ThinkCentre Podręcznik użytkownika
Uwaga
Przed korzystaniem z niniejszych informacji oraz opisywanego produktu należy zapoznać się z Podręcznikiem na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre oraz sekcją “Uwagi”, na stronie 79.
Wydanie pierwsze (styczeń 2010)
© Copyright Lenovo 2010.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . v
Rozdział 1. Przegląd . . . . . . . . . 1
Opcje . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . 4 Przegląd oprogramowania . . . . . . . . . . . 5 Oprogramowanie dostarczane z systemem operacyjnym
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 5
Rozmieszczenie elementów . . . . . |
. . |
. |
. |
. |
7 |
Znajdowanie złączy z przodu komputera |
. . |
. |
. |
. |
7 |
Znajdowanie złączy z tyłu komputera . |
. . |
. |
. |
. |
8 |
Znajdowanie elementów komputera . . . . |
. |
. |
10 |
Znajdowanie części na płycie głównej . . . . |
. |
. |
11 |
Lokalizowanie napędów wewnętrznych . . . |
. |
. 11 |
Rozdział 2. Instalowanie lub wymiana sprzętu . . . . . . . . . . . . . . 13
Obsługa urządzeń wrażliwych na wyładowania elektrostatyczne . . . . . . . . . . . . . 13
Instalowanie lub wymiana sprzętu . . . . . . |
. |
. |
13 |
Instalowanie opcji zewnętrznych . . . . . |
. |
. |
13 |
Zdejmowanie pokrywy komputera . . . . . |
. |
. |
14 |
Zdejmowanie i ponowne instalowanie przedniej obejmy |
15 |
||
Instalowanie lub wymiana karty PCI . . . . |
. |
. |
17 |
Instalowanie lub wymiana modułu pamięci . . |
. |
. |
19 |
Wymiana zespołu zasilacza . . . . . . . |
. |
. |
21 |
Wymiana zespołu radiatora i wentylatora . . . |
. |
. |
23 |
Wymiana mikroprocesora . . . . . . . |
. |
. |
25 |
Wymiana napędu optycznego . . . . . . |
. |
. |
28 |
Wymiana podstawowego dysku twardego . . . |
. |
. 30 |
|
Wymiana dodatkowego dysku twardego . . . |
. |
. 33 |
|
Wymiana czytnika kart . . . . . . . . |
. |
. |
36 |
Wymiana zespołu wentylatora przedniego. . . |
. |
. |
38 |
Wymiana zespołu wentylatora tylnego . . . . |
. |
. |
41 |
Wymiana klawiatury . . . . . . . . . |
. |
. |
42 |
Wymiana myszy . . . . . . . . . . |
. |
. |
43 |
Kończenie wymiany części . . . . . . . |
. |
. |
44 |
Pobieranie sterowników urządzeń . . . . . |
. |
. |
45 |
Instalowanie opcji zabezpieczających . . . . . |
. |
. |
45 |
Zintegrowana linka zabezpieczająca . . . . |
. |
. |
45 |
Kłódka . . . . . . . . . . . . . . . 47 |
|||
Zabezpieczenie hasłem . . . . . . . . |
. |
. |
47 |
Kasowanie utraconego lub zapomnianego hasła |
|
|
|
(kasowanie pamięci CMOS) . . . . . . . |
. |
. |
47 |
Rozdział 3. Informacje o odtwarzaniu |
|
49 |
Tworzenie nośników do odtwarzania i korzystanie z nich |
|
49 |
Tworzenie nośników do odtwarzania . . . . . |
. |
49 |
Używanie nośników do odtwarzania . . . . . |
. |
50 |
Tworzenie i odtwarzanie kopii zapasowych . . . . |
. |
51 |
Tworzenie kopii zapasowej . . . . . . . . |
. |
51 |
Odtwarzanie z kopii zapasowej . . . . . . . |
. |
51 |
Używanie obszaru roboczego Rescue and Recovery . . |
. 52 |
Tworzenie nośników ratunkowych i korzystanie z nich . . |
53 |
Tworzenie nośników ratunkowych . . . . . . . |
54 |
Używanie nośników ratunkowych . . . . . . . |
54 |
Tworzenie i używanie dyskietki naprawczej . . . . . |
55 |
Tworzenie dyskietki naprawczej . . . . . . . |
55 |
Używanie dyskietki naprawczej . . . . . . . . |
55 |
Instalowanie i reinstalowanie sterowników urządzeń . . |
55 |
Ustawianie urządzenia ratunkowego w kolejności startowej |
56 |
Rozwiązywanie problemów związanych z odtwarzaniem oprogramowania . . . . . . . . . . . . . 56
Rozdział 4. Używanie programu Setup Utility . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uruchamianie programu Setup Utility . . . . . |
. |
. |
59 |
Przeglądanie i zmiana ustawień . . . . . . . |
. |
. |
59 |
Używanie haseł . . . . . . . . . . . |
. |
. |
59 |
Uwarunkowania dotyczące hasła . . . . . |
. |
. |
60 |
Set Power-On Password . . . . . . . . |
. |
. |
60 |
Set Administrator Password . . . . . . . |
. |
. |
60 |
Ustawianie, zmiana lub usuwanie hasła . . . |
