KONICA MINOLTA PagePro 1390mf User Guide [hu]

PagePro 1390 MF
Nyomtató/fénymásoló/ szkenner Felhasználói Útmutató
4558-9563-00G
1800791-008A
Köszönet
Védjegyek
A KONICA MINOLTA és a KONICA MINOLTA logo a KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. védjegye ill. bejegyzett védjegye. Minden jog fenntartva.
PagePro a KONICA MINOLTA PRINTING SOLUTIONS U.S.A., INC. védjegye ill. bejegyzett védjegye.
Minden egyéb védjegy és bejegyzett védjegy a megfelelő tulajdonosok birtoka.
Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések
Ezen útmutató szerzői jogának jogosultja a (Copyright) © 2005, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC., Marunouchi Center Building, 1-6-1 Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0005, Japan. Minden jog fenntartva. Ez a dokumentum sem részben, sem egészben nem másolható, nem vihető át másféle hordozóra és tilos más nyelvre lefordítani a KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. írásbeli engedélye nélkül!
Az Útmutatóval kapcsolatos megjegyzések
A KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. fenntartja magának a jogot, hogy előzetes értesítés nélkül változtatásokat hajtson végre ezen útmutatóban és a benne leírt berendezésen is. A dokumentum készítői megtettek mindent annak érdekében, hogy ebben az útmutatóban ne legyenek hiányosságok sem pontatlanságok. Ennek ellenére a KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. nem vállal semmiféle felelősséget, beleértve de semmiképpen sem korlátozva bármiféle, az értékesíthetőségre és speciális feladatra szóló alkalmasságra vonatkozó garanciát, melyekre ezen útmutató alapján következtetni lehetne. KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. cég nem vállal semmiféle felelősséget, ill. kötelezettséget az útmutatóban előforduló esetleges hibákért, ill. a véletlenszerű, speciális vagy okozott károkért, amelyek ezen útmutató használatából, vagy a nyomtató üzemeltetésénél az útmutatóban található információk alkalmazásából keletkeznek, vagy az ezek szerint használt készülék teljesítményével függnek össze.
SZOFTVER LICENCSZERZŐDÉS
Ez a csomag a következő anyagokat tartalmazza, amit a Konica Minolta Business Technologies, Inc. Cég bocsátott rendelkezésre (KMBT): szoftver, mely a nyomtatási rendszer része, a digitálisan kódolt, géppel olvasható, kódolt adat speciális formátumban és kódolt formátumban (Betűkészlet programok), más szoftverek, melyek a felhasználói számítógépen futnak a Nyomtató szoftverrel egyetemben (Gazda szoftver), és a felvilágosító írásos anyaggal vannak kapcsolatban (Dokumentáció). A „Szoftver“ kifejezés a Nyomtató szoftver, aBetűkészlet programok és/vagy a Gazda szoftver leírására használatos, valamint magában foglalja a frissítéseket, a módosított változatokat, kiegészítéseket és a szoftver másolatait.
A szoftver használata az alábbi licencszerzőgés alapján engedélyezett. KMBT nem kizárólagosan engedélyezi Önnek a szoftver és a dokumentáció használatát, feltéve, ha Ön egyetért a következőkkel:
1. A Nyomtató szoftvert és a kísérő Betűkészlet programokat az engedélyezett kimeneti eszköz(ök)zel, kizárólag saját belső üzleti használatra szabad használnia.
2. Továbbá az 1. pontban említett Betűkészlet programoknál használhatja a Roman Betűkészlet programot, hogy reprodukálni tudjon súlyokat, stílusokat, és különböző betűket, számokat, karaktereket, szimbólumokat („Typefaces“) a kijelzőn vagy a képernyőn, kizárólag saját belső üzleti használatra.
3. Egy biztosági másolatot készíthet a Gazda szoftverről, feltéve, ha a biztonsági másolatot nem telepíti fel egyetlen egy számítógépre sem. A fenti tiltások ellenére feltelepítheti a Nyomtató szoftvert bármely számítógépre kizárólag egy vagy több nyomtatórendszeren melyen fut a Nyomtató szoftver.
4. Jelen Licencszerődésben felsorolt jogokat átruházhatja más személyre, amelyik ezennel megszerzi a licenc birtoklásával járó összes jogot az adott szoftverre és dokumentációra, azzal a feltétellel, hogy az illetőnek átadja a szoftver és a dokumentáció összes példányát és másolatát.
