KOMATSU PC200-8, PC200LC-8, PC220-8, PC220LC-8 Operator Screens

5 (1)
EXCAVADORA HIDRAULICA
1MANUAL DE TALLER
PC200-8 PC200LC-8 PC220-8 PC220LC-8
Modelo de máquina Número de serie
PC200-8 300001 y superiores PC200LC-8 300001 y superiores PC220-8 70001 y superiores PC220LC-8 70001 y superiores
30 Panel Monitor 1
Pantallas de Operador
PC200, 220-8 1
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Sistema monitor 1
Monitor de laquina
Cada sensor
Sal del nivel de combustible
Fuente de energía
Sal del interruptor
Sales de precaución
Sal del sensor
Bomba de aceleración del motor y controlador del acondicionador de aire
Batería
l El sistema monitor notifica al operador acerca
de las condiciones de la máquina. El monitorea la condición de la máquina por medio de los sensores montados en varias partes de la máquina, procesa las señales e inmediatamente exhibe en el tablero el resultado de la información obtenida. La mayoría del contenido exhibido en el tablero se divide en lo siguiente.
1. Da la alarma cuando ocurre una anormalidad en la máquina
2. Condición de la máquina (Temperaturas del refrigerante y del aceite hidráulico, nivel de combustible, etc.)
l El panel monitor también dispone de distintos
interruptores selectores de modos y funciones para operar el sistema de control de la máquina. También, el monitor de la máquina está provisto con varios interruptores selectores de modo que funcionan como la unidad de
operación del sistema de control de la máquina.
30 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Monitor de la máquina 1
Descripción
l El monitor de la máquina tiene las funciones
para exponer distintos items y las funciones para seleccionar modos y partes eléctricas.
l El monitor de la máquina tiene incorporado un
CPU (Unidad Central de Procesamiento) para procesar, exponer y dar salida a la información.
l La unidad de exposición del monitor utiliza un
LCD (Exposición por cristal líquido). Los interruptores son interruptores de lámina lisa.
Juntas de antena GPS
PC200, 220-8
31
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Señales de ingreso y salida
CN-CM01
Espiga
No.
1
2
3 TIERRA de potencia de batería — 4 TIERRA de potencia de batería
5 Despertar
6 Salida del relé Salida 7 Señal de TIERRA (GND) del chasis — 8NC(*)
9 Nivel de combustible Entrada 10 NC(*) — 11 Cantidad de carga: Entrada
12
13 Interruptor de luces Entrada 14 Interruptor de llave (Acumulador) Entrada 15 Interruptor de llave (C) Entrada 16 Precalentamiento Entrada 17 NC(*) — 18 NC(*)
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento.
CN-CM02
Espiga
No.
1NC(*)
2
3
4
5 Cierre del giro Entrada
6 NC(*) Entrada
7 Señal de TIERRA (GND) del chasis
8 Resistencia de terminal CAN
9CAN_H
10 CAN_L
11 NC(*)
12 NC(*)
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento.
Nombre de la señal
Energía de la batería (+ 24 V constantes)
Energía de la batería (+ 24 V constantes)
Señal análoga de TIERRA (GND) del chasis
Nombre de la señal
Sensor del nivel del aceite del motor
Sensor de nivel de líquido refrigerante
Sensor de obstrucción del filtro del aire
Entrada/
Salida
Entrada
Entrada
Entrada/
salida
Entrada/
Salida
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada/
salida
Entrada/
salida
Entrada/
salida
Entrada/
salida
CN-CM03
Espiga
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
CN-CM04
Espiga
No.
1 NC(*) — 2 NC(*) — 3 NC(*) — 4 NC(*) — 5 NC(*) — 6 NC(*) — 7 NC(*) — 8 NC(*)
9 NC(*) — 10 NC(*) — 11 NC(*) — 12 NC(*)
*: Nunca conecte con NC; ocurrirán fallas o mal
funcionamiento.
Nombre de la señal
RS232C CD para terminal de comunicación
RS232C RXD para terminal de comunicación
RS232C SG para terminal de comunicación
Señal de TIERRA (GND) para el control del terminal de comunicaciones
Señal de selección del terminal de comunicaciones
RS232C RTS para terminal de comunicación
RS232C TXD para terminal de comunicación
RS232C DTR para terminal de comunicación
RS232C DTR para terminal de comunicación
RS232C CTS para terminal de comunicación
RS232C RI para terminal de comunicación
TIERRA (GND) para la energía para el terminal de comunicaciones
Entrada CH1 para el estado del terminal de comunicaciones
Salida para control de energía del terminal de comunicaciones
Salida CH1 para control del terminal de comunicaciones
Salida CH2 para control del terminal de comunicaciones
Entrada CH2 para el estado del terminal de comunicaciones
Suministro de energía eléctrica para el terminal de comunicaciones
Nombre de la señal
Entrada/
Salida
Entrada
Entrada
Entrada
Salida
Salida
Salida
Entrada
Entrada
Entrada
Entrada
Salida
Salida
Salida
Entrada
Salida
Entrada/
Salida
32 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
CN-CM05
Espiga
No.
