Muchas gracias por su compra del AUTO METER VF de MINOLTA. El AUTO METER VF de MINOLTA tiene las siguientes funciones:
●Medidor de exposición con microprocesador integrado para mediciones de luz del flash y luz ambiente para una gran variedad de condiciones para sus tomas
●Función de análisis para el cálculo e indicación de la relación de luz de flash y luz ambiente.
●Función de memoria de dos valores medidos. Función de promedio para el cálculo del promedio de dos valores medidos en la memoria y una función de diferencia de brillo para mostrar un valor medido en término de su diferencia con respecto a un valor de referencia especificado.
●Funciones de cálculo para lecturas de exposiciones basadas en sombras y las basadas en luces resaltadas para lecturas de luz reflejada con accesorios tales como un visor.
●Modo (Alt) para “ajustes personalizados” que permiten a los usuarios seleccionar ajustes especiales tales como el valor de corrección de la exposición y el número de paradas de velocidad de obturación.
●Los valores medidos aparecen tanto en el formato analógico como digital en la pantalla del medidor para una lectura fácil de leer y con una visualización libre de errores.
Iconos relacionados con la seguridad
Se utilizan los siguientes iconos en este manual para advertirle que hay información importante para evitar accidentes debido a manipulación incorrecta del equipo.
Esto indica precauciones relacionadas con la seguridad. Lea cuidadosamente las precauciones para un uso seguro del producto.
Indica acciones que deben evitarse estrictamente. Asegúrese de evitar estas acciones.
Il indique des actions qui sont à éviter. Ne jamais essayer Indica acciones a evitar. NO trate de desarmar el producto.
Advertencias y precauciones para su seguridad
Para garantizar un uso correcto del instrumento, tenga especial cuidado de observar las siguientes instrucciones para su manipulación cuando utilice este instrumento. Lea cuidadosamente este manual de instrucciones y guárdelo en un lugar seguro donde pueda utilizarlo como referencia en cualquier momento.
Indica un peligro ya que un uso
incorrecto del instrumento ADVERTENCIA provocará la muerte o heridas
graves del usuario.
No utilice este instrumento en un lugar donde haya vapores inflamables o combustibles (por ejemplo gasolina). De lo contrario, existe el peligro de provocar un incendio.
No tire las pilas al fuego. No recargue (pilas no recargables), cortocircuite, caliente o desarme las pilas. De lo contrario, existe el riego de provocar un incendio o herida debido a una explosión o fugas de líquido.
No trate de desarmar o modificar el instrumento por su cuenta. Puede provocar un incendio o descarga eléctrica.
No debe hacer funcionar el instrumento si está dañado o si se produce humo u olores extraños. Esto puede provocar un incendio. En estas situaciones, desconecte inmediatamente el interruptor principal, desconecte el adaptador de CA y llame a la instalación de servicio autorizado más cercana.
Indica un peligro ya que un uso
incorrecto del instrumento PRECAUCION provocará heridas al usuario o
daños en sus posesiones.
No utilice otras pilas que las especificadas para el uso con este instrumento. No mezcle pilas nuevas y pilas viejas o pilas de distintos tipos. Cuando coloque las pilas, asegúrese que están bien alineadas de acuerdo con la polaridad indicada en el instrumento (positivo “+” y negativo “-”). De lo contrario, existe el riesgo de que las pilas puedan tener fugas o dañarse, provocando un incendio, heridas o contaminación del ambiente que lo rodea.
