Muchas gracias por su compra del AUTO METER VF de
MINOLTA. El AUTO METER VF de MINOLTA tiene las
siguientes funciones:
● Medidor de exposición con microprocesador integrado para mediciones
de luz del flash y luz ambiente para una gran variedad de condiciones
para sus tomas
● Función de análisis para el cálculo e indicación de la relación de luz de
flash y luz ambiente.
● Función de memoria de dos valores medidos. Función de promedio para
el cálculo del promedio de dos valores medidos en la memoria y una
función de diferencia de brillo para mostrar un valor medido en término
de su diferencia con respecto a un valor de referencia especificado.
● Funciones de cálculo para lecturas de exposiciones basadas en
sombras y las basadas en luces resaltadas para lecturas de luz
reflejada con accesorios tales como un visor.
● Modo (Alt) para “ajustes personalizados” que permiten a los usuarios
seleccionar ajustes especiales tales como el valor de corrección de la
exposición y el número de paradas de velocidad de obturación.
● Los valores medidos aparecen tanto en el formato analógico como
digital en la pantalla del medidor para una lectura fácil de leer y con una
visualización libre de errores.
Advertencias y precauciones para su seguridad
Para garantizar un uso correcto del instrumento, tenga especial
cuidado de observar las siguientes instrucciones para su
manipulación cuando utilice este instrumento. Lea
cuidadosamente este manual de instrucciones y guárdelo en un
lugar seguro donde pueda utilizarlo como referencia en cualquier
momento.
Indica un peligro ya que un uso
ADVERTENCIA
No utilice este instrumento en un lugar donde haya
vapores inflamables o combustibles (por ejemplo
gasolina). De lo contrario, existe el peligro de provocar un
incendio.
No tire las pilas al fuego. No recargue (pilas no
recargables), cortocircuite, caliente o desarme las pilas.
De lo contrario, existe el riego de provocar un incendio o
herida debido a una explosión o fugas de líquido.
incorrecto del instrumento
provocará la muerte o heridas
graves del usuario.
Iconos relacionados con la seguridad
Se utilizan los siguientes iconos en este manual para advertirle
que hay información importante para evitar accidentes debido a
manipulación incorrecta del equipo.
Esto indica precauciones relacionadas con la seguridad.
Lea cuidadosamente las precauciones para un uso
seguro del producto.
Indica acciones que deben evitarse estrictamente.
Asegúrese de evitar estas acciones.
Il indique des actions qui sont à éviter. Ne jamais essayer
Indica acciones a evitar. NO trate de desarmar el
producto.
No trate de desarmar o modificar el instrumento por su
cuenta. Puede provocar un incendio o descarga eléctrica.
No debe hacer funcionar el instrumento si está dañado o
si se produce humo u olores extraños. Esto puede
provocar un incendio. En estas situaciones, desconecte
inmediatamente el interruptor principal, desconecte el
adaptador de CA y llame a la instalación de servicio
autorizado más cercana.
Indica un peligro ya que un uso
PRECAUCION
incorrecto del instrumento
provocará heridas al usuario o
daños en sus posesiones.
No utilice otras pilas que las especificadas para el uso
con este instrumento. No mezcle pilas nuevas y pilas
viejas o pilas de distintos tipos. Cuando coloque las pilas,
asegúrese que están bien alineadas de acuerdo con la
polaridad indicada en el instrumento (positivo “+” y
negativo “-”). De lo contrario, existe el riesgo de que las
pilas puedan tener fugas o dañarse, provocando un
incendio, heridas o contaminación del ambiente que lo
rodea.
