Kia Sorento 2017 Owner's Manual [hu]

Kia, A CÉG
Élvezze gépkocsiját, és a Kia "Családias törődés" élményét!
Köszönjük, hogy egy új Kia gépkocsi tulajdonosa lett. A Kia Motors a kiváló minőséget és ár-értékarányt szem előtt tartó
globális autógyártóként azt tűzte ki célul, hogy olyan vevőszolgálati tapasztalatokat nyújtson Önnek, ami meghaladja az Ön elvárásait.
Kia márkakereskedőink mindegyikénél meleg, barátságos és professzionális bánásmódban részesítik Önt a "Family-like care" (Családias törődés) ígéretén alapuló törődést nyújtó munkatársaink.
Az e Kezelési kézikönyvben található összes információ a kia dás időpontjában aktuális állapotnak felel meg. A Kia azonban fenntartja a bármely időpontban történő változtatás jogát, hogy megvalósíthassuk a folyamatos termékfejlesztési politikánkat.
E kézikönyv az összes Kia modellre vonatkozik, és tartalmazza az opcionális és a szériafelszereltségre vonatkozó ismertetéseket és magyarázatokat is. Ennek eredményeként találhat benne olyan anyagrészeket, amelyek nem vonatkoznak az Ön Kia gépkocsijára.
i
Köszönjük, hogy Kia gépkocsit vásárolt. Ez a kézikönyv megismerteti Önt új gépkocsija működésével, karbantartásával és a biztonsággal kapcsolatos
információkkal. Kiegészíti a Garancia és szervizkönyv, mely tartalmazza a gépkocsijára vonatkozó összes garanciális feltételt. Kérjük, figyelmesen tanulmányozza át ezeket a kia dványokat és tartsa be a bennük foglaltakat, melyek segítségével élvezettel és biztonságosan használhatja új gépkocsiját.
A Kia széles modellválasztéka számos külön rendelhető felszerelést, alkatrészt és kivitelt foglal magába. Emiatt e kézikönyvben bemutatott felszerelések és ábrák némelyike nem vonatkozik az Ön gépkocsijára.
Az e kézikönyvben található információk és műszaki adatok a nyomdába adás pillanatában érvényes állapotot tükrözik. A Kia fenntartja a specifikáció és a kivitel előzetes értesítés nélküli, bármely időpontban történő megváltoztatásának jogát, és semmiféle kötelezettséget nem vállal ezzel kapcsolatosan. Esetleges kérdéseivel forduljon bizalommal márkakereskedőjéhez.
Célunk továbbra is az, hogy Ön élvezettel és teljes megelégedettséggel használhassa Kia gépkocsiját.
© 2017 Kia MOTORS Corp. Minden jog fenntartva! A Kia MOTORS Corporation előzetes írásbeli engedélye nélkül tilos e kézikönyvet, vagy
annak egy részét lefordítani, vagy bármilyen eszközzel (elektronikus vagy mechanikus úton) sokszorosítani, beleértve a fénymásolást, videó felvételt vagy bármilyen egyéb információtárolási módot is.
Nyomtatva Koreában.
ELŐSZÓ
ii
1
2
3
4
5
6
7
8
I
Bevezető
A gépkocsi első pillantásra
Gépkocsija biztonsági jellemzői
Gépkocsija jellemzői
A gépkocsi vezetése
Szükséghelyzeti teendők
Karbantartás
Műszaki adatok & Vásárlói tájékoztató
Tárgymutató
TARTALOMJEGYZÉK
Bevezető
A kézikönyv használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Tüzelőanyag követelmények . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Benzinmotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
• Dízelmotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Jármű kezelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
A gépkocsi bejáratása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
1
Bevezető
21
Segíteni szeretnénk Önnek abban, hogy minél több örömét lelje gépkocsijában. E Kezelési Kézikönyv sokféleképpen nyújthat segítséget Önnek. Kérjük, tanulmányozza át figyelmesen a teljes Kezelési kézikönyvet! A sérüléssel vagy akár halállal járó balesetek elkerülése érdekében mindenképpen szükséges végigolvasnia a „VIGYÁZAT!” és „FIGYELEM!” jelölésű bekezdéseket, melyeket könnyen felismerhet az alább ismertetett jelölésekről.
Néhol a könnyebb megértés érdekében ábrákkal egészítettük ki a szöveget. A kézikönyv elolvasása során sok mindent megtudhat gépkocsija tulajdonságairól, biztonsági jellemzőiről, és a különböző útviszonyok melletti vezetéséről.
A tartalomjegyzék segítségével megismerheti e kézikönyv szerkezeti felépítését. Használja a tárgymutatót, amikor egy konkrét területet vagy témát keres; a kézikönyv minden információja ABC sorrendben megtalálható benne.
Fejezetek: Ez a kézikönyv nyolc fejezetből és a tárgymutatóból áll. Mindegyik fejezet rövid tartalomjegyzékkel kezdődik, amelyből egy szempillantással eldöntheti, hogy abban a fejezetben van-e az Ön által keresett információ.
E kézikönyv különböző helyein „VIGYÁZAT!”, „FIGYELEM!” és „MEGJEGYZÉS:” kezdetű bekezdéseket fog találni. Ezek az Ön személyes biztonsága és megelégedettsége szempontjából fontos információkat tartalmaznak. Kérjük, figyelmesen olvassa végig, és feltétlenül kövesse az ÖSSZES így megjelölt tanácsot, figyelmeztetést.
MEGJEGYZÉS:
Az olyan helyzeteket jelöljük így, amelyeknél a felhívás figyelmen kívül hagyása a gépkocsi sérülését, károsodását okozhatja.