. |
. |
60 |
Udostępnianie urządzenia . . . . . . . . |
. |
. |
61 |
Wybór urządzenia startowego . . . . . . . |
. |
. |
61 |
Wybór tymczasowego urządzenia startowego. . |
. |
. 61 |
Wyświetlenie lub zmiana kolejności urządzeń
startowych . . . . . . . . . . . . . . 62 Wyłączanie programu Setup Utility. . . . . . . . 62
Rozdział 5. Aktualizacja programów systemowych . . . . . . . . . . . . 63
Używanie programów systemowych . |
. . . |
. |
. |
. |
63 |
Aktualizowanie systemu BIOS z dysku |
. . . |
. |
. |
. |
63 |
Aktualizowanie systemu BIOS z systemu operacyjnego. . 64 Odtwarzanie po awarii aktualizacji POST/BIOS . . . . 64
Rozdział 6. Rozwiązywanie problemów i |
|
|
diagnostyka . . . . . . . . . . . . |
|
67 |
Podstawowe rozwiązywanie problemów . . . . . |
. 67 |
|
Programy diagnostyczne . . . . . . . . . . |
. |
68 |
Lenovo ThinkVantage Toolbox . . . . . . . |
. |
68 |
Lenovo System Toolbox . . . . . . . . . |
. |
68 |
PC-Doctor for Rescue and Recovery . . . . . |
. |
69 |
PC-Doctor for DOS . . . . . . . . . . |
. |
69 |
Czyszczenie myszy . . . . . . . . . . . |
. |
70 |
Mysz optyczna . . . . . . . . . . . . |
. |
70 |
Mysz tradycyjna . . . . . . . . . . . |
. |
71 |
Rozdział 7. Uzyskiwanie informacji, |
|
|
pomocy i serwisu . . . . . . . . . . |
|
73 |
Źródła informacji . . . . . . . . . . . . |
. |
73 |
Folder Online Books . . . . . . . . . . |
. |
73 |
Lenovo ThinkVantage Tools . . . . . . . . |
. |
73 |
ThinkVantage Productivity Center . . . . . . |
. |
74 |
Lenovo Welcome . . . . . . . . . . . |
. |
74 |
Access Help . . . . . . . . . . . . |
. |
74 |
© Copyright Lenovo 2010 |
iii |
Bezpieczeństwo i gwarancja . . . . . . . . |
. |
74 |
Serwis WWW Lenovo (http://www.lenovo.com) . . |
. 75 |
|
Pomoc i serwis . . . . . . . . . . . . . |
. |
75 |
Używanie dokumentacji i programów diagnostycznych |
|
75 |
Kontakt telefoniczny z serwisem . . . . . . |
. |
75 |
Korzystanie z innych usług . . . . . . . . |
. |
76 |
Dodatkowe usługi płatne . . . . . . . . . |
. |
77 |
Dodatek. Uwagi . . . . . . . . . . . 79
Informacje dotyczące podłączenia do odbiornika telewizyjnego . . . . . . . . . . . . . . 80
Europejski znak zgodności CE . . . . |
. |
. |
. . |
. |
80 |
Znaki towarowe . . . . . . . . |
. |
. |
. . |
. |
80 |
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . 81
iv Podręcznik użytkownika
UWAGA:
Przed rozpoczęciem korzystania z niniejszego podręcznika należy zapoznać się ze wszystkimi istotnymi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa tego produktu. Najnowsze informacje dotyczące bezpieczeństwa zawiera Podręcznik na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre dołączony do produktu. Zapoznanie się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń i uszkodzenia produktu.
Jeśli nie posiadasz już egzemplarza Podręcznika na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre, możesz pobrać wersję PDF z serwisu WWW wsparcia Lenovo®: http://www.lenovo.com/support
© Copyright Lenovo 2010 |
v |
vi Podręcznik użytkownika
Niniejszy rozdział zawiera informacje o elementach komputera, jego specyfikacjach, zainstalowanych fabrycznie programach oraz o rozmieszczeniu złączy, komponentów, części na płycie głównej i napędów wewnętrznych.
Niniejszy rozdział zawiera następujące sekcje:
v“Opcje”: Ta sekcja zawiera informacje o opcjach komputera.
v“Specyfikacje” na stronie 4: Ta sekcja zawiera fizyczne specyfikacje Twojego komputera.
v“Przegląd oprogramowania” na stronie 5: Ta sekcja zawiera informacje o programach dostarczonych z komputerem.
v“Rozmieszczenie elementów” na stronie 7: Sekcja ta zawiera informacje pomocne w lokalizowaniu złączy i komponentów komputera, części na płycie głównej i napędów wewnętrznych.
Niniejsza sekcja zawiera informacje o opcjach komputera.
Informacje o systemie
Poniższe informacje dotyczą różnych modeli. Aby uzyskać informacje o posiadanym modelu, skorzystaj z programu Setup Utility. Patrz Rozdział 4, “Używanie programu Setup Utility”, na stronie 59.