Índice
Nombre de piezas e indicadores 2
● Indicadores del panel de datos 4
Preparativos 8
●Pila 8
1.Preparación 8
2.Instalación 8
3.Verificación 10
●Ajuste de sensibilidad de la película11
●Selección del método de medición 12
1.Lecturas de luz incidente 13
2.Lecturas de luz reflejada 14 * Diferencia entre lecturas de luz incidente y luz reflejada
15
Funcionamiento básico |
19 |
●Selección del método de mediciónÅ@ 19
●Medición de luz ambiente 20
1.Con una cámara fotográfica 20
2. Con una cámara de filmación |
24 |
●Medición de la luz de flash 27
1.Con cable de sincronización 27
2.Sin cable de sincronización 32 * Función de análisis para el cálculo de la relación de luz
de flash y luz ambiente 36
Funciones especiales |
38 |
● Función de memoria |
38 |
● Cálculos S/A/H (Sombras/Promedio/Resalto) |
40 |
●Función de diferencia de brillo46 * Medición de la relación de luces utilizando el Difusor Plano
51 * Utilización como un medidor de iluminación simplificado
56
●Modo de ajustes personalizados (Modo Alt) 58
1.Modo Alt 58
Accesorios 61
Cuidados y almacenamiento |
63 |
1.Cuidado 63
2.Almacenamiento 63
Instrucciones para la manipulación |
64 |
● Servicio posventas 65
Especificaciones 66
S1
Nombre de piezas e indicadores
Indice de montaje |
Botón A |
|
(cálculo S/A/H) |
||
del difusor |
||
|
||
Indice de montaje |
|
|
del detector |
|
|
Toma para el |
|
|
receptor de |
Botón M |
|
accesorios |
(Memoria) |
|
(con tapa) |
Botón de |
|
|
||
Botón de |
medición |
|
encendido |
Panel de |
|
|
||
|
datos |
|
Botón ISO |
Botón MODE |
|
|
Botón FNo./Ev |
Terminal de sincronización
Nombre de piezas e indicadores
Tecla de incremento/ decremento
Cubierta del portapilas
Argolla para la correa
S2 |
S3 |
Nombre de piezas e indicadores
Indicadores del panel de datos
Para la explicación, el siguiente diagrama muestra simultáneamente todos los indicadores que se encienden en la pantalla de cristal líquido.
1 |
DivPointerssores |
3 |
4 |
2 |
5 |
1.Escala analógica/Divisores
Los divisores marcan los valores de FNo. (números f).
Los divisores se encienden para indicar los valores medidos (número f) en la escala analógica. Cuando se utiliza la función de memoria u otras funciones, se pueden encender hasta cuatro divisores al mismo tiempo, indicando dos lecturas en la memoria (dos divisores), el promedio de estos dos valores y el último valor medido.
La cifra pequeña a la derecha de la lectura de dos cifras (número f) en la lectura digital indica un valor como fracción entre paradas. El valor que aparece en la indicación analógica queda redondeado hacia abajo o hacia arriba a la parada 0,5 más cercana (0,2 paradas se redondea hacia abajo a 0, 0,3 y 0,7 paradas se redondean a 0,5 y 0,8 paradas se redondea a 1, es decir, la siguiente parada entera).
Se enciende si la lectura está por debajo de la gama de indicaciones del medidor.
Se enciende si la lectura está por encima de la gama de indicaciones del medidor.
Nombre de piezas e indicadores
2.Indicación de velocidad de obturación/velocidad de filmación
Indica la velocidad actual de obturación o la velocidad de filmación seleccionada con el control de incremento/decremento.
Cuando la velocidad de obturación está entre 0,6 a 50 seg., aparece s; entre 1 min y 30 min, aparece m.
Gama de ajustes: Velocidad de obturación: 30 min a 1/8000 seg. (1, 1/2, 1/3 paradas)
Velocidad de filmación: 8 a 128 f/s
3.Indicador de sensibilidad de la película
Muestra la sensibilidad de la película ajustada con el botón ISO y el
control de incremento/decremento. Aparece Alt cuando el medidor está en el modo .
Gama de ajustes: ISO 3 a 8000
4.Indicadores sobre (Over)/debajo (Under) de la gama
Destella o
cuando la lectura supera la gama de medición del medidor o la gama de indicaciones.
5.Lectura digital
Muestra el número f (cuando se indica en unidades de FNo.) o el valor de exposición (cuando se indica en unidades de Ev) en incrementos de 0,1 paradas.
Cuando se mide la luz del flash, sólo aparece el número f (FNo.), Cuando se mide la diferencia de brillo, las lecturas aparecen en ∆EV.
