ThinkCentre
Vodič za uporabnika
Tipi računalnika: 2756, 2800, 2929, 2932, 2934, 2941, 2945, 2961, 2982, 2988, 2993, 2996, 3181, 3183, 3185, 3187, 3198, 3202, 3207, 3209, 3214, 3218, 3224, 3227, 3306, 3393 in 3395
Opomba: Preden začnete uporabljati te informacije in izdelek, ki ga podpirajo, preberite »Pomembne varnostne informacije« na strani v in Dodatek A »Obvestila« na strani 133.
Druga izdaja (september 2012)
© Copyright Lenovo 2012.
OBVESTILO O OMEJENIH IN PRIDRŽANIH PRAVICAH: če so podatki ali programska oprema dobavljeni(-a) skladno s pogodbo General Services Administration (»GSA«), so raba, reprodukcija in razkritje predmet omejitev, navedenih v pogodbi št. GS-35F-05925.
Kazalo
Pomembne varnostne informacije . . . v
Servis in nadgraditve . . . . . . . . . . . . . |
v |
Preprečevanje statične elektrike . . . . . . . . . |
vi |
Napajalni kabli in napajalniki . . . . . . . . . . |
vi |
Podaljški in sorodne naprave . . . . . . . . . |
vii |
Vtiči in vtičnice . . . . . . . . . . . . . . |
vii |
Zunanje naprave . . . . . . . . . . . . . . |
vii |
Toplota in prezračevanje izdelka . . . . . . . . |
vii |
Operacijsko okolje . . . . . . . . . . . . . |
viii |
Informacije o varni uporabi modema . . . . . . |
viii |
Izjava o ustreznosti laserja . . . . . . . . . . . |
ix |
Izjava o napajalniku . . . . . . . . . . . . . . |
ix |
Čiščenje in vzdrževanje . . . . . . . . . . . . |
ix |
Poglavje 1. Pregled izdelka . . . . . . |
1 |
Komponente . . . . . . . . . . . . . . . . |
1 |
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Programi Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Dostop do programov Lenovo v operacijskem |
|
sistemu Windows 7 . . . . . . . . . . . . |
5 |
Dostop do programov Lenovo v operacijskem |
|
sistemu Windows 8 . . . . . . . . . . . . |
6 |
Uvod v programe Lenovo. . . . . . . . . . |
6 |
Lokacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Iskanje spojnikov, krmilnih elementov in |
|
indikatorjev na sprednji strani računalnika . . . |
9 |
Iskanje spojnikov na zadnjem delu |
|
računalnika . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Lociranje komponent . . . . . . . . . . |
12 |
Lociranje delov na sistemski plošči . . . . . |
12 |
Iskanje notranjih pogonov . . . . . . . . |
15 |
Tip in oznaka modela računalnika . . . . . |
16 |
Poglavje 2. Uporaba računalnika . . |
17 |
Pogosto zastavljena vprašanja . . . . . . . . |
17 |
Dostop do nadzorne plošče v operacijskem |
|
sistemu Windows 8 . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Uporaba tipkovnice . . . . . . . . . . . . . |
18 |
Uporaba bližnjičnih tipk Windows . . . . . |
18 |
Uporaba modrega gumba ThinkVantage . . . |
18 |
Uporaba čitalnika prstnih odtisov . . . . . |
18 |
Uporaba miške s koleščkom . . . . . . . . . |
19 |
Nastavljanje zvoka . . . . . . . . . . . . . |
19 |
O zvoku računalnika. . . . . . . . . . . |
19 |
Nastavljanje glasnosti z namizja . . . . . . |
19 |
Nastavljanje glasnosti z nadzorne plošče . . |
20 |
Uporaba CD-jev in DVD-jev. . . . . . . . . . |
20 |
Uporaba in shranjevanje medijev CD in DVD . |
20 |
Predvajanje CD-ja ali DVD-ja . . . . . . . 21 Zapisovanje CD-ja ali DVD-ja . . . . . . . 21
Poglavje 3. Vi in vaš osebni |
|
računalnik . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Dostopnost in udobje . . . . . . . . . . . . |
23 |
Ureditev vašega delovnega prostora . . . . |
23 |
Udobje . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Bleščanje in osvetlitev . . . . . . . . . . |
24 |
Kroženje zraka . . . . . . . . . . . . . |
24 |
Električne vtičnice in dolžina kablov . . . . |
24 |
Registriranje računalnika . . . . . . . . . . . |
25 |
Prestavljanje računalnika v drugo državo ali |
|
regijo . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Stikalo za preklop napetosti. . . . . . . . |
25 |
Zamenjava napajalnih kablov . . . . . . . |
26 |
Poglavje 4. Varnost. . . . . . . . . . |
27 |
Varnostne komponente . . . . . . . . . . . |
27 |
Priključitev integrirane kabelske ključavnice . . . |
28 |
Uporaba gesel . . . . . . . . . . . . . . . |
28 |
Gesla BIOS . . . . . . . . . . . . . . |
28 |
Gesla v sistemu Windows . . . . . . . . |
29 |
Konfiguriranje bralnika prstnih odtisov . . . . . |
29 |
Uporaba in razumevanje požarnih zidov . . . . |
29 |
Zaščita podatkov pred virusi . . . . . . . . . |
30 |
Poglavje 5. Nameščanje ali |
|
zamenjava strojne opreme . . . . . . |
31 |
Ravnanje z elektrostatično občutljivimi |
|
napravami . . . . . . . . . . . . . . . . |
31 |
Nameščanje ali zamenjava strojne opreme. . . . |
31 |
Nameščanje zunanjih opcij . . . . . . . . |
31 |
Odpiranje pokrova računalnika . . . . . . |
32 |
Odstranjevanje in vnovično nameščanje |
|
sprednje plošče . . . . . . . . . . . . |
32 |
Dostopanje do komponent sistemske plošče |
|
in pogonov . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Nameščanje ali zamenjava pomnilniškega |
|
modula . . . . . . . . . . . . . . . . |
35 |
Nameščanje ali zamenjava kartice PCI . . . |
37 |
Nameščanje ali zamenjava čitalnika kartic . . |
39 |
Nameščanje ali zamenjava pogona SSD |
|
mSATA . . . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
Zamenjava baterije . . . . . . . . . . . |
51 |
Nameščanje pogona SSD . . . . . . . . |
52 |
Zamenjava trdega diska . . . . . . . . . |
54 |
Zamenjava optičnega pogona . . . . . . . |
56 |
© Copyright Lenovo 2012 |
i |
Zamenjava sklopa hladilnega telesa in |
|
ventilatorja . . . . . . . . . . . . . . |
59 |
Zamenjava napajalnega sistema . . . . . . |
62 |
Zamenjava mikroprocesorja. . . . . . . . |
67 |
Zamenjava stikala za prisotnost pokrova. . . |
70 |
Zamenjava notranjega zvočnika . . . . . . |
72 |
Zamenjava sprednjega sklopa za zvok in |
|
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . |
74 |
Zamenjava enot WiFi . . . . . . . . . . |
76 |
Nameščanje ali odstranjevanje zadnje antene |
|
WiFi . . . . . . . . . . . . . . . . . |
80 |
Nameščanje ali odstranjevanje sprednje |
|
antene WiFi . . . . . . . . . . . . . . |
82 |
Zamenjava tipkovnice ali miške . . . . . . |
85 |
Zaključevanje zamenjave delov . . . . . . |
85 |
Poglavje 6. Informacije o obnovitvi . |
87 |
Informacije o obnovitvi za operacijski sistem |
|
Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . . |
87 |
Ustvarjanje in uporaba obnovitvenih medijev . |
87 |
Izdelava varnostne kopije in izvajanje |
|
obnovitve . . . . . . . . . . . . . . . |
88 |
Uporaba delovnega prostora Rescue and |
|
Recovery . . . . . . . . . . . . . . . |
89 |
Izdelava in uporaba reševalnega medija . . . |
90 |
Ponovna namestitev predhodno nameščenih |
|
aplikacij in gonilnikov naprav . . . . . . . |
91 |
Ponovna namestitev programov programske |
|
opreme . . . . . . . . . . . . . . . . |
92 |
Ponovna namestitev gonilnikov naprav . . . |
92 |
Odpravljanje težav v zvezi z obnovitvijo . . . |
92 |
Informacije o obnovitvi za operacijski sistem |
|
Windows 8 . . . . . . . . . . . . . . . . |
93 |
Poglavje 7. Uporaba programa Setup |
|
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . |
95 |
Zagon programa Setup Utility . . . . . . . . . |
95 |
Ogledovanje in spreminjanje nastavitev . . . . . |
95 |
Uporaba gesel . . . . . . . . . . . . . . . |
95 |
Premisleki v zvezi z geslom . . . . . . . . |
