Il contenuto di questo Supplemento aggiorna quanto riportato sul Libretto Uso e Manutenzione al quale risulta allega-
LANCIA
I
to. Per quanto non trattato fare riferimento al Libretto Uso e Manutenzione.
SENSORI DI PARCHEGGIO
(per versioni/mercati, dove previsto)
Sono ubicati nel paraurti posteriore della vettura fig. 1 ed
hanno la funzione di rilevare ed avvisare il conducente, mediante una segnalazione acustica intermittente, sulla presenza di ostacoli nella parte posteriore della vettura.
ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE
I sensori si attivano automaticamente all’inserimento della retromarcia. Alla diminuzione della distanza dall’ostacolo posto dietro alla vettura, corrisponde un aumento della frequenza della segnalazione acustica.
SEGNALAZIONE ACUSTICA
Inserendo la retromarcia e nel caso di presenza di un ostacolo posteriore viene attivata una segnalazione acustica
che varia al variare della distanza dell’ostacolo dal paraurti.
La frequenza della segnalazione acustica:
❍ aumenta con il diminuire della distanza tra vettura
ed ostacolo;
❍ diventa continua quando la distanza che separa la vet-
tura dall’ostacolo è inferiore a circa 30 cm mentre cessa immediatamente se la distanza dall’ostacolo aumenta;
❍ rimane costante se la distanza tra vettura ed ostacolo
rimane invariata.
Se i sensori rilevano più ostacoli, viene preso in considerazione solo quello che si trova alla distanza minore.
SEGNALAZIONI DI ANOMALIE
Eventuali anomalie dei sensori di parcheggio sono segnalate, durante l’inserimento della retromarcia, dall’accensione della spia è sul quadro strumenti e dal relativo messaggio visualizzato dal display multifunzionale (per versioni/mercati, dove previsto) (vedere capitolo “Spie e messaggi” nel Libretto di Uso e Manutenzione).
2
fig. 1
L0F0027m
FUNZIONAMENTO CON RIMORCHIO
Il funzionamento dei sensori viene automaticamente disattivato all’inserimento della spina del cavo elettrico del
rimorchio nella presa del gancio di traino della vettura.
I sensori si riattivano automaticamente sfilando la spina
del cavo del rimorchio.
Per il corretto funzionamento del sistema, è
indispensabile che i sensori siano sempre pu-
liti da fango, sporcizia, neve o ghiaccio. Durante la pulizia dei sensori prestare la massima attenzione a non rigarli o danneggiarli; evitare l’uso
di panni asciutti, ruvidi o duri. I sensori devono essere lavati con acqua pulita, eventualmente con l’aggiunta di shampoo per auto. Nelle stazioni di lavaggio che utilizzano idropulitrici a getto di vapore o ad alta pressione, pulire rapidamente i sensori mantenendo l’ugello oltre i 10 cm di distanza.
AVVERTENZE GENERALI
❍ Durante le manovre di parcheggio prestare sempre la
massima attenzione agli ostacoli che potrebbero trovarsi sopra o sotto il sensore.
❍ Gli oggetti posti a distanza ravvicinata, in alcune cir-
costanze non vengono infatti rilevati dal sistema e pertanto possono danneggiare la vettura od essere danneggiati.
Di seguito alcune condizioni che potrebbero influenzare le
prestazioni del sistema di parcheggio:
❍ Una sensibilità ridotta del sensore e riduzione delle pre-
stazioni del sistema di ausilio al parcheggio potrebbero essere dovute alla presenza sulla superficie
del sensore di: ghiaccio, neve, fango, verniciatura multipla
❍ Il sensore rileva un oggetto non esistente (“disturbo
di eco”) causato da disturbi di carattere meccanico, ad
esempio: lavaggio della vettura, pioggia (condizioni di
vento estreme), grandine.
❍ Le segnalazioni inviate dal sensore possono essere al-
terate anche dalla presenza nelle vicinanze di sistemi
ad ultrasuoni (ad es. freni pneumatici di autocarri o
martelli pneumatici).
