Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad
PROBLEMI di funzionamento?
Inizializzare l’apparecchio
Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l’apparecchio
Está a ter PROBLEMAS com a operação?
Reinicialize o aparelho
Consulte a página “Como reiniciar o aparelho”
Geachte klant,
Dit apparaat voldoet aan de geldende Europese
normen en richtlijnen inzake elektromagnetische
compatibiliteit en elektrische veiligheid.
De Europese vertegenwoordiger van Victor
Company of Japan, Limited is:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Duitsland
Apreciado cliente,
Este aparato cumple con las normativas y normas
europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la
compatibilidad electromagnética.
El representante europeo de Victor Company of
Japan, Limited es:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Alemania
Gentile Cliente.
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive
e alle norme europee relative alla compatibilità
elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo di Victor Company of
Japan, Limited è:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germania
Caro Cliente,
Este aparelho encontra-se em conformidade com
as directivas Europeias válidas e padrões referentes
à compatibilidade magnética e segurança eléctrica.
O representante europeu da Victor Company of
Japan, Limited é:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Alemanha
-
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
KD-R811
CD RECEIVER / CD-RECEIVER / RECEPTOR
CON CD / SINTOAMPLIFICATORE CON
RIPRODUTTORE DI CD / RECEPTOR CD
Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. / Para cancelar la demostración en
pantalla, consulte la página 4. / Per annullare la demo del display, vedere a pagina 4. / Para cancelar
a demonstração do visor, consulte a página 4.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende
handleiding. / Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. / Per le istruzioni
d’installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte. / Para obter mais informações sobre
a instalação e ligações, consulte o manual em separado.
REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN TOESTEL AANGEBRACHT.
4.
direct met optische instrumenten.
Waarschuwing:
Voorkom ongelukken en kijk derhalve
uitermate goed uit indien u het toestel tijdens
Producten
Batterij
Informatie voor gebruikers over het
verwijderen van oude apparatuur en
batterijen
[Alleen de Europese Unie]
Deze symbolen geven aan dat het product
en de batterij met dit symbool bij het
einde van de gebruiksduur niet met het
normale huishoudelijk afval mogen worden
weggegooid.
Wanneer u dit product en de batterij wilt
weggooien, houdt u dan aan de geldende
nationale wetgeving of andere regels in uw
land en gemeente.
Door dit product naar het inzamelingspunt
te brengen, werkt u mee aan het
behoud van natuurlijke hulpbronnen
en met het voorkomen van potentiële
negatieve effecten op het milieu en de
volksgezondheid.
het besturen van de auto wilt bedienen.
Denk aan de veiligheid...
• Zet het volume onder het rijden niet te hard.
Dit is gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten
de auto niet meer hoort.
• Zet de auto stil voordat u ingewikkelde
handelingen met het apparaat gaat
verrichten.
Temperatuur binnen de auto...
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in
de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat
pas gebruiken nadat de temperatuur in de auto
weer normaal waarden heet bereikt.
Opmerking:
Het teken Pb onder het batterijsymbool
geeft aan dat deze batterij lood bevat.
2
NEDERLANDS
Meer over deze gebruiksaanwijzing
De volgende iconen/symbolen worden
gebruikt en tonen:
[Houd
ingedrukt]
(
XX)
<XXXX>In te stellen menu-onderdeel
Houd de toets(en) even
ingedrukt totdat de
gewenste werking start.
Verdraai de regelschijf.
Verdraai de
regelschijf om een
keuze te maken en
druk vervolgens
om de keuze te
bevestigen.
Referentiebladzijde
Vervolg op de volgende
bladzijde
Bevestigen/verwijderen van het
bedieningspaneel
Het apparaat terugstellen
De door u gemaakte
instellingen worden tevens
gewist (uitgezonderd de
geregistreerde Bluetooth
apparatuur). (
15 )
Geforceerd verwijderen van een
disc
[Houd
ingedrukt]
• U kunt geforceerd de geplaatste disc
verwijderen, ook wanneer de disc is
vergrendeld. Vergrendelen/ontgrendelen van
de disc,
• Wees voorzichtig zodat de disc niet valt
wanneer deze wordt uitgeworpen.
• Stel het toestel terug indien dit niet werkt.
11.
INHOUD
3 Meer over deze gebruiksaanwijzing3 Bevestigen/verwijderen van het
bedieningspaneel
3 Het apparaat terugstellen3 Geforceerd verwijderen van een disc
4
Annuleren van de
displaydemonstratie
4 Instellen van de klok
5 Alvorens de afstandsbediening
(RM-RK50) te gebruiken
6 Basisbediening
8 Luisteren naar de radio
11 Luisteren naar een disc
12 Weergave van USB-apparatuur
14 Gebruik van Bluetooth ®
apparatuur
16 Gebruik van een Bluetooth mobiele
telefoon
19 Gebruik van een Bluetooth
audiospeler
20 Veranderen van de Bluetooth
instellingen
22 Luisteren naar een iPod/iPhone
25 Luisteren naar andere externe
apparatuur
26 Kiezen van een vastgelegde
geluidsfunctie
27 Menu-bediening
34 Meer over deze receiver
39 Onderhoud
40 Oplossen van problemen
44 Technische gegevens
NEDERLANDS
3
Annuleren van de displaydemonstratie
1 Inschakelen van de stroom.
2
[Houd
ingedrukt]
SET UP
DEMO
Clock
PRO EQ
(Fabrieksinstelling)
3 Kies <DEMO>.
DEMO
Off
On
Instellen van de klok
1 Inschakelen van de stroom.
DEMO
Clock
PRO EQ
Set Clock
24H/12H
Clock Adjust
0 : 00 AM
Set Clock
SET UP
DEMO
Clock
PRO EQ
(Fabrieksinstelling)
0: 00 AM
2
[Houd
ingedrukt]
3 Kies <Clock>.
SET UP
4 Kies <Set Clock>.
Clock
5 Stel het uur in.
Set Clock
6 Instellen van de minuut.
4 Kies <Off>.
DEMO
Off
On
5 Voltooi de procedure.
7 Kies <24H/12H>.
Clock
Set Clock
24H/12H
Clock Adjust
8 Kies <24Hours> of <12Hours>.
24H/12H
24Hours
12Hours
9 Voltooi de procedure.
4
NEDERLANDS
Clock
Set Clock
24H/12H
Clock Adjust
Alvorens de afstandsbediening (RM-RK50)
te gebruiken
Verwijder het isolatiestrookje alvorens de
afstandsbediening in gebruik te nemen.