96 |
Power-On Password . . . . . . . . . . |
96 |
Administrator Password . . . . . . . . . |
96 |
Hard Disk Password. . . . . . . . . . . |
96 |
Nastavljanje, spreminjanje in brisanje gesla. . |
96 |
Brisanje izgubljenih ali pozabljenih gesel |
|
(čiščenje CMOS) . . . . . . . . . . . . |
97 |
Omogočanje ali onemogočanje naprave. . . . . |
97 |
Izbira zagonske naprave . . . . . . . . . . . |
98 |
Izbira začasne zagonske naprave . . . . . |
98 |
Izbira ali sprememba zaporedja zagonskih |
|
naprav . . . . . . . . . . . . . . . . |
98 |
Omogočanje načina skladnosti z direktivo ErP . . |
98 |
Način delovanja funkcije ICE . . . . . . . . . |
99 |
Funkcija za upravljanje temperature v računalniku . |
99 |
Izhod iz programa Setup Utility . . . . . . . . |
100 |
Poglavje 8. Posodabljanje sistemskih |
|
programov. . . . . . . . . . . . . . |
101 |
Uporaba sistemskih programov . . . . . . . . |
101 |
Posodabljanje (flash) BIOS-a z diska . . . . . . |
101 |
Posodabljanje (flash) BIOS-a iz operacijskega |
|
sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . |
102 |
Obnavljanje po napaki pri posodabljanju |
|
POST-a/BIOS-a . . . . . . . . . . . . . . |
102 |
Poglavje 9. Preprečevanje težav . |
103 |
Posodabljanje računalnika . . . . . . . . . . |
103 |
Kako dobiti najsodobnejše gonilnike naprav za |
|
računalnik. . . . . . . . . . . . . . . |
103 |
Posodabljanje operacijskega sistema . . . . |
103 |
Uporaba programa System Update . . . . . |
104 |
Čiščenje in vzdrževanje . . . . . . . . . . . |
104 |
Osnove . . . . . . . . . . . . . . . . |
104 |
Čiščenje računalnika . . . . . . . . . . |
105 |
Prakse za dobro vzdrževanje . . . . . . . |
106 |
Prestavljanje računalnika. . . . . . . . . . . |
106 |
Poglavje 10. Odpravljanje težav in |
|
diagnosticiranje . . . . . . . . . . . |
109 |
Osnovno odpravljanje težav . . . . . . . . . |
109 |
Postopek odpravljanja težav . . . . . . . . . |
110 |
Odpravljanje težav . . . . . . . . . . . . . |
110 |
Težave z zvokom . . . . . . . . . . . . |
111 |
Težave s CD-ji . . . . . . . . . . . . . |
112 |
Težave z DVD-jem . . . . . . . . . . . |
113 |
Ponavljajoče se težave. . . . . . . . . . |
115 |
Težave s tipkovnico, miško ali kazalno |
|
napravo . . . . . . . . . . . . . . . |
115 |
Težave z zaslonom . . . . . . . . . . . |
117 |
Težave z omrežjem . . . . . . . . . . . |
118 |
Težave z možnostmi. . . . . . . . . . . |
121 |
Težave z zmogljivostjo in zaklepanjem. . . . |
122 |
Težave s tiskalnikom . . . . . . . . . . |
124 |
Težave z zaporednimi vrati . . . . . . . . |
125 |
Težava s programsko opremo . . . . . . . |
125 |
Težave z USB-jem . . . . . . . . . . . |
126 |
Lenovo Solution Center . . . . . . . . . . . |
126 |
Poglavje 11. Informacije, pomoč in |
|
servis . . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
Viri informacij . . . . . . . . . . . . . . . |
129 |
Lenovo ThinkVantage Tools . . . . . . . . |
129 |
Lenovo Welcome . . . . . . . . . . . . |
129 |
Pomoč in podpora . . . . . . . . . . . |
129 |
Varnostne in garancijske informacije . . . . |
129 |
ii ThinkCentre Vodič za uporabnika
Spletno mesto Lenovo . . . . . . . . . . |
129 |
Spletno mesto za podporo Lenovo . . . . . |
130 |
Pomoč in servis . . . . . . . . . . . . . . |
130 |
Uporaba dokumentacije in diagnostičnega |
|
programa . . . . . . . . . . . . . . . |
130 |
Klicanje servisa . . . . . . . . . . . . |
130 |
Uporaba drugih storitev . . . . . . . . . |
131 |
Nakup dodatnih storitev . . . . . . . . . |
131 |
Dodatek A. Obvestila . . . . . . . . |
133 |
Blagovne znamke . . . . . . . . . . . . . |
133 |
Dodatek B. Regulatorne |
|
informacije . . . . . . . . . . . . . |
135 |
Obvestilo o izvozni klasifikaciji . . . . . . . . |
135 |
Obvestila o elektronskem sevanju . . . . . . . |
135 |
Izjava Zvezne komisije za komunikacije o |
|
skladnosti . . . . . . . . . . . . . . . |
135 |
Dodatna upravna obvestila . . . . . . . . . . |
137 |
Dodatek C. Opombe za odsluženo |
|
električno in elektronsko |
|
opremo (OEEO) in informacije o |
|
recikliranju . . . . . . . . . . . . . |
139 |
Pomembne informacije o WEEE . . . . . . . . |
139 |
Informacije o recikliranju . . . . . . . . . . . |
139 |
Informacije o recikliranju za Brazilijo . . . . . . |
140 |
Informacije o recikliranju baterije v Tajvanu. . . . |
141 |
Informacije o recikliranju baterije v EU . . . . . |
141 |
Dodatek D. Direktiva o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi
(RoHS) . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Direktiva RoHS za Kitajsko . . . . . . . . . . 143 Direktiva RoHS za Turčijo . . . . . . . . . . 143 Direktiva RoHS za Ukrajino . . . . . . . . . . 143 Direktiva RoHS za Indijo . . . . . . . . . . . 144
Dodatek E. Informacije o oznaki ENERGY STAR za določene
modele . . . . . . . . . . . . . . . 145
Stvarno kazalo . . . . . . . . . . . 147
© Copyright Lenovo 2012 |
iii |
iv ThinkCentre Vodič za uporabnika
PREVIDNO:
Preden začnete uporabljati ta priročnik, obvezno preberite in se seznanite z vsemi varnostnimi informacijami za ta izdelek. Upoštevajte informacije v tem poglavju in varnostne informacije v
Vodiču z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev, ki ste ga prejeli z izdelkom.
Če preberete varnostne informacije in jih tudi razumete, zmanjšate tveganje za telesne poškodbe in škodo na izdelku.
Če ne najdete svojega izvoda Vodiča z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev, lahko prenesete različico v formatu PDF s spletnega mesta s podporo Lenovo® na naslovu http://www.lenovo.com/support. Na spletnem mestu s podporo Lenovo sta Vodič z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev in ta Vodič za uporabnika na voljo v različnih jezikih.
Izdelka ne poskušajte servisirati lastnoročno, razen če vam tako svetuje center za podporo strankam oziroma je tako zapisano v dokumentaciji. Obrnite se le na ponudnika storitev, ki je usposobljen za popravilo vašega izdelka.
Opomba: Nekatere dele računalnika lahko nadgradi ali zamenja uporabnik sam. Nadgraditve običajno imenujemo opcije. Nadomestni deli, ki jih lahko namesti stranka sama, se imenujejo 'enote, ki jih lahko zamenja stranka' ali CRU-ji (Customer Replaceable Units). Lenovo nudi dokumentacijo, ki vključuje navodila o tem, kdaj je za stranko primerno namestiti opcije ali nadomestne CRU-je. Pri nameščanju ali zamenjavi delov morate natančno upoštevati ta navodila. Izključeno stanje indikatorja napajanja ne pomeni nujno, da je napetostna raven znotraj izdelka nič. Preden z izdelka, ki je opremljen z napajalnim kablom, odstranite pokrov, preverite, ali je napajanje izključeno ter ali je izdelek izklopljen iz morebitnih virov napajanja. Več informacij o CRU-jih je na voljo v poglavju Poglavje 5 »Nameščanje ali zamenjava strojne opreme« na strani 31. Če imate kakršnakoli vprašanja, se obrnite na center za podporo strankam.
Čeprav po izklopu napajalnega kabla v računalniku ni več premikajočih se delov, zaradi lastne varnosti upoštevajte naslednja opozorila.
PREVIDNO:
Nevarni premikajoči se deli. Ne dotikajte se s prsti in drugimi deli telesa.
PREVIDNO:
Preden zamenjate kateri koli CRU, izklopite računalnik in počakajte od 3 do 5 minut, da se ohladi; šele nato lahko odprete pokrov.