3
❍ Le prestazioni del sistema di ausilio al parcheggio pos-
sono anche essere influenzate dalla posizione dei sensori, ad esempio variando gli assetti (a causa dell'usura di
ammortizzatori, sospensioni) oppure cambiando pneumatici, caricando troppo la vettura, facendo assetti specifici che prevedono di abbassare la vettura.
La responsabilità del parcheggio e di altre
manovre pericolose è sempre e comunque af-
fidata al conducente. Effettuando queste manovre, assicurarsi sempre che nello spazio di manovra non siano presenti né persone (specialmente
bambini) né animali. I sensori di parcheggio costituiscono un aiuto per il conducente, il quale però
non deve mai ridurre l’attenzione durante le manovre potenzialmente pericolose anche se eseguite a
bassa velocità.
4
Le contenu de ce Supplément met à jour ce qui est indiqué dans la Notice d’Entretien à laquelle il est joint.
LANCIA
F
Pour les sujets non traités ici, se référer à la Notice d’entretien.
CAPTEURS DE STATIONNEMENT
(pour les versions/marchés qui les prévoient)
Ils sont intégrés au pare-chocs arrière de la voiture fig. 1
et ont pour fonction de détecter et de prévenir le conducteur, par un signal sonore intermittent, de la présence
d’obstacles dans la partie arrière de la voiture.
ACTIVATION/DÉSACTIVATION
Les capteurs s’activent automatiquement lors de l’engagement de la marche arrière. Plus la distance de l’obstacle
situé derrière la voiture diminue, plus la fréquence du signal sonore augmente.
SIGNAL SONORE
Quand vous enclenchez la marche arrière, si un obstacle
est présent à l’arrière, un signal sonore se déclenche qui
varie en fonction de la distance entre l’obstacle et le pare-chocs.
La fréquence du signal sonore :
❍ augmente lorsque la distance entre la voiture et l’obs-
tacle diminue ;
❍ devient continu lorsque la distance qui sépare la voi-
ture de l’obstacle est inférieure à environ 30 cm, alors
qu’il s’interrompt immédiatement si la distance par
rapport à l’obstacle augmente ;
❍ reste constante si la distance entre la voiture et l’obs-
tacle reste inchangée.
Si les capteurs localisent plusieurs obstacles, seul celui qui
est le plus proche est pris en ligne de compte.
SIGNALISATIONS D'ANOMALIES
Des anomalies éventuelles des capteurs de stationnement
sont signalées, quand on engage la marche arrière, par l'allumage du témoin è sur le combiné de bord et par le message correspondant affiché sur l’écran multifonction (pour
les versions/marchés qui le prévoient) (voir le chapitre
« Témoins et messages » de la Notice d'Entretien).
fig. 1
L0F0027m
5
FONCTIONNEMENT AVEC REMORQUE
Le fonctionnement des capteurs est automatiquement
désactivé dès l’introduction de la fiche du câble électrique
de la remorque dans la prise du crochet d’attelage de la
voiture.
Les capteurs se réactivent automatiquement lorsque vous
débranchez la fiche du câble de la remorque.
Pour le bon fonctionnement du système, il est
fondamental de toujours éliminer la boue, la
saleté, la neige ou le givre des capteurs. Pendant le nettoyage des capteurs, veiller surtout à ne
pas les rayer ou les endommager ; éviter d’utiliser
des chiffons secs ou rêches. Les capteurs doivent être
lavés à l’eau claire, en ajoutant éventuellement du
shampooing pour auto. Dans les stations de lavage
à jet de vapeur ou sous haute pression, nettoyer rapidement les capteurs en maintenant la buse à plus
de 10 cm de distance.
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
❍ Pendant les manœuvres de stationnement, faire tou-
jours très attention aux obstacles qui pourraient se
trouver au-dessus ou au-dessous du capteur.
❍ Les objets placés à une distance rapprochée dans la zo-
ne arrière de la voiture, dans certaines circonstances,
ne sont pas détectés par le système et ils risquent donc
d’endommager la voiture ou d’être abîmés.