Gama de indicaciones: número f (FNo.) 1,0 a 90+0,9 paradas Valor de exposición (Ev) -17 a 40,8
S4 |
S5 |
Nombre de piezas e indicadores
7
6
12
9 |
8 |
10 |
11 |
6.Indicador de memoria
Cuando presione el botón M para memorizar una lectura en la memoria, uno de estos puntos se enciende. Si una lectura está en la memoria, aparece un punto, si hay dos lecturas en la memoria, aparecen dos puntos.
7.Indicadores S/A/M (modo de cálculo)
: Se enciende cuando presione el botón A
(cálculo S/A/H).
/
: Se puede seleccionar S o H utilizando el control de incremento/decremento) mientras presiona el botón A
(cálculo S/A/H) durante las lecturas de luz reflejada.
Seleccione para medir la exposición de áreas sombreadas: seleccione
para medir las áreas resaltadas.
Nombre de piezas e indicadores
8.Indicadores de modo de medición
Presione repetidamente el botón MODE para seleccionar y mostrar uno de los tres modos de medición: AMBI, CORD o NON CORD. El modo de medición cambia en el siguiente orden cada vez que se
presiona el botón MODE. AMBI CORD NON CORD AMBI ...
9.Indicador de luz reflejada
Este indicador se enciende cuando utiliza un accesorio de luz reflejada o visor de 5º.
10.Indicador de análisis
Esto indica la proporción aproximada de la luz de flash en la exposición total cuando se mide la luz de flash.
11.Indicador de medición de luz de flash
Este indicador se enciende durante la medición en el modo CORD y el modo NON CORD.
12.Indicador de función de diferencia de brillo
Este indicador se enciende cuando presione el botón A (cálculo S/A/H). Para más detalles de la función de diferencia de brillo, vea la página 46.
S6 |
S7 |
Preparativos
Pila
1. Preparación
El instrumento utiliza una pila alcalina (LR-6/1,5 V).
2. Instalación
1 Abra la tapa del portapilas |
2 Coloque la pila con las |
deslizando ligeramente en |
puntas positiva (+) y |
el sentido de la flecha. |
negativa (-) orientada de |
|
acuerdo con el diagrama |
|
en el portapilas. |
Preparativos
3 Vuelva a cerrar el portapilas.
El medidor no funciona si se colocó la pila al revés.
S8 |
S9 |
Preparativos
3. Verificación
El instrumento verifica automáticamente la pila cuando se conecta el instrumento.
Después de instalar una pila nueva, aparece la siguiente indicación después de conectar el instrumento.
Si se conecta el medidor cuando hay poca corriente de la pila, aparecerá “bc” y un indicador de nivel de la pila en la pantalla durante unos 0,5 seg. antes de que aparezca la indicación normal.
Si se conecta el instrumento cuando no hay suficiente corriente de la pila como para hacer mediciones o si se agota la pila durante una medición, aparecerá un “bo” que destella durante aproximadamente 1 min. y se desconecta la pantalla. En este caso, cambie la pila por una nueva.
●Para conservar la corriente de la pila, el medidor se desconecta automáticamente si no se hizo ninguna operación durante unos 10 minutos.
Para comenzar la medición cuando la pantalla está desconectada, presione el interruptor principal. (En este momento se memorizan los ajustes para la sensibilidad de la película, la velocidad de obturación, modo de medición y la indicación de unidades pero se perdieron las últimas lecturas y valores en la memoria.)
Preparativos
Ajuste de sensibilidad de la película
Para ajustar la sensibilidad de la película, utilice el control de incremento/decremento mientras se mantiene presionado el botón ISO.
●Cada vez que presione , la sensibilidad de la película aumenta en 1/3 de parada. Si mantiene presionado el botón, el valor aumenta continuamente. Incluso si continúa presionando
el ajuste máximo es de ISO 8000.
●Cada vez que presione la sensibilidad de la película disminuye en 1/3 de parada. Si mantiene presionado el botón, el valor disminuye continuamente. Incluso si continúa presionando
el ajuste mínimo es de ISO 3.