Índice
Nombre de piezas e indicadores 2
● Indicadores del panel de datos
Preparativos
● Pila
1. Preparación
2. Instalación
3. Verificación
● Ajuste de sensibilidad de la película
● Selección del método de medición
1. Lecturas de luz incidente
2. Lecturas de luz reflejada
* Diferencia entre lecturas de luz incidente y luz reflejada
Funcionamiento básico
● Selección del método de mediciónÅ@
● Medición de luz ambiente
1. Con una cámara fotográfica
2. Con una cámara de filmación
● Medición de la luz de flash
1. Con cable de sincronización
2. Sin cable de sincronización
* Función de análisis para el cálculo de la relación de luz
de flash y luz ambiente
Funciones especiales
● Función de memoria
● Cálculos S/A/H (Sombras/Promedio/Resalto)
● Función de diferencia de brillo
* Medición de la relación de luces utilizando el Difusor Plano
* Utilización como un medidor de iluminación simplificado
● Modo de ajustes personalizados (Modo Alt)
1. Modo Alt
Accesorios
Cuidados y almacenamiento
1. Cuidado
2. Almacenamiento
Instrucciones para la manipulación
● Servicio posventas
Especificaciones 66
S1
4
8
8
8
8
10
11
12
13
14
15
19
19
20
20
24
27
27
32
36
38
38
40
46
51
56
58
58
61
63
63
63
64
65
Nombre de piezas e indicadores
Nombre de piezas e indicadores
Indice de montaje
del difusor
Indice de montaje
del detector
Toma para el
receptor de
accesorios
(con tapa)
Botón de
encendido
Botón ISO
Terminal de sincronización
Botón A
(cálculo S/A/H)
Tecla de
incremento/
decremento
Botón M
(Memoria)
Botón de
medición
Panel de
datos
Botón MODE
Botón FNo./Ev
Cubierta del
portapilas
Argolla para la correa
S2S3
2
1
5
4
3
Pointers
Nombre de piezas e indicadoresNombre de piezas e indicadores
Indicadores del panel de datos
Para la explicación, el siguiente diagrama muestra simultáneamente todos
los indicadores que se encienden en la pantalla de cristal líquido.
Divisores
1. Escala analógica/Divisores
Los divisores marcan los valores de FNo. (números f).
Los divisores se encienden para indicar los valores medidos (número f)
en la escala analógica. Cuando se utiliza la función de memoria u otras
funciones, se pueden encender hasta cuatro divisores al mismo tiempo,
indicando dos lecturas en la memoria (dos divisores), el promedio de
estos dos valores y el último valor medido.
La cifra pequeña a la derecha de la lectura de dos cifras (número f) en
la lectura digital indica un valor como fracción entre paradas. El valor
que aparece en la indicación analógica queda redondeado hacia abajo
o hacia arriba a la parada 0,5 más cercana (0,2 paradas se redondea
hacia abajo a 0, 0,3 y 0,7 paradas se redondean a 0,5 y 0,8 paradas se
redondea a 1, es decir, la siguiente parada entera).
Se enciende si la lectura está por debajo de la gama de indicaciones
del medidor.
Se enciende si la lectura está por encima de la gama de indicaciones
del medidor.
S4S5
2. Indicación de velocidad de obturación/velocidad de filmación
Indica la velocidad actual de obturación o la velocidad de filmación
seleccionada con el control de incremento/decremento.
Cuando la velocidad de obturación está entre 0,6 a 50 seg., aparece s;
entre 1 min y 30 min, aparece m.
Gama de ajustes: Velocidad de obturación: 30 min a 1/8000 seg.
(1, 1/2, 1/3 paradas)
Velocidad de filmación: 8 a 128 f/s
3. Indicador de sensibilidad de la película
Muestra la sensibilidad de la película ajustada con el botón ISO y el
control de incremento/decremento. Aparece Alt cuando el medidor está
en el modo .
Gama de ajustes: ISO 3 a 8000
4. Indicadores sobre (Over)/debajo (Under) de la gama
Destella o cuando la lectura supera la gama de medición del
medidor o la gama de indicaciones.
5. Lectura digital
Muestra el número f (cuando se indica en unidades de FNo.) o el valor
de exposición (cuando se indica en unidades de Ev) en incrementos de
0,1 paradas.
Cuando se mide la luz del flash, sólo aparece el número f (FNo.),
Cuando se mide la diferencia de brillo, las lecturas aparecen en ∆EV.