Voici quelques conditions qui peuvent influer sur les performances du système d’aide au stationnement :
❍ Une sensibilité réduite du capteur et une réduction des
performances du système d’aide au stationnement peuvent être dues à la présence sur la surface du capteur
de : givre, neige, boue, couches de peinture
❍ Le capteur détecte un objet inexistant (« perturbation
d’écho »), provoqué par des perturbations de type mécanique, par exemple : lavage du véhicule, pluie (condition de vent extrême), grêle.
❍ Les signaux transmis par le capteur peuvent être al-
térés également par la présence de systèmes à ultrasons à proximité (ex. freins pneumatiques de poids
lourds ou marteaux-piqueurs).
6
❍ Les performances du système d’aide au stationnement
peuvent également être influencés par la position des capteurs, par exemple les changements d’assiette (du fait de
l’usure des amortisseurs, des suspensions) ou les changements de pneus, un chargement excessif du véhicule
provoquant des assiettes qui nécessitent un abaissement
du véhicule.
La responsabilité de la manœuvre de parking
et des autres manœuvres dangereuses est tou-
jours confiée au conducteur. Lorsque vous effectuez de telles manœuvres, assurez-vous toujours
de l’absence de personnes (enfants notamment) et
d’animaux dans l’espace en question. Bien que les
capteurs de stationnement constituent une aide pour
le conducteur, celui-ci doit toujours prendre garde
pendant les manœuvres potentiellement dangereuses
même à faible vitesse.
7
The contents of this Supplement updates what contained in Owner Handbook. For anything not dealt with, refer to the
LANCIA
GB
Owner Handbook.
PARKING SENSORS
(for versions/markets, where provided)
The parking sensors are located on the rear bumper fig.
1 and their function is to inform the driver, through an intermittent beeping, of the presence of obstacles behind the
car.
ACTIVATION/DEACTIVATION
The sensors are automatically activated when the reverse
gear is engaged. As the obstacle behind the vehicle gets
closer to the car, the buzzer becomes more frequent.
BUZZER WARNING
When reverse gear is engaged and there is an obstacle
behind the car a buzzer is activated and the signal varies
as the distance of the obstacle from the bumper varies.
The beep frequency:
❍ increases as the distance between the car and the ob-
stacle decreases;
❍ becomes continuous when the distance between the car
and the obstacle is less than around 30 cm and stops
immediately if the distance increases;
❍ is constant if the distance is unchanged.
If several obstacles are detected by the sensors, only the
nearest one is considered.
FAULT INDICATIONS
Any parking sensor faults will be indicated, when reverse
is engaged, by the è warning light in the instrument panel together with the message in the multifunction display
(for versions/markets, where provided) (see “Warning
lights and messages” section in the Owner Handbook).
8
fig. 1
L0F0027m
OPERATION WITH TRAILER
Sensor operation is automatically deactivated when the
trailer’s electric cable plug is fitted in the car’s tow hook
socket.
The sensors are automatically reactivated when the trailer’s cable plug is removed.
For correct operation, sensors must always
be clean from mud, dirt, snow or ice. Be care-
ful not to scratch or damage the sensors while
cleaning them. Avoid using dry, rough or hard
cloths. The sensors should be washed using clean
water with the addition of car shampoo if necessary.
When using special washing equipment such as high
pressure jets or steam cleaning, clean the sensors
very quickly keeping the jet more than 10 cm away.
GENERAL WARNINGS
❍ When parking, watch out for obstacles that may
be above or under the sensors.
❍ Sometimes, objects placed close to the car are not de-
tected and could therefore cause damage to the car or
be damaged themselves.
The following conditions may influence the performance
of the parking sensor system:
❍ Reduced sensor sensitivity and a reduction in the park-
ing assistance system performance could be due to the
presence on the surface of the sensor of:
ice, snow, mud, thick paint.
❍ The sensor may detect a non-existent obstacle (echo
interference) due to mechanical interferences, for example when washing the vehicle, rain (strong wind),
hail.
❍ The indications sent by the sensor can also be altered
by the presence of ultrasonic devices (e.g. pneumatic
brake systems or pneumatic drills) near the car.