●Asegúrese de ajustar la sensibilidad de la película correcta ya que todos los resultados de la medición están basados en el valor ajustado.
●Si cambia la sensibilidad de la película después de hacer las mediciones, la lectura volverá a calcularse y aparecerá su resultado.
S10 |
S11 |
Preparativos
Selección del método de medición
Puede elegir entre dos métodos de medición: lectura de luz incidente y lectura de luz reflejada de acuerdo con las condiciones de la toma o el propósito de la imagen.
Cuando se utiliza con sus distintos accesorios, el AUTO METER VF de MINOLTA puede hacer mediciones de exposición en una de estas dos formas. Para realizar una lectura de luz incidente, se utiliza el AUTO METER VF con el Difusor esférico. Mini Receptor o Difusor Plano. Para realizar una lectura de luz reflejada, el medidor se utiliza con el Visor 5º (ángulo de aceptación de 5º) o accesorio de luz reflejada (ángulo de aceptación de 40º).
●Se entrega el Difusor Esférico para lecturas de luz incidente como accesorio básico del AUTO METER VF.
●Otros accesorios que el Difusor Esférico se venden por separado (Vea la página 61.)
Preparativos
1. Lecturas de luz incidente
Cuando se hacen lecturas de luz incidente, utilice el Difusor Esférico para objetos tridimensionales tales como retratos y fotografías de arquitectura y paisajes. Utilice el Difusor plano cuando se hacen fotografías de superficies planas tales como documentos o pinturas o cuando desea medir la relación de luces (Vea la página 51.). Cuando desea hacer fotografías de objetos tridimensionales pequeños utilice el Mini Receptor que permite hacer lecturas de objetos diminutos.
Colocación del |
Desmontaje del |
Difusor Esférico |
Difusor Esférico |
Alinee el punto blanco del difusor con el índice en el cabezal receptor del medidor, presione el difusor en la cabeza receptora y gire el difusor hacia la derecha hasta que se pare. (Para conectar el Mini receptor, inserte el enchufe en la toma del receptor de accesorios.)
Gire el difusor en sentido antihorario hasta que se pare y tire del difusor para desconectarlo.
Para hacer lecturas de luz incidente, coloque el medidor al lado del objeto y apunte directamente el Difusor Esférico hacia la cámara.
●El receptor puede girar en una gama de 270 grados para que pueda utilizar el medidor en casi cualquier configuración fotográfica.
S12 |
S13 |
Preparativos
2. Lecturas de luz reflejada
Para utilizar un medidor para las mediciones de luz reflejada, es necesario utilizar uno de los accesorios de luz reflejada II (ángulo de aceptación de 40º). La exposición se basa en el promedio de la luz reflejada para todos los objetos dentro del campo de visión del medidor (unos 40º). Si fuera necesario hacer mediciones selectivas o tomar mediciones de punto de partes específicas de un objeto, utilice el visor de 5º (ángulo de aceptación de 5º). (Vea la página 17.)
●Para instalar y desconectar estos accesorios, siga el mismo procedimiento que el descrito para el Difusor Esférico. (Instale y desconecte los instrumento girando el soporte (anillo).)
Montaje vertical |
Montaje horizontal |
Para tomar una lectura de luz reflejada, apunte la cabeza receptora del medidor a la posición de la cámara para que lea el área que desea medir.
●El receptor puede girar en una gama de 270 grados para que pueda utilizar el medidor en casi cualquier configuración fotográfica.
Preparativos
Diferencia entre lecturas de luz incidente y luz reflejada
La exposición puede medirse en dos formas básicas. Una forma es la medición de la luz incidente sobre el objeto, es decir, el brillo de la luz que ilumina el objeto (iluminación) (vea la Fig. 1); el otro es la medición de la luz reflejada por el objeto, es decir, la intensidad de la luz reflejada por el objeto en el sentido de la cámara (luminancia) (vea la Fig. 2).