1
2 Cámara NTSC, entrada de señal 1 Entrada 3 Cámara NTSC, entrada de señal 2 Entrada 4 Cámara NTSC, entrada de señal 3 Entrada
5
6 Señal de cámara GND1 — 7 Señal de cámara GND2 — 8 Señal de cámara GND3
Nombre de la señal
Suministro de energía eléctrica para la cámara
Suministro de energía eléctrica TIERRA (GND) para la cámara
Entrada/
Salida
Salida
PC200, 220-8
33
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Control del monitor, porción de exposición 1
Pantalla de operación normal
Pantalla de advertencia de intervalo de mantenimiento
Pantalla con todos los indicadores luminosos activados
34 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
1. Indicador de la temperatura del aceite hidráulico
2. Medidor de temperatura del aceite hidráulico
3. Indicador de la temperatura del líquido refrigerante del motor
4. Medidor de la temperatura del refrigerante del motor.
5. Monitor de mensajes "KOMTRAX"
6. Monitor del acondicionador de aire
7. Indicador del limpia-parabrisas
8. Indicador de bloqueo de giro
9. Monitor de precalentamiento del motor/ monitor para maximización de potencia
10. Hora / horómetro de servicio
11. Indicador de auto-desaceleración
12. Indicador del modo de trabajo
13. Indicador de la velocidad de traslado
14. Indicador ECO
15. Medidor de combustible
16. Indicador del nivel de combustible
17. Indicador de intervalo de mantenimiento
18. Indicador de la presión del aceite del motor
19. Indicador del nivel de carga de la batería
20. Monitor del nivel de refrigerante en el radiador
21. Indicador del nivel de aceite del motor
22. Indicador de obstrucción del filtro de aire
23. Monitor del separador de agua
Precauciones en la exhibición del monitor de la máquina
l El tablero de exhibición de cristal líquido puede
tener sitios negros (los cuales no se encienden) o sitios brillantes (los cuales permanecen encendidos). Los productos que tienen 10 o menos sitios negros o brillantes conforman las especificaciones del producto; como la condición es completamente normal.
l El voltaje de la batería puede caer súbitamente
en el momento del arranque del motor debido a la temperatura ambiente o a la condición de la batería La exhibición del monitor de la máquina puede desaparecer temporalmente, si esto pasa; es completamente normal.
l La operación continua del monitor de la
máquina puede mostrar en la pantalla puntos brillantes azulados sobre un fondo negro; esto es completamente normal. La pantalla exhibida normalmente en el monitor tiene un fondo azul o blanco. Por esta razón, los sitios azules no causarán ningún problema (debido a que los puntos del cristal líquido se encienden en rojo, azul y verde cuando el blanco es exhibido).
PC200, 220-8
35
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Items expuestos en el monitor
Símbolo Item expuesto Método de exposición
Cierre del giro
Precalentamiento
"Power Max"
Interruptor de cierre del
giro
Interruptor para liberar
la retención del freno
del giro
Exhibición de símbolos
DESACTIVADO (OFF) DESACTIVADO (OFF) DESACTIVADO (OFF)
ACTIVADO (ON) DESACTIVADO (OFF) ACTIVADO (ON)
DESACTIVADO (OFF) ACTIVADO (ON) Destella
ACTIVADO (ON) ACTIVADO (ON) Destella
Precalentador
automático
Precalentamiento
manual
El precalentador opera a baja temperatura y los símbolos permaneces iluminados por hasta 30 segundos y luego se apagan después de que el motor arranca.
Tiempo después de la
configuración
0 – 30 seg.
30 – 40 seg
Después de 40
segundos
Exhibición de símbolos
ACTIVADO (ON)
Destella
DESACTIVADO (OFF)
Interruptor de máxima potencia Exhibición de símbolos
Se mantienen encendidos.
Mientras se oprime
Se apagan después de 9 seg. si el interruptor se mantiene oprimido.
Mientras está liberado Se mantiene apagado.
Temperatura del
refrigerante del
motor
aceite hidráulico
Nivel de
combustible
Vea la pantalla del medidor en la próxima página.Temperatura del
36 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
El puntero del indicador desaparece cuando la información sobre la temperatura del refrigerante o la temperatura del aceite hidráulico no se pueden obtener debido a una desconexión del CAN.
Medidor Régimen Temperatura o volumen Indicador Sonido de la zumbadora
Temperatura del
refrigerante del motor
(°C)
Temperatura del aceite
hidráulico
(°C)
Nivel de combustible (L)
A1 105 Rojo
A2 102 Rojo A3 100 Apagado A4 85 Apagado A5 60 Apagado A6 30 Blanco B1 105 Rojo B2 102 Rojo B3 100 Apagado B4 85 Apagado B5 40 Apagado B6 20 Blanco C1 289 Apagado C2 244.5 Apagado C3 200 Apagado C4 100 Apagado C5 60 Apagado C6 41 Rojo
{
PC200, 220-8
37
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Comprobaciones antes de comenzar (todos los símbolos se iluminan), cuando se ha excedido el intervalo de mantenimiento.