9
❍ Parking sensor system performance can also be influ-
enced by the position of the sensors, for example due
to a change in the ride setting (caused by wear to the
shock absorbers, suspension), or by overloading the
vehicle and carrying out specific tuning operations that
require the vehicle to be lowered.
Parking manoeuvres however are always
the driver’s responsibility. While manoeu-
vring, always make sure that no-one is in the
area concerned (especially children) or animals. The
parking sensors are designed to assist drivers: in
any case, you must always pay the utmost attention
during potentially dangerous manoeuvres, even
when carried out at low speed.
10
Der Inhalt dieser Ergänzung aktualisiert die Angaben in der Betriebsanleitung, in deren Anlage sie sich befindet.
LANCIA
D
Für alle hier nicht behandelten Themen ist Bezug auf die Betriebsanleitung zu nehmen.
PARKSENSOREN
(für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)
Die Sensoren befinden sich in der hinteren Stoßstange des
Fahrzeugs Abb. 1 und haben die Aufgabe, die Anwesenheit von Hindernissen hinter dem Fahrzeug zu erfassen
und dem Fahrer durch ein intermittierendes Tonzeichen
zu melden.
AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG
Die Sensoren schalten sich automatisch beim Einlegen des
Rückwärtsganges ein. Die Frequenz des akustischen Signals erhöht sich bei Verringerung des Abstandes zum Hindernis hinter dem Fahrzeug.
AKUSTISCHES SIGNAL
Wird der Rückwärtsgang eingelegt und ein Hindernis befindet sich hinter dem Fahrzeug, ertönt ein akustisches
Signal, das sich bei Veränderung des Abstandes zwischen
Hindernis und Stoßstange verändert.
Die Frequenz des akustischen Signals:
❍ Erhöht sich, wenn sich der Abstand zwischen Fahrzeug
und Hindernis verkleinert;
❍ wird zu einem kontinuierlichen Signal, wenn der Ab-
stand des Fahrzeugs zum Hindernis weniger als etwa
30 cm beträgt, hört jedoch sofort auf, wenn sich der
Abstand zum Hindernis vergrößert;
❍ bleibt konstant, wenn der Abstand zwischen Fahrzeug
und Hindernis unverändert bleibt.
Wenn die Sensoren mehrere Hindernisse erfassen, wird nur
das Nächstgelegene berücksichtigt.
STÖRUNGSANZEIGEN
Eventuelle Betriebsstörungen der Parksensoren werden
beim Einlegen des Rückwärtsganges durch das Aufleuchten der Kontrollleuchte è auf der Instrumententafel
und der Meldung auf dem Multifunktionsdisplay (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) (siehe Kapitel “Kontrollleuchten und Anzeigen” in der Betriebsanleitung) angezeigt.
Abb. 1
L0F0027m
11
BETRIEB MIT ANHÄNGER
Der Betrieb der Sensoren wird automatisch beim Einstecken
des Steckers des Anhängers in die Steckdose der Anhängerkupplung des Fahrzeugs deaktiviert.
Die Sensoren werden dann beim Herausziehen des Kabelsteckers des Anhängers automatisch wieder aktiviert.
Für die korrekte Arbeitsweise des Systems müs-
sen die Sensoren frei von Schlamm, Schmutz,
Eis oder Schnee sein. Während des Reinigungsvorgangs muss das Verkratzen oder die Beschädigung der Sensoren sorgfältig vermieden werden. Die
Sensoren müssen immer mit sauberem Wasser und
eventuell Autoreinigungsmittel gewaschen werden. In
Waschanlagen mit Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger die Sensoren rasch säubern. Die Düse in mindestens 10 cm Entfernung halten.
ALLGEMEINE HINWEISE
❍ Beim Einparken muss man immer auf Hindernisse ach-
ten, die sich ober- oder unterhalb der Sensoren befinden.
❍ Gegenstände in nächster Nähe zum Heck des Fahrzeugs
können unter Umständen vom System nicht erkannt
werden und daher das Fahrzeug beschädigen oder selbst
beschädigt werden.