Mikroprocesor
Komputer wyposażono w jeden z następujących mikroprocesorów (wielkość wewnętrznej pamięci podręcznej różni się w zależności modelu):
vAMD® Athlon™ II
vAMD Phenom™ II
vAMD Sempron™
Pamięć
v Obsługa maksymalnie dwóch modułów pamięci DDR3
Napędy wewnętrzne
vCzytnik kart (dostępny w wybranych modelach)
vNapęd optyczny
vDysk twardy SATA
Podsystem wideo
vZintegrowana karta graficzna dla złącza VGA i DVI
vGniazdo karty graficznej PCI Express x16 na płycie głównej
© Copyright Lenovo 2010 |
1 |
Podsystem audio
vZintegrowany układ HD audio
vZłącze mikrofonu i złącze słuchawek na panelu przednim
vZłącze wejścia audio, złącze wyjścia audio i złącze mikrofonu na panelu tylnym
vWewnętrzny głośnik (dostępny w wybranych modelach)
Łączność
vZintegrowany kontroler sieci Ethernet 10/100/1000 Mb/s
vModem (dostępny w wybranych modelach)
Opcje zarządzania systemem
vMożliwość zapisania wyników testu POST
vObsługa interfejsu ACPI
vAutomatyczne uruchamianie
vDMI
vPXE
vSystem Management (SM) BIOS i oprogramowanie SM
vWake on LAN
vWake on Ring (w programie Setup Utility - opcja ta jest nazywana Serial Port Ring Detect w przypadku modemu zewnętrznego)
opcje wejścia/wyjścia (we/wy)
v9-stykowy port szeregowy (jeden standardowy i jeden opcjonalny)
v25-stykowy port równoległy (w niektórych modelach opcjonalny, za pośrednictwem karty PCI)
vZłącze sieci Ethernet
vZłącze PS/2® klawiatury
vZłącze PS/2 myszy
vSześć złączy USB
(dwa na panelu przednim i cztery na tylnym; poza tym dwa opcjonalne złącza USB mogą znajdować się na panelu tylnym)
vDwa złącza audio na panelu przednim (złącze słuchawek i złącze mikrofonu)
vTrzy złącza audio na panelu tylnym
(złącze wejścia audio, złącze wyjścia audio i złącze mikrofonu)
vZłącze VGA i DVI monitora
Rozszerzenia
vJedna wnęka napędu na czytnik kart
vDwie wnęki na dyski twarde (standardowa i opcjonalna)
vDwie wnęki napędów optycznych
vJedno gniazdo karty PCI
vDwa gniazda kart PCI x1
vJedno gniazdo karty graficznej PCI Express x16
2Podręcznik użytkownika
Zasilacz
Komputer wyposażono w jeden z następujących zasilaczy:
vZasilacz 280 W z ręcznym przełącznikiem napięcia
vZasilacz 280 W z automatycznym rozpoznawaniem napięcia
Opcje zabezpieczające
vZłącze czujnika otwarcia obudowy (dostępny w wybranych modelach)
vWłączanie lub wyłączanie urządzeń SATA
vWłączanie lub wyłączanie portu szeregowego
vWłączanie lub wyłączanie pojedynczych złączy USB
vKlawiatura z czytnikiem linii papilarnych (dostarczana z wybranymi modelami)
vHasło włączania zasilania i hasło administratora do dostępu do systemu BIOS
vKontrola kolejności startowej
vUruchamianie bez klawiatury i myszy
vObsługa dodatkowej zintegrowanej linki zabezpieczającej Kensington
vObsługa linki z kłódką
Zainstalowane fabrycznie programy
Na komputerze zainstalowano fabrycznie programy pomocne w pracy. Więcej informacji - patrz “Przegląd oprogramowania” na stronie 5.
Zainstalowany fabrycznie system operacyjny
Na komputerze zinstalowano fabrycznie jeden z następujących systemów operacyjnych:
vMicrosoft® Windows® 7
vMicrosoft Windows Vista®
vMicrosoft Windows XP Professional
(zainstalowany fabrycznie w ramach praw do używania wcześniejszej wersji, jakie otrzymać można z systemem Windows 7 Professional, Windows 7 Ultimate, Windows Vista Business lub Windows Vista Ultimate)
Certyfikowane lub testowane systemy operacyjne1 v Linux®
1.Wymienione tu systemy operacyjne zostały certyfikowane lub przetestowane pod kątem kompatybilności przed oddaniem publikacji do druku. Po tej dacie firma Lenovo mogła zidentyfikować dodatkowe systemy operacyjne jako kompatybilne z tym komputerem. Lista ta może ulec zmianie. Aby ustalić, czy dany system operacyjny został certyfikowany lub przetestowany pod kątem kompatybilności, zapoznaj się z serwisem WWW producenta systemu.
Rozdział 1. Przegląd |
3 |
Niniejsza sekcja zawiera fizyczne specyfikacje Twojego komputera.
Wymiary
Szerokość: 175 mm (6,9″)
Wysokość: 412 mm (16,2″)
Głębokość: 442 mm (17,4″)
Waga
Maksymalna dostarczana konfiguracja: 11 kg (24,3 funta)
Środowisko pracy
Temperatura powietrza:
Jeśli komputer pracuje: 10°-35°C (50°-95°F)
Jeśli komputer nie pracuje: -40°-60°C (-40°-140°F) (z opakowaniem)
Jeśli komputer nie pracuje: -10°-60°C (14°-140°F) (bez opakowania)
Wilgotność:
Jeśli komputer pracuje: 20%-80% (10%/h, bez kondensacji)
Jeśli komputer nie pracuje: 20%-90% (10%/h, bez kondensacji)
Wysokość:
Jeśli komputer pracuje: -15,2 do 3 048 m (-50 do 10 000 stóp)
Jeśli komputer nie pracuje: -15,2 do 10 668 m (-50 do 35 000 stóp)
Zasilanie wejściowe
Napięcie:
Zakres dolny:
Minimum: 100 V
Maksimum: 127 V
Zakres częstotliwości: 50-60 Hz
Ustawienie przełącznika wyboru napięcia: 115 V
Zakres górny:
Minimum: 200 V
Maksimum: 240 V
Zakres częstotliwości: 50-60 Hz
Ustawienie przełącznika wyboru napięcia: 230 V
4Podręcznik użytkownika
Komputer wyposażony jest w zainstalowany fabrycznie system operacyjny oraz kilka zainstalowanych fabrycznie aplikacji.