Fig. 1 Método de luz incidente |
Fig. 2 Método de luz reflejada |
||
Luz |
Fuente de luz |
Fuente de luz |
|
incidente |
|||
|
|
||
|
|
Luz |
|
|
Cámara |
reflejada |
|
|
|
||
|
|
Cámara |
Antes de seleccionar el método de medición más adecuado, es necesario entender completamente las diferentes fuentes de luz que utilice así como la influencia de las posiciones y dirección de los receptores durante la medición.
Lecturas de luz incidente
En la fotografía en general, la fuente de luz de iluminación se refleja en el objeto y pasa por la lente para formar una imagen en la película y se expone así la película.
Para calcular precisamente la exposición de las lecturas de luz incidente, es necesario saber el nivel de luz de iluminación que se refleja del objeto y entra en la cámara. Para ello, necesita saber la claridad u oscuridad del objeto, es decir la reflexión del objeto.
Como un valor típico de la reflexión para muchas escenas es 18%*, su valor se utiliza para calcular la cantidad de la luz reflejada por el objeto hacia la cámara. La lectura de exposición (número f y velocidad de obturación) se calculan para reproducir el área medida como tono de gris con una reflexión del 18%.
S14 |
S15 |
Preparativos
Por lo tanto, las lecturas de luz incidente se basan en este valor normal de reflexión del 18%. Esto significa que las áreas de los objetos que tienen una reflexión de más del 18% se volverán más brillantes (es decir blancas) mientras que las áreas de reflexión inferior al 18% se volverán más oscuras (es decir, negras). Esto producirá un contraste nítido de la imagen del objeto. De esta forma podemos ver que este método de medición ofrece una gama de tonos naturales en toda la composición.
*El valor del “18%” se determinó como valor de reflexión típico para muchos objetos diferentes.
Fig. 3
(a)(b)
Objetos tridimensionales
Objetos planos
Para hacer lecturas de exposición de luz incidente efectivas, debe utilizar de forma creativa el Difusor Esférico y el Difusor Plano.
Cuando se hacen fotografías de objetos tridimensionales tales como la gente, las áreas resaltadas y de sombras de una composición dependen del sentido de la fuente de luz de iluminación principal. La exposición también recibe influencias de cualquier luz reflejada hacia la cámara de los lados o detrás del objeto (Fig. 3 (a)). En estas situaciones, el Difusor Esférico captura la iluminación de la luz que vienen de diferentes sentidos en la posición del objeto de tal forma que las lecturas de exposición tengan en cuenta la contribución de esta luz en la iluminación del objeto.
Por otro lado, con objetos planos tales como las imágenes y documentos, la luz de los lados o detrás del objeto generalmente producen poca o ninguna contribución en la iluminación del objeto (Fig. 3 (b)). Por lo tanto, para estas situaciones, se hacen lecturas de exposición precisas utilizando un Difusor Plano para capturar sólo la luz de iluminación del lado delantero del objeto.
Preparativos
Lecturas de luz reflejada
Las lecturas de exposición de luz reflejada miden directamente la cantidad de luz (luminancia) reflejada por el objeto en la cámara. A diferencia del caso de las lecturas de luz incidente, este método no confía en el supuesto de un reflejo normal del objeto del 18%. Basado en la cantidad medida de la luz sobre el objeto, el medidor calcula el valor de exposición adecuado para reproducir el objeto en una película con una densidad media (tono de gris) adecuado. Esto significa que en una lectura de luz reflejada, todos los objetos, sea cual sea su reflejo, es decir, ya sea si están claros u oscuros (blancos o negros), se reproducirán con la misma densidad tonal (tono de gris). Por esta razón, cuando se hacen lecturas de exposición de luz reflejada, es importante decidir el área del objeto a medir, ya que el reflejo cambiará en gran medida con respecto a la composición en distintas condiciones.
Hay dos métodos básicos para hacer lecturas de exposición de luz reflejada. Estos métodos utilizan diferentes distancias y ángulos entre exposímetro y objeto. Un método es la “medición promedio” donde se mide la exposición de toda la composición (Fig. 4). El otro es la “medición selectiva” donde se mide la iluminación para una parte específica de la composición (Fig. 5).
