werden in einem Alarmregister chronologisch nach Datum und Uhrzeit
gespeichert.
ƒ Die zweitletzte Zeile enthält ein programmierbares Meldungsfeld. Dieses
Feld zeigt die numerische Größe der Variablen, die die Meldung aktiviert hat.
ƒ Die letzte Zeile zeigt Datum und Uhrzeit, wann die Meldung ausgelöst
wurde.
ƒ signalisiert, wenn eine Alarmmeldung vorhanden ist.
Symbole und Zeichen in den Alarmmeldungen
Symbole 1)Zeichen in der Zeile Datum/Uhrzeit Bedeutung
> Nicht quittierter Alarm
# Quittierter Alarm, jedoch Alarmursache noch
< Nicht quittierter Alarm, jedoch Alarmursache
HELP Der Alarmmeldung ist eine Hilfe zugeordnet.
1) Wenn eine Alarmmeldung mehrfach eingegangen ist, signalisiert das Symbol die zuletzt eingegangene Meldung.
vorhanden
nicht mehr voranden
41)
(
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
39
Page 40
6
Bedienung
Alarmmeldungen aufrufen
Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel A ... eine Alarmmeldung aufrufen.
0001
0006
0032
Druck uebersteigt die Sicherheitsgrenze
125.5 >13-09-2000 10:45a HELP Temperatur uebersteigt die Sicherheitsgrenze 1600 >13-09-2000 10:55a <13-09-2000 10:58a HELP Wasserstand unterhalb der Mindestgrenze
-10 >13-09-2000 11:00a #13-09-2000 11:05a HELP
ESC
HIST
B ... das Alarmregister zu einer
Alarmmeldung anwählen.
l Im Alarmregister ist das Auftre-
ten des Alarms chronologisch nach Datum und Uhrzeit gespei­chert.
l Ein H" in der linken Spalte si-
gnalisiert, dass das Alarmregi­ster angewählt ist.
l Alarmregister schließen und zur
Alarmmeldung zurückkehren.
C ... die Alarmmeldungen schließen.
Hinweis!
ƒ Wenn der Puffer des Alarmregisters voll ist, werden keine
weiteren Alarme gespeichert.
ƒ Im »HMI Designer« können Sie Befehlsbereiche definieren, um
alle Alarme zu quittieren oder den Puffer des Alarmregisters zu leeren.
HIST
ESC
ESC
Druck uebersteigt
H
die Sicherheitsgrenze
125.5
0001
>13-09-2000 10:45a <13-09-2000 10:48a
H
Temperatur uebersteigt die Sicherheitsgrenze 1600
0006
>13-09-2000 10:55a <13-09-2000 10:58a
H
Wasserstand unterhalb der Mindestgrenze
-10
0032
>13-09-2000 11:00a #13-09-2000 11:05a
ESC
40
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 41
Bedienung
Hilfemeldung aufrufen
6
6.5 Hilfemeldung aufrufen
ƒ Hilfemeldungen
können Seiten− oder Informationsmeldungen zugeordnet sein,enthalten nützliche Hinweise, die die Bedienung erleichtern,müssen im Projektierungstool »HMI Designer« programmiert worden
sein,
für Informationsmeldungen können max. 16 Zeilen à 34 Zeichen lang
sein (einfache Zeichengröße),
für Projektseiten können max. 16 Zeilen à 40 Zeichen lang sein
(einfache Zeichengröße).
Sie möchten ... Berühren Sie die Felder... Beispiel A
die Hilfe zu einer Informationsmeldung aufrufen.
1. Berühren Sie das programmierte Feld "HELP".
2. Hilfe schließen.
B
die Hilfe zu einer Seite aufrufen.
1. Berühren Sie das programmierte Feld, welches mit der Funktion Hilfeseite öffnen" belegt ist.
2. Hilfe schließen.
ESC
ESC
Druck uebersteigt die Sicherheitsgrenze
125.5 13-09-2000 10:45a HELP Temperatur uebersteigt die Sicherheitsgrenze
1700 13-09-2000 10:55a HELP
ESC
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
41
Page 42
7
Fehlersuche und Störungsbeseitigung
Störungsmeldungen

7 Fehlersuche und Störungsbeseitigung

7.1 Störungsmeldungen
Rufen Sie die Statusmeldungen der Bedieneinheit auf, um die zuletzt aufgetre­tene Störungsmeldung anzuzeigen. ( 28)
Display Störung Ursache Abhilfe
NO ERROR Keine Störung − PR ERROR Fehlerhafter
COM BROK Kommunika-
ASIC ko1 Kommunika-
ASIC ko2
ASIC ko3
ASIC ko4
RESET
SDOERR 6
SDOERR 5
SDOERR 3
Datenaus­tausch
tion unterbro­chen
tion mit Sys­tembus (CAN) unterbrochen
Verbindung zwischen Bedie­neinheit und PC ist fehlerhaft
Serielles Datenkabel zwischen Bedieneinheit und PC ist defekt oder nicht richtig angeschlossen
l Fehlerhafte Verdrahtung
(z. B. Verpolung) des System­bus
l Fehlerhafte Parametrierung
der Schnittstelle (Baudrate, Adresse, Identifier)
l Anschlüsse auf festen Sitz prüfen l Leitung auf Beschädigung kontrollie-
l Sub−D−Stecker auf richtigen An-
l Serielles Datenkabel austauschen l Verdrahtung Systembus (CAN) prü-
l Parametrierung prüfen (HMI Desi-
ren
schluss und festen Sitz prüfen
22)
fen (
gner − Erste Schritte).
42
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 43

8 Wartung

Die Bedieneinheit ist wartungsfrei, wenn die vorgeschriebenen Einsatzbedin­gungen eingehalten werden. ( 11)
ƒ Reinigen Sie die Bedieneinheit mit denaturiertem Äthylalkohol. ƒ Wenn Sie ein anderes Reinigungsmittel verwenden müssen, um
Verunreinigungen zu beseitigen, beachten Sie die Angaben in der Tabelle im Kap. 9.1. ( 44)
Wartung 8
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
43
Page 44
9
Anhang
Chemikalienbeständigkeit

