Bitte beachten Sie die in den Anleitungen zum Grundgerät enthaltenen
Sicherheitshinweise und Restgefahren.
Gestaltung der Sicherheitshinw eise
Alle Sicherheitshinweise in dieser Anleitung sind einheitlich aufgebaut:
Piktogramm (kennzeichnet die Art der Gefahr)
}
}
Signalwort! (kennzeichnet die Schwere der Gefahr)
}
}
Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden
werden kann)
Piktogramm
gefährliche elekt rische
Spannung
allgemeine Gefahr
(
)
8
Signalwor t
Signalwor tBedeutung
Gefahr!Unmittelbar drohende Gefahr
Warnung!Mögliche, sehr gefährliche Si-
Vor si ch t!Mögliche, gef ährliche Situation
Stop!Mög liche Sac hschädenBeschädigung des An-
Hinweis!Nütz licher Hinw eis od er Tip p
für Personen
tuation für Personen
für Personen
Wenn Sie ihn befolgen, erleichtern Sie sich die Handhabung
des Antriebssystems.
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
Folgen bei Mißachtung
der Sicherheitshin-
weise
To d o d e r s c h w e r s t e Ve r letzungen
To d o d e r s c h w e r s t e Ve r letzungen
Leichte Verletzungen
triebssystems oder seiner Umgebung
L
Page 9
Lieferumfang
Show/Hide Bookmarks
3
0
Service
L
LON
8
;
8
0
8
9
;
<
24V DC
Lieferumf angsiehe
Kommunikationsmodul 2141
Steckerleiste mit Schraubanschluß, 2-polig
Steckerleiste mit Schraubanschluß, 2-polig
Diskette
Montageanleitung
FTT
9
2141
9
<
-2-2141LON003, E82ZAFX021/ 25
^ 13
^ 15
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
9
Page 10
Mechanische Installation
Show/Hide Bookmarks
4
-3-2102LEC014
l Stecken Sie das Kommunikationsmodul auf das Grundgerät (hier: 8200 vector).
l Schrauben Sie das Kommunikationsmodul mit der Befestigungsschraube auf dem
Grundgerät fest, um eine gute PE-Verbindung sicher zu stellen.
)
Hinweis!
)))
Zur internen Versorgung des Kommunikationsmoduls durch den
Frequenzumrichter 8200 vector muß der Jumper in der
Schnittstellenöffnung (siehe Abb. oben) angepaßt werden. Beachten Sie
die Hinweise
^ 14 .
10
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 11
Elektrische Installation
Show/Hide Bookmarks
EMV-gerechte Verdrahtung
Für eine EMV-gerechte Verdrahtung beachten Sie bitte folgende Punkte:
)
Hinweis!
)))
l Bei den Antriebsreglern 820X und 821X können elektromagnetische
Einstrahlungen die Kommunikation beeinträchtigen. Eine sichere
Kommunikation wird durch ein zusätzliches Kabel zwischen dem
PE-Anschluß des Grundgerätes und dem PE-Anschluß des
Kommunikationsmoduls ermöglicht.
Bei den Antriebsreglern 822X und 93XX ist dies nicht notwendig.
l Zur Vermeidung von Potentialdifferenzen zwischen den
Kommunikationsteilnehmern eine Ausgleichsleitung mit großem
Querschnitt einsetzen (Bezug: PE).
l Steuerleit ungen getrennt von Motorleitungen verlegen.
l Legen Sie die Schirme der Datenleitungen beidseitig auf.
l Beac hten Sie die weiteren Hinweise zur EMV-gerechten Verdrahtung in
den Anleitungen des Grundgerätes.
4
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
11
Page 12
Elektrische Installation
Show/Hide Bookmarks
4
Verdrahtung
Verdrahtung mit de m Le itre chner
)
Hinweis!
)))
Sie müssen eine zusätzliche Potentialtrennung installieren, wenn
l ein Antriebsregler 820X oder 821X mit einem Leitrechner verbunden
wird und
l eine sichere Potentialtrennung (doppelte Isolierung) nach VDE0160
notwendig ist.
Hierzu kann z.B. eine Anschaltbaugruppe des Leitrechners mit einer
zusätzlichen Potentialtrennung verwendet werden (siehe jeweilige
Herstellerangaben).
Bei der Verdrahtung die Potentialtrennung der Versorgungsspannung
berücksichtigen.
Kabelspezifik ation -4-
Bitte folgen Sie b ei der Verwendung des Signalkabels d en Empfehlungen der Echelon
Corporationr.
Nur dann not wend ig, wenn das Netz d er entsprechenden Antriebsregler
abgeschaltet werden soll, der Kommunikationsring aber nicht unterbrochen
werden darf.
Bei diesen Grundgeräten können Siedie interne Spannungsversorgung
verwenden.
gung
starr: 1.5 mm2(AWG 16)
flexib el:
ohne Aderendhülse
1.5 mm2(AWG 16)
mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse
1.5 mm2(AWG 16)
mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse
1.5 mm2(AWG 16)
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
13
Page 14
Elektrische Installation
Show/Hide Bookmarks
4
DC-Spannungsversorgung
Interne DC- Spannungsversorgung -6-
)
Hinweis!
)))
Die Möglichkeit der internen Spannungsversorgung ist bei Grundgeräten
mit erweiterter AIF-Schnittstellenöffnung (Frontseite 8200 vector) gegeben.
Die in der Graphik grau hervorgehobene Fläche kennzeichnet die
Jumperposition.
l Im Auslieferungszustand des Frequenzumrichters werden diese nicht
intern versorgt.
l Zur internen Spannungsversorgung plazieren Sie bitte den Jumper auf
die unten angegebene Position.
nur externe Spannungsversorgung möglich
14
Auslieferungszust and
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
Inter ne Spannungsversorgung
L
Page 15
Elektrische Installation
Show/Hide Bookmarks
LON-Anschluß
BezeichnungErläuterung -7-
FTT /Anschluß für d en LON- Bus, zweiad rig (tw isted pair)
Daten der Anschlußklemmen
Elektrischer AnschlußSteckerleist e mit Schraubanschluß
Anschlußmöglichkeite n
1.5 mm2(AWG 16)
mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse
1.5 mm2(AWG 16)
mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse
1.5 mm2(AWG 16)
4
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
15
Page 16
Inbetriebnahme
Show/Hide Bookmarks
5
Vor dem ersten Einschalten
(
Stop!