Si las comprobaciones antes de comenzar o el intervalo de mantenimiento se ha excedido, los items se iluminan, la exposición del indicador de temperatura del aceite hidráulico y el indicador de la temperatura del aceite hidráulico desaparecen y los siguientes símbolos aparecen expuestos.
Símbolo Item expuesto
Presión de aceite
del motor
Carga de baterías
Nivel de refrigerante
en el radiador
Nivel del aceite
del motor
Obstrucción del
filtro de aire
Separador de agua
Item a comprobar antes
de comenzar
z
z
z
z
z
z
Mientras el motor está
parado
Se enciende y suena la
zumbadora cuando
está anormal.
Se ilumina cuando
está anormal.
Se ilumina cuando
está anormal.
Mientras el motor está
en marcha
Se enciende y suena la
zumbadora cuando
está anormal.
Se ilumina cuando está
anormal.
Se enciende y suena la
zumbadora cuando
está anormal.
Se ilumina cuando está
anormal.
Se ilumina cuando está
anormal.
Mantenimiento
Los símbolos aparecen desde la parte superior izquierda y en el orden en el que ocurren Cuando aparecen expuestos símbolos, si la temperatura del aceite hidráulico es alta o baja, solamente el símbolo aparecerá expuesto.
Condiciones del aceite hidráulico Color del símbolo Baja temperatura (Inferior a B6 o
equivalente)
Normal (B6 – B2) No hay exposición
Alta temperatura (Superior a B2) Blanco en fondo rojo
Negro en fondo blanco
Lámpara de aviso (amarilla) / Lámpara de advertencia (roja) Se enciende por solamente 30 segundos después que el interruptor se ha colocado en ON.
38 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Catego­ría de la
exposi-
ción
Símbolo Item expuesto Régimen de exposición Método de exposición
Mensaje "KOMTRAX"
Ver de : Hay un mensaje sin leer. Azul: Hay un mensaje sin retornar.
Exhibe el estado del mensaje (únicamente para las máquinas equipadas con "KOMTRAX").
Monitor
Indica-
dor ECO
Acondicionador de aire/Calentador
Limpiador
Modo de trabajo
Velocidad de traslado
Auto-deceleración
Indicador ECO
ON OFF
INT
ON
OFF
P, E, L, B, ATT Expone el modo establecido.
Lo
Mi Hi
ON OFF
Ver de : La carga de trabajo es ligera ­mediana. Anaranjada: La carga de trabajo es pesada.
Exhibe la condición de
operación.
Expone la condición
establecida.
Expone la velocidad
establecida.
Exhibe la condición de
operación.
Exhibe la carga de trabajo promedia en 1 minuto, en 10 niveles. (No hay exhibición si en el menú de servicio, la exhibición ECO está desactivada (OFF))
Horóme-
tro de
servicio
Reloj
Indicador de horómetro
Reloj
Mientras el horómetro está
trabajando
Exposición de 12 horas
Exposición de 24 horas
Exhibe el tiempo de operación. (Cambia a reloj si se oprime F4.)
Exhibe la hora. (Cambia a horómetro de servicio si se oprime F4.)
PC200, 220-8
39
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Interruptor 1
1. Interruptor de cancelación de zumbador
2. Interruptor de auto-desaceleración
3. Icono de guía
4. Interruptor de función
5. Interruptor selector del modo de trabajo
6. Interruptor selector de la velocidad de traslado
7. Interruptor del lavador de la ventana
8. Interruptor del limpiaparabrisas
9. Interruptor del acondicionador de aire
Interruptor de cancelación de zumbador
Oprimiendo este interruptor cuando el zumbador de alarma está sonando, detiene el zumbador de alarma. Si se detecta una anormalidad nueva, suena el zumbador de alarma. Dependiendo del tipo de zumbador de alarma, el no se detiene aunque usted oprima el interruptor de cancelación del zumbador
Interruptor de auto-desaceleración
El interruptor de desaceleración conmuta la función de autodesaceleración (activa o desactiva (ON/ OFF)) Cuando el modo de trabajo es intercambiado, el queda automáticamente establecido en ON. Cuando el es regulado en ON, aparece el monitor de autodesaceleración.
H La función de autodesaceleración no trabaja
en el modo L.
Icono de guía e interruptor de función
Los interruptores de función difieren dependiendo de la exhibición de la pantalla. Cada icono de guía muestra la función del interruptor debajo de el. Los interruptores que no tienen icono de guía están inhabilitados. Las funciones mostradas por los iconos de guía son las mostradas en la tabla de abajo
40 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Símbolo
Inte-
rruptor
F6
F5
F3
F4
F5
F6
F3
F4
F3
F4
F1
F2
F1
F2
F3
F4
F2
F1
F1
Item Función
Enter Selección de entrada / ítem seleccionado
Retorno Retorne a la pantalla previa.
Seleccione la pantalla de cámara Selecciona la pantalla de cámara.