© Copyright Lenovo 2012 |
v |
Statična elektrika, ki za vas sicer ni škodljiva, lahko resno poškoduje računalniške komponente in opcije. Nepravilno rokovanje z deli, občutljivimi na statično elektriko, lahko poškoduje dele. Pri razpakiranju določene opcije ali CRU-ja ne odpirajte antistatične embalaže, ki vsebuje del, dokler ne dobite navodil, kako ga namestite.
Pri rokovanju z opcijami ali CRU-ji ali pri izvajanju kakršnegakoli dela v računalniku upoštevajte naslednje varnostne ukrepe, da se boste izognili škodi, ki jo lahko povzroči statična elektrika:
•Omejite svoje gibanje. Premikanje lahko namreč povzroči nabiranje statične elektrike v vaši bližini.
•S komponentami vedno delajte previdno. Vmesnike, pomnilniške module in druge vezne plošče primite za robove. Nikoli se ne dotikajte izpostavljenega vezja.
•Drugim preprečite, da bi se dotikali komponent.
•Če namestite opcijo ali CRU, ki sta občutljiva na statično elektriko, se z antistatično embalažo, ki vsebuje del, za najmanj dve sekundi dotaknite kovinskega pokrova razširitvene reže ali druge nepobarvane kovinske površine računalnika. To zmanjša statično elektriko v paketu in v vašem telesu.
•Če je mogoče, odstranite statično občutljiv del iz antistatične embalaže in ga namestite, ne da bi ga pred tem kam postavili. Če to ni mogoče, postavite antistatično embalažo na gladko, ravno površino in postavite del nanjo.
•Dela ne polagajte na pokrov računalnika ali drugo kovinsko površino.
Uporabljajte samo napajalne kable in napajalnike, ki jih je dobavil proizvajalec izdelka.
Napajalni kabli morajo imeti varnostno potrdilo. Za Nemčijo morajo biti H05VV-F, 3G, 0,75 mm2, ali boljši. Za druge države morajo biti uporabljeni ustrezni tipi.
Napajalnega kabla nikoli ne ovijte okrog napajalnika ali kakšnega drugega objekta. To lahko prenapne kabel, kar lahko povzroči, da se kabel odrgne, razcepi ali naguba. To lahko predstavlja nevarnost.
Napajalni kabli naj bodo vedno napeljani tako, da po njih ne hodite, se ob njih ne spotikate in da jih drugi predmeti ne preščipnejo.
Napajalne kable in napajalnike zaščitite pred tekočinami. Napajalnih kablov in napajalnikov na primer ne puščajte v bližini kuhinjskih lijakov, kadi, stranišča ali na tleh, očiščenih s tekočimi čistili. Tekočine lahko povzročijo kratek stik, še posebej, če sta bila napajalni kabel ali napajalnik obremenjena zaradi napačne uporabe. Tekočine lahko prav tako povzročijo postopno rjavenje zaključkov napajalnih kablov in/ali zaključkov spojnikov na napajalniku, kar lahko povzroči pregrevanje.
Napajalne in signalne kable vedno priključite v pravilnem zaporedju in preverite, ali so vsi spojniki napajalnih kablov varno in popolnoma priključeni v vtičnice.
Napajalnikov, ki kažejo znake rjavenja na vhodnih nožicah izmenične napetosti ali znake pregrevanja (kot je na primer deformirana plastika) nikoli ne uporabljajte v vhodih za izmenično napetost ali kjerkoli v napajalniku.
Ne uporabljajte napajalnih kablov, pri katerih opazite korozijo ali pregretost na električnih kontaktih in napajalnih kablov, ki so kakorkoli poškodovani.
vi ThinkCentre Vodič za uporabnika
Poskrbite, da so podaljški, prenapetostna zaščita, neprekinjeno napajanje in razdelilniki, ki jih uporabljate, ocenjeni kot primerni glede na električne zahteve izdelka. Nikoli ne preobremenjujte teh naprav. Če uporabljate razdelilnike, obremenitev ne sme presegati kapacitete napajanja razdelilnika. Če imate vprašanja o obremenitvah napajanja, napajalnih zahtevah in kapacitetah napajanja, se za dodatne informacije obrnite na elektrikarja.
Če je vtičnica, ki jo nameravate uporabiti za računalniško opremo, poškodovana ali korodirana, je ne uporabljajte, dokler je usposobljen elektrikar ne zamenja.
Vtiča ne upogibajte ali ga spreminjajte. Če je poškodovan, se obrnite na proizvajalca in prosite za zamenjavo.
Električne vtičnice nikoli ne delite z drugimi domačimi ali komercialnimi napravami, ki potrebujejo veliko električne energije, saj lahko nestabilna napetost okvari računalnik, podatke ali priključene naprave.
Nekateri izdelki so opremljeni s trizobim vtičem. Ta vtič je primeren le za ozemljene električne vtičnice. To je varnostna funkcija. Ne izničite je s priklopom tega vtiča v neozemljeno vtičnico. Če vtiča ne morete priklopiti v vtičnico, se za odobreno vtičnico ali za zamenjavo vtičnice s takšno, ki omogoča to varnostno funkcijo, obrnite na elektrikarja. Nikoli ne preobremenjujte električne vtičnice. Celotna obremenitev sistema ne sme presegati 80 odstotkov kapacitete razmejitvenega tokokroga. Če imate vprašanja o obremenitvah napajanja in kapacitetah razmejitvenih tokokrogov, se za dodatne informacije obrnite na elektrikarja.
Poskrbite, da je vtičnica, ki jo uporabljate, primerno povezana, lahko dostopna in v bližini opreme. Napajalnih kablov ne raztegujte popolnoma, saj jih lahko prenapnete.
Preverite, ali je v električni vtičnici pravilna napetost in tok za izdelek, ki ga nameščate.
Opremo previdno priklopite in izklopite iz električne vtičnice.
Ko je računalnik vključen, ne povezujte in ne prekinjajte nobenih kablov zunanjih naprav, razen kablov USB in kablov 1394, sicer lahko okvarite računalnik. Da bi preprečili možno škodo v priključenih napravah, le-te izključite pet sekund po zaustavitvi računalnika.
Računalniki, napajalniki in številni drugi pripomočki lahko med delovanjem ali med polnjenjem baterij ustvarjajo toploto. Vedno upoštevajte te osnovne varnostne ukrepe:
•Pazite, da računalnik, napajalnik ali pripomočki med delovanjem izdelkov ali med polnjenjem baterije ne bodo daljši čas v stiku z vašim naročjem ali s katerimkoli drugim delom telesa. Računalnik, napajalnik ali številni drugi pripomočki med običajnim delovanjem ustvarjajo toploto. Če so s telesom v stiku dlje časa, lahko povzročijo neugodje ali celo opekline kože.
•Pazite, da baterije ne boste polnili ali uporabljali računalnika, napajalnika ali pripomočkov v bližini vnetljivih snovi ali v eksplozivnih okoljih.
•Za varnost, udobje in zanesljivo delovanje so izdelku dodani ventilacijske reže, ventilatorji in hladilna telesa. Te funkcije lahko zaradi nepazljivosti blokirate pri delovanju, s tem ko izdelek postavite na posteljo, kavč, preprogo ali podobno upogljivo površino. Teh komponent ne smete nikoli blokirati, pokriti ali onemogočiti.
© Copyright Lenovo 2012 |
vii |
Vsake tri mesece preglejte, ali se na namiznem računalniku nabira prah. Preden pregledate računalnik, izključite napajanje in potegnite napajalni kabel računalnika iz električne vtičnice, nato pa odstranite prah iz ventilatorjev in luknjic na okvirju. Če opazite nabiranje prahu na zunanji strani, preglejte in odstranite prah na notranji strani računalnika, vključno z rebri hladilnega telesa, odprtinami napajanja in ventilatorji. Pred odpiranjem pokrova vedno zaustavite in izklopite računalnik. Če je mogoče, računalnik vsaj za 30 cm odmaknite od visoko prometnih področij. Če deluje vaš računalnik v prometnem območju ali v njegovi bližini, ga je potrebno pogosteje pregledati in očistiti.
Da zagotovite lastno varnost ter ohranite učinkovitost računalnika na optimalni ravni, pri delu z namiznim računalnikom vedno upoštevajte naslednje varnostne ukrepe:
•Ko je računalnik priključen na napajanje, naj bo pokrov vedno zaprt.
•Redno preverjajte, ali se na zunanjosti računalnika nabira prah.
•Odstranite prah iz odprtin in rež v ohišju. Računalnike v prašnem okolju ali v okolju z velikim pretokom ljudi bo lahko potrebno očistiti pogosteje.
•Ne omejujte ali blokirajte prezračevalnih odprtin.
•Ne nameščajte ali uporabljajte računalnika znotraj pohištva, saj lahko to poveča nevarnost pregrevanja.
