Korg PA800 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
7D
DEUTSCH - OS Ver. 2.0 - MAN0010004

Wichtige Sicherheitshinweise

• Bitte lesen Sie sich die Hinweise durch.
• Befolgen Sie alle Warnungen.
• Führen Sie alle Anweisungen aus.
• Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser.
• Ein netzgespeistes Gerät darf niemals Regen- oder Wassertropfen ausgesetzt werden. Außerdem darf man keine Flüssigkeitsbehälter wie Vasen usw. auf das Gerät stellen.
• Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
• Versperren Sie niemals die Lüftungsschlitze und stellen Sie das Gerät nur den Herstelleranweisungen entsprechend auf.
• Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe von Wärmequellen wie Heizkörper, Öfen bzw. Geräte (darunter auch Verstärker), die aus­gesprochen heiß werden.
• Versuchen Sie niemals, die Erdung des Netzkabels zu umgehen. Ein polarisierter (englischer) Stecker weist zwei unterschiedlich breite Stifte auf. Ein geerdeter Stecker ist hingegen mit drei Stiften ver­sehen. Der Erdungsstift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der beilie­gende Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, bitten Sie einen Elek­triker, diese zu ersetzen. (Gilt nur für die USA und Kanada)
• Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht gequetscht wird und dass man nicht darüber stolpern kann.
• Verwenden Sie nur Halter und Ständer, die ausdrücklich vom Her­steller empfohlen werden.
• Lösen Sie im Falle eines Gewitters oder wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, den Netzanschluss.
• Wenn Sie das Instrument ausschalten, ist es weiterhin mit dem Stromnetz verbunden. Es kann nie schaden, den Netzanschluss zu lösen, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht verwenden bzw. es reinigen möchten. Wählen Sie also eine Steckdose, die Sie problemlos erreichen können.
• Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten einem qualifizierten und befugten Techniker. Das ist z.B. notwendig, wenn das Produkt Schäden aufweist (z.B. beschädigtes Netzkabel, Eintritt von Flüs­sigkeit oder Fremdkörpern, wenn das Gerät im Regen gestanden hat), sich nicht erwartungsgemäß verhält oder hingefallen ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht in zu großer Entfernung zur Steckdose auf.
• Stellen Sie das Gerät niemals in einen eng begrenzten Raum, wie z.B. ein Flightcase.
• Bei Verwendung eines Wagens ist darauf zu achten, dass er wäh­rend des Transports nicht umkippt.
Der Blitz in einem gleichwinkligen Dreieck bedeutet, dass das Gerät nicht isolierte Span­nungen erzeugt, die einen Stromschlag verursa­chen können.
Das Ausrufezeichen in einem gleichwinkligen Dreieck soll den Anwender auf wichtige Bedien­hinweise aufmerksam machen, die in der beilie­genden Dokumentation enthalten sind.
FCC REGULATION-WARNUNG (für die USA)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfe­rence in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encoura­ged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to operate this equipment.
CE-Markierung für einheitliche europäische Normen
CE-Markierungen auf netzgespeisten Geräten, die vor dem 31. Dezem­ber 1996 ausgeliefert wurden, entsprechen der EMC-Richtlinie 89/336/ EEC und der CE-Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EEC.
CE-Markierungen auf Geräten, die seit dem 1. Januar 1997 ausgeliefert wurden, entsprechen der EMC-Richtlinie 89/336/EEC, der CE-Kennzeich­nungsrichtlinie 93/68/EEC und der Niedrigspannungsrichtlinie 73/23/EEC.
CE-Markierungen auf unseren batteriegespeisten Geräten entsprechen der EMC-Richtlinie 89/336/EEC sowie der CE-Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EEC.
WICHTIGER HINWEIS FÜR ANWENDER
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung der Vorgaben und Spannungsanforderungen im jeweiligen Auslieferungsland hergestellt. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder telefonischer Bestellung erworben haben, müssen Sie überprüfen, ob es für Verwendung am Einsatzort geeignet ist.
VORSICHT: Die Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Vertriebs hinfällig werden lassen.
Bitte bewahren Sie die Quittung als Kaufbeleg auf, da das Produkt sonst von der Garantie des Herstellers oder Vertriebs ausgeschlossen werden kann.
Hinweis zur Entsorgung (nur EU)
Wenn dieses „durchgestrichener Müllkübel“ Symbol auf dem Produkt oder in der Bedienungsanleitung erscheint, müssen Sie dieses Pro­dukt sachgemäß als Sondermüll entsorgen. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im Haushaltsmüll. Durch richtige Entsorgung verhindern Sie Umwelt- oder Gesundheitsgefahren. Die geltenden Vorschriften für richtige Entsorgung sind je nach Bestimmungsland unterschied­lich. Bitte informieren Sie sich bei der zuständigen Behörde über die bei Ihnen geltenden Vorschriften zur Entsorgung.

Handhabung der Daten

Die intern gespeicherten Daten können bei falscher Bedienung gelöscht werden. Speichern Sie alle wichtigen Einstellungen daher auf einer (optional) internen Festplatte oder einem externen USB­Datenträger. Korg haftet nicht für Schäden, die auf den Verlust von Daten zurückzuführen sind.

Beispielhafte Display-Darstellungen

Bestimmte Seiten dieser Bedienungsanleitung enthalten Abbil­dungen von Display-Seiten und den dort befindlichen Funktio­nen. Alle Klang- und Parameternamen sowie die gezeigten Werte sind lediglich als Beispiele zu verstehen und entsprechen nicht immer den tatsächlichen Gegebenheiten.

Reinigen des Displays

Säubern Sie das Display mit einem weichen Baumwolltuch. Bedenken Sie, dass Papiertücher usw. das Display verkratzen könnten. Auch Reinigungstücher für Computer dürfen verwen­det werden, sofern sie für LCD-Bildschirme geeignet sind.
Sprühen Sie niemals Flüssigkeiten auf das LC-Display. Befeuch­ten Sie –wenn nötig– das Tuch und wischen Sie anschließend den Bildschirm ab.

Warenzeichen

Akai ist ein eingetragenes Warenzeichen der Akai Professional Corporation. Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer, Inc. MS-DOS und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. TC-Helicon ist ein eingetragenes Warenzeichen der TC Electronic, Inc. Alle anderen erwähnten Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der betreffenden Firmen und werden ausdrücklich anerkannt.

Haftungsausschluss

Die in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Informationen wurden mehrmals überprüft. Da wir unsere Produkte aber fort­während weiterentwickeln, stimmen eventuell nicht alle techni­schen Daten mit den hier erwähnten Angaben überein. Korg haftet nicht für Unterschiede zwischen der Produktbestückung und der beiliegenden Dokumentation. Änderungen der techni­schen Daten bleiben jederzeit ohne Vorankündigung vorbehal­ten.

Haftung

Korg-Produkte werden unter strengen Auflagen für die Netz­spannung im Auslieferungsland hergestellt. Eine Garantie auf diese Produkte wird daher nur vom Korg-Vertrieb des jeweiligen Landes gewährt. Korg-Produkte, die ohne eine solche Garantie verkauft werden bzw. keine Seriennummer aufweisen, sind von der Hersteller- und Vertriebsgarantie ausgeschlossen. Diese Auf­lage dient Ihrer eigenen Sicherheit.

Wartung und Kundendienst

Reparaturen überlassen Sie bitte immer einer von Korg aner­kannten Kundendienststelle. Ausführliche Informationen über Korg-Produkte sowie Software und Zubehör für Ihr Instrument bekommen Sie beim Korg-Händler in Ihrer Nähe. Aktuelle Informationen finden Sie zudem im Internet unter
www
.korgpa.com.
Copyright © 2009 KORG Italy Spa. Gedruckt in Italien.

BALANCE-Regler

Stellen Sie den BALANCE-Regler vor Einschalten des Instruments in die Mitte. Dann ver-
wenden nämlich sowohl Sequenzer 1 als auch Sequenzer 2 ihre maximale Lautstärke.
Somit ist ausgeschlossen, dass Sie bei Starten der Song-Wiedergabe nichts hören.

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis
1
Vorweg
Easy Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vorstellung des Style Play-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vorstellung des Song Play-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vorstellung des Lyrics-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienoberfläche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Willkommen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Perfekt für den Live-Einsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Easy Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Praktische Links . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Über diese Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Archivieren der Werksdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Laden des Betriebssystems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Laden der Musik-Ressourcen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Anschließen des Netzkabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ein-/Ausschalten des Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Einstellen der Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BALANCE-Regler der Sequenzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audio-Ausgänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Audio-Eingänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MIDI-Verbindungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dämpferpedal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Das Notenpult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Klang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Keyboard-Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sequenzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Bedeutung der LOGOs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Die wichtigsten Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Farbiges, grafikfähiges und druckempfindliches
TouchView™-Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Betriebsmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Gewählte Einträge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Nicht verfügbare (graue) Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kurzbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Schnellstart
Einschalten des Instruments und Abspielen der
Demos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Einschalten des Instruments und Entschlüsseln der
Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Abspielen der Demosongs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Klänge spielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Anwahl eines Klangs für die Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Simultanes Spielen zweier oder dreier Klänge . . . . . . . . . . . . . 35
Spielen unterschiedlicher Klänge mit der linken und
rechten Hand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ändern des Splitpunkts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Oktavtransposition der ‘Upper’-Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Anwählen und Speichern von Performances . . . . . . 40
Anwahl einer Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Einstellungen als ‘Performances’ speichern . . . . . . . . . . . . . . . 41
Styles wählen und spielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Styles wählen und spielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Intro, Fill, Variation, Ending . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Single Touch Settings (STS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Verwendung der PAD-Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Balance zwischen den Style- und Tastaturparts . . . . . . . . . . . . 49
Einstellen der Lautstärke einzelner Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ein-/Ausschalten der Style-Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
ENSEMBLE-Funktion: Harmonienoten für die rechts
gespielten Melodien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Song Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Anwahl des gewünschten Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Abspielen eines Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ändern der Spurlautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ein-/Ausschalten der Song-Spuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Solo Schalten einer Spur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Mischen zweier Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Das SongBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wählen eines Eintrags der Hauptübersicht . . . . . . . . . . . . . . . 60
Auswahl von ‘Artist’ oder ‘Genre’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sortieren der Einträge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Suchen von Einträgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Einträge hinzufügen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Anlegen einer ‘Custom List’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Anwahl und Einsatz einer ‘Custom List’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Anwahl eines ‘SongBook STS’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Verwenden eines Mikrofons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Anschließen eines Mikrofons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Hinzufügen von Harmoniestimmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ansagen (TalkBack) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Verriegeln der Voice Processor-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . 75
Aufzeichnen eines neuen Songs . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Aufrufen des Backing Sequence (Quick Record)-Modus’ . . . . 76
Vorbereitungen für die Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Aufnahme zusätzlicher Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Speichern des Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Referenz
Funktionen und Einträge wählen . . . . . . . . . . . . . . . 82
‘Sound Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
‘Performance Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
‘Style Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
‘Pad Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
STS-Anwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
‘Song Select’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Inhaltsverzeichnis
2
Style Play-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Anfängliche Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Verbindungen zwischen den Styles, Performances und
STS-Speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Gesamtlautstärke und Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Werks-Styles, eigene Styles und ‘Favorite’-Styles . . . . . . . . . . . 87
Hauptseite (Normaldarstellung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
‘Style Tracks’-Darstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
‘Volume’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
‘Lyrics’-Feld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
‘STS Name’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
‘Mic’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
‘Sub-Scale’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
‘Pad’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
‘Split’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Edit-Menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Mixer/Tuning: Volume/Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Mixer/Tuning: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Mixer/Tuning: EQ Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Mixer/Tuning: EQ Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Mixer/Tuning: Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Mixer/Tuning: Sub Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Effects: FX Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Effects: FX A…D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Track Controls: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Track Controls: Drum Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Track Controls: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Keyboard/Ensemble: Keyboard Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Keyboard/Ensemble: Key/Velocity Range . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Keyboard/Ensemble: Ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Style Controls: Drum/Fill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Style Controls: Keyboard Range On/Off / Wrap Around . . . 108
Pad/Switch: Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Pad/Switch: Assignable Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Preferences: Style Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Preferences: Global Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
‘Write Performance’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
‘Write Single Touch Setting’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . 113
‘Write Style Performance’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . 113
‘Write Global-Style Play Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . 113
Die ‘Favorite’-Bänke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Style Record-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Aufbau der Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Importieren/Exportieren von Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Aufrufen des Style Record-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Seite verlassen und Einstellungen speichern/zurückstellen . . 117
Anhören des Styles im Editiermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Übersicht der aufgezeichneten Ereignisse . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Hauptseite - Record 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Hauptseite - Record 2/Cue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Hauptseite - Guitar Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
‘Style Record’-Arbeitsweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Editiermenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Event Edit: Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Event Edit: Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Style Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Style Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Style Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Style Edit: Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Style Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Style Edit: Delete All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Style Edit: Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Style Element Track Controls: Sound/Expression . . . . . . . . .136
Style Element Track Controls: Keyboard Range . . . . . . . . . . .137
Style Element Track Control: Noise/Range . . . . . . . . . . . . . . .137
Style Element Chord Table: Chord Table . . . . . . . . . . . . . . . .138
Style Track Controls: Type/Trigger/Tension . . . . . . . . . . . . . . 138
Import: Import Groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Import: Import SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Export SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
‘Write Style’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
‘Copy Key/Chord’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
‘Copy Sounds’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
‘Copy Expression’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
‘Copy Key Range’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
‘Copy Chord Table’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
‘Overdub Step’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Pad Record-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Über die Pad-Struktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Aufrufen des Pad Record-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Seite verlassen und Einstellungen speichern/zurückstellen . .148
Antesten eines PADs im Record/Edit-Modus . . . . . . . . . . . . . 148
Hauptseite - Record 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Guitar-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
Arbeitsweise für die Phrasenaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Editiermenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Event Edit: Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Event Edit: Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Pad Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Pad Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Pad Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Pad Edit: Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Pad Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Pad Edit: Delete All . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Pad Edit: Copy from Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Pad Edit: Copy from Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Pad Track Controls: Sound/Expression . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Pad Chord Table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Import: Import Groove . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Import: Import SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Export: SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
‘Write Pad’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Song Play-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Transporttaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
MIDI Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
‘Tempo Lock’ und ‘Link Mode’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Lautstärke, Balance, Sequenzerbalance . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Spurparameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
Standard MIDI Files und Klänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
NRPN-Klangparameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Keyboard, Pad- und Sequenzerspuren . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Seiten der Song-Spuren 1~8 und 9~16 . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
‘Volume’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
‘Jukebox’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
‘Lyrics / Score’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
‘STS Name’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
‘Mic’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
‘Sub-Scale’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
‘Pad’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Inhaltsverzeichnis
3
‘Split’-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Editiermenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Anwahl eines Sequenzers für die Editierung . . . . . . . . . . . . . 173
Mixer/Tuning: Volume/Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Mixer/Tuning: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Mixer/Tuning: EQ Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Mixer/Tuning: EQ Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Mixer/Tuning: Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Effects: FX Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Effects: FX A…D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Track Controls: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Track Controls: Drum Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Track Controls: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Keyboard/Ensemble: Keyboard Control . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Keyboard/Ensemble: Key/Velocity Range . . . . . . . . . . . . . . . 178
Keyboard/Ensemble: Ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Pad/Switch: Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Pad/Switch: Assignable Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Jukebox Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Groove Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Preferences: Track Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Preferences: General Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
‘Write Global-Song Play Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . 184
SongBook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Book Edit 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Book Edit 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Custom List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
List Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Lyrics/STS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Sequencer-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Transporttaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Die Songs und das Standard MIDI File-Format . . . . . . . . . . 194
Songs und Voice Processor-Presets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Sequencer Play - Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Aufrufen des Record-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Record-Modus: ‘Multitrack Sequencer’-Seite . . . . . . . . . . . . 197
Record-Modus: ‘Step Record’-Seite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Record-Modus: ‘Backing Sequence (Quick Record)’-Seite . 202
Record-Modus: ‘Step Backing Sequence’-Seite . . . . . . . . . . . 204
Editiermenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Mixer/Tuning: Volume/Pan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Mixer/Tuning: FX Send . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Mixer/Tuning: EQ Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Mixer/Tuning: EQ Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Mixer/Tuning: Tuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Mixer/Tuning: Sub Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Effects: FX Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Effects: FX A…D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Track Controls: Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Track Controls: Drum Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Track Controls: Easy Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Event Edit: Event Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Event Edit: Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Song Edit: Quantize . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Song Edit: Transpose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Song Edit: Velocity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Song Edit: Cut/Insert Measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Song Edit: Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Song Edit: Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Song Edit: Move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Song Edit: RX Convert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
Preferences: Global Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
‘Write Global-Sequencer Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . 219
„Song Select”-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
‘Save Song’-Fenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Global-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Funktion und Aufbau des Global-Modus’ . . . . . . . . . . . . . . . 222
Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Editiermenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Aufbau der Editierseiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
General Controls: Basic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
General Controls: Transpose Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
General Controls: Scale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
General Controls: Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
General Controls: Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Controllers: Pedal/Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Controllers: Assignable Sliders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Controllers: EC5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
MIDI: MIDI Setup / General Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
MIDI: MIDI In Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
MIDI: MIDI In Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
MIDI: MIDI Out Channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
MIDI: Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Audio Output: Sty/Kbd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Audio Output: Seq1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Audio Output: Seq2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Audio Output: Drums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Audio Output: Audio In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Audio Output: Metro / MP3 / Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Master EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Einstellungen und Speicher des Stimmenprozessors . . . . . . . 237
Video Interface: Video Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Touch Panel Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
‘Write Global - Global Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . 239
‘Write Global - Midi Setup’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . . . . 239
‘Write Global - Talk Configuration’-Dialogfenster . . . . . . . . 239
‘Write Global - Voice Processor Setup’-Dialogfenster . . . . . . 240
‘Write Global - Voice Processor Preset’-Dialogfenster . . . . . 240
‘Write Quarter Tone SC Preset’-Dialogfenster . . . . . . . . . . . . 240
Voice Processor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Aufrufen der „Voice Processor”-Seiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Voice Processor Setup: Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Voice Processor Setup: Dynamics / EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Voice Processor Setup: Talk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Voice Processor Preset: Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Voice Processor Preset: Harmony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Voice Processor Preset: Harmony Voices . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Voice Processor Preset: Effects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Harmonien und Stimmung des Stimmenprozessors . . . . . . . 247
Media-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Datenträger und interner Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Anwählen von Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Dateisuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Dateitypen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Datenstruktur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Hauptseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Seitenaufbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Inhaltsverzeichnis
4
Navigationsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Load . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
Save . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
Copy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Erase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Preferences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
Seitenmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Handhabung von Datenträgern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Bonus-Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Was versteht man unter MIDI? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Was genau ist ‘MIDI–USB’? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
SMF-Songs (Standard MIDI Files) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Apropos ‘General MIDI’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Der ‘Global’-Kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Über den „Chord 1”- und „Chord 2”-Kanal . . . . . . . . . . . . . 272
Der ‘Control’-Kanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
‘MIDI Setup’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Verwendung des Pa800 mit einem Masterkeyboard . . . . . . . 273
Verwendung des Pa800 mit einem MIDI-Akkordeon . . . . . . 274
Anschließen des Pa800 an einen externen Sequenzer . . . . . . 274
Ansteuern anderer Instrumente mit dem Pa800 . . . . . . . . . . 275
Anhang
Werksdaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
Styles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
Style-Elemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .282
Single Touch Settings (STS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Klänge (Bankreihenfolge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Klänge (Programmnummer-Reihenfolge) . . . . . . . . . . . . . . . 292
DNC-Klänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Drumkits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Multisamples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Drumsamples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Performance-Speicher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .314
PAD-Taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .316
Effekte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319
MIDI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
Zuweisbare Parameter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Übersicht der Fußtaster- und EC5-Funktionen . . . . . . . . . . .322
Mögliche Funktionen des definierbaren Pedals und der
ASSIGNABLE SLIDERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .323
Übersicht der ASSIGNABLE SWITCH-Funktionen . . . . . . .324
Skalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .325
MIDI-Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
MIDI-Steuerbefehle (CC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .326
Programmwechsel für die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . .327
MIDI-Implementierungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .328
Ausgewertete Akkorde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Installieren des MP3 Board (EXBP-Dual MP3) . . . . . 331
Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .331
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .331
Aufnehmen von MP3-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .332
Installieren des Video Interface (VIF4) . . . . . . . . . . . 334
NTSC, PAL, SECAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .334
Anschluss und Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .335
Installieren des Korg USB–MIDI-Treibers . . . . . . . . . 336
Anschließen des Pa800 an einen Computer . . . . . . . . . . . . . .336
Systemanforderungen für den KORG USB–MIDI-Treiber . . 336
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .336
Windows: Installieren des KORG USB–MIDI-Treibers . . . . .336
Mac OS X: Installieren des KORG USB–MIDI-Treibers . . . .337
Kurzbefehle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343

Vorweg

Easy Mode

6
Easy Mode
Wenn Sie noch nie mit einem Arranger-Instrument gearbeitet haben, sollten Sie zunächst den „Easy Mode” aktivieren. Im „Easy Mode” erreichen Sie die Styles und Songs nämlich über eine besonders übersichtliche Benutzeroberfläche, welche die etwas weiter führenden Parameter kurzerhand ausblendet.

Aktivieren des ‘Easy Mode’

Drücken Sie auf das Feld oben rechts im Display, um das
menü
zu öffnen:
Seitenmenü
Drücken Sie auf „Easy Mode”, damit dort ein Haken erscheint:
Seiten-
Der „Easy Mode” ist jetzt aktiv – und das Display sieht entspre­chend aufgeräumter aus.

Ausschalten der ‘Easy Mode’-Funktion

Die Wahl dieses Modus’ wird beim erneuten Einschalten des Instruments beibehalten. Um den „Easy Mode” wieder zu verlas­sen, müssen Sie das oben erwähnte Verfahren wiederholen.

Verwendung von Styles oder Songs

Sie können sich beim Spielen begleiten lassen. Um welches Sys­tem es sich handelt, bestimmen Sie durch Anwahl des Style Play­oder Song Play-Modus’.
Drücken Sie den STYLE PLAY-Taster, um in den „Style
Play”-Modus zu wechseln und mit Styles zu arbeiten. Die­ser Modus wird beim Einschalten des Instruments automa­tisch aktiviert.
Drücken Sie den SONG PLAY-Taster, um in den „Song
Play”-Modus zu wechseln und mit Songs zu arbeiten.
MODE
STYLE
PLAY
SONG
PLAY
SEQUENCER
SOUND

Vorstellung des Style Play-Modus’

Klang-Symbol und Status. Das
-Symbol bedeutet, dass der betreffende Klang momentan stummgeschaltet ist. Solange es nicht angezeigt wird, müssten Sie den betref-
fenden Klang hören.
S. 35
Klänge, die mit der rechten (UP1~UP3) und linken Hand (LOW) gespielt werden können. Sie können auf die Klangnamen drücken und dann im „Sound Select”-Fenster einen anderen Klang wählen.
S. 82
Style-Name und weitere Infos. Sie können auf den Style-
Namen drücken, und dann im „Style Select”-Fenster eine
andere Begleitung wählen.
S. 83
Tempo. Dieser Wert kann mit
dem Datenrad geändert
werden.
Länge des Begleitmusters und aktuel-
ler Takt.
Performance oder STS. Drücken Sie
hierauf, um das „Performance Select”-
Fenster zu öffnen und eine andere Per-
formance zu wählen. Dabei ändern sich eventuell auch die der Tastatur
zugeordneten Klänge.
S. 82
Drücken, um einen anderen Splitpunkt zu wählen.
S. 38
Verriegeln Sie diese Einstellung, wenn Sie nicht möchten, dass sich das Transpositionsintervall bei Anwahl einer anderen Per-
formance/eine Styles ändert.
S. 226
Single Touch Settings (STS). Eines dieser Felder oder aber den entsprechenden Taster im Bedienfeld drü-
cken. Dabei ändern sich die der Tastatur zugeordneten Klänge.
S. 84
Drücken, um das Mikrofon ein-/aus-
zuschalten.
S. 72
Drücken, um die Harmoniestimmen ein-/auszu-
schalten.
S. 74
Drücken, wenn Sie eine Ansage machen
möchten.
S. 75
Easy Mode
Vorstellung des Style Play-Modus’
7
Vorweg
Anmerkungen:
• Mit der rechten Hand kann man bis zu drei Klänge spielen (Upper 1, Upper 2, Upper 3). Der linken Hand kann ein Klang (Lower) zugeordnet werden. Die Namen dieser Parts werden meistens abgekürzt dargestellt: UP1, UP2 UP3, LOW.
• Der „Split Point” bezeichnet die Note, wo die Tastatur in „Upper”- und „Lower”-Zone geteilt wird.
• „Performances” und „STS”-Einstellungen enthalten Klangzu­ordnungen. Wählen Sie einen dieser Speicher, um der Tastatur andere Klänge zuzuordnen und (wenn auch die STYLE CHANGE-Diode leuchtet) einen anderen Style aufzurufen.
• Durch Anwahl eines „Styles” wählen Sie den Begleitungstyp. Styles kann man entweder über die im Display angezeigten Namen oder die Taster der STYLE-Sektion wählen.
Easy Mode
8

Vorstellung des Song Play-Modus’

Vorstellung des Song Play-Modus’
Song, der Sequenzer 1 zugeordnet ist. Drücken Sie hierauf,
um das „Song Select”-Fenster zu öffnen und einen anderen
Tempo. Dieser Wert kann mit dem
Datenrad geändert werden.
Song, der Sequenzer 2 zugeordnet ist.
Drücken Sie hierauf, um das „Song
Select”-Fenster zu öffnen und einen
anderen Song zu wählen.
Performance oder STS. Drücken Sie
hierauf, um das „Performance Select”-
Fenster zu öffnen und eine andere Per-
formance zu wählen. Dabei ändern sich
die der Tastatur zugeordneten Klänge.
Drücken, um das Mikrofon ein-/aus-
zuschalten.
Drücken, um die Harmoniestimmen ein-/auszu-
S. 84
S. 82
S. 72
Drücken, wenn Sie eine Ansage machen
Song zu wählen.
schalten.
S. 74
möchten.
S. 84
S. 75
Klänge, die mit der rechten (UP1~UP3) und linken Hand (LOW) gespielt werden können. Sie können auf die Klang­namen drücken, und dann im „Sound Select”-Fenster
S. 82
S. 38
Klang-Symbol und Status. Das -Symbol bedeu­tet, dass der betreffende Klang momentan stummge­schaltet ist. Solange es nicht angezeigt wird, müssten Sie den betreffenden Klang
hören.
Verriegeln Sie diese Einstel­lung, wenn Sie nicht möchten, dass sich das Transpositionsin­tervall bei Anwahl einer ande­ren Performance/eine Styles
ändert.
S. 35
S. 226
einen anderen Klang wählen.
Drücken, um einen anderen Splitpunkt zu wählen.
Drücken, damit der Liedtext angezeigt
S. 9
wird.
Single Touch Settings (STS). Eines dieser Felder oder aber den entsprechenden Taster im Bedienfeld drü-
cken. Dabei ändern sich die der Tastatur zugeordneten Klänge.
Anmerkungen:
• Wie im Style-Modus kann man mit der rechten Hand bis zu drei Klänge spielen (Upper 1, Upper 2, Upper 3). Der linken Hand kann ein Klang (Lower) zugeordnet werden. Die Namen dieser Parts werden meistens abgekürzt dargestellt: UP1, UP2 UP3, LOW.
• Der „Split Point” bezeichnet die Note, wo die Tastatur in „Upper”- und „Lower”-Zone geteilt wird.
• „Performances” und „STS”-Einstellungen enthalten Klangzu­ordnungen. Wählen Sie einen Speicher, um die Klangzuordnun­gen der Tastatur zu ändern.
S. 84
• Die Verfügbarkeit der STS-Speicher richtet sich nach dem zuletzt gewählten Style.
• Da es zwei Sequenzer gibt, können bei Bedarf sogar zwei Songs gleichzeitig abgespielt werden. Die Balance lässt sich mit dem frontseitigen SEQUENCER BALANCE-Regler einstellen.
• Songs kann man entweder über die im Display angezeigten Namen oder die Taster der SELECT-Sektion wählen. Die Sequenzer verfügen über separate SELECT- und Transporttaster.

Vorstellung des Lyrics-Modus’

Mit diesen Registern wählen Sie die Textanzeige von Sequenzer 1 oder 2 oder die
Style-Anzeige.
S. 168
Akkord (falls in den Song-Daten enthalten).
Hier erscheinen die
Liedtexte.
Über dieses Register erreichen Sie die Anzeige-Optionen.
S. 171
STS. Drücken Sie eines dieser Felder
oder den entsprechenden SINGLE
TOUCH SETTING-Taster unter dem
Display.
S. 14
Name des momentan abgespielten Songs.
Mit diesen Registern rufen Sie die Markierungen des Sequenzer 1 oder 2 zuge-
ordneten Songs auf.
S. 169
Allgemeine Transposition. → S. 163
Aktueller Schlag und Takt.
Easy Mode
Vorstellung des Lyrics-Modus’
9
Vorweg
Anmerkungen:
• Drücken Sie den EXIT-Taster, um diese Seite wieder zu verlas­sen.
• Wenn Sie mit dem SEQUENCER BALANCE-Regler den ande­ren Sequenzer wählen, wird dessen Liedtext angezeigt (falls vor­handen, siehe „Lyrics/Markers Balance Link” auf S. 182).