Seleccione horómetro de servicio / reloj
Seleccionar la pantalla de mantenimiento.
Seleccionar pantalla del modo del usuario
Selección de los items
Selección de los items
Selección de los items
Selección de los items
Selección de los items
Selección de los items
Exhibición No. 1, pantalla de la cámara
Exhibición No. 2, pantalla de la cámara
Exhibición No. 3, pantalla de la cámara
Exhibición No. 1 y No. 2 pantallas de la cámara
Retorno a la preconfiguración
Arrancar
Pare
Seleccione alternadamente horómetro de servicio / reloj
Seleccione pantalla de mantenimiento.
Seleccione pantalla del modo del usuario
Seleccione los ítemes de la izquierda (Seleccione el ítem del extremo derecho después del ítem del extremo izquierdo)
Seleccione los ítemes del lado derecho (Seleccione el ítem del extremo izquierdo después del ítem del extremo derecho)
Seleccione el ítem del lado inferior (Seleccione el ítem superior después del ítem del fondo) / restablezca la retención del monitoreo
Seleccione el ítem del lado superior (Seleccione el ítem del fondo después del ítem superior) / Retenga el monitoreo
Seleccione la página del lado inferior (Seleccione la página superior después de la página del fondo)
Seleccione la página del lado inferior (Seleccione la página inferior después de la página superior)
Seleccione No. 1 pantalla de la cámara
Seleccione No. 2 pantalla de la cámara
Seleccione No. 3 pantalla de la cámara
Exhibición No. 1 y No. 2 pantallas de la cámara simultáneamente
Retorna el ítem seleccionado a su preconfiguración (usado para ajuste de la pantalla.)
Inicia la operación. (Usado para iniciar la medición del consumo dividido de combustible en la pantalla de exhibición de consumo de combustible.) Detiene la operación. (Usado para detener la medición del consumo dividido de combustible en la pantalla de exhibición de consumo de combustible.)
PC200, 220-8
F1/F2
F1
Borrar Borrar el ítem seleccionado / exhibido
Establecer Ejecutar la configuración
41
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Interruptor selector del modo de trabajo
Oprimiendo el interruptor selector de modo de trabajo (5) se cambia entre los modos de trabajo. Revise el modo de trabajo en el monitor de modos de trabajo
Acerca del modo B
l Cuando usted trata de especificar el modo B
como modo de trabajo, el zumbador suena por el bien de la seguridad y aparece el siguiente mensaje de confirmación.
F5 : Retorna a la pantalla selectora del modo de
trabajo.
F6 : Específica el modo del rompedor.
l Si el modo B está especificado como el modo
de trabajo cuando usted arranca el monitor, sonará el zumbador de alarma y aparece el siguiente mensaje.
F6 : Inicia en el modo B.
Interruptor selector de la velocidad de traslado
Cada vez que usted oprima el interruptor selector de velocidad de traslado, cambia la configuración de la velocidad de traslado como se muestra abajo. Lo Õ Mi Õ Hi Õ Lo …. La velocidad de traslado establecida se puede confirmar por el monitor de velocidad de traslado. La relación existente entre la velocidad regulada y la exposición del monitor aparece en la tabla de abajo.
Exhibición Regulación Símbolo de oruga: + Lo Baja velocidad (default) Símbolo de oruga: + Mi Media velocidad Símbolo de oruga: + Hi Alta velocidad
Interruptor del lavador de la ventana
Mientras se mantiene oprimido el interruptor, se rocía el líquido para lavar la ventana. Hay una demora en tiempo antes de que el lavador comience a funcionar.
Interruptor del limpiaparabrisas
Cada vez que usted oprima el interruptor del limpiaparabrisas, las configuraciones del limpia­parabrisas cambian como sigue. OFF Õ INT Õ ON Õ OFF Õ …. La configuración de operación del limpiapara­brisas se puede confirmar por el monitor del limpiaparabrisas. La relación existente entre la regulación del limpiaparabrisas y la exposición del monitor aparece en la tabla de abajo.
Exhibición Regula-ción
Ninguna
Símbolo del limpiaparabrisas + INT
Símbolo del limpiaparabrisas + ON
DESACTI-
VAD O ( OFF)
ACTIVADO
INT Actuación intermitente
(ON)
Estado de actuación del
limpiaparabrisas
Parado el limpiador o
actualmente guardándose
Actuación continua
F5 : Inicia en el modo E.
42 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Interruptor del acondicionador de aire
Para operar el acondicionador de aire, use los interruptores de control del acondicionador de aire.
PC200, 220-8
43
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
9a : Específica el flujo de aire 9b : Temperatura especificada 9c : AUTO 9d : A/C 9e : Cambia entre los modos del soplador de aire 9f : Cambia entre el aire interno y el aire externo 9g : OFF 9a a 9c : Habilita la información entrada
simultáneamente cambiando a la pantalla de control del acondicionador de aire mostrada abajo.
9d a 9f : Cambian a la pantalla de control del
acondicionador de aire mostrada abajo. Otros interruptores de presión entre modos.