Gama de indicaciones: número f (FNo.) 1,0 a 90+0,9 paradas
Valor de exposición (Ev) -17 a 40,8
Nombre de piezas e indicadoresNombre de piezas e indicadores
7
12
6
10
9
8
11
8. Indicadores de modo de medición
Presione repetidamente el botón MODE para seleccionar y mostrar
uno de los tres modos de medición: AMBI, CORD o NON CORD.
El modo de medición cambia en el siguiente orden cada vez que se
presiona el botón MODE. AMBI ➞ CORD ➞ NON CORD ➞ AMBI ...
9. Indicador de luz reflejada
Este indicador se enciende cuando utiliza un accesorio de luz reflejada
o visor de 5º.
10. Indicador de análisis
Esto indica la proporción aproximada de la luz de flash en la exposición
total cuando se mide la luz de flash.
11. Indicador de medición de luz de flash
Este indicador se enciende durante la medición en el modo CORD y el
modo NON CORD.
6. Indicador de memoria
Cuando presione el botón M para memorizar una lectura en la memoria,
uno de estos puntos se enciende. Si una lectura está en la memoria,
aparece un punto, si hay dos lecturas en la memoria, aparecen dos
puntos.
7. Indicadores S/A/M (modo de cálculo)
:Se enciende cuando presione el botón A (cálculo S/A/H).
: Se puede seleccionar S o H utilizando el control de
/
incremento/decremento) mientras presiona el botón A
(cálculo S/A/H) durante las lecturas de luz reflejada.
Seleccione para medir la exposición de áreas sombreadas:
seleccione para medir las áreas resaltadas.
S6S7
12. Indicador de función de diferencia de brillo
Este indicador se enciende cuando presione el botón A (cálculo
S/A/H). Para más detalles de la función de diferencia de brillo, vea la
página 46.
Preparativos
Pila
1. Preparación
2. Instalación
Preparativos
El instrumento utiliza una pila
alcalina (LR-6/1,5 V).
Abra la tapa del portapilas
1
deslizando ligeramente en
el sentido de la flecha.
S8S9
Coloque la pila con las
2
puntas positiva (+) y
negativa (-) orientada de
acuerdo con el diagrama
en el portapilas.
Vuelva a cerrar el
3
portapilas.
★ El medidor no funciona si se
colocó la pila al revés.
Preparativos
Preparativos
3. Verificación
El instrumento verifica
automáticamente la pila cuando se
conecta el instrumento.
Después de instalar una pila
nueva, aparece la siguiente
indicación después de conectar el
instrumento.
Si se conecta el medidor cuando
hay poca corriente de la pila,
aparecerá “bc” y un indicador de
nivel de la pila en la pantalla
durante unos 0,5 seg. antes de
que aparezca la indicación normal.
Si se conecta el instrumento
cuando no hay suficiente corriente
de la pila como para hacer
mediciones o si se agota la pila
durante una medición, aparecerá
un “bo” que destella durante
aproximadamente 1 min. y se
desconecta la pantalla. En este
caso, cambie la pila por una
nueva.
● Para conservar la corriente de
la pila, el medidor se
desconecta automáticamente si
no se hizo ninguna operación
durante unos 10 minutos.
Para comenzar la medición
cuando la pantalla está
desconectada, presione el
interruptor principal. (En este
momento se memorizan los
ajustes para la sensibilidad de
la película, la velocidad de
obturación, modo de medición y
la indicación de unidades pero
se perdieron las últimas
lecturas y valores en la
memoria.)
Ajuste de sensibilidad de la película
Para ajustar la sensibilidad de la película, utilice el control de
incremento/decremento mientras se mantiene presionado el
botón ISO.
● Cada vez que presione , la sensibilidad de la película aumenta en
1/3 de parada. Si mantiene presionado el botón, el valor aumenta
continuamente. Incluso si continúa presionando el ajuste máximo es
de ISO 8000.