A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATA
VIGYÁZAT!
Az olyan helyzeteket jelöljük így, amelyeknél a figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása súlyos testi sérülést, vagy akár halálos kimenetelű balesetet okozhat.
FIGYELEM!
Az olyan helyzeteket jelöljük így, amelyeknél az adott felhívás figyelmen kívül hagyása testi sérülést, esetleg súlyos testi sérülést okozhat.
13
Bevezető
Benzinmotor
Ólmozatlan tüzelőanyaghoz
A gépkocsi optimális menetjellemzőinek elérése érdekében javasoljuk, hogy azt legalább 95 oktános ólmozatlan benzinnel üzemeltesse. (Ne használjon metanol tartalmú tüzelőanyagot.) Esetleg használhatja 91~94 oktános ólmozatlan benzinnel is, ez azonban a gépkocsi teljesítményének kismértékű csökkenését eredményezheti.
A gépkocsit úgy tervezték, hogy ÓlMOZATLAN benzinnel a maximumot nyújtsa, ugyanakkor minimálisra csökkentse a károsanyag-kibocsátást és a gyújtógyertya elszennyeződését.
Alkoholt és metanolt tartalmazó gázolaj
A gazohol, a gázolaj és az etilalkohol keveréke (etilalkoholként is ismert), ill. létezik gázolajat és (faszeszként is ismert) metilalkoholt tartalmazó gazohol, melyeket ólmozott vagy ólmozatlan gázolaj mellett vagy helyett forgalmaznak.
Ne használjon 10%-nál több etilalkoholt tartalmazó gazoholt, vagy olyan gazoholt, amely bármennyi metilalkoholt tartalmaz. Ezen tüzelőanyagok bármelyike okozhat vezethetőségi problémát, és károsíthatja a tüzelőanyag-rendszert, a motorvezérlő rendszert és a károsanyag kibocsátás szabályzó rendszert.
Fejezze be a gazohol használatát, ha bármilyen vezethetőségi problémát tapasztal.
A jármű károsodása ill. a vezethetőségi problémák nem tartoznak a gyártó garancia körébe, ha a következő üzemanyagok használata miatt következnek be:
1. 10%-nál magasabb etilalkohol tartalmú gazohol.
2. Metilalkoholt tartalmazó gázolaj vagy gazohol.
3. Ólmozott üzemanyag vagy ólmozott gazohol.
TÜZELŐANYAG KÖVETELMÉNYEK
VIGYÁZAT!
• Ne töltsön tovább üzemanyagot a tankba, ha tankoláskor automatikusan lekapcsol a töltőpisztoly szelepe.
• Felhelyezésekor mindig ellenőrizze a tanksapka tökéletes záródását, hogy baleset esetén elkerülje az üzemanyag kispriccelését.
FIGYELEM!
SOHA NE HASZNÁLJON ÓLMOZOTT BENZINT ! Az ólmozott benzin károsítja a katalizátort, tönkreteheti a motorvezérlő rendszer oxigénérzéke-lőjét, és negatívan befolyásolja a károsanyag­kibocsátás szabályozását.
Soha ne töltsön a Kia által előírt, vagy azzal egyenértékű tüzelőanyag­rendszer tisztító adalékon kívül más anyagot a tüzelőanyag-tartályba. (Javasoljuk, hogy a részleteket tisztázza bármely Kia márkakereskedővel.)
Bevezető
41
Egyéb tüzelőanyagok
Az olyan tüzelőanyagok, mint a(z)
- Szilíciumot (Si) tartalmazó tüzelőanyag,
- MMT-t (mangánt, Mn) tartalmazó tüzelőanyag,
- Ferrocene-t (Fe) tartalmazó tüzelőanyag és
- Egyéb fémes adalékanyagot tartalmazó tüzelőanyagok
A gépkocsi és a motor károsodását, vagy dugulást, gyújtáskimaradást, rossz gyorsulást, motorleállást, katalizátorolvadás, abnormális korróziót, élettartam csökkenést stb. okozhatnak.
Ezenkívül kigyulladhat a motorhibára figyelmeztető lámpa (MIL).
MEGJEGYZÉS:
Az ilyen tüzelőanyagok használatából eredő tüzelőanyag-rendszer károsodást vagy teljesítményproblémákat nem fedezi a gépkocsi korlátozott garanciája.
MTBE használata
A Kia javasolja, hogy kerülje a 15 térfogat % (2,7 súly % oxigéntartalom) feletti arányú MTBE (harmadrendű metil-butil­éter) használatát a járműben.
A 15 térfogat % (2,7 súly % oxigéntartalom) feletti arányú MTBE csökkentheti a jármű teljesítményét, és gázbuborékzárat vagy indítási nehézséget okozhat.
FIGYELEM!
Soha ne használjon metilalkohol tartalmú gazoholt. Ne használjon tovább olyan gazoholt, ami vezethetőségi problémákhoz vezet.
FIGYELEM!
Járműve új jármű korlátozott garanciája nem vonatkozik az üzemanyagrendszer károsodásaira és semmiféle teljesítményproblémára, amit metanol tartalmú, vagy 15 térfogat % (2,7 súly % oxigéntartalom) feletti MTBE (harmadrendű metil-butil­éter) tartalmú üzemanyag használata okozott.
15
Bevezető
Ne használjon metanolt
Nem szabad metanol (metil-alkohol) tartalmú üzemanyagot használni járművében. Ez a tüzelőanyagfajta csökkentheti gépkocsija teljesítményét, és károsíthatja a tüzelőanyag-rendszer elemeit, a motorvezérlő rendszert és a károsanyag-kibocsátás szabályozó rendszert.