(((
Bevor Sie das Grundgerät mit dem Kommunikationsmodul erstmalig im
LON-Netzwerk einschalten, überprüfen Sie die gesamte Verdrahtung auf
Vollständigkeit, Kurzschluß und Erdschluß.
16
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 17
Inbetriebnahme
Show/Hide Bookmarks
5
Erstmaliges Einschalten
Schrit t VorgehensweiseBemerkungen-8-
1.Grundgerät zuschalten und ggfs. Fremdversorgung des Kommunikationsmoduls zuschalten
2.Signalisierung am Kommunikationsmodul prüfen ^ 20
3.Busteilnehmer konfigurieren
4.Sie können jetzt mit dem Antrieb kommunizieren
5.Antriebsspezifische Einstellungen vornehmen
6.Antriebsregler freigebenKlemme Reglersperre (CINH) = HIGH
7.Sollwert vorgebenDer Antrieb läuft jetzt.
l Wenigstens eine der beiden Statusanzeigen (rot / grün)
des Grundgerätes muß jetzt leuchten oder blinken.
l Die Bus-LED (grün, Spannungsversorgung) muß eben-
falls leuchten.
l Die Bus-LED (gelb, Kommunikation LON)signalisiert
den Kommunikationsst atus ensprec hend der Be-
schreibung.
Konfigurieren Sie die Busteilnehmer mit einem geeigneten Konfigurationstool
àz.B. LONMAKERtfor Windows
Benutzen Sie den Service-Taster um z.B. das Kommunikationsmodul am Konfigurationstool “ LONMakert for Windows® “ anzumelden.
Die Bus-LED (gelb, Kommunikation LON) blinkt, wenn
Daten zwischen dem Kommunikationsmodul 2141 und
den and eren Busteilnehmern ausgetauscht werd en.
Siehe Betriebsanleitung des Grund gerät es
®
.
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
17
Page 18
Inbetriebnahme
Show/Hide Bookmarks
5
Erstmaliges Einschalten
Antriebsregler für die Kommunikation mit dem Feldbusmodul konfigurieren
82XX /
1. Damit Sie den Antriebsregler über LON steuern k önnen, stellen Sie den Lenze-Para-
8200
vector
93XX1. Dam it Sie d en Antriebsreg ler üb er LON st euern können, stellen Sie den Lenze-Para-
meter “Bedienungsart” (C0001) von 0 auf 3. Dies können Sie mit dem Keypad oder
direkt über LON vornehmen.
l Beispiel:
Für LON Write (C0001=3), Subindex: 0, Wert = 30000.
2. Die Klemme 28 (Reglerfreigabe) ist immer aktiv
auf HIGH- Pegel lieg en (siehe dazu die Betrieb sanleitung d es Antriebsreg lers). Andernfalls kann der Antriebsregler vom LON nicht freigegeben werden.
3. Bei 821X, 8200vector und 822X:
Die Funktion QSP (Schnellstop) ist immer aktiv
Während des LON-Betriebs muß eine mit QSP konf igurierte Eing angsklemme
(Lenze-Einstellung: nicht belegt) auf HIGH-Pegel liegen (siehe Betriebsanleitung des
Antriebsreglers).
4. Der Antriebsregler nimmt nun vom LON Steuer- und Parametrierungsd aten an.
meter “Signalkonfiguration” (C0005) auf einen Wert xxx3. Dies können Sie mit dem
Keypad 9371BB oder direkt über LON vornehmen. Für die Erst-Inbetriebnahme
sollten Sie die Signalkonfiguration 1013 wählen.
l Beispiel:
Für LON Write (C0005=1013), Subindex: 0, Wert: 10130000.
2. Stellen Sie den Parameter C0142 auf den Wert 0.
Bitte beachten Sie zur Codestelle C0142 den nächsten TIP.
3. Die Klemme 28 (RFR= Reglerfreigabe) ist immer aktiv und muß während des LONBetriebes auf HIGH-Pegel liegen (siehe Betriebsanleitung des Antriebsreglers).
Andernfalls kann der Antriebsregler vom LON nicht freigegeben werden.
4. Bei der Signalkonfiguration C0005=1013 ist die Funktion QSP (Schnellstop) in Verbindung mit der Rechts-/ Links-Umschaltung auf die digitalen Eingangsklemmen E1
und E2 gelegt und somit immer aktiv.
Für den LON-Betrieb muß E1 auf HIGH-Pegel liegen (siehe Betrieb sanleitung 93XX).
Bei der Signalkonfiguration C0005=xx13 ist die Klemme A1 als Spannungsausgang
geschaltet. Somit sind nur folgende Klemmen über Leitung zu verbinden:
l X5.A1 m it X5 .28 (RFR)
l X5.A1 m it X5 .E1 (R/Q SP)
5. Der Antriebsregler nimmt nun vom LON Steuer- und Parametrierungsd aten an.
und m uß während des LON-Betriebs
.
18
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 19
Schutz vor unkontrolliertem Wiederanlauf-9-
Show/Hide Bookmarks
)
Hinweis!
)))
Nach einer Störung (z.B. kurzzeitiger Netzausfall) ist der Wiederanlauf eines
Antriebs in manchen Fällen unerwünscht bzw. sogar unzulässig.
l Durch Parametrieren von L-C0142 = 0 kann der Antrieb gesperrt
werden, wenn in einem solchen Fall
– der zugehörige Antriebsregler in den Störungszustand „ Meldung“
übergeht und
– die Störung länger als 0,5 s aktiv ist.