5. Belegyezik abba, hogy a szoftvert és a dokumentációt nem módosítja, adaptálja vagy fordítja le.
6. Belegyezik abba, hogy nem kisérli meg a szoftvert alakítani, szétbontani, dekódolni vagy visszafejteni a forráskódját.
7. A KMBT cég és beszállítói fenntartják maguknak a Szoftwerre és a Dokumentációra és az összes másolatukra vonatkozó tulajdonjogot.
8. A védjegyek használhatók az elfogadott védjegyeknek használati gyakorlatának megfelelően, beleértve a védjegy tulajdonosának nevének azonosítóját is. A védjegyek csak a szoftverrel készített nyomatok azonosítására használhatók. A védjegyek ilyennemű használata nem ad semmiféle jogot ezen védjegyek birtoklására.
9. Tilos a licenc továbbí bérbeadása, kölcsönzési jogának átadása, a felhasználó által nem használt szoftver verzió vagy másolat átadása vagy kölcsözése, bármilyen használaton kívüli hordozón, kivéve szoftver végleges átadását, lásd fent.
10. A KMBT társaság semmiképpen sem felelős a következményes, eseti Közvetett, Büntetőjogi vagy rendkívüli, speciális károkért, beleértve bármilyen nyereségelmaradást vagy beruházási veszteséget, abban az esetben sem, ha a KMBT társaságot tájékoztatták az ilyen károk bekövetkezésének a lehetőségéről, vagy bármelyik harmadik fél bármilyen követeléséért. A KMBT társaság és a beszállítói nem vállalnak semmiféle megnevezett vagy implicit jótállást a szoftverre, belértve a korlátozás nélküli eladhatóságot vagy az adott célra alkalmazhatóságot is, tulajdoni jogot és harmadik személyek jogainak megsértését. Egyes országok nem teszik lehetővé a jótállás korlátozását vagy kizárását következményes károk esetén, vagy felelősség kizárását a véletlenszerű és a kiváltott károkért, ezért a fent említett korlátozások és kizáró okok nem biztos, hogy Önre vonatkoznak.
11. Magjegyzés USA államigazgatási felhasználók részére: Software a 48 C.F.R.2.101, 48 fejezet definíciója alapján „kereskedelmi szoftver terméknek“ minősül amelyet „kereskedelmi számítógépes szoftver“ és „dokumentáció a kereskedelmi számítógépes szoftverhez“ egységek alkotnak a 48 C.F.R. 12.212., 48 fejezet feltételei alapján. A 48 C.F.R. 12.212 a 48 C.F.R. 227.7202-1 a 227.7202-4 fejezeteknek megfelelően a szoftvert az államigazgatási felhasználók csak az ebben a licencszerződésben leírt jogoknak megfelelőn kapják felhasználásra.
12. Egyetért azzal, hogy nem fogja a szoftvert exportálni semmilyen formában, olyan módon, amelyik megsértené az adott ország exportjára vonatkozó bármilyen törvényt vagy rendelelet.
A másolás jogi korlátozása
Egyes dokumentum típusokat tilos másolni azzal a céllal vagy szándékkal, hogy a másolatok eredetiként szerepeljenek.
Bár az alábbi lista nem teljes, de a vonatkozó másolásnál tájékoztatásként figyelembe lehet venni.
Pénzügyi eszközök
! Személyi csekk ! Utazási csekk ! Pénzutalvány ! Letéti igazolás ! Kötvény vagy egyéb rövidlejáratú kötelezvény ! Részvénybizonylat
Jogi dokumentumok
! Élelmiszerjegy ! Levélbélyeg (bélyegzett vagy póstatiszta) ! Állami szervek által kiadott csekk vagy váltó ! Belföldi illetékbélyeg (bélyegzett vagy tiszta) ! Útlevél ! Bevándorlási dokumentumok ! Gépjárművezetői jogosítvány és forgalmi engedély ! Ház és ingatlan tulajdoni okmányai és szerződések
Általános
! Személyi igazolvány, személyt igazoló kitűző vagy jelvény ! Szerzői jog által védett alkotások a szerzői jog tulajdonosának
beleegyezése nélkül
Ezen kívül tilos bármilyen körülmények között a belföldi vagy külföldi pénzek másolása ill. szerzői jog tulajdonosának beleegyezése nélkül művészeti alkotások másolása.
Amennyiben a dokumentum eredetével kapcsolatban kétségek merülnének fel, forduljon egy jogi tanácsadóhoz.
Csak EU-tagországok részére
Ennek a szimbólumnak a jelentése: Ezt a terméket ne semmisítse meg a háztartási hulladékkal együtt!
A helyes megsemmisítéshez tájékoztatást az illetékes helyi hivatalok nyújtanak. Amennyiben új terméket vásárol, a régit átadhatja a kereskedőnek megsemmisítés céljából. Az újrahasznosítás segít megvédeni a természetes forrásokat és megakadályozni a potencionális negatív hatást a környezetre vagy az emberi egészségre, amit a hulladék helytelen kezelése okozhat.