● Cada vez que presione la sensibilidad de la película disminuye en
1/3 de parada. Si mantiene presionado el botón, el valor disminuye
continuamente. Incluso si continúa presionando el ajuste mínimo es
de ISO 3.
● Asegúrese de ajustar la sensibilidad de la película correcta ya que todos
los resultados de la medición están basados en el valor ajustado.
● Si cambia la sensibilidad de la película después de hacer las
mediciones, la lectura volverá a calcularse y aparecerá su resultado.
S10
S11
Preparativos
Preparativos
Selección del método de medición
Puede elegir entre dos métodos de medición: lectura de luz
incidente y lectura de luz reflejada de acuerdo con las
condiciones de la toma o el propósito de la imagen.
Cuando se utiliza con sus distintos accesorios, el AUTO METER VF de
MINOLTA puede hacer mediciones de exposición en una de estas dos
formas. Para realizar una lectura de luz incidente, se utiliza el AUTO
METER VF con el Difusor esférico. Mini Receptor o Difusor Plano. Para
realizar una lectura de luz reflejada, el medidor se utiliza con el Visor 5º
(ángulo de aceptación de 5º) o accesorio de luz reflejada (ángulo de
aceptación de 40º).
● Se entrega el Difusor Esférico para lecturas de luz incidente como
accesorio básico del AUTO METER VF.
● Otros accesorios que el Difusor Esférico se venden por separado (Vea
la página 61.)
1. Lecturas de luz incidente
Cuando se hacen lecturas de luz incidente, utilice el Difusor Esférico para
objetos tridimensionales tales como retratos y fotografías de arquitectura y
paisajes. Utilice el Difusor plano cuando se hacen fotografías de
superficies planas tales como documentos o pinturas o cuando desea
medir la relación de luces (Vea la página 51.). Cuando desea hacer
fotografías de objetos tridimensionales pequeños utilice el Mini Receptor
que permite hacer lecturas de objetos diminutos.
Colocación del
Difusor Esférico
Alinee el punto blanco del difusor
con el índice en el cabezal
receptor del medidor, presione el
difusor en la cabeza receptora y
gire el difusor hacia la derecha
hasta que se pare. (Para conectar
el Mini receptor, inserte el enchufe
en la toma del receptor de
accesorios.)
Desmontaje del
Difusor Esférico
Gire el difusor en sentido
antihorario hasta que se pare y tire
del difusor para desconectarlo.
Para hacer lecturas de luz incidente, coloque el medidor al lado del
objeto y apunte directamente el Difusor Esférico hacia la cámara.
● El receptor puede girar en una gama de 270 grados para que pueda
utilizar el medidor en casi cualquier configuración fotográfica.
S13S12
Preparativos
Preparativos
2. Lecturas de luz reflejada
Para utilizar un medidor para las mediciones de luz reflejada, es necesario
utilizar uno de los accesorios de luz reflejada II (ángulo de aceptación de
40º). La exposición se basa en el promedio de la luz reflejada para todos
los objetos dentro del campo de visión del medidor (unos 40º). Si fuera
necesario hacer mediciones selectivas o tomar mediciones de punto de
partes específicas de un objeto, utilice el visor de 5º (ángulo de aceptación
de 5º). (Vea la página 17.)
● Para instalar y desconectar estos accesorios, siga el mismo
procedimiento que el descrito para el Difusor Esférico. (Instale y
desconecte los instrumento girando el soporte (anillo).)
Montaje verticalMontaje horizontal
Para tomar una lectura de luz reflejada, apunte la cabeza receptora del
medidor a la posición de la cámara para que lea el área que desea
medir.
● El receptor puede girar en una gama de 270 grados para que pueda
utilizar el medidor en casi cualquier configuración fotográfica.
Diferencia entre lecturas de luz
incidente y luz reflejada
La exposición puede medirse en dos formas básicas. Una forma es la
medición de la luz incidente sobre el objeto, es decir, el brillo de la luz que
ilumina el objeto (iluminación) (vea la Fig. 1); el otro es la medición de la
luz reflejada por el objeto, es decir, la intensidad de la luz reflejada por el
objeto en el sentido de la cámara (luminancia) (vea la Fig. 2).