Parameterfunktion:
l L-C0142 = 0
– Antriebsregler bleibt gesperrt (auch wenn die Störung nic ht mehr
aktiv ist) und
– Antrieb läuft kontrolliert an: LOW-HIGH-Flanke an einem der
Eingänge für „ Reglersperre“ (CINH, z.B. an Klemme X5/28)
l L-C0142 = 1
– Unkontrollierter Anlauf des Antriebs möglich
Inbetriebnahme
Erstmaliges Einschalten
5
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
19
Page 20
Inbetriebnahme
1
2
4
Show/Hide Bookmarks
5
Statusanzeige
Pos LED- ZustandErläuterung -10-
Grüne Bus-LED (Spannungsversorgung)
1
ANKommunikationsmodul ist mit Spannung versorgt und hat Verbindung
AUSKommunikationsmodul ist nicht mit Spannung versorgt. Antriebsregler
BLINKTKommunikationsmodul ist mit Spannung versorgt, hat aber (noch) keine
Gelbe Bus-LED (Kommunikation)
2
AUSKommunikationsmodul ist noch nicht initialisiert
BLINKENLON-Kommunikation ist aktiv
Rote und grüne Drive- LED kennzeichnet den Betriebszustand des Antriebsreglers 82XX
3
bzw. 93XX (siehe Betriebsanleitung des Antriebsreglers)
Service- LED
4
AUSNormaler Betriebszustand
BLINKENKommunikationsmod ul noch nicht konfiguriert
LEUCHTENKein Programm im Neuron vorhanden
zum Antriebsregler.
oder externe Spannungsversorgung ist ausgeschaltet.
Verbindung zum Antriebsregler, weil
l das Kommunikationsmodul nicht korrekt auf den Antriebsregler ge-
steckt w urde
l der Datentransfer vom/zum Antriebsregler noch nicht möglich ist
(z.B. Antriebsregler in der Initialisierungsphase).
20
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 21
Technische Daten
Show/Hide Bookmarks
Allgemeine Da ten und Einsatzbedingungen
Bereic hWert e
Bestell-NummerEMF 2141IB
KommunikationsmedienFTT- 10 A (FreeTopologie Transceiver)
NetzwerktopologieFreie Topologie (Linie, Baum/Linie, Stern, Ring)
Mögliche Anzahl von Knoten64
Kommunikations-ProfilLONMARKR Functional Profile “Variable Speed Motor Drive”
Übert ragungsrate78 kBit/s
Umgebungstemperaturim Betrieb:
Zulässige Feuchtebeanspruchung
VerschmutzungsgradVDE0110 Teil 2 Verschmutzungsgrad 2
SchutzartIP 20
Tr an s p o r t :
Lagerung:
Klasse 3K3 nach EN 50178 (ohne Betauung, mittlere relative
Feuchte 85%)
Beme ssungsdat en
Isolationsspannungen zwischen Bus
und ...
l Bezugserde / PE50 V ACPotentialtrennung
l externen Versorgung (Kl. 39/59)50 V ACPotentialtrennung
l Leistungsteil
– 820X / 821X270 V ACBasisisolierung
– 822X / 8200 vector270 V ACdoppelte Isolierung
– 93XX270 V ACdoppelte Isolierung
l Steuerklemmen
– 820X / 8200 vector50 V ACPotentialtrennung
– 821X50 V ACPotentialtrennung
– 822X270 V ACBasisisolierung
– 93XX270 V ACBasisisolierung
Bemessungsisolatio nsspannung
0 °C
-25 °C
-25 °C
bis
55 °C
bis
70 °C
bis
60 °C
Art der Isolation
6
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
21
Page 22
Technische Daten
Show/Hide Bookmarks
6
Abmessungen
b
Service
L
LON
24V DC
a
a61mm
b75mm
e28mm
e118 mm
22
FTT
2141
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
18
e1
e
2141LON003
L
Page 23
Technische Daten
Show/Hide Bookmarks
Abmessungen
6
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
23
Page 24
Legend for fold-out page
Show/Hide Bookmarks
Status disp lay (green) for volt age sup ply
1
Status display (yellow) for LON communication
2
Status disp lay (red / green) for the devic e
3
Servic e LED
4
Servic e key
5
PE shield cable connection
6
Fixing screw
7
Plug connector, connection for external voltage supply
8
Plug connector, LON connection
9
Nameplate
:
^ 40
^ 37
^ 33
^ 35
^ 25
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
24
Page 25
Validity of the Instructions
Show/Hide Bookmarks
These Operating Instructions are valid for the following communication modules:
2141IB 1x. 0x.
These Operating Instructions are only valid together with the documentation of the
corresponding basic devices.
Identification
L
Type
Id.-No.
Prod.-No.
Ser.-No.
E82AF000P0B201XX
-11-99371BC013
Type code33.2141IB1x 0x
Series
Hardware version
Software version
Function
The 2141 LON communication module enables communication of the controller via LON.
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
25
Page 26
Apllication range
Show/Hide Bookmarks
The communication module can be inserted together with the basic devices as of the
following nameplate data:
33. 820X E.2x. 1x.(8201 - 8204)
33. 820X E. / C. 2x. 1x. Vxxx(8201 - 8204)
33. 821X E.2x. 2x.(8211 - 8218)
33. 821X E. / C. 2x. 2x. Vxxx(8211 - 8218)
33. 822X E.1x. 1x.(8221 - 8225)
33. 822X E.1x. 1x. Vxxx(8221 - 8227)
33. 824X E.1x. 1x.(8241 - 8246)
33. 824X E. / C. 1x. 1x. Vxxx(8241 - 8246)
82EVxxxxxBxxxXX Vx 1x(8200 vector)
82CVxxxxxBxxxXX Vx 1x(8200 vector, Cold plate)
Please read all information on safety and residual hazards given in t he
Instructions for the controller.