Tartalomjegyzék

1 Bevezető ............................................................................................................ 1
Ismerkedés a készülékkel 2
Helyigény 2 A készülék részei 3
Elölnézet 3 Hátulnézet 4
Vezérlőpanel 5
2 A Szoftver ..........................................................................................................7
Utilities and Documentation CD-ROM (Segédprogramok és Dokumentáció CD lemez) 8
Nyomtatóillesztők8 TWAIN illesztő 8 Segédprogramok 8
Rendszerkövetelmények 9 Az ilesztőprogram alapértelmezett beállításának kiválasztása 10 Nyomtatóillesztő eltávolítása 10 Nyomtatóillesztő beállítások ábrázolása 11
Windows XP 11 Windows 2000/Me/98SE 11
Tartalomjegyzék
i
Nyomtatóillesztő használata 11
Közös gombok 11
OK 11 Mégse 11 Alkalmaz 12
Kiindulási fül 12
Tájolás 12 Másolatok 12 Hatás 12
Papír fül 13
Papír 13
Elrendezés fül 13
N oldal egy lapra 13 Kimeneti papírméret 13
Vízjel fül 14
Csak az 1. oldalon 14 Vízjel szövege 14 Bittérkép 14
3Vezérlőpanel és Konfigurációs menü ............................................................15
Bevezetés 16 Menü tábla 16 Belépés a Menü üzemmódba 18
4 Nyomathordozók .............................................................................................19
Nyomathordozók 20
Milyen típusú és milyen formátumú nyomathordozókat tölthetek be? 20
Nyomathordozó típusok 21
Normál papír 21 Vastag papír 22 Borítékok 23 Levelezőlapok 24 Fóliák 25 Mi a garantált nyomtatható terület? 26
Nyomtatható terület – Borítékok 26
Lapmargók 26
Nyomathordozók tárolása 27 Kimeneti tálca 27 Nyomathordozó betöltése 28
Nyomathordozó tálca 28 Kézi adagolótálca 30 Papírformátum beállítása 32
Eredeti dokumentum 33
Specifikáció 33
Dokumentumok, melyeket el lehet helyezni a síkágyas üvegre 33 Dokumentumok, melyeket be lehet tölteni az automatikus dokumentum adagolóba 33
Tartalomjegyzékii
Dokumentum betöltése 35
Domumentum elhelyezése a síkágyas üvegen 35 Dokumentum betöltése az automatikus dokumentum adagolóba 36
5 Szkenner műveletek ........................................................................................37
Bevezető 38 Felhasználói interfész művelet 38 TWAIN illesztő beállítása 39
Szkennelési módszer 39 A megfelelő képtípus kiválasztása 39
Fekete/fehér 40 Szürke (8 bit) 40
Színes (24 bit) 40 A megfelelő felbontás kiválasztása 40 Képjavítás 41
Fényerő 41
Kontraszt 41
Invertál 42
Tükörátfordítás 42
Automatikus előnézet terület 42
Papírméret 42
Mértékegységek 42
Moiré eltávolítás 43
Élesség 43
Színkorrekció 43
Automatikus szint 43 Kibővített beállítások 43
Fények/Árnyak szintje 44 Görbék 44 Színkiegyenlítés 44 Árnyalat/Telítettség/Világosság 45
Árnyalat 45
Telítettség 45
Világosság 45 Színkimaradás 45 Egyedi beállítás 46
Szkennelés beállítás 46
Konfiguráció beállítás 46 Szélesség/Hosszúság/Méret 47 Oldalarányok megtartása 47 Szkenner információ 47 Nyomtatási kép 47 Nagyítás 47 Beolvas 48 Becsuk 48
Tartalomjegyzék
iii
6 Másolás ............................................................................................................49
Másolási üzemmód 50 Eredeti dokumentum betöltése másoláshoz 50 Másolási opciók beállítása 51
Világos/Sötét 51 Másolát minősége 51 Kicsinyít/Nagyít 52
Előre definiált másolati formátumok kiválasztása 52
Másolat formátumának finombeállítása 52 Másolatok 53 Leválogat 53 N az 1-re 54
Kilépés az N az 1-re funkcióból 55 Festéktakarékos 55 Az alapértelmezett menü beállításának módosítása 55
Az alapértelmezett Másolási üzemmód beállítás frissítése 55
Az alapértelmezett Denzitásbeállítás frissítése 56
Az alapértelmezett Zoom beállítás frissítése 56
Az alapértelmezett Leválogat beállítás frissítése 56
7 A LinkMagic program használata ..................................................................57
Bevezető 58 A LinkMagic program indítása 58 A „MFP gomb beállítás“ szekció 59
A Szerkeszt gomb 59
Program elérési útvonala 59
Program neve 59
Program neve az MFP LCD-n 59
Szkennelés fül 59
Fájl formátum 59
Fájl elérési útvonal 60 Új alkalmazás 60 Töröl gomb 60 OK gomb 60 A Szkennelni alkalmazásba gomb használata a vezérlő panelen 60
A „Másolás funkció“ rész 61
Másolás beállítása 61
Másolatok 61
Méretarány 61
Nyomtató 61
Leválogatás 62
OK gombra 62 A Szkenner beállítása 62 Kibővített beállítás 62
Tartalomjegyzékiv
A „Szkennelés funkció“ rész 63
Elküldeni e-mailbe 63 Elküldeni fájlba 63
A „Felhasználói meghatározás“ gomb 64
Célalkalmazás 64
Válassza a Szkennelést az elküldéshez 64 OK gomb 64
8 Kellékek cseréje .............................................................................................. 65
ADF lapka cseréje 66
Eltávolítás 66 Beszerelés 67
Festékező modul csere 68 Dobmodul csere 72
9 Karbantartás .................................................................................................... 75
Az ADF tisztítása 76 A síkágyas üveg tisztítása 78
10 Hibaelhárítás .................................................................................................... 81
Papírelakadás 82
Papírelakadás megszüntetése 82 Papírelakadás megszüntetése az opciós ADF-nél 86
Hibajelentés a kijelzőn 87 Problémák megoldása – nyomtatási minőség 89
A Függelék .......................................................................................................... 93
Specifikációk 94
Kellékek várható élettartama 97
Gondoskodunk a környezetvédelemről 98
Mit jelent az, hogy a termék megfelel az ENERGY STAR program követelményinek? 98
Tartalomjegyzék
v