9 Anhang

9.1 Chemikalienbeständigkeit
Stop!
Die Bedien−Oberfläche ist wenig beständig gegen saure Nahrungsmittel (z. B. Tomatensaft, Zitronensaft). Verschmutzungen deshalb gleich entfernen, sonst kann die Oberfläche beschädigt werden.
Die folgende Tabelle zeigt die Beständigkeit der Bedien−Oberfläche (Tastatur, Display, Touch Screen) gegen die genannten Chemikalien.
Für die Bedieneinheiten EPM−H5xx und EPM−H6xx bietet Lenze Schutzfolien an, mit einer verbesserten Beständigkeit gegen die genannten Chemikalien.
Substanz
Aceton L L J Ameisensäure ³ 50 % L L Ammoniak ³ 2 % L L Äthylenglykol L L L  Ätznatron ³ 2 % L L Beizlösung konzentriert L Benzin J L L J Benzol J J L J Benzylalkohol L L Chlorwasserstoffsäure ³ 10 % L L Dieselöl J J J J Eisessig L L Essigsäure ³ 5 % < 50 % L L L J Ethanol L L L J Hochdruck und Tempera-
tur > 100 °C
Isopropanol J J L J Methanol J J L  Methylenchlorid L L Mineralsäuren konzentriert L L Natriumhydroxid ³ 50 % L L L  Perchlorethylen L J Phosphorsäure ³ 30 % L L L L
Bedieneinheit
EPM−H3xx EPM−H4xx EPM−H5xx
EPM−H6xx
L L
mit Schutz-
folie
44
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 45
Anhang
Chemikalienbeständigkeit
Bedieneinheit
Substanz
Substanz
Salpetersäure ³ 5 % < 10 % L L L J Schwefelsäure ³ 50 % L L L L Toluol J J L J Trichlorethylen L J Unterchlorigsaures Na-
tron
Wasserstoffsuperoxyd ³ 25 % L L
EPM−H3xx EPM−H310, EPM−H312, EPM−H315 EPM−H4xx EPM−H410 EPM−H5xx EPM−H502, EPM−H505, EPM−H507, EPM−H510, EPM−H515, EPM−H520,
EPM−H6xx EPM−H605, EPM−H606
J Oberfläche ist beständig, keine sichtbare Beschädigung L Oberfläche ist nicht beständig, wird beschädigt
nicht getestet
³ 20 % L L
EPM−H521, EPM−H525
EPM−H4xxEPM−H3xx
EPM−H5xx EPM−H6xx
mit Schutz-
folie
9
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
45
Page 46
9
Anhang
Stichwortverzeichnis
9.2 Stichwortverzeichnis
A
Alarmmeldungen, 39
Allgemeine Daten, 11
Anschluss, elektischer, 12
Anschlussklemmen, Belegung, 21
Antriebsregler, 9
B
Bedieneinheit
− Alarmmeldung aufrufen, 39
− Daten eingeben, 32
− Eigenschaften, 13
− Funktion der Tasten, 31
− Hilfemeldung aufrufen, 41
− Informationsmeldung aufrufen, 37
− Projekt in die übertragen, 24
− Schnittstellenbeschreibung, 17
− Statusmeldungen, 28
− Verbindung zum PC entfernen, 27
− Verbindung zum PC herstellen, 24
Bedieneinheit befestigen, 19
Bedienung, 31
Begriffsdefinitionen, 9
E
Eigenschaften, 13
Einbauausschnitt, 18
Einsatzbedingungen, 11
− Feuchtebeanspruchung, 11
− Montagebedingungen, Gewicht, 11
− Umgebungsbedingungen, klimatisch, 11
Einschalten, erstes, 23
Elektrische Daten, 12
Elektrische Installation, 21
− Belegung der Anschlussklemmen, 21
Erstes Einschalten, 23
F
Fehlersuche, 42
− Störungsmeldungen, 42
Feuchtebeanspruchung, 11
H
Hilfemeldung, 41
Hinweise, Definiton, 10
Human Machine Interface, 9
C
Chemikalienbeständigkeit, 44
D
Daten, eingeben, 32
Datum, einstellen, 29
DC−Spannungsversorgung, 12
Definition der verwendeten Hinweise, 10
Display, 12
− Kontrast einstellen, 29
46
I
Inbetriebnahme, 23
− Erstes Einschalten, 23
Informationsmeldungen, 37
Installation, Systembus (CAN), 22
Installation, elektrische, 21
Installation, mechanische, 19
K
Kabeltyp, 22
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 47
Anhang
Stichwortverzeichnis
9
Kapazitätsbelag, 22
Kontrast, einstellen, 29
L
Leistungsaufnahme, 12
Leitungswiderstand, 22
M
Mechanische Installation, 19
Montagebedingungen, Gewicht, 11
P
PC
− Verbindung zur Bedieneinheit entfernen, 27
− Verbindung zur Bedieneinheit herstellen, 24
Projekt, in die Bedieneinheit übertragen, 24
Projekt−Download, 26
S
Sicherheitshinweise
− Definition, 10
− Gestaltung, 10
Speicher, 12
Statusmeldungen, 28
Störungsbeseitigung, 42
Störungsmeldungen, 42
Systembus (CAN)
− Kommunikationsmedium, 12
− Verdrahtung, 22
T
Tastenfunktionen, 31
Technische Daten, 11
− DC−Spannungsversorgung, 12
− Display, 12
− Einbauausschnitt, 18
− Elektrische Daten, 12
− elektrischer Anschluss, 12
− Leistungsaufnahme, 12
− Schnittstellenbeschreibung, 17
− Speicher, 12
− Systembus (CAN), 12
U
Uhrzeit, einstellen, 29
Umgebungsbedingungen, klimatisch, 11
W
Wartung, 43
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
47
Page 48

Key for the overview

Pos. Description Function
DB25 socket MSP serial port for PC or PLC (EPM−H505 only) Minidin 8−pole socket ASP serial port for PC or PLC (EPM−H507 only) Terminal strip, 5−pole System bus (CAN) Terminal strip, 4−pole DC voltage supply 24 V
48
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 49

This documentation applies to ...

... the EPM−H505 and EPM−H507 operating units as of nameplate designation:
Product range
EPM Operating unit
Hardware version
Software version
Type EPM−H505
EPM−H507
1A 10
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
49
Page 50

Document history

What is new / what has changed?
Material No. Version Description
.>Oh 6.1 03/2010 TD23 Change of company name 13294671 6.0 06/2009 TD23 New edition due to reorganisation of the company 13214572 5.0 04/2007 TD23 Company name changed to Lenze Digitec Controls
13036506 4.0 06/2005 TD31 Series−production version 00470642 2.0 07/2003 TD23 Complete revision for EPM−H505 series 00466871 1.0 03/2003 TD23 First edition for field test
0Fig. 0Tab. 0
GmbH
Tip!
Documentation and software updates for further Lenze products can be found on the Internet in the "Services & Downloads" area under
http://www.Lenze.com
50
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 51

Contents i

1 Preface and general information 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 About these Operating Instructions 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Terminology used 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Scope of supply 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Notes used 54 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Technical data 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 General data and operating conditions 55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Electrical data 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Features of the operating unit 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2 Interface description 61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Dimensions 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Mounting cutout 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Mechanical installation 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Attaching operating unit 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Electrical installation 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Terminal assignment 65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Wiring of the system bus (CAN) 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Commissioning 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Initial switch−on 67 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Project transfer to the operating unit 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1 Connecting operating unit and PC 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.2 Project download 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.3 Disconnecting from the PC 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Status messages of the operating unit 72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Date/time and contrast setting 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Operation 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Key functions 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Data input 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Calling up information messages 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Calling up alarm messages 82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Calling up help messages 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Troubleshooting and fault elimination 85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Fault messages 85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
51
Page 52
Contentsi
8 Maintenance 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Appendix 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 Chemical resistance 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2 Index 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 53
Preface and general information
About these Operating Instructions