9g : Desactiva (OFF) la función del acondicionador
de aire sin cambiar a la pantalla del acondicionador de aire.
Función de exhibición de la pantalla de la cámara 1
l Para una máquina equipada con cámara
opcional, oprimiendo la F3 de la pantalla normal se cambia a la imagen de la cámara.
l Para máquinas que no están equipadas con
cámara, no aparece el icono de guía para cambiar a la pantalla de la cámara; aún si usted oprime el interruptor, la pantalla no cambia a la imagen de la cámara.
l Se pueden instalar hasta 3 cámaras.
Si usted no hace ninguna operación durante por lo menos 5 seg. con la pantalla de control del acondicionador de aire expuesta, la ventana retorna a la ventana normal.
H Cuando la comunicación con el
acondicionador de aire es desconectada, o hay problemas de "Salpicaduras del amortiguador", "Amortiguador A/M", o "Refrigerante", aparece la siguiente pantalla.
F1 : Muestra en toda la pantalla la imagen de la
cámara No.1.
F2 : Muestra en toda la pantalla la imagen de la
cámara No. 2
F3 : Muestra en toda la pantalla la imagen de la
cámara No. 3
F4 : Muestra al mismo tiempo las imágenes de las
cámara No.1 y No. 2.
F5 : Retorna a la pantalla normal.
l Operando el botón del acondicionador de aire
(1) con la pantalla exhibiendo la cámara puede cambiar a la pantalla de operación del acondicionador de aire
44 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
F6, o sin operar durante 5 segundos.: Regresa a la pantalla de la cámara.
l Aún cuando la pantalla de la cámara esté
exhibida, el interruptor selector de modo de trabajo, el interruptor selector de la velocidad de traslado, el interruptor de autodesa­celeración, el interruptor de cancelación del zumbador de alarma, el interruptor del limpiaparabrisas, y el interruptor para el lavador de ventanas están habilitados
l Cambiando el modo de trabajo o la velocidad
del traslado causa el retorno a la pantalla normal.
l Si hay alguna anormalidad correspondiente a
un ítem de alarma mientras se está en la pantalla con la cámara exhibida, el monitor de alarma aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Si esto aparece, retorne a la pantalla normal oprimiendo F5 para revisar la exhibición de alarma.
l Si hay alguna anormalidad correspondiente a
un ítem de error mientras se está en la pantalla con la cámara exhibida, el monitor de error aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Si esto aparece, usted tiene inmediatamente que mover la máquina a una posición segura y hacer una inspección.
l Si usted no opera la palanca por lo menos
durante 10 seg. después de que el monitor empieza a iluminarse intermitentemente, la pantalla cambia a la pantalla normal.
PC200, 220-8
45
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Función selectora del horómetro de servicio y de la hora 1
l Oprimiendo F4 en la pantalla normal donde el
horómetro de servicio está exhibido en el centro de arriba de la pantalla, cambia para exhibir la hora, y repitiendo lo mismo cuando se muestra la hora, la exhibición retorna al horómetro de servicio.
46 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Función de Mantenimiento 1
l Oprimiendo F5 en la pantalla normal, cambia a
la pantalla de mantenimiento.
F5 : Cancela el restablecimiento para retornar a la
pantalla de la tabla de mantenimiento.
F6 : Restablece el tiempo remanente para retornar
a la pantalla normal. No hay operación por lo menos durante 30 seg. Retorna a la pantalla normal.
l La tabla de abajo muestra los ítemes de
mantenimiento y los intervalos de remplazo El
tiempo restante para mantenimiento se va
reduciendo a medida que se opera la
máquina.
F1 : Exhibe la siguiente página.
Exhibe la página superior cuando la última página está exhibida.
F2 : Exhibe la siguiente anterior.
Exhibe la última página cuando la página
superior está exhibida. F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5 : Retorna a la pantalla normal. F6 : Cambia a la pantalla para restablecer el tiempo
del mantenimiento. No hay operación por lo menos durante 30 seg. Retorna a la pantalla normal.
l Si el tiempo remanente en la pantalla de la
tabla de mantenimiento es menos de 30 horas,
los ítemes relacionados son resaltados en
amarillo, y si son 0 horas, se resalta en rojo.
l En la pantalla para restablecer el tiempo de
mantenimiento, restablezca el tiempo
remanente para el ítem seleccionado para
retornar al tiempo preconfigurado.
No. Item
01 Aceite de motor 500 02 Filtro del aceite del motor 500 03 Filtro principal de combustible 1000 41 Prefiltro de combustible 500 04 Filtro hidráulico 1000 05 Respiradero del tanque hidráulico 500 06 Inhibidor de corrosión 1000(*) 07 Aceite de la caja del amortiguador 1000 08 Aceite del mando final 2000
Aceite de la caja de maquinaria de
09
giro
10 Aceite hidráulico 5000
*: Si está equipado (A ser determinado)
l El contenido de la exposición de precaución
Intervalo de
sustitución (Horas)
1000
difiere de acuerdo con el tiempo restante. La relación es tal como se muestra en la tabla que sigue a continuación.
