KONICA MINOLTA PagePro 1300w User Guide [pt]

PagePro 1300W/1350W
Guia do usuário
4136-7747-02E
Índice
Familiarização com a sua impressora 2
Componentes da impressora 2
Vista frontal 2 Vista traseira 3
Sobre as funções do indicador 3
Funções do indicador 3
Continuar uma tarefa de impressão depois de uma mensagem de erro 3 Cancelar uma tarefa de impressão 4
Mensagem de status 4
2 Instalação de software ......................................................................................7
Instalação do driver de dispositivo USB 8
Instalação do driver de dispositivo USB em Windows Me e 98 8
Instalação do driver de impressora 9
Instalação a partir do CD-ROM 9
3 Como trabalhar com o driver de impressora ...............................................11
Exibição das configurações do driver de impressora 12
Exibir configurações em Windows XP 12
Índice
i
Exibir configurações em Windows 2000/Me/98 12
O uso do driver de impressora 13
Botões comuns 13
OK 13 Cancelar 13 Aplicar 13 Ajuda 13 Easy Set 13 Layout da página 13
Figura da impressora 13 Guia Configuração 14 Guia Papel 14 Guia Qualidade 14 Guia Opções do dispositivo 14
4 Como trabalhar com a Indicação de status ..................................................15
Como trabalhar com a Indicação de status 16
Introdução 16 Ambiente 16 Abrir a Indicação de status e exibir o Status dos suprimentos 16 Alterar o tamanho da janela da Indicação de status 16 Como usar a Indicação de status 16
Reconhecer os alertas da Indicação de status 17 Recuperação de um alerta da Indicação de status 17 Fechar a Indicação de status 18
5 O uso de mídia .................................................................................................19
Sobre a mídia 20
Que tamanhos/pesos de mídia eu posso usar? 20 Que tipos e quantidades de mídia eu posso carregar? 21 Armazenamento de mídia 21 Mídia não adequada para impressão 22 O que é a área (imprimível) garantidamente representável? 23 Margens da página 23
Carregar mídia 24
Como carregar de novo a bandeja 1? 24
Impressão de mídia 25
Como carregar e imprimir mídia personalizada? 25 Como carregar e imprimir envelopes? 25 Como carregar e imprimir etiquetas? 27 Como carregar e imprimir cartões postais? 28 Como carregar e imprimir alta gramatura? 29 Como carregar e imprimir transparências? 30
Duplex manual 31
Como imprimir duplex manual? 31
Índice ii
6 Substituição de materiais de consumo ........................................................33
Substituição do cartucho de toner 35 Substituição do cartucho de tambor 40
7 Manutenção da impressora ............................................................................ 45
Limpeza da impressora 46
Exterior 46 Cilindro de recepção 47
8 Localização de defeitos ..................................................................................49
Mensagens do painel indicador 50
Mensagens de erro 50 Mensagens de serviço 51
Eliminar atolamentos 52 Resolução de problemas - Qualidade de impressão 55
A Apêndice .......................................................................................................... 59
Especificações de segurança 60 Especificações técnicas 60
Impressora 60 Conectores de interface paralela e cabo 63 Conectores de interface USB e cabo 63 Tabela de expectativa de vida útil dos materiais de consumo 63
63 Nossa preocupação com o meio ambiente 64
O que é um produto ENERGY STAR? 64
Marca CE (Declaração de Conformidade) 65
Para usuários na Europa 65
CISPR 22 e normas locais 65 Ruído acústico 65 Informações de segurança 66
Símbolos de aviso e precaução 66
Significado dos símbolos 66 AVISO 67
Atenção 69
O trabalho seguro com a sua impressora a laser 71
Notas relativas a sua segurança pessoal e à segurança de operação 71 Segurança no uso do laser 72 Radiação laser interna 73 Etiqueta de segurança no uso do laser 74
Para usuários nos Estados Unidos 74
Para os usuários em todos os países 75
Para usuários na Dinamarca 75
Para Usuários na Noruega 75
Para Usuários na Suécia e na Finlândia 75
Índice
iii
Índice iv

Introdução

Familiarização com a sua impressora

Componentes da impressora

As seguintes figuras mostram os componentes integrantes da sua impres­sora, os quais são mencionados em várias partes deste manual; por isso, é recomendável conhecê-los.
Vista frontal
1—Tampa superior 2—Bandeja de saída 3—Painel de controle 4—Cartucho da unidade de
imagens (cartucho de toner + cartu­cho de tambor)
5—Tampa frontal 6—Bandeja 1 7—Punho da tampa frontal 8—Limitador da guia de papel 9—Guias de papel 10—Grades de ventilação 11—Interruptor elétrico
1 2
11
10
Cartucho de tambor
3
7
9
8
Cartucho da unidade de imagens
Cartucho de toner
4
5
6
Familiarização com a sua impressora2
Vista traseira
1—Conexão AC, corrente alternada 2—Porta paralela 3—Porta USB
3
2