Fig. 4 Medición promedio |
Fig. 5 Medición selectiva |
S16 |
S17 |
Preparativos
En la medición promedio, toda la luz reflejada en todo el objeto y que entra en el campo de visión del medidor se mide utilizando un receptor con un ángulo de aceptación relativamente ancho. Si la reflexión promedio de todo el objeto está cerca del 18%, la lectura de la exposición estará cerca del valor producido por una lectura de luz incidente. Para este tipo de situación, esta es la forma más rápida y fácil de hacer la lectura de luz reflejada.
Sin embargo, si hay una gran superficie brillante u oscura dentro del campo de visión de la cámara, o si hay una luz de fondo, estos factores puede hacer que la lectura de exposición sea muy alta o muy baja. Por lo tanto, es necesario tener cuidado en estas situaciones. En la medición selectiva, las mediciones se hacen de tal forma que sólo la luz reflejada de una parte específica, seleccionada del objeto cae dentro del ángulo de aceptación del medidor. Esto se logra utilizando un receptor con un ángulo de aceptación angosto o colocando el receptor lo suficientemente cerca del objeto. Como el medidor no se ve afectado por la luz que entra de otras partes de la composición, la parte seleccionada del objeto se reproduce en la película con una densidad total adecuada. Cuando la parte medida tiene una reflexión normal, por ejemplo la piel humana, entonces, como en el caso de la medición promedio, la lectura de la exposición dará un resultado muy similar al de la lectura de luz incidente. Por lo tanto, para fotografiar objetos de reflexión normal, como la gente, este método ofrece lecturas de exposición de gran precisión. Sin embargo, este método puede provocar problemas si se miden selectivamente objetos muy brillantes (de gran reflexión) o muy oscuros (baja reflexión) porque el medidor supone que toda la imagen debe tener la misma densidad tonal que el área seleccionada. Tenga especial cuidado sobre la parte de un objeto seleccionado a medir cuando se utilice la medición selectiva.
Hay distintos métodos de medición de área seleccionada de avanzada tales como el método de exposición estándar resaltado, donde se toma una lectura de exposición de una parte brillante (blanca) de la composición, el método de la exposición normal con sombras donde se mide la parte oscura (negra) y un método para determinar la exposición evaluando el contraste del objeto y pronosticando cómo sale en la película. Para hacer un uso máximo de la medición selectiva, consulte libros especializados y revistas de fotografía. Descubrirá que la medición selectiva puede darse un control muy preciso sobre la sobre-exposición.
Funcionamiento básico
Explicaremos los principios básicos del uso del AUTO METER VF de MINOLTA para hacer lecturas de exposición.
Selección del método de medición
●La luz del flash es una luz momentánea artificial de fuentes de luz tales como flashes electrónicos, flashes estroboscópicos y luces veloces.
●La luz ambiente es una luz continua de fuentes tales como la luz natural (luz del sol) y luces eléctricas (incluyendo luces fluorescentes).
●En ambos casos, pueden hacerse tanto las lecturas de exposición de luz incidente como las lecturas de exposición de luz reflejadas.
¿Está utilizando una cámara fotográfica? ¿Está utilizando una cámara de filmación?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Con una cámara |
|
|
|
|
Con una cámara |
|
||||||||||
|
|
|
fotográfica |
|
|
|
|
de filmación |
|
||||||||||
|
Modo Alt |
|
|
Modo Alt |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
Seleccione TIME |
|
|
|
|
Seleccione CINE |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
Tipo de fuente de luz a medir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Luz |
|
|
|
|
Luz de flash |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
ambiente |
|
|
|
|
(luces mez- |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
cladas) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
¿Está utilizando un cable |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
de sincronización? |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Con cable de |
Sin cable de |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
sincronización |
sincronización |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modo |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Modo CORD |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Modo AMBI |
|
|
Modo AMBI |
|
|
|
|||||||||||||
|
NON CORD |
|
|
|
|||||||||||||||
(p. 20) |
|
|
(p. 27) |
|
(p. 20) |
|
|
|
|||||||||||
|
|
(p. 32) |
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S18 |
S19 |