Bevezető

Ismerkedés a készülékkel

Helyigény

A könnyű működtetés, kellékcsere és karbantartás érdekében tartsa be az alábbiakban részletezett ajánlott helyigényt.
403 mm (15,9 ")
100 mm
100 mm (3,9 ")
492 mm (19,4 ")
457 mm (18,0 ")
Elölnézet Oldalnézet
100 mm (3,9 ")
547 mm (21,5 ")
(3,9 ")
650 mm (25,6 ")
100 mm (3,9 ")
465 mm (18,3 ")
565 mm (22,2 ")
100 mm (3,9 ")
Ismerkedés a készülékkel2

A készülék részei

Az alábbi rajzok részletesen ismertetik a készüléknek az ebben az útmutatóban említett részeit. Ezért kérjük, hogy szánjon egy kis időt ezek megismerésére.
Elölnézet
1. Automatikus dokumentum adagoló (ADF) bemeneti tálca
2. Papír megállító
3. Automatikus dokumentum adagoló (ADF) fedél
4. Vezérlőpanel
5. Kimeneti tálca
6. Elülső ajtó
7. Nyomathordozó tálca
8. Kézi adagoló tálca
9. Síkágyas üveg
10. Megjelenítő kazetta (festékező modul, dobmodul)
10
1
2
3
8
7
9
4
5
6
Ismerkedés a készülékkel
Dobmodul
Megjelenítő kazetta
Festékező modul
3
Hátulnézet
1. ADF fedél
2. Hálózati kapcsológomb
3. Hálózati csatlakozó
4. LINE jack
5. EXT. jack
6. Hátulsó ajtó
7. USB port
1
7
6
5
4
2
3
Ismerkedés a készülékkel4