Tüzelőanyag adalékok
Javasoljuk, hogy legalább 95 oktános ólmozatlan benzinnel üzemeltesse gépkocsiját.
Azon ügyfeleinknek, akik nem jó minőségű benzint használnak, és nem használnak hozzá rendszeresen tüzelőanyag adalékot, és indítási problémáik, illetve egyenetlen motorjárási problémáik vannak, azt javasoljuk, hogy Európában 15.000 km­ként, Európán kívül 10.000 km-ként egyszer töltsenek a tüzelőanyag­tartályba egy tank benzinhez egy flakon tüzelőanyag adalékot. Az adalék beszerezhető bármely Kia márkakereskedésben és márkaszervizben, ahol a használatukra vonatkozó tájékoztatást is kapnak.
Külföldi használat
Ha járművével külföldön kíván közlekedni:
• biztosítsa a regisztrálásra és
biztosításra vonatkozó összes előírás betartását.
• győződjön meg arról, hogy kapható a
járművében használható üzemanyag.
Dízelmotor
Diesel olaj
A dízel motort csak a kereskedelemben forgalmazott, az EN590 (EN= európai norma szerinti) vagy azzal összehasonlítható normaszabványoknak megfelelől üzemanyaggal szabad üzemeltetni. Ne használjon hajózási dízel olajat, fűtőolajat, vagy meg nem engedett olaj adalékot, mert ez növeli az elhasználódást és a motor vagy az üzemanyag rendszer károsodásához vezethet. A nem elfogadott üzemanyag és/vagy üzemanyag adalékok használata a szavatossági jogok korlátozását eredményezik.
Az Ön jáműve 51 cetánszám értéknél magasabb dízel üzemanyagot használ. Ha van választási lehetősége, használjon nyári vagy téli üzemanyagot a következő hőmérséklet határok figyelembevételével:
• -5°C (23°F) fölött ... nyári típusú dízel olajat.
• -5°C (23°F) alatt ... téli típusú dízel olajat.
Gondosan figyelje a tankban lévő üzemanyag szintjét.Ha a motor üzemanyag kifogyás miatt áll le, akkor az üzemanyag körök teljes áttisztítása szükséges az újraindítás engedélyezése előtt.
Bevezető
61
Biodízel
A kereskedelmi forgalomban kapható Dízel keverékek, amelyekben 7%-nál nem több biodízel üzemanyag van, ami általában "B7 Dízel"-ként ismert, felhasználható az Ön autójában, ha a Biodízel megfelel az EN 14214 vagy ezzel ekvivalens specifikációknak. (Az EN az "Európai Normát" jelenti). A 7 % arányt meghaladó repcemag metil észterből (RME), ill. zsírsav észterből (FAME), ill. zöldség olaj metil észterből (VME) stb. és dízel olajból álló biodízel keverék használata a motor vagy az üzemanyag rendszer fokozott elhasználódásához vagy károsodásához vezethet. Javítsa meg vagy cserélje ki a nem elfogadott üzemanyag miatt elhasználódott vagy károsodott alkatrészeket, mert az ilyen üzemanyaghasználat káraira nem terjednek ki a gyártó garanciális kötelezettségei.
FIGYELEM!
Ne hagyja, hogy gázolaj vagy víz kerüljön a tankba. Ha ez bekövetkezik, az egész rendszer és a vezetékek leürítése válik szükségessé a befecskendező szivattyú elakadásának és a motor károsodásának elkerülése érdekében.
FIGYELEM!
- Dízel Üzemanyag (ha a DPF tartozék)
DPF rendszerrel ellátott Dízel járműveknél ajánlatos ellenőrzött gépjármű dízel üzemanyag használata.
Magas kéntartalmú (több mint 50 ppm kén) ill. meghatározatlan adalékokat tartalmazó dízel üzemanyag használata a DPF rendszer károsodását okozhatja és fehér füst kibocsátása tapasztalható.
FIGYELEM!
• Soha ne használjon olyan üzemanyagot, legyen az Dízel, B7 biodízel vagy más, ami nem felel meg a legfrissebb olajipari specifikációknak.
• Soha ne használjon olyan olajadalékot, amit nem ajánl vagy nem fogad el a gépjármű forgalmazója.
17
Bevezető
Ahogy ebbe a kategóriába tartozó más járművek esetében is, a jármű helytelen vezetése a kontroll elvesztéséhez, balesethez vagy a jármű felborulásához vezethet.
Konkrét tervezési jellemzők (magasabb has magasság, nyomtáv, stb.,) miatt a súlypont magasabban van, mint más típusú járműveknél. Más szavakkal, nem arra tervezték, hogy a 2 kerék meghajtású autók sebességével kanyarodjanak vele. Kerülje az éles kanyarodást vagy a hirtelen manővereket. Még egyszer, a jármű helytelen vezetése a kontroll elvesztéséhez, balesethez vagy a jármű felborulásához vezethet. Mindenképpen
olvassa el a Kézikönyv 5. fejezetében leírt vezetési irányelveket „A felborulás kockázatának csökkentés”­éről.
Szükségtelen a külön bejáratási periódus. Az első 1.000 km-re vonatkozó alábbi néhány egyszerű tanács betartásával meghosszabbíthatja gépkocsija élettartamát, gazdaságosabbá teheti üzemeltetését és megnövelheti teljesítményét:
• Ne pörgesse feleslegesen a motort.
• Vezetés közben tartsa a motor fordulatszámot (rpm, vagy fordulat/ perc) 2.000 és 4.000 rpm között.
• Ne üzemeltesse a motort sokáig egy adott (akár alacsony, akár magas) fordulatszámon. A motor fordulatszámának gyakori változtatása szükséges a bejáratás alatt.