Layout of the sa fety informat ion
All safety information given in these Instructions have got the same layout:
Pictograph (indicates the type of danger)
}
}
Signal word! (indic ates the severity of danger)
}
}
Note (describes the danger and exp lains how t o avoid it)
Pictograph
Dangerous electrical
voltage
General danger
(
)
28
Signal wo rd
Signal wo rdMeaning
Danger!Impending danger for persons Death or most severe
War ning!Possible, very dangerous
Caution!Possible, dangerous situation
Stop!Possible material damageDamage of the drive
Note!Useful note or tip
situation for persons
for persons
If you observe it, handling of the
drive system will be easier.
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
Possible
consequences
safety information are
disregarded
injuries
Death or most severe
injuries
Injuries
system or its
surroundings
L
e
Page 29
Delivery package
Show/Hide Bookmarks
3
0
Service
L
LON
8
;
8
0
8
9
;
<
24V DC
Ite ms suppliedsee
2141 communication module
Plug connection with screw-type terminal, 2-poles
Plug connection with screw-type terminal, 2-poles
Floppy disk
Mounting Instructions
FTT
9
2141
9
<
-12- 2141LON003, E82ZAFX021/25
^ 33
^ 35
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
29
Page 30
Mechanical installation
Show/Hide Bookmarks
4
l Plug the communication module onto the controller (here: 8200 vector)
l Screw the communication module onto the device to ensure a good PE
connection.
)
Note!
)))
An internal supply of the communication module through the 8200 vector
is only possible if the jumper in the interface cutout (see figure above) is
changed. Please see the corresponding notes
^ 34 .
-13- 2102LEC014
30
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 31
Electrical installation
Show/Hide Bookmarks
Wiring according to EMC
The following must be observed for wiring according to EMC:
)
Note!
)))
l Electromagnetic interferences can interfere the communication of 820X
and 821X controllers. A safe communication can be ensured by an
additional cable between the PE connection of the controller and the
PE connection of the communication module.
822X and 93XX do not require this additional cable.
l Use a compensating cable with a cross-section as large as possible to
avoid potential differences between the devices connected to the bus.
l Separatemotor and control cables.
l Connect theshields of data cables at both ends.
l Please see the notes for installation according to EMC requirments in
the Operating Instructions for the controller.
4
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
31
Page 32
Electrical installation
Show/Hide Bookmarks
4
Wiring
Wiring to a host
)
Note!
)))
An additional mains isolation is required, if
l a 820X or 821Xcontroller is connected to a host and
l a safe mains isolation (double basic insulation) is required according to
VDE0160.
For this, it is, for instance, possible to use an interface module which
provides an addit ional mains isolation (see corresponding manufacturer’s
data).
For wiring, the electrical isolation of the supply voltage must be taken into
account.
Cable specification -14-
Please follow the recommendations for signal cables of the Echelon Corporationr.
Cable resistance
Capacitance per unit length
Loop resistance
Cable diameter0.5 mm2-1.5mm2(24AWG-16AWG)
WiresTw i s t e d i n p a i r s
)
Note!
)))
For more cable speicifications see LonWorksâFTT-10A Free Topology
Transceiver User’s Guide:
l TIA568A Category 5, 24 AWG
l NEMA Level IV, 22 AWG
92 - 108 Ω/km (f = 64 kHz - 1MHz)
≤ 55.9 nF/km
14.0 - 15.5 Ω/km
32
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 33
Electrical installation
Show/Hide Bookmarks
4
DC voltage supply
External DC voltage supply -15-
If necessary, supply the communication module with a separate 24 V DC voltage using
a two-pole plug connector. ± 10 %.
Use a separate supply unit in every control cabinet if the distance between the control
cabinets is larger than normal.
Plug connectorDesignationExplanation
+Vcc24Externalsupply24VDC±10%,120mA
-GND24Reference p otential f or external voltage sup ply
ControllerExternal voltage supply
820XAlways required.
821X / 822X / 824X/
93XX / 9300 Servo
PLC / Drive PLC
8200 vectorSee information in “internal DC voltage supply” ^ 34
Connection terminals
Electrical connectionPlug c onnector wit h threaded t erminal end
Possible connect ions
Tightening torque0.5 ... 0.6 Nm (4.4 ... 5.3 lb-in)
Bare e nd6mm
Only necessary if the mains which supply the corresponding controllers is
to be switc hed off but the communication must not be interrupted.
You can use the internal power supply for these co ntro llers.
rigid: 1.5 mm2(AWG 16)
flexible:
without wire crimp cap
1.5 mm2(AWG 16)
with wire crimp cap, without p lastic sleeve
1.5 mm2(AWG 16)
with wire crimp cap, with plastic sleeve
1.5 mm2(AWG 16)
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
33
Page 34
Electrical installation
Show/Hide Bookmarks
4
DC voltage supply
Internal DC voltage supply -16-
)
Note!
)))
Controllers with an extended AIF interface (front of the 8200 vector) can be
internally supplied. The part of the drawing highlighted in grey shows the
jumper position.
l In the delivery state of the frequency inverter these are not internally
supplied.
l For internal voltage supply, put the jumper in the position indicated
below.
only external volt age sup ply possible
34
Lenze sett ing
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
Internal voltage supply
L
Page 35
Electrical installation
Show/Hide Bookmarks
LON connection
DesignationExplanation -17-
FTT /Connection for LON bus, two cores (twisted pair)
Connection terminals
Electrical connectionPlug c onnector wit h threaded t erminal end
Possible connect ions
Tightening torque0.5 ... 0.6 Nm (4.4 ... 5.3 lb-in)
Bare e nd6mm
rigid: 1.5 mm2(AWG 16)
flexible:
without wire crimp cap
1.5 mm2(AWG 16)
with wire crimp cap, without p lastic sleeve
1.5 mm2(AWG 16)
with wire crimp cap, with plastic sleeve
1.5 mm2(AWG 16)
4
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
35
Page 36
Commissioning
Show/Hide Bookmarks
5
Before switching on
(
Stop!