Nachstehend einige Bedingungen, welche die Leistungen
des Einparksystems beeinträchtigen können:
❍ Eine geringere Empfindlichkeit der Sensoren und eine
Reduzierung der Leistung der Einparkhilfe können hervorgerufen werden, wenn sich auf den Sensoroberflächen: Eis, Schnee, Schlamm, mehrfache Lackierung.
❍ Der Sensor ermittelt einen nicht existierenden Gegen-
stand („Echostörung“) wegen Störungen mechanischen
Ursprungs wie z.B. Waschen des Fahrzeuges, Regen (extremer Wind), Hagel.
❍ Die Signalisierungen vom Sensor können auch durch
die Nähe von Ultraschallgeräten (z.B. pneumatische
Bremsen von LKWs oder Presslufthammern) verändert
werden.
12
❍ Die Leistungen des Parksystems können auch von der
Position der Sensoren beeinträchtigt werden, wenn zum
Beispiel die Lage verändert wird (z.B. wegen Abnutzung
der Stoßdämpfer, Aufhängungen), oder nach dem Reifenwechsel, durch zu starke Beladung des Fahrzeuges,
durch spezielle Radlagen, welche das Fahrzeug senken.
Die Verantwortung beim Einparken und anderen gefährlichen Manövern liegt auf jedem Fall
immer und überall beim Fahrer. Beim Ausführen dieser Vorgänge stets sicherstellen, dass sich
im Manövrierbereich weder Personen (insbesondere
Kinder) noch Tiere aufhalten. Die Parksensoren dienen dem Fahrer als Hilfe, er darf deswegen aber nicht
die Aufmerksamkeit bei möglicherweise gefährlichen
Manövern vernachlässigen, auch wenn diese mit niedriger Geschwindigkeit erfolgen.
13
El contenido de este Suplemento actualiza el Manual de Uso y Mantenimiento al que se anexa.
LANCIA
E
Para todos los puntos que no están indicados en esta publicación, consulte el Manual de Empleo y Cuidado al que se
adjunta este Suplemento.
SENSORES DE ESTACIONAMIENTO
(para versiones/países donde esté previsto)
Están situados en el parachoques trasero del vehículo fig. 1
y tienen la función de detectar y avisar al conductor, la presencia de obstáculos en la parte trasera del vehículo mediante
una señalización acústica intermitente.
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN
Los sensores se activan automáticamente al acoplar la marcha atrás. Al disminuir la distancia del obstáculo situado detrás del vehículo, aumenta la frecuencia de la señalización
acústica.
SEÑALIZACIÓN ACÚSTICA
Metiendo la marcha atrás y en caso de presencia de un obstáculo en la zona trasera se activa una señalización acústica que varía al cambiar la distancia del obstáculo al parachoques.
La frecuencia de la señalización acústica:
❍ aumenta a medida que disminuye la distancia entre el ve-
hículo y el obstáculo;
❍ se convierte en continua cuando la distancia que separa
el vehículo del obstáculo es inferior a 30 cm y se interrumpe inmediatamente cuando aumenta la distancia del
obstáculo;
❍ es constante si la distancia entre el vehículo y el obstáculo
no varía.
Si los sensores detectan varios obstáculos, sólo se tiene en
cuenta el que está más cerca.
INDICACIÓN DE ERRORES
Cuando se engrana la marcha atrás, los posibles errores
de los sensores de aparcamiento se indican de varias formas:
mediante la iluminación de la luz
è
de aviso, en el panel
de instrumentos y mediante la aparición de un mensaje en
la pantalla multifunción (para versiones/países donde esté
previsto) (véase el capítulo “Luces de aviso y mensajes” del
Manual de Uso y Mantenimiento).
14
fig. 1
L0F0027m
FUNCIONAMIENTO CON REMOLQUE
El funcionamiento de los sensores se desactiva automáticamente al conectar el enchufe del cable eléctrico del remolque
a la toma del gancho de remolque del vehículo.
Los sensores se reactivan automáticamente al desconectar
el enchufe del cable del remolque.