• A fékek helyes bejáródása érdekében kerülje a hirtelen fékezéseket, természetesen a vészhelyzeteket kivéve.
• Az első 2.000 km alatt ne vontasson utánfutót, lakókocsit.
A GÉPKOCSI BEJÁRATÁSA
JÁRMŰ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A gépkocsi első pillantásra
Külső áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Belső áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
A műszerfal áttekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Motortér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2
A gépkocsi első pillantásra
22
KÜLSŐ ÁTTEKINTÉS
1. Motorháztető .........................................4-39
2. Fényszóró ..................................4-142, 7-77
3. Ködfényszóró / kanyarvilágítás .4-145, 7-77
4. Keréktárcsák és gumiabroncsok ....7-43,8-6
5. Külső visszapillantó tükrök ....................4-56
6. Panoráma napfénytető..........................4-45
7. Első ablaktörlőlapátok................4-149, 7-36
8. Ablakok..................................................4-34
9. Parkolássegítő rendszer .....................4-114
OUM014001K
Elölnézet
Az aktuális kinézete eltérhet az ábrán láthatótól.
23
A gépkocsi első pillantásra
10. Ajtózárak .............................................4-17
11. Tanksapkafedél....................................4-41
12. Hátsó lámpa........................................7-89
13. Harmadik féklámpa .............................7-91
14. Hátsó ablaktörlőlapát...............4-153, 7-37
15. Csomagtérajtó.....................................4-21
16. Tolatókamera .....................................4-138
17. Parkolássegítő rendszer ........4-110, 4-114
OUM014002K
Hátulnézet
Az aktuális kinézete eltérhet az ábrán láthatótól.
A gépkocsi első pillantásra
42
BELSŐ ÁTTEKINTÉS
1. Belső kilincs.............................................4-17
2. Elektromos ablakemelő kapcsoló............4-34
3. Központi zár kapcsoló .............................4-18
4. Elektromos ablakemelő tiltókapcsoló......4-37
5. Elektromosan állítható külső tükör..........4-57
6. Behajtható külső visszapillantó tükör......4-58
7. Tanksapkafedél nyitógomb ......................4-41
8. Műszervilágítás szabályozás...................4-61
9. Holttér érzékelés (BSD)
be-/kikapcsoló gomb..............................5-128
10. Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer
(LDWS) be-/kikapcsoló gomb .............5-121
11. Fényszóró magasságállító berendezés..4-146
12. ESC OFF (kikapcsoló) gomb ................5-58
13. Kormánykerék........................................4-50
14. Dönthető és teleszkópos kormánykerék
állító kar .................................................4-51
15. Műszerfali biztosítéktábla ......................7-57
16. Fékpedál ................................................5-39
17. Motorháztető nyitókar............................4-39
18. Elektromos működtetésű csomagtérajtó
nyitó/csukó gomb ..................................4-23
19. Ülések......................................................3-2
OUM014003L
Az aktuális kinézete eltérhet az ábrán láthatótól.
A MŰSZERFAL ÁTTEKINTÉSE
1. Vezetőoldali első légzsák ....................3-65
2. Kürt......................................................4-52
3. Műszercsoport.....................................4-60
4. Ablaktörlőkar .....................................4-149
5. Gyújtáskapcsoló vagy motor start/stop
gomb ............................................5-7, 5-12
6. Sebességtartó automatika / Sebességhatárolás / Továbbfejlesztett intelligens sebességtartó
automatika ........................5-78, 5-88, 5-94
7. Vészvillogó.............................................6-2
8. Klímaszabályzó berendezés ..4-159, 4-171
9. Sebességváltókar / Választókar .5-19, 5-23
10. Első ülésfűtés / üléshűtés....4-195, 4-197
11. Kormánykerék fűtés gomb ................4-51
12. Vezetési mód gomb ........................5-118
13. ISG (Alapjárati motor leállító rendszer)
be-/kikapcsoló gomb .......................5-111
14. AWD LOCK gomb .............................5-32
15. Környezetfigyelő rendszer be-/
kikapcsoló gomb..............................4-139
16. Parkolássegítő rendszer be-/
kikapcsoló gomb..............................4-114
17. FLEX kormányzási mód gomb..........4-53
18. USB töltő.........................................4-199
19. Elektromos csatlakozóaljzat ............4-198
20. Kesztyűtartó ....................................4-189
21. Első utaslégzsák ...............................3-65
22. Középkonzol kartámasza alatti
tárolórekesz.....................................4-189
OUM024017
Az aktuális kinézete eltérhet az ábrán láthatótól.
25
A gépkocsi első pillantásra
A gépkocsi első pillantásra
62
MOTORTÉR
OUM074100L/OUM074101L
Benzinmotor (Theta II 2,4L) - GDI
A motortér aktuális kinézete eltérhet az ábrán láthatótól.
Benzinmotor (Theta II 2,4L) - GDI
1. Hűtőfolyadék kiegyenlítő tartály........7-25
2. Motorolaj betöltőnyílás fedél .............7-23
3. Fék- és tengelykapcsoló
folyadéktartály...................................7-27
4. Légszűrő...........................................7-31
5. Biztosítékdoboz.................................7-56
6. Akkumulátor negatív pólusa .............7-39
7. Akkumulátor pozitív pólusa...............7-39
8. Hűtősapka.........................................7-26
9. Motorolaj nívópálca...........................7-22
10. Ablakmosó folyadéktartály..............7-28
27
A gépkocsi első pillantásra
1. Hűtőfolyadék kiegyenlítő tartály........7-25
2. Motorolaj betöltőnyílás fedél .............7-23
3. Fék- és tengelykapcsoló
folyadéktartály...................................7-27
4. Légszűrő...........................................7-31
5. Biztosítékdoboz.................................7-56
6. Akkumulátor negatív pólusa .............7-39
7. Akkumulátor pozitív pólusa...............7-39
8. Hűtősapka.........................................7-26
9. Motorolaj nívópálca...........................7-22
10. Ablakmosó folyadéktartály..............7-28
11. Tüzelőanyag-szűrő
(felszereltségtől függően)
...............7-30
OUM074105L/ODM012005
Dízelmotor (R2,0/R2,2)
A motortér aktuális kinézete eltérhet az ábrán láthatótól.