Ta sekcja zawiera informacje o oprogramowaniu dostarczonym z systemem operacyjnym
Windows.
Poniższe programy, dostarczane przez Lenovo, pomagają w zwiększeniu produktywności i obniżeniu kosztów konserwacji komputera. Programy dostarczane z komputerem mogą się różnić, w zależności od modelu maszyny i zainstalowanego fabrycznie systemu operacyjnego.
Lenovo ThinkVantage Tools: Program Lenovo ThinkVantage® Tools udostępnia szereg źródeł informacji oraz łatwy dostęp do różnych narzędzi zwiększających komfort i bezpieczeństwo pracy. Więcej informacji - patrz “Lenovo ThinkVantage Tools” na stronie 73.
Uwaga: Program Lenovo ThinkVantage Tools jest dostępny jedynie na komputerach, na których zainstalowany jest system operacyjny Windows 7 pochodzący od Lenovo.
ThinkVantage Productivity Center: Program ten zawiera informacje i narzędzia pomocne w konfigurowaniu komputera, lepszym zrozumieniu jego funkcji, jego konserwowaniu oraz zwiększaniu jego wydajności. Więcej informacji - patrz “ThinkVantage Productivity Center” na stronie 74.
Uwaga: Program ThinkVantage Productivity Center jest dostępny jedynie na komputerach, na których fabrycznie zainstalowany jest system operacyjny Windows Vista lub Windows XP pochodzący od Lenovo.
Lenovo Welcome: Program Lenovo Welcome zapozna Cię z innowacyjnymi wbudowanymi opcjami Lenovo i poprowadzi przez kilka ważnych czynności konfiguracyjnych, aby pomóc Ci zmaksymalizować korzyści z komputera.
Uwaga: Program Lenovo Welcome jest dostępny jedynie na komputerach, na których fabrycznie zainstalowany jest system operacyjny Windows 7 lub Windows Vista pochodzący od Lenovo.
Product Recovery: Program Product Recovery umożliwia odtworzenie domyślnych fabrycznych ustawień dysku twardego.
ThinkVantage Rescue and Recovery: Program ThinkVantage Rescue and Recovery® (RnR) to jednoprzyciskowe rozwiązanie do odtwarzania, obejmujące zestaw narzędzi do samoodtwarzania, pomocnych w diagnozowaniu problemów z komputerem, uzyskiwaniu pomocy oraz odzyskiwaniu sprawności po awariach systemu, nawet jeśli nie można uruchomić systemu operacyjnego Windows.
Password Manager: Program Password Manager umożliwia automatyczne zapamiętywanie i wpisywanie informacji uwierzytelniających dla aplikacji Windows i serwisów WWW.
ThinkVantage Client Security Solution: ThinkVantage Client Security Solution (CSS) pomaga chronić Twoje informacje, w tym te newralgiczne dla bezpieczeństwa takie jak hasła, klucze szyfrowania i referencje elektroniczne, zapobiegając dostępowi niepowołanych użytkowników.
Rozdział 1. Przegląd |
5 |
Uwaga: Program ThinkVantage Client Security Solution jest dostępny jedynie na komputerach, na których fabrycznie zainstalowany jest system operacyjny Windows Vista lub Windows XP pochodzący od Lenovo.
Power Manager: Program Power Manager to wygodne i elastyczne zarządzanie zasilaniem komputera ThinkCentre®. Korzystając z niego, możesz dopasować ustawienia zasilania tak, aby osiągnąć równowagę między wydajnością i energooszczędnością.
ThinkVantage System Update: Program ThinkVantage System Update (TVSU) zapewnia aktualność oprogramowania komputera, przez pobieranie i instalowanie pakietów oprogramowania (aplikacji ThinkVantage, sterowników urządzeń, aktualizacji systemu BIOS oraz aplikacji innych firm). Do oprogramowania, które należy regularnie aktualizować należą programy dostarczane przez Lenovo, takie jak Rescue and Recovery czy ThinkVantage Productivity Center.
ThinkVantage System Migration Assistant: Program ThinkVantage System Migration Assistant (SMA) umożliwia migrację środowiska pracy z jednego komputera na drugi. Administratorzy systemu mogą użyć programu SMA do skonfigurowania standardowego środowiska pracy dla firmy lub przy modernizacji komputera pojedynczego użytkownika. Użytkownicy mogą wykorzystać program SMA do utworzenia kopii zapasowej komputera lub migracji ustawień i plików z jednego komputera na drugi.
Uwaga: Program ThinkVantage System Migration Assistant dostępny jest jedynie na wybranych komputerach.
Oprogramowanie czytnika linii papilarnych: Zintegrowany czytnik linii papilarnych, w jaki wyposażono wybrane klawiatury, współpracuje z programem Fingerprint, umożliwiając zarejestrowanie odcisku palca i skojarzenie go z hasłem do systemu Windows. Dzięki temu uwierzytelnianie odciskiem palca może zastąpić hasło, umożliwiając prosty i bezpieczny dostęp. Klawiatura z czytnik linii papilarnych dostępna jest z niektórymi komputerami. Można ją też nabyć dla komputerów, które obsługują tę opcję.