Vezérlőpanel

No. Megnevezés Leírás
1 Numerikus gombok Másolatok számának megadásához. 2 Festékező modul
fényjelző
3 Hiba fényjelző Jelzi a papírelakadást. 4 Fax gomb Fax üzemmódba kapcsol át. 5 Szkennel gomb Szkenner üzemmódba kapcsol át. 6 Másol gomb Másolás üzemmódba kapcsol át. 7 Választ gomb Ugrás a következő menüszintre.
8 Görget gombok Megjeleníti az aktuális menüszinten az opciókat.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1
171819202122
16
Festékező modul figyelmeztető LED. Villog, amikor a festékező modul üres vagy a dobmodult ki kell cserélni.
Folyamatosan világít, amikor a festékező modul teljesen kifogyott, rossz festékező modul van használatban vagy a dobmodult ki kell cserélni.
Opció kiválasztása.
Másolatok számának megadása.
9 Menü gomb Belép a Menü üzemmódba és megjeleníti
a rendelkezésre álló menüket.
10 Másolát minősége
gomb
11 Leválogat gomb Automatikusan leválogatja a többpéldányos
Az aktuális nyomtatási feladathoz kiválasztja a dokumentum típusa üzemmódot.
másolatokat.
Vezérlőpanel
5
12 N az 1-re gomb Lekicsinyíti az eredeti képet, hogy illeszkedjen
a papírlapra.
1–4 lekicsinyített oldalt nyomtat egy papírlapra.
1–2 lekicsinyített oldalt nyomtat egy papírlapra.
1 oldalt nyomtat egy papírlapra. 13 Start gomb Elindítja a másolási vagy szkennelési feladatot. 14 Stop/Reset gomb Kilép a menüből.
Bármelyik pillanatban megállít egy műveletet.
Készenléti üzemmódban törli a másolási opciókat. 15 Festéktakarékos
gomb
16 Kicsinyít/Nagyít
gomb
17 Világos/Sötét gomb Módosítja az aktuális feladatnál a dokumentum
18 Másolatok gomb Beállítja a másolatok számát.
19 Mégse gomb Törli a beállításokat vagy visszalép az előző
Festéket takarít meg azzal, hogy a dokumentum
nyomtatása vagy másolása közben kevesebb
festéket használ.
A másolatot az eredeti dokumentumnál kisebbre
vagy nagyobbra módosítja.
fényességét.
(A gomb egyszeri megnyomása egy példánnyal
megnöveli a darabszámot.)
menüszintre.
Kilép a menüből amennyiben többször nyomja
meg.
Visszalép az előző menüszintre. 20 Üzenetablak Megjeleníti a beállításokat és az üzeneteket. 21 Szkennelni
alkalmazásba
22 Fax műveletek
gomb
Beolvassa az eredeti dokumentumot a megjelölt
programba.
Elvégzi a fax műveleteket.
Részletekért lásd a Fax Felhasználói útmutatót.
Vezérlőpanel6

A Szoftver

Utilities and Documentation CD-ROM (Segédprogramok és Dokumentáció CD lemez)

Nyomtatóillesztők

Illesztők Alkalmazás/Eredmény
Nyomtatóillesztő Windows XP/2000 alá
Nyomtatóillesztő Windows Me/98SE alá

TWAIN illesztő

Illesztő Alkalmazás/Eredmény
TWAIN illesztő Windows XP/ 2000/Me/98SE alá
Ezek az illesztők lehetővé teszik a hozzáférést a nyomtató összes funkciójához, beleértve a befejező műveleteket és a haladó elrendezést. Lásd még „Nyomtatóillesztő beállítások ábrázolása“ 11. oldalon.
Ez az illesztő lehetővé teszi a szkennelési funkciók beállítását, mint például színbeállítás és méretigazítás.
A részletekért lásd a 5. fejezetet, „Szkenner műveletek“.
"# Az illesztőprogramok telepítésével kapcsolatos részletekért lásd
a PagePro 1390 MF Telepítési útmutatót.