Fig. 1 Método de luz incidente Fig. 2 Método de luz reflejada
Luz
incidente
Antes de seleccionar el método de medición más adecuado, es necesario
entender completamente las diferentes fuentes de luz que utilice así como
la influencia de las posiciones y dirección de los receptores durante la
medición.
Fuente de luz
Cámara
Luz
reflejada
Lecturas de luz incidente
En la fotografía en general, la fuente de luz de iluminación se refleja en el
objeto y pasa por la lente para formar una imagen en la película y se
expone así la película.
Para calcular precisamente la exposición de las lecturas de luz incidente,
es necesario saber el nivel de luz de iluminación que se refleja del objeto y
entra en la cámara. Para ello, necesita saber la claridad u oscuridad del
objeto, es decir la reflexión del objeto.
Como un valor típico de la reflexión para muchas escenas es 18%*, su
valor se utiliza para calcular la cantidad de la luz reflejada por el objeto
hacia la cámara. La lectura de exposición (número f y velocidad de
obturación) se calculan para reproducir el área medida como tono de gris
con una reflexión del 18%.
Fuente de luz
Cámara
S15S14
Preparativos
(a)(b)
Preparativos
Por lo tanto, las lecturas de luz incidente se basan en este valor normal de
reflexión del 18%. Esto significa que las áreas de los objetos que tienen
una reflexión de más del 18% se volverán más brillantes (es decir blancas)
mientras que las áreas de reflexión inferior al 18% se volverán más
oscuras (es decir, negras). Esto producirá un contraste nítido de la imagen
del objeto. De esta forma podemos ver que este método de medición
ofrece una gama de tonos naturales en toda la composición.
* El valor del “18%” se determinó como valor de reflexión típico para
muchos objetos diferentes.
Fig. 3
Para hacer lecturas de exposición de luz incidente efectivas, debe utilizar
de forma creativa el Difusor Esférico y el Difusor Plano.
Cuando se hacen fotografías de objetos tridimensionales tales como la
gente, las áreas resaltadas y de sombras de una composición dependen
del sentido de la fuente de luz de iluminación principal. La exposición
también recibe influencias de cualquier luz reflejada hacia la cámara de los
lados o detrás del objeto (Fig. 3 (a)). En estas situaciones, el Difusor
Esférico captura la iluminación de la luz que vienen de diferentes sentidos
en la posición del objeto de tal forma que las lecturas de exposición tengan
en cuenta la contribución de esta luz en la iluminación del objeto.
Por otro lado, con objetos planos tales como las imágenes y documentos,
la luz de los lados o detrás del objeto generalmente producen poca o
ninguna contribución en la iluminación del objeto (Fig. 3 (b)). Por lo tanto,
para estas situaciones, se hacen lecturas de exposición precisas utilizando
un Difusor Plano para capturar sólo la luz de iluminación del lado delantero
del objeto.
Objetos
tridimensionales
Objetos planos
Lecturas de luz reflejada
Las lecturas de exposición de luz reflejada miden directamente la cantidad
de luz (luminancia) reflejada por el objeto en la cámara. A diferencia del
caso de las lecturas de luz incidente, este método no confía en el supuesto
de un reflejo normal del objeto del 18%. Basado en la cantidad medida de
la luz sobre el objeto, el medidor calcula el valor de exposición adecuado
para reproducir el objeto en una película con una densidad media (tono de
gris) adecuado. Esto significa que en una lectura de luz reflejada, todos los
objetos, sea cual sea su reflejo, es decir, ya sea si están claros u oscuros
(blancos o negros), se reproducirán con la misma densidad tonal (tono de
gris). Por esta razón, cuando se hacen lecturas de exposición de luz
reflejada, es importante decidir el área del objeto a medir, ya que el reflejo
cambiará en gran medida con respecto a la composición en distintas
condiciones.