Bedienoberfläche

E
10
Bedienoberfläche
1
POWER
ACV
O
STYLE PLAY
DEMO
MIC
ASSIGN. A
ASSIGN. B
6
SLIDER MODE
COUNTRY WORLD 1 WORLD 2
SOUL
USER 1 USER 2 USER 3
3
7
MODE
SONG PLAY
SEQUENCER
0A
SINGLE TOUCH MEMORY
1
2
8
GLOBAL
SOUND MEDIA
BASS
INVERSION
B
U
VARIATION
4
3
9
MANUAL
RECORD TRACK SELECT STS1 STS2
BASS
C
PQ
SEQUENCER 1 BALANCE
SELECT << >>
FILL
1
3/BREAK
2
R
TAP TEM PO
RESET
SINGLE TOUCH S
START / STO
3
45
ASSIGNABLE SLIDERBALANCEMASTER VOLUME
RT
MAX
MIN
ACC
BALLAD BALLROOM DANCE
JAZZ TRAD.
INTRO
3/COUNT IN1
SEQ
STYLE SELECT
FUNK &
ROCK
UNPLUG.
MOVIE & SHOW
CONTEMP.
ENDING
1
2
D
FAVORITE
2
H
C
T
I
W
S
E
L
B
A
N
G
I
S
S
A
2
1
8/16 BEAT POP
1234567890
LATIN LATIN DANCE
FADE IN/OUT 2
EF G H I J
1 JOYSTICK
Mit dem Joystick können unterschiedliche Funktionen beein­flusst werden, indem man ihn in verschiedene Richtungen bewegt.
X (+/–) Bewegen Sie den Joystick nach links (–), um die
Tonhöhe zeitweilig zu verringern, und nach rechts (+), um sie anzuheben. Diese Funktion nennt man „Pitch Bend”.
Y+ Schieben Sie den Joystick nach vorne, um Modu-
lation hinzuzufügen..
Y– Ziehen Sie ihn zu sich hin, um den im Sound-
Modus gewählten Parameter zu beeinflussen.
2 ASSIGNABLE SWITCH
Die Funktion dieser Taster kann man frei wählen (siehe „Pad/ Switch: Assignable Switch” auf S. 109).
3 MASTER VOLUME
Mit diesem Regler bestimmen Sie die allgemeine Lautstärke des Instruments (interne Lautsprecher sowie die Buchsen LEFT/ MONO, RIGHT und HEADPHONES). Die Lautstärke der Ein­zelausgänge 1 und 2 ändert sich dabei jedoch nicht.
Außerdem beeinflusst dieser Regler die Lautstärke des an AUDIO INPUT 1 angeschlossenen Mikrofons, wenn dessen Sig­nal vom Stimmprozessor bearbeitet wird. Wenn die an AUDIO INPUT 1 und 2 anliegenden Signale direkt zu den Ausgängen (also ohne Stimmprozessor) übertragen werden, beeinflusst der Regler ihren Pegel nicht (siehe „Audio Output: Audio In” auf S. 236).
Vorsicht: Nach Anwahl des Höchstpegels kann bei Verwendung obertonreicher Klänge für die Songs, den Style und die Tastatur Verzerrung in den Lautsprechern des Pa800 auftreten. Verringern Sie die MASTER VOLUME-Einstellung dann etwas.
4 BALANCE
Laut Vorgabe kann mit diesem Regler die Balance zwischen den Klängen der Tastatur und den Spuren des verwendeten Styles, Songs und/oder der Pad-Sektion eingestellt werden. Allerdings lässt sich der Regler auch ausschließlich zum Ändern der Style-/ Song Volume-Pegel verwenden und beeinflusst dann nicht die der Tastatur zugeordneten Klänge (weitere Hinweise hierzu fin­den Sie unter „Balance regler” auf S. 229).
Hierbei handelt es sich um einen „relativen” Regler, dessen Höchstpegel jeweils von der Einstellung des MASTER VOLUME-Reglers vorgegeben wird.
Bedienoberfläche
O
V
R
ST
SELECT << >>
SYNCHRO
START
STOP
STS2 STS3 STS4 HELP SHIFT
SINGLE TOUCH SETTING
BALANCE
START / STOP
LKij
SEQUENCER 2
SONGBOOK ENSEMBLE
X
UE
L
/VA
O
EMP
T
+
P/
U
D
O
W
N
/
[\ e
W
NM
LCD CONTRAS T
EXIT
MENU
YZ
TEMPO
DISPLAY
LOCK
HOLD
MIC SETTING
HARMONY 1EFFECT
CHORD SCANNING
LOWER
MIC UPPER
AUDIO IN
]`
c
PIANO E.PIANO
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
STYLE CHANGE
MALLET
& BELL
ACCORDION ORGAN
PAD
23
FULL
PERFORMANCE SELECT
KEYBOARD MODE
SPLIT
FULL UPPER
a
d
DIGITAL
DRAWBARS
4STOP –+
b
SOUND SELECT
STRINGS &
VOCALS
GUITAR
UPPER OCTAVE TRANSPOSE
TRUMPET & TROMBONE
hg
BRASS
f
HOST (F)
11
Vorweg
USB
Wenn Sie seine Einstellung ändern, erscheint ein großes Regler­symbol im Display, das Ihnen bei der Feinjustierung hilft.
Anmerkung: Dieser Regler ist nur im Style Play- und Song Play­Modus belegt. Im Sequencer-Modus hat er keine Funktion.
5 ASSIGNABLE SLIDER
Gbl
Die Funktion dieser Regler kann man frei wählen (siehe „Cont­rollers: Assignable Sliders” auf S. 230). Mit dem SLIDER MODE-Taster kann man einen der drei Funktionsmodi wählen (siehe unten).
Mit diesen Reglern kann die Lautstärke mehrerer Spu­ren gleichzeitig geändert werden. Wählen Sie im Style Play- oder Sequencer-Modus eine „Upper”- oder eine einzelne Style- bzw. Song-Spur im Display. Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt und verschieben Sie einen Regler, um die Lautstärke aller ver­knüpften Spuren im gleichen Verhältnis zu ändern.
Anmerkung: Das ist nur im Style Play- und Sequencer-Modus möglich, im Song Play-Modus dagegen nicht.
Diese Sonderfunktion kann auf drei Arten verwendet werden:
Im Style Play-Modus: Wählen Sie zunächst eine „Upper”-
Spur. Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt, während Sie
k
einen Regler verschieben. Der Pegel der übrigen Upper­Spuren ändert sich im gleichen Verhältnis.
Im Style Play-Modus: Drücken Sie zuerst TRACK SELECT
und wählen Sie dann eine einzelne Style-Spur. Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt, während Sie einen Regler ver­schieben. Der Pegel der übrigen Style-Spuren ändert sich im gleichen Verhältnis.
Im Sequencer-Modus: Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt,
während Sie einen Regler verschieben. Der Pegel der übrigen Song-Spuren ändert sich im gleichen Verhältnis.
6 SLIDER MODE
Mit diesem Taster ordnen Sie den Reglern einen der drei mögli­chen Funktionsmodi zu. Die Funktionen der Regler können im Global-Modus programmiert werden („Controllers: Assignable Sliders” auf S. 230)
MIC In diesem Modus beeinflussen die Regler zwei
Mikrofonparameter. Laut Vorgabe dient der linke Regler zum Einstellen der Lautstärke, während mit dem rechten der Effektanteil eingestellt wer­den kann.
ASSIGN. A Erste Bank frei definierbarer Funktionen.
ASSIGN. B Zweite Bank frei definierbarer Funktionen.
SB
Bedienoberfläche
12
7 MODE-Sektion
Über diese Taster wählen Sie den jeweils benötigten Modus. Es kann nur jeweils ein Modus aktiv sein.
STYLE PLAY Style Play-Modus, in dem man automatische
Begleitungen verwenden und bis zu vier Tastatur­und vier Pad-Spuren ansteuern kann.
Auf der Hauptseite werden die „Keyboard”-Parts rechts angezeigt. Die Hauptseite erreichen Sie, indem Sie auf einer beliebigen „Style Play”-Edi­tierseite den EXIT-Taster drücken. Wenn Sie sich momentan in einem anderen Modus befinden, erreichen Sie den Style Play-Modus durch Drü­cken des STYLE PLAY-Tasters. Wenn die „Key­board”-Spuren momentan nicht im Display angezeigt werden, können Sie sie mit dem TRACK SELECT-Taster aufrufen.
Bei Einschalten des Instruments wird dieser Modus automatisch gewählt.
SONG PLAY Song Play-Modus, in dem Sie Standard MIDI
Files (SMF- oder KAR-Format) und MP3­Dateien abspielen können (MP3-Dateien können
erst nach Einbau einer optionalen EXBP-Dual MP3 Platine abgespielt werden). Das Pa800 ent-
hält zwei Sequenzer und kann zwei Songs gleich­zeitig abspielen. Mit dem SEQUENCER BALANCE-Regler stellen Sie das Lautstärkever­hältnis zwischen diesen beiden ein.
Bei Bedarf können Sie auch zur Song-Wiedergabe spielen. Hierfür stehen vier „Keyboard”-Parts zur Verfügung. Auf der Hauptseite werden die „Key­board”-Parts rechts angezeigt. Die Hauptseite erreichen Sie, indem Sie auf einer beliebigen „Song Play”-Editierseite den EXIT-Taster drü­cken. Wenn Sie sich momentan in einem anderen Modus befinden, erreichen Sie den Song Play­Modus durch Drücken des SONG PLAY-Tasters. Drücken Sie den TRACK SELECT-Taster, um abwechselnd die Keyboard- und Song-Spuren zu wählen.
SEQUENCER Sequencer-Modus, in dem man Songs abspielen,
aufzeichnen und editieren kann. Im Backing Sequence-Modus können Sie unter Verwendung der Style- und Keyboard-Spuren neue Songs auf­zeichnen und als Standard MIDI Files sichern.
SOUND Sound-Modus, in dem man Einzelklänge auf der
Tastatur spielen und auch editieren kann. Drü­cken Sie RECORD, um in den umfassend ausge­statteten Sampling-Modus des Pa800 zu wech­seln.
DEMO
Durch gleichzeitiges Drücken des STYLE PLAY­und SONG PLAY-Tasters wechseln Sie in den Demo-Modus. Dort können Sie sich mehrere Demosongs anhören, welche einige Vorzüge des Pa800 vorführen.
8 GLOBAL
Mit diesem Taster wechseln Sie in den Global-Modus, wo die übergreifenden Aspekte eingestellt werden können. Dieser Modus deaktiviert den Modus, aus dem Sie hierher wechseln,
nicht. Letzterer bleibt also aktiv. Drücken Sie EXIT, um wieder zu jenem Modus zurückzukehren.
9 MEDIA
Mit diesem Taster wechseln Sie in den Media-Modus, wo sich die Speicherverwaltungsfunktionen (Load, Save, Format usw.) befinden. Dieser Modus deaktiviert den Modus, aus dem Sie hierher wechseln, nicht. Letzterer bleibt also aktiv. Drücken Sie EXIT, um wieder zu jenem Modus zurückzukehren.
0 SINGLE TOUCH
Mit diesem Taster schalten Sie die „Single Touch”- und „Varia­tion/STS Link”-Funktion ein und aus.
An Bei Anwahl eines Styles (es kann auch der bereits
aktive sein) wird automatisch der STS1-Speicher gewählt. Die Klänge der Keyboard-Spuren und des Styles sowie die Effekte ändern sich dann. Außerdem werden andere Pad-Klänge gewählt.
Blinkt Die „Variation/STS Link”-Funktion ist aktiv.
Diese Funktion sorgt dafür, dass jede Variation bei Anwahl den entsprechenden STS-Speicher lädt. Wenn Sie z.B. Variation 2 aufrufen, wird STS 2 geladen. Bei Anwahl von Variation 3 wird STS 3 geladen.
Aus Bei Anwahl eines Styles (es kann auch der bereits
aktive sein) ändern sich die Klänge der Style­Parts und Pads sowie die Effekteinstellungen. Die Klänge und Effekte der Keyboard-Spuren werden jedoch beibehalten.
A MEMORY
Mit diesem Taster schalten Sie die „Lower”- und „Chord Memory”-Funktion ein und aus. Auf der Seite „Preferences: Style Preferences” (Style Play-Modus, siehe S. 109) können Sie angeben, ob dieser Taster die „Chord Memory”- oder „Lower/ Chord Memory”-Funktion beeinflussen soll. Bei Anwahl von „Lower/Chord Memory”:
Anmerkung: Diese Funktion kann man auch über den Anschlag aktivieren. Siehe „Velocity Control” auf S. 109.
An Die in der linken Tastaturhälfte gespielten Noten
(Lower) und der Akkord der Begleitautomatik werden nach der Tastenfreigabe beibehalten.
Aus Die Noten und der Akkord verstummen, sobald
Sie die Tasten freigeben.
SB
B BASS INVERSION
Mit diesem Taster schalten Sie die „Bass Inversion”-Funktion ein und aus.
Anmerkung: Diese Funktion kann man auch über den Anschlag aktivieren. Siehe „Velocity Control” auf S. 109.
An Die tiefste Note der von Ihnen gespielten
Akkorde wird vom Basspart übernommen. Das erlaubt das Spielen etwas anspruchsvollerer Akkorde wie „Am7/G” oder „F/C”.
Aus Die tiefste Note der von Ihnen gespielten
Akkorde wird nicht unbedingt vom Bass über­nommen.
SB
Bedienoberfläche
C MANUAL BASS
Mit diesem Taster schalten Sie die „Manual Bass”-Funktion ein und aus.
Anmerkung: Bei Aktivieren des MANUAL BASS-Tasters verwen­det die Bass-Spur automatisch die maximale Lautstärke. Wenn Sie den MANUAL BASS-Taster dann ausschalten, verwendet die Bass­Spur wieder ihre ursprüngliche Lautstärke.
An Die Begleitautomatik (mit Ausnahme des Schlag-
zeugs und der Percussion) wird deaktiviert und Sie können in der „Lower”-Zone von Hand einen Basspart spielen. Drücken Sie einen beliebigen CHORD SCANNING-Taster, um die melodische Begleitung wieder zuzuschalten.
Aus Der gewählte Style kümmert sich um den Bass-
part.
SB
D STYLE SELECT-Sektion
Mit diesen Tastern springen Sie zum „Style Select”-Fenster, wo Sie einen Style wählen können. Siehe „‘Style Select’-Fenster” auf S. 83.
Mit dem Taster ganz links wählen Sie abwechselnd die obere und untere Zeile der Style-Bänke oder aber die „Favorite Style”­Bänke. Drücken Sie ihn wiederholt, um die gewünschte Ebene zu aktivieren. (Wenn momentan beide Dioden leuchten, können Sie sie durch erneutes Drücken dieses Tasters wieder ausschal­ten.)
Obere Diode an Es können die Style-Bänke der oberen Zeile gewählt werden.
Hierbei handelt es sich um zehn vorprogrammierte Bänke.
Untere Diode an Es können die Style-Bänke der unteren Zeile gewählt werden.
Hier befinden sich sieben vorprogrammierte und drei Bänke mit programmierbaren Styles.
Beide Dioden an Es können -Styles gewählt werden. Hierbei han-
delt es sich um selbst zusammengestellte Bänke.
Ein Wort zu den Style-Bänken und -Namen. Die Styles der Bänke „8BEAT/16 BEAT”~„WORLD 2” sowie „LATIN”~„CON­TEMP.” sind vorprogrammiert und können nur durch andere ersetzt werden, wenn Sie den Speicherschutz aufheben (siehe „Factory Style and Pad Protect” auf S. 266).
„USER1”~„USER3” enthalten Speicher, in denen Sie Styles externer Geräte oder selbst erstellte Styles sichern können.
Auch die „FAVORITE”-Speicher erlauben das Nachladen neuer oder das Erstellen eigener Styles. Die Namen dieser Bänke kön­nen Sie ändern (sie werden im Display angezeigt), was im Live­Betrieb oftmals von unschätzbarem Wert ist. Siehe „Die ‘Favo­rite’-Bänke” auf S. 114.
Jedem Taster sind vier Display-Seiten zu maximal acht Styles zugeordnet. Drücken Sie den Banktaster wiederholt, um die ver­fügbaren Seiten der Reihe nach aufzurufen.
Wenn Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, während Sie einen Taster in dieser Sektion betätigen, erscheint das „Write Style Performance”-Fenster im Display, über welches Sie die aktuelle Style-Performance speichern können (siehe „‘Write Style Performance’-Dialogfenster” auf S. 113).
FAVORITE
13
E FADE IN/OUT
Solange weder ein Style, noch ein Song abgespielt wird, aktivie­ren Sie mit diesem Taster ein Fade-In (d.h. die Lautstärke schwillt allmählich an).
Bei laufender Style-Wiedergabe starten Sie mit diesem Taster ein Fade-Out (d.h. die Lautstärke nimmt allmählich ab).
In diesem Fall braucht man die Style- bzw. Song-Wiedergabe nicht anzuhalten, indem man START/STOP bzw. PLAY/STOP drückt.
Anmerkung: Im Sequencer-Modus ist diese Funktion nicht belegt.
F Taster INTRO 1~3/COUNT IN
Mit diesen Tastern wählen Sie eine Einleitungsphrase. Drücken Sie einen Taster und starten Sie die Wiedergabe, um die gewählte Einleitung zu hören. Am Ende der Intro-Phrase erlischt die INTRO-Diode automatisch.
Drücken Sie einen Taster zwei Mal (Diode blinkt), um dafür zu sorgen, dass die Phrase wiederholt wird. Wählen Sie im richtigen Moment ein anderes Style-Element (Fill, Intro, Variation…), um den nächsten Teil des Stückes zu spielen.
Anmerkung: Intro 1 spielt eine kurze Phrase mit unterschiedlichen Akkorden. Intro 2 verwendet immer den zuletzt erkannten Akkord. Intro 3 ist in der Regel ein Einzähler (ein Takt).
G Taster ENDING 1~3
Bei laufender Wiedergabe aktivieren Sie mit diesen Tastern eine Schlussphrase, an deren Ende die Style-Wiedergabe anhält. Drü­cken Sie den Taster der gewünschten Phrase. Wenn sie fertig ist, hält der Style an. Wenn Sie diese Taster bei angehaltener Wieder­gabe drücken, wählen Sie eine von drei zusätzlichen Intro-Phra­sen.
Drücken Sie einen Taster zwei Mal (Diode blinkt), um dafür zu sorgen, dass die Phrase wiederholt wird. Wählen Sie im richtigen Moment ein anderes Style-Element (Fill, Intro, Variation…), um den nächsten Teil des Stückes zu spielen.
Anmerkung: Ending 1 spielt eine kurze Phrase mit unterschiedli­chen Akkorden. Ending 2 verwendet immer den zuletzt erkannten Akkord. Ending 3 schließlich beginnt sofort und ist nur zwei Takte lang.
H Taster VARIATION 1~4
Mit diesen Tastern können Sie eine der vier Variationsphrasen des aktuellen Styles anwählen. Oftmals verwenden Variationen außer anderen Noten auch andere Klänge.
I Taster FILL 1~3/BREAK
Mit diesen Tastern starten Sie Fill-Ins. Drücken Sie einen Taster zwei Mal (Diode blinkt), um dafür zu sorgen, dass die Phrase wiederholt wird. Wählen Sie im richtigen Moment ein anderes Style-Element (Fill, Intro, Variation…), um den nächsten Teil des Stückes zu spielen.
Anmerkung: Fill 3 ist in der Regel ein „Break”.
Anmerkung: Diese Funktion kann man auch über den Anschlag
aktivieren. Siehe „Velocity Control” auf S. 109.
Sty
Sty
Sty
Sty
SB
SB
SB
SB
Vorweg
J TAP TEMPO/RESET
Die Funktion dieses Tasters richtet sich nach dem Status des aktuellen Styles (Wiedergabe oder Stopp).
Bedienoberfläche
14
Tap Tempo: Solange der Style nicht abgespielt wird, können Sie mit diesem Taster das Tempo festlegen, indem Sie ihn wiederholt drücken. Anschließend beginnt der Style dann im „getappten” Te m p o .
Reset: Wenn Sie diesen Taster bei laufender Wiedergabe drü­cken, kehrt der Style zurück zum Beginn von Takt 1.
K START/STOP
Hiermit starten und stoppen Sie die Style-Wiedergabe.
Anmerkung: Diese Funktion kann man auch über den Anschlag aktivieren. Siehe „Velocity Control” auf S. 109.
Bei Bedarf können Sie alle Spielhilfen und Noten des Pa800 sowie externer Instrumente, die Sie mit der MIDI OUT­Buchse oder dem USB Device-Port verbunden haben, mit dem „Panic”-Befehl ausschalten: Drücken Sie SHIFT + START/STOP, um alle Noten und anderen MIDI-Befehle auszuschalten/ zurückzustellen.
L Taster SYNCHRO START/STOP
Mit diesen Tastern steuern Sie die Synchro Start- und Synchro Stop-Funktion. Wenn beide aktiv sind, braucht die Style-Wie­dergabe nicht mehr durch Drücken des START/STOP-Tasters gestartet bzw. angehalten zu werden.
‘Start’ an, ‘Stop’ aus
Spielen Sie im Akkorderkennungsgebiet (meis­tens in der linken Tastaturhälfte, siehe „CHORD SCANNING-Sektion” auf S. 16) einen Akkord, um die Style-Wiedergabe zu starten. Bei Bedarf können Sie vor Starten der Style-Wiedergabe ein INTRO aktivieren.
‘Start’ an, ‘Stop’ an
Wenn beide Dioden leuchten, hält die Style-Wie­dergabe an, sobald Sie alle Klaviaturtasten freige­ben. Bei Spielen eines neuen Akkords setzt sie wieder ein.
‘Start’ aus, ‘Stop’ aus
Die Synchro-Funktionen sind ausgeschaltet.
SB
M SONGBOOK
Mit diesem Taster rufen Sie den SongBook-Modus auf. In die­sem Modus haben Sie Zugriff auf die Musikdatenbank.
Die Seite „SongBook > Custom List” kann man aufru­fen, indem man SHIFT gedrückt hält, während man SONG­BOOK betätigt.
N ENSEMBLE
Hiermit schalten Sie die „Ensemble”-Funktion ein und aus. Wenn sie aktiv ist, wird die Melodie der rechten Hand um Har­moniestimmen ergänzt.
Anmerkung: Die „Ensemble”-Funktion ist nur belegt, wenn sich die Tastatur im SPLIT-Modus befindet und wenn der „LOWER Chord Scanning”-Modus gewählt ist.
O Grafikfähiges COLOR TOUCHVIEW™-Display
Dieses Display zeigt jeweils alle für die Bedienung wichtigen Informationen und Parameter an. Um den Display-Kontrast zu optimieren, müssen Sie den MENU-Taster gedrückt halten,
während Sie am Datenrad drehen (links= dunkler, rechts= hel­ler).
P RECORD
Mit diesem Taster aktivieren Sie die Aufnahmebereitschaft für den gerade aktiven Modus.
Q TRACK SELECT
Mit diesem Taster wählen Sie die gewünschte Spurdarstellung des aktuellen Modus’.
STYLE PLAY-Modus
Wechsel zwischen den Keyboard- und Style-Spu­ren.
SONG PLAY-Modus
Wechsel zwischen den Keyboard-Spuren und den Song-Spuren (1~8 bzw. 9~16).
SEQUENCER-Modus
Wechsel zwischen den Song-Spuren 1~8 und 9~
16.
R SINGLE TOUCH SETTING-Taster
Mit diesen Tastern wählen Sie eine der vier Voreinstellungen. Für jeden Style und SongBook-Eintrag können bis zu vier „Single Touch Settings (STS)” angelegt werden, über die man den Key­board-Spuren, den Effekten und dem Stimmenprozessor auf Tastendruck andere Einstellungen zuordnen kann. Wenn die SINGLE TOUCH-Diode leuchtet, wird bei Anwahl eines Styles automatisch ein STS-Speicher aufgerufen.
Wenn Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, während Sie einen Taster in dieser Sektion betätigen, erscheint das „Write STS”-Fenster im Display, über welches Sie die aktuellen Einstel­lungen im momentan aktiven STS-Speicher sichern können (siehe „‘Write Single Touch Setting’-Dialogfenster” auf S. 113).
S HELP
Drücken Sie diesen Taster, um die kontextbezogene Hilfe-Funk­tion aufzurufen.
T SHIFT
Halten Sie diesen Taster gedrückt, um Zugriff zu haben auf die Zweitfunktionen zahlreicher Taster.
U SEQUENCER 1 TRANSPORT CONTROLS
Der Pa800 enthält zwei Sequenzer („Sequencer 1” und „Sequen­cer 2”) mit separaten Transporttastern. Das SEQUENCER 1­Tastenfeld ist auch im Sequencer-Modus aktiv.
SB
‘<<’ und ‘>>’ Dienen zum Zurück- und Vorspulen. Bei laufen-
der Song-Wiedergabe aktivieren Sie hiermit den Schnellrück- oder -vorlauf.
Drücken Sie einen Taster ein Mal, um zum vori­gen bzw. nächsten Takt zu springen. Wenn Sie ihn gedrückt halten, wird so lange gespult, bis Sie den Taster wieder freigeben.
Wenn Sie im Sequencer-Modus einen anderen „Locate”-Takt als „1” wählen, kehrt der Song zu jener Position zurück (siehe „Locate measure” auf S. 195).
Bedienoberfläche
15
Im Jukebox-Modus (Sequencer 1) kön­nen Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, um mit diesen Tastern einen anderen Song der Juke­box-Liste zu wählen (siehe „Jukebox Editor” auf S. 179).
(HOME) Hiermit kehren Sie zurück zu Song-Takt „1” (d.h.
zum Anfang).
Wenn Sie im 1-Modus einen anderen „Locate”­Takt als „„Locate measure” auf S. 195” wählen, kehrt der Song zu jener Position zurück (siehe ).
(PLAY/STOP)
Hiermit starten Sie die Song-Wiedergabe ab der aktuellen Position und halten sie wieder an.
Halten Sie im Song Play-Modus SHIFT gedrückt, während Sie diesen Taster betätigen, um beide Sequenzer gleichzeitig zu starten.
V SEQUENCER BALANCE-Regler
Im Song Play-Modus kann man hiermit die Lautstärke der bei­den Sequenzer einstellen. Befindet er sich ganz links, so hören Sie nur Sequenzer 1. Befindet er sich ganz rechts, so hören Sie nur Sequenzer 2. Schieben Sie ihn in die Mitte, damit beide Sequencer ihre maximale Lautstärke verwenden.
Außerdem wählt man hiermit den Liedtext, die Akkorde, die Marker, die Noten und die Harmoniespur der beiden Sequenzer.
Dieser Regler ist nur im Song Play-Modus belegt. Im Style Play­und Sequencer-Modus hat er keine Funktion.
W SEQUENCER 2 TRANSPORT CONTROLS
Transporttaster von Sequenzer 2. Siehe die Erklärungen für Sequenzer 1 oben.
X TEMPO/VALUE-Sektion
Mit dem Datenrad und den Tastern DOWN/– und UP/+ kön­nen Sie das Tempo einstellen, den Wert des (im Display) gewähl­ten Parameters ändern und sich Dateilisten anschauen (Song Select- und Media-Seiten).
DATENRAD Drehen Sie das Rad nach rechts, um den Wert
bzw. das Tempo zu erhöhen. Drehen Sie es nach links, um den Wert bzw. das Tempo zu verrin­gern.
Solange Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, dient das Rad zum Einstellen des Tempos.
Sty
SB
Schließen des Seitenmenüs, ohne einen Eintrag zu wäh­len
Rückkehr zur Hauptseite des aktiven Modus’
Verlassen der Global- oder Media-Editierseite und Rückkehr zur zuvor gewählten Seite jenes Modus’
Verlassen des „Style”-, „Performance”- oder „Sound Select”-Fensters
Verlassen der „Score”-Seite
Z MENU
Mit diesem Taster öffnen Sie das Seitenmenü des aktiven Modus’ oder Editiermodus’. Drücken Sie im Seitenmenü auf den gewünschten Eintrag, um zum betreffenden Editierbereich zu springen.
Mit dem EXIT-Taster können Sie bei Bedarf wieder zur Haupt­seite des aktiven Modus’ zurückkehren.
Die angebotenen Funktionen richten sich nach dem momentan aktiven Modus und werden deshalb an Ort und Stelle vorgestellt.
[ TEMPO LOCK
Mit diesem Taster können Sie die „Tempo Lock”- und „Link Mode”-Funktion ein- und ausschalten.
An Bei Anwahl eines anderen Styles, einer Perfor-
mance oder eines Songs ändert sich die aktuelle Tempoeinstellung nicht. Sie können es aber wei­terhin mit dem Datenrad einstellen.
Im Song Play-Modus wird außerdem die „Link”­Funktion aktiviert. Diese sorgt dafür, dass beide Sequenzer dasselbe Tempo verwenden.
Off Bei Anwahl eines anderen Styles, einer Perfor-
mance oder eines Songs wird der vorprogram­mierte Tempowert geladen.
Außerdem wird die „Link”-Funktion des Song Play-Modus’ deaktiviert, so dass beide Sequenzer ihr vorprogrammiertes Tempo verwenden.
\ DISPLAY HOLD
Hiermit schalten Sie die „Display Hold”-Funktion ein und aus.
An Fenster, die normalerweise nur kurz eingeblendet
werden (z.B. „Sound Select”), werden so lange angezeigt, bis Sie den EXIT- oder einen Modus­taster drücken.
Aus Zeitweilig eingeblendete Fenster verschwinden
nach einigen Sekunden wieder.
Vorweg
Wenn Sie den MENU-Taster gedrückt halten, dient das Rad zum Ändern des Display­Kontrasts.
DOWN/– und UP/+
Mit DOWN/– verringern Sie den Wert oder das Tempo, mit UP/+ erhöhen Sie den Wert/das Te m p o .
Drücken Sie beide Taster gemeinsam, um wieder das vorprogrammierte Style-Tempo aufzurufen.
Y EXIT
Mit diesem Taster können Sie den aktuellen Status verlassen, d.h.:
Eine Menüseite verlassen, ohne eine Funktion zu wählen
] AUDIO IN-Diode
Diese Diode zeigt den Pegel der über die INPUT-Buchsen emp­fangenen Signale an. Die drei Farben (Grün, Orange, Rot) ver­treten unterschiedliche Pegelwerte. Stellen Sie den Pegel immer so ein, dass die Diode die meiste Zeit grün leuchtet und sich nur bei sehr lauten Signalen kurz orange färbt. Vermeiden Sie Pegel im Rot-Bereich.
Aus Es wird kein Signal empfangen.
Grün Der Signalpegel ist schwach bis mittelstark. Wenn
die Diode öfters ausgeht, ist der Pegel zu schwach. Erhöhen Sie den Eingangspegel mit den GAIN­Reglern und/oder durch Erhöhen des Ausgangs­pegels auf der Quelle.
Bedienoberfläche
16
Orange Leichte Übersteuerung des Signalwegs. Solange
diese Farbe nur bei Pegelspitzen verwendet wird, ist der Pegel optimal eingestellt.
Rot Das Eingangssignal übersteuert. Verringern Sie
den Eingangspegel mit den GAIN-Reglern und/ oder durch Ändern des Ausgangspegels auf der Quelle.
Alles Weitere zu den INPUT-Buchsen und der Pegeleinstellung finden Sie auf S. 19.
` MIC
Mit diesem Taster können Sie das Mikrofon ein- und ausschal­ten. Die Diode zeigt den Status der Mikrofonsektion an.
An Die Mikrofoneingabe ist aktiv.
Aus Die Mikrofoneingabe ist aus.
Halten Sie SHIFT gedrückt, während Sie diesen Taster betätigen, um die Seite „Voice Processor Setup > Setup” aufzuru­fen (siehe „Voice Processor Setup: Setup” auf S. 241).
a CHORD SCANNING-Sektion
Im Style Play- und Sequencer-Backing Sequence-Modus bestim­men Sie mit diesen Tastern, wie der Arranger die Akkorde aus­wertet.
LOWER Es werden die Akkorde links des Splitpunkts aus-
gewertet. Mit dem „Chord Scanning Mode”­Parameter bestimmen Sie, wie viele Noten man mindestens spielen muss, damit sie als Akkord betrachtet werden (siehe „Chord Recognition­Modus” auf S. 109).
UPPER Es werden die Akkorde rechts des Splitpunkts
ausgewertet. Hier müssen Sie mindestens drei Noten spielen, damit der Arranger sie als Akkord erkennt.
FULL (beide Dioden an)
Die Akkorde können überall auf der Tastatur gespielt werden. Hier müssen Sie mindestens drei Noten spielen, damit der Arranger sie als Akkord erkennt. (Dieser Modus ist selbst belegt, wenn sich die Tastatur im Split-Modus befindet.)
Aus Es werden keine Akkorde ausgewertet. Bei Drü-
cken von START/STOP hören Sie nur die Schlag­zeug- und Percussion-Begleitung.
b KEYBOARD MODE-Sektion
Mit diesen Tastern bestimmen Sie, wie die vier Keyboard-Spuren über die Tastatur verteilt werden.
SPLIT Die Lower-Spur ist der linken Split-Hälfte zuge-
ordnet. Upper 1, Upper 2 und Upper 3 können hingegen rechts gespielt werden. Laut Vorgabe wird bei Anwahl dieses Modus’ die LOWER­Akkorderkennung aktiviert (siehe „Chord Recog­nition-Modus” auf S. 109).
FULL UPPER
Die Upper 1-, Upper 2- und/oder Upper 3-Spur sind der gesamten Tastatur zugeordnet. Die Lower-Spur steht hier nicht zur Verfügung. Laut Vorgabe wird bei Anwahl dieses Modus’ die
FULL-Akkorderkennung aktiviert (siehe „Chord Recognition-Modus” auf S. 109).
c STYLE CHANGE
Hiermit schalten Sie die „Style Change”-Funktion ein und aus.
An Bei Anwahl einer Performance wird oftmals ein
anderer Style aufgerufen (das kann man für jede Performance separat programmieren).
Aus Bei Anwahl einer Performance ändern sich weder
der Style, noch die Einstellungen der Style-Spu­ren. Es ändern sich also nur die Keyboard-Spu­ren.
d PERFORMANCE SELECT
Drücken Sie diesen Taster, um mit der SOUND/PERFOR­MANCE SELECT-Sektion Performances wählen zu können.
e SOUND SELECT
Drücken Sie diesen Taster, um mit der SOUND/PERFOR­MANCE SELECT-Sektion Klänge wählen und der gewünschten
SB
Spur zuordnen zu können.
f SOUND/PERFORMANCE SELECT-Sektion
Mit diesen Tastern springen Sie zum „Sound Select”- oder „Per­formance Select”-Fenster, wo Sie Klänge bzw. Performances wählen können. Siehe „‘Sound Select’-Fenster” auf S. 82 oder „‘Performance Select’-Fenster” auf S. 82. Eine Übersicht der ver­fügbaren Klänge finden Sie unter „Klänge (Programmnummer­Reihenfolge)” auf S. 292.
Mit dem Taster ganz links aktivieren Sie die obere oder untere Klang- bzw. Performance-Zeile. Drücken Sie ihn wiederholt, um die gewünschte Ebene zu aktivieren.
Obere Diode an
Untere Diode an
Die Klangbänke dieses Tastenfeldes erkennen Sie an den Instru- mentgruppennamen. Die Performance-Bänke haben hingegen nur Nummern (1~20).
Ein Wort zu den Klangbänken und -namen. Die Klänge der Bänke „PIANO”~„SFX” sind vorprogrammiert und können nicht direkt geändert werden.
SB
„USER1”~„USER2” enthalten Speicher, in denen Sie Klangfar­ben externer Geräte oder selbst erstellte Sounds sichern können.
Die „USER DK”-Bank kann selbst importierte bzw. erstellte Drumkits enthalten.
Jede Klangbank umfasst mehrere Seiten mit bis zu acht Sounds. Drücken Sie den Banktaster wiederholt, um die verfügbaren Sei­ten der Reihe nach aufzurufen.
Wenn Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, während Sie einen Taster in dieser Sektion betätigen, erscheint –selbst im Sound Select-Modus– das „Write Performance”-Fenster im Dis­play, über welches Sie die aktuellen Einstellungen in einer Per­formance speichern können (siehe „‘Write Performance’-Dia­logfenster” auf S. 112).
Es können die Klang-/Performance-Bänke der oberen Zeile gewählt werden.
Es können die Klang-/Performance-Bänke der unteren Zeile gewählt werden.
Sty
SB
SB
17
Bedienoberfläche
g MIC SETTING-Taster
Mit diesen Tastern können Sie die Harmoniestimmen und Stim­meneffekte ein-/auszuschalten.
HARMONY Hiermit schalten Sie die Harmoniestimmen ein
oder aus.
Halten Sie SHIFT gedrückt, während Sie diesen Taster betätigen, um die Seite „Voice Pro­cessor Preset > Preset” aufzurufen (siehe „Voice Processor Preset: Preset” auf S. 243).
EFFECT Hiermit schalten Sie die „Voice Effects” ein und
aus.
Halten Sie SHIFT gedrückt, während Sie diesen Taster betätigen, um die Seite „Voice Pro­cessor Preset > Effects” aufzurufen (siehe „Voice Processor Preset: Effects” auf S. 246).
h PAD (1~4, STOP)
Jedes dieser „Pads” ist einer separaten Spur zugeordnet. Mit die­sen Tastern können bis zu vier Klänge oder Phrasen gleichzeitig gestartet werden.
Drücken Sie nur jeweils einen PAD-Taster, wenn Sie nur einen Klang bzw. eine Phrase benötigen.
Drücken Sie mehrere PAD-Taster, um die betreffenden Klänge und/oder Phrasen gleichzeitig zu starten.
Solche Sequenzphrasen werden immer komplett abgespielt. Mit dem „One Shot/Loop”-Status können Sie bestimmen, ob die Sequenzen nur ein Mal oder unendlich oft abgespielt werden (siehe „Pad Type” auf S. 158).
Mit dem STOP-Taster im PAD-Feld können Sie die Phrasen anhalten:
Drücken Sie nur den STOP-Taster, um alle Phrasen anzu­halten.
Halten Sie den STOP-Taster gedrückt, während Sie einen oder mehrere PAD-Taster betätigen, um nur jene Phrase(n) anzuhalten.
Anmerkung: Wie die Wiedergabe nach Anwahl einer Ending­Phrase anhält, werden auch die PAD-Phrasen ausgeschaltet.
Anmerkung: Die PAD-Phrasen sprechen die gleichen Polyphonie­stimmen an wie die übrigen Spuren. Bei reichhaltig arrangierten Styles oder Songs sollten Sie daher sparsam mit den Phrasen umge­hen.
Über die Synchronisation der PAD-Phrasen–Im Style Play­Modus laufen die PAD-Phrasen zum Style-Tempo synchron. Im Song Play-Modus verwenden sie das Tempo des zuletzt verwen­deten Sequenzers. Beispiel: Wenn Sie SEQ2–PLAY gedrückt haben und nun einen PAD-Taster betätigen, läuft die Phrase zu Sequenzer 2 synchron.
Play-Befehl des Sequenzers und der PADs–Bei Starten eines Sequenzers mit seinem PLAY-Taster werden alle PAD-Phrasen gestoppt.
i UPPER OCTAVE
Mit diesen Tastern transponieren Sie die gewählten Spuren in Oktavschritten (12 Halbtönen) höher oder tiefer (maximal ±2 Oktaven). Das Oktavierungsintervall wird jeweils neben dem Klangnamen angezeigt.
Drücken Sie beide Taster gleichzeitig, um die „Octave Trans­pose”-Funktion wieder zurückzustellen.
Anmerkung: Die „Octave Transpose”-Funktion hat keinen Ein­fluss auf die Schlagzeug- und Percussion-Spuren.
Hiermit transponieren Sie die gewählte Spur eine
Oktave tiefer.
+ Hiermit transponieren Sie die gewählte Spur eine
SB
Oktave höher.
j TRANSPOSE
Mit diesen Tastern können Sie alle melodischen Sektionen des Instruments in Halbtonschritten höher oder tiefer transponieren (daher „Master Transpose”). Das Interval wird meistens in der Kopfzeile der einzelnen Display-Seiten angezeigt.
Drücken Sie beide Taster gleichzeitig, um die Transposition wie­der zurückzustellen.
Anmerkung: Die „Master Transpose”-Funktion hat keinen Ein­fluss auf die Schlagzeug- und Percussion-Spuren. Siehe „Track Controls: Mode” auf S. 102 und „Track Controls: Mode” auf S. 178
Verringert die allgemeine Tonhöhe in Halbton-
schritten.
Erhöht die allgemeine Tonhöhe in Halbtonschrit-
ten.
k HOST(F)
Dieser USB-Port vom Typ „A” unterstützt das USB 2.0-Protokoll (hohe Geschwindigkeit). Intern ist er mit dem rückseitigen USB­Port verbunden. Hier können Sie einen USB-„Memory Stick”, ein externes CD-ROM-Laufwerk oder eine USB-fähige Fest­platte anschließen. Zugriff auf den hier angeschlossenen Daten­träger haben Sie im Media-Modus (siehe „Media-Modus” auf S. 251).
Sty
SB
Vorweg
SB

