Lenze ELM3−010H010 User Manual [en, de, fr]

EDKLM3−XXX−002
.6as
Ä.6asä
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Global Drive
Motorfilter
Motor filter
Filtre moteur
l
, Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät,
bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.
, Please read these instructions and the documentation of the standard
device before you start working! Observe the safety instructions given therein!
, Lire le présent fascicule et la documentation relative à l’appareil de base
avant toute manipulation de l’équipement ! Respecter les consignes de sécurité fournies.
0
l
Typ
2
1
ELM3−021
0Abb. 0Tab. 0

Lieferumfang

Anzahl Beschreibung
1 Filter
1 Montageanleitung
Elemente am Filter
Position Beschreibung
0
1
2
Gültigkeit
Anschlussklemmen Eingang (U, V, W, PE, +UG, −UG; bei einigen Typen: zusätzlich T1, T2)
Anschlussklemmen Ausgang (U1, V1, W1, PE)
Typenschild
Diese Anleitung ist gültig für ƒ Motorfilter ELM3−030H003 ƒ Motorfilter ELM3−020H004 ƒ Motorfilter ELM3−010H010
Identifikation
l
Typ
Abb. 1 Typenschild
EZS−002
l
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.04

Typenschlüssel E LM 3 xxxH xxx

Produktreihe
Filtertyp LM = Motorfilter
Phasen 3 = 3 Phasen
Induktivität z. B. 30 = 3,0 mH
Bemessungsstrom (z. T. gerundet) z. B. 004 = 4 A
Einsetzbarkeit
Motorfilter setzen Sie ein, um die Belastung der Motorwicklung zu reduzieren und um bei langen Motorleitungen die kapazitiven Ableitströme gegen PE zu verringern.
Ein Motorfilter ist erforderlich: ƒ bei sehr langer Motorleitung (unabhängig von der Einhaltung von
EMV−Grenzwerten). Für Motorleitungen gilt die Einhaltung der EMV−Grenzwerte nur für die leitungsgebundene Störaussendung.
ƒ beim Einsatz von Motoren, deren Isolationssysteme nicht für den Umrichterbetrieb
geeignet sind. Bei Lenze−Motoren sind die Isolationen mit einer hohen thermischen Reserve aufgebaut.
Beachten Sie: ƒ Der Betrieb ist nur zulässig mit einer U/f− oder U/f
2
−Kennliniensteuerung und mit einer Schaltfrequenz von 8 ... 16 kHz. – Das Filter überhitzt, wenn es mit einer Schaltfrequenz < 8 kHz betrieben wird. – Sicherstellen, dass die automatische Schaltfrequenz−Reduzierung deaktiviert ist
(siehe Dokumentation zum Grundgerät).
ƒ Der Frequenzumrichter wird mit ca. 12 % des Motorfilter−Bemessungsstroms
zusätzlich belastet.
ƒ Der Spannungsabfall am Motorfilter bei Bemessungsstrom des Motorfilters und
einer Frequenz von 50 Hz beträgt typisch 2−3 % der max. Ausgangsspannung des Frequenzumrichters.
ƒ Überspannungen werden durch das Motorfilter in den DC−Zwischenkreis (+UG/−UG)
eingespeist. Der Einsatz des Motorfilters im Verbundbetrieb ist dabei zulässig.
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.0 5
l

Dokumenthistorie

Materialnummer Version Beschreibung
.6as 1.0 11/2007 TD29 abgespaltene Neuauflage, EDKLM3−XXX−001
und EDKLM3−XXX−002 ersetzen EDKELM3223 (00466373)
I Tipp!
Aktuelle Dokumentationen und Software−Updates zu Lenze Produkten finden Sie im Internet jeweils im Bereich "Services & Downloads" unter
http://www.Lenze.com
© 2007 Lenze Drive Systems GmbH, Hans−Lenze−Straße 1, D−31855 Aerzen Ohne besondere schriftliche Genehmigung von Lenze Drive Systems GmbH darf kein Teil dieser Doku­mentation vervielfältigt oder Dritten zugänglich gemacht werden. Wir haben alle Angaben in dieser Dokumentation mit größter Sorgfalt zusammengestellt und auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard− und Software geprüft. Trotzdem können wir Abwei­chungen nicht ganz ausschließen. Wir übernehmen keine juristische Verantwortung oder Haftung für Schäden, die dadurch eventuell entstehen. Notwendige Korrekturen werden wir in die nachfolgenden Auflagen einarbeiten.
l
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.06

Inhalt i

1 Sicherheitshinweise 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Definition der verwendeten Hinweise 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restgefahren 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Technische Daten 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bemessungsdaten 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mechanische Daten 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Mechanische Installation 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wichtige Hinweise 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montageschritte 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Elektrische Installation 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wichtige Hinweise 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anschlussplan 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anschlussdaten 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montageschritte 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.0 7
l