Benzinmotor (Lambda II 3,3L) - MPI (felszereltségtől függően)
A gépkocsi első pillantásra
82
OYF071200N
Benzinmotor (THETA 2,0L T-GDI) (felszereltségtől függően)
A motortér aktuális kinézete eltérhet az ábrán láthatótól.
1. Hűtőfolyadék kiegyenlítő tartály........7-25
2. Motorolaj betöltőnyílás fedél .............7-23
3. Fék- és tengelykapcsoló
folyadéktartály...................................7-27
4. Légszűrő...........................................7-31
5. Biztosítékdoboz.................................7-56
6. Akkumulátor negatív pólusa .............7-39
7. Akkumulátor pozitív pólusa...............7-39
8. Hűtősapka.........................................7-26
9. Motorolaj nívópálca...........................7-22
10. Ablakmosó folyadéktartály..............7-28
Gépkocsija biztonsági jellemzői
Ülések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
• Első ülésállítás - kézi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
• Első ülésállítás - elektromos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
• Vezetőpozíció memória rendszer
(elektromos állítású üléshez) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
• Fejtámla (első ülésé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
• Üléstámla zseb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
• Hátsó ülés állítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15
• Fejtámla (hátsó üléseké) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Biztonsági övek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
• Biztonsági övrendszer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
• Biztonsági öv becsatolására figyelmeztetés. . . . . . . . 3-28
• Hárompontos biztonsági övek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
• Övfeszítős biztonsági öv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
• Biztonsági övre vonatkozó figyelmeztetések . . . . . . . 3-39
• Biztonsági övek karbantartása. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
Gyermekvédelmi rendszer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
• Gyermekülés használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
• Felső gyermekülés-rögzítő rendszerrel felszerelt
gyermekülés rögzítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-49
• Gyermekülés rögzítése “ISOFIX” rendszerrel és
“felső gyermekülés-rögzítő pontokhoz” . . . . . . . . . 3-50
Légzsák - kiegészítő utasvédelmi rendszer (SRS) . 3-56
• Légzsákrendszer működése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-57
• Első utaslégzsák figyelmeztető címke gyermekülés
használatához. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-59
• Légzsák figyelmeztető lámpa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60
• SRS részegységek és funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62
• Vezetőoldali és utasoldali első légzsák . . . . . . . . . . . . 3-65
• Oldallégzsák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-71
• Függönylégzsákok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-73
• Légzsákrendszer karbantartása. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-80
• Kiegészítő biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-81
• Légzsákkal felszerelt gépkocsijába berendezés
beszerelése vagy a gépkocsija módosítása. . . . . . . . 3-82
• Légzsák figyelmeztető címke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-83
Aktív motorháztető rendszer . . . . . . . . . . . . . . . . 3-84
• Amikor az aktív motorháztető rendszernek
működésbe kell lépnie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-84
• Amikor az aktív motorháztető rendszernek nem
kell működésbe lépnie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-85
• Aktív motorháztető rendszer meghibásodása . . . . . 3-86
3
Gépkocsija biztonsági jellemzői
23
1. Első ülés
(1) Előre-hátra (2) Háttámla dőlésszög (3) Üléspárna magasság (4) Deréktámasz (vezetőülés)* (5) Üléspárna hosszabbító (vezetőülés)* (6) Vezetőpozíció memória rendszer* (7) Fejtámla (8) Beszállást segítő funkció kapcsolója
(utasülés)*
2. üléssor
(9) Előre-hátra (10) Háttámla dőlésszög és előrehajtás (11) Ülés előrecsúsztató kar* (12) Fejtámla (13) Kartámasz (14) Táv-előrehajtás*
3. üléssor*
(15) Háttámla előrehajtás (16) Fejtámla
* : felszereltségtől függően
ÜLÉSEK
OUM036001L
Kézi állítású ülés
Elektromos állítású
33
Gépkocsija biztonsági jellemzői
VIGYAZAT! - Üléstámla
visszaállítása
Az üléstámla visszaállításakor tartsa meg kézzel az üléstámlát, és lassan mozgatva állítsa vissza eredeti helyére, ügyelve arra, hogy ne tartózkodjon más utas az ülés közelében. Ha anélkül állítja vissza az ülést, hogy megtartaná és ügyelne rá, a háttámla előrevágódhat, és megütheti a rajta tartózkodó utast, akinek sérülést okozhat.
VIGYAZAT! - Rögzítetlen
tárgyak
A vezetőülés lábterében rögzítetlenül elhelyezett tárgyak akadályozhatják a pedálok működtetését, ez balesethez vezethet. Ne helyezzen semmit az első ülések alá.
VIGYAZAT! - A vezető
utasok iránti felelőssége
A hátrahajtott üléstámlájú ülésen utazó utas balesetkor súlyos, sőt halálos sérülést szenvedhet. Ha balesetkor hátra van hajtva az üléstámla, az utas csípője be tud csúszni a biztonsági öv csípőhevedere alá, ezáltal nagy erőhatás éri a védtelen hastájékot. Súlyos, sőt halálos belső sérülések keletkezhetnek. A vezetőnek javasolnia kell utasának, hogy menet közben tartsa mindig közel függőleges helyzetben az üléstámlát.