(((
Check the complete wiring for completeness, earth fault and short circuit
before you connect the controller and thecommunication module to the
LON network.
36
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 37
Commissioning
Show/Hide Bookmarks
Initial switch-on
StepProcedureRemarks -18-
1.Connect the devic es and if necessary also the separat e supply for the communication
module.
2.Check t he signals at t he
communication module ^ 40
3.Configuration of cont rollers
connected t o the bus
4.It should now be possible to
communicatewith the drive.
5.Drive-specific settingsSee the corresponding Operating Instructions
6.Enable controllerTerminal cont roller inhibit (CINH) = HIGH
7.Setpoint selectionThe drive should be running now.
l At least one of the tw o status lights (red/g reed) at t he
device must beon or blinking.
l The busLED(green, voltage supply) must be on.
l The bus LED (yellow, communication LON) indicates
the communicationstatus as described.
Configure the controllers connected to the bus by means
of an appropriate configuration tool
àe.g. LONMAKERtfor Windows
Use the Service key to sign on thecommunication
module using the configuratin tool
“LONMakert for Windows® “.
The bus LED(yellow, communication LON) is blinking
when data is exchanged between the 2141
communication module and other devices connected to
the bus.
®
.
5
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
37
Page 38
Commissioning
Show/Hide Bookmarks
5
Initial switch-on
Configuration for c omm unication w ith the fieldbus module
82XX /
1. The drive can be controlled through LON, if the Lenze parameter “Operating mod e”
8200
vector
93XX1. If you want to control the drive via LON, configure the Lenzeparameter “Signal
(C0001)is changed from 0 to 3. This change can be made by using the keypad or
directly via LON.
l Examp le:
For LON Write (C0001=3), subindex: 0, value = 30000.
2. Term inal 28 (controller enab le) is always ac tive
(see the corresponding Operating Instructions). Otherwise, the controller cannot be
enabled by the LON.
3. 821X, 8200vector and 822X:
The QSP function (quick stop) is always active
During LON operation one of the input terminals configured for QSP (Lenze setting:
not assigned)must be HIGH (seeOperating Instructions for the controller).
4. The controller now ac cep ts c ontrol and parameter-set ting dat a from the LON.
configuration” (C0005) for xxx3. This change can be carried out using the 9371BB
keypad or the LON. Select the signal configuration 1013 for first commissioning.
l Examp le:
For LON Write (C0005=1013), subindex: 0, value: 10130000.
2. Set the parameter C0142 to 0.
Please read the next TIP for code C0142.
3. Term inal 28 (RFR = controller enable) is always ac tive and must b e HIGH for LON
operation (see Operating Instructions for the controller). Otherwise, the controller
cannot be enabled by the LON.
4. With the signal configuration C0005=1013, the QSP function (quick stop) and the
CW/CCW c hangeover are assigned t o the input terminals E1 and E2, and thus they
are always ac tive.
E1 must be HIGH for LON op eration (see 93XX Operat ing Instructions).
With the signal configuration C0005=xx13, terminal A1 is configured as voltage
output. Therefore, only the following terminals must be connect ed via cables:
l X5.A1 with X5.28 (ctrl. enable)
l X5.A1withX5.E1(CW/QSP)
5. The controller now ac cep ts c ontrol and parameter-set ting dat a from the LON.
and must b e HIGH for LON op eration
.
38
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 39
Protection aga inst uncontrolled restart -19-
Show/Hide Bookmarks
)
Note!
)))
After a fault (e.g. short-term mains failure)a restart of the drive is not
always wanted.
l By setting L-C0142 = 0, the drive can be inhibited if
– the corresponding controller sets a ”fault message“
– the fault is active for more than 0.5 s
Parameter function:
l L-C0142 = 0
– Controller remains inhibited (even if the fault is not active any longer)
– The drive restarts in a controlled mode: LOW-HIGH transition at one
of the inputs for ”Controller inhibit“ (CINH, e.g. at terminal X5/28)
l L-C0142 = 1
– Uncontrolled restart of the controller possible
Commissioning
Initial switch-on
5
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
39
Page 40
Commissioning
1
2
4
Show/Hide Bookmarks
5
Status display
Pos LED statusExplanation -20-
Green bus LED (voltage supply)
1
ONCommunication module is supplied with voltage and connected t o the
OFFCommunication module is not supplied with voltage. The drive controller
BLINKINGCommunication mod ul is supplied with voltage but has not (yet) been
Yellow bus LED (communication)
2
OFFCommunication mod ule has not been initialised yet.
BLINKINGLON communication active
Red and green drive LED indicate the operating mode of thedrive controller 82XX or
3
93XX (see the Operating Instructions of the drive controller)
Service LED
4
OFFNormal operating status
BLINKINGCommunication module has not been configured yet
ONNot p rogram availab le in Neuron.
controller.
or ext ernal voltage supp ly is switc hed off.
connected to the controller because
l the communication module has not been plugged onto the controller
properly.
l the data transfer of/to the drivecontroller is stillnot possible (e.g. the
drive controller is in the initialisation phase).