•Temperatura zraka, ki teče v računalnik, ne sme presegati 35 °C (95 °F).
•Ne nameščajte naprav za filtriranje zraka. Lahko ovirajo ustrezno hlajenje.
Optimalno okolje za uporabo računalnika ima temperaturo 10–35 °C (50–95 °F) in vlažnost med 35 % in
80 %. Če računalnik hranite ali transportirate pri temperaturi manj kot 10 °C (50 °F), pred uporabo počakajte, da se počasi segreje do optimalne operacijske temperature 10–35 °C (50–95 °F). Ta postopek lahko v ekstremnih pogojih traja dve uri. Če pred uporabo računalnika ne počakate, da se le-ta segreje do optimalne temperature, lahko povzročite nepopravljivo škodo.
Če je mogoče, postavite računalnik v dobro prezračen in suh prostor, kjer ni neposredno izpostavljen sončni svetlobi.
Električnih naprav, kot so električni ventilator, radio, visokoenergijski zvočniki, klimatska naprava in mikrovalovna pečica, ne postavljajte v bližino računalnika, ker lahko močna magnetna polja, ki jih proizvajajo te naprave, poškodujejo zaslon in podatke na trdem disku.
Pijač ne odlagajte na računalnik ali poleg njega, kar velja tudi za druge priključene naprave. Če se po računalniku ali drugi priključeni napravi polije tekočina, lahko pride do kratkega stika ali do kakšne druge škode.
Ne jejte in ne kadite nad tipkovnico. Delci, ki padajo na tipkovnico, lahko povzročijo okvaro.
PREVIDNO:
Da bi zmanjšali nevarnost požara, uporabljajte samo telekomunikacijske kable št. 26 AWG ali večje (na primer št. 24 AWG), ki jih navaja ustanova UL (Underwriters Laboratories) ali ki jih je odobrila kanadska organizacija za standarde (CSA).
Da bi pri uporabi telefonske opreme zmanjšali nevarnost požara, električnega udara ali poškodb, vedno upoštevajte naslednje osnovne varnostne ukrepe:
•Telefonskega spojnika nikoli ne nameščajte med nevihto.
•Nikoli ne nameščajte telefonske vtičnice v mokrih prostorih, razen če ni za to posebej oblikovana.
viii ThinkCentre Vodič za uporabnika
•Ne dotikajte se neizoliranih žic ali terminalov, razen če je telefonska linija odklopljena z omrežnega vmesnika.
•Pri nameščanju ali popravljanju telefonskih linij bodite previdni.
•Med nevihto ne uporabljajte telefona (razen brezžičnega), ker med električno nevihto lahko pride do električnega udara strele.
•Ne uporabljajte telefona za javljanje uhajanja plina.
PREVIDNO:
Ob namestitvi laserskih izdelkov (CD-ROM-i, pogoni DVD, naprave z optičnimi vlakni ali naprave za prenos) pazite na naslednje:
•Ne odstranjujte pokrovov. Odstranitev pokrova laserskega izdelka lahko povzroči izpostavitev nevarnemu laserskemu sevanju. Znotraj naprave ni nobenih delov, ki jih je mogoče servisirati.
•Uporaba nastavitev, prilagoditev ali izvajanje postopkov, ki se razlikujejo od navedenih v tem dokumentu, lahko povzroči izpostavljenost nevarnemu sevanju.
NEVARNOST
Nekateri laserski izdelki imajo vgrajeno lasersko diodo razreda 3A ali 3B. Upoštevajte spodnje nasvete:
Če odprete izdelek, lahko pride do laserskega sevanja. Ne glejte v žarek, ne glejte neposredno z optičnimi inštrumenti, izogibajte se neposredni izpostavljenosti žarku.
V nobenem primeru ne odstranite pokrova napajalnika ali drugega dela, na katerem je naslednja oznaka.
V komponenti s to oznako so prisotne nevarne ravni napetosti, toka in energije. Znotraj teh komponent ni delov za servisiranje. Če sumite na težavo s katerim od teh delov, se obrnite na serviserja.
Računalnik in delovni prostor naj bosta čista. Zaustavite računalnik in pred njegovim čiščenjem izključite napajanje. Tekočih čistil ne razpršite neposredno na računalnik. Za čiščenje računalnika ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo gorljive snovi. Čistilo razpršite na mehko krpico, nato pa obrišite računalniške površine.
© Copyright Lenovo 2012 |
ix |
x ThinkCentre Vodič za uporabnika
V tem poglavju podajamo informacije o komponentah računalnika, specifikacijah, nameščenih programih programske opreme, ki jih dobavi Lenovo, in lokacijah spojnikov, komponent, delov na sistemski plošči in notranjih pogonov.
V tem razdelku so informacije o funkcijah računalnika. Navedene informacije veljajo za vrsto modelov.
Če potrebujete informacije o svojem modelu, naredite nekaj od naslednjega:
•Pojdite v program Setup Utility, tako da upoštevate navodila v razdelku Poglavje 7 »Uporaba programa Setup Utility« na strani 95. Nato izberite Main System Summary za ogled informacij.
•Če si želite ogledati informacije v operacijskem sistemu Microsoft® Windows® 7, kliknite Start, z desno miškino tipko kliknite Computer (Računalnik) in nato izberite Properties (Lastnosti).
•V operacijskem sistemu Windows 8 kazalko pomaknite v zgornji ali spodnji desni kot zaslona, da prikažete vrstico s sistemskimi ukazi. Nato za ogled informacij kliknite Settings (Nastavitve) PC info (Informacije o računalniku).
Mikroprocesor
Vaš računalnik je opremljen z enim ali z dvema mikroprocesorjema (velikost notranjega predpomnilnika se spreminja s tipom modela):
•mikroprocesor Intel® Core™ i3
•mikroprocesor Intel Core i5
•mikroprocesor Intel Core i7
•mikroprocesor Intel Celeron®
•mikroprocesor Intel Pentium®
Pomnilnik
Računalnik podpira do štiri module DDR3 UDIMM (Double data rate 3 unbuffered dual inline memory module).
Notranji pogoni
•Optični pogon: DVD-ROM ali DVD-R (izbirno)
•Trdi disk SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
•Pogon SSD SATA
Opomba: Računalnik podpira naprave SATA 2.0 in SATA 3.0. Več informacij najdete na naslovu »Lociranje delov na sistemski plošči« na strani 12.
Video podsistem
•Spojnik integrirane grafične kartice za zaslon VGA (Video Graphics Array) in spojnik DisplayPort
•Reža za grafično kartico PCI (Peripheral Component Interconnect) Express x16 na sistemski plošči za ločeno grafično kartico
Avdio podsistem
© Copyright Lenovo 2012 |
1 |
•Integriran HD zvok
•Vhodni spojnik za zvok, izhodni spojnik za zvok in spojnik mikrofona na zadnji plošči
•Spojnik mikrofona in spojnik slušalk na sprednji plošči
•Notranji zvočnik (nameščen v nekaterih modelih)
Povezljivost
•Integriran krmilnik Ethernet 100/1000 Mb/s
•Modem PCI Fax (nameščen v nekaterih modelih)
Funkcije za upravljanje sistema
•Možnost shranjevanja rezultatov samodejnega preizkusa ob vklopu (POST) za strojno opremo
•Desktop Management Interface (DMI)
Desktop Management Interface uporabnikom omogoča dostop do informacij o vseh komponentah računalnika, vključno s tipom procesorja, datumom namestitve, priključenimi tiskalniki in drugimi zunanjimi napravami, viri električne energije in zgodovino vzdrževanja.
•Intel Standard Manageability
Intel Standard Manageability je tehnologija strojne in vdelane programske opreme, ki računalnikom zagotavlja določeno delovanje, in ki podjetjem omogoča lažje in stroškovno ugodnejše nadziranje, vzdrževanje, posodabljanje, nadgrajevanje in popravljanje.
•Intel Storage Manager
Intel Matrix Storage Manager je gonilnik naprave, ki podpira SATA RAID 5 in SATA RAID 10 na določenih sistemskih ploščah Intel chipset in tako izboljša zmogljivost trdega diska.
•Preboot Execution Environment (PXE)
Preboot Execution Environment je okolje, ki računalnikom omogoča zagon prek omrežnega vmesnika, neodvisno od podatkovnih pomnilniških naprav (kot je trdi disk) ali nameščenih operacijskih sistemov.
•Intelligent Cooling Engine (ICE)
Rešitev za upravljanje temperature Intelligent Cooling Engine (ICE) omogoča, da računalnik deluje z večjo toplotno in zvočno zmogljivostjo. Funkcija ICE poleg tega nadzira toplotno zmogljivost računalnika in tako prepoznava morebitno pregrevanje. Če želite več informacij, glejte »Način delovanja funkcije ICE« na strani 99 in »Funkcija za upravljanje temperature v računalniku« na strani 99.