Rückseite

18
Rückseite
45 6
DEVICE HOST (R) DAMPER
ASSIGNABLE
21
RIGHT
AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT
EC5
THRU
LEFT 2 1GAIN GAIN
1
MIDIPEDALUSB
IN
OUT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Tested To Co mp ly
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT
VIDEO OUT
EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Complies with Canadian ICES-003 Class B. Conforme au Règlement Canadien NMB-003 Classe B.
23
DEVICE HOST (R) DAMPER
21
RIGHT
AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT
ASSIGNABLE
LEFT 2 1GAIN GAIN
EC5
THRU
78
1 Aussparungen für das Notenpult
Zum Lieferumfang des Pa800 gehört ein Notenpult. Dessen Füße müssen Sie in diese beiden Aussparungen schieben.
2 ACV-Buchse
Schließen Sie hier das beiliegende Netzkabel an.
3 POWER-Schalter
Hiermit schalten Sie das Instrument ein und aus.
4 USB-Buchsen
DEVICE Dieser USB-Port vom Typ „B” unterstützt das
USB 1.1-Protokoll. Hiermit können Sie das Pa800 an einen Computer anschließen und die intern gespeicherten Daten (SSD-Festplatte, falls vor­handen) zum Rechner und wieder zurück über­tragen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „HD and SSD-U Connection” auf S. 267.
Dank „MIDI–USB”-Unterstützung können Sie statt der MIDI-Buchsen auch diesen Port ver­wenden (siehe „Was genau ist ‘MIDI–USB’?” auf S. 272).
MIDIPEDALUSB
OUT
IN
9
VIDEO OUT
HOST(R) Dieser USB-Port vom Typ „A” unterstützt das
USB 2.0-Protokoll (hohe Geschwindigkeit). Intern ist er mit dem frontseitigen USB-Port ver­bunden. Hier können Sie einen USB-„Memory Stick”, ein externes CD-ROM-Laufwerk oder eine USB-fähige Festplatte anschließen. Zugriff auf den hier angeschlossenen Datenträger haben Sie im Media-Modus (siehe „Media-Modus” auf S. 251).
5 PEDAL-Buchsen
An diese Buchsen können optionale Pedale angeschlossen wer­den.
DAMPER Schließen Sie hier ein Dämpferpedal wie das PS1
oder DS1H von Korg an. Eventuell müssen Sie seine Polarität ändern (siehe „Damper” auf S. 230).
ASSIGNABLE Hier kann ein stufenloses Schwellpedal (Korg
EXP2 oder XVP10) angeschlossen werden. Des­sen Funktion ist programmierbar („Pedal/ Footswitch” auf S. 230).
EC5 Hier kann eine EC5 Fußtastereinheit von Korg
angeschlossen werden. Die EC5-Funktionen sind programmierbar („EC5-A…E” auf S. 231).
19
Rückseite
6 MIDI INTERFACE
Über seine MIDI-Buchsen kann das Pa800 mit externen Steuer­quellen (Masterkeyboard, MIDI-Gitarre, Blasinstrumente, MIDI-Akkordeone usw.) und Klangerzeugern verbunden wer­den. Alles Weitere hierzu finden Sie im „MIDI”-Kapitel.
IN Über diese Buchse werden die MIDI-Befehle
externer Sender empfangen. Verbinden Sie sie mit dem MIDI OUT-Anschluss des Senders.
OUT An dieser Buchse liegen die vom Pa800 erzeugten
MIDI-Befehle (der Tastatur, Spielhilfen und/oder der Sequenzer) an. Verbinden Sie sie mit dem MIDI IN-Anschluss des gewünschten Empfän­gers.
THRU Diese Buchse leitet die über MIDI IN empfange-
nen Daten unverändert an andere Empfänger weiter. Das ist praktisch, wenn Sie außer dem Pa800 noch weitere MIDI-fähige Instrumente verwenden.
7 AUDIO OUTPUT
Verbinden Sie diese unsymmetrischen Audio-Ausgänge mit einem Mischpult, Beschallungssystem, Aktivboxen, einem Recorder usw.
Die Audio-Ausgabe der einzelnen Spuren kann separat einge­stellt werden. Auch das Routing der Audio-Eingänge lässt sich bestimmen. Siehe S. 234.
LEFT, RIGHT Hierbei handelt es sich um die Hauptausgänge
(stereo). Verbinden Sie sie bei Bedarf mit den Ste­reo-Eingängen eines externen Geräts. Wenn das Empfängergerät mono ist, brauchen Sie nur eine (beliebige) Buchse anzuschließen. Der Pegel der hier anliegenden Signale kann mit dem MASTER VOLUME-Regler eingestellt werden.
1, 2 Hierbei handelt es sich um die Einzelausgänge.
Diese können entweder mehreren Spuren (Erstel­lung eines Submix’) oder einzelnen Parts zuge­ordnet werden, die sie separat verstärken und/ oder extern bearbeiten möchten.
Anmerkung: Der Pegel der hier anliegenden Sig­nale richtet sich nicht nach der MASTER VOLUME-Einstellung. Außerdem werden die hier anliegenden Signale nicht von den internen Effek­ten bearbeitet.
8 AUDIO INPUT
Hier können die Ausgänge eines externen Instruments, eines CD- bzw. MP3-Players oder dynamische Mikrofone angeschlos­sen werden. Kondensatormikrofone können nur angeschlossen werden, wenn sie extern mit Phantomspeisung versehen werden (siehe die Bedienungsanleitung des Mikrofons).
1, 2 An diese symmetrischen/unsymmetrischen
Buchsen können externe Audioquellen ange­schlossen werden. Deren Signal wird direkt an die schlussendliche Abmischung angelegt. Sie kön­nen die Signale aber auch an den Stimmenpro­zessor anlegen (siehe „Audio Output: Audio In” auf S. 236).
GAIN Mit diesen Reglern bestimmen Sie die Eingangs-
empfindlichkeit des jeweiligen Eingangs (0~ –40dB). Eine grobe Einschätzung des Eingangs­pegels lässt sich mit den frontseitigen AUDIO IN­Dioden erzielen (siehe „AUDIO IN-Diode” auf S. 15).
9 VIDEO OUT (optional)
Wenn Sie hier eine optionale VIF4 Videoplatine anschließen, kann das Pa800 mit einem Fernseher oder Monitor verbunden werden.
Vorweg

Willkommen!

20

Perfekt für den Live-Einsatz

Willkommen!
Willkommen in der spannenden Welt des Pa800 Professional Arrangers von Korg! Das Pa800 ist ein konkurrenzloses Arran­ger-Instrument und eignet sich sowohl für Profis als Heim­Entertainer.
Die wichtigsten Vorzüge Ihres neuen Instruments lauten:
RX-Technologie für die perfekte Steuerung aller Pa800­Aspekte – von der Synthese, über das Display bis zur Inte­gration der einzelnen Sektionen.
Leistungsfähige EDS-Klangerzeugung („Enhanced Defini­tion Synthesis”) von Korg, die auch in unseren professio­nellen Synthesizern zum Einsatz kommt.
120-stimmig polyphon.
OPOS-Betriebssystem („Objective Portable Operating Sys­tem”), welches das Nachladen von Daten bei laufender Wiedergabe erlaubt.
Aktualisierbares Betriebssystem für die Installation zukünf­tiger Erweiterungen. Damit bleibt Ihr Instrument jederzeit auf dem neuesten Stand!
Optionale Hardware-Eweiterungen: Eine Videoschnittstelle und eine interne Festplatte. Machen Sie mehr aus Ihrem Instrument!
„Solid State Disk” (SSD) statt Flash-ROM für umfassen­dere Systemaktualisierungen.
„Custom Style”-Bänke, in denen Sie eigene Styles ablegen können.
General MIDI Level 2-kompatibel.
Mehr als 1030 Sounds, darunter 63 Drumkits.
4 Multi-Effektprozessoren für MIDI-Spuren mit 125 Effekttypen (darunter „Vocoder”). Die Effekte beruhen auf unserer REMS™-Technologie („Resonant Structure & Elec­tronic Circuit Modeling System”) und klingen entspre­chend hochwertig.
320 Performance-Speicher und über 1600 vorprogram­mierte „Single Touch Settings” (STS) für die superschnelle Registrierung (Klänge und Effekte).
409 vorprogrammierte Styles.
Style-Aufzeichnung und Editierung
Aufzeichnung und Editierung von PAD-Phrasen
„XDS”-Doppelsequenzersystem mit Crossfader.
Umfassend ausgestatteter 16-Spur-Sequenzer.
Editierbare Musikdatenbank („SongBook”) für das schnelle Auffinden von Songs.
Interne Sampling-Funktion für die Erstellung eigener Klänge und den Einsatz von Audiophrasen („Loops”).
Fortschittlicher Stimmenprozessor („Voice Processor”) mit Effekten und 3-stimmigen Harmonien. Die Technologie stammt von TC-Helicon™.
Hochwertige Mikrofonvorverstärker mit Trimmregelung (0~–40dB). Diese Eingänge lassen sich auch für Line-Sig­nale nutzen.
Hochwertige Wandler (A/D & D/A) für die Ein- und Aus­gänge.
Farbiges, grafikfähiges und druckempfindliches Touch­View™-Display.
2 frei definierbare Taster und Regler.
Digitaler 2 tion und digitalem Equalizer. Zwei-Wege-Bassreflexsystem für eine absolut authentische Klangwiedergabe.
•2
× USB 2.0-Port (hohe Geschwindigkeit) für die Einbin-
dung externer Festplatten, CD-ROM-Laufwerke, USB­„Memory Sticks” usw.
USB 1.1-Port für die Verbindung des Pa800 mit einem Computer. Dieser Port kann für die Datenübertragung und die MIDI-Kommunikation genutzt werden (der Rechner braucht also nicht mit einer MIDI-Schnittstelle nachgerüs­tet zu werden).
×22W-Verstärker mit „Auto Loudness”-Funk-
Perfekt für den Live-Einsatz
Das Pa800 wurde extra für den Live-Einsatz konzipiert. Daher lassen sich viele Aspekte in Echtzeit beeinflussen: Mit Perfor- mances registrieren Sie nicht nur alle Bereiche des Instruments, sondern wählen auch den gewünschten Style. Die STS-Speicher erlauben die blitzschnelle Anwahl anderer Klänge für die Key­board-Spuren. Die Styles liefern perfekte Begleitungen, während man die Songs in Echtzeit mischen kann. Die SongBook-Daten- bank schließlich erleichtert den Zugriff auf die gewünschten Songs.

Easy Mode

Wenn Sie sich vor allem als Musiker/in verstehen und daher nur wenige Einstellungen ändern möchten, können Sie den „Easy Mode” des Pa800 aktivieren, um die „überflüssigen” Parameter auszublenden.
21
Willkommen!

Praktische Links

Praktische Links
Bei Ihrem Korg-Händler finden Sie außer diesem Instrument noch praktisches Zubehör und Software. Bei Bedarf hilft er Ihnen gerne weiter mit neuen Sounds, Styles und anderer Musik-Software.
Auch der Korg-Vertrieb hilft Ihnen auf die Sprünge. Wenden Sie sich einfach an die Hotline. Im Deutschsprachiger Raum lauten die relevanten Adressen:
Deutschland und Österreich:
KORG & MORE Division of Musik Meyer GmbH, Indus­triestraße 20, D-35041 Marburg, Tel. 0900 – 1778 100 (1,24 EUR/Min. – aus dem Festnetz der Deutschen Telekom) – Tel.: 01908 857100 – www
Schweiz:
Musik Meyer AG, Spitalstr. 74, 8952 Schlieren – Tel : 41-01­730-5505 – Fax : 41-01-730-6794 – mm@musikmeyer.ch
Viele Korg-Vertriebsstellen besitzen außerdem einen eigenen Internet-Auftritt mit wertvollen Informationen und Anregun­gen. Die wichtigsten englischsprachigen Adressen sind:
Korg USA www.korg.com
Korg UK www.korg.co.uk
Korg Canada www.korgcanada.com
Und unter folgendem Link finden Sie Systemaktualisierungen und wichtige Daten (z.B. die werksseitig vorprogrammierten Inhalte), weitere Musikressourcen, Bedienungsanleitungen und brandaktuelle Infos:
Korg Italy www.korgpa.com
Auch andere Korg-Webpages lohnen sich ungemein:
Korg Inc. (Japan) www.korg.co.jp
Gaffarel Musique (France) www.laboitenoiredumusicien.com
Eko Music Group (Italy) www.ekomusicgroup.com
Letusa (Spain) www.letusa.es
.korg.de – hotline@korg.de

Lieferumfang

Bitte kontrollieren Sie sofort nach Auspacken des Pa800, ob Sie folgende Dinge bekommen haben. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Korg-Händler.
Pa800
Notenpult
Netzkabel
Bedienungsanleitung
„Accessory CD” (enthält USB-Treiber, weitere Anleitungen, Bonus-Software, eine Archivdatei des ursprünglichen Betriebssystems sowie Musikressourcen)

Über diese Bedienungsanleitung

Diese Bedienungsanleitung ist in vier Bereiche unterteilt:
•„Vo r w e g ” enthält eine Vorstellung des Instruments und beschreibt die Bestückung.
•„Schnellstart” stellt die wichtigsten Bedienvorgänge vor.
•DerReferenz”-Teil enthält eine detaillierte Beschreibung der einzelnen Display-Seiten und Parameter.
Im „Appendix” schließlich finden Sie nützliche Übersich­ten. Noch weiter führende Informationen finden Sie auf der
„Accessory CD”.
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Abkürzungen verwendet:
Dieser Parameter kann in einer Performance gesichert werden („Write Performance”-Befehl des Seitenmenüs).
Sty
Dieser Parameter kann in der aktuellen Style-Per­formance gesichert werden („Write Style Perfor­mance”-Befehl des Seitenmenüs).
Dieser Parameter kann in einem „Single Touch Settings”-Speicher des aktuellen Styles oder SongBook-Eintrags gesichert werden. Um die Einstellungen innerhalb des Styles zu speichern, müssen Sie den „Write STS”-Menübefehl (Style Play-Modus) wählen. Um sie in einem Song­Book-Eintrag (Style oder Song) zu speichern, müssen Sie die „Write STS”-Option („Book Edit 1”-Seite des SongBook-Modus’) markieren.
Dieser Parameter kann in einem Global-Bereich gespeichert werden (wählen Sie einen „Write Glo­bal”-Befehl des Seitenmenüs). Da mehrere Glo­bal-Bereiche zur Verfügung stehen, befindet sich hinter dem GBL-Symbol noch ein kleineres Sym­bol, das auf den relevanten Bereich verweist. Siehe den „Referenz”-Teil.
Vorweg
SB
Dieser Parameter kann in einem SongBook-Ein­trag gespeichert werden.
Willkommen!
22

Archivieren der Werksdaten

Archivieren der Werksdaten
Die beiliegende „Accessory CD” enthält Archivdateien der Werksdaten. Außerdem finden Sie sie im Internet unter
www
.korgpa.com oder im KORG PA Softwarecenter auf
www
.korg.de. Um den Originalzustand des Pa800 wiederherzu-
stellen, brauchen Sie also nur diese Daten zu laden.
Ihre eigenen Musikressourcen (Klänge, Performances und Sty­les) sollten Sie in regelmäßigen Zeitabständen archivieren, um sie im Falle einer Unachtsamkeit oder einer Störung wieder laden zu können.
Wie man das Betriebssystem archiviert, erfahren Sie unter „Backup OS” auf S. 265.
Unter „Full Backup Resources” auf S. 265 wird erklärt, wie man die Werksdaten archiviert.

Laden des Betriebssystems

Das Betriebssystem des Pa800 kann mit neueren (von Korg frei­gegebenen) Versionen aktualisiert werden. Neue Systemversio­nen finden Sie unter www PA Softwarecenter auf www erwähnten Installationshinweise sorgfältig durch.
Um zu erfahren, welche Systemversion Ihr Pa800 enthält, müs­sen Sie zur „Utility”-Seite des Media-Modus’ wechseln (siehe „OS Version Number” auf S. 266).
.korgpa.com oder ebenfalls im KORG
.korg.de. Bitte lesen Sie sich die dort

Laden der Musik-Ressourcen

Die beiliegende „Accessory CD” enthält alle ursprünglich im Instrument vorhandenen Musikressourcen. Sie finden sie aber außerdem unter www Softwarecenter auf www Daten müssen Sie allerdings selbst archivieren (siehe „Full Backup Resources” auf S. 265).
Unter „Full Restore Resources” auf S. 266 wird erklärt, wie man Datenarchive lädt.
.korgpa.com oder ebenfalls im KORG PA
.korg.de. Ihre eigenen („Custom”)

Vorbereitungen

Anschließen des Netzkabels

Vorbereitungen
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das beiliegende Netz­kabel an die richtige Buchse auf der Rückseite an. Verbinden Sie das andere Ende mit einer Netzsteck­dose. Auf die Netzspannung brau­chen Sie nicht zu achten, weil das Pa800 eine Universal-Stromversor-
gung enthält.

Ein-/Ausschalten des Instruments

Drücken Sie den POWER-Schalter auf der Rückseite, um das Instrument einzuschalten. Das Display leuchtet und zeigt an, dass das System hochgefahren wird.
Anmerkung: Beim Einschalten des Instruments werden even­tuell bestimmte PCM-Samples (für die „User Sounds”) in den RAM-Speicher geladen. Das richtet sich allerdings nach der Einstellung für „PCM Autoload” (siehe S. 267). Das Laden dieser Daten kann eine Weile dauern.
Drücken Sie den POWER-Schalter auf der Rückseite erneut, um das Instrument auszuschalten.
Vorsicht: Beim Ausschalten des Instruments werden alle Daten im RAM-Speicher (aufgezeichnete oder im Sequencer­Modus editierte Songs, editierte/neu aufgezeichnete Samples) gelöscht. Auch die „MIDI Grooves” der „Time Slice”-Funk­tion gehen verloren.
Die Daten im SSD-Speicherbereich (Werksdaten, „User Sounds”, Performances, Styles und Multisamples) bleiben hingegen erhalten. Bereits gespeicherte Samples gehen ebenso wenig verloren.
23
Anmerkung: Beginnen Sie immer mit einem moderaten Lautstär­kewert und fahren Sie den MASTER VOLUME-Regler danach all­mählich hoch. Setzen Sie sich niemals über längere Zeiträume einem hohen Pegel aus.
Lautstärke der Keyboard-, Style- und Song­Spuren
Laut Vorgabe kann mit diesem Regler die Balance zwischen den Klängen der Tastatur (RT= Realtime) und den Spuren des verwende­ten Styles (ACC= Accompaniment) bzw. Songs und/oder der Pad-Sektion (SEQ) eingestellt wer­den.
Im Style Play-Modus stellt man mit diesem Regler die Balance zwischen den Klängen der Tastatur und den Style-Spuren sowie den PAD-Phrasen ein.
Im Song Play-Modus stellt man mit diesem Regler die Balance zwischen den Klängen der Tastatur sowie den Sequenzerspuren und PAD-Phrasen ein.
Allerdings lässt sich der Regler auch ausschließlich zum Ändern der Style-/Song Volume-Werte verwenden und beeinflusst dann nicht die der Tastatur zugeordneten Klänge (weitere Hinweise hierzu finden Sie unter „Balance regler” auf S. 229).
Hierbei handelt es sich um einen „relativen” Regler, dessen Höchstpegel jeweils von der Einstellung des MASTER VOLUME-Reglers vorgegeben wird.
Wenn Sie seine Einstellung ändern, erscheint ein großes Regler­symbol im Display, das Ihnen bei der Feinjustierung hilft.
Anmerkung: Dieser Regler ist nur im Style Play- und Song Play­Modus belegt. Im Sequencer-Modus hat er keine Funktion.

BALANCE-Regler der Sequenzer

Vorweg

Einstellen der Lautstärke

Master Volume
Mit dem MASTER VOLUME-Regler kann die Gesamtlautstärke eingestellt werden. Mit diesem Regler bestimmen Sie die allgemeine Lautstärke des Instruments (interne Laut­sprecher sowie die Buchsen (LEFT & RIGHT) OUTPUT und HEADPHONES).
Die Signale der Buchsen 1 & 2 OUTPUT werden von diesem Regler nicht beeinflusst. Deren Pegel muss mit den Kanalzügen des Mischpults bzw. den Reglern der Aktivbo­xen eingestellt werden.
Mit dem BALANCE-Regler bestimmen Sie die Balance zwischen den beiden Sequenzern (1 und 2).
BALANCE
Schieben Sie ihn ganz nach links, um nur noch Sequenzer 1 zu hören.
Schieben Sie ihn ganz nach rechts, wenn nur Sequenzer 2 hörbar sein darf.
Wenn er sich in der Mitte befindet, verwenden beide Sequenzer die gleiche Lautstärke.
Anmerkung: Vor oder unmittelbar nach dem Einschalten des Instruments sollten Sie den Regler in die Mitte schieben, damit die Wiedergabe eines der beiden Sequenzer nicht lautlos verpufft.
Vorbereitungen
24

Kopfhörer

Anmerkung: Wenn Sie den Regler ganz nach links oder rechts schieben, ändern sich der Liedtext, die Akkorde, Noten, Marker und die Harmoniespur eventuell.
Kopfhörer
Bei Bedarf können Sie an die HEADPHONES-Buchse (links unter der Tastatur) einen Kopfhörer anschließen. Der Kopfhörer muss eine Impedanz von 16~200Ω (50Ω empfohlen) haben. Wenn Sie mehr als einen Kopfhörer benötigen, müssen Sie einen Kopfhörerverstärker verwenden.

Audio-Ausgänge

Über die Audio-Ausgänge kann das Pa800 mit einem externen Verstärkersystem verbunden werden.
Stereo. Schließen an die (LEFT, RIGHT) OUTPUT-Buchsen je ein Mono-Kabel an. Verbinden Sie das andere Ende dieser Kabel mit den gewünschten (Mono-)Kanälen des Mischpults bzw. den Eingängen Ihrer Aktivboxen usw. Im Falle einer Stereoanlage müssen Sie die CD-, LINE IN- oder TAPE/AUX-Eingänge wäh­len. Verwenden Sie niemals die PHONO-Eingänge des Verstär­kers!
Mono. Verbinden Sie die LEFT- oder RIGHT OUTPUT-Buchse mit einem (Mono-)Kanal des Mischpults oder der Aktivbox. Im Falle einer Stereoanlage müssen Sie einen CD-, LINE IN- oder TAPE/AUX-Eingang verwenden.
Einzelausgänge. Das Pa800 bietet insgesamt vier Ausgänge, die man an separate Mischpulteingänge anlegen kann. Das ist besonders für Aufnahmen praktisch, erlaubt aber auch die sepa­rate externe Bearbeitung bestimmter Parts. Vielleicht möchten Sie den Bass bzw. das Schlagzeug mit einem externen Kompres­sor bearbeiten oder einfach nur in der Lage sein, seine Klangre­gelung und Lautstärke mit echten Reglern/Fadern einzustellen.
Schließen Sie an die Buchsen MAIN (LEFT, RIGHT) und 1, 2 OUTPUT je ein Mono-Kabel an. Die Einzelausgänge (1, 2) wer­den erst angesprochen, wenn man ihnen die gewünschten Sig­nale zuordnet (S. 234).
Anmerkung: Signale von Spuren, die Sie OUTPUT 1 oder 2 zuordnen, werden nicht mehr zu den LEFT & RIGHT OUTPUT­Buchsen übertragen.
Anmerkung: Die zu OUTPUT 1 & 2 übertragenen Signale werden immer ohne Effekte ausgegeben.
Die Lautstärke der zu LEFT & RIGHT OUTPUT übertragenen Signale kann mit dem MASTER VOLUME-Regler eingestellt werden. Die Lautstärke der über OUTPUT 1 & 2 ausgegebenen Signale muss auf dem externen Mischpult usw. geregelt werden.

Audio-Eingänge

An die AUDIO INPUT-Buchsen kann man Mikrofone, Gitarren und andere Signalquellen anschließen. Das Signal eines an AUDIO INPUT 1 angeschlossenen Mikrofons kann man an den „Voice Processor” (Stimmenprozessor) anlegen und damit bear­beiten.
Für diese Verbindung eines Mikrofons mit XLR-Buchse benöti­gen Sie ein XLR–1/4”-Klinke-Kabel. Eine Phantomspeisung ist nicht vorgesehen und muss bei Bedarf also vom externen Misch­pult usw. bereitgestellt werden.
Stellen Sie die Eingangsempfindlichkeit der beiden Eingänge mit ihrem GAIN-Regler ein. Sorgen Sie dafür, dass die externe Quelle ein Signal ausgibt und behalten Sie die frontseitige AUDIO IN-Diode im Auge, während Sie den Pegel regeln:
Aus Es wird kein Signal empfangen.
Grün Der Signalpegel ist schwach bis mittelstark. Wenn
die Diode öfters ausgeht, ist der Pegel zu schwach. Erhöhen Sie den Eingangspegel mit den GAIN­Reglern und/oder durch Erhöhen des Ausgangs­pegels auf der Quelle.
Orange Leichte Übersteuerung des Signalwegs. Solange
diese Farbe nur bei Pegelspitzen verwendet wird, ist der Pegel optimal eingestellt.
Rot Das Eingangssignal übersteuert. Verringern Sie
den Eingangspegel mit den GAIN-Reglern und/ oder durch Ändern des Ausgangspegels auf der Quelle.
Siehe „Verwenden eines Mikrofons” auf S. 72 und „Audio Out­put: Audio In” auf S. 236 für die Verwendung externer Audiosig­nale.

MIDI-Verbindungen

Bei Bedarf können Sie die Klänge des Pa800 auch von einem externen Instrument aus ansteuern, so z.B. mit einem Master­keyboard, einer MIDI-Gitarre, einem MIDI-Blasinstrument, einem MIDI-Akkordeon, einem Digital-Piano usw.
Umgekehrt können Sie vom Pa800 aus andere Klänge ansteuern bzw. weitere Parts mit einem externen Sequenzer aufnehmen.
Alles Weitere hierzu finden Sie im Kapitel „MIDI” auf S. 271.

Dämpferpedal

An die DAMPER-Buchse auf der Rückseite kann ein Halte-/ Dämpferpedal angeschlossen werden. Verwenden Sie nach Mög­lichkeit einen PS1 Fußtaster oder ein DS1H Pedal von Korg. Eventuell müssen Sie seine Polarität ändern (siehe „Damper” auf S. 230).

Demo

Am besten hören Sie sich zunächst die Demosongs Ihres Pa800 an. Es stehen mehrere Stücke zur Verfügung.
1. Drücken Sie den STYLE PLAY- und SONG PLAY-Taster
gleichzeitig. Die beiden Dioden beginnen zu blinken.
Wenn Sie jetzt keinen weiteren Taster mehr drücken, werden alle Demosongs der Reihe nach abgespielt.
2. Wählen Sie über die angebotenen Optionen den gewünsch-
ten Demosong.
3. Um die Demowiedergabe anzuhalten, müssen Sie den
STOP-Button im Display drücken oder den Demo-Modus durch Drücken eines beliebigen MODE-Tasters verlassen.

Das Notenpult

Vorbereitungen
Demo
25
Vorweg
Zum Lieferumfang des Pa800 gehört ein Notenpult. Schieben Sie
seine beiden Füße in die Aussparungen an der Rückseite.

Glossar

26

Klang

Glossar
Bevor Sie sich richtig an die Arbeit machen, sollten Sie sich mit den Bezeichnungen anfreunden, die beim Pa800 eine wichtige Rolle spielen und für ein gutes Verständnis notwendig sind.
In diesem Kapitel werden die grundlegenden Begriffe und Kon­zepte des Pa800 angerissen. Ein professionelles Arranger-Instru­ment („Pa”) beruht auf anderen Konzepten als ein Synthesizer oder eine Workstation. Um die Funktionen des Pa800 effizient nutzen zu können, müssen Sie wissen, was alles da ist und wie jene Aspekte heißen. Das hilft Ihnen außerdem bei einem besse­ren Verständnis dieser Bedienungsanleitung.
Klang
Die Grundbausteine dieses Arranger-Instruments sind „Sounds”. Damit sind Klangfarben wie Klavier, Bass, Gitarre usw. gemeint. Diese können editiert, gespeichert und den Spuren zugeordnet werden. Im Sound-Modus kann jeweils ein Klang über die gesamte Tastatur gespielt werden. Im Style Play- und Sequencer­Modus können die Sequenzer-, Style- und Keyboard-Spuren unterschiedliche Klänge ansteuern.
Variation
Pro Style stehen vier „Variationen” zur Verfügung. In der Regel enthalten diese Variationen leicht unterschiedliche Parts. Varia­tion „1” enthält die schnörkelloseste Begleitung und Variation „4” die komplexeste (in der Regel mit den meisten Spuren). Nut­zen Sie diese Funktion, um einen musikalisch interessanten Spannungsbogen zu erzeugen.
Fill-In
Schlagzeuger spielen ab und zu ein „Fill” (Wirbel), um z.B. einen neuen Song-Teil anzukündigen oder für etwas Abwechslung zu sorgen. Das Pa800 bietet drei „Fill-Ins” je Style. „Fill-Ins” kön­nen nur Schlagzeug, leichte Notenvariationen mehrerer Parts oder überhaupt nichts („Break”) enthalten.
Intro & Ending
Zu jedem Style gehören ferner mehrere Einleitungs- („Intro”) und Schlussphrasen („Ending”). In der Regel gibt es von diesen Phrasen jeweils eine kurze (mit nur einem Akkord) und eine lange (harmonisch anspruchsvollere) Version. Als Intro steht ferner eine „Count-in”-Phrase (Einzähler) zur Verfügung.