Exhibición Condición
El tiempo restante para el
Ninguna
Exposición de advertencia
(símbolo negro sobre fondo
amarillo)
Exposición de advertencia
(símbolo blanco expuesto
sobre fondo rojo)
mantenimiento en todos los items es más de 30 horas.
Hay uno o más items con menos de 30 horas de tiempo remanente para realizar el mantenimiento.
Hay uno o más items con menos de 0 horas de tiempo remanente para realizar el mantenimiento.
PC200, 220-8
47
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
l Usted puede bloquear con una contraseña el
tiempo de mantenimiento para prevenir que sea reconfigurado por error o descuido
l La contraseña preconfigurada es "000000" l Habilitando el bloqueo por contraseña en una
máquina equipada con accesorio, bloquea al mismo tiempo la pantalla de configuración del rompedor, o accesorio.
H Para información sobre el cambio de la
contraseña del accesorio, o mantenimiento, vea "Función de cambio de contraseña del accesorio, o mantenimiento" en la sección de Probando y Ajustando.
48 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Modo del usuario 1
l Oprimiendo F6 en la pantalla normal entra al
modo del usuario, cambiando a la pantalla del
menú del usuario.
l En el modo del usuario, usted puede
especificar ítemes relacionados con el monitor
de la máquina y de la máquina, mostrados
abajo.
Configuración del Rompedor, o accesorio Exposición de mensajes Ajuste de la pantalla Ajuste de la hora Ajuste del idioma Ajuste para el modo económico
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5 : Cancela los cambios que usted hizo antes de
confirmarlos por medio de la F6, para retornar a la pantalla del menú.
F6 : Mueve hacia la configuración de los ítemes,
del ítem seleccionado (resaltado).
l Seleccionando los interruptores B para el
menú de configuración del rompedor, y seleccionando los interruptores ATT para el menú de configuración del accesorio.
l Usted puede ver este menú usando la
contraseña. Al habilitar la contraseña del bloqueo al mismo tiempo se bloquea la pantalla para reconfigurar el mantenimiento.
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5 : Retorna a la pantalla normal. F6 : Cambia a la pantalla de configuración para el
ítem seleccionado. No hay operación por lo menos durante 30 seg. Retorna a la pantalla normal. (En el modo del usuario, el no cambiar de operación por lo menos en 30 seg., se retorna a la pantalla previa)
Configuración del Rompedor, o accesorio 1
l Para una máquina equipada con accesorio,
este menú le permite a usted ajustar la
proporción de flujo en el modo B y en el modo
AT T.
l En una máquina que no tenga accesorio, no
aparece este menú.
Cambiando la configuración del modo del rompedor
l Seleccionando B en la pantalla para
configuración del rompedor, o del accesorio, se cambia a la pantalla de configurar el rompedor En esta pantalla, seleccione la pantalla para seleccionar la configuración del rompedor, o a la pantalla para configurar la proporción de flujo del rompedor.
PC200, 220-8
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5 : Retorna a la pantalla de configuración del
rompedor, o accesorio.
F6 : Cambia a la pantalla de configuración para el
ítem seleccionado (resaltado).
49
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
1. Pantalla para selección de configuración del rompedor.
l En esta pantalla, usted puede localizar
una de dos proporciones de flujo, como proporción de flujo en el modo del rompedor
l El símbolo B es exhibido antes de los
ítemes especificados para el modo del rompedor.
H La proporción preconfigurada para ambas
proporciones de flujo es de 180
/min.
F3:Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4:Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5:Retorna a la pantalla del menú de
configuración del rompedor.
F6:Especifica el ítem seleccionado (resaltado)
como proporción de flujo en el modo del rompedor.
2. Pantalla para configurar la proporción de flujo del rompedor
l En esta pantalla, usted puede especificar
la proporción de flujo.
l El símbolo B es exhibido antes de los
ítemes especificados para el modo del rompedor.
F6:Cambia a la pantalla de configuración para
el nivel de la proporción de flujo para el ítem seleccionado (resaltado).
l En la pantalla para configurar el nivel de la
proporción de flujo, cambie la proporción de flujo configurada.
F3:Disminuye la proporción de flujo. F4:Incrementa la proporción de flujo. F5:Retorna a la pantalla de configuración de la
proporción de flujo sin cambiar la proporción de flujo.
F6:Retorna a la pantalla de configuración de la
proporción de flujo después de especificar la proporción de flujo.
Nivel de flujo
15 210 14 200 13 190 12 180 Preconfigurado 11 170 10 160
9 150 8 140 7 130 6 120 5 110 4 100 3 90 2 80 1 70
Relación de flujo (
/min)
Observaciones
Cambiando la configuración del modo del accesorio
l Seleccionando ATT en la pantalla para
F3:Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4:Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5:Retorna a la pantalla del menú de
configuración del rompedor.
configuración del rompedor, o del accesorio, se cambia al menú de configuración del accesorio de 2 vías En esta pantalla, seleccione la pantalla para configurar el accesorio, o a la pantalla para configurar la proporción de flujo del rompedor.