•BIOS (Basic Input/Output System) za upravljanje sistema in programska oprema za upravljanje sistema (SM)
Specifikacija SM BIOS vsebuje podatkovne strukture in metode dostopa v BIOS-u, ki uporabniku ali aplikaciji dovoljujejo shranjevanje in pridobivanje podrobnejših podatkov o računalniku.
•Wake on LAN
Wake on LAN je omrežni standard računalnika (ki podpira povezavo Ethernet), ki omogoča vklop ali bujenje računalnika z omrežnim sporočilom. Sporočilo običajno pošlje program, ki se izvaja v drugem računalniku v istem lokalnem omrežju.
•Wake on Ring
Funkcija Wake on Ring, imenovana tudi Wake on Modem, je specifikacija, ki omogoča preklop podprtih računalnikov in naprav iz stanja spanja ali mirovanja.
•Windows Management Instrumentation (WMI)
Windows Management Instrumentation je komplet podaljškov za Windows Driver Model. Omogoča delovanje vmesnika operacijskega sistema prek katerega instrumentirane komponente posredujejo informacije in obvestila.
2 ThinkCentre Vodič za uporabnika
Vhodno/izhodne (V/I) funkcije
•9-nožična zaporedna vrata (ena standardna in ena izbirna)
•Osem spojnikov Universal Serial Bus (USB) (dva na sprednji plošči in šest na zadnji plošči)
•Spojnik DisplayPort
•En spojnik Ethernet
•En spojnik za tipkovnico Personal System/2 (PS/2) (izbiren)
•En spojnik za miško PS/2 (izbirno)
•Spojnik za monitor VGA
•Trije spojniki za zvok (vhodni spojnik za zvok, izhodni spojnik za zvok in spojnik mikrofona) na zadnji plošči
•Dva spojnika za zvok (spojnik mikrofona in spojnik slušalk) na sprednji plošči
Če želite več informacij, glejte »Iskanje spojnikov, krmilnih elementov in indikatorjev na sprednji strani računalnika« na strani 9 in »Iskanje spojnikov na zadnjem delu računalnika« na strani 10.
Razširitev
•En predel za trdi disk
•En predel za optični pogon
•Reža za kartico PCI Express x1
•Reža za grafično kartico PCI Express x16
•Dve reži za kartice PCI
Napajanje
Vaš računalnik je opremljen z napajalnikom 240 W s samodejnim zaznavanjem napetosti.
Varnostne komponente
•Programska oprema Computrace Agent, vgrajena v vdelano programsko opremo
•Stikalo za prisotnost pokrova (imenovano tudi stikalo za zaznavanje vdora)
•Omogočanje/onemogočanje delovanja naprave
•Omogočanje/onemogočanje delovanja posameznih spojnikov USB
•Tipkovnica z bralnikom prstnih odtisov (na voljo na nekaterih modelih)
•Geslo ob vklopu (POP), geslo skrbnika in geslo za dostop do trdega diska za preprečevanje nepooblaščene uporabe računalnika
•Nadzor zagonskega zaporedja
•Zagon brez tipkovnice ali miške
•Podpora za integrirano kabelsko ključavnico (ključavnica tipa Kensington)
•Trusted Platform Module (TPM)
Več informacij najdete na naslovu Poglavje 4 »Varnost« na strani 27.
Predhodno nameščeni programi programske opreme
Za preprostejše in varnejše delo je v računalniku predhodno nameščena programska oprema. Več informacij najdete na naslovu »Programi Lenovo« na strani 5.
Predhodno nameščen operacijski sistem
Poglavje 1. Pregled izdelka |
3 |
Na vašem računalniku je prednameščen eden od naslednjih operacijskih sistemov:
•Operacijski sistem Microsoft Windows 7
•Operacijski sistem Microsoft Windows 8
Operacijski sistemi s potrjeno ali preskušeno združljivostjo1 (se od modela do modela razlikuje)
•Linux®
•Microsoft Windows XP Professional SP 3
V tem razdelku so navedene fizične specifikacije računalnika.
Dimenzije
Širina: 338 mm (13,31 palca) Višina: 99,7 mm (3,93 palca) Globina: 385,4 mm (15,17 palca)
Teža
Celotna konfiguracija ob dobavi: 7,5 kg (16,53 funta)
Okolje
• Temperatura zraka:
Delovanje: od 10 °C do 35 °C (od 50 °F do 95 °F)
Shranjevanje: od -40 °C do 60 °C (od -40 °F do 140 °F) v izvirni embalaži
Shranjevanje: od -10 °C do 60 °C (od 14 °F do 140 °F) brez embalaže
• Vlažnost:
Delovanje: od 20 % do 80 % (brez kondenziranja)
Shranjevanje: od 20 % do 90 % (brez kondenziranja)
• Višina:
Delovanje: od –50 do 10.000 čevljev (od –15,2 do 3048 m)
Shranjevanje: od –50 do 35.000 čevljev (od –15,2 do 10.668 m)
Električni vhod
•Vhodna napetost:
- Nizko območje:
Minimum: izmenična napetost 100 V
Maksimum: izmenična napetost 127 V
Območje vhodne frekvence: od 50 do 60 Hz
- Visoko območje:
Minimum: izmenična napetost 200 V
Maksimum: izmenična napetost 240 V
Območje vhodne frekvence: od 50 do 60 Hz
1.Za navedene operacijske sisteme je bila potrjena ali preskušena združljivost v času natisa te publikacije. Lenovo lahko po izdaji tega priročnika določi dodatne operacijske sisteme, ki so združljivi z vašim računalnikom. Ta seznam lahko torej spremenimo. Če želite ugotoviti, ali je bil določen operacijski sistem certificiran oziroma ali je bila preizkušena njegova združljivost, preverite spletno mesto prodajalca operacijskega sistema.
4 ThinkCentre Vodič za uporabnika
Za preprostejše in varnejše delo je v računalniku nameščena programska oprema Lenovo. Nameščena programska oprema se lahko razlikuje glede na predhodno nameščen operacijski sistem Windows.
V operacijskem sistemu Windows 7 lahko do programov Lenovo dostopate s programom Lenovo ThinkVantage® Tools ali prek nadzorne plošče.
Dostopanje do programov Lenovo s programom Lenovo ThinkVantage Tools
Če želite odpreti programe Lenovo s programom Lenovo ThinkVantage Tools, kliknite Start All Programs (Vsi programi) Lenovo ThinkVantage Tools. Nato za dostop do programa dvokliknite njegovo ikono.
Opomba: če je v navigacijskem oknu programa Lenovo ThinkVantage Tools ikona programa zatemnjena, je treba program ročno namestiti. Za ročno namestitev programa dvokliknite njegovo ikono. Nato sledite navodilom na zaslonu. Ko dokončate namestitev, je ikona programa aktivirana.
Tabela 1. Programi v programu Lenovo ThinkVantage Tools
Program |
Ime ikone |
|
|
Communications Utility |
Spletni konferenčni klici |
|
|
Fingerprint Software |
Bralnik prstnih odtisov |
|
|
Lenovo Solution Center |
Zdravje sistema in diagnostika |
|
|
Password Manager |
Shramba gesel |
|
|
Power Manager |
Krmilni elementi napajanja |
|
|
Recovery Media |
Tovarniški obnovitveni diski |
|
|
Rescue and Recovery® |
Izboljšana varnostna kopija in obnovitev |
SimpleTap |
SimpleTap |
|
|
System Update |
Posodobitev in gonilniki |
|
|
View Management Utility |
Postavitev zaslona |
|
|
Opomba: pri nekaterih modelih računalnika nekateri programi morda niso na voljo.
Dostop do programov Lenovo prek nadzorne plošče
Če želite odpreti programe Lenovo prek nadzorne plošče, kliknite Start Control Panel (Nadzorna plošča). Nato odvisno od programa, ki ga želite odpreti, kliknite ustrezen razdelek in nato še ustrezno zeleno besedilo.
Opomba: če programa, ki ga potrebujete, ne najdete na nadzorni plošči, odprite navigacijsko okno programa Lenovo ThinkVantage Tools in dvokliknite zatemnjeno ikono, da namestite želeni program. Nato sledite navodilom na zaslonu. Ko dokončate namestitev, je ikona programa aktivirana, program pa bo viden na nadzorni plošči.
Programi, ustrezni razdelki in zelena besedila na nadzorni plošči so navedeni v naslednji tabeli.