Hay dos métodos básicos para hacer lecturas de exposición de luz
reflejada. Estos métodos utilizan diferentes distancias y ángulos entre
exposímetro y objeto. Un método es la “medición promedio” donde se
mide la exposición de toda la composición (Fig. 4). El otro es la “medición
selectiva” donde se mide la iluminación para una parte específica de la
composición (Fig. 5).
En la medición promedio, toda la luz reflejada en todo el objeto y que entra
en el campo de visión del medidor se mide utilizando un receptor con un
ángulo de aceptación relativamente ancho. Si la reflexión promedio de
todo el objeto está cerca del 18%, la lectura de la exposición estará cerca
del valor producido por una lectura de luz incidente. Para este tipo de
situación, esta es la forma más rápida y fácil de hacer la lectura de luz
reflejada.
Sin embargo, si hay una gran superficie brillante u oscura dentro del
campo de visión de la cámara, o si hay una luz de fondo, estos factores
puede hacer que la lectura de exposición sea muy alta o muy baja. Por lo
tanto, es necesario tener cuidado en estas situaciones. En la medición
selectiva, las mediciones se hacen de tal forma que sólo la luz reflejada de
una parte específica, seleccionada del objeto cae dentro del ángulo de
aceptación del medidor. Esto se logra utilizando un receptor con un ángulo
de aceptación angosto o colocando el receptor lo suficientemente cerca
del objeto. Como el medidor no se ve afectado por la luz que entra de
otras partes de la composición, la parte seleccionada del objeto se
reproduce en la película con una densidad total adecuada. Cuando la
parte medida tiene una reflexión normal, por ejemplo la piel humana,
entonces, como en el caso de la medición promedio, la lectura de la
exposición dará un resultado muy similar al de la lectura de luz incidente.
Por lo tanto, para fotografiar objetos de reflexión normal, como la gente,
este método ofrece lecturas de exposición de gran precisión. Sin embargo,
este método puede provocar problemas si se miden selectivamente
objetos muy brillantes (de gran reflexión) o muy oscuros (baja reflexión)
porque el medidor supone que toda la imagen debe tener la misma
densidad tonal que el área seleccionada. Tenga especial cuidado sobre la
parte de un objeto seleccionado a medir cuando se utilice la medición
selectiva.
Funcionamiento básico
Explicaremos los principios básicos del uso del AUTO METER VF de
MINOLTA para hacer lecturas de exposición.
Selección del método de medición
● La luz del flash es una luz momentánea artificial de fuentes de luz tales
como flashes electrónicos, flashes estroboscópicos y luces veloces.
● La luz ambiente es una luz continua de fuentes tales como la luz natural
(luz del sol) y luces eléctricas (incluyendo luces fluorescentes).
● En ambos casos, pueden hacerse tanto las lecturas de exposición de
luz incidente como las lecturas de exposición de luz reflejadas.
¿Está utilizando una cámara fotográfica?
¿Está utilizando una cámara de filmación?
Con una cámara
fotográfica
Modo Alt
Seleccione TIME
Tipo de fuente de luz a medir
Luz
ambiente
Luz de flash
(luces mez-
cladas)
Modo Alt
Con una cámara
de filmación
Seleccione CINE
Hay distintos métodos de medición de área seleccionada de avanzada
tales como el método de exposición estándar resaltado, donde se toma
una lectura de exposición de una parte brillante (blanca) de la
composición, el método de la exposición normal con sombras donde se
mide la parte oscura (negra) y un método para determinar la
exposición evaluando el contraste del objeto y pronosticando cómo
sale en la película. Para hacer un uso máximo de la medición selectiva,
consulte libros especializados y revistas de fotografía. Descubrirá que
la medición selectiva puede darse un control muy preciso sobre la
sobre-exposición.
Modo AMBI
(p. 20)
¿Está utilizando un cable
de sincronización?
Con cable de
sincronización
Modo CORD
(p. 27)
Sin cable de
sincronización
Modo
NON CORD
(p. 32)
Modo AMBI
(p. 20)
S19S18
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.