1 Preface and general information

Use the EPM−H505 and EPM−H507 operating units to access codes of Lenze controllers and control them in a comfortable way. Communication takes place via system bus (CAN).
The Lenze software »HMI Designer« is a powerful development tool for creating projects containing the configuration of the operating unit.
1.1 About these Operating Instructions
ƒ These Operating Instructions are designed to ensure safe and trouble−free
working on and with the EPM−H505 and EPM−H507 operating units.
ƒ All persons working on and with the EPM−H505 and EPM−H507 operating
units must keep these Operating Instructions at hand and observe all relevant information and notes.
ƒ These Operating Instructions must always be kept as a complete
document and in a readable state.
1.2 Terminology used
Term Used in this text for Controller Lenze 8200 vector and 9300 vector frequency inverter, Lenze 9300
HMI Human Machine Interface
and 9400 servo inverter
1
1.3 Scope of supply
Quantity Important
1 operating unit, EPM−H505 or EPM−H507 1 Operating Instructions 4 mounting clamps 4 screws M4 × 35 mm 1 seal 1 4−pole terminal strip for connection of DC voltage supply 1 5−pole terminal strip for system bus (CAN) connection
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
After receipt of the delivery, immediately check whether the items delivered match the accompanying papers. Lenze does not accept any liability for deficiencies claimed subsequently. Claim
l visible transport damage immediately to the
forwarder.
l visible deficiencies/incompleteness immediately
to your Lenze representative.
53
Page 54
1
Preface and general information
Notes used
1.4 Notes used
The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information:
Safety instructions
Structure of safety instructions:
Danger!
(characterises the type and severity of danger)
Note
(describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations)
Pictograph and signal word Meaning
Danger!
Danger!
Stop!
Application notes
Danger of personal injury through dangerous electrical voltage.
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of personal injury through a general source of danger.
Reference to an imminent danger that may result in death or serious personal injury if the corresponding measures are not taken.
Danger of property damage.
Reference to a possible danger that may result in property damage if the corresponding measures are not taken.
54
Pictograph and signal word Meaning
Note!Tip!
Important note to ensure troublefree operation
Useful tip for simple handling
Reference to another documentation
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 55
General data and operating conditions

2 Technical data

2.1 General data and operating conditions
General data
Conformity and approval
Conformity
CE 2004/108/EC EMC Directive
Approval
UL cULus Underwriter Laboratories Inc. (File no. E189179)
Protection of persons and equipment
Enclosure
EMC
Applied standards for limit values
Operating conditions
EN 61000−6−4 (2007)
EN 61000−6−2 (2005)
IP65 (front)
Noise emission. Restriction of use: Protection requirements are not ensured in residential areas.
Noise immunity. Restriction of use: Protection requirements are not ensured in residential areas.
Technical data
2
Ambient conditions Climate
Storage −20 ... +60 °C Transport −20 ... +60 °C Operation 0 ... +50 °C
Humidity
Mounting conditions
Weight 1.4 kg
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
<85 %, without condensation
55
Page 56
2
Technical data
Electrical data
2.2 Electrical data
Field Values
Display Type
Clock
Electrical connection
Network
Memory EPM−H505
Interfaces
EPM−H505 LCD 4 blue tones STN
EPM−H507 LCD 16 colours STN Touch screen Matrix 20 × 16 (16 × 15 pixels each) Resolution 320 × 240 pixels Visible size 115.2 × 86.4 mm Lines
Character size
Fonts Programmable fonts, Windows
Contrast setting via software Background illumination CCFL tube
l Min. service life at 25°C 15.000 h
EPM−H505 Software clock EPM−H507 Hardware clock, storage via
DC voltage supply DC 24 V (+18 ... 32 V) Power consumption 10 W at 24 VDC Protocol System bus (CAN) Communication medium DIN ISO 11898 Network topology Line (terminated at both ends with
EPM−H507
EPM−H505 Serial MSP EPM−H507 Serial ASP
Single character size 16 lines of 40 characters each
Double character size 8 lines of 20 characters each
Quadruple character size 4 lines of 10 characters each
Single character size 2.8 × 5.2 mm, text: 8 × 15 pixels
Double character size 5.6 × 10.4 mm, text: 16 × 30 pixels
Quadruple character size 11.2 × 20.8 mm, text: 32 × 60 pixels
fonts
capacitor, min. 72 h, typ. 130 h
120 W)
User program 640 kb
Data memory (Flash EPROM) 16 kb
Memory for Windows fonts 32 kb
User program 960 kb
Data memory (Flash EPROM) 32 kb
Memory for Windows fonts 256 kb
RS232
56
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 57
Technical data
Electrical data
Features of the operating unit
2
2.2.1 Features of the operating unit
The operating units support the characteristics listed in the table.
Note!
All alarm and printing characteristics refer to the EPM−H507 operating unit only.
Description
Alarm
Labelling System variables assigned to the recipe structure Direct command with value
structure
Print
Dynamic functions
Inserting images
Field Buffer 256 Alarm messages (total/active at the
same time)
Help for alarm messages 256
Subtract value Add value Combine OR value Combine AND value Combine XOR value Set value Printed pages (total/fields per page) 64/128 Header, footer (total/fields per header,
footer)
Reports 32 Lists of images (with bit groups, single
bits or numeric values)
Text lists (with bit groups, single bits or numerical values)
Movable symbolic field
Value
EPM−H505 EPM−H507
256/256
32/128
1024
1)
1024
1)
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
57
Page 58
2
Technical data
Electrical data Features of the operating unit
Description
Functions
Touch buttons und touch areas
Graphic functions
ValueDescription
EPM−H507EPM−H505
Displaying page help Display of driver status page Set bit permanently Reset bit permanently Invert bit Direct command with value structure Set real−time bit Reset real−time bit Go to page Internal command Macro Touch buttons 320 per page 320 per page Touch areas 24 24 Arc Circle Line Rectangle Bar chart
58
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 59
Technical data
Electrical data
Features of the operating unit
2
Description
Internal commands
Internal registers 4096 bytes 4096 bytes Logic
Messages
Password
Recipes [number/variables per recipe] 128/256 128/256
Display alarm register Print alarm reigster Save alarm and trend buffer in
memory
Operating page Set general page number to zero Help for the page Next page Change password Password login Password logout End project Display project information Send recipe to device Load recipe from data memory Save recipe to data memory Delete recipe Send recipe from video buffer to
device
Create recipe index Display page index Change language Save recipe received from device to
data memory
Save recipe received from device to buffer
Preceding page
Automatic operations 32 32 Equations 32 32 Timer 32 32 Macros (total/commands per macro) 1024/16 1024/16 Information messages [total/active at
the same time]
Help for messages 256 256 System messages Character 8 bit 8 bit Levels 10 10
256/256 256/256
ValueDescription
EPM−H507EPM−H505
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
59
Page 60
2
Technical data
Electrical data Features of the operating unit
Description
Pages
Languages
Time/date
Variables
1)
Pages 64 150 Help for pages 64 150 Supported languages 4 6 Freely selectable fonts Time with seconds Time without seconds Weekday display Date display (dd.mm.yyyy) Limiting value and linear correction
variables
Movement variables (movable symbolic field)
Threshold variables Numeric floating point variables Numeric variables (DEC, HEX, BIN,
BCD)
String variables (ASCII)
Guide value limited by the project size
ValueDescription
EPM−H507EPM−H505
34 per pages 48 per pages
60
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 61
Technical data
Electrical data
Interface description
2
2.2.2 Interface description
Note!
ƒ The EPM−H505 operating unit is equipped with the serial
interface MSP.
ƒ The EPM−H507 operating unit is equipped with the serial
interface ASP8.
MSP ASP8
14
1
Fig. 2−1 MSP DB25 socket and ASP8 Minidin 8 pole socket
Pin Signal Pin Signal
1 n.c. 1 Rx RS232 IN 2 Tx RS232 OUT 2 Tx RS232 OUT 3 Rx RS232 IN 3 n.c. 4 RTS RS232 OUT 4 RTS RS232 OUT 5 CTS RS232 IN 5 CTS RS232 IN 6 n.c. 6 n.c. 7 Signal GND 7 Signal GND 8 n.c. 8 +5 VCC (reserved) 9 ... 16 Signals are not evaluated 17 n.c. 18 Signal is not evaluated 19 ... 21 n.c. 22 ... 25 Signals are not evaluated
n.c. Not connected
678
5
3
4
12
h410_013 h310_010
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
61
Page 62
2
Technical data
Dimensions
2.3 Dimensions
b
Fig. 2−2 Dimensions
a [mm] b [mm] c [mm] d [mm] e [mm] f [mm]
210 158 36 6 54 86
2.4 Mounting cutout
a
c
f
c
a
d
e
h505_006
62
b
Fig. 2−3 Mounting cutout
a [mm] b [mm]
198 148
h505_007
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 63