Poglavje 1. Pregled izdelka |
5 |
Tabela 2. Programi na nadzorni plošči
Program |
Razdelek nadzorne plošče |
Zeleno besedilo na nadzorni plošči |
|
|
|
Communications Utility |
Strojna oprema in zvok |
Lenovo – Spletni konferenčni klici |
|
|
|
Fingerprint Software |
Sistem in zaščita |
Lenovo – Bralnik prstnih odtisov |
|
Strojna oprema in zvok |
|
|
|
|
Lenovo Solution Center |
Sistem in zaščita |
Lenovo – Zdravje sistema in |
|
|
diagnostika |
|
|
|
Password Manager |
Sistem in zaščita |
Lenovo – Shramba gesel |
|
Uporabniški računi in družinska |
|
|
varnost |
|
|
|
|
Power Manager |
Strojna oprema in zvok |
Lenovo – Kontrolniki za napajanje |
|
Sistem in zaščita |
|
|
|
|
Recovery Media |
Sistem in zaščita |
Lenovo – Tovarniški obnovitveni |
|
|
diski |
|
|
|
Rescue and Recovery |
Sistem in zaščita |
Lenovo – Izboljšana varnostna |
|
|
kopija in obnovitev |
|
|
|
SimpleTap |
Programi |
Lenovo – SimpleTap |
|
|
|
System Update |
Sistem in zaščita |
Lenovo – Posodobitev in gonilniki |
|
|
|
View Management Utility |
Sistem in zaščita |
Lenovo View Management Utility |
|
|
|
Opomba: pri nekaterih modelih računalnika nekateri programi morda niso na voljo.
Če je v računalniku predhodno nameščen operacijski sistem Windows 8, lahko do programov Lenovo dostopite na enega od spodnjih načinov:
•Kliknite ikono Lenovo QuickLaunch v opravilni vrstici. Prikaže se seznam programov. Če želite zagnati program Lenovo, ga dvokliknite. Če želenega programa ni na seznamu, kliknite ikono z znakom plus +.
•Če se želite vrniti na zaslon Start, kliknite tipko Windows. Če želite zagnati program Lenovo, ga kliknite. Če želenega programa ne najdete, kazalko pomaknite v spodnji desni kot zaslona, da prikažete vrstico s sistemskimi ukazi. Nato kliknite ikono Search (Iskanje) in poiščite želeni program.
Vaš računalnik podpira naslednje programe Lenovo:
•Fingerprint Software
•Lenovo Companion
•Lenovo Settings
•Lenovo Solution Center
•Lenovo QuickLaunch
•Lenovo Support
•Password Manager
•System Update
V tem razdelku so na kratko predstavljeni nekateri programi Lenovo.
6 ThinkCentre Vodič za uporabnika
Opomba: pri nekaterih modelih računalnika nekateri programi morda niso na voljo.
•Communications Utility
Program Communications Utility zagotavlja osrednjo lokacijo za nastavitve vgrajene kamere in mikrofona. Spremlja napredne nastavitve za vgrajena mikrofon in kamero, da izboljšate spletne konferenčne klice in glasovne klice prek internetnega protokola (VOIP).
•Fingerprint Software
V nekaterih tipkovnicah vgrajen bralnik prstnih odtisov omogoča vnos prstnega odtisa in njegovo povezavo z geslom ob vklopu, geslom za trdi disk in geslom za sistem Windows. Posledično je mogoče z overjanjem s pomočjo prstnega odtisa zamenjati gesla in uporabnikom omogočiti enostaven in varen dostop. Tipkovnica s čitalnikom prstnih odtisov je na voljo v izbranih računalnikih ali pa jo je mogoče dokupiti za računalnike, ki podpirajo to možnost.
•Lenovo Cloud Storage
Program Lenovo Cloud Storage je rešitev pomnilnika v oblaku, ki omogoča shranjevanje datotek (npr. dokumentov in slik) v strežniku. Do shranjenih datotek lahko dostopate prek interneta z različnih naprav, kot so osebni računalniki, pametni telefoni ali tablični računalniki. Če želite dodatne informacije o programu Lenovo Cloud Storage, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/cloud.
•Lenovo Companion
Prek programa Lenovo Companion lahko pridobite informacije o dodatni opremi za računalnik, si ogledate bloge in članke o računalniku ter poiščete druge priporočene programe.
•Lenovo Settings
S programom Lenovo Settings lahko izboljšate svojo računalniško izkušnjo, računalnik pretvorite v prenosno dostopno točko, konfigurirate kamero in zvočne nastavitve, optimizirate nastavitve načrta napajanja ter ustvarite in upravljate več omrežnih profilov.
•Lenovo Solution Center
S programom Lenovo Solution Center lahko odpravite težave z računalnikom. Program vključuje diagnostične preizkuse, zbirko sistemskih informacij, varnostno stanje, informacije o podpori ter namige in nasvete za največjo zmogljivost sistema.
•Lenovo QuickLaunch
Program Lenovo QuickLaunch omogoča hiter dostop do programov, nameščenih v računalniku, vključno s programi Lenovo, Microsoft in programi drugih proizvajalcev.
•Lenovo Support
Program Lenovo Support omogoča registracijo računalnika pri podjetju Lenovo, preverjanje zdravja in stanja baterije računalnika, prenos in ogled uporabniških priročnikov za računalnik, ogled informacij o garanciji računalnika ter pregledovanje informacij o pomoči in podpori.
•Lenovo ThinkVantage Tools
Lenovov program ThinkVantage Tools vas vodi do gostitelja virov informacij in nudi poenostavljen dostop do različnih orodij, ki vam olajšajo delo ter zagotavljajo večjo varnost.
•Program Lenovo Welcome
Program Lenovo Welcome nudi nekatere inovativne vgrajene funkcije Lenovo in vas vodi skozi pomembne namestitvene naloge, ki vam pomagajo, da kar najbolje izkoristite svoj računalnik.
•Password Manager
Program Password Manager samodejno zajame in izpolni informacije o preverjanju pristnosti za programe Windows in spletne strani.
•Power Manager
Poglavje 1. Pregled izdelka |
7 |
Program Power Manager ponuja priročno, prilagodljivo in popolno rešitev za upravljanje napajanja za vaš računalnik. Z njim prilagodite nastavitve napajanja računalnika ter dosežete najboljše ravnovesje med zmogljivostjo in prihrankom energije.
•Recovery Media
S programom Recovery Media lahko obnovite vsebino trdega diska na tovarniško privzete nastavitve.
•Rescue and Recovery
Program Rescue and Recovery je rešitev, pri kateri z enim gumbom obnovite sistem. Ima nabor samoobnovitvenih orodij, ki vam bodo v pomoč pri diagnosticiranju težav z računalnikom, pridobivanju pomoči in obnovitvi po zrušitvi sistema, tudi če ne morete zagnati operacijskega sistema Windows.
•SimpleTap
Program SimpleTap omogoča hitro prilagoditev nekaterih osnovnih nastavitev računalnika, kot so izklop zvočnikov, prilagoditev glasnosti, zaklep operacijskega sistema računalnika, zagon programa, odpiranje spletne strani, odpiranje datoteke itd. S programom SimpleTap lahko dostopate tudi do spletne trgovine Lenovo App Shop, od koder lahko prenesete različne aplikacije in računalniško programsko opremo.
Za hiter zagon programa SimpleTap naredite nekaj od naslednjega:
-Kliknite rdečo ikono SimpleTap na namizju. Rdeča ikona se prikaže na namizju po prvem zagonu programa SimpleTap.
-Pritisnite modri gumb ThinkVantage (če ga tipkovnica ima).
Opomba: Program SimpleTap je na voljo le v nekaterih modelih računalnikov, v katerih je predhodno nameščen operacijski sistem Windows 7. Če v vašem računalniku z operacijskim sistemom Windows 7 program SimpleTap ni predhodno nameščen, ga lahko prenesete s spletnega mesta http://www.lenovo.com/support.
•System Update
Program System Update vam pomaga posodabljati programsko opremo računalnika, tako da nalaga in namešča pakete posodobitev za programsko opremo (programe Lenovo, gonilnike naprav, posodobitve UEFI BIOS in druge programe ostalih proizvajalcev).
•View Management Utility
Program View Management Utility omogoča preprosto organizacijo odprtih oken. Zaslon razdeli na več delov, nato pa prilagodi velikosti odprtih oken in jih namesti na različne dele ter tako omogoči kar najboljšo možno uporabo namizja. Program lahko deluje prek več zaslonov in tako izboljša vašo produktivnost.
V tem razdelku so informacije, ki vam bodo v pomoč pri iskanju spojnikov na sprednji in zadnji strani računalnika, komponent sistemske plošče ter komponent in notranjih pogonov v računalniku.
8 ThinkCentre Vodič za uporabnika
Na sliki Slika 1 »Spojniki, krmilni elementi in indikatorji na sprednjem delu« na strani 9 so prikazani spojniki, krmilni elementi in indikatorji na sprednji strani računalnika.