Sobre as funções do indicador

Funções do indicador

O painel de controle tem dois indica­dores e um botão. O painel de con­trole fornece informações sobre o status da impressora.
1—Indicador "Ready" (Pronto) 2—Indicador "Error" (Erro) 3—Botão "Cancel" (Cancelar) O botão "Cancel" permite:
Continuar uma tarefa de
impressão após a mensagem de erro
Cancelar uma tarefa de impressão
1
1
2
3
Continuar uma tarefa de impressão depois de uma mensagem de erro
Você pode continuar a impressão após corrigir os seguintes tipos de erros:
Quando a tarefa de impressão for muito complexa e a capacidade de
memória da impressora for inadequada
Quando tiver acabado o papel na bandejaQuando a impressora tiver sido alimentada com um papel de formato dif-
erente daquele configurado no driver da impressora
1 Verifique se ocorreu um dos erros descritos acima. 2 Execute a ação de correção de acordo com o erro.
Sobre as funções do indicador
3
3 Pressione o botão "Cancel" para operar a alimentação de mídia.
A tarefa de impressão é continuada.
Para informações detalhadas sobre as mensagens de erro, consulte o capí­tulo 8, "Localização de defeitos" na página 49.
Cancelar uma tarefa de impressão
Você pode cancelar uma tarefa de impressão que está em execução.
1 Enquanto os dados estão sendo processados ou impressos (indicador
verde "Ready" piscando), mantenha o botão "Cancel" pressionado por mais de 5 segundos.
2 Solte o botão "Cancel" depois que os dois indicadores se acenderem.
A tarefa de impressão atual foi cancelada.
Os indicadores podem mostrar cinco tipos de sinais:
ApagadoAcesoPiscando lento—pisca 1 vez a cada 2 segundosPiscando—pisca 1 vez por segundoPiscando rápido—pisca 2 vezes por segundo

Mensagem de status

As mensagens de status indicam a condição atual da impressora. O status da impressora também pode ser verificado na tela de status. (Veja: "Como trabalhar com a Indicação de status" na página 16.)
Indicador "Ready" (verde)
Apagado Apagado Desligada Nenhuma Aceso Apagado Pronta para imprimir Nenhuma Piscando
rápido Piscando Apagado Processando dados Nenhuma
Aceso Aceso Inicializando (Ligada) Nenhuma
Piscando lento
Indicador "Error" (laranja)
Apagado Aquecendo Nenhuma
Apagado Modo de economia de
Condição Ação
Imprimindo
Cancelando uma tarefa de impressão
Nenhuma
energia
Sobre as funções do indicador4
Indicador "Ready" (verde)
Aceso Piscando
Aceso Piscando Toner vazio Substituir o cartu-
Aceso Piscando
Indicador "Error" (laranja)
lento
rápido
Condição Ação
Cartucho de toner quase vazio
Toner esgotado Substituir o cartu-
Nenhum cartucho de toner instalado.
Foi detectado um car­tucho de toner que não é legítimo.
Preparar o cartucho de toner.
cho de toner.
cho de toner. Instalar o cartucho
de toner. Instalar um cartu-
cho de toner KONICA MINOLTA.
Nota
Se um cartucho de toner de uma região diferente, um cartucho não-KONICA MINOLTA legítimo ou um cartucho no final de sua vida útil for utilizado, a limpeza será executada após a impressão de cada página, reduzindo a velocidade de impressão.
Sobre as funções do indicador
5
Sobre as funções do indicador6
Instalação de
software

Instalação do driver de dispositivo USB

Ao conectar a impressora ao seu computador com um cabo USB, instale o driver de dispositivo USB conforme as instruções abaixo, antes de instalar o driver da impressora.
Nota
Em Windows 2000/XP não é necessário instalar o driver de dispositivo USB. Se aparecer o assistente de instalação ’Novo hardware encontrado’, cancele-o.

Instalação do driver de dispositivo USB em Windows Me e 98

1 Ligue o computador. 2 Ligue a impressora. 3 Quando o Windows e a impressora estiverem prontos, insira o CD-ROM
que foi fornecido com a impressora no drive de CD-ROM.
4 Conecte a impressora ao computador com o cabo USB. Aparecerá a
caixa de diálogo Assistente para adicionar novo hardware. Siga as instruções na tela.
" Procure o CD-ROM do driver de impressora e navegue para:
"drivers\Portuguese\Win9x" (para Windows Me e 98).
5 Clique em Concluir. Com isso, a instalação do driver de dispositivo USB é
concluída.
6 Se a caixa de diálogo "Assistente para adicionar novo hardware"
aparecer após clicar em Concluir, clique em Cancelar.
Instalação do driver de dispositivo USB8

Instalação do driver de impressora

Nota
Não use o assistente ’Novo hardware encontrado’ ou ’Adicionar novo hardware’ para instalar o driver e os utilitários de PagePro 1300W/ PagePro 1350W.