Segédprogramok

Segédprogramok Alkalmazás/Eredmény
LinkMagic A segédprogram lehetővé teszi
a szkennelt adatok leküldését e-mail segítségével vagy azonnal elmenteni a számítógépen lévő fájlba.
A részletekért lásd a 7. fejezetet, „A LinkMagic program használata“.
Utilities and Documentation CD-ROM8

Rendszerkövetelmények

$ Személyi számítógép
Pentium 3: 450 MHz vagy jobb javasolt
$ Operációs rendszer
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional, Windows 2000, Windows Me, Windows 98SE
$ Merevlemez szabad kapacitása
– Megközelítőleg 20 MB merevlemez szabad terület a nyomtatóillesztő
részére
Megközelítőleg 128 MB merevlemez szabad terület a képalkotási
folyamathoz
$ RAM
Windows XP: 128 MB Windows 2000: 64 MB Windows Me/98SE: 32 MB
$ CD/DVD meghajtó $ I/O interfész
USB Revízió 2.0-vel kompatibilis port
"# Amennyiben Windows Me vagy 98 SE operációs rendszer alatt
dolgozik, ajánljuk, hogy a nyomtatót egy USB 1.1 kábel segítségével csatlakoztassa a számítógéphez.
Rendszerkövetelmények
9
Az illesztőprogram alapértelmezett beállításának kiválasztása
Mielőtt elkezdene a készülékkel dolgozni, ajánljuk, hogy ellenőrizze/ módosítsa az illesztő alapértelmezett beállításait.
1 Válassza ki az alábbiak szerint az illesztőprogram tulajdonságait!
Windows XP
Kattintson a Windows Start gombra majd a Nyomtatók és faxok pontra! Jobboldali gombbal kattintson a KONICA MINOLTA PagePro 1390 MF nyomtatóikonra! Válassza ki a Nyomtatási tulajdonságok, majd az Alaptulajdonságok pontot!
Windows 2000
Kattintson a Windows Start gombra majd a Beállítások és a Nyomtatók pontokra! Jobboldali gombbal kattintson a KONICA MINOLTA PagePro 1390 MF nyomtatóikonra! Válassza ki a Nyomtatási tulajdonságok, majd az Alaptulajdonságok pontot!
Windows Me/98SE
Kattintson a Windows Start gombra majd a Beállítások és a Nyomtatók pontokra! Jobboldali gombbal kattintson a KONICA MINOLTA PagePro 1390 MF nyomtatóikonra! Válassza ki a Tulajdonságok, Nyomtató tulajdonságok, majd az Alaptulajdonságok pontot!
2 Válassza ki a készüléke alapértelmezett beállításait, mint például
az alkalmazott nyomathordozó alapértelmezett formátumát!
3 Kattintson az Alkalmaz gombra! 4 Kattintson az OK gombra és ezzel becsukja a Tulajdonságok párbeszéd
ablakot!

Nyomtatóillesztő eltávolítása

Ebben a részben található annak a leírása, hogyan kell a PagePro 1390 MF nyomtatóillesztőt szükség esetén eltávolítani.
1 A Start menüből válassza a Programok opciót (Windows XP:
Összes program), majd a PagePro 1390 MF pontot és utána a Nyomtatóillesztő eltávolítása opciót.
2 A párbeszéd ablakban katintson az Igen-re. 3 A PagePro 1390 MF nyomtatóillesztő el lesz távolítva a készülékéről.
Az illesztőprogram alapértelmezett beállításának10

Nyomtatóillesztő beállítások ábrázolása

Windows XP

1 Válassza ki a Start menüben a Nyomtatók és faxok pontot, így
megjelenik a Nyomtatók és faxok ablak.
2 Jobboldali gombbal kattintson a KONICA MINOLTA PagePro 1390 MF
nyomtató ikonra és válassza ki a Nyomtatási tulajdonságok pontot! Először az Alaptulajdonságok fül jelenik meg.

Windows 2000/Me/98SE

1 Válassza ki a Start menüben a Beállítások és Nyomtatók pontot, így
megjelenik a Nyomtatók ablak.
2 Jelenítse meg a nyomtatóillesztő beállításait:
$ Windows 2000 – Kattintson a jobboldali gombbal a KONICA
MINOLTA PagePro 1390 MF ikonra és válassza ki a Nyomtatási tulajdonságok pontot!
$ Windows Me/98SE – Kattintson a jobboldali gombbal a KONICA
MINOLTA PagePro 1390 MF ikonra és válassza ki a Tulajdonságok
pontot! Utána kattintson a Nyomtató tulajdonságok pontra! Először az Alaptulajdonságok fül jelenik meg.

Nyomtatóillesztő használata

"# Amennyiben Windows Me/98SE alatt dolgozik, megjelenik
az Általános, Részletek és Megosztás fül. Végezze el rajtuk a szükséges beállításokat.