3 Mechanical installation

3.1 Attaching operating unit
The dimensions for the mounting cut−out can be found in the "Technical data" ( 62)
1
0
1. Push the operating unit and the seal into the mounting cutout.
Mechanical installation
Attaching operating unit
3
H505_008
2
2. Insert the mounting clamps into the slots of the operating unit.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
2
h505_009
63
Page 64
3
Mechanical installation
Attaching operating unit
3
3
h505_010
3. Tighten the screws against the mounting board.
64
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 65

4 Electrical installation

4.1 Terminal assignment
Stop!
ƒ Damage of units connected. Connect the PE conductor as shown
in the figure!
ƒ Wire the operating unit only when no voltage is applied!
L1 N
PE
~
+18…32VDC
Fig. 4−1 Assignment of the terminals
1234
CAN-GND
CAN-LO
CAN-HI
INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 10 W FUSE 800 mA
1
+24 VDC
2
0 VDC
3
N. C.
4
Electrical installation
Terminal assignment
MSP
Shield
N.C.
CAN+
V-
CAN-
1234 5
4
h505_001
DC supply voltage
Terminal Identification Explanation
1 DC +24 V Supply voltage (DC +18 V ... 32 V) 2 DC 0 V GND supply voltage, reference potential 3 n.c. not connected 4 PE potential
System bus (CAN)
Terminal Identification Explanation
1V GND Reference potential 2 CAN− LO System bus LOW (data line) 3 Shield Apply shield of the system bus cable 4 CAN+ HI System bus HIGH (data line) 5 n.c. not connected
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
65
Page 66
4
Electrical installation
Wiring of the system bus (CAN)
4.2 Wiring of the system bus (CAN)
Note!
ƒ Only connect terminals of the same signal type. ƒ For further information with regard to the system bus (CAN)
please refer to the CAN Communication Manual.
A
(H505)
1
ShieldCAN--V CAN+ N.C.
120
Fig. 4−2 Wiring of system bus (CAN)
Node 1
A
1
A
Node 2
2
A
Node n
n
For the use of the transmission cable, follow our recommendations:
Specification of the transmission cable Total length £ 300 m Cable type LIYCY 2 x 2 x 0.5 mm2
Cable resistance £ 80 W/km £ 80 W/km Capacitance per unit
length
(paired with shielding)
£ 130 nF/km £ 60 nF/km
CG LO HI
A
2
CG LO HI
A
n
CG LO HI CG LO
£ 1000 m CYPIMF 2 x 2 x 0.5 mm
(paired with shielding)
HI
120
h505_002
2
66
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 67