40
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 41
Technical data
Show/Hide Bookmarks
General data and application conditions
FieldVal ue s
Order numberEMF 2141IB
Communication mediaFTT- 10 A (FreeTopologieTransceiver)
Network topologyFree topology (line, tree/ line, star, ring)
Possible numberof nodes64
Communication profileLONMARKR Functional Profile “ Variable Speed Moto r Drive”
Baud rate78 kBit/s
Ambient temperatureOperation:
Permissible humidityClass 3K3 to EN 50178 (without condensation, average relative
Degree of pollutionVDE0110, part 2, pollution degree 2
Enc losu reIP 20
Tr an s p o r t :
during storage
humidity 85% )
Rated data
Insulation vo ltage between b us and ...Rate d insulatio n voltage Type of insulation
l Earth reference / PE50 V ACMains isolation
l External supply (terminal 39/59)50 V ACMains isolation
l Power st age
– 820X / 821X270 V ACBasic insulation
– 822X / 8200 vector270 V ACDoub le insulation
– 93XX270 V ACDoub le insulation
l Control terminals
– 820X / 8200 vector50 V ACMains isolation
– 821X50 V ACMains isolation
– 822X270 V ACBasic insulation
– 93XX270 V ACBasic insulation
0 °C
-25 °C
-25 °C
to
55 °C
to
70 °C
to
60 °C
6
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
41
Page 42
Technical data
Show/Hide Bookmarks
6
Dimensions
b
Service
L
LON
24V DC
a
a61mm
b75mm
e28mm
e118 mm
42
FTT
2141
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
18
e1
e
2141LON003
L
Page 43
Technical data
Show/Hide Bookmarks
Dimensions
6
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
43
Page 44
Légende c once rnant l’illust ratio n sur la pag e dé pliant e
Show/Hide Bookmarks
Affichage d’état (vert): alimentation
1
Affichage d’état (jaune) : communication LON
2
Affichage d’état (rouge/jaune) : appareil de base
3
LED ”service”
4
Bouton-poussoir ”service”
5
Raccordement du blindagepour le câble PE
6
Vis de fixation
7
Bornier à vis : racco rdement d e l’alimentation externe
8
Bornier à vis : racco rdement du bus LON
9
Plaque sig nalétique
:
^ 60
^ 57
^ 53
^ 55
^ 45
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
44
Page 45
Validité du présent document
Show/Hide Bookmarks
Le présent document s’ap plique aux modules de c ommunication suivants (voir plaque
signalétiq ue) :
2141IB 1x. 0x.
Il n’ est valable que conjointement avec la documentation conc ernant les appareils de
base admis.
Identification
L
Type
Id.-No.
Prod.-No.
Ser.-No.
E82AF000P0B201XX
-21-99371BC013
Codification des types33.2141IB1x 0x
Séried’appareils
Version de matériel
Version de logiciel
Fonction
Le module de communication 2141 LON permet de réaliser une communication de
l’appareil de base via le bus LON.
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
45
Page 46
Utilisation
Show/Hide Bookmarks
Le module de communication peut être utilisé sur les appareils de base suivants (voir
plaque signalétique) :
Veuillez tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels
indiqués dans la documentationsur l’appareil de baseconcerné.
Présentation des consignes de sécurité
Toutes les consignes de sécurité sont présentées de façon identique.
Lepictogrammeannonceletypederisque.
}
}
Le mot associé au pictogramme indique l’intensité du risque
}
}
encouru
L’explication déc rit la gravité de ce risque et la façon d’ évit er le risque.
Pictogramme
Tension élect rique
dangereuse
Danger général
(
)
48
Mot associé au pictog ramme
Mot associé
au
pictogramme
Danger !Danger imminent menaçant
Avertisse-
ment !
Attention ! Situation potentiellement
Stop !Risques de dégâts matérielsEndommagement du
Nota !Conseil pratique permettant
Significa tion
les perso nnes
Situation potentiellement très
dangereuse menaçant les
personnes
dangereuse menaçant les
personnes
une manipulation plus facile du
système d’entraînement
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
Risques enc ourus
Mort ou blessures très
graves
Mort ou blessures très
graves
Blessures légères
système d’entraînement
ou de son
environnement
L
Page 49
Equipement livré
Show/Hide Bookmarks
3
0
Service
L
LON
8
;
8
0
8
9
;
<
24V DC
Equipement livréVo ir
Module de communication 2141
Bornier à vis, à 2 emplacements
Bornier à vis, à 2 emplacements
Disquette
Documentation ” Instructions de montage”
FTT
9
2141
9
<
-22- 2141LON003, E82ZAFX021/25
^ 53
^ 55
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
49
Page 50
Installation mécanique
Show/Hide Bookmarks
4
-23- 2102LEC014
l Enficher le module de communication sur l’appareil de base (ici : 8200 vector).
l Bien serrer la vis de fixation sur l’appareil de base afin d’assurer une liaison
suffisante du module decommunication avec PE.
)
Nota !
)))
Lorsqu’une alimentation interne du module de communication par le
convertisseur de fréquence 8200 vector est souhaitée, il faut adapter le
pont sur l’interface (voir illustration ci-dessus). Tenir compte des
instructions
^ 54 .
50
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 51
Installation électrique
Show/Hide Bookmarks
Câblage conforme C EM
Pour assurer un c âblage conforme CEM, respecter les points suivants :
)
Nota !
)))
l Sur les variateurs de vitesse 820X et 821X, des interférences radio
risquent de perturber la communication. Prévoir un câble
supplémentaire entre le point PE de l’appareil debase et lepoint PEdu
module de communication afin d’assurer une communication optimale.
Pour les variateurs 822X et 93XX, cette mesure n’est pas nécessaire.
l Prévoir un c âble de compensation avec section importante afin d’ éviter
les différences de potentiel entre les participants de la communication
(référence : PE).
l Veiller à ce que les câbles de commande ne passent pas dans les
mêmes c analisations que les c âbles moteur.
l Appliquer les blindages des câbles de transmission de données des
deux ext rémités
l Tenir compte également des instructions de câblage conforme CEM
comprises dans les instructions de montagede l’appareil de base.
.
4
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
51
Page 52
Installation électrique
Show/Hide Bookmarks
4
Câblage
Raccordement au maître
)
Nota !
)))
Il faut prévoir une isolation galvanique supplémentaire dans le cas où
l un variateur de vitesse 820X ou 821Xest raccordé au maître et
l une double isolation galvanique de base selon VDE 0160 est requise .
Pour ce faire, il est possible d’équiper le maître d’une interface possédant
une isolation galvanique supplémentaire (voir indications du fabricant).
Lors du câblage, tenir compte de l’isolation galvanique de la tension
d’alimentation.
Spécification du type de câble -24-
Veuillez utiliser les câbles recommandés par ”Echelon Corporationr”.