Instalação a partir do CD-ROM

1 Insira o CD-ROM no drive de CD-ROM do seu computador. O instalador
do CD-ROM é automaticamente iniciado.
Se isso não acontecer, procure com o Windows Explorer o arquivo setup.exe no CD-ROM e clique duas vezes neste.
2 Siga as instruções na tela.
" Para uma conexão USB, selecione "USBxxx" como porta da
impressora. Para uma conexão paralela, selecione "LPTx" como porta da impressora.
Instalação do driver de impressora
9
Instalação do driver de impressora10
Como trabalhar
com o driver de
impressora

Exibição das configurações do driver de impressora

Exibir configurações em Windows XP

1 No menu Iniciar, clique no Painel de controle. 2 Em Selecione uma categoria, clique em Impressora e outros itens de
hardware.
3 Em Escolha uma tarefa…, clique em Exibir impressoras ou impresso-
ras de fax instaladas.
4 No diretório Impressoras e aparelhos de fax, selecione o ícone de
impressora KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W.
5 Para exibir as configurações do driver de impressora, no menu Arquivo
clique em Preferências de impressão....

Exibir configurações em Windows 2000/Me/98

1 No menu Iniciar, selecione Configurações e clique em Impressoras
para exibir o diretório Impressoras.
2 Selecione o ícone da impressora KONICA MINOLTA PagePro 1300W/
PagePro 1350W.
3 Exibir configurações do driver de impressora:
Windows 2000—No menu Arquivo, clique em Preferências de
impressão....
Windows Me/98—No menu Arquivo, clique em Propriedades e
clique na guia Propriedades da impressora.
Exibição das configurações do driver de impressora12

O uso do driver de impressora

" Consulte a ajuda online dos drivers de impressora para maiores infor-
mações sobre todas as funções.

Botões comuns

Os botões descritos abaixo aparecem em todas as guias.
OK
Clique aqui para sair da caixa de diálogo "Propriedades" e salvar as alter­ações efetuadas.
Cancelar
Clique aqui para sair da caixa de diálogo "Propriedades" sem salvar as alter­ações efetuadas.
Aplicar
Clique aqui para salvar as alterações efetuadas sem sair da caixa de diálogo "Propriedades".
Ajuda
Clique aqui para visualizar a ajuda online.
Easy Set
Para salvar as configurações atuais, clique em Salvar.... Depois disso, as
configurações salvas poderão ser selecionadas na lista drop-down. Selecione Padrão na lista drop-down para restaurar os valores originais das
funções na guia.
Layout da página
Opção para exibir uma amostra do layout da página na área de figura.
Figura da impressora
Opção para exibir uma imagem da impressora na área de figura.
O uso do driver de impressora
13

Guia Configuração

Na guia Configuração, é possível
Imprimir várias páginas de um documento na mesma página (N-até)Inserir uma marca d’água nos documentos impressosCriar marcas d’água personalizadasEspecificar impressão duplex manualEspecificar a fonte do papelDefinir o tipo de mídiaImprimir usando sobreposição de formulárioCriar/Editar uma sobreposição de formulário

Guia Papel

Na guia Papel, é possível
Especificar o formato do documento originalDefinir formatos de mídia personalizadosAjustar documentos impressos ao formato de mídia especificadoSelecionar o formato de saída da mídiaEscalonar (aumentar/reduzir) documentosAjustar a posição de impressãoEspecificar o número de cópiasAtivar/Desativar a função de classificação (Intercalar)Ativar/Desativar a função de prova de impressãoEspecificar a orientação da mídiaGirar a imagem 180° para a orientação de mídia

Guia Qualidade

Na guia Qualidade, é possível
Especificar a resoluçãoAjustar o contraste e brilho do documento impressoAtivar/Desativar o modo de economia de toner

Guia Opções do dispositivo

Na guia Opções do dispositivo, é possível
Ver as informações de versão e copyright do driver de impressora
O uso do driver de impressora14
Como trabalhar
com a Indicação
de status

Como trabalhar com a Indicação de status

Introdução

Na Indicação de status são exibidas informações sobre o estado atual da impressora local do computador.

Ambiente

A Indicação de status pode ser usada com Windows XP, 2000, Me, e 98. A conexão é efetuada por meio de um cabo paralelo ou um cabo USB.

Abrir a Indicação de status e exibir o Status dos suprimentos

Siga o procedimento correspondente para abrir a Indicação de status:
Windows XP—Selecione Iniciar, Todos os programas, KONICA
MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W - Utilitários, e depois KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W - Status.
Windows Me/2000/98—No menu Iniciar, selecione Programas, KONICA
MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W - Utilitários, e depois KONICA MINOLTA PagePro 1300W/PagePro 1350W - Status.