Program Lenovo ThinkVantage Toolbox pomaga w konserwacji komputera, zwiększa jego bezpieczeństwo, pozwala diagnozować problemy oraz zaznajomić się z innowacyjnymi technologiami oferowanymi przez Lenovo, i uzyskać więcej informacji o komputerze. Więcej informacji - patrz “Lenovo ThinkVantage Toolbox” na stronie 68.
Uwaga: Program Lenovo ThinkVantage Toolbox jest dostępny jedynie na komputerach, na których zainstalowany jest fabrycznie system operacyjny Windows 7 pochodzący od Lenovo.
Program diagnostyczny Lenovo System Toolbox jest instalowany fabrycznie na Twoim komputerze. Działa on pod kontrolą systemu Windows, diagnozując problemy ze sprzętem i raportując ustawienia kontrolowane przez system operacyjny, które mogą powodować awarie sprzętu. Więcej informacji - patrz “Lenovo System Toolbox” na stronie 68.
Uwaga: Program Lenovo System Toolbox jest dostępny jedynie na komputerach, na których fabrycznie zainstalowany jest system operacyjny Windows Vista lub Windows XP pochodzący od Lenovo.
Program diagnostyczny PC-Doctor for Rescue and Recovery jest zainstalowany fabrycznie na komputerze ThinkCentre jako część obszaru roboczego Rescue and Recovery. Pomaga on w diagnozowaniu problemów ze sprzętem i raportuje ustawienia kontrolowane przez system
6Podręcznik użytkownika
operacyjny, które mogą powodować awarie sprzętu. Użyj go, jeśli nie możesz uruchomić systemu operacyjnego Windows. Więcej informacji - patrz “PC-Doctor for Rescue and Recovery” na stronie 69.
Program Adobe Reader to narzędzie do przeglądania, drukowania i przeszukiwania dokumentów w formacie PDF.
Więcej informacji o wyświetlaniu publikacji - patrz “Folder Online Books” na stronie 73.
Komputer jest dostarczany wraz z oprogramowaniem antywirusowym, przeznaczonym do wykrywania i likwidacji wirusów. Lenovo dostarcza na komputerze pełną wersję oprogramowania antywirusowego z bezpłatną 30-dniową subskrypcją. Po 30 dniach musisz odnowić licencję, aby móc dalej otrzymywać aktualizacje oprogramowania antywirusowego.
Więcej informacji o tym, jak korzystać z oprogramowania antywirusowego znajdziesz w systemie pomocy dla tego oprogramowania.
Sekcja ta zawiera informacje pomocne w lokalizowaniu złączy i komponentów komputera, części na płycie głównej i napędów wewnętrznych.
Rys. 1 ukazuje rozmieszczenie złączy z przodu komputera.
Rysunek 1. Rozmieszczenie przednich złączy
1 Złącze USB |
3 |
Złącze mikrofonu |
2 Złącze słuchawek |
4 |
Złącze USB |
Rozdział 1. Przegląd |
7 |
Rys. 2 ukazuje rozmieszczenie złączy z tyłu komputera. Niektóre złącza z tyłu komputera oznaczono kolorami pomocnymi w określaniu miejsca podłączania kabli.
Rysunek 2. Rozmieszczenie tylnych złączy
1 Przełącznik wyboru napięcia 2 Złącze kabla zasilającego 3 Złącze myszy PS/2
4 Złącze PS/2 klawiatury 5 Złącze monitora DVI 6 Port szeregowy
7 Złącze monitora VGA 8 Złącza USB (4)
9 Złącze mikrofonu 10 Złącze wyjścia audio 11 Złącze wejścia audio
12 Gniazdo karty PCI Express x16 13 Gniazda kart PCI Express x1 (2) 14 Gniazdo karty PCI
15 Złącze Ethernet
16 Port szeregowy (dostępny w wybranych modelach)
8Podręcznik użytkownika
Złącze |
Opis |
Złącze wejścia audio |
Służy do odbierania sygnału audio z zewnętrznego urządzenia audio, |
|
takiego jak zestaw stereo. Przy podłączaniu zewnętrznego urządzenia |
|
audio kabel łączy złącze wyjściowej linii dźwiękowej urządzenia ze |
|
złączem wejściowej linii dźwiękowej komputera. |
Złącze wyjścia audio |
Służy do przesyłania sygnału audio z komputera do urządzeń |
|
zewnętrznych, takich jak głośniki stereo z własnym zasilaniem (z |
|
wbudowanymi wzmacniaczami), słuchawki, klawiatury multimedialne |
|
lub złącza wejściowej linii dźwiękowej zestawów stereo czy innych |
|
zewnętrznych urządzeń nagrywających. |
Złącze DVI monitora |
Służy do podłączenia monitora DVI lub innych urządzeń |
|
korzystających ze złącza monitora DVI. |
Złącze sieci Ethernet |
Służy do podłączenia kabla Ethernet do sieci LAN. |
|
Uwaga: Aby używać komputera w sposób zgodny z limitami klasy B |
|
FCC, należy używać kabla Ethernet kategorii 5. |
Złącze mikrofonu |
Za jego pomocą przyłącza się do komputera mikrofon, aby rejestrować |
|
dźwięki lub korzystać z oprogramowania rozpoznającego mowę. |
Złącze PS/2 klawiatury |
Służy do podłączenia klawiatury PS/2. |
Złącze PS/2 myszy |
Służy do podłączenia myszy, trackballa lub innego urządzenia |
|
wskazującego korzystającego ze złącza myszy PS/2. |
Port szeregowy |
Służy do podłączenia zewnętrznego modemu, drukarki szeregowej lub |
|
innego urządzenia korzystającego z 9-stykowego portu szeregowego. |
złącze USB |
Służą do podłączania urządzeń USB, takich jak klawiatura USB, mysz |
|
USB, skaner USB czy drukarka USB. Jeśli złącza USB komputera nie |
|
wystarczają do podłączenia wszystkich posiadanych urządzeń USB, |
|
możesz nabyć koncentrator USB, który posłuży do podłączenia |
|
dodatkowych urządzeń. |
Złącze monitora VGA |
Służy do podłączenia monitora VGA lub innych urządzeń |
|
korzystających ze złącza monitora VGA. |
Rozdział 1. Przegląd |
9 |
Rys. 3 ukazuje rozmieszczenie różnych komponentów komputera. Aby zdjąć obudowę i dostać się do środka komputera - patrz “Zdejmowanie pokrywy komputera” na stronie 14.