50 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
l El símbolo ATT es exhibido antes de los
ítemes especificados para el modo del accesorio.
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5 : Retorna a la pantalla de configuración del
rompedor, o accesorio.
F6 : Cambia a la pantalla de configuración para el
ítem seleccionado (resaltado).
F3:Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4:Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5:Retorna a la pantalla del menú de
configuración del rompedor.
1. Pantalla para selección de configuración del accesorio.
l
En esta pantalla, usted puede localizar una
F6:Cambia a la pantalla de configuración para
el nivel de la proporción de flujo para el
ítem seleccionado (resaltado). de dos proporciones de flujo, como proporción de flujo en el modo del accesorio.
l El símbolo ATT es exhibido antes de los
ítemes especificados para el modo del
l En la pantalla para configurar el nivel de la
proporción de flujo, cambie la proporción
de flujo configurada. accesorio.
H La proporción preconfigurada para ambas
proporciones de flujo es de 430
/min.
F3:Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4:Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5:Retorna al menú de configuración del
accesorio.
F6:Especifica el ítem seleccionado (resaltado)
como proporción de flujo en el modo del aditamento.
l Seleccionando "No hay accesorio" ("No
attachment") inhabilita la selección del modo para accesorio en la pantalla de selección de modo de trabajo.
2. Pantalla para configurar la proporción de flujo del accesorio
l En esta pantalla, usted puede especificar
la proporción de flujo.
PC200, 220-8
F3:Disminuye la proporción de flujo. F4:Incrementa la proporción de flujo. F5:Retorna a la pantalla de configuración de la
proporción de flujo sin cambiar la proporción de flujo.
F6:Retorna a la pantalla de configuración de la
proporción de flujo después de especificar la proporción de flujo.
Nivel de flujo
8 430 Preconfigurado 7 350 6 250 5 170 4 140 3 115 2 90 1 30
Flujo (
/min)
Observaciones
51
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
Exposición de mensajes 1
l
Para las máquinas equipadas con "KOMTRAX", usted puede ver la notificación proveniente del representante. Cuando hay este mensaje, el monitor de mensajes aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla normal.
l El monitor iluminado en verde indica que hay
un mensaje para ser leído.
l El monitor iluminado en azul aparece cuando
usted aún no ha enviado respuestas después de abrir los mensajes, los cuales aceptan o requieren respuestas.
l Los mensajes serán borrados cuando expire
su validez, o se reciba un mensaje nuevo.
l
Cuando no se ha recibido ningún mensaje, aparece en la parte azul de la parte superior de la pantalla "No hay mensaje" (No message).
l Separadamente de la exhibición de mensajes
para el usuario indicada arriba, el menú de servicio se proporciona con exhibición de mensajes para servicio.
l Oprima F6 para entrar al modo del usuario y
seleccione "Exhibición de mensajes" (Messaje display) y usted puede abrir y leer los mensajes.
F6 : Retorna a la pantalla del modo del usuario.
l
Debajo de los mensajes que aceptan respuesta, "Valor para ser introducido con la tecla 10: Aparece ( )". Si esto aparece, entre el número del ítem seleccionado proporcionado en el mensaje, usando los interruptores del monitor de la máquina, y oprima F6.
l Aparece debajo del mensaje "¿Usted quiere
transmitir el valor entrado?" Oprima F6 y el valor entrado será enviado.
Ajuste de la pantalla 1
l Seleccionando la Pantalla de ajuste del menú
del usuario y oprimiendo F6, se cambia a la pantalla de ajustes de pantalla.
l Para este menú, usted puede ajustar el brillo,
el contraste y la luminosidad de la pantalla monitora de la máquina.
l Cuando el interruptor de luces está colocado
en el modo Noche (Night) ON, la pantalla del modo nocturno es ajustable.
l Cuando el interruptor de luces está colocado
en el modo Diurno (Daytime) ON, u OFF, la pantalla del modo diurno es ajustable.
F2 : Retorna todos los valores ajustado a sus
preconfiguraciones.
F3 : Disminuye el valor indicado por el indicador un
paso hacia la izquierda.
F4 : Incrementa el valor indicado por el indicador
un paso hacia la derecha.
F5 : Cancela los cambios que usted hizo antes de
confirmarlos por medio de la F6, para retornar a la pantalla del menú.
F6 : Confirma los cambios y movimientos hacia el
siguiente ítem.
52 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
l Para las máquinas equipadas con cámara, el
brillo, contraste y luminosidad de la pantalla de la cámara también son ajustables
l Para las máquinas equipadas con cámara,
seleccionando el Ajuste de la pantalla del menú del usuario cambia a la pantalla para seleccionar la pantalla que usted quiere ajustar.
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5 : Cancela los cambios que usted hizo antes de
confirmarlos por medio de la F6, para retornar a la pantalla del menú.
F6 : Mueve hacia la configuración de los ítemes,
del ítem seleccionado (resaltado).
l Los métodos de ajuste para la pantalla de la
cámara y los de la pantalla normal son los mismos.
l Cuando ajuste la pantalla de la cámara, el
fondo es la imagen No. 1 de la cámara.