Style

„Styles” sind automatische Begleitungen. Viele Styles enthalten acht Parts, die wir „Spuren” („Tracks”) nennen.
Drums
Die „Drum”-Spur spielt den Schlagzeugpart und verwendet dafür ein Drumkit mit unterschiedlichen Klängen.
Percussion
Hinzu kommt eine „Percussion”-Spur, welche sich um Instru­mente wie Conga, Shaker, Kuhglocke usw. kümmert.
Die Drum- und Percussion-Spur spielen immer dieselben Figu­ren (das kann man nicht über die Akkorde beeinflussen). Sie können ihnen aber ein anderes Drumkit zuordnen bzw. das momentan gewählte Kit editieren.
Bass & Accompaniment
Die „Bass”- und maximal fünf weitere Spuren kümmern sich um die melodische Begleitung, die zeitgleich mit dem Rhythmus der Drum- und Percussion-Spur abgespielt wird. Die Tonart dieser Spuren kann über die auf der Tastatur gespielten Akkorde geän­dert werden.
Den Style-Spuren können bei Bedarf andere Klänge zugeordnet werden.
Pad
Pads-Phrasen sind im Grund Styles, die nur einen Part enthalten und über die PAD-Taster gestartet werden müssen. Hiermit kann man z.B. kurze Läufe oder Riffs starten, die zum Style syn­chron laufen.

Keyboard-Spuren

Neben den Style-Spuren und PAD-Phrasen stehen vier weitere „Spuren” zur Verfügung, die man in Echtzeit spielen kann. Obwohl man sie auf bestimmte Noten- und Anschlagbereiche beschränken kann, lässt sich allgemein sagen, dass rechts des Splitpunkts drei („Upper”) und links ein Part („Lower”) zur Verfügung stehen. Die Upper-Klänge können durchaus simultan angesteuert werden. Als Splitpunkt lässt sich fast jede Tastatur­note definieren. Die Keyboard-Spuren stehen auch bei Verwen­dung des Sequenzers zur Verfügung.
STS (Single Touch Settings)
„Single Touch Settings” enthalten Klangzuordnungen für die Keyboard-Spuren, die man durch Drücken nur eines Tasters auf­rufen kann, was vor allem live von unschätzbarem Wert ist. Es stehen vier STS-Speicher („Single Touch Settings”) pro Style und SongBook-Eintrag zur Verfügung.
Glossar

Performance

Ensemble
Die „Ensemble”-Funktion versieht die Noten jeweils einer Key­board-Spur mit Harmonienoten. Für die Wahl der Harmonie­Stimmführung verlässt sich die Ensemble-Funktion auf die vom Style verwendeten Akkorde. Außerdem stehen mehrere Ensemble-Parameter zur Verfügung, mit denen man z.B. die Stimmführung (das „Voicing”) der Harmonienoten wählen kann – von der simplen Zweitstimme bis hin zum wuchtigen Bläsersatz bzw. Marimba-Triller!
Performance
27

Bedeutung der LOGOs

Wahrscheinlich haben Sie die Logos auf der Bedienoberfläche des Pa800 bereits bemerkt und fragen sich vielleicht, was sie bedeuten. Alsdann…
Die RX-Technologie für die perfekte Steu­erung aller Pa800-Aspekte – von der Syn­these, über das Display, bis zur Integration der einzelnen Sektionen.
Vorweg
„Performances” sind umfassende Registrierungsspeicher des Pa800. Durch Laden eines solchen Speichers kann man z.B. einen anderen Style (mit den geeigneten Klängen), andere Sounds für die Keyboard-Parts, andere STS-Einstellungen, einen Tempowert, ein anderes Transpositionsintervall usw. aufrufen. Performances können in den Performance-Bänken oder als SongBook-Eintrag gespeichert werden.

Sequenzer

Ein Sequenzer zeichnet Daten auf, die man natürlich auch abspielen kann. Der Sequenzer des Pa800 bietet mehrere Modi. Im Backing Sequence-Modus kann man in einem Durchgang eine komplette Style-Begleitung und alle Echtzeit-Parts (Tasta­tur und PADs) aufnehmen. Damit spart man oftmals eine Menge Zeit. Allerdings lässt sich der 16-Spur-Sequenzer auch etwas „traditioneller” nutzen – für die sukzessive Einspielung aller Parts eines Arrangements.
Das Pa800 enthält zahlrei­che professionelle Effekte
für Gesang: Hall (Reverb), Delay, Kompressor und sogar einen dreistimmigen Chor! Alle Gesangseffekte (mit Ausnahme des Halls) stammen von der Firma TC Helicon, dem Marktführer in Sachen Stimmenbear­beitungstechnologie.
Die General MIDI-Norm (GM) garantiert, dass Musikdaten auf allen GM-fähigen Klangerzeu­gern etwa gleich klingen. Wenn Sie also mit einem anderen GM-fähigen Instrument eine Sequenz erstellt und als SMF im GM-Format
gesichert haben, kann der Pa800 sie ohne weiteres abspielen.

Die wichtigsten Bedienelemente

28
Farbiges, grafikfähiges und druckempfindliches TouchView™-Display
Die wichtigsten Bedienelemente
EXIT-Taster drücken, verschwindet das Fenster und es wird wie-
Farbiges, grafikfähiges und druck­empfindliches TouchView™-Display
Das Pa800 ist mit einem leichtverständlichen patentierten Color TouchView™-Display ausgestattet. Die wichtigsten Bedienfunk­tionen dieser Benutzeroberfläche sind:
Seiten
Die vorhandenen Parameter sind auf mehrere Seiten verteilt, die man über die Register am unteren Display-Rand erreicht.
Menüs und Bereiche
Die meisten Seiten sind in Bereiche unterteilt, die man über Fel­der in einem Auswahlmenü wählt. Das Menü selbst kann mit dem MENU-Taster aufgerufen werden.
der die darunterliegende Seite angezeigt.
Dialogfenster
Auch Dialogfenster werden über der zuletzt gewählten Seite angezeigt. Drücken Sie einen Button des Dialogfensters, um die vom Pa800 gestellte Frage zu beantworten.
Wählbare Einträge
Ein Dreieck neben einem Klang-, Style-, STS-, Pad- oder Song­Namen bedeutet, dass man statt des angezeigten Eintrags einen anderen wählen kann. Drücken Sie also den Eintrag und treffen Sie im dann erscheinenden „Select”-Fenster Ihre Wahl.
Eingeblendete Fenster
Wenn Sie auf einen Klang, Style, STS, einen Pad- oder Song­Namen drücken, wird ein Auswahlmenü über die zuletzt gewählte Seite gelegt. Sobald Sie einen Eintrag wählen oder den
Seitenmenüs
Mit dem Symbol oben rechts können Sie ein Menü mit Befehlen aufrufen, die auf der aktuell gewählten Seite zur Verfügung ste­hen. Drücken Sie einen angezeigten Befehl, um ihn zu wählen. (Drücken Sie auf eine beliebige andere Stelle außerhalb des Menüs, um letzteres zu schließen, ohne einen Befehl zu wählen.)
Listen
Wenn neben einem Parameternamen ein Pfeil angezeigt wird, können Sie damit eine Liste aufrufen. Drücken Sie den gewünschten Eintrag (oder eine beliebige andere Display-Stelle außerhalb der Liste), um die Liste wieder auszublenden.
29
Die wichtigsten Bedienelemente

Betriebsmodi

Kästchen
Hiermit kann man den zugeordneten Parameter ein- und aus­schalten. Drücken Sie das Feld, um den Status zu ändern.
Numerische Felder
Numerische Felder kann man auch editieren, indem man zwei Mal darauf drückt. Dann erscheint ein Zehnertastenfeld im Dis­play.
Alphabetische Felder
Unterstrichene Textoptionen kann man zwei Mal drücken, um eine Liste mit mehreren Optionen zu wählen.
Namen
Wenn neben einem Namen ein -Symbol angezeigt wird, können Sie es drücken, um ein Texteingabefenster zu öffnen.
Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt, während Sie einen Pfeil betätigen, um zur vorangehenden oder nächsten alphanumeri­schen Sektion zu springen.
Symbole
Die Dateien, Songs und Ordner sind dank mehrerer Symbole leicht einzuordnen.
Berührungsempfindliche Bediensymbole (Fader, Regler, Zugriegel, numerische Felder)
Ab der neuen Systemversion sind die im Display angezeigten Fader, Regler und Zugriegel berührungsempfindlich und kön­nen demnach direkt eingestellt werden. Die numerischen Werte können jetzt eingestellt werden, indem man einen Finger über dem betreffenden Feld auf/ab bzw. nach links/rechts bewegt.
• Fader: Drücken Sie ein Fader-Symbol und bewegen Sie es ohne loszulassen auf- oder abwärts.
• Zugriegel: Drücken Sie ein Zugriegelsymbol und bewegen Sie es ohne loszulassen auf- oder abwärts.
• Regler: Drücken Sie ein Reglersymbol und bewegen Sie einen Finger aufwärts (oder nach rechts), um den Wert zu erhöhen bzw. abwärts (oder nach links), um den Wert zu verringern.
• Numerische Felder: Berühren Sie ein Wertefeld und bewegen Sie einen Finger aufwärts (oder nach rechts), um den Wert zu erhöhen bzw. abwärts (oder nach links), um den Wert zu verrin­gern.
• Tempo: Auch der Tempowert kann mit dem Einstellungsver­fahren für numerische Felder geändert werden. Dieses System erlaubt demnach allmähliche Tempoänderungen.
Vorweg
Listen und Bildlaufleisten
Dateien erkannter Datenträger sowie andere Daten werden in der Regel in einer Übersicht dargestellt. Mit der Bildlaufleiste können Sie innerhalb der Liste hoch und runter fahren.
Bildlauf­leiste
Übersicht
Betriebsmodi
Die Display-Seiten des Pa800 sind nach Betriebsmodi geordnet. Die Modusanwahl muss über die MODE-Taster im Bedienfeld erfolgen.
Da jedem Modus eine andere Farbe zugeordnet ist, wissen Sie jederzeit, wo Sie sich gerade befinden.
Drei Sondermodi (Global, Disk und SongBook) werden nur „eingeblendet”: Der zuvor gewählte Modus bleibt im Hinter­grund aktiv. Vom SongBook-Modus aus kann man in den Style Play- oder Song Play-Modus wechseln.

Gewählte Einträge

Befehle, Eingaben usw. betreffen immer den momentan hervor­gehobenen Parameter, Listeneintrag usw. Wählen Sie also immer zuerst den Parameter oder Eintrag und erst danach den benötig­ten Befehl.
Die wichtigsten Bedienelemente
30

Nicht verfügbare (graue) Parameter

Nicht verfügbare (graue) Parameter
Wenn ein Parameter momentan nicht zur Verfügung steht, wird er hellgrau im Display dargestellt. Das bedeutet, dass er nicht gewählt werden kann aber wieder aktiviert wird, wenn Sie woan­ders eine andere Einstellung wählen oder zu einer anderen Seite wechseln.

Kurzbefehle

Bestimmte Befehle und Seiten kann man aufrufen, indem man den SHIFT-Taster gedrückt hält, während man entweder einen anderen Taster oder ein Feld im Display betätigt. Eine Übersicht der Kurzbefehle finden Sie unter „Kurzbefehle” S. 338.

Schnellstart

Einschalten des Instruments und Abspielen der Demos

32

Einschalten des Instruments und Entschlüsseln der Hauptseite

Einschalten des Instruments und Abspielen der Demos
Schauen wir uns zunächst an, wie man das Instrument einschaltet und die Informationen der Haupt­seite interpretiert. Außerdem können Sie sich natürlich die Demosongs anhören.
Netzschalter DisplayDemo-Taster
POWER
ACV
MODE
ASSIGNABLE SLIDERBALANCEMASTER VOLUME
SONG
STYLE
PLAY
GLOBAL
SEQUENCER
SOUND MEDIA
PLAY
RT
MAX
DEMO
MIC
ASSIGN. A
BASS
MANUAL
ASSIGN. B
SINGLE TOUCH MEMORY
RECORD TRACK SELECT STS1 STS2 STS3 STS4 HELP SHIFT
INVERSION
MIN
ACC SEQ
STYLE SELECT
ROCK
BALLAD BALLROOM DANCE
8/16 BEAT POP
FAVORITE
H
C
T
I
W
S
E
L
B
A
N
G
I
S
S
A
2
1
1234567890
JAZZ TRAD.
LATIN LATIN DANCE
MOVIE & SHOW
INTRO
FADE IN/OUT 2
3/COUNT IN1
1
UNPLUG.
ENDING
2
BASS
SLIDER MODE
FUNK &
COUNTRY WORLD 1 WORLD 2
SOUL
USER 1 USER 2 USER 3
CONTEMP.
VARIATION
3
1
3
2
SELECT << >>
4
1
SEQUENCER 1 B ALANCE
FILL
TAP TEMPO
RESET
3/BREAK
2
SINGLE TOUCH SETTING
START / STOP
START
Einschalten des Instruments und Entschlüsseln der Hauptseite
SELECT << >>
SYNCHRO
UE AL /V
O
EMP
T
+
/ P U
D
O W
N
/ –
LCD CONTRAST
CHORD SCANNING
EXIT
MENU
TEMPO
DISPLAY
LOCK
HOLD
SEQUENCER 2
SONGBOOK ENSEMBLE
MIC SETTING23PAD
HARMONY 1EFFECT
STOP
KEYBOARD MODE
LOWER
MIC UPPER
SPLIT
FULL UPPER
AUDIO IN
FULL
STYLE CHANGE
SOUND SELECT
PERFORMANCE SELECT
DIGITAL
MALLET
STRINGS &
DRAWBARS
& BELL
ACCORDION ORGAN
4STOP –+
VOCALS
GUITAR
UPPER OCTAVE TRANSPOSE
PIANO E.PIANO
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
TRUMPET & TROMBONE
BRASS
USB
HOST (F)
Schalten Sie das Pa800 ein, indem Sie den POWER-Schalter auf der Rückseite drücken.
Beim Einschalten erscheint zunächst einige Sekunden lang eine Begrüßungsanzeige. Danach wird die Hauptseite angezeigt.
Tempo und optisches Metronom
Style-Element
Länge in Takten
Style-Name
Style-Bank
Taktart des Styles
Songs, die Sequenzer 1 und 2
zugeordnet sind
Gewählter Performance- oder
STS-Speicher
Lautstärkeregler. Drücken Sie
den Fader des änderungsbe-
dürftigen Parts und stellen Sie
den Wert mit dem Datenrad
ein.
Erkannter Akkord
Menü-Button
Klänge der „Upper”-Spuren
„Upper” Keyboard-Spuren
Symbol der Klangbank
Klangname Klang der „Lower”-Spur
„Lower” Keyboard-Spur
‘Play/Mute’-Status
Register

Abspielen der Demosongs

Das Pa800 enthält eine Reihe von Demosongs, die seine Möglichkeiten illustrieren.
1 Um die „Demo”-Seite zu öffnen, müssen Sie den STYLE PLAY- und SONG
PLAY-Taster gleichzeitig drücken.
2 Befolgen Sie die im Display angezeigten Anweisungen.

Klänge spielen

Anwahl eines Klangs für die Tastatur

Klänge spielen
Bei Bedarf können Sie drei Klänge gleichzeitig spielen. Eine andere Möglichkeit ist das Spielen von bis zu drei Klängen mit der rechten Hand („Upper”) und eines anderen mit der linken Hand („Lower”).
Sound Select-Sektion Taster für die Anwahl des Key-
POWER
ACV
MODE
ASSIGNABLE SLIDERBALANCEMASTER VOLUME
SONG
STYLE
PLAY
GLOBAL
SEQUENCER
SOUND MEDIA
PLAY
RT
MAX
DEMO
MIC
ASSIGN. A
BASS
MANUAL
ASSIGN. B
SINGLE TOUCH MEMORY
RECORD TRACK SELECT STS1 STS2 STS3 STS4 HELP SHIFT
INVERSION
FUNK &
CONTEMP.
SOUL
SLIDER MODE
COUNTRY WORLD 1 WORLD 2
3
USER 1 USER 2 USER 3
BASS
SINGLE TOUCH SETTING
SEQUENCER 1 B ALANCE
SELECT << >>
FILL
VARIATION
4
1
3/BREAK
2
1
3
2
SEQUENCER 2
SELECT << >>
TAP TEMPO
START / STOP
SONGBOOK ENSEMBLE
SYNCHRO
RESET
START
STOP
MIN
ACC SEQ
STYLE SELECT
BALLAD BALLROOM DANCE
ROCK
8/16 BEAT POP
FAVORITE
H
C
T
I
W
S
E
L
B
A
N
G
I
S
S
A
2
1
1234567890
JAZZ TRAD.
LATIN LATIN DANCE
MOVIE & SHOW
INTRO
FADE IN/OUT 2
3/COUNT IN1
1
UNPLUG.
ENDING
2
Anwahl eines Klangs für die Tastatur
board-Modus’ (Split/Full)
UE AL
/V
O EMP T
+
/ P
U
D
O W
N
/ –
LCD CONTRAST
CHORD SCANNING
EXIT
MENU
TEMPO
DISPLAY
LOCK
HOLD
MIC SETTING23PAD
HARMONY 1EFFECT
KEYBOARD MODE
LOWER
MIC UPPER
SPLIT
FULL UPPER
AUDIO IN
FULL
STYLE CHANGE
SOUND SELECT
PERFORMANCE SELECT
DIGITAL
STRINGS &
MALLET
DRAWBARS
VOCALS
& BELL
GUITAR
PIANO E.PIANO
ACCORDION ORGAN
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
UPPER OCTAVE TRANSPOSE
4STOP –+
TRUMPET & TROMBONE
BRASS
USB
HOST (F)
33
1 Wählen Sie die „Upper 1”-Spur und aktivieren Sie sie.
Die gewählte Spur wird jeweils auf wei­ßem Hintergrund dargestellt. In diesem Beispiel ist die „Upper 1”-Spur gewählt.
Wenn das bei Ihnen nicht der Fall ist, müssen sie dieses Feld drücken.
Wenn über dem Banksymbol nicht steht, ist die „Upper 1”-Spur aktiv. Wenn
sie stummgeschaltet ist, müssen Sie das Banksymbol drücken, um die Spur zu aktivieren.
2 Um den Klang auf der gesamten Tastatur spielen zu können, müssen Sie
den „FULL UPPER”-Modus wählen. Wenn momentan der „SPLIT”-Modus aktiv ist, müssen Sie den FULL UPPER-Taster (KEYBOARD MODE-Sektion) drücken.
KEYBOARD MODE
SPLIT
FULL UPPER
i
Anmerkung: Upper 2
und Upper 3 deaktivie­ren Sie hier am besten. Siehe S. 35, wenn Sie beim Spielen mehr als einen Klang hören.
Schnellstart
(Full) Upper
Klänge spielen
A
U
34
Anwahl eines Klangs für die Tastatur
3 Drücken Sie das Feld der „Upper 1”-Spur im Display, um das „Sound
Select”-Fenster zu öffnen.
Das Dreieck bedeu­tet, dass Sie mit die­sem Feld ein „Select”-Fenster auf­rufen können.
Gruppen und Bänke. [1/10] ent-
spricht der oberen Zeile (Werks-
klänge), [11/17] vertritt die
untere Zeile der frontseitigen Tas-
Klangname
ter. [User] verweist auf selbst
Symbol der Klangbank
Der gewählte Klang wird her-
vorgehoben. Drücken Sie das
Feld des gewünschten Klangs.
Mit den Registern links und
rechts können Sie eine andere
Klangbank wählen.
Mit den Registern am unteren
Display-Rand wählen Sie eine
andere „Sound”-Seite.
editierte Klänge.
Der Name des momentan gewählten Klangs erscheint in der Kopfzeile.
Ziel für den gewählten Klang.
Wenn mehr als fünf Seiten zur Ver­fügung stehen, werden diese Pfeile angezeigt.
i
Anmerkung: Wenn
die Diode des SOUND SELECT-Tasters leuchtet, kann das „Sound Select”-Fenster auch mit den Tastern der PERFOR­MANCE/SOUND SELECT­Sektion aufgerufen wer­den. Dann aktivieren Sie außerdem die Bank des gedrückten Tasters.
STYLE CHANGE
MALLET & BELL
PIANO E.PIANO
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
CHANGE
PERFORMANCE SELECT
LLET
BELL
ACCORDION ORGAN
ACCORDION ORGAN
PERFORMANCE SELECT
DRAWBARS
DIGITAL
SOUND SELECT
STRINGS &
VOCALS
GUITAR
DIGITAL
DRAWBARS
TRUMPET & TROMBONE
BRASS
G
4 Wählen Sie im „Sound Select”-Fenster einen Klang.
Das „Sound Select”-Fenster ver­schwindet und es erscheint wie­der die Hauptseite. Für die „Upper 1”-Spur wird jetzt der neu gewählte Klang angezeigt.
5 Spielen Sie auf der Tastatur.
i
Anmer-
kung: Das
DISPLAY
HOLD
„Sound Select”­Fenster braucht nach Anwahl eines Klangs nicht unbedingt geschlossen zu werden. Wenn es nicht ausge­blendet werden darf, müssen Sie den DISPLAY HOLD-Taster aktivieren (Diode leuchtet). Drü­cken Sie später dann den EXIT-Taster, um das Fens­ter zu schließen.

Simultanes Spielen zweier oder dreier Klänge

Simultanes Spielen zweier oder dreier Klänge
Bei Bedarf können alle drei Klänge gleichzeitig über die Tastatur gespielt werden.
Momentan lautet der Sta­tus der „Upper 2”- und „Upper 3”-Spur . Diese Spuren sind demnach nicht aktiv.
1 Drücken Sie das -Symbol der „Upper 2”-Spur, um sie zu aktivieren.
Klänge spielen
Das -Sym­bol verschwindet. Die „Upper 2”-Spur wird nun ebenfalls angesteuert.
35
2 Spielen Sie auf der Tastatur.
Der Klang „Dark Pad” (der „Upper 2”-Spur) wird jetzt gemeinsam mit „Grand Piano” („Upper 1”-Spur) angesteuert.
3 Drücken Sie das -Symbol der „Upper 3”-Spur, um sie zu aktivieren.
Schnellstart
Das -Symbol verschwindet auch hier. Die „Upper 3”­Spur wird nun eben­falls angesteuert.
4 Spielen Sie auf der Tastatur.
Der Klang „StringEns2” (der „Upper 3”-Spur) wird gemeinsam mit „Dark Pad” („Upper 2”-Spur) und „Grand Piano” („Upper 1”-Spur) ange­steuert.
Klänge spielen
36
Simultanes Spielen zweier oder dreier Klänge
5 Drücken Sie das Banksymbol der „Upper 3”-Spur, um sie wieder stumm-
zuschalten.
6 Spielen Sie auf der Tastatur.
Der Klang „StringEns2” (der „Upper 3”-Spur) erklingt beim Spielen auf der Tastatur nicht mehr. Sie hören also nur noch die Spuren „Upper 1” und „Upper 2”.
7 Drücken Sie das Banksymbol der „Upper 2”-Spur, um sie wieder stumm-
zuschalten.
8 Spielen Sie auf der Tastatur.
Der Klang „Dark Pad” (der „Upper 2”-Spur) erklingt beim Spielen auf der Tastatur nicht mehr. Sie hören also nur noch die „Upper 1”-Spur.
Klänge spielen

Spielen unterschiedlicher Klänge mit der linken und rechten Hand

Spielen unterschiedlicher Klänge mit der linken und rechten Hand
Bei Bedarf können Sie mit der linken Hand einen und mit der rechten Hand bis zu drei Klänge spie­len.
1 Drücken Sie den SPLIT-Taster der KEYBOARD MODE-Sektion, um die Tas-
tatur in zwei Hälften zu teilen („Lower”/links + „Upper”/rechts).
KEYBOARD MODE
SPLIT
FULL UPPER
Upper
Lower
37
2 Aktivieren Sie die „Lower”-Spur.
Wenn die Lower-Spur stummgeschal­tet ist, müssen Sie das -Sym­bol drücken, um sie zu aktivieren.
3 Spielen Sie auf der Tastatur.
Über die linke und rechte Tastaturhälfte können jetzt unter­schiedliche Klänge gespielt werden.
Lower Upper
4 Drücken Sie den FULL UPPER-Taster (KEYBOARD MODE-Sektion), um die
Teilung der Tastatur aufzuheben.
i
Tipp: Um der Lower-
Spur einen anderen Klang zuzuordnen, müs­sen Sie wie für die Klan­ganwahl der „Upper 1”­Spur verfahren. Siehe S. 33.
Schnellstart
KEYBOARD MODE
SPLIT
FULL UPPER
(Full) Upper
Klänge spielen
38

Ändern des Splitpunkts

5 Spielen Sie auf der Tastatur.
Wenn Sie jetzt auf der Tastatur spielen, werden nur noch die „Upper”-Spuren angesteuert.
Upper
Ändern des Splitpunkts
Wenn Sie lieber einen anderen Splitpunkt verwenden, müssen Sie das jetzt einstellen.
1 Drücken Sie das „Split”-Register, damit der „Split Point”-Bereich ange-
zeigt wird.
2 Drücken Sie auf die Tastaturgrafik im Display und betätigen Sie anschlie-
ßend die gewünschte Klaviaturtaste. Sie können aber auch den „Split Point”-Parameter drücken und mit dem Datenrad die gewünschte Note einstellen.
UE
EMPO/VAL
T
P/+
U
DOWN/–
3 Drücken Sie das „Volume”-Register, um wieder den „Volume”-Bereich
aufzurufen.
Klänge spielen

Oktavtransposition der ‘Upper’-Spuren

Oktavtransposition der ‘Upper’-Spuren
Wenn alle „Upper”-Klänge zu hoch oder zu tief sind, können Sie sie in Oktavschritten höher oder tie­fer transponieren.
1 Drücken Sie einen UPPER OCTAVE-Taster, um alle „Upper”-Spuren höher
oder tiefer zu transponieren.
UPPER OCTAVE
–+
39
i
Anmerkung: Der
„Octave Transpose”­Wert der Keyboard-Spu­ren erscheint jeweils unter dem Klangnamen.
Bei jedem Drücken wird
die Tonhöhe um eine
Oktave abgesenkt.
Bei jedem Drücken wird die Tonhöhe um eine Oktave erhöht.
2 Drücken Sie beide UPPER OCTAVE-Taster gleichzeitig, um die Oktavtrans-
position wieder aufzuheben.
Schnellstart

Anwählen und Speichern von Performances

E
40

Anwahl einer Performance

Anwählen und Speichern von Performances
Die „Performance”-Speicher bilden in gewisser Hinsicht das Herzstück des Pa800. Durch Aufrufen einer Performance kann man nämlich die komplette Registrierung des Instruments ändern: Die Klänge aller Sektionen, die Effekte, die Transposition, die Einstellungen des Stimmenprozessors und noch unzählige andere Parameter.
Die Performance-Speicher enthalten so gut wie alle Einstellungen (darunter auch die Registrierung der digitalen Zugriegelorgel). Ab Werk enthält das Instrument bereits zahlreiche praktische Perfor­mances, die Sie selbstverständlich abwandeln oder durch neue Einstellungen ersetzen können.
Außer den Performances gibt es einen Speichertyp namens „Single Touch Setting (STS)”, in dem man die Einstellungen der Keyboard-Spuren sichern kann. Genauer gesagt gibt es vier STS-Speicher pro Music Style und SongBook-Eintrag, die man mit den vier Tastern unter dem Display aufrufen kann.
Die abgewandelten Einstellungen der Style-Spuren können in so genannten „Style Performances” gesichert werden.
Die in Performance 1 gespeicherten Einstellungen werden beim Einschalten des Instruments auto- matisch geladen. Nutzen Sie Performance 1 zum Vorbereiten eines Ausgangspunkts, den Sie in fast jeder Situation brauchen können.
‘Performance/Sound Select’-Sektion‘Single Touch Settings (STS)’-Sektion
POWER
ACV
MODE
ASSIGNABLE SLIDERBALANCEMASTER VOLUME
SONG
STYLE
PLAY
GLOBAL
SEQUENCER
SOUND MEDIA
PLAY
RT
MAX
DEMO
MIC
ASSIGN. A
BASS
MANUAL
ASSIGN. B
SINGLE TOUCH MEMORY
RECORD TRACK SELECT STS1 STS2 STS3 STS4 HELP SHIFT
INVERSION
MIN
ACC SEQ
STYLE SELECT
BALLAD BALLROOM DANCE
ROCK
8/16 BEAT POP
FAVORITE
H
C
T
I
W
S
E
L
B
A
N
G
I
S
S
A
2
1
1234567890
JAZZ TRAD.
LATIN LATIN DANCE
MOVIE & SHOW
INTRO
FADE IN/OUT 2
3/COUNT IN1
1
UNPLUG.
ENDING
2
BASS
SLIDER MODE
FUNK &
COUNTRY WORLD 1 WORLD 2
SOUL
USER 1 USER 2 USER 3
CONTEMP.
VARIATION
3
1
3
2
SELECT << >>
4
1
SEQUENCER 1 B ALANCE
FILL
TAP TEMPO
RESET
3/BREAK
2
SINGLE TOUCH SETTING
START / STOP
START
SELECT << >>
SYNCHRO
ALUE /V
O
EMP
T
+
/ P U
D
O W
N
/ –
LCD CONTRAST
CHORD SCANNING
EXIT
MENU
TEMPO
DISPLAY
LOCK
HOLD
SEQUENCER 2
SONGBOOK ENSEMBLE
MIC SETTING23PAD
HARMONY 1EFFECT
STOP
KEYBOARD MODE
LOWER
MIC UPPER
SPLIT
FULL UPPER
AUDIO IN
FULL
STYLE CHANGE
SOUND SELECT
PERFORMANCE SELECT
DIGITAL
STRINGS &
MALLET
DRAWBARS
VOCALS
& BELL
GUITAR
PIANO E.PIANO
ACCORDION ORGAN
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
UPPER OCTAVE TRANSPOSE
4STOP –+
TRUMPET & TROMBONE
BRASS
USB
HOST (F)
Anwahl einer Performance
1 Drücken Sie das Performance-Feld im Display, um das „Performance
Select”-Fenster zu öffnen.
Gruppen und Bänke. [1/10] entspricht der oberen Zeile, [11/20] vertritt die untere Zeile der frontseitigen Taster.
Die gewählte Performance wird
hervorgehoben. Drücken Sie den
Namen der gewünschten Perfor-
Mit den Registern links und
rechts können Sie eine andere
Performance-Bank wählen.
mance.
Mit den Registern am unteren Dis­play-Rand wählen Sie eine andere „Performance”-Seite.
i
Anmerkung: Wenn
die Diode des PERFOR­MANCE SELECT-Tasters leuchtet, kann das „Per­formance Select”-Fens­ter auch mit den Tastern der PERFORMANCE/ SOUND SELECT-Sektion aufgerufen werden. Dann aktivieren Sie außerdem die Bank des gedrückten Tasters.
STYLE CHANGE
MALLET & BELL
PIANO E.PIANO
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
STYLE CHANGE
ACCORDION ORGAN
PERFORMANCE SELECT
DRAWBARS
DIGITAL
SOUND SELECT
STRINGS &
VOCALS
GUITAR
PERFORMANC
TRUMPET & TROMBONE
BRASS
Anwählen und Speichern von Performances

Einstellungen als ‘Performances’ speichern

2 Wählen Sie im „Performance Select”-Fenster einen Speicher.
Das „Performance Select”-Fenster verschwindet und es erscheint wieder die Hauptseite (sofern die DISPLAY HOLD-Diode nicht leuch­tet). Die Klangzuordnungen, Effekte und anderen Aspekte ändern sich nun den geladenen Einstellungen entsprechend.
3 Spielen Sie auf der Tastatur.
Die Einstellungen der gewählten Performance werden verwendet. Die betreffenden Klänge, Effekte und Einstel­lungen wurden geladen.
41
i
Anmer-
kung: Wenn
die STYLE CHANGE-Diode leuch­tet, ändern sich bei Auf­rufen einer Performance eventuell der Style und die zugehörigen Einstel­lungen (Klänge, Effekte, „Drawbar”-Einstellun­gen der Style-Spuren…).
Schnellstart
Einstellungen als ‘Performances’ speichern
Performance-Speicher enthalten die Einstellungen des Bedienfelds, der gewählten Effekte und des Stimmenprozessors, die man jederzeit wieder aufrufen kann.
1 Drücken Sie den Menüpfeil, um das Seitenmenü zu öffnen.
Menüpfeil
Seitenmenü
i
Anmerkung: Das
„Write Performance”­Dialogfenster kann man auch aufrufen indem man SHIFT gedrückt hält und einen beliebigen PERFORMANCE-Taster drückt.
Anwählen und Speichern von Performances
42
Einstellungen als ‘Performances’ speichern
2 Wählen Sie „Write Performance”, um das gleichnamige Dialogfenster zu
öffnen.
Bei Anwahl des „Write Performance”-
Eintrags erscheint das
„Write Performance”-Fenster.
3 Bei Bedarf können Sie den Namen der Performance ändern.
Drücken Sie den „T”-Button, um das Tex­teingabefenster aufzurufen.
Führen Sie den Cursor mit
„<” & „>” zur gewünsch-
ten Zeichenposition.
Drücken Sie „Clear”, um
alle Zeichen zu löschen
bzw. „Delete”, um nur ein
Zeichen zu entsorgen.
Drücken Sie „Sym­bol”, um Sonderzei­chen einzugeben.
Geben Sie den Text mit den Buchstabensym­bolen ein.
Mit dem „Shift”­Button können Sie Groß- oder Kleinbuchstaben wählen.
Drücken Sie „OK”, um den neuen Namen zu übernehmen bzw. „Cancel”, um zum vorigen Namen zurückzukehren.
Anwählen und Speichern von Performances
Einstellungen als ‘Performances’ speichern
4 Wählen Sie die Bank und den Performance-Speicher, wo die Perfor-
mance gespeichert werden soll.
43
A)
B)
Gruppen und Bänke. [1/10] entspricht der
oder…
Mit den Registern links und rechts können Sie eine andere Performance-Bank wählen.
oberen Zeile, [11/20] vertritt die untere Zeile der frontseitigen Taster.
P/+
U
DOWN/–
UE
EMPO/VAL
T
Mit den Registern am unte­ren Display-Rand wählen Sie eine andere „Performance”­Seite.
Drücken Sie das „Bank”- und „Performance”-Feld und stel­len Sie mit den TEMPO/ VALUE-Bedienelementen die gewünschten Werte ein.
Die gewählte Perfor­mance wird hervor­gehoben. Drücken Sie den Namen der gewünschten Perfor­mance.
Anmerkung: Sichern Sie Ihre Einstellungen anfangs in Speichern mit der Bezeichnung „Empty”. „Empty”­Speicher enthalten nämlich noch keine Einstellungen.
Schnellstart
5 Drücken Sie nach Eingabe des Namens „OK”, um die Performance zu
speichern. (Mit „Cancel” können Sie den Vorgang abbrechen.)
Vorsicht: Wenn Sie
!
Ihre Einstellungen in einem bereits belegten Performance-Speichern sichern, werden die alten Einstellungen überschrieben. (Die alten Einstellungen gehen also verloren.) Am besten archivieren Sie alle wichtigen Einstel­lungen in regelmäßigen Zeitabständen.