Rysunek 3. Rozmieszczenie komponentów
1 Zespół radiatora i wentylatora 2 Moduły pamięci (2)
3 Bateria
4 Gniazdo karty PCI Express x16 5 Karta PCI
6 Gniazdo karty PCI
7 Gniazda kart PCI Express x1 (2)
8 Czujnik otwarcia obudowy (dostępny w wybranych modelach)
9 Zespół wentylatora tylnego 10 Zespół zasilacza
10 Podręcznik użytkownika
Rys. 4 ukazuje rozmieszczenie części płyty głównej.
Rysunek 4. Rozmieszczenie części na płycie głównej
1 Mikroprocesor
2 Złącze wentylatora mikroprocesora 3 Złącza pamięci (2)
4 Złącze czujnika termicznego 5 24-stykowe złącze zasilania 6 Bateria
7 Zworka Clear CMOS/Recovery 8Złącza SATA (4)
9Złącze panelu przedniego 10Przednie złącze USB
11 Złącze czujnika otwarcia obudowy 12Przednie złącze USB
13 Złącze szeregowe (COM 2) 14 Gniazdo karty PCI 15Złącze wentylatora zasilacza 16 Złącze głośnika wewnętrznego 17Przednie złącze audio
18 Gniazda kart PCI Express x1 (2) 19 Gniazdo karty PCI Express x16 20Złącze wentylatora systemowego 21 4-stykowe złącze zasilania
Napędy wewnętrzne to urządzenia używane przez komputer do odczytywania i przechowywania danych. W celu zwiększenia wielkości pamięci masowej lub umożliwienia odczytywania innych rodzajów nośników, możesz dodawać napędy. Napędy wewnętrzne instalowane są we wnękach. W niniejszym podręczniku wnęki określane są kolejnymi cyframi - wnęka 1, wnęka 2 itd.
Instalując lub wymieniając napęd wewnętrzny, dobrze jest zwrócić uwagę, jakiego typu i rozmiarów napęd można zainstalować w każdej wnęce oraz jak poprawnie podłączyć kable do zainstalowanych napędów. Instrukcje instalowania lub wymiany napędów wewnętrznych komputera - patrz Rozdział 2, “Instalowanie lub wymiana sprzętu”, na stronie 13.
Rozdział 1. Przegląd 11
Rys. 5 ukazuje rozmieszczenie wnęk napędów komputera.
Rysunek 5. Rozmieszczenie wnęk napędów
1 Wnęka 1 - Wnęka napędu optycznego (z zainstalowanym napędem) 2 Wnęka 2 - Wnęka napędu optycznego
3 Wnęka 3 - Czytnik kart (dostępny w wybranych modelach)
4 Wnęka 4 - Wnęka dodatkowego dysku twardego SATA (z zainstalowanym dyskiem twardym SATA 3,5″ w wybranych modelach)
5 Wnęka 5 - Wnęka podstawowego dysku twardego SATA (z zainstalowanym dyskiem twardym SATA 3,5″)
12 Podręcznik użytkownika
Niniejszy rozdział zawiera instrukcje instalowania lub wymiany sprzętu komputera.
Nie wolno otwierać opakowania antystatycznego zawierającego nową część, dopóki uszkodzona część nie zostanie wyjęta z komputera i użytkownik nie będzie gotowy do zainstalowania nowej. Ładunki elektrostatyczne, mimo że są bezpieczne dla użytkownika, mogą poważnie uszkodzić komponenty i części komputera.
Mając do czynienia z częściami i innymi elementami komputera, należy przedsięwziąć następujące środki ostrożności, aby uniknąć uszkodzenia przez ładunki elektrostatyczne:
vOgranicz swoje ruchy. Ruch może spowodować wytworzenie się ładunków elektrostatycznych.
vZawsze bierz do ręki części i inne elementy komputera ostrożnie. Karty PCI, moduły pamięci, płyty główne i mikroprocesory chwytaj za brzegi. Nigdy nie dotykaj znajdujących się na wierzchu obwodów elektronicznych.
vNie pozwól, aby inni dotykali części i innych elementów komputera.
vPrzed wymianą części na nową dotknij opakowaniem antystatycznym z nową częścią metalowego gniazda rozszerzeń lub innej niemalowanej powierzchni metalowej komputera na co najmniej dwie sekundy. Spowoduje to rozładowanie ładunków elektrostatycznych na opakowaniu i ciele.
vJeśli to możliwe, wyjmij nową część z opakowania antystatycznego i zainstaluj ją bezpośrednio w komputerze bez odkładania jej. Jeśli nie jest to możliwe, połóż opakowanie antystatyczne nowej części na gładkiej, płaskiej powierzchni, a następnie połóż nową część na opakowaniu.
vNie kładź części na obudowie komputera ani innych powierzchniach metalowych.