VIGYAZAT!
Ne használjon olyan üléspárnát, amely csökkenti az ülés és az utas közötti tapadást. Az utas medencecsontjai baleset vagy hirtelen fékezés esetén kicsúszhatnak a biztonsági öv csípőhevedere alól, vagyis a csípőheveder a hasára csúszhat. Emiatt súlyos, sőt halálos belső sérülések következhetnek be, mivel a biztonsági öv nem a megfelelő testtájon fejti ki hatását.
VIGYAZAT! - Vezetőülés
• Soha ne próbáljon menet közben állítani az ülésen. Emiatt elveszítheti gépkocsija feletti uralmát, ami halálos, vagy súlyos személyi sérüléssel, vagy anyagi kárral járó balesethez vezethet.
(folytatás következik!)
Gépkocsija biztonsági jellemzői
43
VIGYAZAT! - Hátsó
háttámlák
• A hátsó ülés háttámlájának biztonságosan rögzítve kell lennie. Ellenkező esetben az utasok és tárgyak hirtelen fékezéskor vagy ütközéskor előrevágódhatnak, és súlyos, esetleg halálos sérülést szenvedhetnek.
• A csomagokat és az egyéb szállítmányt a csomagtér alján a lehető leglaposabban kell elhelyezni. Ha a tárgyak nagyok, súlyosak, vagy egymás tetején kell elhelyezni, rögzíteni kell azokat.
Semmi esetre sem szabad az ülés háttámlájánál magasabbra felhalmozni a szállítmányt. E figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása esetén hirtelen fékezéskor, ütközéskor, vagy boruláskor súlyos, esetleg halálos sérülések keletkezhetnek.
• Menet közben egyetlen utas sem tartózkodhat a raktérben, és nem ülhet vagy fekhet a ledöntött háttámlán. Menet közben az összes utasnak előírásszerűen bekötve kell ülnie az ülésében.
(folytatás következik!)
(folytatás:)
• Ne engedje, hogy bármi akadályozza a háttámla normál helyzetbe állítását. A háttámlának támasztva tárolt tárgyak közvetlenül vagy más módon akadályozhatják a háttámla bereteszelődését, ami pedig hirtelen fékezés vagy ütközés esetén súlyos, akár halálos sérülést is eredményezhet.
• Vezetés, ill. utazás közben a háttámla álljon mindig közel függőleges helyzetben, és a biztonsági öv csípőhevedere legyen feszesen, a csípő előtt alacsonyan átvezetve. Ez a legjobb pozíció, hogy baleset esetén a legjobb védelmet biztosítsa Önnek.
• A légzsák által okozott szükségtelen és esetleg súlyos sérülések elkerülése érdekében mindig a lehető legtávolabb üljön a kormánykeréktől úgy, hogy kényelmesen és biztonságosan vezethesse autóját. Javasoljuk, hogy mellkasa legalább 25 cm távolságban legyen a kormánykeréktől.
(folytatás:)
• A háttámla függőleges helyzetbe visszaállításakor előre-hátra mozgatásával győződjön meg arról, hogy az kifogástalanul reteszelődött a helyére.
• Az égési sérülések elkerülése érdekében ne távolítsa el a raktérből a padlókárpitot.
Ugyanis a kipufogórendszer forró elemei felmelegítik a felettük lévő fenéklemezt.
VIGYÁZAT!
Az ülés beállítása után mindig ellenőrizze annak biztonságos rögzítődését úgy, hogy megpróbálja előre-hátra mozgatni az ülést a kioldókar elmozdítása nélkül.
A vezetőülés hirtelen vagy váratlan elmozdulása következtében elveszítheti járműve feletti uralmát és balesetet okozhat.
35
Gépkocsija biztonsági jellemzői
Első ülésállítás - kézi
Előre-hátra
Az első ülések előre-hátra állításához:
1. Húzza felfelé és tartsa úgy az állítókart.
2. Csúsztassa az ülést a kívánt helyzetbe.
3. Engedje el a kart, majd győződjön meg a megfelelő rögzítettségről.
Elindulás előtt állítsa be az ülést, majd az ülés előre-hátra mozgatásával győződjön meg az ülés rögzítettségéről, anélkül, hogy felhúzná az állítókart. Ha az ülés mozog, nincs megfelelően rögzítve.
Háttámla dőlésszög
A háttámla beállításához:
1. Dőljön kissé előre, egyidejűleg húzza felfelé a háttámla állító kart.
2. Dőljön óvatosan hátrafelé, ezzel állítsa a háttámlát a kívánt helyzetbe.
3. Engedje el a kart, majd győződjön meg a háttámla megfelelő rögzítettségéről. (A karnak vissza KELL térnie eredeti állásába a megfelelő reteszelés eléréséhez.)
VIGYAZAT!
• Ne állítson az ülésen, miközben biztonsági öve be van csatolva. Az ülés előrehúzásakor a biztonsági öv erősen megnyomhatja a hasát.
• Az ülés állításakor különösen ügyeljen arra, hogy se valaki kezét, se valamilyen tárgyat ne csípjen be az ülésmechanizmus.
• Ne tegye le öngyújtóját a padlóra vagy az ülésre. Az ülés állításakor gáz áramolhat ki az öngyújtóból, és ez tüzet okozhat.
• Ha ül(nek) utas(ok) a hátsó ülésen, óvatosan állítson az első ülés pozícióján.
• Különösen óvatosan piszkálja ki az ülés alá, valamint az ülés és a középkonzol közé beszorult kis tárgyakat.