Alterar o tamanho da janela da Indicação de status

No menu Exibir, selecione Reduzir para diminuir o tamanho da janela, ou No menu Exibir, selecione Expandir para aumentar o tamanho da janela.

Como usar a Indicação de status

Se o gráfico de impressora à direita estiver verde em segundo plano, sig-
nifica que a impressora está em modo standby ou normalmente imprim­indo uma tarefa.
Se o gráfico de impressora à direita estiver vermelho em segundo plano,
significa que ocorreu um erro e a tarefa foi interrompida. O status da impressora e a mensagem de erro são exibidos nas caixas de diálogo à esquerda.
Existem as seguintes áreas de função:
Status da impressora—Exibe mensagens de texto descrevendo o atual
estado operacional da impressora.
Como recuperar—Fornece explicações de como corrigir os problemas e
recuperar-se das condições de erro.
Como trabalhar com a Indicação de status16
Status de aviso—Exibe mensagens de texto alertando para condições
como "toner baixo".
Figura de status da impressora—Exibe uma representação gráfica da
impressora e indica onde está o problema.
Imprimindo status—Exibe o estado da tarefa de impressão atual.Selecionar popup—Permite selecionar a(s) mensagens você deseja vis-
ualizar em primeiro plano quando a respectiva condição ocorrer na impressora.
Manutenção—Permite especificar as funções para o Modo redução de
ruído e para Continuar automaticamente.
Status Suprimentos—Exibe os estados de utilização de materiais de
consumo (porcentagem restante) do cartucho de toner.
Consulte a ajuda online para maiores informações sobre todas as funções.

Reconhecer os alertas da Indicação de status

Quando um problema de impressão é detectado, diversas ações ocorrem ao mesmo tempo, dependendo das suas configurações. Primeiro, o ícone muda de cor, passando de verde para amarelo ou vermelho, dependendo do grau de severidade do problema.
Consulte a ajuda online para maiores informações sobre estas config­urações.

Recuperação de um alerta da Indicação de status

Quando você for notificado sobre um problema de impressão, clique duas vezes no ícone correspondente para abrir a Indicação de status. A Indicação de status identifica qual impressora está com problema e que tipo de erro ocorreu.
Consulte a ajuda online para maiores informações sobre estas config­urações.
Reconhecer os alertas da Indicação de status
17

Fechar a Indicação de status

Para fechar a Indicação de status pelo menu Arquivo, selecione Sair.
" Você pode também clicar no botão X, no canto direito superior da
janela para fechá-la; a Indicação de status continuará disponível na parte inferior da barra de tarefas à direita. Clique duas vezes no ícone para abrir de novo.
Fechar a Indicação de status18

O uso de mídia

Sobre a mídia

Que tamanhos/pesos de mídia eu posso usar?

Mídia
A4 210,0 × 297,0 8,2 × 11,7 60–90 g/m² B5 (JIS) 182,0 × 257,0 7,2 × 10,1 A5 148,0 × 210,0 5,9 × 8,3 Ofício 215,9 × 355,6 8,5 × 14,0 Carta 215,9 × 279,4 8,5 × 11,0 Declaração 140,0 × 216,0 5,5 × 8,5 Executivo 184,0 × 267,0 7,25 × 10,5 Fólio 210 × 330,0 8,25 × 13,0 Carta Plus 216 × 322 8,5 × 12,69 UK Quarto 203 × 254 8 × 10 Papel ofício 203 × 330 8 × 13 Carta G 203 × 267,0 8 × 10,5 Ofício G 216 × 330 8 1/2 × 13 Chinês 16 185,0 × 260,0 7,3 × 10,2 Chinês 32 130,0 × 185,0 5,1 × 7,3 16K 195 × 270 7 3/4 × 10 3/4 B5 (ISO) 176,0 × 250,0 6,6 × 9,8 Envelope n°10 105 × 241 4,125 × 9,5 Envelope C5 162,0 × 229,0 6,4 × 9,0 Envelope DL 110,0 × 220,0 4,3 × 8,7 N/D Envelope Monarch 98,0 × 191,0 3,875 × 7,5 60–90 g/m² Envelope C6 114,0 × 162,0 4,5 × 6,4 Envelope Chou #3 120 × 235 4 3/4 × 9 1/4 Envelope Chou #4 90 × 205 3 1/2 × 8 Cartão postal japonês 100,0 × 148,0 3,9 × 5,8 N/D Cartão postal duplo 148 × 200 5 3/4 × 7 3/4 Alta gramatura 91–163 g/m²
Tamanho de mídia Pesos
Milímetros Polegadas
(16–24 lb)
(16–24 lb)
(25–43 lb)
Sobre a mídia20
Loading...
+ 58 hidden pages