Styles wählen und spielen

44
Einstellungen als ‘Performances’ speichern
Styles wählen und spielen
Das Pa800 ist ein so genanntes Arranger-Instrument, das automatische Begleitungen erzeugen kann. Die zu diesem Zweck abgespielten Arrangements nennen wir „Styles”.
„Styles” umfassen mehrere Style-Elemente (Intro, Variation, Fill, Ending), mit denen man für Abwechslung sorgen und bestimmte Song-Teile ankündigen kann. Durch eine gekonnte Nutzung der Style-Elemente machen Sie noch mehr aus den ohnehin professionellen Begleitungen.
Bei Anwahl eines Styles wird auch die damit verknüpfte „Style Performance” aufgerufen. Sie enthält Einstellungen für die Style-Spuren. Wenn die SINGLE TOUCH-Diode leuchtet, wird zusätzlich der STS-Speicher geladen, der sich um die Registrierung der Keyboard-Spuren, PAD-Phrasen, Effekte und die Einstellung anderer Parameter kümmert.
Für die Steuerung der Styles stehen mehrere Taster zur Verfügung.
FAVORITE
H
C
T
I
W
S
E
L
B
A
N
G
I
S
S
A
2
1
Style-Bedienung
‘Style Select’-Sektion
POWER
ACV
MODE
ASSIGNABLE SLIDERBALANCEMASTER VOLUME
SONG
STYLE
PLAY
GLOBAL
SEQUENCER
SOUND MEDIA
PLAY
RT
MAX
DEMO
MIC
ASSIGN. A
BASS
MANUAL
ASSIGN. B
SINGLE TOUCH MEMORY
MIN
ACC SEQ
STYLE SELECT
BALLAD BALLROOM DANCE
8/16 BEAT POP
1234567890
JAZZ TRAD.
LATIN LATIN DANCE
MOVIE & SHOW
INTRO
FADE IN/OUT 2
3/COUNT IN1
1
INVERSION
SLIDER MODE
FUNK &
ROCK
UNPLUG.
ENDING
SELECT << >>
COUNTRY WORLD 1 WORLD 2
SOUL
USER 1 USER 2 USER 3
CONTEMP.
VARIATION
4
3
2
1
3
2
Style-Elemente
RECORD TRACK SELECT STS1 STS2 STS3 STS4 HELP SHIFT
BASS
SINGLE TOUCH SETTING
SEQUENCER 1 B ALANCE
FILL
TAP TEMPO
START / STOP
1
RESET
3/BREAK
2
Style-Bedienung
EMP
T
+
/ P U
D
O W
N
/ –
SEQUENCER 2
SELECT << >>
SONGBOOK ENSEMBLE
SYNCHRO
START
STOP
UE AL /V
O
LCD CONTRAST
EXIT
MENU
MIC UPPER
AUDIO IN
TEMPO
DISPLAY
STYLE CHANGE
LOCK
HOLD
PIANO E.PIANO
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
MIC SETTING23PAD
HARMONY 1EFFECT
CHORD SCANNING
LOWER
MALLET & BELL
ACCORDION ORGAN
KEYBOARD MODE
SPLIT
FULL
PERFORMANCE SELECT
DIGITAL
DRAWBARS
4STOP –+
FULL UPPER
SOUND SELECT
STRINGS & VOCALS
GUITAR
UPPER OCTAVE TRANSPOSE
TRUMPET & TROMBONE
BRASS
USB
HOST (F)

Styles wählen und spielen

Styles wählen und spielen
1 Drücken Sie das Style-Feld im Display. Es erscheint das „Style Select”-
Fenster.
Gruppen und Bänke. [1/10] entspricht der oberen Zeile der Style-Bänke, [11/20] vertritt die untere Zeile und unter [Favorite] finden Sie Ihre persönliche Auswahl.
Der gewählte Style wird hervor-
gehoben. Drücken Sie das Feld
des gewünschten Styles.
Mit den Registern links und
rechts können Sie eine andere
2 Wählen Sie im „Style Select”-Fenster den gewünschten Style.
Style-Bank wählen.
Mit den Registern am unteren Display-Rand
wählen Sie eine andere „Style”-Seite.
Styles wählen und spielen
i
Anmerkung: Das
„Style Select”-Fenster kann auch mit den Tas­tern der STYLE SELECT­Sektion aufgerufen wer­den. Dann aktivieren Sie außerdem die Bank des gedrückten Tasters.
DIGITAL
MALLET
DRAWBARS
& BELL
PIANO E.PIANO
ACCORDION ORGAN
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
i
Anmer-
kung: Das
„Style Select”­Fenster braucht nach Anwahl eines Klangs nicht unbe­dingt geschlossen zu werden. Wenn es nicht ausgeblendet werden darf, müssen Sie den DIS­PLAY HOLD-Taster akti­vieren (Diode leuchtet). Drücken Sie später dann den EXIT-Taster, um das Fenster zu schließen.
45
STRINGS &
TRUMPET &
VOCALS
TROMBONE
GUITAR
BRASS
Schnellstart
DISPLAY
HOLD
Das Anwahlfenster verschwin­det und es erscheint wieder die Hauptseite. Der neue Style ist jetzt einsatzbereit.
3 Aktivieren Sie den gewünschten „Chord Scanning”-Modus.
CHORD SCANNING
LOWE R
UPPER
FULL
Die Akkorderkennung wird nur verwendet, wenn mindestens eine dieser Dioden leuchtet. LOWER: Es werden die Akkorde links des Splitpunkts ausgewertet. UPPER: Es werden die Akkorde rechts des Splitpunkts ausgewertet. FULL: Alle auf der Tastatur gespielten Akkorde werden ausgewertet. Aus: Nur die Schlagzeugbegleitung wird abgespielt.
Styles wählen und spielen
46

Tempo

4 Drücken Sie den SYNCHRO-START-Taster (seine Diode muss leuchten).
SYNCHRO
START
STOP
5 Spielen Sie auf der Tastatur.
Wenn die SYNCHRO START-Funktion aktiv ist, beginnt die Beglei­tung, sobald Sie den ersten Akkord im Akkorderkennungsgebiet spielen. Halten Sie mit der linken Hand einen Akkord und spielen Sie mit der rechten Hand eine Melodie dazu. Der Arranger über­nimmt jeweils die Tonart der Akkorde.
6 Drücken Sie START/STOP, um die Style-Wiedergabe anzuhalten.
START / STOP
i
Anmerkung: Die
Style-Wiedergabe kann natürlich mit dem START/STOP-Taster gestartet werden. SYN­CHRO START hat aber den Vorteil, dass die Wiedergabe automa­tisch beginnt, sobald Sie auf der Tastatur spielen. Vielleicht empfinden Sie das als ein „natürliche­res” Verhalten.
Tempo
Jeder Style und jeder Performance-Speicher enthalten einen Tempowert, der automatisch eingestellt wird. Sie können das Tempo aber jederzeit ändern. Hierfür stehen zwei Verfahren zur Verfügung.
Wählen Sie den Tempoparameter und stellen Sie mit den TEMPO/VALUE­Bedienelementen den gewünschten Wert ein.
UE
EMPO/VAL
T
P/+
U
DOWN/–
Wenn Sie den Tempoparameter nicht extra anfahren möchten bzw. wenn es ihn auf der gewählten Seite gar nicht gibt, können Sie das Tempo ändern, indem den SHIFT-Taster gedrückt halten, während Sie am Daten­rad drehen. Das gewählte Tempo wird dann kurz in einem kleinen Fens­ter angezeigt.
UE
EMPO/VAL
SHIFT
U
DOWN/–
T
P/+
Drücken Sie den UP- und DOWN-Taster gleichzeitig, um wieder das gespeicherte Tempo zu verwenden.
Styles wählen und spielen

Intro, Fill, Variation, Ending

Intro, Fill, Variation, Ending
Mit den „Style-Elementen” können Sie die Begleitung variieren. Jeder Style umfasst vier Begleitmus­ter („Variation”), drei Einleitungen („Intro”) bzw. zwei Einleitungen und einen Einzähler, drei Über­leitungen („Fill-In”, manchmal zwei Fill-Ins und ein „Break”) und drei Schlussphrasen („Ending”).
1 Aktivieren Sie den SYNCHRO-START-Taster (seine Diode muss leuchten).
SYNCHRO
START
2 Drücken Sie einen INTRO-Taster, um die zugeordnete Einleitung zu wäh-
len.
INTRO
2
STOP
3/COUNT IN1
47
3 Spielen Sie auf der Tastatur.
Die Style-Wiedergabe beginnt mit dem gewählten Intro. Am Ende der Einleitung beginnt das Basisbegleitmuster (die gewählte Variation).
4 Drücken Sie einen FILL-Taster, um eine Überleitung zu starten.
1
FILL
2
3/BREAK
5 Drücken Sie vor Ende des Fill-Ins einen anderen VARIATION-Taster, um
ein anderes Begleitmuster zu wählen.
1
VARIATION
2
3
4
Am Ende der Überleitung beginnt die neu gewählte Variation.
6 Drücken Sie am Ende des Stücks einen ENDING-Taster, um eine Schluss-
phrase zu starten.
1
ENDING
2
3
Wenn die Ending-Phrase beendet ist, hält die Style­Wiedergabe an.
i
Anmerkung: Für den
Wechsel zu einer ande­ren Variation braucht man nicht unbedingt ein Fill-In zu verwenden, obwohl das Ergebnis mit Fill-In meistens schlüssi­ger/musikalischer wirkt.
i
Anmerkung: Die
Wahl einer anderen Vari­ation während der Fill­In-Wiedergabe ist nicht unbedingt notwendig, weil man die Wahl vor­programmieren kann. Siehe „Fill Mode (1…3)” auf S. 107.
Schnellstart
Styles wählen und spielen
48

Single Touch Settings (STS)

Single Touch Settings (STS)
Für jeden Style und SongBook-Eintrag können vier Einstellungssätze für die Keyboard-Parts vorbe­reitet werden. Diese heißen „STS” (Abkürzung für „Single Touch Settings”). Wenn die SINGLE TOUCH-Diode leuchtet, wird bei Anwahl eines Styles automatisch STS 1 aktiviert. Wenn Sie einen SongBook-Eintrag wählen, wird STS 1 ebenfalls gewählt.
Die STS-Speicher stehen ferner zur Verfügung, wenn Sie vom Style Play-Modus aus in den Song Play­Modus wechseln. Auch dort können sie also sehr bequem andere Klänge, Effekt- und „Voice Proces­sor”-Einstellungen wählen.
1 Drücken Sie einen der vier STS-Taster unter dem Display.
STS1 STS2 STS3 STS4
SINGLE TOUCH SETTING
2 Spielen Sie auf der Tastatur.
i
Anmerkung: STS-
Speicher ähneln vom Aufbau her den Perfor­mance-Speichern, aller­dings sind sie immer mit einem Style verknüpft.
Die Einstellungen des gewählten STS-Speichers werden verwendet. Die betreffenden Klänge, Effekte und Einstel­lungen wurden geladen.
3 Probieren Sie auch die übrigen STS-Speicher aus, um zu erfahren, was
sich dann ändert.

Verwendung der PAD-Taster

Wenn die STYLE CHANGE-Diode leuchtet, werden den PAD-Tastern bei Anwahl eines Performance­oder STS-Speichers andere Klänge bzw. Phrasen zugeordnet. Jene Klänge und Phrasen können zusätzlich zu den Keyboard- und Style-Spuren abgespielt werden.
1 Drücken Sie einen der PAD-Taster.
123
PAD
4STOP
i
Tipp: Um zu erfah-
ren, wie die vier STS­Speicher des aktuellen Styles heißen, müssen Sie das „STS Name”-Register drücken.
i
Tipp: Drücken Sie das
„Pad”-Register, um zu erfahren, welche Klänge/Phrasen die PAD­Taster im gewählten Per­formance- oder STS-Spei­cher ansteuern.
Styles wählen und spielen

Balance zwischen den Style- und Tastaturparts

2 Wenn der verwendete PAD-Taster einen Endlos-Klang bzw. eine Phrase
(z.B. Applaus oder Gitarrenarpeggio) auslöst, können Sie die Wieder­gabe mit dem STOP-Taster anhalten.
123
PAD
4STOP
3 Wählen Sie einen anderen Performance-Speicher und probieren Sie die
zugeordneten PADS-Phrasen aus.
Sie können auch mehrere PAD-Taster gleichzeitig drücken, um die betreffenden Klänge bzw. Phrasen simultan zu starten. Mit STOP können alle laufen Klänge und Phrasen gleichzeitig angehalten werden. Wenn Sie STOP gedrückt halten, während Sie einen PAD-Taster betätigen, wird nur jener Klang/jene Phrase angehalten.
Balance zwischen den Style- und Tastaturparts
49
i
Tipp: Im „Pad
Select”-Fenster kann man andere Klänge und Phrasen wählen. Dieses Fenster rufen Sie auf, indem Sie SHIFT gedrückt halten, wäh­rend Sie einen PAD-Tas­ter drücken.
Wenn die Begleitung im Vergleich zu Ihrem Solospiel zu leise (oder umgekehrt) ist, sollten Sie die Balance ändern.
Starten Sie die Style-Wiedergabe und stellen Sie mit dem BALANCE-Reg­ler (neben dem MASTER VOLUME-Regler) die Balance zwischen der Tasta­tur und den Style-Parts ein.

Einstellen der Lautstärke einzelner Spuren

Bei Bedarf können Sie auch die Lautstärke einzelner Spuren ändern (z.B. weil der Bass zu laut oder das Solo zu leise ist).
Schnellstart
1 Drücken Sie das Feld einer Spur und ändern Sie ihre Lautstärke mit den
TEMPO/VALUE-Bedienelementen.
i
Anmerkung: Die
Style-Spuren sind folgen­dermaßen gruppiert: Dr/Perc= Schlagzeug & Percussion; Accomp.= Accompaniment 1~5; Bass= Bass
Styles wählen und spielen
50
Einstellen der Lautstärke einzelner Spuren
Die durchschnittliche Lautstärke gruppierter Style-Spuren („Drum/Perc”, „Accomp” und „Bass”) ändert sich bei Anwahl eines anderen Styles nicht.
In der Normaldarstel-
lung werden die Style-
Spuren als Gruppen
dargestellt.
Keyboard-SpurenStyle-Spuren
2 Um die Lautstärker nur einer Style-Spur zu ändern, müssen Sie den
TRACK SELECT-Taster drücken, um die Darstellung zu ändern.
TRACK SELECT
Nach Anwahl dieser Darstellung können
Sie die Lautstärke der
Style-Spuren gezielt
ändern.
Style-Spuren
3 Drücken Sie den TRACK SELECT-Taster erneut, um wieder die Normal-
darstellung zu wählen.
Styles wählen und spielen

Ein-/Ausschalten der Style-Spuren

Ein-/Ausschalten der Style-Spuren
Ab und zu möchten Sie bestimmte Style-Spuren vielleicht aus- und später wieder einschalten. So ist es z.B. möglich, alle melodischen Geleitspuren stummzuschalten, um nur noch den Bass und das Schlagzeug zu hören.
1 Drücken Sie bei laufender Style-Wiedergabe eine beliebige Stelle des
ACCOMP-„Kanalzugs”, damit sein Lautstärkewert hervorgehoben wird. Drücken Sie das Feld erneut, um diesen „Kanal” stummzuschalten.
Stummschal-
ten der ACCOMP-Spur. Alle melodischen Beglei-
tungen verstummen (Sie hören also nur noch die Drum-, Percussion- und Bass-Spuren).
51
i
Anmerkung: In der
Normaldarstellung der „Style Play”-Seite sind die Style-Spuren zu drei Gruppen zusammenge­fasst. Um jede Style-Spur separat einzustellen, müssen Sie den TRACK SELECT-Taster aktivieren.
2 Um die Spuren wieder zu hören, müssen Sie das „M”-Symbol des
ACCOMP-Kanalzugs drücken.
Aktivieren der ACCOMP-Spuren. Alle melodischen Beglei­tungen sind jetzt wie­der hörbar.
3 Wenn Sie nur eine Style-Spur zu- oder abschalten möchten, müssen Sie
den TRACK SELECT-Taster aktivieren.
4 Drücken Sie den TRACK SELECT-Taster erneut, um wieder die Normaldar-
stellung zu wählen.

ENSEMBLE-Funktion: Harmonienoten für die rechts gespielten Melodien

Schnellstart
Bei Bedarf lassen sich die aus den links gespielten Akkorden gewonnenen Informationen auch für die Anreicherung der Melodie verwenden.
1 Drücken Sie den SPLIT-Taster der KEYBOARD MODE-Sektion, um die Tas-
tatur zu splitten.
Die „Ensemble”-Funktion ist nur im SPLIT-Modus belegt.
KEYBOARD MODE
SPLIT
FULL UPPER
Styles wählen und spielen
52
ENSEMBLE-Funktion: Harmonienoten für die rechts gespielten Melodien
2 Drücken Sie den ENSEMBLE-Taster (seine Diode muss leuchten).
ENSEMBLE
3 Spielen Sie mit der linken Hand Akkorde und mit der rechten eine ein-
stimmige Melodie.
Die Melodie wird automatisch um Harmoniestimmen ergänzt. Letztere werden von den links gespielten Akkor­den vorgegeben.
4 Es stehen mehrere Harmoniesätze zur Verfügung. Diese wählen Sie,
indem Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten, während Sie ENSEMBLE betä­tigen, um zur „Ensemble”-Seite zu wechseln.
Dies ist der Kurzbefehl zum Aufrufen dieser Seite. Sie erreichen Sie auch, indem Sie zuerst den MENU-Taster drücken und dann den „Ensemble”-Eintrag wählen.
SHIFT
ENSEMBLE
Solange der „Ensemble”-Parameter gewählt ist, können Sie mit den TEMPO/VALUE-Bedienelementen einen anderen Harmoniesatz wählen.
5 Wählen Sie den gewünschten Harmoniesatz und drücken Sie anschlie-
ßend den EXIT-Taster, um zur Hauptseite zurückzukehren.
EXIT
Wann immer eine Editierseite angezeigt wird, können Sie mit EXIT wieder zur Haupt­seite zurückkehren.
U
DOWN/–
P/+
EMPO/VAL
T
UE
6 Drücken Sie den ENSEMBLE-Taster erneut (seine Diode erlischt wieder).
Die Harmonieautomatik ist wieder aus.
ENSEMBLE

Anwahl des gewünschten Songs

Song Play

Das Pa800 enthält zwei Sequenzer, die man sogar gemeinsam verwenden kann. Das Pa800 kann Stan­dard MIDI Files (SMF), MP3-Datein und Karaoke™-Dateien (KAR) lesen.
Wenn die verwendeten Standard MIDI Files oder MP3-Datein den Liedtext und Akkordinformatio­nen enthalten, werden diese auf Wunsch im Display angezeigt. Bei Bedarf können Sie sich auch die Noten einer beliebigen Standard MIDI File-Spur anzeigen lassen. Wenn Sie das Instrument mit einer (optionalen) VIF4 Videoschnittstelle nachrüsten, können die Liedtexte, Akkorde und Noten auf einem externen Bildschirm oder Fernseher angezeigt werden.
Der SONG PLAY-Taster.
POWER
ACV
MODE
ASSIGNABLE SLIDERBALANCEMASTER VOLUME
SONG
STYLE
PLAY
GLOBAL
SEQUENCER
SOUND MEDIA
PLAY
RT
MAX
DEMO
MIC
ASSIGN. A
BASS
MANUAL
ASSIGN. B
SINGLE TOUCH MEMORY
RECORD TRACK SELECT STS1 STS2 STS3 STS4 HELP SHIFT
INVERSION
FUNK &
CONTEMP.
SOUL
SLIDER MODE
COUNTRY WORLD 1 WORLD 2
3
USER 1 USER 2 USER 3
BASS
SINGLE TOUCH SETTING
SEQUENCER 1 B ALANCE
SELECT << >>
FILL
TAP TEMPO
VARIATION
4
1
3
2
START / STOP
1
RESET
3/BREAK
2
MIN
ACC SEQ
STYLE SELECT
ROCK
BALLAD BALLROOM DANCE
8/16 BEAT POP
FAVORITE
H
C
T
I
W
S
E
L
B
A
N
G
I
S
S
A
2
1
1234567890
JAZZ TRAD.
LATIN LATIN DANCE
MOVIE & SHOW
INTRO
FADE IN/OUT 2
3/COUNT IN1
1
UNPLUG.
ENDING
2
START
SYNCHRO
SELECT << >>
STOP
SEQUENCER 2
SONGBOOK ENSEMBLE
UE AL
/V
O EMP T
+
/ P
U
D
O W
N
/ –
HARMONY 1EFFECT
LCD CONTRAST
EXIT
MENU
AUDIO IN
TEMPO
DISPLAY
LOCK
HOLD
PIANO E.PIANO
MIC SETTING23PAD
CHORD SCANNING
KEYBOARD MODE
LOWER
MIC UPPER
SPLIT
FULL UPPER
FULL
STYLE CHANGE
SOUND SELECT
PERFORMANCE SELECT
DIGITAL
MALLET
STRINGS &
TRUMPET &
DRAWBARS
& BELL
VOCALS
TROMBONE
ACCORDION ORGAN
GUITAR
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
UPPER OCTAVE TRANSPOSE
4STOP –+
BRASS
USB
HOST (F)
Song Play
53
SEQUENCER-Bedienelemente
Anwahl des gewünschten Songs
1 Drücken Sie den SONG PLAY-Taster, um in den Song Play-Modus zu
wechseln.
MODE
STYLE PLAY
SONG
PLAY
SEQUENCER
SOUND
Bei Drücken der SONG PLAY-
Taste erscheint die Hauptseite
des „Song Play”-Modus’.
i
Tipp: Bereits im Style
Play-Modus kann man den beiden Sequenzern die gewünschten Songs zuordnen. Das hat den Vorteil, dass beim Wech­sel in den Song Play­Modus schon alles bereit ist.
Schnellstart
Song-Bereich der
„Style Play”-Haupt-
seite.
Song Play
E
54
Anwahl des gewünschten Songs
2 Drücken Sie das „SEQ 1”-Feld, um zum „Song Select”-Fenster zu sprin-
gen.
i
Tipp: Das „Song
Select”-Fenster kann auch mit dem SELECT­Taster des SEQUENCER 1­Feldes aufgerufen wer­den.
SEQUENCER 1
SELECT << >>
3 Wählen Sie in der Liste den Song, den Sie abspielen möchten.
Mit der Bildlaufleiste können Sie bei Bedarf zu momentan unsichtbaren Ein-
Der gewählte Song wird hervor-
gehoben. Drücken Sie den
Namen des gewünschten Songs.
Mit der „Device”-Liste können Sie den
benötigten Datenträger wählen (SSD-U,
Festplatte…).
Verwenden Sie die „Open”- und „Close”-Buttons zum Öffnen und Schließen der gewünschten Ordner.
trägen gehen. Halten Sie SHIFT gedrückt, während Sie ein Pfeilsymbol betätigen, um zu einer anderen alpha­betischen Gruppe zu gehen. Alternativ
können Sie das Datenrad verwenden.
Drücken Sie den „Select”-Button, um den hervorgehobenen Song Sequenzer 1 zuzuordnen.
Wenn Sie den Datenträger mindestens ein Mal durchsucht haben, können Sie mit „Sync P.” („Synchronized Path”) wie­der zum gewählten Song zurückkehren.
4 Drücken Sie den Select-Button, um Ihre Wahl zu bestätigen und das
„Song Select”-Fenster wieder zu schließen.
SELECT <<
S
Bei Drücken des „Select”-Buttons im Display erscheint wieder die „Song Play”-Hauptseite.
Gewählter Song
Song Play

Abspielen eines Songs

Abspielen eines Songs
Nach Anwahl eines Songs möchten Sie Ihn vermutlich abspielen.
1 Schieben Sie den SEQUENCER BALANCE-Regler ganz nach links (zu
Sequenzer 1).
BALANCE
2 Drücken Sie den -Taster (PLAY/STOP) der SEQUENCER 1-Sektion, um
die Wiedergabe zu starten.
55
SELECT << >>
SEQUENCER 1
Die Diode des -Tasters (PLAY/STOP) leuchtet und der Taktzähler setzt sich in Bewegung.
3 Steuern Sie die Song-Wiedergabe mit den Tastern der SEQUENCER 1-
Sektion.
Drücken Sie den PLAY/STOP-Taster, um die
Drücken Sie den HOME-Tas-
ter, um zu Takt „1” zu sprin-
SELECT << >>
Drücken Sie kurz den REWIND-Taster, um zum
Beginn des aktuellen Takts zu gehen. Halten
Sie ihn gedrückt, um taktweise zurückzu-
gehen.
SEQUENCER 1
Wiedergabe an der aktuellen Position anzu­halten. Drücken Sie ihn erneut, um die Wie-
Drücken Sie kurz den FAST FORWARD-Taster, um zum Beginn des nächsten Takts zu gehen. Halten Sie ihn gedrückt, um taktweise vorzu­gehen.
Schnellstart
4 Drücken Sie den -Taster (HOME), um die Wiedergabe anzuhalten und
zum Song-Beginn zu springen.
SELECT << >>
SEQUENCER 1
Bei Anhalten der Song­Wiedergabe erlischt die Diode des PLAY/STOP-Tas­ters.
i
Anmerkung: Am
Ende des Songs hält die Wiedergabe an.
Song Play
56

Ändern der Spurlautstärke

Ändern der Spurlautstärke
Wenn Ihnen bestimmte Spuren während der Wiedergabe zu laut/leise erscheinen, können Sie ihre Lautstärke ändern.
1 Nach Anwahl der Normaldarstellung kann die Lautstärke der Keyboard-
Spuren eingestellt werden. Drücken Sie das Feld einer Spur und ändern Sie ihre Lautstärke mit den TEMPO/VALUE-Bedienelementen.
Keyboard-Spu­ren
2 Drücken Sie den TRACK SELECT-Taster ein Mal, um die Spuren 1~8 zu
sehen.
TRACK SELECT
Die „T01~08”-Darstellung zeigt
die ersten 8 Song-Spuren.
3 Drücken Sie den TRACK SELECT noch einmal, damit die Spuren 9~16
angezeigt werden.
TRACK SELECT
i
Anmerkung: Alle
hier durchgeführten Änderungen gelten nur zeitweilig und werden zurückgestellt, sobald
Sie den -Taster (HOME) drücken. Sogar bei Verwendung der Rückspultaste << wird die Lautstärke eventuell schon zurückgestellt. Wenn Sie die Änderun­gen behalten möchten, müssen Sie den Song im Sequencer-Modus spei­chern.
Die „T09~16”-Darstellung zeigt
die zweite Gruppe von 8 Song-
Spuren.
4 Drücken Sie TRACK SELECT erneut, um wieder die Normaldarstellung
(Keyboard-Spuren) zu sehen.
TRACK SELECT
Keyboard-Spuren
5 Starten Sie die Song-Wiedergabe mit dem -Taster (PLAY/STOP).
SELECT << >>
SEQUENCER 1
Song Play
Ändern der Spurlautstärke
57
6 Hören Sie sich den Song an und wechseln Sie zu der Darstellung, (Nor-
mal, Spur 01~8, Spur 09~16), wo Sie die gewünschten Spuren einstellen können.
Der Name von Spuren, die Daten enthalten, wird in einer anderen Farbe dargestellt.
Berühren Sie den „Kanalzug” der Spur, deren Details angezeigt werden sollen.
Schnellstart
Gewählte Spur Zugeordneter Klang. Drü-
cken, um das „Sound Select”-Fenster zu öffnen.
Klangbank Programmwechsel
Song Play
58

Ein-/Ausschalten der Song-Spuren

Alternativ hierzu können Sie in der Darstellung der Spuren 01~8 bzw. 09~16 nachschauen, welche Klänge verwendet werden.
Octave Transpose
Symbole der Klangbank. Drücken, um das „Sound Select”-Fenster zu öffnen.
Ein-/Ausschalten der Song-Spuren
Während der Wiedergabe möchten Sie eventuell eine oder mehrere Spuren stummschalten, weil Sie sie selbst singen oder spielen möchten.
Das verfahren zum Stumm- und Zuschalten der Song-Spuren ist das gleiche wie für die Style-Spuren. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „Ein-/Ausschalten der Style-Spuren” auf S. 51.

Solo Schalten einer Spur

In bestimmten Fällen ist es praktisch, wenn man sich eine Spur allein (ohne die anderen) anhören kann. Das nennen wir die Solo-Funktion.
1 Starten Sie die Song-Wiedergabe und halten Sie den SHIFT-Taster
gedrückt, während Sie die Spur berühren, die Sie sich im Solo-Modus anhören möchten.
2 Um danach wieder alle Spuren zu hören, müssen Sie den SHIFT-Taster
erneut gedrückt halten, während Sie die solo geschaltete Spur berühren.
Die Solo-Funktion steht auch im Style Play- und Sequencer-Modus zur Verfügung. Der „Solo”­Befehl kann auch über das Seitenmenü gewählt werden.
i
Anmerkung: Diese
Einstellungen werden nicht im Song gespei­chert. Wenn Sie die Änderungen behalten möchten, müssen Sie den Song im Sequencer­Modus speichern.

Mischen zweier Songs

Es klang bereits an, dass man zwei Song gleichzeitig abspielen und mit dem BALANCE-Regler das
Mischungsverhältnis einstellen kann.
1 Drücken Sie das „SEQ1”-Feld, um das „Song Select”-Fenster aufzurufen.
Ordnen Sie Sequenzer 1 den gewünschten Song zu. Bestätigen Sie mit dem „Select”-Button.
Song Play
Mischen zweier Songs
59
2 Drücken Sie das „SEQ2”-Feld, um das „Song Select”-Fenster aufzurufen.
Wählen Sie einen Song und drücken Sie den „Select”-Button, um ihn Sequenzer 2 zuzuordnen.
3 Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt, während Sie einen der beiden -
Taster (PLAY/STOP) drücken, um beide Sequenzer gleichzeitig zu starten.
SHIFT
SELECT << >>
SEQUENCER 1
4 Bewegen Sie den SEQUENCER BALANCE-Regler bei laufender Wiedergabe
hin und her, um zwischen den beiden Songs hin und her zu blenden.
BALANCE
i
Tipp: Sie brauchen
die beiden Sequenzer nicht unbedingt gleich­zeitig zu starten. So kön­nen Sie den zweiten z.B. erst kurz vor Ende des ersten starten. In dem Fall können Sie mit dem BALANCE-Regler vom einen Song zum anderen blenden.
Schnellstart
5 Außerdem können Sie die Transporttaster der beiden Sequenzer verwen-
den.
6 Drücken Sie den -Taster (PLAY/STOP), um den zugeordneten Sequen-
zer anzuhalten.