Niniejsza sekcja zawiera instrukcje instalowania lub wymiany sprzętu komputera. Możesz zwiększyć możliwości swojego komputera, dodając moduły pamięci, karty PCI i napędy oraz naprawiać komputer, wymieniając uszkodzony sprzęt.
Uwagi:
1.Używaj tylko części dostarczonych przez firmę Lenovo.
2.Podczas instalowania i wymiany opcji należy korzystać z odpowiednich instrukcji w niniejszej sekcji, w połączeniu z instrukcjami dołączonymi do opcji.
Do komputera możesz podłączać opcje zewnętrzne, takie jak zewnętrzne głośniki, drukarka czy skaner. Niektóre opcje zewnętrzne, poza podłączeniem fizycznym, wymagają zainstalowania dodatkowego oprogramowania. Instalując opcję zewnętrzną, zapoznaj się z sekcjami “Znajdowanie złączy z przodu komputera” na stronie 7 i “Znajdowanie złączy z tyłu komputera” na stronie 8, aby zidentyfikować wymagane złącze. Następnie skorzystaj z instrukcji dołączonych do danej opcji w celu jej podłączenia i zainstalowania wymaganego oprogramowania lub sterowników.
© Copyright Lenovo 2010 |
13 |
Uwaga
Nie wolno otwierać komputera ani próbować naprawy przed zapoznaniem się z rozdziałem “Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre dostarczanym wraz z komputerem. Podręcznik na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre znajduje się pod adresem
http://www.lenovo.com/support
Sekcja ta zawiera instrukcje dotyczące zdejmowania pokrywy komputera.
UWAGA:
Przed zdjęciem pokrywy wyłącz komputer i odczekaj od trzech do pięciu minut, aż ostygnie.
Aby zdjąć pokrywę komputera:
1.Wyjmij wszystkie nośniki z napędów. Następnie wyłącz wszystkie podłączone urządzenia oraz sam komputer.
2.Odłącz wszystkie kable zasilające od gniazd elektrycznych.
3.Odłącz kabel zasilający, kable wejścia/wyjścia i wszystkie inne kable podłączone do komputera.
4.Usuń wszelkie blokady zabezpieczające pokrywę komputera, takie jak zintegrowana linka zabezpieczająca lub kłódka. Patrz “Zintegrowana linka zabezpieczająca” na stronie 45 lub “Kłódka” na stronie 47.
5.Wykręć wkręty zabezpieczające pokrywę komputera.
14 Podręcznik użytkownika
6.Naciśnij przycisk zwalniający pokrywę z boku obudowy komputera, zsuń ją do tyłu i zdejmij.
Rysunek 6. Zdejmowanie pokrywy komputera
Uwaga
Nie wolno otwierać komputera ani próbować naprawy przed zapoznaniem się z rozdziałem “Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre dostarczanym wraz z komputerem. Podręcznik na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre znajduje się pod adresem
http://www.lenovo.com/support
Sekcja ta zawiera instrukcje dotyczące wyjmowania i ponownego zakładania obejmy przedniej.
Aby wyjąć lub ponownie założyć obejmę przednią:
1.Wyjmij wszystkie nośniki z napędów i wyłącz wszystkie podłączone urządzenia oraz sam komputer. Następnie odłącz wszystkie kable zasilające od gniazd elektrycznych oraz wszystkie kable podłączone do komputera.
2.Zdejmij pokrywę komputera. Patrz “Zdejmowanie pokrywy komputera” na stronie 14.
Rozdział 2. Instalowanie lub wymiana sprzętu 15
3.Wyjmij przednią obejmę, zwalniając trzy plastikowe zaczepy po lewej stronie i odchylając obejmę na zewnątrz.
Rysunek 7. Zdejowanie obejmy przedniej
4.Aby ponownie zainstalować obejmę przednią, dopasuj trzy pozostałe plastikowe zaczepy po prawej do odpowiadających im otworów w obudowie, a następnie dociśnij ją aż zaskoczy na miejsce.
Rysunek 8. Reinstalowanie obejmy przedniej
16 Podręcznik użytkownika
5. Patrz “Kończenie wymiany części” na stronie 44.
Uwaga
Nie wolno otwierać komputera ani próbować naprawy przed zapoznaniem się z rozdziałem “Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre dostarczanym wraz z komputerem. Podręcznik na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre znajduje się pod adresem
http://www.lenovo.com/support
Sekcja ta zawiera instrukcje dotyczące instalowania lub wymiany karty PCI.
Komputer wyposażono w jedno standardowe gniazdo karty PCI, dwa gniazda kart PCI Express x1 i jedno gniazdo karty graficznej PCI Express x16.
Aby zainstalować lub wymienić kartę PCI:
1.Wyjmij wszystkie nośniki z napędów i wyłącz wszystkie podłączone urządzenia oraz sam komputer. Następnie odłącz wszystkie kable zasilające od gniazd elektrycznych oraz wszystkie kable podłączone do komputera.
2.Zdejmij pokrywę komputera. Patrz “Zdejmowanie pokrywy komputera” na stronie 14.
3.Wyjmij wszystkie części i odłącz wszystkie kable, które mogłyby uniemożliwić dostęp do gniazd kart PCI.