5 Commissioning

5.1 Initial switch−on
Commissioning requires a complete wiring of the system bus.
Before switching on the supply voltage, check ...
ƒ the complete wiring for completeness and short circuit, ƒ whether the bus system is terminated at the first and last physical node.
Commissioning
Initial switch−on
5
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
67
Page 68
5
Commissioning
Project transfer to the operating unit Connecting operating unit and PC
5.2 Project transfer to the operating unit
5.2.1 Connecting operating unit and PC
Stop!
Only connect PC and operating unit when the units are switched off!
Operating unit EPM−H505
INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 10 W FUSE 800 mA
1234
1
+24 VDC
2
0 VDC
3
N. C.
4
Shield
N.C.
CAN+
V-
CAN-
1234 5
l
HMI Designer
MSP
0
68
1
h505_003
Fig. 5−1 Connect EPM−H505 operating unit and PC
ƒ EPZ−H110 download cable on the MSP interface at the operating unit and
COM1 or COMx on the PC
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 69
Operating unit EPM−H507
INPUT VOLTAGE: 18-32 VDC 10 W
FUSE 800 mA
1234
1
+24 VDC
2
0 VDC
3
N. C.
4
l
HMI Designer
Commissioning
Project transfer to the operating unit
Connecting operating unit and PC
ASP8
Shield
N.C.
CAN+
V-
CAN-
1234 5
0
1
2
5
Fig. 5−2 Connect EPM−H507 operating unit and PC
ƒ Plug programming adapter EPZ−H111 onto interface ASP8 at
operating unit.
ƒ Connect download cable EPZ−H110 to programming adapter EPZ−H111 . ƒ Plug download cable EPZ−H110 onto COM1 or COMx at PC.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
h505_021
69
Page 70
5
5.2.2 Project download
Commissioning
Project transfer to the operating unit Project download
Note!
In the »HMI Designer« you can select whether you want to update the firmware at the time the project is loaded.
The firmware must always be updated with the first download of a project to the operating unit or after an update of the »HMI Designer« planning tool.
Tip!
Sample projects for the operating unit can be found in the »HMI Designer« planning tool under File Open... Samples.
70
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 71
Project transfer to the operating unit
What to do A Switch on the PC and start the »HMI
Designer« planning tool.
B Switch on the supply voltage for the
operating unit.
The device is being initialised.
C After initialisation, select the system
page. For this purpose, touch the display at the corners
l top right and bottom left or l top left and bottom right .
The first corner to be touched must not contain a selectable field.
The system page appears.
D Touch the TRANS PAGE" field.
The transfer page appears.
When WAITING FOR DOWNLOAD FROM MSP is displayed, the operating unit is ready to receive data from the PC.
E Transfer the desired project from the
»HMI Designer« into the operating unit.
HMI Designer − Getting started"
Commissioning
Disconnecting from the PC
2
1
Port : NET Driver : CAN Lenze M Ver : 1.12 Addr : NO ADDRESS Error : RESET
H505 TRANSFER PAGE
Main BOOT and RAM check: OK Main FIRMWARE check : OK
*** ***
WAITING FOR DOWNLOAD FROM MSP
0
3
PROG
TRANS
PAGE
ESC
5
PROGRAMMING MODE" is displayed during the download.
F After download is completed, the operating unit is ready for operation and can exchange
data with the connected nodes by the system bus. The project is stored after disconnection from the supply voltage.
5.2.3 Disconnecting from the PC
1. Switch off the PC.
2. Switch off the supply voltage for the operating unit.
3. Remove the EPZ−H110 download cable from the operating unit and the PC.
4. Switch on the supply voltage for the operating unit. The operating unit is now ready for operation.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
71
Page 72
5
Commissioning
Status messages of the operating unit
5.3 Status messages of the operating unit
The operating unit status can be queried any time. Information can be obtained about
ƒ the interface (Port) ƒ the name of the loaded driver (Driver) ƒ the version of the loaded driver (Ver) ƒ the network address of the operating unit (Addr) ƒ the last error (Error)
If you want to ... Touch the fields ... Example A ... query the status of the operating
unit.
l For this purpose, touch the
display at the corners – top right and bottom left
or
– top left and bottom
right .
l The first corner to be touched
must not contain a selectable field.
B ... close the status display.
ESC
2
1
Port : NET Driver : CAN Lenze M Ver : 1.12 Addr : NO ADDRESS Error : RESET
0
3
PROG
TRANS
PAGE
72
ESC
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 73
Commissioning
Date/time and contrast setting
5.4 Date/time and contrast setting
If you want to ... Touch the fields ... Example A ... set the date/time and contrast
on the display.
1. Call status messages. For this purpose touch the corners of the display – top right and bottom left
or
– top left and bottom
right . The first corner to be touched must not contain a selectable field.
2. Select the menu for time/date
and contrast.
B ... set date/time.
1. Touch the SET CLOCK" field to
select the menu.
PROG
2
1
Port : NET Driver : CAN Lenze M Ver : 1.12 Addr : NO ADDRESS Error : RESET
SET CONTRAST : 04
SET CLOCK: Wed,13/09/00 12:50:10
0
3
PROG
TRANS
PAGE
ESC
5
2. Select the desired field.
3. Change the value.
4. If necessary, repeat step 2. and
3. to change additional values.
5. Confirm the input.
– The menu for time/date and
contrast is displayed.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
ESC
or
or
12:50:10 13/09/00
ESC
73
Page 74
5
Commissioning
Date/time and contrast setting
C ... set contrast on the display.
1. Touch the SET CONTRAST" field to select the menu.
2. Set the contrast.
More contrast
Less contrast
3. Confirm the input. – The menu for time/date and
contrast is displayed.
D ... exit the date/time and contrast
menu and close the status display.
ESC
ExampleTouch the fields ...If you want to ...
SET CONTRAST : 04
SET CLOCK: Wed,13/09/00 12:50:10
ESC
CONTRAST : 04
ESC
2x
74
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 75