Közös gombok

Az alábbiakban leírt gombok megjelennek az összes fülön.
OK
Kattintson ide, hogy kilépjen a Tulajdonságok párbeszéd ablakból elmentve az összes változást.
Mégse
Kattintson ide, hogy kilépjen a Tulajdonságok párbeszéd ablakból a változások elmentése nélkül.
Nyomtatóillesztő beállítások ábrázolása
11
Alkalmaz
Kattintson ide, hogy elmentse az összes változást anélül, hogy kilépne a Tulajdonságok párbeszéd ablakból.
"# Az operációs rendszer verziójától függően, az Alkalmaz nem mindíg
jelenik meg.

Kiindulási fül

A Kiindulási fülön az alábbi paramétereket lehet beállítani.
Tájolás
! „Álló“ – a nyomtatás a lap szélesebb oldalai között történik, levél
stílusban.
! „Fekvő“ – a nyomtatás a lap keskenyebb oldalai között történik,
táblázat stílusban.
Másolatok
Lehetővé teszi a nyomtatási másolatok számának a megadását. Az érték maximum 99-et érhet el.
Amikor a „Leválogat“ ki van választva, a dokumentum egy teljes példánya kerül kinyomtatásra mielőtt a következő példány nyomtatása elkezdődne. Amikor a „Leválogat“ nincs kiválasztva, a dokumentum egy oldalának az összes példánya kinyomtatódik, mielőtt a következő oldal nyomtatása elkezdődne.
„N 1-re“ lehetővé teszi a dokumentum oldalak fordított sorrendben történő nyomtatását.
Hatás
Az alábbi felbontási beállítások állnak rendelkezésre.
! 600 dpi ! 1200 × 600 dpi
„Nyomtatási denzitás“ beállítja a nyomtatott dokumentum denzitásszintjét. Az érték 1 (világosabb) és 7 (sötétebb) közötti értékeket vehet fel.
„A Festéktakarékos“ lehetővé teszi a festék megtakarítását kevesebb festék felhasználásával a dokumentum nyomtatása közben.
„Invertál“ a nyomtatott kép fényességét és színeit ellenkező értékre állítja be.
Nyomtatóillesztő használata12

Papír fül

A Papír fülön az alábbi paramétereket lehet beállítani.
Papír
! „Eredeti méret“ lehetővé teszi beállítani a nyomathordozó tálcába
betötött nyomathordozó formátumát.
! „Nyomathordozó fajtája“ lehetővé teszi az igényelt nyomathordozó
típusának kiválasztását.

Elrendezés fül

Az Elrendezés fülön az alábbi paramétereket lehet beállítani.
N oldal egy lapra
! Kiválaszthatja, hogy egy papírlapra több dokumentumoldalat
nyomtasson ki. Amennyiben egy lapra több mint egy oldalt nyomtat ki, az oldalak lekicsinyített méretben, elrendezve fognak a lapon megjelenni. Egy lapra 2, 4 vagy 9 oldalt nyomtathat. A „N oldal egy lapra“ legördülő listaablakból válassza ki az oldalszámot, melyet egy lapra szeretne kinyomtatni.
! A „Határvonal“ legördülő listaablakból kiválaszthatja a lapon lévő
oldalak körüli keret kinyomtatását.
! A „N oldal egy lapra“ legördülő listaablakból kiválaszthatja a kívánt
oldalsorrendet.
Vízszintesen
növekvő
Függőlegesen
növekvő
Vízszintesen
csökkenő
Függőlegesen
Kimeneti papírméret
Lehetővé teszi egy oldalon a nyomtatási feladat skálázását (25–400 %).
Nyomtatóillesztő használata
csökkenő
13

Vízjel fül

A vízjel fülön az alábbi paramétereket lehet beállítani. A dokumentumához logo-t vagy szöveget adhat hozzá mint vízjelet.
Alkalmazhat saját maga által létrehozott bittérkép fájlt vagy szövegfájlt.
Csak az 1. oldalon
Válassza ki ezt az opciót, hogy csak az első oldalra helyezzen el vízjelet vagy bittérképet.
Vízjel szövege
Jelölje meg a használni kívánt vízjelet! Szükség szerint tud vízjel fájlokat hozzáadni, szerkeszteni vagy eltávolítani.
Kattintson az Új/Hozzáad-ra, hogy kinyissa a Vízjel párbeszéd ablakot, amely lehetővé teszi a vízjel szöveg különböző beállításainak meghatározását.
"# Amikor egy vízjelet használ, válassza ki a Szöveg-et.
Bittérkép
Válassza ki a legördülő listából a használni kívánt fájlt. A bittérkép fájlokat hozzá lehet adni vagy el lehet távolítani.
Amennyiben fájlt akar hozzáadni, kattintson a Megad gombra és válassza ki a fájlt, melyet hozzá akar adni!
"# Amikor bit térképet használ válassza ki a Kép opciót.
Nyomtatóillesztő használata14
Vezérlőpanel és
Konfigurációs
menü