Ajuste del reloj 1
l Seleccionando Ajuste del reloj del menú del
usuario y oprimiendo F6, se cambia a la pantalla de ajustes del reloj.
l En esta pantalla, usted puede cambiar la
configuración de la hora exhibida en la pantalla normal
1) Establecer la hora Establecer la hora del reloj. Si el ítem de configuración del tiempo no está resaltado, oprima F6 para resaltarlo.
La parte exhibida del tiempo queda resaltada. F3:Avanza el reloj en una hora F4:Retrocede el reloj en una hora. F5:Cancela los cambios que usted hizo
antes de confirmarlos por medio de la F6, para retornar a la pantalla del menú del usuario
F6:Confirma los cambios y se mueve para
establecer los minutos.
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5 : Cancela los cambios que usted hizo antes de
confirmarlos por medio de la F6, para retornar a la pantalla del menú.
F6 : Mueve hacia la configuración de los ítemes,
del ítem seleccionado (resaltado).
La parte de exhibición de minutos queda resaltada. F3:Avanza el reloj en un minuto. F4:Retrocede el reloj en un minuto. F5:Cancela los cambios que usted hizo
antes de confirmarlos por medio de la F6, para retornar a la pantalla del menú del usuario
F6:Confirma los cambios y mueve hacia el
modo de exhibición de 12, o 24 horas.
2) Modo de exposición 12/24 Especifique la exhibición del tiempo, en 12 horas con (AM/PM), o en 24 horas. Si el ítem del modo de exhibición del tiempo 12/24 no está resaltado, oprima F6 para resaltarlo. F3:Mueve hacia el ítem de la derecha. F4:Mueve hacia el ítem de la izquierda. F5:Cancela los cambios para retornar al
menú del usuario.
F6:Confirma los cambios y se mueve para
establecer la hora de verano.
PC200, 220-8
53
GSN00103-00 10 Estructura, función, y mantenimiento estandar
3) Horario de verano Seleccionando ON para esta configuración avanza el reloj una hora Seleccionando OFF retorna a la hora común F3:Mueve hacia el ítem de la derecha. F4:Mueve hacia el ítem de la izquierda. F5:Cancela los cambios que usted hizo
antes de confirmarlos por medio de la F6, para retornar a la pantalla del menú.
F6:Confirma los cambios y se mueve
hacia la regulación del tiempo.
H El tiempo de verano (tiempo de
ahorro de luz diurna) es un sistema de vida avanzando el tiempo en una hora con el objeto de hacer más eficiente el uso del tiempo diurno.
Ajuste del idioma 1
l Seleccionando el Lenguaje de la pantalla del
menú del usuario y oprimiendo F6, cambia la configuración de lenguaje de la pantalla.
l En este menú, usted puede cambiar el
lenguaje empleado en la exhibición del monitor. Los lenguajes disponibles son los siguientes: Japonés, Inglés, Chino, Francés, Español, Portugués, Italiano, Alemán, Ruso y Turco.
Ajuste para el modo económico 1
l Seleccionando el ajuste del Modo de
Economía del menú del usuario y oprimiendo F6, se cambia a la pantalla de configuración del modo Economía.
l En este menú, usted puede ajustar la salida
del motor para mejorar el consumo de combustible en el modo E.
l El nivel de consumo de combustible está
especificado en uno de 4 niveles, de E0 a E3. El valor más grande es la mayor economía de combustible, pero conlleva la menor prorrata de trabajo
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5 : Cancela los cambios para retornar al menú del
usuario.
F6 : Cancela los cambios para retornar al menú del
usuario.
F3 : Selecciona (resalta) un ítem hacia abajo. F4 : Selecciona (resalta) un ítem hacia arriba. F5 : Cancela los cambios para retornar al menú del
usuario.
F6 : Cancela los cambios para retornar al menú del
usuario.
54 PC200, 220-8
10 Estructura, función, y mantenimiento estandar GSN00103-00
Función de guía para detención de ralentí 1
Esta función exhibe una guía para controlar el consumo de combustible innecesario. Esta es exhibida solamente si se cumplen todas las siguientes condiciones.
l La exhibición de la guía de ahorro de energía
en el menú de servicio está especificada en ON (activada)
l No se hace ninguna operación por lo menos
durante 5 minutos y el motor está funcionando en ralentí.
l No está ocurriendo ningún error o precaución
(excluyendo la temperatura baja del aceite hidráulico)
Esta pantalla cambia a la pantalla normal si ocurre alguna de las siguientes condiciones.
l Cuando se opera la palanca l Cuando se presiona F5 l Cuando ocurre algún error o precaución
Cuando usted cambia a la pantalla normal oprimiendo F5, y esta pantalla no aparece aún si el motor continúa funcionando en ralentí Si el motor continúa funcionando por lo menos 5 minutos después de operar la palanca, y esta pantalla aparece nuevamente.
PC200, 220-8
55
Loading...
+ 60 hidden pages