Résistance de câble
Capacité de câble
Résistance de boucle
Section de câble0,5 mm2-1,5mm2(24AWG-16AWG)
BrinsDeux fils (torsadés par paire)
)
Nota !
)))
Pour plus dedétails sur la spécification du type de câble, voir le guide
utilisateur ”LonWorks
l TIA568A Catergory 5, 24 AWG
l NEMA Level IV, 22 AWG
92 - 108 Ω/km (f = 64 kHz - 1MHz)
≤ 55,9 nF/km
14,0 - 15,5 Ω/km
â
FTT-10A Free Topology Transceiver” :
52
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 53
Installation électrique
Show/Hide Bookmarks
4
Alimentation CC
Alimentation CC externe -25-
Si nécessaire, alimenter de façon externe le module de communication via lebornier à vis,
à 2 emplacements, prévu à cet effet (alimentation externe 24 V CC ±10 %).
Lorsque la distance entre les armoires électriques est importante, utiliser un bloc
d’alimentation dans chaque armoire.
Bornier à visDésignationExp licat ion
+Vcc24Alimentationexterne 24 VCC ± 10 %, 120 mA
-GND24Potent iel de référence p our alimentation exter ne
Variateur de vitesse Alimentation externe
820XL’alimentation externe est impérative.
821X / 822X / 824X/
93XX / 9300 Servo
PLC / Drive PLC
8200 vectorVoir nota “ Alimentation CC interne” ^ 54
Spécifications des bornes de raccordement
Raccordement électriqueBornier à vis
Raccordements possibles
Couple de serrage0,5 ... 0,6 Nm (4.4 ... 5.3 lb-in)
Longueur du fil dénud é6mm
L’aliment ation externe est nécessaire lorsque l’alimentat ion du variat eur
doit être coupée et la communication maintenue.
Pour ces appareilsde base,l’alimentationinterne est possible.
Rigi de : 1,5 mm2(AWG 16)
Soup le :
Sans embout
1,5 mm2(AWG 16)
Avec emb out , sans c osse en plast ique
1,5 mm2(AWG 16)
Avec emb out , avec c osse en plastique
1,5 mm2(AWG 16)
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
53
Page 54
Installation électrique
Show/Hide Bookmarks
4
Alimentation CC
Alimentation CC interne -26-
)
Nota !
)))
Les 8200 vector avec une interface AIF étendue (face avant 8200 vector)
offrent la possibilité d’une alimentation interne. Sur l’illustration, la partie
grise désigne la position du pont.
l A la livraison du variateur, une alimentation interne du module bus de
terrain n’est pas prévue
l Pour l’alimentation interne, positionner le pont comme indiqué
ci-dessous.
.
Alimentation externe uniquement
54
Etat à la livraiso n
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
Alimentation interne
L
Page 55
Installation électrique
Show/Hide Bookmarks
Raccordement du bus LON
DésignationExplication -27-
FTT /Racco rdement du bus LON, deux fils (torsad és par paire)
Spécifications des bornes de raccordement
Raccordement électriqueBornier à vis
Raccordements possibles
Couple de serrage0,5 ... 0,6 Nm (4.4 ... 5.3 lb-in)
Longueur du fil dénud é6mm
Rigi de : 1,5 mm2(AWG 16)
Soup le :
Sans embout
1,5 mm2(AWG 16)
Avec emb out , sans c osse en plast ique
1,5 mm2(AWG 16)
Avec emb out , avec c osse en plastique
1,5 mm2(AWG 16)
4
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
55
Page 56
Mise en service
Show/Hide Bookmarks
5
Avant la mise en service
(
Stop !
(((
Avant la premièremise sous tension de l’appareil de base avec module de
communication dans le réseau LON, vérifier le câblage dans son intégralité
pour éviter un court-circuit ou un défaut terre.
56
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 57
Mise en service
Show/Hide Bookmarks
Première mise en service
Etap e OpérationRe marques -28-
1.Mett re sous tension l’ app areil de base et, si nécessaire, apporter une aliment ation
externeaumoduledecommunication.
2.Vérifier l’ét at des LEDs sur le
module decommunication.
^ 60
3.Configurer les participants au
bus.
4.Vous pouvez maintenant
dialoguer avec l’ent raînement .
5.Procéder aux réglages
spécifiq ues à l’entraînement.
6.Débloquer le variateur de
vitesse.
7.Entrer la consigne.L’entraînement peut maintenant tourner.
l Au moins une LED d’état de fonctionnement
(rouge/verte)de l’appareil de base doit être alluméeou
doit c lignoter.
l La LED verte (BUS) (alimentation) doit clignoter
également.
l LaLED jaune(BUS)(communication LON) indique
l’ét at d e communication selon la description
technique.
Configurer les participants au bus à l’aide d’un outil de
configuration approprié.
àExe mple : LON MAKERtpour Windows
Utiliser le bouton-poussoir ”service” afin que le module
de communication accède à l’outil de configuration
“LONMakert for Windows® “ parexemple.
La LED jaune (BUS) (c ommunication LON) clignote,
lorsq ue des données sont échangées ent re le module d e
communication 2141 et les autres participants au bus.
Voir instructions de mise en service de l’appareil de base
concerné.
Borne ”Blocage variateur (CINH)” = HAUT
®
.
5
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
57
Page 58
Mise en service
Show/Hide Bookmarks
5
Première mise en service
Configuration du variat eur pour la communication avec le m odule bus de terrain
93XX1. Pour piloterle variateur devitessepar LON,le code Lenze ”configurationdes
(C0001)d oit être modifié de 0 à 3 à l’aide du clavier de commande ou directement
via LON.
l Exemp le
Pour LON Write (C0001=3), sous-index : 0, valeur = 30000.
2. La borne 28 (déblocage variateur)est toujours active.
la borne 28 doit être au niveau HAUT (voir instructions de mise en service du
variateur de vitesse) faute de quoi le variat eur de vitesse ne peut être déb loqué par la
commande LON.