Das SongBook

60

Wählen eines Eintrags der Hauptübersicht

Das SongBook
Das Pa800 enthält eine praktische Musikdatenbank für ein schnelles Auffinden der gewünschten Songs (im SMF- und KAR-Format) und Styles. Sie können mit jedem Eintrag Infos über den Künstler („Artist”), das Genre, eine Nummer, die Tonart („Key”), das Tempo und die Taktart („Meter”) spei­chern. Bei Anwahl eines Eintrags wird der zugehörige Style bzw. das Standard MIDI File oder MP3­Datein geladen – und das Instrument wechselt in den dafür benötigten Modus (Style Play oder Song Play).
Zumal für Live-Anwendungen ist das SongBook eine lohnende Sache, weil man für die Standard MIDI Files oder MP3-Datein vier STS-Speicher vorbereiten kann. So werden, wenn Sie zu MIDI Files auf der Tastatur spielen oder singen möchten, die gewünschten Einstellungen der Keyboard-Sounds, der Effekte sowie des Stimmenprozessors mit aufgerufen.
Außerdem kann man eine Textdatei mit jedem Standard MIDI File, MP3-Datein oder Style verknüp­fen, welche den Liedtext enthält. Letzterer könnte sogar auf einem externen Bildschirm angezeigt wer­den.
Sie können eigene SongBook-Einträge anlegen oder die existierenden Einträge bearbeiten. Korg hat bereits Hunderte von Einträgen für Sie vorbereitet. Ein weiterer Vorteil des SongBooks ist die Mög­lichkeit, sich mehrere Listen für unterschiedliche Anlässe/Anwendungen anzulegen.
POWER
ACV
MODE
ASSIGNABLE SLIDERBALANCEMASTER VOLUME
SONG
STYLE
PLAY
GLOBAL
SEQUENCER
SOUND MEDIA
PLAY
RT
MAX
DEMO
MIC
ASSIGN. A
BASS
MANUAL
ASSIGN. B
SINGLE TOUCH MEMORY
RECORD TRACK SELECT STS1 STS2 STS3 STS4 HELP SHIFT
INVERSION
MIN
ACC SEQ
STYLE SELECT
BALLAD BALLROOM DANCE
ROCK
8/16 BEAT POP
FAVORITE
H
C
T
I
W
S
E
L
B
A
N
G
I
S
S
A
2
1
1234567890
JAZZ TRAD.
LATIN LATIN DANCE
MOVIE & SHOW
INTRO
1
FADE IN/OUT 2
3/COUNT IN1
UNPLUG.
ENDING
2
BASS
SLIDER MODE
FUNK &
COUNTRY WORLD 1 WORLD 2
SOUL
USER 1 USER 2 USER 3
CONTEMP.
VARIATION
3
1
3
2
SELECT << >>
4
1
SEQUENCER 1 B ALANCE
FILL
TAP TEMPO
RESET
3/BREAK
2
SINGLE TOUCH SETTING
START / STOP
START
SELECT << >>
SYNCHRO
UE AL /V
O
EMP
T
+
/ P U
D
O W
N
/ –
LCD CONTRAST
CHORD SCANNING
EXIT
MENU
TEMPO
DISPLAY
LOCK
HOLD
SEQUENCER 2
SONGBOOK ENSEMBLE
MIC SETTING23PAD
HARMONY 1EFFECT
STOP
KEYBOARD MODE
LOWER
MIC UPPER
SPLIT
FULL UPPER
AUDIO IN
FULL
STYLE CHANGE
SOUND SELECT
PERFORMANCE SELECT
DIGITAL
STRINGS &
MALLET
DRAWBARS
VOCALS
& BELL
GUITAR
PIANO E.PIANO
ACCORDION ORGAN
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
UPPER OCTAVE TRANSPOSE
4STOP –+
TRUMPET & TROMBONE
BRASS
USB
HOST (F)
Der SONGBOOK-Taster
Wählen eines Eintrags der Hauptübersicht
Ab Werk enthält das Instrument bereits eine große Datenbank, die Sie aber abwandeln und/oder erweitern können. Die Datenbank bietet mehrere Darstellungs- und Anzeigefunktionen.
Das SongBook

Auswahl von ‘Artist’ oder ‘Genre’

1 Wechseln Sie bei Bedarf in den Style Play- oder Song Play-Modus und
drücken Sie den SONGBOOK-Taster, damit das „SongBook”-Fenster erscheint.
Style, Standard MIDI File(s) oder MP3-Datei, der/das/die
dem Arranger bzw. einem Sequenzer zugeordnet ist/sind.
61
SONGBOOK
SongBook-
Hauptübersicht
Hiermit können Sie das Darstellungsfil-
ter aktivieren.
Drücken Sie diesen
Button, um das
Darstellungsfilter
einzustellen.
Fügt den aktuellen Ein­trag in der „Custom List” ein (falls aktiv, siehe S. 68).
Mit der Bildlaufleiste können Sie bei Bedarf zu momentan unsichtbaren Einträgen gehen. Halten Sie SHIFT gedrückt, wäh­rend Sie ein Pfeilsymbol betätigen, um zu einer anderen alphabetischen Gruppe zu gehen. Alter-
nativ können Sie das Datenrad verwenden.
Mit diesem Button wählen Sie den aktuel­len Listeneintrag an.
2 Durchsuchen Sie die Einträge.
Die Symbole in der „Type”-Spalte verweisen auf den Dateityp. Laut Vorgabe wird die „Genre”­Spalte angezeigt. Diese kann durch „Artist” ersetzt werden (siehe „Auswahl von ‘Artist’ oder ‘Genre’” unten).
3 Wenn der gewünschte Eintrag angezeigt wird, drücken Sie darauf und
drücken Sie den „Select”-Button.
Der zugeordnete Style bzw. die SMF- oder KAR-Datei wird geladen und der entsprechende Modus (Style Play oder Song Play) wird aktiviert. Ferner werden bis zu vier STS-Speicher gela­den. Wenn eine TXT-Datei mit dem Eintrag verknüpft ist, wird der Text auf der „Lyrics/STS”­Seite angezeigt.
Der Name des Styles bzw. der SMF- oder KAR-Datei wird am oberen Display-Rand angezeigt.
Schnellstart
Auswahl von ‘Artist’ oder ‘Genre’
Aus Platzgründen müssen Sie wählen, ob entweder die „Genre”- oder „Artist”-Spalte im Display angezeigt werden soll. Es können also nie beide angezeigt werden.
1 Drücken Sie den Menüpfeil, um das Seitenmenü zu öffnen.
i
Anmerkung: Die Fel-
der „Artist” und „Key” der vorprogrammierten Einträge enthalten absichtlich keine Infor­mationen.
Das SongBook
62
Auswahl von ‘Artist’ oder ‘Genre’
2 Wählen Sie „Show Artist (now Genre)”, damit in der Übersicht „Artist”
(statt „Genre”) angezeigt wird. Nun erscheint die „Artist”-Spalte.
3 Öffnen Sie das Seitenmenü und wählen Sie „Show Genre (now Artist)”.
Es erscheint wieder die „Genre”-Spalte.
Das SongBook

Sortieren der Einträge

Sortieren der Einträge
Sie können wählen, in welcher Reihenfolge die Einträge angezeigt werden.
1 Drücken Sie den Menüpfeil, um das Seitenmenü zu öffnen.
Hier geben Sie an, ob die
Übersicht in steigender oder
fallender Reihenfolge ange-
zeigt werden soll.
Wählen Sie die Informati-
onen, anhand derer die
Einträge sortiert werden
sollen. Die gewählte
Option wird rot ange-
zeigt.
2 Wählen Sie eine Sortieroption.
Die Reihenfolge der Einträge ändert sich dem gewählten Sortierverfahren entsprechend.
63
Alternativ können Sie die Reihenfolge ändern, indem Sie den betreffen­den Spaltennamen drücken.
Drücken Sie die „Name”-Überschrift,…
…um die Einträge nach Namen zu sortieren.
Wenn Sie eine Überschrift wiederholt drü-
cken, wird die Reihenfolge jeweils umge-
kehrt (steigend bzw. fallend).
Dieses System ist auch für folgende Überschriften belegt: Type, Name, Genre, Artist, Key, Num­ber, Tempo, Meter.
Wenn Sie eine Überschrift wiederholt drücken, wird die Reihenfolge jeweils umgekehrt (steigend bzw. fallend).
Schnellstart
Das SongBook
64

Suchen von Einträgen

Suchen von Einträgen
Nach und nach wird die SongBook-Datenbank immer umfangreicher. Deshalb lohnt es sich, nur noch bestimmte Einträge (z.B. Künstler oder Titel) zu sehen.
1 Drücken Sie den „Filter”-Button, um das dazugehörige Dialogfenster zu
öffnen.
Verfügbare Such­kriterien. Mann kann sowohl nach „Genre” als auch nach „Artist” suchen, obwohl nur jeweils eine die­ser beiden Spal­ten angezeigt werden kann.
2 Drücken Sie den „ ”-Button neben dem Suchkriterium, das Sie verwen-
den möchten (es können auch mehrere Kriterien verwendet werden).
Wenn Sie z.B. nur die Songs mit dem Wort „Love” im Titel sehen möchten, müssen Sie neben „Name” das Wort „Love” eingeben. Groß- und Kleinschreibung ist hier unerheblich.
3 Klicken Sie auf den „OK”-Button, um das Texteingabefenster wieder zu
schließen. Der eingegebene Text wird jetzt für die Suche verwendet.
4 Drücken Sie OK, um das „Filter”-Dialogfenster zu schließen und zur
„SongBook”-Seite zurückzukehren.
Wenn Sie das „Filter”-Dialogfenster mit „OK” schließen, wird das „Filtered”-Kästchen automa­tisch markiert (d.h. die Filterfunktion ist aktiv). Die Übersicht enthält jetzt nur noch Einträge, die den eingegebenen Kriterien entsprechen.
5 Um wieder die komplette SongBook-Datenbank zu sehen, müssen Sie
das „Filtered”-Kästchen deaktivieren.
Das SongBook
Suchen von Einträgen
65
Schnellstart
Das SongBook
66

Einträge hinzufügen

Einträge hinzufügen
Die SongBook-Datenbank kann um weitere Einträge erweitert werden.
1 Wechseln Sie in den Style Play- oder Song Play-Modus, je nachdem, was
für einen Eintrag Sie in der SongBook-Datenbank einfügen möchten.
2 Wählen Sie den Style bzw. das Standard MIDI File oder MP3-Datei, der/
das mit dem SongBook-Eintrag verknüpft werden soll.
Ordnen Sie den gewählten Song Sequenzer „1” zu. (Nur Songs, die man Sequenzer „1” zuordnet, werden im SongBook eingetragen. Songs, die man Sequenzer „2” zuordnet, werden nicht gespei­chert.)
3 Editieren Sie die Keyboard- und Style-Spuren, indem Sie andere Klänge
und/oder Effekte wählen.
Ad-hoc-Änderungen der Song-Spuren werden nicht in dem SongBook-Eintrag gespeichert. Etwaige Änderungen müssen also „eingebrannt” werden, indem man das Standard MIDI File oder MP3-Datei erneut speichert.
4 Wählen Sie bei Bedarf eine andere „Voice Processor”-Einstellung.
5 Wenn alles zu Ihrer Zufriedenheit eingestellt ist, drücken Sie den SONG-
BOOK-Taster und das „Book Edit 1”-Register, um zur „Book Edit 1”-Seite zu wechseln.
Name der verknüpften Style-, SMF- oder KAR­Datei (wird nur gespeichert, wenn Sie zuvor „Write Current Resource” aktivieren.)
Name des Eintrags
Wenn dieses Kästchen angekreuzt ist, werden die
aktuellen Einstellungen der Style-Spuren bzw. der
Pfad der verknüpften SMF- oder KAR-Datei ebenfalls
mit dem Eintrag gespeichert. Wenn es nicht ange-
kreuzt ist, verwendet der Eintrag die vorprogram-
mierten Einstellungen.
Dieser Parameter muss bei Anlegen eines neuen Ein-
trags mit „New Song” eingestellt werden.
Wenn dieses Kästchen markiert ist, werden die aktu-
ellen Einstellungen der Keyboard-Spuren und des
Stimmenprozessors in einem der vier STS-Speicher,
die pro Eintrag möglich sind, abgelegt. Sie können
das SongBook auch vorübergehend verlassen, die
Keyboard-Spuren editieren, dann wieder zum Song-
Book wechseln und die neuen Einstellungen in einem
anderen STS-Speicher sichern. Drücken Sie das Texte-
ditiersymbol, um den STS-Namen zu editieren.
Drücken Sie „New Song”, wenn Sie einen neuen Ein­trag anlegen möchten.
Wählen Sie „All Current Style STS”, um die vier STS-Spei­cher (des zuletzt gewählten Styles) mit dem neuen Eintrag zu sichern.
Parameter des Eintrags
Momentan gewählte Ressource. Wenn Sie einen anderen Dateityp (Style, SMF oder KAR) gewählt haben, entspricht er u.U. nicht der gewählten Ressource (diese wird am oberen Seitenrand erwähnt).
Hier wählen Sie einen von vier zur Ver­fügung stehenden STS-Speichern, in den Sie die aktuelle Einstellung der Keyboard-Spuren und des Effektpro­zessors ablegen.
Das SongBook
Einträge hinzufügen
6 Wenn Sie alle Parameter dieser Seite eingestellt haben, drücken Sie das
Register, um zur „Book Edit 2”-Seite zu wechseln.
Name der verknüpften Style-, SMF- oder KAR­Datei (wird nur gespeichert, wenn Sie zuvor
Name des Eintrags
Parameter des Eintrags
Nummer des Eintrags
Spur, deren Noten für die Harmoniestim-
men („Voice Harmony”) verwendet
werden.
Drücken Sie „New Song”, wenn Sie
einen neuen Eintrag anlegen möch-
„Write Current Resource” aktivieren.)
Textdatei, die mit dem Eintrag verknüpft ist. Dieser Text kann im Display oder auf einem externen Bildschirm angezeigt werden. Siehe „Liedtexte („Lyrics”) werden als Textda­teien mit SongBook-Einträgen kombiniert” auf S. 192.
ten.
67
7 Drücken Sie den „New Song”-Button, um einen neuen SongBook-Eintrag
anzulegen.
8 Drücken Sie das -Symbol (Texteingabe) der Felder, die sie editieren
möchten. Stellen Sie die übrigen Parameter ein.
Sie können das Genre, den Künstler und die Namen der verknüpften STS-Speicher eingeben. Geben Sie an, welches Tempo der Song verwendet und stellen Sie „Meter” (Taktart) und „Key” (Tonart) ein. Bei Bedarf können Sie auch ein Transpositionsintervall eingeben, das bei Aufrufen dieses Eintrags automatisch eingestellt wird.
9 Wenn Sie alle Informationen eingegeben haben (so viel Zeit muss sein),
drücken Sie den „Write”-Button, um das „Write”-Dialogfenster aufzuru­fen.
Schnellstart
Das SongBook
68

Anlegen einer ‘Custom List’

10 Drücken Sie das -Symbol, geben Sie den gewünschten Namen ein
und drücken Sie anschließend OK, um diesen SongBook-Eintrag zu spei­chern.
Name des Eintrags. Am besten verwenden Sie den Namen des
verknüpften Standard MIDI Files, MP3-Datein oder Styles.
Wählen Sie „Rename/Overwrite”,
um einen existierenden Eintrag zu
ersetzen. Vorsicht: Der zuvor dort
gespeicherte Eintrag wird gelöscht.
Mit „New Song” erweitern Sie das SongBook um einen Eintrag. Diese Option wird automatisch gewählt,
wenn Sie einen neuen Eintrag ange­legt haben („New Song”-Button auf
der „Edit 1”-Seite).
Anlegen einer ‘Custom List’
Das SongBook kann mehrere „Custom Lists” enthalten, die den Vorteil haben, dass man sich unter­schiedliche Programme für verschiedene Gelegenheiten zurechtlegen kann. Die Arbeit mit „Custom Lists” macht erst Sinn, wenn die SongBook-Datenbank alle notwendigen Einträge enthält (siehe „Ein­träge hinzufügen”).
1 Wechseln Sie in den SongBook-Modus und markieren Sie im Seitenmenü
den ‘Enable List Edit’-Eintrag.
Wenn Sie „Enable List
Edit” markieren, erscheint
die „List Edit”-Seite.
2 Wählen Sie die „Custom List”, die Sie editieren möchten.
Um eine vorhandene Liste zu editieren, müssen Sie auf das „Custom List”-Register drücken und die benötigte „Custom List” wählen. Wenn Sie eine neue Liste anlegen möchten, müssen Sie das „List Edit”-Register drücken und dann den „New List”-Button betätigen.
Das SongBook
Anlegen einer ‘Custom List’
3 Drücken Sie das „Book”-Register, um die gesamte Datenbank zu sehen.
Bei Bedarf können Sie die Anzeige filtern und wunschgemäß sortieren (siehe weiter oben), um nicht von einem Informationswust erschlagen zu werden. Wählen Sie einen Eintrag und drücken Sie den „Add to List”-But­ton.
Mit der Bildlaufleiste können Sie bei Bedarf zu momentan unsichtbaren Einträ­gen gehen. Halten Sie SHIFT gedrückt, während Sie ein Pfeilsymbol betäti-
SongBook-Liste
Hiermit können Sie
das Darstellungsfil-
ter (falls eingestellt)
aktivieren.
Drücken Sie diesen Button,
um das Darstellungsfilter ein-
zustellen.
Hiermit fügen Sie den gewählten Eintrag in der „Custom List” ein.
gen, um zu einer anderen alphabeti­schen Gruppe zu gehen. Alternativ
können Sie das Datenrad verwen­den.
69
4 Wenn die „Custom List” alle gewünschten Einträge enthält, drücken Sie
das „List Edit”-Register, um die Übersicht noch weiter editieren zu kön­nen.
Listenname
Mit den „Move”-Pfei-
len können Sie den Eintrag zu einer ande­ren Listenposition ver-
schieben.
Drücken Sie „Del Song”, um den gewählten Eintrag zu löschen.
Drücken Sie „New List”, um eine neue „Cus­tom List” anzulegen. Mit „Del List” können Sie die aktuelle „Custom List” löschen. Vor- sicht: Mit „Del List” löschen Sie die aktuelle „Custom List”.
Bildlaufleiste
Wählen Sie den Eintrag, die Sie editieren möchten.
Drücken Sie „Write”, um die aktuelle „Custom List” zu speichern.
Schnellstart
Das SongBook
70

Anwahl und Einsatz einer ‘Custom List’

5 Wenn Ihre „Custom List” fertig ist, müssen Sie den „Write”-Button drü-
cken, um sie zu speichern. Geben Sie der „Custom List” einen aussage­kräftigen Namen.
Drücken Sie den „T”-Button, um das Tex­teingabefenster aufzurufen.
Drücken Sie „Symbol”, um Sonderzeichen ein­geben zu können.
Geben Sie den Text mit den Buchstabensymbo­len ein.
Mit dem SHIFT-Button können Sie Groß- oder Kleinbuchstaben wäh­len.
Führen Sie den Cursor mit
„<” & „>” zur gewünschten
Zeichenposition.
Drücken Sie „Clear”, um
alle Zeichen zu löschen
bzw. „Delete”, um nur ein
Zeichen zu entsorgen.
Anwahl und Einsatz einer ‘Custom List’
Fertige „Custom Lists” lassen sich Gewinn bringend für Konzerte einsetzen.
1 Drücken Sie das „Custom List”-Register, um zur „Custom List”-Seite zu
springen.
2 Verwenden Sie das „List”-Menü zum Anwählen der benötigten „Custom
List”.
Eintrag, der gerade abge­spielt wird. Um einen anderen zu verwenden, müssen Sie ihn anwählen und den „Select”-Button drücken.
Drücken Sie „OK”, um den neuen Namen zu übernehmen bzw. Can­cel, um zum vorigen Namen zurückzukehren.
Drücken Sie „Select”, um den gewählten Eintrag zu aktivieren (wenn momentan ein anderer gewählt ist).
Verwenden Sie das „List”-
Menü zum Anwählen der
benötigten „Custom List”.
Mit „Next” wählen Sie den nächsten Listen­eintrag an. (Diesen Befehl kann man auch einem definierbaren Taster zuordnen.)
3 Wählen Sie einen Eintrag (er wird blau dargestellt) und drücken Sie den
„Select”-Button, um die Wiedergabe ab diesem Eintrag (der jetzt grün dargestellt wird) fortzusetzen.
Das SongBook

Anwahl eines ‘SongBook STS’

Anwahl eines ‘SongBook STS’
Jedem SongBook-Eintrag können bis zu vier STS-Speicher zugeordnet werden. Hierfür ist es uner­heblich, ob der Eintrag auf einen Style, ein Standard MIDI File oder ein MP3-Datei verweist.
1 Drücken Sie das „Lyrics/STS”-Register, um die „Lyrics/STS”-Seite zu öff-
nen und sich die vier STS-Speicher des aktuellen SongBook-Eintrags anzuschauen.
Mit dem Eintrag ver­knüpfte STS-Speicher.
71
2 Wählen Sie den gewünschten STS-Speicher, indem Sie im Display darauf
drücken. Sie können aber auch den SINGLE TOUCH-Taster des entspre­chenden STS betätigen.
Der STS wird gewählt. Die Einstellungen der Keyboard-Spuren und des Stimmenprozessors ändern sich eventuell.
Schnellstart

Verwenden eines Mikrofons

72

Anschließen eines Mikrofons

Verwenden eines Mikrofons
Das Pa800 enthält einen leistungsfähigen Stimmenprozessor, der auf der Digital-Technologie von TC Helicon beruht und bis zu dreistimmige Harmoniesätze erzeugen kann.
MikrofoneingangPegelregler des Mikrofoneingangs
Schalter für das Mikrofon­signal
POWER
ACV
MODE
ASSIGNABLE SLIDERBALANCEMASTER VOLUME
SONG
STYLE
PLAY
GLOBAL
SEQUENCER
SOUND MEDIA
PLAY
RT
MAX
DEMO
MIC
ASSIGN. A
BASS
MANUAL
ASSIGN. B
SINGLE TOUCH MEMORY
RECORD TRACK SELECT STS1 STS2 STS3 STS4 HELP SHIFT
INVERSION
MIN
ACC SEQ
STYLE SELECT
BALLAD BALLROOM DANCE
ROCK
8/16 BEAT POP
FAVORITE
H
C
T
I
W
S
E
L
B
A
N
G
I
S
S
A
2
1
1234567890
JAZZ TRAD.
LATIN LATIN DANCE
MOVIE & SHOW
INTRO
FADE IN/OUT 2
3/COUNT IN1
1
UNPLUG.
ENDING
2
BASS
SLIDER MODE
FUNK &
COUNTRY WORLD 1 WORLD 2
SOUL
USER 1 USER 2 USER 3
CONTEMP.
VARIATION
3
1
3
2
SELECT << >>
4
1
SEQUENCER 1 B ALANCE
FILL
TAP TEMPO
RESET
3/BREAK
2
SINGLE TOUCH SETTING
START / STOP
START
SELECT << >>
SYNCHRO
UE AL V /
O
EMP
T
+
/ P U
D
O W
N
/ –
LCD CONTRAST
CHORD SCANNING
EXIT
MENU
TEMPO
DISPLAY
LOCK
HOLD
SEQUENCER 2
SONGBOOK ENSEMBLE
MIC SETTING23PAD
HARMONY 1EFFECT
STOP
KEYBOARD MODE
LOWER
MIC UPPER
SPLIT
FULL UPPER
AUDIO IN
FULL
STYLE CHANGE
SOUND SELECT
PERFORMANCE SELECT
DIGITAL
MALLET
STRINGS &
DRAWBARS
& BELL
ACCORDION ORGAN
4STOP –+
VOCALS
GUITAR
UPPER OCTAVE TRANSPOSE
PIANO E.PIANO
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
TRUMPET & TROMBONE
BRASS
USB
HOST (F)
Taster für die Effekte und Harmonien
Anschließen eines Mikrofons
Schließen Sie ein geeignetes Mikrofon an die AUDIO INPUT 1-Buchse des Pa800 an. (Dieser Eingang kann an den Stimmenprozessor angelegt werden.) Am besten verwenden Sie ein dynamisches Mikro­fon. Ein Kondensatormikrofon kann zwar ebenfalls verwendet werden, allerdings muss es dann extern mit Phantomspeisung versorgt werden. Sie könnten das Mikrofon aber auch an ein externes Mischpult anschließen und den Direktausgang des betreffenden Kanals mit der AUDIO INPUT 1­Buchse des Pa800 verbinden.
1 Verringern Sie den Pegel des Mikrofonsignals mit dem zugeordneten
Regler.
ASSIGNABLE SLIDER
Aktivieren Sie die MIC-Diode, um die Lautstärke des Mikro­fons ändern zu können. Wenn
MIC
ASSIGN. A
ASSIGN. B
SLIDER MODE
sie momentan aus ist, müssen Sie den SLIDER MODE-Taster so oft drücken, bis sie leuchtet. Bedenken Sie, dass der SLIDER
MODE-Status ebenfalls in den Performance-Speichern gesi­chert wird.
i
Anmerkung: Je nied-
riger die Lautstärke der „Audio In”-Spur, desto unwahrscheinlicher ist es, dass Rückkopplung auftritt. Rückkopplung entsteht, wenn die vom Pa800 ausgegebenen Signale über das Mikro­fon erneut in den Signal­weg eingespeist werden.
2 Schließen Sie ein Mikrofon an.
3 Drücken Sie den EFFECT- und HARMONY-Taster (beide Dioden müssen
erlöschen), um den Stimmenprozessor auszuschalten.
Verwenden eines Mikrofons
Anschließen eines Mikrofons
4 Wechseln Sie zur Hauptseite des „Style Play”- oder „Song Play”-Modus
und drücken Sie das „Mic”-Register. Das Mikrofonsignal darf nicht stummgeschaltet sein.
„Mic”-Bereich Um das Mikrofonsignal zu tes­ten, müssen Sie „Mic Mute”, „Effects” und „Talk” deaktivieren.
5 Singen Sie in das Mikrofon und ändern Sie den Eingangs- sowie den
Mikrofonpegel so lange, bis das Signal optimal klingt.
Den Eingangspegel können Sie mit dem GAIN-Regler von AUDIO INPUT 1 einstellen. Singen Sie in das Mikrofon und beobachten Sie die AUDIO IN-Diode (muss die meiste Zeit grün leuchten). Wenn sie oft orange leuchtet, müssen Sie den Eingangspegel ver­ringern. Wenn sie nur sporadisch leuchtet, muss der
AUDIO IN
Eingangspegel erhöht werden. Bei Singen darf keiner­lei Verzerrung auftreten.
ASSIGNABLE SLIDER
73
i
Anmerkung: Wenn
die AUDIO IN-Diode fast fortwährend grün leuch­tet, ist der Mikrofonpe­gel optimal eingestellt. Mit dem AUDIO IN-Reg­ler können Sie einen zu hohen bzw. zu geringen Mikrofonpegel bei Bedarf kompensieren.
Schnellstart
Wenn das Mikro­fonsignal eingepe­gelt ist, müssen Sie
die Lautstärke mit
dem zugeordne-
ten Regler erhö-
hen.
MIC
ASSIGN. A
ASSIGN. B
SLIDER MODE
6 Drücken Sie den EFFECT- und HARMONY-Taster (beide Dioden müssen
leuchten), um den Stimmenprozessor zu aktivieren.
7 Mit dem „Play/Mute”-Button des „Mic”-Bereichs können Sie das Mikro-
fonsignal zu- und abschalten.
Mikrofon stumm-
geschaltet
Mikrofonsignal
aktiv
i
Anmerkung: Diese
„Play/Mute”-Funktion ist mit jener des „Mic/In”­Kanalzugs des „Volume”-Bereichs ver­knüpft.
Verwenden eines Mikrofons
74

Hinzufügen von Harmoniestimmen

8 Drücken Sie das „Volume”-Register, um den „Volume”-Bereich aufzuru-
fen.
9 Starten Sie (bei Bedarf) die Wiedergabe eines Styles oder Songs. Stellen
Sie die Mikrofonlautstärke mit dem zugeordneten Fader ein.
10 Ändern Sie eventuell auch die Lautstärke der Style/Song-Spuren
(BALANCE-Regler), um eine geeignete Balance mit dem Mikrofonsignal zu erzielen.
Die Einstellung des BALANCE- und MIC-Reglers wird nicht gespeichert und gilt demnach für alle Styles, Performances, Songs und Voice Processor-Einstellungen.
Hinzufügen von Harmoniestimmen
1 Wechseln Sie in den Style Play-Modus und wählen Sie einen beliebigen
Style.
2 Drücken Sie das „Mic”-Register, um den dazugehörigen Bereich aufzuru-
fen. Wählen Sie dort eine Voice Processor-Einstellung.
Die „Presets” enthalten Einstellungen für den Effekt- und Harmoniebereich des Stimmenprozes­sors. Vorteil der „Preset”-Speicher ist, dass man blitzschnell andere Einstellungen wählen kann.
Alle Performance- und STS-Speicher enthalten auch die Wahl des Voice Processor-Presets. Bei Anwahl eines anderen Performance- oder STS-Speichers wird eventuell auch ein anderes Preset geladen (das kann man aber mit dem Hängeschloss des „Mic”-Bereichs unterbinden).
Hängeschloss des „Mic”-Bereichs
Mit dieser Listenfunk­tion können Sie einen Voice Processor-Spei­cher wählen.
i
Anmerkung: Laut
Vorgabe ist Preset 1 eine Solostimme, während Preset 2 einen dreistim­migen Harmoniesatz enthält.
i
Anmerkung: Laut
Vorgabe schalten der Performance- und STS­Speicher den Harmonie­Effekt aus. Die Wahl des Presets wird ebenfalls in der Performance bzw. im STS gesichert (siehe „Ein­stellungen als ‘Perfor­mances’ speichern” auf S. 41)
3 Starten Sie (bei Bedarf) die Wiedergabe eines Styles.
4 Die HARMONY-Diode auf der Bedienoberfläche muss leuchten.
5 Spielen Sie beim Singen unterschiedliche Akkorde und achten Sie auf den
Chor.
6 Bei Bedarf können Sie Ihren Gesang mit der rechten Hand doppeln.
7 Halten Sie die Style-Wiedergabe an.
Verwenden eines Mikrofons

Ansagen (TalkBack)

Wahrscheinlich möchten Sie auch ab und zu eine Ansage machen oder dem Publikum im Laufe eines Stücks Beine machen. Mit der TalkBack-Funktion können Sie die Musik abschwächen, was der Ver­ständlichkeit der Ansage zugute kommt.
1 Wechseln Sie zur Hauptseite des Style Play- oder Song Play-Modus’ und
drücken Sie das „Mic”-Register, um die Einstellungen des Stimmenpro­zessors zu sehen.
2 Drücken sie den „Talk”-Button, um ihn zu aktivieren.
3 Singen oder sprechen Sie in das Mikrofon.
Ansagen (TalkBack)
75
Die Musik wird automatisch leiser gestellt, so dass man Ihre Stimme besser hört. Wahrscheinlich ändern sich auch die Effekte.
4 Um die „TalkBack”-Funktion wieder auszuschalten, müssen Sie den
„Talk”-Button erneut drücken.
Nun verwendet die Musik wieder die ursprüngliche Lautstärke.

Verriegeln der Voice Processor-Einstellungen

Wenn Sie die momentan aktiven Einstellungen des Stimmenprozessors für alle Stücke verwenden möchten, können Sie sie „verriegeln”, um zu verhindern, dass sie sich bei Anwahl eines Performance­oder STS-Speichers bzw. eines Styles ändern.
1 Wechseln Sie zum „Mic”-Bereich und drücken Sie das Hängeschloss, um
die Einstellungen zu verriegeln.
Hängeschloss zu. Die Voice Processor-Einstel­lungen ändern sich bei Anwahl eines anderen Performance- oder STS­Speichers nicht mehr.
Schnellstart
2 Drücken Sie das Hängeschloss erneut, um die Riegelfunktion wieder auf-
zuheben.
Hängeschloss auf. Die Voice Processor-Einstel­lungen ändern sich bei Anwahl eines anderen Performance- oder STS­Speichers.