Slika 1. Spojniki, krmilni elementi in indikatorji na sprednjem delu
1 |
Gumb za odpiranje/zapiranje optičnega pogona |
2 |
Stikalo za vklop |
3 |
Indikator delovanja pogona trdega diska |
4 |
Indikator vklopa |
5 |
Priključek USB 2.0 (vrata USB 2) |
6 |
Spojnik za mikrofon |
7 |
Priključek za slušalke |
8 |
Priključek USB 2.0 (vrata USB 1) |
Poglavje 1. Pregled izdelka |
9 |
Slika 2 »Lokacije zadnjih spojnikov« na strani 10 prikazuje mesto spojnikov na zadnji strani vašega računalnika. Nekateri spojniki na zadnjem delu računalnika so označeni z različnimi barvami, kar vam omogoča lažjo priključitev kablov.
Slika 2. Lokacije zadnjih spojnikov
1 |
Spojnik napajalnega kabla |
2 |
Zaporedna vrata (zaporedna vrata 1) |
3 |
Spojnik zaslona VGA |
4 |
Spojnik za DisplayPort |
5 |
Priključki USB 3.0 (vrata USB od 5 do 8) |
6 |
Priključka USB 2.0 (vrata USB 3 in 4) |
7 |
Spojnik za mikrofon |
8 |
Izhodni spojnik za zvok |
9 |
Vhodni spojnik za zvok |
10 |
Reža za grafično kartico PCI Express x16 |
11 |
Reža za kartico PCI Express x1 |
12 |
Reže za kartice PCI (2) |
13 |
Izbirna zaporedna vrata (zaporedna vrata 2) |
14 |
Reži kabelske ključavnice (2) |
15 |
Spojnik Ethernet |
16 |
Reža integrirane kabelske ključavnice (ključavnice Kingston) |
17 |
Gumb za sprostitev pokrova |
18 |
Priključka PS/2 miške in tipkovnice (izbirno) |
Spojnik |
Opis |
Vhodni spojnik za zvok |
Namenjen je sprejemanju zvočnih signalov iz zunanjih naprav, na primer stereo |
|
sistema. Ko priključite zunanjo zvočno napravo, je kabel povezan med izhodnim |
|
spojnikom za zvok naprave in vhodnim spojnikom za zvok računalnika. |
Izhodni spojnik za zvok |
Namenjen je pošiljanju zvočnih signalov z računalnika na zunanje naprave, kot so |
|
na primer ojačani stereo zvočniki (zvočniki z vgrajenim ojačevalcem), slušalke, |
|
multimedijska tipkovnica ali vhodni spojnik za zvok na stereo sistemu ali na kakšni |
|
drugi zunanji snemalni napravi. |
10 ThinkCentre Vodič za uporabnika
Spojnik
Spojnik DisplayPort
Spojnik etherneta
Spojnik mikrofona
Zaporedna vrata
Spojnik za tipkovnico PS/2 (izbirno)
Spojnik za miško PS/2 (izbirno)
Spojnik USB 2.0
Spojnik USB 3.0
Spojnik zaslona VGA
Opis
Namenjen je priključitvi visoko zmogljivega zaslona, direktno gnanega zaslona ali drugih naprav, ki uporabljajo spojnik DisplayPort.
Namenjen priključitvi ethernetnega kabla za lokalno omrežje (LAN).
Opomba: Če želite, da računalnik deluje znotraj omejitev FCC razreda B, uporabite ethernetni kabel kategorije 5.
Namenjen je priključitvi mikrofona na računalnik, če želite snemati zvok ali če uporabljate programsko opremo za prepoznavanje govora.
Namenjena so priključitvi zunanjega modema, zaporednega tiskalnika ali drugih naprav, ki uporabljajo 9-nožična zaporedna vrata.
Uporablja se za priključitev tipkovnice, ki uporablja spojnik tipkovnice PS/2.
Uporablja se za priključitev miške, sledilne kroglice ali kakšne druge kazalne naprave, ki uporablja spojnik za miško PS/2.
Namenjen je priključitvi naprave, ki zahteva priključek USB 2.0, kot so na primer tipkovnica USB, miška USB, optični bralnik USB ali tiskalnik USB. Če imate več kot osem naprav USB, lahko nabavite razdelilnik USB, na katerega lahko priklopite dodatne naprave USB.
Namenjen je priključitvi naprave, ki zahteva priključek USB 2.0 ali 3.0, kot so na primer tipkovnica USB, miška USB, optični bralnik USB ali tiskalnik USB. Če imate več kot osem naprav USB, lahko nabavite razdelilnik USB, na katerega lahko priklopite dodatne naprave USB.
Namenjen je priključitvi zaslona VGA ali drugih naprav, ki uporabljajo spojnik zaslona VGA.
Poglavje 1. Pregled izdelka |
11 |
Slika 3 »Lokacije komponent« na strani 12 prikazuje lokacije raznih komponent računalnika. Če želite odpreti pokrov računalnika, glejte »Odpiranje pokrova računalnika« na strani 32.
Slika 3. Lokacije komponent |
|
1 |
Sklop hladilnega telesa in ventilatorja |
2 |
Napajalni sklop |
3 |
Pomnilniški modul |
4 |
Optični pogon |
5 |
Sprednji sklop za zvok in USB |
6 |
Sprednja plošča |
7 |
Sestav ventilatorja sistema |
8 |
Notranji zvočnik (nameščen v nekaterih modelih) |
9 Stikalo za prisotnost pokrova (stikalo za zaznavanje vdora) (nameščeno pri nekaterih modelih)
10 |
Trdi disk (ali pogon SSD) |
11 |
Kartica PCI (nameščeno v nekaterih modelih) |
12 |
Zračni tunel hladilnega telesa |
Opomba: Vaš računalnik je opremljen z eno od naslednjih sistemskih plošč.
12 ThinkCentre Vodič za uporabnika
Slika 4 »Lokacije delov na sistemski plošči« na strani 13 prikazuje mesta delov na enem tipu sistemske plošče.
Slika 4. Lokacije delov na sistemski plošči
1 |
4-nožični napajalni priključek za mikroprocesor |
2 |
Mikroprocesor |
3 |
Spojnik ventilatorja mikroprocesorja |
4 |
Pomnilniška reža 1 (DIMM 1) |
5 |
Pomnilniška reža 2 (DIMM 2) |
6 |
Pomnilniška reža 3 (DIMM 3) |
7 |
Pomnilniška reža 4 (DIMM 4) |
8 |
Spojnik senzorja temperature |
9 |
4-nožična napajalna priključka SATA (2) |
1014-nožični napajalni spojnik
11Spojniki SATA 1 in 2 (spojniki SATA 3.0)
12Vzporedna vrata
13Spojnik eSATA
14Spojnik SATA 3 (spojnik SATA 2.0)
15 |
Spojnik ventilatorja napajalnega sistema |
16Spojnik sprednje plošče (za povezovanje indikatorjev LED in stikala za vklop)
17Mostiček za praznjenje CMOS-a (Complementary Metal Oxide Semiconductor) / Mostiček za obnovitev
18Sprednji spojnik USB 1 (za povezavo vrat USB 1 in 2 na sprednji plošči)
19 |
Baterija |
20 Sprednji priključek USB 2 (za povezavo dodatne naprave USB)
21 |
Zaporedni spojnik (COM2) |
22 |
Spojnik notranjega zvočnika |
23 |
Sprednji spojnik za zvok |
24 |
Reže za kartice PCI (2) |
25 |
Spojnik za DisplayPort |
26 |
Reža za kartico PCI Express x1 |
27 |
Reža za grafično kartico PCI Express x16 |
28 |
Spojnik ventilatorskega sistema |
29 Spojnik stikala za zaprtost pokrova (spojnik stikala za zaznavanje vdora)
30 |
Spojnik miške in tipkovnice PS/2 |
Poglavje 1. Pregled izdelka |
13 |
Slika 5 »Lokacije delov na sistemski plošči« na strani 14 prikazuje mesta delov na drugem tipu sistemske plošče.