Para el funcionamiento correcto del sistema, es
indispensable que los sensores estén siempre
limpios de barro, suciedad, nieve o hielo. Durante la limpieza de los sensores, tener mucho cuidado para no rayarlos ni dañarlos; evitar el uso de paños secos, ásperos o duros. Los sensores deben lavarse con agua limpia, si fuera necesario añadiendo detergente para coches. En los túneles de lavado que utilizan máquinas hidráulicas con chorro de vapor
o a alta presión, limpiar rápidamente los sensores
manteniendo el pulverizador a más de 10 cm de distancia.
ADVERTENCIAS GENERALES
❍ Durante las maniobras de estacionamiento prestar siem-
pre la máxima atención a los obstáculos que podrían encontrarse sobre o bajo el sensor.
❍ Los objetos ubicados a poca distancia en la parte delan-
tera o trasera del vehículo, en algunas circunstancias, no
son detectados por el sistema y por lo tanto, pueden dañar el vehículo o ser dañados.
A continuación se describen algunas condiciones que podrían influir en las prestaciones del sistema de estacionamiento:
❍ Una menor sensibilidad del sensor y la reducción de las
prestaciones del sistema de asistencia al estacionamiento podrían deberse a la presencia sobre la superficie del
sensor de: hielo, nieve, barro o varias capas de pintura
❍ El sensor detecta un objeto que no existe (interferencias
de eco), a causa de interferencias de carácter mecánico,
por ejemplo: lavado del vehículo, lluvia, condición de viento extremo, granizo.
❍ Las señalizaciones enviadas por el sensor también pue-
den verse alteradas por la presencia en las cercanías de
sistemas de ultrasonidos (por ejemplo frenos neumáticos de camiones o martillos neumáticos).
15
❍ Las prestaciones del sistema de ayuda al aparcar también
pueden verse influidas por la posición de los sensores, por
ejemplo cambiando la alineación (debido al desgaste de
los amortiguadores, suspensiones) o cambiando los neumáticos, cargando demasiado el vehículo, aplicando alineaciones específicas que prevén bajar el vehículo.
La responsabilidad del estacionamiento y de
otras maniobras peligrosas es siempre del con-
ductor. Al realizar estas maniobras, asegurarse siempre de que en el espacio de maniobra no haya
personas (especialmente niños) ni animales. Los sensores de estacionamiento constituyen una ayuda para el conductor, quien nunca debe reducir la atención
durante las maniobras potencialmente peligrosas, incluso cuando se realicen a baja velocidad.
16
O conteúdo deste Suplemento actualiza quanto indicado no Manual de Uso e Manutenção ao qual resulta anexado.
LANCIA
P
No que respeita ao que não está descrito no presente Suplemento, consultar o Manual de Uso e Manutenção.
SENSORES DE ESTACIONAMENTO
(para versões/mercados, se previsto)
Estes encontram-se localizados no pára-choques traseiro do
veículo fig. 1 e têm como função detectar e avisar o condutor,
através de um sinal acústico intermitente, a presença de obstáculos na parte traseira do veículo.
ACTIVAÇÃO/DESACTIVAÇÃO
Os sensores activam-se automaticamente com o engate da
marcha-atrás. Com a diminuição da distância do obstáculo
situado atrás do veículo, corresponde um aumento da frequência do sinal acústico.
SINALIZAÇÃO ACÚSTICA
Engatando a marcha-atrás e no caso de presença de um obstáculo traseiro é activada uma sinalização sonora que varia
com o variar da distância do obstáculo ao pára-choques.
Frequência da sinalização acústica:
❍ aumenta com a diminuição da distância entre veículo
e obstáculo;
❍ torna-se contínuo quando a distância que separa o veí-
culo do obstáculo é inferior a cerca de 30 cm e pára imediatamente se a distância ao obstáculo aumentar;
❍ permanece constante se a distância entre veículo e o obs-
táculo permanecer inalterada.
Se os sensores detectam diversos obstáculos, é tido em consideração apenas aquele que se encontra mais próximo.