Aufzeichnen eines neuen Songs

76

Aufrufen des Backing Sequence (Quick Record)-Modus’

Aufzeichnen eines neuen Songs
Das Pa800 bietet mehrere Verfahren für die Aufzeichnung neuer Songs. Wenn Sie nur wenig Zeit haben, sollten Sie Ihr Spiel mit Style-Begleitung aufnehmen.
‘Style Select’-Sektion
RT
MAX
MIN
ACC
SEQ
BALLAD BALLROOM DANCE
8/16 BEAT POP
FAVORITE
1234567890
JAZZ TRAD.
LATIN LATIN DANCE
INTRO
FADE IN/OUT 2
H
C
T
I
W
S
E
L
B
A
N
G
I
S
S
A
2
1
3/COUNT IN1
Style-Elemente Style-Bedienung:
POWER
MODE
ASSIGNABLE SLIDERBALANCEMASTER VOLUME
SONG
STYLE
PLAY
PLAY
DEMO
MIC
ASSIGN. A
ASSIGN. B
SINGLE TOUCH MEMORY
SLIDER MODE
STYLE SELECT
FUNK &
ROCK
COUNTRY WORLD 1 WORLD 2
SOUL
UNPLUG.
USER 1 USER 2 USER 3
CONTEMP.
MOVIE & SHOW
ENDING
1
3
2
1
Der SEQUENCER-Taster
ACV
GLOBAL
SEQUENCER
SOUND MEDIA
BASS
MANUAL
RECORD TRACK SELECT STS1 STS2 STS3 STS4 HELP SHIFT
INVERSION
BASS
SINGLE TOUCH SETTING
SEQUENCER 1 B ALANCE
SELECT << >>
FILL
VARIATION
2
TAP TEMPO
4
1
RESET
3/BREAK
2
3
UE AL /V
O
EMP
T
+
/ P U
D
O W
N
/ –
LCD CONTRAST
CHORD SCANNING
EXIT
MENU
TEMPO
DISPLAY
LOCK
HOLD
SEQUENCER 2
SELECT << >>
SONGBOOK ENSEMBLE
START / STOP
SYNCHRO
START
MIC SETTING23PAD
HARMONY 1EFFECT
STOP
KEYBOARD MODE
LOWER
MIC UPPER
SPLIT
FULL UPPER
AUDIO IN
FULL
STYLE CHANGE
SOUND SELECT
PERFORMANCE SELECT
DIGITAL
MALLET
STRINGS &
DRAWBARS
& BELL
ACCORDION ORGAN
4STOP –+
VOCALS
GUITAR
UPPER OCTAVE TRANSPOSE
PIANO E.PIANO
1234567890
SAX WOODWIND SYNTH 1 SYNTH 2 BASS DRUM & PERC SFX USER 1 USER 2 USER DK
TRUMPET & TROMBONE
BRASS
USB
HOST (F)
Bedienelemente von Sequenzer 1
Aufrufen des Backing Sequence (Quick Record)-Modus’
1 Drücken Sie den SEQUENCER-Taster, um in den Sequencer-Modus zu
wechseln.
MODE
STYLE
PLAY
SONG PLAY
SEQUENCER
SOUND
Bei Drücken des SEQUENCER-
Tasters erscheint die Haupt-
seite des Sequencer-Modus’.
2 Drücken Sie den RECORD-Taster, um das „Song Record Mode Select”-Dia-
logfenster zu öffnen.
RECORD
Drücken Sie den RECORD-Taster, um
das „Song Record Mode Select”-
Dialogfenster zu öffnen.
Aufzeichnen eines neuen Songs

Vorbereitungen für die Aufnahme

3 Wählen Sie „Backing Sequence (Quick Record)” und drücken Sie „OK”,
um in den Backing Sequence Record-Modus zu wechseln.
Bei Anwahl der „Backing Sequence
(Quick Record)”-Option erscheint die
„Backing Sequence Record”-Seite.
77
Vorbereitungen für die Aufnahme
Bei Anwahl von „Backing Sequence Record” wird der bis dahin verwendete Style übernommen. Außerdem werden alle Spuren aufnahmebereit gemacht. Sie können also –wie gewohnt– zur Style­Begleitung spielen und Ihr Spiel aufzeichnen. Vielleicht möchten Sie vorher aber noch ein paar Ein­stellungen ändern.
Ändern Sie bei Bedarf folgende Parameter
Drücken Sie den
„Style”-Parameter
(oder einen STYLE-Tas-
ter), um zum „Style
Select”-Fenster zu
wechseln und dort
einen anderen Style zu
wählen (siehe S. 45).
Spurstatus. „Rec” bedeutet, dass auf die betref-
fende Spur aufgezeichnet wird. „Play” bedeutet,
dass die betreffende Spur abgespielt wird. „Mute”
bedeutet, dass die betreffende Spur nicht
abgespielt wird.
Gruppierte Spuren. Im „Quick Record”-Modus kön-
nen die Spuren nicht separat eingestellt werden.
Hier stehen nur zwei „Summen” zur Verfügung:
„Kbd/Pad” (Tastatur/Pads) und „Ch/Acc” (Akkorde/
Begleitung).
Taktzählwerk. Nega­tive Zahlen (–2, –1) verweisen auf den Ein­zähler. Fangen Sie erst danach an zu spielen.
Style-Tempo. Auch die­ser Wert kann geändert werden.
Taktart des Styles. Kann nicht geändert werden.
Drücken Sie den „Perf/ STS”-Parameter, um zum „Performance Select”­Fenster zu wechseln und dort die benötigte Per­formance zu wählen (siehe S. 40). Hierfür kön­nen Sie auch die PERFOR­MANCE/SOUND- und STS­Taster verwenden.
Schnellstart
Aufzeichnen eines neuen Songs
78

Aufnahme

Aufnahme
1 Wählen Sie das Style-Element, das Sie zu Beginn der Aufnahme verwen-
den möchten.
Wählen Sie ein „Intro”, wenn Sie mit einer Einlei-
tung beginnen möchten. Wählen Sie eine belie-
bige Variation.
INTRO
2
3/COUNT IN1
ENDING
1
3
2
VARIATION
1
2
4
3
FILL
1
3/BREAK
2
2 Starten Sie die Aufnahme mit dem START/STOP-Taster.
START / STOP
3 Spielen Sie zur Style-Begleitung.
Während der Aufnahme können auch andere Style-Elemente (Intro, Variation, Fill, Ending usw.) gewählt werden. Bei Bedarf können Sie die Style-Wiedergabe bereits vor Ende der Auf­nahme anhalten, indem Sie den START/STOP-Taster drücken.
Während der Aufnahme im „Backing Sequence Record”-Modus stehen SYNCHRO, TAP TEMPO/RESET, ACC/SEQ VOLUME nicht zur Verfügung.
4 Drücken Sie am Ende des Songs den -Taster (PLAY/STOP) der
SEQUENCER 1-Sektion, um die Aufnahme anzuhalten und zur Hauptseite des Sequencer-Modus’ zu springen.
i
Anmerkung: Wenn
Sie zu Beginn des Songs noch keine Style-Beglei­tung brauchen, müssen
Sie hier den -Taster (PLAY/STOP) der SEQUENCER 1-Sektion betätigen und den Style dann später starten. Die Style-Wiedergabe beginnt immer auf dem ersten Schlag des nächs­ten Taktes.
SELECT << >>
SEQUENCER 1
Bei Drücken des PLAY/STOP-Tasters
erscheint die „Sequencer”-Hauptseite.
5 Solange die Hauptseite des Sequencer-Modus’ angezeigt wird, brauchen
Sie nur (PLAY/STOP) der SEQUENCER 1-Sektion zu betätigen, um Ihre Aufnahme abzuspielen.
Die „Backing Sequence”-Daten liegen jetzt bereits als herkömmliche Song-Daten vor. Diese kön­nen gespeichert um im Song Play-Modus oder mit einem externen Sequenzer abgespielt werden.
6 Wenn Sie den Song editieren möchten, müssen Sie den MENU-Taster drü-
cken (siehe die Erläuterungen auf S. 207).
Aufzeichnen eines neuen Songs

Aufnahme zusätzlicher Parts

Aufnahme zusätzlicher Parts
Eventuell sind Sie mit einem der aufgezeichneten Parts nicht zufrieden und möchten ihn folglich noch einmal spielen. Umgekehrt könnte eine „Aufnahme-Session” auch folgendermaßen aussehen: Sie zeichnen zuerst die Style-Begleitung mit den richtigen Akkorden und Elementwechseln auf und nehmen im zweiten Durchgang die Melodie usw. auf.
1 Drücken Sie den RECORD-Taster, um die Aufnahmebereitschaft erneut zu
aktivieren. Wählen Sie im nun erscheinenden „Song Record Mode Select”-Dialogfenster „Backing Sequence (Quick Record)”.
2 Wenn Sie nur eine Spurgruppe korrigieren/aufzeichnen möchten, müs-
sen Sie für die andere (bereits fertige) „Play” wählen.
79
3 Starten Sie die Aufnahme und spielen Sie den/die Part/s erneut ein. Hal-
ten Sie die Aufnahme schließlich mit dem -Taster (PLAY/STOP) der SEQUENCER 1-Sektion an. Es erscheint wieder die Hauptseite des Sequen­cer-Modus’.
4 Solange die Hauptseite des Sequencer-Modus’ angezeigt wird, brauchen
Sie nur (PLAY/STOP) der SEQUENCER 1-Sektion zu betätigen, um Ihre Aufnahme abzuspielen.
Die „Backing Sequence”-Daten liegen jetzt bereits als herkömmliche Song-Daten vor.

Speichern des Songs

Wenn Ihnen die Aufnahme gefällt, sollten Sie sie sofort speichern, da die Daten bei Ausschalten des Instruments wieder gelöscht werden.
1 Drücken Sie auf der Hauptseite des Sequencer-Modus den Menüpfeil, um
das Seitenmenü zu öffnen.
Schnellstart
Aufzeichnen eines neuen Songs
80
Speichern des Songs
2 Wählen Sie den „Save Song”-Befehl, um das gleichnamige Dialogfenster
zu öffnen.
Mit dem „Save Song”-Befehl
rufen Sie das „Save Song”-
Fenster auf.
3 Wählen Sie den Datenträger und den Ordner, wo der Song gespeichert
werden soll.
Der hervorgehobene Song (falls
vorhanden) wird beim Speichern
überschrieben. Wenn kein Song
gewählt ist, wird eine neue Song-
Datei auf dem gewählten Daten-
träger angelegt.
Um die aktuelle Song-Wahl auf-
zuheben, müssen Sie auf eine
beliebige Stelle der Liste drücken
oder den Zieldatenträger erneut
wählen.
Mit der „Device”-Liste können Sie den
benötigten Datenträger wählen (SSD-U,
Festplatte…).
Verwenden Sie die „Open”- und „Close”-Buttons zum Öffnen und Schließen der gewünschten Ordner.
Mit der Bildlaufleiste können Sie bei Bedarf zu momentan unsichtbaren Einträgen gehen. Halten Sie SHIFT gedrückt, während Sie ein Pfeilsym­bol betätigen, um zu einer anderen alphabetischen Gruppe zu gehen.
Alternativ können Sie das Datenrad verwenden.
Drücken Sie den „Save”-Taster, um den Song im aktuellen Ordner zu sichern.
EXIT
4 Drücken Sie den „Save”-Button, um das „Save Song”-Dialogfenster zu
öffnen.
Drücken Sie das
„T”-Symbol, um
den Song-Namen
zu editieren.
Wenn Sie diese Seite aus Versehen aufgerufen haben, können Sie sie mit dem EXIT-Taster wieder verlassen, ohne den Song zu speichern.
5 Drücken Sie den „OK”-Button, um den Song zu speichern (bzw. „Cancel”,
wenn Sie es sich anders überlegt haben).

Referenz

Funktionen und Einträge wählen

82

‘Sound Select’-Fenster

Funktionen und Einträge wählen
Folgende Fenster erscheinen in fast allen Modi, wenn Sie einen Klang, eine Performance, einen Style oder einen Song anwählen möchten.
‘Sound Select’-Fenster
Drücken Sie das Feld eines Klangs im Display oder einen SOUND SELECT-Taster (wenn die SOUND SELECT-Diode leuchtet), um das „Sound Select”-Fenster zuöffnen. Mit den SOUND SELECT-Tastern können Klangbänke gewählt werden.
Drücken Sie den EXIT-Taster, wenn Sie diese Seite wieder verlas­sen möchten, ohne einen Klang zu wählen.
Bankgruppen
Seitliche Register (Bänke)
Klänge
Mit diesen Buttons können Sie den gewünschten Klang wählen. Wenn die DISPLAY HOLD-Diode nicht leuchtet, verschwindet das Fenster wenige Augenblicke nach Anwahl eines Klangs.
Programmwechsel
MIDI-Programmnummer. Dieser Wert wird nur angezeigt, wenn Sie den Parameter „Show Program Change number” (Glo­bal-Modus) aktiviert haben. (Siehe S. 229.)

‘Performance Select’-Fenster

Drücken Sie das Feld der angezeigten Performance oder einen PERFORMANCE SELECT-Taster (wenn die PERFORMANCE SELECT-Diode leuchtet), um das „Performance Select”-Fenster zuöffnen. Mit den PERFORMANCE SELECT-Tastern können Bänke gewählt werden.
Drücken Sie den EXIT-Taster, wenn Sie diese Seite wieder verlas­sen möchten, ohne einen Performance-Speicher zu wählen.
Bankgruppen
Seitliche Register (Bänke)
Klänge
Untere Register (Seiten)
Anmerkung: Mit „Auto Performance/Sound Select” (siehe S. 229) kann man dafür sorgen, dass bei Drücken eines SOUND SELECT­Tasters sofort ein anderer Klang gewählt wird. Dabei handelt es sich dann um den zuletzt innerhalb jener Bank gewählten Klang.
Bankgruppen
Die gewählte Bankgruppe.
Seitliche Register (Bänke)
Mit diesen Registern können Sie die benötigte Bank wählen. Die Register haben die gleichen Funktionen wie die frontseitigen SOUND SELECT-Taster.
Untere Register (Seiten)
Mit diesen Registern können Sie die gewünschte Seite innerhalb der aktiven Bank wählen.
Drücken Sie den betreffenden SOUND/PERFORMANCE SELECT-Taster danach noch einmal, so erscheint die nächste Seite der aktuellen Bank. Sie brauchen die Register im Display also nicht unbedingt zu verwenden.
Pfeilsymbole
Hiermit können Sie die momentan unsichtbaren Register ein­blenden.
Wenn es mehr als vier Seiten gibt, werden diese Pfeile ange­zeigt.
Performance­Speicher
Untere Register (Seiten)
Anmerkung: Mit „Auto Performance/Sound Select” (siehe S. 229) kann man dafür sorgen, dass bei Drücken eines PERFORMANCE SELECT-Tasters sofort eine andere Performance gewählt wird. Dabei handelt es sich dann um die zuletzt innerhalb jener Bank gewählte Performance.
Bankgruppen
Die gewählte Bankgruppe.
Seitliche Register (Bänke)
Mit diesen Registern können Sie die benötigte Bank wählen. Die Register haben die gleichen Funktionen wie die frontseitigen PERFORMANCE SELECT-Taster.
Untere Register (Seiten)
Mit diesen Registern können Sie die gewünschte Seite innerhalb der aktiven Bank wählen.
Drücken Sie den betreffenden SOUND/PERFORMANCE SELECT-Taster danach noch einmal, so erscheint die nächste
83
Funktionen und Einträge wählen

‘Style Select’-Fenster

Seite der aktuellen Bank. Sie brauchen die Register im Display also nicht unbedingt zu verwenden.
Performance-Speicher
Mit diesen Buttons können Sie den gewünschten Performance­Speicher wählen. Wenn die DISPLAY HOLD-Diode nicht leuch­tet, verschwindet das Fenster wenige Augenblicke nach Anwahl einer Performance.
‘Style Select’-Fenster
Drücken Sie das Feld eines Styles im Display oder einen STYLE­Taster, um das „Style Select”-Fenster zuöffnen. Mit den STYLE­Tastern können Bänke gewählt werden.
Drücken Sie den EXIT-Taster, wenn Sie diese Seite wieder verlas­sen möchten, ohne einen Style zu wählen.
Bankgruppen
Seitliche Register (Bänke)
Wenn Sie auf dieser Seite einen neuen Style wählen, beginnt des­sen Name zu blinken, um Sie darauf hinzuweisen, dass bereits ein Style abgespielt wird und dass der neue Style ab dem nächs­ten Takt verwendet wird.
‘Style Select’-Seitenmenü
Drücken Sie dieses Symbol, um das Seitenmenü zu öffnen. Drü­cken Sie einen der angezeigten Befehle, um ihn auszuführen. Drücken Sie eine beliebige Stelle im Display, um das Dialogfens­ter wieder zu schließen.
Rename Favorite Bank
Wählen Sie diesen Befehl, um die Styles in einer separaten Bank beliebig ordnen zu können.
Der Name kann über zwei Zeilen verteilt werden, indem man die Wörter mit dem „¶”-Symbol trennt. Wenn Sie also z.B. „World Music” in zwei Zeilen schreiben möchten, müssen Sie „World¶Music” eingeben.
Verwenden Sie jedoch keine Wörter, die den Rahmen der seitli­chen Register auf der „Style Select”-Seite sprengen würden.
Untere Register (Seiten)
Anmerkung: Mit „Auto Style Select” (siehe S. 229) kann man dafür sorgen, dass bei Drücken eines STYLE SELECT-Tasters sofort ein anderer Style gewählt wird. Dabei handelt es sich dann um den zuletzt innerhalb jener Bank gewählten Style.
Bankgruppen
Die gewählte Bankgruppe.
Seitliche Register (Bänke)
Mit diesen Registern können Sie die benötigte Bank wählen. Die Register haben die gleichen Funktionen wie die frontseitigen STYLE-Taster.
Untere Register (Seiten)
Mit diesen Registern können Sie die gewünschte Seite innerhalb der aktiven Bank wählen.
Drücken Sie den betreffenden STYLE SELECT-Taster danach noch einmal, so erscheint die nächste Seite der aktuellen Bank. Sie brauchen die Register im Display also nicht unbedingt zu verwenden.
Styles
Mit diesen Buttons können Sie den gewünschten Style wählen. Wenn die DISPLAY HOLD-Diode nicht leuchtet, verschwindet das Fenster wenige Augenblicke nach Anwahl eines Styles.
Styles

‘Pad Select’-Fenster

Drücken Sie den „Pad”-Bereich, wenn er angezeigt wird, um das „Pad Select”-Fenster zu öffnen.
Drücken Sie den EXIT-Taster, wenn Sie diese Seite wieder verlas­sen möchten, ohne ein Pad zu wählen.
Bankgruppen
Untere Register (Seiten)
Bankgruppen
Gewählte Bankgruppe mit den zugeordneten Phrasentypen. „Hit” verweist auf vorprogrammierte Einzelnoten. „Sequence” vertritt kurze vorprogrammierte Phrasen. „User” verweist auf Einzelnoten oder Phrasen, die Sie selbst aufzeichnen oder editie­ren.
Seitliche Register (Bänke)
Mit diesen Registern können Sie die benötigte PAD-Bank wäh­len.
Seitliche Register (Bänke)
PAD-Taster
Referenz
Funktionen und Einträge wählen
84

STS-Anwahl

Untere Register (Seiten)
Mit diesen Registern können Sie die gewünschte Seite innerhalb der aktiven Bank wählen.
Pad
Mit diesen Buttons können Sie ein Pad wählen. Wenn die DIS­PLAY HOLD-Diode nicht leuchtet, verschwindet das Fenster wenige Augenblicke nach Anwahl eines Pads.
STS-Anwahl
Mit den vier SINGLE TOUCH SETTING-Tastern können Sie die dem aktuellen SongBook-Eintrag zugeordneten STS-Spei­cher wählen.
Drücken Sie das „STS Name”-Register auf der Hauptseite des „Style Play”- oder „Song Play”-Modus’ bzw. im SongBook­Modus, um zu sehen, wie die STS-Speicher heißen.
Im Style Play- und Song Play-Modus:
Im SongBook-Modus

‘Song Select’-Fenster

Song-Pfad
Hier wird der Pfad auf dem Datenträger angezeigt.
Ordner
Eine Auflistung der Daten, die der gewählte Datenträger enthält.
Dateistatus
Typ der Datei
bzw. des
Ordners
Dateigröße
Datei- oder
Ordnername
Bildlaufleiste
Änderungs-
datum
Mit der Bildlaufleiste können Sie innerhalb der Liste hoch und runter fahren.
Sie können die Anzeige jedoch auch mit den TEMPO/VALUE­Bedienelementen verschieben.
Halten Sie den SHIFT-Taster gedrückt, während Sie einen Pfeil betätigen, um zur vorangehenden oder nächsten alphanumeri­schen Sektion zu springen.
Drücken Sie eine Spaltenüberschrift am oberen Display-Rand, um die angezeigten Einträge anders zu ordnen. Bei erneutem Drücken der Überschrift wird die Reihenfolge dieser Spalte umgekehrt.
Die Liste kann mehrere Datei- und Ordnertypen enthalten.
Diese Seite erscheint, wenn Sie einen Song-Bereich im Display oder den SELECT-Taster eines SEQUENCER-Tastenfeldes drü­cken.
Drücken Sie den EXIT-Taster, wenn Sie diese Seite wieder verlas­sen möchten, ohne einen Song zu wählen. Dann erscheint wie­der die Hauptseite des Song Play-Modus’.
Song-Pfad Ordner
Datenträger
Menüpfeil
Auf dieser Seite können Sie ein Standard MIDI File- oder eine Karaoke-Datei für den aktiven Sequenzer wählen. Jukebox­Dateien können nur für Sequenzer 1 gewählt werden.
Anmerkung: Beide Sequenzer verfügen über einen separaten Arbeitsordner.
Typsymbol Datei-/Ordnertyp
Standard MIDI File (SMF)
Karaoke-Datei (KAR)
Jukebox-Datei (JBX)
Verzeichnis
Eine Datei oder ein Ordner kann folgenden Status haben: (Wie man den Status ändert, erfahren Sie unter „Protect” und „Unprotect” auf S. 269.)
Statussymbol Datei-/Ordnerstatus
Geschützt
Nicht geschützt
Funktionen und Einträge wählen
‘Song Select’-Fenster
85
Menüpfeil
Drücken Sie dieses Symbol, um das Seitenmenü zu öffnen. Wei­tere Informationen hierzu finden Sie unter „‘Song Select’-Seiten­menü” auf S. 85.
Datenträger
Auf dieser Seite können Sie einen erkannten Datenträger wäh­len.
Gerät Typ
SSD-U User-Bereich des internen SSD-Speichers
HD Festplatte (optional)
USB-F Gerät, das mit dem frontseitigen USB HOST-Port ver-
bunden ist
USB-R Gerät, das mit dem rückseitigen USB HOST-Port ver-
bunden ist
Falls der Datenträger einen Namen hat, wird dieser in eckigen Klammern ([ ]) angezeigt.
Open
Öffnet den gewählten Ordner (Einträge mit einem -Sym­bol).
Close
Hiermit schließen Sie den gewählten Ordner und kehren zurück zur nächsthöheren Stufe.
Sync P. (Synchronized Path)
Bei Drücken dieses Buttons erscheint der Name des dem aktiven Sequenzer zugeordneten Songs. Das kann praktisch sein, wenn Sie nach langem „Stöbern” in tief verästelten Ordnern wieder zu diesem Song zurückkehren möchten.
Select
Hiermit wählen Sie den im Display hervorgehobenen Eintrag. Wenn momentan ein Song abgespielt wird, hält er an, weil der neue Song vorbereitet wird. Danach erscheint wieder die Haupt­seite.
Anmerkung: Eine Jukebox-Liste kann maximal 127 Songs ent­halten. Wenn der Ordner mehr Dateien enthält, werden nur die ersten 127 übernommen.
Tipp: Um zu verhindern, dass eine auf diese Art erstellte Liste
gelöscht wird, müssen Sie zur „Jukebox”-Seite wechseln und die Liste als „.JBX”-Datei speichern.
Anwahl von Songs über ihre ID-Nummer
Alle Songs in den verschiedenen Ordnern (maximal 9.999) besitzen eine separate ID-Nummer. Wenn Sie im Seitenmenü der „Song Select”-Seite (siehe unten) „Show Song Number” wählen, wird vor dem Namen der Songs die zugeordnete Num­mer angezeigt. Songs kann man auch anwählen, indem man diese Nummer eingibt, was viel schneller geht als die Anwahl über die Dateistruktur.
Drücken Sie nach Aufrufen der „Song Select”-Seite den SELECT­Taster, damit ein Zehnertastenfeld im Display erscheint, das Sie für die Nummerneingabe verwenden können.
Auf den anderen Seiten des Song Play-Modus’ müssen Sie den SELECT-Taster zwei Mal drücken.
Anmerkung: Wenn es keinen Song mit der verlangten Nummer gibt, erscheint die Meldung „Song not available”.
Vorsicht: Obwohl ein Ordner auch mehr als 9999 Dateien enthal­ten darf, kann man mit dem angezeigten Zehnertastenfeld nur die Dateien 0001~9999 wählen.
‘Song Select’-Seitenmenü
Drücken Sie dieses Symbol, um das Seitenmenü zu öffnen. Drü­cken Sie einen der angezeigten Befehle, um ihn auszuführen. Drücken Sie eine beliebige Stelle im Display, um das Dialogfens­ter wieder zu schließen.
Referenz
Search
Mit der „Search”-Funktion können Sie die vorhandenen Daten­träger nach den benötigten Dateien absuchen. Weitere Informa­tionen hierzu finden Sie unter „Dateisuche” auf S. 252.
Play All
Drücken Sie diesen Button, um alle Standard MIDI Files des gewählten Ordners der Jukebox-Liste von Sequenzer 1 zuzuord­nen. Die Reihenfolge, in der sie eingetragen werden, richtet sich nach dem aktiven Sortierverfahren (d.h. der Anzeigereihen­folge).
Die Jukebox-Liste verhält sich genau wie alle anderen Listen die­ses Typs (d.h. die Wiedergabe wird mit SEQ1 PLAY/STOP gestartet, mit SHIFT + >> kann man zum nächsten Song sprin­gen, man kann Song-Einträge auf der „Jukebox”-Seite editie­ren…).
Export Song List
Mit diesem Befehl können Sie die aktuelle Liste als Textdatei im „SSD-U”-Bereich oder auf der (optionalen) internen Festplatte sichern. Diese Liste können Sie sich dann ausdrucken, um sich die Song-Nummern einzuprägen (oder auf das Instrument zu kleben).
1. Wechseln Sie zur „Song Select”-Seite und wählen Sie die
Song-Liste, die als Textdatei gespeichert werden soll.
2. Wählen Sie den Menübefehl „Export Song List”.
Funktionen und Einträge wählen
86
‘Song Select’-Fenster
3. Nun erscheint ein Dialogfenster, in dem Sie entweder den
„SSD-U”-Speicher oder die Festplatte wählen können.
4. Wählen Sie eine Option und bestätigen Sie mit „OK”.
Anmerkung: Die Textdatei enthält nur die Namen von Dateien mit der Kennung „*.mid”, „*.kar” und/oder „*.jbx”. Die Namen der untergeordneten Ordner und Dateien anderer Typen werden nicht angezeigt.
Die Textdatei bekommt den Namen des betreffenden Ordners. Wenn der Ordner also „Dummy” heißt, bekommt die Textdatei den Namen „Dummy.txt”. Wenn der Zielspeicher bereits eine Datei dieses Namens enthält, wird sie ohne Rückfrage überschrieben. Eine Textdatei mit den Namen aller verwertbaren Dateien im Stammverzeichnis des Datenträgers heißt hinterher „Root.txt”.
Die Liste enthält die durchlaufenden Nummern der einzelnen Songs, die Dateinamen und die Gesamtanzahl der vorhandenen Dateien.
Das beste Anzeige- und Druckergebnis auf einem Computer erzie­len Sie durch Anwahl einer nicht proportionalen Schrift im Text­verarbeitungsprogramm.
Create New Folder
Mit diesem Befehl können Sie im Stammverzeichnis („Root”) oder einem allgemeinen Ordner des gewählten Datenträgers einen neuen Ordner anlegen. Dieser Befehl erlaubt jedoch nicht das Anlegen neuer „.SET”-Ordner, da sie Informationen enthal­ten, die beim Speichern (mit „Save”) wichtig sind. Solche Ord­ner kann man nur mit dem „New SET”-Button anlegen.
Drücken Sie den „ ”-Symbol (Text Edit), um das Texteinga­befenster zu öffnen. Geben Sie den Namen ein und drücken Sie
„OK”, um ihn zu bestätigen und das Texteingabefenster zu schließen.
Rename
Erst belegt, nachdem Sie in der Übersicht einen Eintrag gewählt haben.
Mit dieser Funktion können Sie den Namen einer Datei bzw. eines Ordners ändern. Die 3 Zeichen der Kennung von Dateien in „.SET”-Ordnern können nicht geändert werden, weil sie für die Auswertung des Dateninhalts benötigt werden.
Show Song Number
Markieren Sie diese Option, damit die ID-Nummern der Songs neben den Namen angezeigt werden.
Show Song Extension
Markieren Sie diese Option, wenn die Kennung der einzelnen Dateien („*.mid”, „*.kar”, „*.jbx”) angezeigt werden soll.
Drücken Sie den „ ”-Button (Texteingabe), um das Textein­gabefenster zu öffnen. Geben Sie den Namen ein und drücken
Sie „OK”, um ihn zu bestätigen und das Texteingabefenster zu schließen.
Erase
Mit diesem Befehl kann die gewählte Datei bzw. der gewählte Ordner gelöscht werden.

Style Play-Modus

Anfängliche Einstellungen

Style Play-Modus
87
Der Style Play-Modus wird beim Einschalten automatisch ange­wählt.
In diesem Modus kann die Begleitautomatik verwendet werden. Zu deren Begleitungen (Styles) können Sie mit bis zu vier Parts („Keyboard-Spuren”) spielen: Upper1~3 und Lower. Außerdem stehen 4 PAD-Phrasen zur Verfügung.
Über die Anwahl von Performances und STS-Speichern können Sie die Klangzuordnungen der Keyboard-Parts und die Einstel­lungen der Effekte ändern. Außerdem kann man durch Anwahl einer Performance oder eines STS-Speichers andere Einstellun­gen des Stimmenprozessors aufrufen. Über das „SongBook” können automatisch Styles für das gewünschte Musikgenre gewählt und mit einer Textdatei für den Liedtext verknüpft wer­den.
Der Style Play-Modus steht auch auf der „Easy Mode”-Ebene (siehe S. 6) zur Verfügung.
Anfängliche Einstellungen
Beim Einschalten des Instruments wird automatisch Perfor­mance 1 der Bank 1 (also Performance 1-1) geladen. Speichern Sie dort also die Einstellungen, die das Instrument anfangs ver­wenden soll.
Wählen Sie die Klänge, Effekte, den Voice Processor-Speicher und die übrigen Einstellungen, die unmittelbar nach dem Ein­schalten verwendet werden sollen. Wählen Sie den Menübefehl „„Write Performance””. Wählen Sie im „Write Performance”­Fenster Performance 1 der Bank 1 als Zielspeicher. (Siehe „‘Write Performance’-Dialogfenster” auf S. 112.)
Anmerkung: Es gibt mehrere Riegelfunktionen, mit denen man bei Bedarf dafür sorgen kann, dass sich bestimmte Einstellungen bei Aufrufen eines Performance- oder STS-Speichers bzw. eines Styles nicht ändern (siehe „General Controls: Lock” auf S. 226). Die betreffenden Hängeschlösser befinden sich im Global-Modus und müssen dort gespeichert werden (siehe „‘Write Global - Global Setup’-Dialogfenster” auf S. 239).

Verbindungen zwischen den Styles, Performances und STS-Speichern

Die Styles, Performances und STS-Speicher sind auf mehrere Arten miteinander verknüpft.
• Wenn die SINGLE TOUCH-Diode leuchtet oder blinkt, wird bei Anwahl eines Styles auch der STS 1-Speicher aufgerufen (die Keyboard-Spuren ändern sich dann eventuell). Die Perfor­mance-Einstellungen werden folglich zeitweilig geändert.
• Wenn die STYLE CHANGE-Diode leuchtet, wird bei Anwahl einer Performance auch der damit verknüpfte Style geladen (d.h. der Style, der bei Speichern der Performance gewählt war).
• Die aktuellen Spureinstellungen können wahlweise in einer Performance, einem STS- oder einem Style Performance-Spei­cher gesichert werden.