Slika 5. Lokacije delov na sistemski plošči
1 |
4-nožični napajalni priključek za mikroprocesor |
2 |
Mikroprocesor |
3 |
Spojnik ventilatorja mikroprocesorja |
4 |
Pomnilniška reža 1 (DIMM 1) |
5 |
Pomnilniška reža 2 (DIMM 2) |
6 |
Pomnilniška reža 3 (DIMM 3) |
7 |
Pomnilniška reža 4 (DIMM 4) |
8 |
Spojnik senzorja temperature |
9 |
4-nožična napajalna priključka SATA (2) |
1014-nožični napajalni spojnik
11Spojnik SATA 1 (spojnik SATA 3.0)
12Vzporedna vrata
13Spojniki SATA 2 in 3 (spojniki SATA 2.0)
14Spojnik eSATA
15 |
Spojnik ventilatorja napajalnega sistema |
16Spojnik sprednje plošče (za povezovanje indikatorjev LED in stikala za vklop)
17Mostiček za praznjenje CMOS-a (Complementary Metal Oxide Semiconductor) / Mostiček za obnovitev
18Sprednji spojnik USB 1 (za povezavo vrat USB 1 in 2 na sprednji plošči)
19 |
Baterija |
20 |
Sprednji spojnik USB 2 (za povezavo dodatnih naprav USB) |
21 |
Zaporedni spojnik (COM2) |
22 |
Spojnik notranjega zvočnika |
23 |
Sprednji spojnik za zvok |
24 |
Reže za kartice PCI (2) |
25 |
Spojnik za DisplayPort |
26 |
Reža za kartico PCI Express x1 |
27 |
Reža za grafično kartico PCI Express x16 |
28 |
Spojnik ventilatorskega sistema |
29 Spojnik stikala za zaprtost pokrova (spojnik stikala za zaznavanje vdora)
30 |
Spojnik miške in tipkovnice PS/2 |
14 ThinkCentre Vodič za uporabnika
Notranji pogoni so naprave, s pomočjo katerih računalnik bere in shranjuje podatke. Z dodajanjem pogonov v računalnik lahko povečate pomnilniško kapaciteto in omogočite, da računalnik bere tudi druge tipe medijev. Notranji pogoni so nameščeni v predelih. V tem priročniku imenujemo predele predel 1, predel 2 in tako naprej. Vaš računalnik ima naslednje tovarniško vgrajene pogone:
•Optični pogon v predelu 1
•3,5-palčni trdi disk ali 2,5-palčni pogon SSD v ležišču 3
Pri namestitvi ali zamenjavi notranjega pogona je pomembno, da si zapišete vrsto in velikost pogona, ki ga lahko namestite ali zamenjate v vsakem predelu, in pravilno povežete kable z nameščenim pogonom. Navodila za namestitev ali zamenjavo notranjih pogonov računalnika boste našli v ustreznem razdelku poglavja Poglavje 5 »Nameščanje ali zamenjava strojne opreme« na strani 31.
Slika 6 »Lokacije predelov za pogone« na strani 15 prikazuje mesta predelov za pogone.
Slika 6. Lokacije predelov za pogone
1Predel 1 – predel optičnega pogona (z nameščenim optičnim pogonom)
2Ležišče 2 – ležišče za pogon bralnika kartic ali ležišče za pogon SSD mSATA
3Ležišče 3 – ležišče za trdi disk SATA (z nameščenim 3,5-palčnim trdim diskom ali 2,5-palčnim pogonom SSD)
Poglavje 1. Pregled izdelka |
15 |
Tip in oznaka modela označujeta vaš računalnik. Ko potrebujete pomoč podjetja Lenovo, so infomacije o tipu in modelu računalnika podpornemu tehniku v pomoč pri identifikaciji vašega računalnika in tako omogočajo hitrejši servis.
Naslednja slika prikazuje primer tipa in oznake modela računalnika.
Slika 7. Tip in oznaka modela računalnika
16 ThinkCentre Vodič za uporabnika
V tem razdelku so informacije o uporabi nekaterih komponent računalnika.
Naslednjih nekaj nasvetov vam bo pomagalo pri optimiziranju uporabe vašega računalnika.
Ali je vodič za uporabnika na voljo v drugem jeziku?
Vodič za uporabnika je na voljo v drugih jezikih na spletnem mestu podjetja Lenovo za podporo na naslovu http://www.lenovo.com/ThinkCentreUserGuides
Kje so obnovitveni diski?
Lenovo vključuje program, ki vam omogoča izdelati obnovitvene diske. Podrobnosti o izdelavi obnovitvenih diskov najdete v razdelku »Ustvarjanje obnovitvenih medijev« na strani 88.
V primeru napake trdega diska lahko pri centru za podporo strankam Lenovo dodatno naročite diske za obnovitev izdelka (Product Recovery). Za dodatne informacije o centru za pomoč strankam glejte razdelek Poglavje 11 »Informacije, pomoč in servis« na strani 129. Pred uporabo obnovitvenih diskov izdelka preberite in upoštevajte dokumentacijo, ki je priložena diskom.
Opozorilo: V embalaži obnovitvenega diska izdelka je lahko več diskov. Prepričajte se, da imate pred začetkom obnovitvenega postopka pripravljene vse diske. Med postopkom obnovitve bo morda treba zamenjati diske.
Kje lahko najdem pomoč za operacijski sistem Windows?
Informacijski sistem za pomoč in podporo Windows vključuje podrobne informacije o uporabi operacijskega sistema Windows in vam bo v pomoč pri učinkoviti uporabi računalnika. Če želite odpreti informacijski sistem za pomoč in podporo Windows, naredite nekaj od naslednjega:
•V operacijskem sistemu Windows 7 kliknite Start Help and Support (Pomoč in podpora).
•V operacijskem sistemu Windows 8 kazalko pomaknite v zgornji ali spodnji desni kot zaslona, da prikažete vrstico s sistemskimi ukazi. Nato kliknite Settings (Nastavitve) Help (Pomoč).
V operacijskem sistemu Windows si lahko nastavitve ogledate in jih spremenite prek nadzorne plošče. Če želite v operacijskem sistemu Windows 8 odpreti nadzorno ploščo, naredite nekaj od tega:
•Prek namizja
1.Kazalko pomaknite v zgornji ali spodnji desni kot zaslona, da prikažete vrstico s sistemskimi ukazi.
2.Kliknite Settings (Nastavitve).
3.Kliknite Control Panel (Nadzorna plošča).
•Prek zaslona Start
1.Kazalko pomaknite v zgornji ali spodnji desni kot zaslona, da prikažete vrstico s sistemskimi ukazi.
2.Kliknite Search (Iskanje).
3.Na zaslonu z aplikacijami se pomaknite do desne strani in kliknite možnost Control Panel (Nadzorna plošča) v razdelku Windows System (Sistem Windows).
© Copyright Lenovo 2012 |
17 |
Računalnik je opremljen s standardno tipkovnico ali s tipkovnico s čitalnikom prstnih odtisov, odvisno od modela. Bližnjične tipke operacijskega sistema Microsoft Windows vključujeta oba tipa tipkovnice.
V tem razdelku so informacije o naslednjih temah:
•»Uporaba bližnjičnih tipk Windows« na strani 18
•»Uporaba modrega gumba ThinkVantage« na strani 18
•»Uporaba čitalnika prstnih odtisov« na strani 18
Tako običajna tipkovnica kot tista s čitalnikom prstnih odtisov imata tri tipke, ki jih lahko uporabljate v operacijskem sistemu Microsoft Windows.
•Dve tipki z logotipom Windows sta nameščeni ob tipki Alt na vsaki strani preslednice. Na teh dveh tipkah je logotip sistema Windows. Če želite v operacijskem sistemu Windows 7 odpreti meni Start, pritisnite tipko Windows. Če želite v operacijskem sistemu Windows 8 preklopiti med trenutnim delovnim prostorom in zaslonom Start, pritisnite tipko Windows. Slog logotipa sistema Windows se razlikuje glede na tip tipkovnice.
•Tipka za kontekstni meni je nameščena ob tipki Ctrl na desni strani preslednice. Ko pritisnete tipko za kontekstni meni, se odpre kontekstni meni za aktivni program, ikono ali predmet.
Opomba: Za osvetlitev menijskih možnosti lahko uporabite miško ali tipki s puščico navzgor in navzdol. V operacijskem sistemu Windows 7 lahko meni Start ali kontekstni meni zaprete s klikom miške ali pritiskom tipke Esc.
Nekatere tipkovnice imajo moder gumb ThinkVantage, ki ga lahko uporabite za odpiranje obširne vgrajene pomoči in informacijskega centra Lenovo.
V operacijskem sistemu Windows 7 se ob pritisku modrega gumba ThinkVantage odpre program SimpleTap. Več informacij je na voljo v razdelku »Uvod v programe Lenovo« na strani 6.
Nekateri računalniki so opremljeni s tipkovnico s čitalnikom prstnih odtisov. Za več informacij o bralniku prstnih odtisov glejte »Uvod v programe Lenovo« na strani 6.
Če želite odpreti program ThinkVantage Fingerprint Software in uporabiti bralnik prstnih odtisov, glejte »Programi Lenovo« na strani 5.
Sledite navodilom na zaslonu. Dodatne informacije so vam na voljo v sistemu pomoči programa ThinkVantage Fingerprint Software.
18 ThinkCentre Vodič za uporabnika