SINALIZAÇÕES DE ANOMALIAS
Eventuais anomalias dos sensores de estacionamento são
assinaladas, durante o engate da marcha-atrás, pelo acendimento da luz avisadora è no quadro de instrumentos
e pela mensagem visualizada no ecrã multifunções (para
versões/mercados, se previsto) (ver o capítulo “Luzes avisadoras e mensagens” no Manual de Uso e Manutenção).
fig. 1
L0F0027m
17
FUNCIONAMENTO COM ATRELADO
O funcionamento dos sensores é automaticamente desactivado aquando da introdução da ficha do cabo eléctrico do
atrelado na tomada do gancho de reboque do veículo.
Os sensores reactivam-se automaticamente ao retirar a ficha do cabo do reboque.
Para permitir o funcionamento correcto do sis-
tema, é indispensável que os sensores estejam
sempre limpos de lama, sujidade, neve ou gelo. Durante a limpeza dos sensores, ter o máximo cuidado para não os riscar nem danificar; evitar a utilização de panos secos, ásperos ou duros. Os sensores devem ser lavados com água limpa, eventualmente juntando champô para automóvel. Nas estações de
lavagem que utilizam máquinas com jacto de vapor ou
de alta pressão, limpar rapidamente os sensores mantendo o bico a mais de 10 cm de distância.
AVISOS GERAIS
❍ Durante as manobras de estacionamento prestar sempre
a máxima atenção aos obstáculos que se podem encontrar sobre ou sob o sensor.
❍ Os objectos colocados a distância aproximada, em algu-
mas circunstâncias não são detectados pelo sistema e portanto podem danificar o veículo ou ser danificados.
De seguida, apresentamos algumas condições que poderão
influenciar as prestações do sistema de estacionamento:
❍ Uma sensibilidade reduzida do sensor e diminuição das
prestações do sistema de auxílio ao estacionamento, poderão ser devidas à presença na superfície do sensor de:
gelo, neve, lama, pintura múltipla.
❍ O sensor detecta um objecto não existente («interferên-
cia de eco») provocado por interferências de carácter mecânico, por exemplo: lavagem do veículo, chuva (condições extremas de vento), granizo.
❍ As sinalizações enviadas pelo sensor podem ser igualmente
alteradas pela presença nas proximidades de sistemas de
ultra-sons (por ex. travões pneumáticos de veículos pesados ou martelos pneumáticos).
18
❍ As prestações do sistema de auxílio ao estacionamento po-
dem ser igualmente influenciadas pela posição dos sensores, por exemplo, variando os alinhamentos (devido
ao desgaste dos amortecedores, suspensões) ou substituição dos pneus, excesso de carga ou modificações com
o objectivo de rebaixar o veículo.
A responsabilidade pelo estacionamento e por
outras manobras perigosas pertence sempre ao
condutor. Ao efectuar estas manobras, o condutor deve certificar-se sempre de que no espaço de
manobra não estejam presentes pessoas (especialmente
crianças) nem animais. Os sensores de estacionamento constituem uma ajuda para o condutor, embora
este nunca deva reduzir a sua atenção durante as manobras potencialmente perigosas, mesmo se executadas a baixa velocidade.
19
Zawartość tego Uzupełnienia uaktualnia Instrukcję obsługi do której jest dołączone. W celu uzyskania informacji nie podanych
LANCIA
PL
w uzupełnieniu odnieść się do Instrukcji obsługi.
CZUJNIKI PARKOWANIA
(dla wersji/rynków, gdzie przewidziano)
Znajdują się w zderzaku tylnym samochodu rys. 1 i ich funkcją jest ostrzeganie kierowcy, za pomocą sygnału akustycznego
przerywanego, o wystąpieniu przeszkody z tyłu samochodu.
AKTYWACJA/DEZAKTYWACJA
Czujniki uaktywniają się automatycznie po włączeniu biegu
wstecznego. Przy zmniejszaniu się odległości od przeszkody
znajdującej się z tyłu samochodu, odpowiednio zwiększa się
częstotliwość sygnalizacji akustycznej.
SYGNALIZACJA AKUSTYCZNA
Po włączeniu biegu wstecznego i w przypadku obecności przeszkody z tyłu aktywuje się sygnalizacja akustyczna która zmienia się wraz odległością przeszkody od zderzaka.