6 Operation

6.1 Key functions
Keys Function Explanation
...
F10
F1
...
0
6/F
SHIFT
1/A
+
+/-
.
Operation
Key functions
Freely programmable The functions of the touch buttons F1 ... F10 can
<0> ... <9> Numerical keys for entering data
<1/A> ... <6/F> Alphanumerical keys for entering hexadecimal
6/F
...
<+/−> Enter sign
<·> Enter floating point
be programmed with the »HMI Designer« software. Lenze setting: no function
data
6
ESC
<Esc> Abort parameter entry; quit help, information,
<Up arrow> Parameter level:
<Down arrow> Parameter level:
<Left arrow> Parameter level: Place cursor on previous
<Right arrow> Parameter level: Place cursor on next character
<Enter> Accept the value entered
alarm and status messages
l Select previous dynamic text l Select previous alphanumeric character
l Select next dynamic text l Select next alphanumeric character
character
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
75
Page 76
6
Operation
Data input
6.2 Data input
Data input and modification are described step−by−step using examples.
If you want to ... Press fields ... Example A ... select a menu/page.
l Press the desired field.
B ... change to the parameter level.
l Press the parameter field.
– The cursor is placed on the
right figure.
– In alphanumeric or dynamic
text fields, the cursor is placed on the left character (see G or J).
C
... enter a new numeric value.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Leave the cursor on the right digit.
3. Enter the value of the first figure. – All other figures will be set to
zero.
...
0
9
-0000009876
+/-
-0000009876
+/-
0000000001
0
1
2
.
0
.
0
.
5
4
7
8
1
2
5
4
7
8
1
2
5
4
ESC
3
6
9
ESC
3
6
9
ESC
3
6
4. Enter the value for the next figure. – The figure entered will shift
one place to the left.
76
...
0
7
8
+/-
9
0000000012
00
..
+/-+/-
11
44
77
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
9
ESCESC
33
22
55
66
99
88
Page 77
5. If necessary, enter a floating point.
Operation
6
Data input
ExamplePress fields ...If you want to ...
.
000000012.
Note:
Floating points can only be inserted if the field is defined as Floating Point" (see »HMI Designer« planning tool).
6. Repeat step 4. until the value is complete.
7. If necessary, enter a sign.
8. Confirm the input. – The cursor changes to the
menu level.
D
... change a single numeric figure.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Select the desired figure.
3. Change the figure.
4. Confirm the input. – The cursor changes to the
menu level.
+/-
0
1
2
.
+/-
00000012.34
0
.
+/-
00000012. 49
0
9
...
0
.
+/-
5
4
7
8
1
2
5
4
7
8
1
2
5
4
7
8
ESC
3
6
9
ESC
3
6
9
ESC
3
6
9
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
77
Page 78
6
Operation
Data input
E
... enter a new hexadecimal value.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Leave the cursor on the right digit.
ExamplePress fields ...If you want to ...
0000001A3F
0
1/A
4/D
2/B
5/E
3/C
6/F
ESC
3. Enter the value of the first figure. – All other figures will be set to
zero.
alphanumeric value
4. Enter the value for the next figure. – The figure entered previously
will shift one place to the left.
alphanumeric value
5. Repeat step 4. until the value is complete.
6. Confirm the input. – The cursor changes to the
menu level.
F
... change a single hexadecimal figure.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Select the desired figure.
3. Change the figure.
alphanumeric value
4. Confirm the input. – The cursor changes to the
menu level.
numeric value
numeric value
numeric value
SHIFT
SHIFT
SHIFT
7
SHIFT
000000000B
0
1/A
0
+
1/A
0
+
1/A
0
+
1/A
9
...
6/F
...
9
...
6/F
...
9
...
6/F
...
SHIFT
00000000BD
0
SHIFT
0000001 3FC
0
SHIFT
4/D
7
1/A
4/D
7
1/A
4/D
7
2/B
5/E
2/B
5/E
2/B
5/E
9
8
ESC
3/C
6/F
8
9
ESC
3/C
6/F
8
9
ESC
3/C
6/F
8
9
78
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 79
G
... change an alphanumeric value.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Select the desired character.
3. Change the character using the keyboard.
4. Repeat step 2. and 3. until the new name is entered (e.g. RECIPE1").
5. Confirm the input. – The cursor changes to the
menu level.
H ... enter a new binary value.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Enter the new value as described in C.
Operation
6
Data input
ExamplePress fields ...If you want to ...
REZEPT1
0
1
or
Q
W
S
A
Z
X
SP
ESC
0000000001
0
5
2
3
4
V
E
R
T
D
H
F
G
N
V
B
C
[
~
:
<
>
1
8
7
6
9
U
I
P
O
_
J
L
K
-
=
+
M
]
{
}
;
/
?
ESC
I ... change a single binary figure.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Enter the new value as described in D.
J
... change a dynamic text field.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Select the text.
next text
previous text
3. Confirm the input. – The cursor changes to the
menu level.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
0000001 101
0
ON
1
ESC
ESC
79
Page 80
6
Operation
Data input
K
... change a symbol in a symbol field.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Change the symbol. (e.g. , , , )
3. Confirm the input. – The cursor changes to the
menu level.
L
... enter a value via a bar chart.
1. Change to the parameter level (see B).
2. Enter the value. – VAL" numerically displays
the value entered.
3. Confirm the input. – The cursor changes to the
menu level.
next symbol
previous symbol
ExamplePress fields ...If you want to ...
[
ESC
or
VAL:36
MAX:100Min:0
ESC
80
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 81
Operation
Calling up information messages
6
6.3 Calling up information messages
ƒ Information messages
are texts which appear because of a certain event (e.g. if an actual value
exceeds a limit),
can only be called up as long as the triggering event is active.must have been programmed in the planning tool »HMI Designer«.can have a length of up to 5 lines of 30 characters (single character
size).
ƒ The second to last line contains a programmable message field. This field
indicates the numerical size of the variable that has activated the message.
ƒ The last line shows the date and time when the message was initiated. ƒ signals when an information message is present.
Symbols and characters in the information messages
Symbols/characters on the date/time line Meaning
* The information message was called for the first
HELP Help is assigned to the information message. ( 84)
If you want to ... Touch the fields... Example A ... call up an information message.
time
Pressure exceeds safety limit
125.5 13-09-2000 10:45a HELP
Temperature exceeds safety limit
1700 13-09-2000 10:55a HELP
ESC
B
... select the next information messages.
C ... close the information messages.
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
ESC
or
Water level below working threshold
-10 13-09-2000 11:00a HELP
ESC
81
Page 82
6
Operation
Calling up alarm messages
6.4 Calling up alarm messages
ƒ Alarm messages
are texts which appear because of a certain event (e.g. if an actual value
exceeds a limit),
must have been programmed in the »HMI Designer« planning tool,can have a max.size of 4 lines of 30 characters each (normal character
size),
are chronologically saved in an alarm register with time and date
stamping.
ƒ The second to last line contains a programmable message field. This field
indicates the numerical size of the variables activated by the message.
ƒ The last line shows the date and time when the message was initiated. ƒ indicates an alarm message.
Symbols and characters used in alarm messages
Symbols 1)Characters used in the line for
date/time
> Alarm not acknowleged
# Acknowledged alarm but alarm reason still
< Unacknowledged alarm but alarm reason no
HELP Help is assigned to the alarm message. ( 84)
1) If an alarm message has been sent several times, the symbol indicates the message shown last.
Meaning
available.
longer available.
82
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 83
Operation
Calling up alarm messages
If you want to ... Touch the fields... Example A ... call up an alarm message.
0001
0006
0032
Pressure exceeds safety limit
125.5 >13-09-2000 10:45a HELP Temperature exceeds safety limit 1600 >13-09-2000 10:55a <13-09-2000 10:58a HELP
Water level below working threshold
-10 >13-09-2000 11:00a #13-09-2000 11:05a HELP
6
ESC
HIST
B ... select the alarm register for an
alarm message.
l The alarm register logs all
alarms chronologically, with time and date stamping.
l If H" is in the left column, the
alarm register has been selected.
l Close the alarm register and go
back to the alarm message.
C ... close the alarm messages.
Note!
ƒ If the alarm register buffer is full, no more alarms are saved. ƒ Use the »HMI Designer« to define command for acknowledging
alarms or deleting them from the alarm register.
HIST
ESC
ESC
Pressure exceeds
H
safety limit
125.5
0001
>13-09-2000 10:45a <13-09-2000 10:48a
H
Temperature exceeds safety limit 1600
0006
>13-09-2000 10:55a <13-09-2000 10:58a
H
Water level below working threshold
-10
0032
>13-09-2000 11:00a #13-09-2000 11:05a
ESC
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
83
Page 84
6
Operation
Calling up help messages
6.5 Calling up help messages
ƒ Help messages
can be assigned to page or information messages,contain useful notes to make handling easier,must have been programmed in the »HMI Designer« planning tool,for information messages can have a length of up to 16 lines of 34
characters each (single character size),
for project pages can have a length of up to 16 lines of 40 characters
each (single character size).
You want to ... Touch the fields ... Example A
call up the help message for an information message.
1. Touch the programmed field "HELP".
2. Close help.
B
call up the help message for a page.
1. Touch the programmed field that is assigned to the Open help page" function.
2. Close help.
ESC
ESC
Pressure exceeds safety limit
125.5 13-09-2000 10:45a HELP Temperature exceeds safety limit
1700 13-09-2000 10:55a HELP
ESC
84
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 85
Troubleshooting and fault elimination

7 Troubleshooting and fault elimination

7.1 Fault messages
Call up the status messages of the operating unit to display the fault message that occurred last. ( 72)
Display Fault Cause Remedy
NO ERROR No fault PR ERROR Faulty data
COM BROK Communication
ASIC ko1 Communication
ASIC ko2
ASIC ko3
ASIC ko4
RESET
SDOERR 6
SDOERR 5
SDOERR 3
exchange
interrupted
with system bus (CAN) interrupted
Connection between operating unit and PC is faulty
Serial data cable between operating unit and PC is defective or not correctly connected
l Faulty wiring (e. g. polarity)
of the system bus
l Faulty parameterisation of
interface (baud rate, address, identifier)
l Check that the connections are
firmly seated.
l Check cable for damages l Check Sub−D connector for correct
connection and firm seating.
l Replace serial data cable
l Check wiring of system bus (CAN)
(
l Check parameter setting (HMI
Designer − Getting started).
7
Fault messages
66)
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
85
Page 86
Maintenance8