Gesamtlautstärke und Balance

Mit dem MASTER VOLUME-Regler kann die allgemeine Laut­stärke des Instruments eingestellt werden. Verwenden Sie den BALANCE-Regler zum Einstellen der Balance zwischen den Style- und Pad-Spuren einerseits und den Tastaturspuren ande­rerseits.
Lautstärke des
Instruments
Anmerking: Alternativ kann der BALANCE-Regler auch zum Ein­stellen der Lautstärke verwendet werden. Siehe „Balance regler” auf S. 229.
Werks-Styles, eigene Styles und ‘Favorite’-Styles
Es gibt drei verschiedene Style-Speicherbereiche:
Die „Factory”-Bänke („8/16 Beat”~„Contemporary”, d.h. BANK01.STY~BANK17.STY) enthalten die werksseitig vorbereiteten Styles, die Sie erst nach Freigabe des betref­fenden Speicherbereichs (siehe „Factory Style and Pad Pro­tect” auf S. 267) editieren können.
Die „User”-Bänke („User 1”~„User 3”, d.h. USER01.STY~ USER03.STY) können von externen Datenträgern nachge­ladene oder selbst erstellte Styles enthalten. Diese Bänke eignen sich außerdem als „Werkstatt”, d.h. zur Zwischenla­gerung von Styles, bevor Sie sie am gewünschten Ort spei­chern. Unter „Style Record-Modus” auf S. 118 erfahren Sie, wie man Styles programmiert und editiert.
Die „Favorite”-Bänke („Favorite 1”~„Favorite 10”, d.h. FAVORITE01.STY~FAVORITE10.STY) ähneln zwar dem User-Bereich, allerdings können ihre Registernamen („Style Select”-Fenster) editiert werden, falls Sie noch Gruppen für neue Genres usw. brauchen. Unter „Die ‘Favorite’-Bänke” auf S. 114 erfahren Sie, wie man diese Style-Bänke verwaltet.
Allgemeine
Balance zwischen dem Style-/PAD-Spu­ren und den Real­Time-Spuren (Tasta­tur)
Referenz
Style Play-Modus
88

Hauptseite (Normaldarstellung)

Hauptseite (Normaldarstellung)
Diese Seite wird nach Einschalten des Instruments angezeigt.
Von anderen Modi aus erreichen Sie diese Seite, indem Sie den STYLE PLAY-Taster drücken.
Wenn gerade eine Style Play-Editierseite gewählt ist, müssen Sie hingegen den EXIT-Taster drücken.
Style-Feld Seitenname Menüpfeil
Bereich
von
Sequen-
zer 1/2
Perfor-
mance/
STS-
Bereich
Bereiche
Es gibt eine „normale” (Anzeige der Keyboard-Spuren, grup­pierter Style-Spuren und MIC/In-Bedienelemente) sowie eine „Style”-Darstellung (einzelne Style-Spuren). Diese kann man durch mehrmaliges Drücken des TRACK SELECT-Tas­ters aufrufen. (Siehe „‘Style Tracks’-Darstellung” und
„‘Volume’-Bereich” auf S. 90
).
Feld der Key­board­Spuren
Erkannter Akkord
Hier wird der Name des Akkords angezeigt, den Sie gerade spie­len. Wenn kein Akkordsymbol angezeigt wird, haben Sie mit den CHORD SCANNING-Tastern keinen Erkennungsmodus gewählt (siehe S. 16).
Die Akkordsymbole werden den in folgendem Buch gegebenen Empfehlungen entsprechend angezeigt: „Standardized Chord Symbol Notation (A Uniform System for the Music Profession)” von C. Roemer und C. Brandt (Roerick Music Co., 1976).
Menüpfeil
Drücken Sie dieses Symbol, um das Seitenmenü zu öffnen. Wei­tere Informationen hierzu finden Sie unter „Seitenmenü” auf S. 111.
Style-Feld
Hier werden der Style-Name, das Tempo und die Taktart ange­zeigt.
Style-Name
Aktueller Schlag
Style-Bank
Taktart des Style-Elements
Taktnummer
Aktuelles Tempo
Seitenname
Hier werden der aktuell gewählte Modus, das Transpositionsin­tervall und der erkannte Akkord angezeigt.
Modusname Transpositionsinter-
vall (in Halbtönen)
Modusname
Name des momentan gewählten Modus’.
Master Transpose
Das allgemeine Transpositionsintervall in Halbtönen. Bei Bedarf können Sie diesen Wert mit den TRANSPOSE-Tastern ändern.
Anmerkung: Bei Anwahl einer anderen Performance bzw. eines anderen Styles ändert sich das Transpositionsintervall bisweilen. Ferner können Standard MIDI Files, die mit einem anderen Korg­Instrument der Pa-Serie aufgezeichnet wurden, das Transpositions­intervall ändern.
Um böse Überraschungen zu vermeiden, ist der „Master Trans­pose”-Parameter anfangs verriegelt. Wenn Sie die Automatik aber wohl nutzen möchten, müssen Sie das „Master Transpose”-Hänge­schloss öffnen (siehe „General Controls: Lock” auf S. 226) und die Global-Einstellungen sichern (siehe „‘Write Global - Global Setup’­Dialogfenster” auf S. 239).
Erkannter Akkord
Sty
Style-Name
Gewählter Style. Drücken Sie den Style-Namen, um das „Style Select”-Fenster zu öffnen. Alternativ hierzu können Sie die STYLE SELECT-Taster verwenden.
Style-Bank
Bank, welcher der aktuelle Style angehört.
Taktart des Style-Elements
Zeigt die Taktart („Meter”) des gewählten Style-Elements an.
Taktnummer
Während der Wiedergabe informiert das „M”-Feld Sie über den Takt, in dem sich das Style-Element gerade befindet. Bei ange­haltener Wiedergabe stehen hier „L” und die Taktlänge des Style­Elements.
Aktueller Schlag
Der momentan erreichte Schlag innerhalb des aktuellen Takts.
Aktuelles Tempo
Metronomtempo (30~250). Wählen Sie diesen Parameter und stellen Sie mit den TEMPO/VALUE-Bedienelementen das gewünschte Tempo ein.
Alternativ hierzu können Sie jedoch den SHIFT-Taster gedrückt halten, während Sie das Tempo mit dem Datenrad einstellen.
Sty
89
Style Play-Modus
Hauptseite (Normaldarstellung)
Um wieder das für den Style gespeicherte Tempo aufzurufen, müssen Sie die Taster DOWN/– und UP/+ gleichzeitig drücken.
Anmerkung: Bei Anwahl eines anderen Style-Elements ändert sich das Tempo eventuell. Das Tempo kann nämlich für jedes Style-Ele­ment separat programmiert werden.
Bereich von Sequenzer 1/2
Hier erfahren Sie, welche Songs momentan den beiden Sequen­zern zugeordnet sind.
Song-Name
Song-Name
Namen der Songs, die Sequenzer 1 („S1”) und 2 („S2”) zugeord­net sind Bei Bedarf können Sie bereits bei laufender Style-Wie­dergabe andere Songs wählen, um am Ende des aktuellen Stücks sofort im Song Play-Modus weitermachen zu können.
Das Symbol informiert Sie über den Typ des gewählten Songs.
Standard MIDI File (wird auch oft „SMF” genannt; Kennung: *.MID oder *.KAR).
Kann nur Sequenzer 1 zugeordnet werden. Eine Jukebox-Datei (*.JBX) kann zwar Sequenzer 1 zugeordnet werden, allerdings wird ihr Name hier nicht angezeigt. Stattdessen werden JBX­Symbol und der Name des aktuell von der Juke­box-Liste gewählten Songs angezeigt.
Performance/STS-Bereich
Hier erscheint der Name der zuletzt gewählten Performance bzw. des momentan aktiven STS-Speichers.
Gewählter Performance-
oder STS-Speicher
Bereich der Keyboard-Spuren
Hier werden die Keyboard-Spuren angezeigt.
Klang-
name
Oktaveinstellung der Spur
Klangname
Name des Klangs, der dieser Keyboard-Spur zugeordnet ist.
• Wenn die Spur bereits gewählt ist (d.h. weiß dargestellt wird),
erscheint bei Drücken des Klangnamens das „Sound Select”­Fenster.
• Wenn die Spur noch nicht gewählt ist (dunkler Hintergrund),
müssen Sie sie zuerst wählen und dann durch Drücken des Klangnamens das „Sound Select”-Fenster aufrufen.
Weitere Informationen über das „Sound Select”-Fenster finden Sie unter „‘Sound Select’-Fenster” auf S. 82.
Oktaveinstellung der Keyboard-Spur
Nicht editierbar. Oktavtransposition der betreffenden Spur. Um die Einstellung zu ändern, müssen Sie zur „Mixer/Tuning: Tuning”-Seite wechseln (siehe S. 98).
Mit den frontseitigen UPPER OCTAVE-Tastern kann die Oktav­einstellung aller Upper-Spuren gleichzeitig geändert werden.
‘Bass & Lower Backing’-Symbol
Wenn die „Bass & Lower Backing”-Funktion aktiv ist, wird im Feld der Lower-Spur das „Backing”-Symbol angezeigt (siehe „Bass & Lower Backing” auf S. 111).
Spurname
Symbol der Klangbank
Spurstatus
Sty
Referenz
Gewählter Performance- oder STS-Speicher
Diese Performance (PERF) bzw. „Single Touch Setting” (STS) haben Sie zuletzt gewählt.
Drücken Sie den Namen, um das „Performance Select”-Fenster zu öffnen (siehe „‘Performance Select’-Fenster” auf S. 82). Alter­nativ hierzu können Sie mit den PERFORMANCE/SOUND SELECT-Tastern andere Performances wählen.
Für die Anwahl eines STS-Speichers können die SINGLE TOUCH SETTING-Taster unter dem Display verwendet wer­den.
Name der Keyboard-Spur
Nicht editierbar. Hier wird der Name der betreffenden Spur angezeigt:
Abkürzung Spur Hand
UP1 Upper 1 Rechts
UP2 Upper 2
UP3 Upper 3
LOW Lower Links
Symbol der Klangbank
Dieses Bild zeigt an, zu welcher Familie der gewählte Klang gehört.
Status der Keyboard-Spur
„Play/Mute”-Status der aktuellen Spur. Wählen Sie eine Spur und drücken Sie diesen Bereich, um den Spurstatus zu ändern.
Style Play-Modus
90

‘Style Tracks’-Darstellung

Kein Symbol Wiedergabe. Die Spurdaten werden ausgegeben.
Stummschaltung. Die Spurdaten werden nicht ausgegeben.
Bereiche
In der unteren Hälfte der Hauptseite befinden sich mehrere Fel­der, die man wählen kann, indem man das zugehörige Register drückt. Weitere Informationen hierzu finden Sie ab S. 91.
‘Volume’-Bereich
Register
‘Style Tracks’-Darstellung
Mit dem TRACK SELECT-Taster wählen Sie abwechselnd die Normal- und die „Style Tracks”-Darstellung. Bei letzterer wer­den im unteren Display-Bereich die einzelnen Style-Spuren angezeigt. In der oberen Hälfte werden die Parameter der Style­Spuren angezeigt.
An Die Styles verwenden die innerhalb der Style-Ele-
mente gespeicherten Klangzuordnungen. Wenn Sie einer Style-Spur einen anderen Klang zuord­nen, wird dieser Parameter automatisch ausge­schaltet.
Aus Ihre eigenen Klangzuordnungen werden in den
Performance- und Style-Speichern gesichert. Allerdings gelten Ihre eigenen Klangzuordnun­gen immer für alle Style-Elemente (also nicht nur für das aktuelle).
Infos über die gewählte Spur
Hier erfahren Sie, welchen Klang die gewählte Spur anspricht. Diese Zeile erscheint auf der Haupt- und mehreren Editierseiten.
Spurname
Klangname
Spurname
Name der gewählten Spur.
Klangname
Verweist auf den Klang, der von der Spur angesprochen wird. Drücken Sie diesen Bereich, um bei Bedarf das „Sound Select”­Fenster zu öffnen und einen anderen Klang zu wählen.
Klangbank
Bank des gewählten Klangs.
Klangbank
Programmwechsel
Sty
Sty
Infos über die
gewählte Spur
Sound-Feld
Drücken Sie TRACK SELECT erneut, um wieder die Normal­darstellung aufzurufen (Keyboard- und gruppierte Style-Spuren, MIC/In-Bedienelemente).
Original Style Sounds
Mit diesem Parameter können Sie den einzelnen Style-Spuren andere Klänge zuordnen, wenn Sie mit den Einstellungen des Style-Elements nicht einverstanden sind. Diese Klangwahl kann mit „Write Performance” in einem Performance- bzw. mit „Write Current Style Performance” in einem Style Performance­Speicher gesichert werden (siehe S. 111).
Wenn dieser Parameter aktiv ist, werden die zugeordneten Klänge im Style-Bereich angezeigt.
Anmerkung: Der Status dieses Parameters wird im Performance­oder Style Performance-Speicher gesichert und bei Aufrufen dieses Speichers wieder aktiviert bzw. ausgeschaltet.
Programmwechsel
Die komplette Klangadresse (Bankwechsel MSB & LSB sowie Programmnummer).
Sty
Sty
Style Play-Modus

‘Volume’-Bereich

Klangbereich
Gruppierte Style-Spuren
Spurstatussymbol Virtueller Regler
Hier werden die Namen der den Style-Spuren zugeordneten Klänge angezeigt. Außerdem erfahren Sie hier, ob die Spuren oktaviert werden oder nicht.
Oktaveinstellung der Spur
Symbol der Klangbank
91
‘Volume’-Bereich
Drücken Sie das „Volume”-Register, um diesen Bereich aufzuru­fen. Hier können Sie die Lautstärke und den Status der Spuren ändern.
Wählen Sie mit dem TRACK SELECT-Taster die Normal- (Key­board-, gruppierte Style-Spuren und MIC/In-Bedienelemente) oder die Style-Spurdarstellung.
Die Normaldarstellung enthält Style-Spurgruppen, die MIC/In­Bedienelemente und die Keyboard-Spuren:
Oktaveinstellung der Spur
Nicht editierbar. Oktavtransposition der betreffenden Spur. Um die Einstellung zu ändern, müssen Sie die UPPER OCTAVE-Tas­ter verwenden oder zur „Mixer/Tuning: Tuning”-Seite wechseln (siehe S. 98).
Symbol der Klangbank
Diese Bild zeigt an, zu welcher Familie der gewählte Klang gehört. Drücken Sie das Symbol ein Mal, um die zugeordnete Spur zu wählen (im Infofeld oben werden ausführlichere Infor­mationen angezeigt). Berühren Sie das Feld erneut, um das „Sound Select”-Fenster zu öffnen.
Sty
Bei Ändern der Lautstärke einer Style-Spurgruppe („Dr/Perc”, „Accomp”, „Bass”) werden die Pegel der zugeordneten Spuren im gleichen Verhältnis versetzt. Dieser Versatz ändert sich bei Anwahl eines anderen Styles NICHT und gilt also auch für spä­ter aufgerufene Styles.
Diese Änderungen werden nicht im Performance- oder Style Performance-Speicher gesichert. Allerdings handelt es sich um „Global-Style Play Setup”-Parameter (d.h. Vorgaben für den „Style Play”-Modus), die man speichern kann. Siehe „Write Glo­bal-Style Setup” auf S. 111.
Die Style-Spurdarstellung zeigt die Style-Spuren separat an:
Hier können Sie die Pegel der Style-Spuren demnach separat einstellen. Diese Einstellungen werden im Performance- oder Style Performance-Speicher gesichert und ändern sich bei Anwahl anderer Styles.
Gruppierte Style-Spuren
Mit diesen Reglern ändern Sie die Lautstärke mehrerer Style­Spuren gleichzeitig.
Virtueller Regler (Spurlautstärke)
Die virtuellen Regler zeigen die Lautstärke der Spuren grafisch an. Drücken Sie das Feld einer Spur und ändern Sie den Wert mit den TEMPO/VALUE-Bedienelementen.
Tipp: Mit den definierbaren Reglern (ASSIGNABLE SLIDERS) können Sie die Lautstärke aller Keyboard- oder Style-Spuren gleichzeitig ändern. Wählen Sie eine Spur, die der Gruppe ange­hört, deren Pegel Sie ändern möchten (z.B. die „Upper 1”-Spur, um alle Keyboard-Spuren zu ändern). Halten Sie dann den SHIFT­Taster gedrückt, während Sie einen definierbaren Regler verschie­ben. Siehe „ASSIGNABLE SLIDER” auf S. 11.
Referenz
VPp
Sty
Style Play-Modus
92

‘Lyrics’-Feld

Spurstatus
Sty
„Play/Mute”-Status der aktuellen Spur. Wählen Sie die Spur und drücken Sie diesen Bereich, um den Status zu ändern.
Wiedergabe. Die Spurdaten werden ausgegeben.
Stummschaltung. Die Spurdaten werden nicht ausgegeben.
Spurnamen
Unter den Reglersymbolen werden die Abkürzungen der einzel­nen Spuren angezeigt. Mit dem TRACK SELECT-Taster können Sie eine andere Darstellung wählen.
Spur Beschreibung
Normaldarstellung
DR/PERC
ACCOMP
BASS
MIC/IN
LOWER Lower-Spur.
UPPER1…3 Upper-Spuren.
„Style Track”-Darstellung
DRUM Schlagzeugspur des Styles.
PERC Percussion-Spur des Styles.
BASS Bass-Spur des Styles.
ACC1…5 Melodische Begleitspuren des Styles.
(a).Hierbei handelt es sich um Versatzwerte, die nicht gespeichert wer­den.
(a)
(*)
(*)
(*)
Schlagzeug- und Percussion-Spur.
Alle melodischen Begleitspuren.
Bass-Spur des Styles.
Mikrofon (Stimmenprozessor). Wenn die Audio-Eingänge direkt mit den Ausgän­gen verbunden sind, richtet sich ihr Pegel nicht nach der Einstellung dieses Reglers.
‘Lyrics’-Feld
Mit Hilfe von „.TXT”-Dateien können selbst mit Styles Liedtexte verknüpft werden. In diesem Feld sehen Sie:
• Textdaten einer „.TXT”-Datei, die mit dem zuletzt geladenen SongBook-Eintrag verknüpft ist, der sich auf einen Style bezieht (siehe „Linked .TXT” auf S. 189).
• Textdaten in einer „.TXT”-Datei, die Sie nach der Style-Anwahl geladen haben (siehe „Unabhängiges Laden von TXT-Daten” unten).
Anmerkung: Im Style Play-Modus können weder die Marker, noch die Notendarstellung verwendet werden.
‘Style Lyrics’-Register
Dieses Feld zeigt den Text der „.TXT”-Datei an:
Ausgewertete
Akkorde
Im Gegensatz zu „echten” Lyrics-Daten wird der zu singende Text nicht in Karaoke-Manier hervorgehoben und verschoben. Dafür müssen Sie das Datenrad oder die Bildlaufleiste verwen­den. Allerdings können Sie bei Bedarf mit einem definierbaren Taster oder Fußtaster „umblättern”, indem Sie ihm die „Text Page Up”- (vorige Seite) oder „Text Page Down”-Funktion (nächste Seite) zuordnen.
Allgemeine Transposition
Aktueller Schlag
Aktueller Takt
Anzeige­optionen
STS
Ausgewertete Akkorde
Akkorde, die Sie auf der Tastatur spielen.
Allgemeine Transposition
Das allgemeine Transpositionsintervall in Halbtönen. Bei Bedarf können Sie diesen Wert mit den TRANSPOSE-Tastern ändern.
Aktueller Schlag
Der momentan erreichte Schlag innerhalb des aktuellen Takts.
Aktueller Takt
Zeigt die Nummer des aktuellen Takts an.
STS
Namen der vier verfügbaren „Single Touch Setting”-Speicher (STS). Drücken Sie eines dieser Felder, um den betreffenden Speicher zu wählen.
Style Play-Modus

‘STS Name’-Bereich

‘Options’-Register
Mikrofon an/aus
Harmoniestimmen an/aus
‘Talk’ an/aus
Voice Processor-Preset
Die Möglichkeiten der „Lyrics”-Seite sind die gleichen wie im Song Play-Modus. Die Einstellungen des „Options”-Bereichs werden im „Song Play Setup”- statt im „Style Setup”-Speicher gesichert. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter „‘Write Global-Song Play Setup’-Dialogfenster” auf S. 184.
Unabhängiges Laden von TXT-Daten
Wenn der gewählte SongBook-Eintrag keinen Liedtext enthält und wenn Sie keine „.TXT”-Datei mit ihm verknüpft haben, erscheint die Meldung „No lyrics. Press SHIFT and touch here to load a TXT file” im Display bei Aufrufen der „Lyrics”-Seite.
Wenn Sie bei Erscheinen dieser Meldung beschließen, eine „.TXT”-Datei zu laden, müssen Sie den SHIFT-Taster gedrückt halten und die Mitte des Displays drücken. Dann erscheint ein Fenster, in dem Sie die gewünschte „.TXT”-Datei wählen kön­nen. Ihr Inhalt wird während der Style-Wiedergabe geladen.
Tipp: Wenn das Fenster für die Dateiwahl erscheint, können Sie
mit der „Search”-Funktion ( ) die vorhandenen Datenträger nach „.TXT”-Dateien absuchen. Weitere Informationen hierzu fin-
den Sie unter „Dateisuche” auf S. 252.
‘STS Name’-Bereich
Drücken Sie das „STS Name”-Register, um diesen Bereich aufzu­rufen. „Single Touch Settings” (STS) sind Speicher für die schnelle Klanganwahl für die Keyboard-Spuren. Jeder Style und SongBook-Eintrag enthält solche Speicher. Auf dieser Seite wer­den die Namen der vier STS-Speicher innerhalb des zuletzt gewählten Styles oder SongBook-Eintrags angezeigt. Drücken Sie einen Namen, um den betreffenden STS-Speicher zu wählen.
93

‘Mic’-Bereich

Drücken Sie das „Mic”-Register, um diesen Bereich aufzurufen. Hier können Sie mehrere Parameter des Stimmenprozessors ein­stellen.
Mikrofon an/aus
Hiermit können Sie die Mikrofoneingabe aktivieren und aus­schalten. Dieser Parameter ist mit dem MIC/IN Play/Mute-Sym­bol der Hauptseite verknüpft (siehe „Spurstatus” auf S. 92).
Anmerkung: Line-Signale, die an die Audio-Eingänge angelegt, aber nicht zum Stimmenprozessor übertragen werden, sind hiervon nicht betroffen.
Harmoniestimmen an/aus
Hiermit wird das Harmoniemodul ein- und ausgeschaltet.
‘Talk’ an/aus
Mit diesem Schaltersymbol kann die vom Pa800 erzeugte Musik etwas gedämpft werden, was sich besonders für Ansagen eignet. Da die Musik zeitweilig leiser gestellt wird, ist das Gesagte ver­ständlicher.
Bei Aktivieren dieser Funktion werden die Module des Stimmenprozessors ausgeschaltet. Nur der Halleffekt bleibt erhalten, wird aber eben­falls zeitweilig abgeschwächt. Die „Talk”-Parame­ter können auf der „Talk”-Seite programmiert werden (siehe „Voice Processor Setup: Talk” auf S. 242).
Drücken Sie den Taster, um wieder die ursprüng­lichen Einstellungen zu verwenden.
Anmerkung: Wenn Sie die „Talk”-Funktion ausschalten, wird das zuletzt gewählte Voice Processor-Preset erneut geladen. Etwaige Einstellungsänderungen, die sie nicht gespeichert haben, gehen dabei verloren.
VPp
Tlk
Referenz
Anmerkung: Die Namen der STS-Speicher können hier nicht edi­tiert werden. Um einen Namen zu ändern, müssen Sie den betref­fenden STS wählen und den „Write Single Touch Setting”-Befehl des Seitenmenüs aufrufen (siehe „‘Write Single Touch Setting’­Dialogfenster” auf S. 113).
VP Preset
Mit dieser Listenfunktion können Sie einen Voice Processor­Speicher wählen. Bei Anwahl eines anderen „Presets” ändern sich oftmals nicht nur die obigen Einstellungen, sondern auch noch andere Parameter des Stimmenprozessors. Die Presets können nach Belieben editiert werden (siehe „Voice Processor Preset: Preset” auf S. 243).
Style Play-Modus
94

‘Sub-Scale’-Bereich

VP-Hängeschloss
Gbl
Mit dieser Riegelfunktion können Sie verhindern, dass sich die Einstellungen des Stimmenprozessor bei Anwahl eines Perfor­mance-, STS- oder SongBook-Speichers ändern. Das ist vor allem praktisch, wenn Sie die Einstellungen für mehrere Songs verwenden möchten, für welche Sie Performances- oder STS­Speicher bzw. SongBook-Einträge angelegt haben.
Beim Ausschalten des Instruments wird die Riegelfunktion wie­der aufgehoben (es sei denn, Sie speichern den Status mit „‘Write Global - Global Setup’-Dialogfenster” auf S. 239).
Alles Weitere zu den Hängeschlössern finden Sie unter „General Controls: Lock” auf S. 226.
FX Level
VPp
Hiermit können Sie den Effektanteil der Stimme einstellen. Die­ser Parameter ist mit dem „‘FX Level’-Regler” der „Voice Proces­sor Preset > Effects”-Seite (Global-Modus, siehe S. 246) ver­knüpft. Die Einstellung wird im Voice Processor-Preset gespei­chert.
Klangregelung
VPs
Mit diesen Reglern können Sie die Klangfarbe der Stimme ändern. Das ist praktisch, wenn Ihre Stimme unter den herr­schenden akustischen Umständen nicht zur Geltung kommt.
Diese Klangregelung befindet sich auch auf der „Voice Processor Setup > Dynamics/EQ”-Seite (Global-Modus, siehe S. 98).
Low Bassfrequenz. Hiermit machen Sie die Stimme
„schwerer” bzw. vermeiden Sie störendes Wum­mern.
Mid Mittenfrequenz. Hiermit kann die Stimme klarer
gemacht bzw. ein allzu näselnder Sound vermie­den werden.
High Höhen. Hiermit machen Sie die Stimme brillan-
ter bzw. schwächen Sie übertriebene Zischlaute ab.

‘Pad’-Bereich

Drücken Sie das „Pad”-Register, um diesen Bereich aufzurufen. Hier können Sie den vier definierbaren Tastern („Pads”) andere Klänge zuordnen bzw. nachschauen, welche Klänge ihnen momentan zugeordnet sind. Noch mehr Optionen finden Sie auf der „Pad/Switch: Pad”-Seite (siehe S. 108).
Sty
PAD-Zuordnung
Name der „Hit”- oder „Sequence”-Zuordnung für die Pads. Drü­cken Sie den Kasten, damit das „Pad Select”-Fenster erscheint (siehe „‘Pad Select’-Fenster” auf S. 83).
Pad-Hängeschloss
Wenn dieses Schloss zu ist, werden bei Anwahl eines anderen Performance-Speichers, Styles oder SongBook-Eintrags keine anderen Klänge mehr geladen.
Beim Ausschalten des Instruments wird die Riegelfunktion wie­der aufgehoben (es sei denn, Sie speichern den Status mit „‘Write Global - Global Setup’-Dialogfenster” auf S. 239).
Alles Weitere zu den Hängeschlössern finden Sie unter „General Controls: Lock” auf S. 226.
SB
Gbl
‘Sub-Scale’-Bereich
Drücken Sie das „Sub-Scale”-Register, um diesen Bereich aufzu­rufen. Dieser Bereich enthält die gleichen Parameter wie die Seite „Mixer/Tuning: Sub Scale” (siehe S. 99).
Wenn das „Quarter Tone”-Kästchen nicht markiert ist
Wenn das „Quarter Tone”-Kästchen markiert ist
Style Play-Modus

‘Split’-Bereich

95
‘Split’-Bereich
Drücken Sie das „Split”-Register, um diesen Bereich aufzurufen. Hier können Sie den Splitpunkt („Split Point”) einstellen und den Akkord-Erkennungsmodus („Chord Recognition”) wählen.
Split Point
Mit diesem Parameter stellen Sie den gewünschten Splitpunkt ein. Die beiden Tastaturhälften zeigen, bei welcher Note sich der Splitpunkt momentan befindet. Die Upper-Spuren sind der rechten Hälfte zugeordnet, die Lower-Spur dagegen der linken.
Tastaturgrafik
Drücken Sie eine beliebige Stelle der Tastaturgrafik. Nun erscheint die Aufforderung, die gewünschte Klaviaturtaste des Pa800 zu drücken (oder EXIT zu betätigen, um diese Seite sofort wieder zu verlassen).
Chord Recognition-Modus
Mit diesem Parameter bestimmen Sie, wie genau die von Ihnen gespielten Akkorde ausgewertet werden sollen. Im FULL- und UPPER CHORD-Modus steht nur „Fingered 3” zur Verfügung. Folglich werden nur Akkorde erkannt, wenn Sie mindestens drei Tasten gleichzeitig drücken.
Alles Weitere zu den verschiedenen Möglichkeiten finden Sie unter „Chord Recognition-Modus” auf S. 109.
Anmerkung: Diesen Parameter gibt es auch auf der „Preferences: Style Preferences”-Seite (siehe S. 109).
Hängeschlösser für ‘Split Point’ und ‘Chord Recogni­tion’
Wenn ein Schloss verriegelt ist, ändert sich die „Split Point”­bzw. „Chord Recognition”-Einstellung bei Anwahl eines anderen Performance- oder STS-Speichers nicht mehr.
Beim Ausschalten des Instruments wird die Riegelfunktion wie­der aufgehoben (es sei denn, Sie speichern den Status mit „‘Write Global - Global Setup’-Dialogfenster” auf S. 239).
Alles Weitere zu den Hängeschlössern finden Sie unter „General Controls: Lock” auf S. 226.
Gbl

Edit-Menü

Drücken Sie auf einer beliebigen Seite den MENU-Taster, um das „Style Play”-Menü zu öffnen. Über dieses Menü erreichen Sie die im Style Play-Modus verfügbaren Editierfunktionen.
Drücken Sie das Feld des gewünschten Funktionsbereichs oder betätigen Sie den EXIT-Taster, um zur Hauptseite zurückzukeh­ren. Die Hauptseite erreichen Sie außerdem, indem Sie das „Main Page”-Feld drücken.
Drücken Sie den EXIT- oder STYLE PLAY-Taster, um zur Hauptseite des Style Play-Modus’ zurückzukehren.
Die angezeigten Felder entsprechen separaten Editiersektionen. Jede Editiersektion ist über mehrere Seiten verteilt, die man über die Register am unteren Display-Rand erreicht.

Aufbau der Editierseiten

Alle Editierseiten sind nach dem gleichen Muster gestrickt.
Modus Editiersektion
Modus
Bedeutet, dass sich das Instrument im Style Play-Modus befin­det.
Menüpfeil
Infos über die aktuell gewählte Spur
Parameter­feld
Register
Referenz
Editiersektion
Verweist auf die aktuelle Editiersektion, d.h. einen der Menüein­träge (siehe „Edit-Menü” auf S. 95).
Menüpfeil
Drücken Sie dieses Symbol, um das Seitenmenü zu öffnen (siehe „Seitenmenü” auf S. 111).
Style Play-Modus
96

Mixer/Tuning: Volume/Pan

Parameterfeld
Alle Seiten enthalten relativ viele Parameter. Die benötigte Seite erreichen Sie über die Register. Alles Weitere zu den Parametern finden Sie ab S. 96.
Register
Mit den Registern können Sie eine Editierseite der momentan gewählten Sektion aufrufen.
Mixer/Tuning: Volume/Pan
Auf dieser Seite können Sie die Lautstärke und Stereoposition der Keyboard- und Style-Spuren einstellen. Die Lautstärkepara­meter sind jenen des „Volume”-Bereichs auf der Hauptseite identisch.
Mit dem TRACK SELECT-Taster können Sie abwechselnd die Keyboard- und die Style-Spuren wählen.
On Wenn es markiert ist, wird das Direktsignal
gemeinsam mit der von den Effekten bearbeite­ten Version zu den Ausgängen übertragen.
Off Ist es nicht markiert, so wird das unbearbeitete
Signal nicht mehr ausgegeben (Sie hören also nur die Version mit Effekt). Bei Stereo-Effekten rich­tet sich das Panorama der mit Effekt bearbeiteten Signale weiterhin nach der „Pan”-Einstellung.
Pan
Sty
Stereoposition der Spur.
L-64…L-1 Linker Stereokanal.
C0 Mitte.
R+1…R+63 Rechter Stereokanal.
Off Wenn der Status einer Spur „Left&Right” lautet
(Vorgabe), wird ihr Ausgangssignal nicht direkt zu den Ausgängen übertragen, sondern an den Effekt angelegt.
Spuren, die Sie an einen Einzelausgang anlegen, können nicht mit Effekt versehen werden.
Unter „Audio Output: Sty/Kbd” auf S. 234 wird gezeigt, wie man den Status der Spuren einstellt.
Gruppierte Style-Spuren Keyboard-Spuren
Style-
Einzelspuren
Upper Volume Link
Mit diesem Parameter bestimmen Sie, ob eine Pegeländerung einer Upper-Spur von den übrigen Upper-Spuren im gleichen Verhältnis übernommen wird oder nicht.
Anmerkung: Diesen Parameter gibt es auch auf der „Preferences: Global Setup”-Seite (siehe S. 110).
An Wenn Sie die Lautstärke einer Upper-Spur
ändern, werden auch die anderen beiden Spuren entsprechend lauter oder leiser.
Aus Lautstärkeänderungen einer Upper-Spur haben
keinen Einfluss auf die anderen Spuren. Die anderen Upper-Spuren ändern sich nicht.
Sty
Lautstärke der gruppierten Style-Spuren
Sty
Hierbei handelt es sich um Versatzwerte, die für alle Styles gel­ten. Während die Lautstärkewerte der einzelnen Style-Spuren innerhalb eines Styles gespeichert werden können, ändert sich an den Versatzwerten bei Anwahl anderer Styles nichts. Das haben wir deshalb gemacht, weil drastische Pegelsprünge der Style-Spuren dann ziemlich unwahrscheinlich sind.
Lautstärke der einzelnen Style-Spuren
Sty
Lautstärke der Spur. Die hier vorgenommenen Änderungen können im Style, einem Performance- oder einem STS-Speicher gesichert werden. Folglich können sich die Einstellungen auch ändern, wenn Sie einen anderen Style, Performance- oder STS­Speicher wählen.
0…127 MIDI-Wert der Spurlautstärke.
‘Play/Mute’-Symbol
Sty
Verweist auf den „Play/Mute”-Status der Spur.
Wiedergabe. Die Spurdaten werden ausgegeben.
Stummschaltung. Die Spurdaten werden nicht ausgegeben.
Dry
Sty
Mit diesem Kästchen können Sie das (unbearbeitete) Direktsig­nal ein- und ausschalten.
Loading...