1 Sicherheitshinweise

Definition der verwendeten Hinweise
1 Sicherheitshinweise
Definition der verwendeten Hinweise
Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta­tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet:
Sicherheitshinweise
Aufbau der Sicherheitshinweise:
} Gefahr!
(kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr)
Hinweistext
(beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann)
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektrische
{ Gefahr!
} Gefahr!
( Stop!
Anwendungshinweise
Piktogramm und Signalwort Bedeutung
Spannung
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Personenschäden durch eine allgemeine Gefah­renquelle
Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Gefahr von Sachschäden
Hinweis auf eine mögliche Gefahr, die Sachschäden zur Folge haben kann, wenn nicht die entsprechenden Maßnah­men getroffen werden.
) Hinweis! I Tipp! ,
Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion
Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung
Verweis auf andere Dokumentation
l
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.08
Sicherheitshinweise
Restgefahren
{ Gefahr!
Gefährliche elektrische Spannung
Alle Leistungsanschlüsse führen sowohl bei gestopptem Motor als auch bis zu 3 Minuten nach Netz−Ausschalten gefährliche elektrische Spannung.
Mögliche Folgen:
ƒ Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren der Leistungsanschlüsse.
Schutzmaßnahmen:
ƒ Vor Arbeiten an den Leistungsanschlüssen mindestens 3 Minuten warten. ƒ Prüfen, ob alle Leistungsanschlüsse spannungsfrei sind.
{ Gefahr!
Gefährliche elektrische Spannung
Der Ableitstrom gegen Erde (PE) ist > 3,5 mA AC bzw. > 10 mA DC.
Mögliche Folgen:
ƒ Tod oder schwere Verletzungen beim Berühren des Gerätes im Fehlerfall.
Schutzmaßnahmen:
ƒ Die in der EN 61800−5−1 geforderten Maßnahmen umsetzen.
Insbesondere: – Festinstallation – PE−Anschluss normgerecht ausführen (PE−Leiterdurchmesser ³ 10 mm
oder PE−Leiter doppelt auflegen)
Restgefahren
1
2
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.0 9
l

2 Technische Daten

Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen
2 Technische Daten
Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen
Normen
Konformität CE Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG)
Schutz
Schutzart
Isolationsfestigkeit EN 61800−5−1 Überspannungskategorie III
Ableitstrom EN 61800−5−1 > 3,5 mA Bestimmungen und
Umweltbedingungen
Temperatur
Lagerung −25 ... +60 °C
Transport −25 ... +70 °C
Betrieb −10 ... +55 °C
Aufstellhöhe 0 ... 4000 m üNN
Verschmutzung EN 61800−5−1 Verschmutzungsgrad 2
Rüttelfestigkeit EN50178;
EN 60529 IP 20
NEMA 250 Berührschutz nach Typ 1
Reduzierung ab 2000 m: Überspannungskategorie II
Stromreduzierung von +40 ... +55 °C: 2.5 %/°C
1000 ... 4000 m üNN: Stromreduzierung 5 %/1000 m
IEC61800−5−1; Germanischer Loyd, allgemeine Bedingungen
Beschleunigungsfest bis 0.7 g
nicht im Anschlussbe­reich der Klemmen
Sicherheitshinweise beachten!
l
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.010
Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen
Montagebedingungen
Montageort im Schaltschrank
Montageposition möglichst nahe am Grundgerät
Einbaulage senkrecht
Einbaufreiräume
oben und unten > 80 mm
seitlich > 10 mm
Anschlussleitungen
Grundgerät « Filter
möglichst kurz, geschirmt
Technische Daten
2
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.0 11
l
2 Technische Daten
Bemessungsdaten
Bemessungsdaten
Spannung Phasen max. Strom [A] Induktivität
Typ [V]
ELM3−030H003
ELM3−020H004 4.0 2.5 2
ELM3−010H010 10.0 6.2 1
240 ±10 %
Temperatur im Schaltschrank
max. Ausgangs-
frequenz in Abhängig-
keit der Schaltfrequenz
[Hz]
Typ
ELM3−030H003
ELM3−020H004
ELM3−010H010
8/16 kHz
300 500 < 1
bis +40 °C bis +55 °C
2.5 1.5 3
3
Schutz der Motorwick-
lung
du/dt [V/ms]
Begrenzung Motor-
überspannung
[kV]
[mH]
l
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.012
Mechanische Daten
Technische Daten
Mechanische Daten
e
2
a
n
6.5 (M6)
m
b
ELM3−023
Alle Maße in Millimeter.
Typ
ELM3−030H003 ELM3−020H004 ELM3−010H010 280 92 135 266.5 65 7
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.0 13
a b e m n [kg]
210 60 141.5 192 37 4
Maße [mm] Masse
l

3 Mechanische Installation

Wichtige Hinweise
3 Mechanische Installation
Wichtige Hinweise
ƒ Der Montageort muss den in den Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen
immer entsprechen (^ 10). Ggf. zusätzliche Maßnahmen ergreifen.
ƒ Die Montageplatte des Schaltschranks muss folgende Eigenschaften aufweisen:
– elektrisch leitfähig – lackfrei
ƒ Die mechanischen Verbindungen müssen immer gewährleistet sein.
Montageschritte
So montieren Sie das Filter:
1. Geeigneten Montageort im Schaltschrank wählen.
2. Filter mit vier Schrauben und Unterlegscheiben montieren.
l
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.014
Elektrische Installation
Wichtige Hinweise

4 Elektrische Installation

Wichtige Hinweise
ƒ Die Installation muss
– den in den Technischen Daten genannten Einsatzbedingungen immer
entsprechen (^ 10).
– nach EN 60204−1 ausgeführt werden.
ƒ Bei der Auswahl des Leitungstyps beachten:
– Die verwendeten Leitungen müssen den geforderten Approbationen am
Einsatzort entsprechen (z. B. VDE, UL usw.).
– Absicherung und Leitungsquerschnitte gemäß den Vorgaben in der
Dokumentation zum Grundgerät bemessen.
ƒ Beim Verlegen der PE−Leitung beachten:
– Der PE−Anschluss muss nach EN 61800−5−1 ausgeführt werden.
4
Anschlussplan
0
U V W +UG
U
U1VV1
Antriebsregler
0
Anschluss Thermokontakt (nicht bei allen Typen vorhanden)
1
Verdrillte Leitungen verwenden
EDKLM3−XXX−002 DE/EN/FR 1.0 15
ELM3...
M
3~
PE -UG
W
PE
W1
PE
+UG
T1
-UG
T2
1
ELM3−004
l
Loading...
+ 33 hidden pages