8 Maintenance

The operating unit is maintenance−free if all operating conditions described in these Instructions are observed. ( 55)
ƒ Clean the operating unit with denatured ethyl alcohol. ƒ If you use any other cleaning agents, please observe the information
given in the table in chapter 9.1. ( 87)
86
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 87

9 Appendix

9.1 Chemical resistance
Stop!
The resistance of the operating unit’s surface against acid food (e.g. tomato juice, lemon juice) is low. For this reason remove soilings immediately, otherwise the surface may be damaged.
The following table shows the resistance of the surfaces (keyboard, display, touchscreen) to the listed chemicals.
For EPM−H5xx and EPM−H6xx operating units, Lenze offers protective foils with an improved resistance against the listed chemicals.
Substance
Acetic acid ³ 5 % < 50 % L L L J Acetone L L J Ammonia ³ 2 % L L Benzene J L L J Benzole J J L J Benzyl alcohol L L Diesel oil J J J J Ethanol L L L J Ethylene glycol L L L Formic acid ³ 50 % L L High−pressure and
temperature > 100 °C
Hydrochloric acid ³ 10 % L L Hydrogen peroxide ³ 25 % L L Hypochlorous acidic
natron
Isopropanol J J L J Methanol J J L  Methylene chloride L L Mineral acids Concentrated L L Nitric acid ³ 5 % < 10 % L L L J Perchloroethylene L J
Appendix
Chemical resistance
Operating unit
EPM−H3xx EPM−H4xx EPM−H5xx
EPM−H6xx
L L
³ 20 % L L
With
protective
9
foil
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
87
Page 88
9
Appendix
Chemical resistance
Operating unit
EPM−H4xxEPM−H3xx
Substance
Substance
Phosphoric acid ³ 30 % L L L L Pickling solution Concentrated L Pure acetic acid L L Sodium hydroxide ³ 2 % L L Sodium hydroxide ³ 50 % L L L Sulphuric acid ³ 50 % L L L L Toluol J J L J Trichloroethylene L J
EPM−H3xx EPM−H310, EPM−H312, EPM−H315 EPM−H4xx EPM−H410 EPM−H5xx EPM−H502, EPM−H505, EPM−H507, EPM−H510, EPM−H515, EPM−H520,
EPM−H6xx EPM−H605, EPM−H606
J Surface resists, no visible damage L Surface does not resist, visible damage
Not tested
EPM−H521, EPM−H525
EPM−H5xx EPM−H6xx
With
protective
foil
88
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 89
9.2 Index
Appendix
Index
9
A
Alarm messages, 82
Ambient conditions, Climatic, 55
Attaching operating unit, 63
C
Cable resistance, 66
Cable type, 66
Capacitance per unit length, 66
Chemical resistance, 87
Commissioning, 67
− Initial switch−on, 67
Connection, electrical, 56
Contrast, adjustment, 73
Controller, 53
D
Data, input, 76
Date, adjustment, 73
DC voltage supply, 56
Definition of notes used, 54
Definitions, 53
Display, 56
− Contrast setting, 73
E
Electrical data, 56
Electrical installation, 65
− terminal assignment, 65
F
Fault messages, 85
G
General data, 55
H
Help messages, 84
Human Machine Interface, 53
Humidity, 55
I
Information messages, 81
Initial switch−on, 67
Installation, system bus (CAN), 66
Installation, electrical, 65
Installation, mechanical, 63
K
Key functions, 75
M
Maintenance, 86
Mechanical installation, 63
Memory, 56
Mounting conditions, weight, 55
Mounting cutout, 62
N
Notes, definition, 54
O
Operating conditions, 55
− Ambient conditions, Climatic, 55
− Humidity, 55
− mounting conditions, weight, 55
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
89
Page 90
9
Appendix
Index
Operating unit
− Calling up alarm messages, 82
− Calling up help messages, 84
− Calling up information messages, 81
− Connecting with the PC, 68
− Data input, 76
− Disconnecting from the PC, 71
− Interface description, 61
− Key functions, 75
− Parameters, 57
− Project transfer, 68
− Status messages, 72
Operation, 75
P
Parameters, 57
PC
− Connecting with the operating unit, 68
− Disconnecting from the operating unit, 71
Power consumption, 56
Project
− Download, 70
− Project transfer to the operating unit, 68
Status messages, 72
Switch on, initial, 67
System bus (CAN)
− Communication medium, 56
− Wiring, 66
T
Technical data, 55
− DC voltage supply, 56
− Display, 56
− Electrical connection, 56
− Electrical data, 56
− Interface description, 61
− Memory, 56
− Mounting cutout, 62
− Power consumption, 56
− System bus (CAN), 56
Terminals, assignment, 65
Time, adjustment, 73
Troubleshooting, fault messages, 85
Troubleshooting and fault elimination, 85
S
Safety instructions
− definition, 54
− layout, 54
90
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 91
Appendix
Index
9
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
91
Page 92

Légende

Pos. Description Fonction
Prise DB25 Port série MSP pour PC ou API (uniquement
Prise Minidin à 8 broches Port série ASP pour PC ou API (uniquement
Bornier à 5 bornes Bus Système CAN Bornier à 4 bornes Alimentation 24 V CC
EPM−H505)
EPM−H507)
92
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 93

Validité :

... aux unités de commande EPM−H505 et EPM−H507 à partir de la version suivante (voir pla­que signalétique) :
Type EPM−H505
Série d’appareils
EPM Unité de commande
Version matérielle
Version logicielle
EPM−H507
1A 10
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
93
Page 94

Historique du document

Nouveautés / Modifications
N° du matériel Version Précisions
.>Oh 6.1 03/2010 TD23 Changement de raison sociale 13294671 6.0 06/2009 TD23 Nouvelle édition en raison de la nouvelle organisa-
13214572 5.0 04/2007 TD23 Nouveau nom de société : Lenze Digitec Controls
13036506 4.0 06/2005 TD31 Version série 00470642 2.0 07/2003 TD23 Révision complète du document (série EPM−H505) 00466871 1.0 03/2003 TD23 Première édition (tests de terrain)
0Fig. 0Tab. 0
tion de l’entreprise
GmbH
Conseil !
Les mises à jour de logiciels et les documentations relatives aux produits Lenze sont disponibles dans la zone "Téléchargements" du site Internet :
http://www.Lenze.com
94
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 95