Megvághatják vagy felsérthetik a kezét az ülésmechanizmus éles szélei.
OUM034002
OUM034004
Gépkocsija biztonsági jellemzői
63
Ülésmagasság (felszereltségtől függően)
Az ülésmagasság megváltoztatásához nyomja felfelé vagy lefelé a kart.
• Az üléspárna leengedéséhez nyomja többször lefelé a kart.
• Az üléspárna felemeléséhez húzza többször felfelé a kart.
Deréktámasz (felszereltségtől függően, vezetőülés)
A deréktámasz az ülés oldalán lévő deréktámasz kapcsoló megnyomásával állítható.
1. Nyomja meg a kapcsoló elejét a deréktámasz növeléséhez, vagy a hátulját a deréktámasz csökkentéséhez.
2. Engedje el a kapcsolót, amikor az elérte a kívánt pozícióját.
Első ülésállítás - elektromos (felszereltségtől függően)
Az első ülés az üléspárna külső oldalán lévő állító kapcsolókkal állítható. Elindulás előtt állítsa be megfelelő pozícióba a vezetőülést úgy, hogy kényelmesen kezelni tudja a kormánykereket, a pedálokat és a műszerfal kapcsolóit.
OUM034003
OUM034068
VIGYAZAT!
Az elektromos állítású ülés kikapcsolt gyújtásnál is állítható.
Ezért soha ne hagyjon gyermekeket felügyelet nélkül a gépkocsiban.
37
Gépkocsija biztonsági jellemzői
Előre-hátra
Az ülés kívánt pozícióba állításához nyomja előrefelé vagy hátrafelé az állító kapcsolót. Engedje el a kapcsolót, amikor az ülés elérte a kívánt pozícióját.
Üléspárna hosszabbító (vezetőülés, felszereltségtől függően)
Nyomja meg a kapcsoló elejét az üléspárna hosszabbító emeléséhez, vagy a hátulját a süllyesztéséhez. Engedje el a kapcsolót, amikor az üléspárna hosszabbító elérte a kívánt pozícióját.
OUM034006
FIGYELEM!
• Az elektromos állítású ülést elektromotor mozgatja. A beállítás befejezésekor hagyja abba az állítást.
A túl hosszan végzett állítás károsíthatja az elektromos berendezéseket.
• Állítás közben nagy az elektromos ülésállítás áramfelvétele. A töltőrendszer szükségtelen lemerítésének elkerülésére álló motor esetén ne állítsa a feltétlenül szükségesnél hosszabb ideig az ülést.
• Ne működtessen egyidejűleg két vagy több állító kapcsolót. Ellenkező esetben meghibásodhatnak az ülésállító motorok vagy az elektromos szerkezeti elemek.
OUM034072L
Gépkocsija biztonsági jellemzői
83
Háttámla dőlésszög
A háttámla kívánt szögbe állításához nyomja előrefelé vagy hátrafelé az állító kapcsolót. Engedje el a kapcsolót, amikor az ülés elérte a kívánt pozícióját.
Ülésmagasság (felszereltségtől függően)
Húzza fel az állító kapcsoló elejét az üléspárna elejének emeléséhez, vagy nyomja le az üléspárna elejének süllyesztéséhez. Húzza fel az állító kapcsoló hátulját az üléspárna hátuljának emeléséhez, vagy nyomja le az üléspárna hátuljának süllyesztéséhez. Engedje el a kapcsolót, amikor az ülés elérte a kívánt pozícióját.
Beszállást segítő, dönthető ülés (az első utasülésre, felszereltségtől függően)
A kapcsoló az első utasülés háttámlájának bal oldalán található.
Az első utasülés helyzetének állításához: Nyomja az állítógombot előre (1) vagy
hátra (2) az ülés kívánt helyzetbe állításához.
Nyomja az állítógombot előre (3) vagy hátra (4) a háttámla kívánt helyzetbe állításához.
Ne használja ezeket a kapcsolókat, ha utas ül az ülésben.
OUM034008
OUM034007
OUM036096L
39
Gépkocsija biztonsági jellemzői
Deréktámasz (vezetőülés, felszereltségtől függően)
A deréktámasz az ülés oldalán lévő deréktámasz kapcsoló megnyomásával állítható.
„A” típus
1. Nyomja meg a kapcsoló elejét a deréktámasz növeléséhez, vagy a hátulját a deréktámasz csökkentéséhez.
2. Engedje el a kapcsolót, amikor az elérte a kívánt pozícióját.
„B” típus
1. Nyomja meg a kapcsoló elejét (1) a deréktámasz növeléséhez, vagy a hátulját (2) a deréktámasz csökkentéséhez.
2. Engedje el a kapcsolót, amikor az elérte a kívánt pozícióját.
3. Nyomja meg a kapcsoló felső részét (3) a deréktámasz emeléséhez, vagy az alsó részét (4) a deréktámasz süllyesztéséhez.
4. Engedje el a kapcsolót, amikor az elérte a kívánt pozícióját.
Vezetőpozíció memória rendszer (felszereltségtől függően, elektromos állítású üléshez)
A vezetőpozíció memória rendszer a vezetőülés és a külső visszapillantó tükrök beállításainak tárolására, és egy gombnyomással lehívására szolgál.
A kívánt beállításoknak a rendszermemóriába mentése által különböző vezetők egy gombnyomással beállíthatják a számukra megfelelő ülés­és külső visszapillantó tükör pozíciókat.
Az akkumulátor lekötésekor a vezetőpozíció memória törlődik, és a vezetési pozíció beállításokat újra el kell tárolni a rendszerbe.