3. Sur les appareils 821X, 8200vector et 822X :
la fonction AR (arrêt rapide) est toujours active.
Si la fonc tion AR est affectée à une borne d’ent rée (ce n’est p as le cas en réglag e
usine), cette ent rée doit être mise au niveau HAUT en fonctionnement LON (voir
instructions de mise en service du variateur de vitesse).
4. Le variateur d e vitesse prend en comp te les données de comm ande et de
paramétrage du système LON.
signaux” (C0005) doit être réglé à une valeur xxx3.Cette opération peut être réalisée
à l’aide du clavier 9371BB ou directement par LON. Pour la première mise en
service, il convient de sélectionner la configuration 1013.
l Exemp le
Pour LON Write (C0005=1013), sous-index : 0, valeur : 10130000.
2. Régler le paramètre C0142 à la valeur 0.
Pour le code C0142, tenir compte du conseil ci-après.
3. La borne 28 (RFR = déblocage variateur)est toujours active. En fonctionnement avec
LON, la borne doit être au niveau HAUT (voir instruct ions de mise en service du
variateur de vitesse) faute de quoi le variat eur de vitesse ne peut être déb loqué par la
commande LON.
4. Avec une configuration C0005=1013, la fonction AR (arrêt rapide), en liaison avec la
sélect ion sens horaire/sens antihoraire, est affectée aux bornes d ’entrée numériques
E1 et E2 ; elle est toujours active.
En fonctionnement LON, l’entrée E1 doit être au niveau HAUT (voir instructions de
mise en service 93XX).
Avec la configuration des signaux C0005=xx13 la borne A1 sert de sortie tension.
Seules les bornes suivant es doivent alors êt re câblées :
l X5.A1 avec X5.28 (RFR)
l X5.A1 avec X5. E1 (H/ AR)
5. Le variateur d e vitesse prend en comp te les données de comm ande et de
paramétrage du système LON.
En fonctionnement avec LON,
.
58
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 59
Première mise en service
Show/Hide Bookmarks
Protection contre un démarrage incontrôlé-29-
)
Nota !
)))
En cas de défaut (exemple : disparition réseau de courte durée), le
redémarrage de l’entraînement peut être non souhaitable voire non
autorisé.
l Le paramétrage L-C0142 = 0 permet de bloquer l’entraînement si,
– le variateur concerné passe en défaut ”Avertissement” et
– le défaut est présent pendant une d urée > 0,5 s.
Fonction paramètres :
l L-C0142 = 0
– Levariateurrestebloqué(mêmelorsqueledéfautadisparu)et
– l’entraînement ne démarre qu’ après une impulsion BAS/HAUT sur
une des entrées blocage variateur (CINH, exemple : borne X5/28).
l L-C0142 = 1
– Démarrage incontrôlé de l’entraînement possible
Mise en service
5
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
59
Page 60
Mise en service
1
2
4
Show/Hide Bookmarks
5
Affichage d’état
Pos Etat LEDExplication -30-
LED verte (BUS) (alimentation)
1
ALLUMEELe module d e communication est alimenté et est relié au variateur.
ETEINTELe mod ule de communication n’ est pas alimenté. Le variateur de vit esse
CLIGNOTELe mod ule de communication est alimenté mais n’est pas (encore) relié
LED jaune (BUS) (communication)
2
ETEINTELe module de communication n’est pas encore initialisé.
CLIGNOTECommunication LON active
LEDs rouge e t verte (DRIVE)
3
Les LEDs rouge et verte affichent l’état de fonctionnement des variateurs de vitesse 82XX
et 93XX (voir instructions de mise en service du variateur).
LED ”service”
4
ETEINTEEtat normal de fonctionnement
CLIGNOTELe mod ule de communication n’a pas encore été configuré.
ALLUMEEAbsence de programme dans le neurone
est hors tension ou l’aliment ation externe est coupée.
au variateur puisque
l lemodule de communication n’a pas été enfiché correctement sur le
variateur,
l le transfert de d onnées en provenance du variateur/ vers le variateur
n’est pas encore possible (exemple : le variateur est en p hase
d’initialisation).
60
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
L
Page 61
Spécifications techniques
Show/Hide Bookmarks
Caractéristiques générales et conditions ambiantes
DomaineDonnées
RéférencedecommandeEMF 2141IB
Support decommunicationFTT - 10 A (Free Topologie Transceiver)
Topologie du réseauTopologie libre (ligne, arborescence/ ligne, étoile, anneau)
Nombre maxi de noeuds64
Profil de communicationProfil fonctionnel LONMARKR “Variable Speed Motor Drive”
Vitesse de transmission78 kbits/ s
Température am bianteFonctionnement
HumiditéadmissibleClasse 3K3 selon EN 50178 (sans cond ensation, humidité
Pollution ambiant e admissibleDegré 2 selon VDE 0110, partie 2
ProtectionIP 20
Transport
Stockage
relative moyenne 85%)
Caractéristiques nominales
Tensions d’isolation entre bus et...
l point de terre/PE50 VCAIsolation galvanique
l alimentation ext erne (bornes 39/59) 50 V CAIsolation galvanique
l partiepuissance
– 820X / 821X270 V CAIsolation d e base
– 822X / 8200 vector270 V CADouble isolation
– 93XX270 V CADouble isolation
l bornier de commande
– 820X / 8200 vector50 V CAIsolation galvanique
– 821X50 V CAIsolation galvanique
– 822X270 V CAIsolation de b ase
– 93XX270 V CAIsolation de b ase
Tension d’isolation
nominale
0 °C
-25 °C
-25 °C
à
55 °C
à
70 °C
à
60 °C
Type d’isolation
6
L
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
61
Page 62
Spécifications techniques
Show/Hide Bookmarks
6
Encombrements
b
Service
L
LON
24V DC
a
a61mm
b75mm
e28mm
e118 mm
62
FTT
2141
EDKMF2141 DE/EN/FR 2.0
18
e1
e
2141LON003
L
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.