4.Naciśnij przycisk z tyłu komputera 1, aby otworzyć zatrzask karty PCI 2.
Rysunek 9. Otwieranie zatrzasku karty PCI
Rozdział 2. Instalowanie lub wymiana sprzętu 17
5.Jeśli instalujesz kartę PCI, zdejmij pokrywę z odpowiedniego gniazda. Jeśli wymieniasz kartę PCI, znajdź odpowiednie gniazdo karty na płycie głównej i wyjmij starą kartę PCI. Patrz “Znajdowanie części na płycie głównej” na stronie 11.
Uwagi:
a.Karta PCI jest dopasowana do gniazda. Jeśli to konieczne, poruszaj na przemian po trosze każdą stroną karty PCI, aż wyjmiesz ją z gniazda.
b.Jeśli karta PCI jest umocowana zatrzaskiem (1), naciśnij go, aby odłączyć kartę. Następnie chwyć kartę PCI za krawędzie i ostrożnie wyciągnij ją z gniazda.
Rysunek 10. Wyjmowanie karty PCI
6. Wyjmij nową kartę PCI z opakowania antystatycznego.
18 Podręcznik użytkownika
7.Zainstaluj nową kartę PCI w odpowiednim gnieździe na płycie systemowej. Następnie zamknij zatrzask karty, aby zabezpieczyć karty PCI.
Rysunek 11. Instalowanie karty PCI
8.Zainstaluj wszystkie wyjęte części i podłącz wszystkie odłączone kable.
Co dalej:
vAby zająć się innym elementem sprzętu, przejdź do odpowiedniej sekcji.
vAby zakończyć instalowanie lub wymianę, patrz “Kończenie wymiany części” na stronie 44.
Uwaga
Nie wolno otwierać komputera ani próbować naprawy przed zapoznaniem się z rozdziałem “Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre dostarczanym wraz z komputerem. Podręcznik na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre znajduje się pod adresem
http://www.lenovo.com/support
Sekcja ta zawiera instrukcje dotyczące instalowania lub wymiany modułu pamięci.
Komputer wyposażono w dwa gniazda służące do instalowania modułów pamięci DIMM DDR3, zapewniających maksymalnie 4 GB pamięci systemowej. Instalując lub wymieniając moduł pamięci, używaj modułów DDR3 DIMM 1 GB lub 2 GB w dowolnej kombinacji, do 4 GB.
Rozdział 2. Instalowanie lub wymiana sprzętu 19
Aby zainstalować lub wymienić moduł pamięci:
1.Wyjmij wszystkie nośniki z napędów i wyłącz wszystkie podłączone urządzenia oraz sam komputer. Następnie odłącz wszystkie kable zasilające od gniazd elektrycznych oraz wszystkie kable podłączone do komputera.
2.Zdejmij pokrywę komputera. Patrz “Zdejmowanie pokrywy komputera” na stronie 14.
3.Połóż komputer na boku, aby ułatwić dostęp do płyty głównej.
4.Znajdź na płycie głównej gniazda pamięci. Patrz “Znajdowanie części na płycie głównej” na stronie 11.
5.Wyjmij wszystkie części i odłącz wszystkie kable, które mogłyby uniemożliwić dostęp do gniazd pamięci.
6.Jeśli wymieniasz moduł pamięci, otwórz zaciski podtrzymujące i wyjmij stary moduł. Jeśli instalujesz moduł pamięci, przejdź do kroku 7.
Rysunek 12. Wyjmowanie modułu pamięci
7.Otwórz zaciski podtrzymujące gniazda pamięci, w którym chcesz zainstalować nowy moduł pamięci.
Rysunek 13. Otwieranie zacisków podtrzymujących gniazda pamięci
20 Podręcznik użytkownika
8.Umieść nowy moduł pamięci nad gniazdem pamięci. Upewnij się, że wycięcie 1 na nowym module pamięci jest dopasowane do wypustu 2 w gnieździe pamięci. Następnie wciśnij nowy moduł pamięci w gniazdo pamięci aż zaciski podtrzymujące zamkną się, a nowy moduł zaskoczy na miejsce.
Rysunek 14. Instalowanie modułu pamięci
9.Zainstaluj wszystkie wyjęte części i podłącz wszystkie odłączone kable.
Co dalej:
vAby zająć się innym elementem sprzętu, przejdź do odpowiedniej sekcji.
vAby zakończyć instalowanie lub wymianę, patrz “Kończenie wymiany części” na stronie 44.
Uwaga
Nie wolno otwierać komputera ani próbować naprawy przed zapoznaniem się z rozdziałem “Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa” w Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre dostarczanym wraz z komputerem. Podręcznik na temat bezpieczeństwa i gwarancji ThinkCentre znajduje się pod adresem
http://www.lenovo.com/support
Sekcja ta zawiera instrukcje dotyczące wymiany zespołu zasilacza.
Aby wymienić zespół zasilacza:
1.Wyjmij wszystkie nośniki z napędów i wyłącz wszystkie podłączone urządzenia oraz sam komputer. Następnie odłącz wszystkie kable zasilające od gniazd elektrycznych oraz wszystkie kable podłączone do komputera.
2.Zdejmij pokrywę komputera. Patrz “Zdejmowanie pokrywy komputera” na stronie 14.
3.Odłącz kable zespołu zasilacza od płyty głównej i wszystkich napędów. Patrz “Znajdowanie części na płycie głównej” na stronie 11.
Rozdział 2. Instalowanie lub wymiana sprzętu 21