OUM034009
OUM034073L
OUM034032
Gépkocsija biztonsági jellemzői
103
Vezetőpozíciók tárolása a memóriába a vezetőajtó gombjaival
Vezetőülés pozíció tárolása
1. Kapcsolja a választókart P állásba (automatikus sebességváltó esetén), vagy kapcsolja a váltókart üres fokozatba (mechanikus sebességváltó esetén), miközben a motor start/stop gomb ON állapotban, vagy a gyújtáskulcs ON állásban van.
2. Állítsa be magának kényelmesre a vezetőülést és a külső visszapillantó tükröket.
3. Nyomja meg a SET (beállítás) gombot a vezérlőpanelen. A rendszer egy sípoló hangot ad.
4. A SET (beállítás) gomb megnyomásától számított 5 másodpercen belül nyomja meg a memóriagombok (1 és 2) egyikét. A rendszer két sípoló hangot hallat, ha a beállítások sikeresen tárolódtak a memóriába.
Vezetőpozíciók lehívása a memóriából
1. Kapcsolja a választókart P állásba (automatikus sebességváltó esetén), vagy kapcsolja a váltókart üres fokozatba (mechanikus sebességváltó esetén), miközben a motor start/stop gomb ON állapotban, vagy a gyújtáskulcs ON állásban van.
2. A memóriában tárolt vezetőpozíció lehívásához nyomja meg a kívánt memóriagombot (1 vagy 2). A rendszer egy sípoló hangot hallat, ezután a vezetőülés és a külső visszapillantó tükrök automatikusan beállnak a tárolt pozíciójukba.
Ha a tárolt pozíció rendszer által végzett beállítása közben a vezetőülés állító kapcsolóinak egyikét megmozdítja, akkor leáll az automatikus állítás, és az ülés abba az irányba mozdul, amelyikbe az állító kapcsolót mozdította.
VIGYAZAT!
Legyen óvatos a vezetőpozíció memória lehívásakor, ha eközben a gépkocsiban ül. Azonnal nyomja a kívánt irányba az üléspozíció állító kapcsolót, ha az ülés az automatikus beállításkor bármely irányban túl messzire állítódna.
VIGYAZAT!
Soha ne próbálja menet közben használni a vezetőpozíció memória rendszert.
Emiatt elveszítheti gépkocsija feletti uralmát, ami halálos, vagy súlyos személyi sérüléssel, vagy anyagi kárral járó balesethez vezethet.
311
Gépkocsija biztonsági jellemzői
Beszálláskönnyítő funkció (felszereltségtől függően)
A rendszer a következőképpen állítja automatikusan a vezetőülést:
• Intelligens kulcsrendszer nélkül
- A rendszer a vezetőülést a gyújtáskulcs kihúzása után a vezetőajtó kinyitásakor hátratolja.
- A gyújtáskulcs bedugásakor a rendszer előretolja a vezetőülést.
• Intelligens kulcsrendszer esetén
- A rendszer a vezetőülést a motor start/stop gomb OFF állapotba állítása után a vezetőajtó kinyitásakor hátratolja.
- A motor start/stop gomb ACC vagy START állapotba állításakor a rendszer előretolja a vezetőülést.
- Ha az intelligens kulccsal együtt beszáll a gépkocsiba, majd becsukja a vezetőajtót, a rendszer előretolja a vezetőülést.
Ez a funkció bekapcsolható vagy kikapcsolható. Lásd a 4. fejezet "Felhasználói beállítások" pontjában.
Fejtámla (első ülésé)
A vezetőülést és az első utasülést a bennülők biztonsága és kényelme érdekében fejtámlával láttuk el.
A fejtámla nem csak a vezető és az első utas kényelmére szolgál, hanem baleset esetén segít védeni a fejüket és a nyakukat.
OHM038048N
VIGYAZAT!
• Azért, hogy a fejtámla baleset esetén kifejthesse maximális védőhatását, úgy kell beállítani a magasságát, hogy a fejtámla közepe az utas feje súlypontjának magasságában legyen. A legtöbb ember fejének súlypontja általában a szeme tetejének magasságában van. A fejtámlát a lehető legközelebb állítsa a fejéhez. Ebből az okból nem javasolt párnát helyezni a háttámla és a teste közé, mert az távolabb tartja a fejét a fejtámlától.
• Ne használja gépkocsiját fejtámla nélkül. A bennülők súlyos sérülése következhet be baleset esetén. Csak a helyesen beállított fejtámla nyújthat védelmet a nyaksérülések ellen.
• Menet közben ne állítson a vezetőülés fejtámlájának pozícióján.
Gépkocsija biztonsági jellemzői
123
Magasság állítás fel és le
Feljebb állításához húzza felfelé a fejtámlát a kívánt pozíció eléréséig (1). A fejtámla lejjebb állításához nyomja be és tartsa benyomva a reteszkioldó nyomógombot (2), miközben lefelé nyomja a fejtámlát a kívánt pozíció (3) eléréséig.
Előre-hátra állítás (felszereltségtől függően)
A fejtámla előrefelé négy különböző pozícióba állítható be. Az előreállításhoz húzza előre a fejtámlát a kívánt pozícióba.
A fejtámla leghátsó állásába állításához
„A” típus
Húzza teljesen előre a fejtámlát a legelső pozícióba és engedje el.
„B” típus
Húzza a fejtámlát a kívánt pozícióba, miközben nyomja a reteszkioldó nyomógombot.
Úgy állítsa be a fejtámlát, hogy megfelelően megtámassza a fejet és a nyakat.
OUM034010
OUM034075L
„A” típus
„B” típus
OUM034011
OUM034011L
„A” típus
„B” típus
Loading...
+ 810 hidden pages