Sommaire i

1 Avant−propos et généralités 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Comment utiliser ces instructions de mise en service 97 . . . . . . . . . . . . .
1.2 Terminologie 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Equipement livré 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Consignes utilisées 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Spécifications techniques 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Caractéristiques générales et conditions d’utilisation 99 . . . . . . . . . . . .
2.2 Caractéristiques électriques 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Caractéristiques de l’unité de commande 101 . . . . . . . . . . . . . .
2.2.2 Affectation de la prise 105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Encombrements 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Encoche de montage 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Installation mécanique 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Montage de l’unité de commande 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Installation électrique 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Affectation des bornes de raccordement 109 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Câblage du Bus Système CAN 110 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Mise en service 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Première mise en service 111 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Téléchargement d’un projet sur l’unité de commande 112 . . . . . . . . . . . . .
5.2.1 Etablissement de la liaison entre l’unité de commande et le PC
5.2.2 Téléchargement du projet 114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.3 Déconnexion du PC 115 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Messages d’état de l’unité de commande 116 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Réglages de la date/de l’heure et du contraste 117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Utilisation 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Fonction des touches 119 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Saisie des données 120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Affichage d’un message d’information 125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Afficher un message d’alarme 126 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Recherche d’une rubrique d’aide 128 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Détection des erreurs et élimination des défauts 129
7.1 Messages d’erreur 129 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
112
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
95
Page 96
Sommairei
8 Maintenance 130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Annexe 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.1 Résistance aux produits chimiques 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.2 Index 133 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
96
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 97
Avant−propos et généralités
Comment utiliser ces instructions de mise en service
1 Avant−propos et généralités
Les unités de commande EPM−H505 et EPM−H507 permettent d’accéder aux codes des variateurs de vitesse Lenze et de commander ces appareils de façon conviviale. La communication est réalisée via Bus Système CAN.
Le logiciel "HMI Designer" de Lenze vous permet de réaliser une programmation aisée de l’unité de commande.
1.1 Comment utiliser ces instructions de mise en service
ƒ Les présentes instructions de mise en service permettent d’utiliser en
toute sécurité les unités de commande EPM−H505 et EPM−H507.
ƒ Toute personne utilisant les unités de commande EPM−H505 et EPM−H507
doit pouvoir consulter ces instructions à tout instant et est tenue de respecter les indications et consignes correspondantes.
ƒ Le document des instructions de mise en service doit être complet et
lisible, en toute circonstance.
1.2 Terminologie
Terme Utilisé dans le présent document pour désigner Variateur de vitesse les convertisseurs de fréquence 8200 vector et 9300 vector, et les
HMI une interface homme−machine (Human Machine Interface)
servovariateurs 9300 et 9400 de Lenze
1
1.3 Equipement livré
Quantité IMPORTANT
1 unité de commande EPM−H505 ou EPM−H507 1 documentation "Instructions de mise en service" 4 colliers de fixation 4 vis M4 × 35 mm 1 joint 1 bornier à 4 bornes pour le raccordement à l’alimentation CC 1 bornier à 5 bornes pour le raccordement au Bus Système CAN
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Vérifier à la réception que l’équipement livré est conforme au bon de livraison. Aucune réclamation ne pourra être formulée ultérieurement. En cas de
l dégâts visibles occasionnés par le transport :
réclamation immédiate auprès du transporteur ;
l vices apparents/équipement incomplet :
réclamation immédiate auprès de l’agence Lenze concernée.
97
Page 98
1
Avant−propos et généralités
Consignes utilisées
1.4 Consignes utilisées
Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants :
Consignes de sécurité
Présentation des consignes de sécurité
Danger !
(Le pictogramme indique le type de risque.)
Explication
(L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)
Pictogramme et mot associé Explication
Danger !
Danger !
Stop !
Consignes d’utilisation
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’une tension électrique élevée
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
Situation dangereuse pour les personnes en raison d’un danger d’ordre général
Indication d’un danger imminent qui peut avoir pour conséquences des blessures mortelles ou très graves en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
Risques de dégâts matériels
Indication d’un risque potentiel qui peut avoir pour conséquences des dégâts matériels en cas de non−respect des consignes de sécurité correspondantes
98
Pictogramme et mot associé Explication
Remarque
importante !
Conseil !
Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct
Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre
Référence à une autre documentation
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Page 99
Spécifications techniques
Caractéristiques générales et conditions d’utilisation

2 Spécifications techniques

2.1 Caractéristiques générales et conditions d’utilisation
Caractéristiques générales
Conformité et homologation
Conformité
CE 2004/108/CE Directive CEM
Homologations
UL cULus Underwriter Laboratories Inc. (File−No. E189179)
Protection des personnes et protection de l’appareil
Indice de protection
CEM
Normes appliquées pour les valeurs limites
EN 61000−6−4 (2007)
EN 61000−6−2 (2005)
Conditions d’utilisation
IP65 (à l’avant)
Perturbations radioélectriques. Restriction d’utilisation : en environnement résidentiel, le respect des exigences de protection n’est pas garanti.
Protection contre les parasites. Restriction d’utilisation : en environnement résidentiel, le respect des exigences de protection n’est pas garanti.
2
Conditions ambiantes Conditions climatiques
Stockage −20 ... +60 °C Transport −20 ... +60 °C Fonctionnement 0 ... +50 °C Humidité
admissible
Conditions de montage
Poids
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
<85 %, sans condensation
1,4 kg
99
Page 100
2
Spécifications techniques
Caractéristiques électriques
2.2 Caractéristiques électriques
Domaine Données
Ecran Type
Ecran tactile Matrice 20 × 16 (16 × 15 pixel
Résolution 320 × 240 pixel Taille d’affichage 115,2 × 86,4 mm Lignes
Taille de caractère
Polices Polices programmables, polices
Réglage du contraste Via logiciel Rétro−éclairage Tube CCFL
l Durée de vie mini à 25°C 15000 h
Heure
Raccordemen t électrique
Réseau
Mémoire EPM−H505
Interfaces
EPM−H505 Horloge logiciel EPM−H507 Horloge matériel, sauvegarde via
Alimentation CC 24 V CC (+18 ... 32 V) Puissance absorbée 10 W pour 24 V CC Protocole Bus Système CAN Support de communication DIN ISO 11898 Topologie du réseau Ligne (fermée des deux extrémités
EPM−H507
EPM−H505 MSP série EPM−H507 ASP série
EPM−H505 LCD, 4 nuances de couleur bleue STN EPM−H507 LCD, 16 couleurs STN
Taille normale 16 lignes à 40 caractères Taille double 8 lignes à 20 caractères Taille multipliée par 4 4 lignes à 10 caractères Taille normale 2,8 × 5,2 mm, texte : 8 × 15 pixel Taille double 5,6 × 10,4 mm, texte : 16 × 30 pixel Taille multipliée par 4 11,2 × 20,8 mm, texte : 32 × 60 pixel
Programme utilisateur 640 kO Mémoire de données (Flash
EPROM)
Mémoire pour polices Windows
Programme utilisateur 960 kO Mémoire de données (Flash
EPROM)
Mémoire pour polices Windows
chacune)
Windows
condensateur 72 h mini, généralement 130 h
avec 120 W)
16 kO
32 kO
32 kO
256 kO
RS232
100
EDBPM−H505 DE/EN/FR 6.1
Loading...