Bevezetés

Ezt a készüléket úgy tervezték, könnyen lehessen kezelni a vezérlőpaneli gombok által, az üzenetablak kijelzőjén végzett, programozásnak köszönhetően. A felhasználóbarát programozás segít az összes felkínált menüválaszték teljes előnyének kihasználásában. A lépésről lépésre utat mutató, kijelzőn megjelenő utasítások vezetnek a menüválasztékon és a programozási opciókon keresztül.
A vezérlőpanellel kapcsolatos további részletekről lásd a „Vezérlőpanel“ részt a 5. oldalon.

Menü tábla

Valószínűleg a Kezelési útmutató nélkül is tudná programozni a készüléket. Azonban azért, hogy jobban megértse a menü választási lehetőségeit és a rendelkezésre álló opciókat, szenteljen figyelmet az alábbi menütáblának. Az alapértelmezett beállítások félkövéren vannak szedve.
1.Ált. beállít. 11.Nyelv Válassza ki a kívánt nyelvet!
12.Papírformátum A4*
Letter
Legal A5 B5
13.Alvó üzemmód Idő: 5 perc
Idő: 15 perc
Idő: 30 perc Idő: 1 óra Idő: 2 óra
14.Visszaállít FCV
15.Gomb hang Be
Ki
* Az egyes régióknak függvényében az alapértelmezett beállítás A4.
Bevezetés16
2.Másolás beáll. 21.Másol.mód def Szöveg
Fénykép
Vegyes
22.Denzitás def. 1-7 Szintek (4)
23.Zoom defin. Eredeti(100%)
Egyedi(25-400%)
Lapmérethez.alk.
A4 Letter-re
Letter A4-re
Legal Letter-re
Legal A4-re
24.Leválogat def Leválogat:Kikap.
Leválogat:Bekap.
25.Fest.takarék. def
26.Hát.eltáv.def Szöveg
Fest.takarék:Ki
Fest.takarék:Be
üzemmód
Vegyes üzemmód
Háttér eltáv:Ki
Háttér eltáv:Be
Háttér eltáv:Ki
Háttér eltáv:Be
3.Jelentés 31.Konfiguráció
32.Menüstruktúra
33.Kihasz.jelent
34.Fx.akt.jelent*
35.Telefonkönyv*
4.Fax beállítás *
5.Telefonkönyv *
6.Speciális fax *
* Ez a faxolási menü. A fax funkciókkal kapcsolatos részletekért forduljon a Fax
Felhasználói útmutatóhoz!
Menü tábla
17

Belépés a Menü üzemmódba

Nyomja meg a Menü gombot és ezzel belép a Menü üzemmódba.
1
Az üzenetablak megjeleníti a menüt.
2 Nyomja meg a görgetőgombot vagy egy számbillentyűt (1–6), hogy
válasszon az alábbi menükből: 1.Ált. beállít., 2.Másolás
beáll., 3.Jelentés, 4.Faxbeállítás, 5.Telefonkönyv vagy
6.Speciális fax.
"# Az egyes menüpontokon gyorsabban tud keresztülhaladni,
amennyiben a görgetőgombot folyamatosan lenyomva tartja.
3 Nyomja meg a Választ gombot, hogy kiválasszon egyet
az üzenetablakban megjelenő opciók közül! Az üzenetablak megjeleníti a következő menüszintet.
4 Nyomja meg a görgetőgombot, hogy megjelenítse a következő
menüpontot!
5 Nyomja meg a Választ gombot.
Miután kiválasztott egy opciót, az üzenetablak alsó sorában megjelenik a Beállítás OK üzenet. Az aktuális beállítás mindíg kipipálással jelzett opció (v).
Belépés a Menü üzemmódba18
Loading...
+ 84 hidden pages