Częstotliwość sygnalizacji akustycznej:
❍ wzrasta wraz ze zmniejszaniem się odległości pomiędzy
samochodem a przeszkodą;
❍ zmienia się w ciągłą, gdy odległość między samochodem
a przeszkodą jest mniejsza od około 30 cm, natomiast ustaje natychmiast, jeżeli odległość od przeszkody zwiększy
się;
❍ pozostaje stała, jeżeli odległość pomiędzy samochodem
a przeszkodą nie zmienia się.
Jeżeli czujniki rozpoznają kilka przeszkód, zostanie wzięta pod
uwagę tylko ta, która jest najbliżej.
SYGNALIZACJA ANOMALII
Ewentualne anomalie czujników parkowania sygnalizowane
są, w trakcie włączania wstecznego biegu, przez zaświecenie
się lampki sygnalizacyjnej è w zestawie wskaźników oraz odnośny komunikat pojawiający się na wyświetlaczu wielofunkcyjnym (dla wersji/rynków, gdzie przewidziano) (patrz
rozdział “Lampki sygnalizacyjne i komunikaty” w Instrukcji
obsługi).
20
rys. 1
L0F0027m
FUNKCJONOWANIE Z PRZYCZEPĄ
Funkcjonowanie czujników zostaje automatycznie wyłączone
przy włożeniu wtyczki przewodu elektrycznego przyczepy do
gniazdka pojazdu.
Czujniki aktywują się ponownie automatycznie po wyjęciu
wtyczki przewodów przyczepy.
Aby prawidłowo funkcjonował system, niezbędne
jest aby czujniki były zawsze czyste, nie zabłoco-
ne, nie zabrudzone, nie pokryte śniegiem czy lodem.
Podczas czyszczenia czujników należy zachować maksymalną ostrożność, aby ich nie porysować lub uszkodzić, należy unikać używania szmatek suchych, szorstkich lub
twardych. Czujniki należy myć czystą wodą, ewentualnie z dodatkiem szamponu do mycia samochodu. W myjniach samochodowych, w których stosowane są myjki parowe lub wysokociśnieniowe, należy przemyć czujniki
szybko, trzymając dyszę w odległości większej niż 10 cm.
OSTRZEŻENIA OGÓLNE
❍ Podczas manewrów parkowania zwróć szczególną uwagę
na przeszkody, które mogą znaleźć się nad lub pod czujnikami.
❍ Przedmioty znajdujące się w bardzo bliskiej odległości od
przedniej lub tylnej części samochodu, w niektórych przypadkach mogą nie być rozpoznane przez system i uszkodzić samochód lub zostać uszkodzone.
Poniżej podajemy warunki, które mogą wpływać na właściwe funkcjonowanie systemu parkowania:
❍ Zmniejszona czułość czujników i zmniejszenie osiągów
systemu pomagającego w parkowaniu może być spowodowane obecnością na powierzchni czujników: lodu, śniegu, błota, warstw lakieru.
nia spowodowane echem”), wskutek zakłóceń mechanicznych, na przykład, przy myciu samochodu, w czasie deszczu (warunki wietrzne ekstremalne), gradu.
❍ Sygnały przesyłane przez czujniki mogą ponadto zostać
zmienione za pośrednictwem systemów ultradźwiękowych
(np. hamulców pneumatycznych autobusów lub młotów
pneumatycznych), znajdujących się w pobliżu samochodu.
21
❍ Na osiągi systemu wspomagającego parkowanie może wpły-
wać także pozycja czujników (z powodu zużycia amortyzatorów, zawieszeń) lub wymiana opon, zbyt duże obciążenie
samochodu, przeróbki specyficzne powodujące obniżenie
samochodu.
Odpowiedzialność za parkowanie i inne niebezpieczne manewry ponosi zawsze kierowca. Podczas
wykonywania tych manewrów należy sprawdzać
zawsze czy w przestrzeni manewrowej nie znajdują się
osoby (szczególnie dzieci), ani zwierzęta. Czujniki parkowania stanowią jedynie wsparcie dla kierowcy, który zawsze powinien zachować szczególną ostrożność podczas
wykonywania potencjalnie niebezpiecznych manewrów,
nawet gdy wykonywane są z małą prędkością.