Isolatiestrookje
Vervang de batterij indien het bereik voor
het gebruik van de afstandsbediening
aanzienlijk kleiner wordt.
Vervangen van de lithium-knoopbatterij
CR2025
Waarschuwing:
• De batterij kan ontploffen indien deze
verkeerd is geplaatst. Vervang uitsluitend door
een batterij van hetzelfde of gelijkwaardige
type.
• Batterij mag niet worden blootgesteld aan
extreme hitte, zoals zonnestraling vuur of
dergelijke.
Waarschuwingen (ter voorkoming van
ongelukken en beschadiging):
• Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of
gelijkwaardige batterij.
• Laat de afstandsbediening niet langdurig
op plaatsen liggen die aan het directe
zonlicht onderhevig zijn (bijvoorbeeld op het
dashboard).
• Bewaar de batterij buiten het bereik van
kleine kinderen.
• Laad niet op, sluit niet kort, demonteer niet en
verwarm de batterij niet en gooi niet in een
vuur.
• Bewaar de batterij niet met andere metalen
materialen.
• Steek niet met een tangetje of dergelijk
gereedschap in de batterij.
• Wikkel de batterij met band om en isoleer
goed alvorens weg te gooien of langdurig op
te slaan.
De receiver heeft een functie voor bediening
met de stuurafstandsbediening.
Verbind alvorens gebruik een voor uw auto
geschikte JVC OE-afstandsbedieningsadapter
(niet bijgeleverd) met de ingang voor de
stuurafstandsbediening aan de achterkant van
het toestel.
• Zie tevens de bij de
afstandsbedieningsadapter geleverde
gebruiksaanwijzing voor details.
NEDERLANDS
5
Basisbediening
Werp de disc uitLadeUSB (Universal Serial Bus) ingangsaansluitingDisplayvenster
Verwijderen van het
paneel
Regelschijf
Wanneer u op de volgende toets(en) drukt of deze even ingedrukt houdt...
Afstandsbedieningssensor
• Stel NIET aan schel
zonlicht bloot.
Hoofdtoestel AfstandsbedieningAlgemene bediening
Inschakelen.
• Het geluid wordt tevens gedempt of gepauzeerd
wanneer u met de stroom ingeschakeld op /I/ATT
van de afstandsbediening drukt. Druk nogmaals op
/I/ATT om het geluid te herstellen of de weergave
voort te zetten.
Houd even ingedrukt voor het uitschakelen.
Kiezen van mogelijke bronnen (indien de stroom is
ingeschakeld).
• De weergave start tevens indien de bron gereed staat.
Voor het instellen van het volume.
—Kiezen van onderdelen.
• Dempen van het geluid tijdens weergave van een
bron. De weergave wordt gepauzeerd indien “CD”,
—
“USB FRONT/USB REAR” of “iPod FRONT/iPod REAR” als
bron is gekozen. Druk nogmaals op de regelschijf om
het geluid te herstellen of de weergave voort te zetten.
• Bevestigen van de keuze.
Auxingangsaansluiting
6
NEDERLANDS
Hoofdtoestel AfstandsbedieningAlgemene bediening
Voor het kiezen van geluidsfuncties.
• Houd EQ/BASS-TRE op het hoofdtoestel even ingedrukt
om de toon direct in te stellen ( 26 ).
• Oproepen van het “Call Menu” scherm * of
beantwoorden van binnenkomende gesprekken
wanneer u wordt opgebeld.
• Ophangen na een gesprek door even ingedrukt te
—
—
—
houden.
• Veranderen van de verbonden mobiele telefoon naar
de voorlaatst verbonden telefoon door even ingedrukt
te houden. ( 19 )
* Het toestel geeft een pieptoon indien er geen
gesprekkenlijst is.
• Activeren/annuleren van TA-standbyontvangst.
• Houd even ingedrukt om de PTY-zoekfunctie te
activeren.
• Terugkeren naar het voorgaande menu.
• Veranderen van de bedieningsaansluiting voor iPod
weergave door even ingedrukt te houden. ( 22, 31 )
Stroom uitgeschakeld: Controleren van de huidige tijd
op de klok.
Stroom ingeschakeld: Veranderen van de display-
informatie en het displaypatroon.
Veranderen van de display-informatie en het displaypatroon
Bijv.: Indien tuner als bron is gekozen
BronbedieningsdisplayAudioniveaumeter-display
Let op:
Indien de temperatuur in de auto onder 0°C is,
zal de beweging van de animatie en het rollen
van tekst op het display stoppen om een wazig
display te voorkomen. verschijnt op het
display.
De werking is weer normaal zodra
de temperatuur tot de normale
bedrijfstemperatuur is gestegen.
(<Level Meter>,
29)
Let op met het instellen van het volume:
Digitale apparatuur (CD/USB) produceren
weinig ruis in vergelijking met andere bronnen.
Verlaag derhalve het volume alvorens de
weergave van deze digitale bronnen te starten
zodat beschadiging van de luidsprekers door
een plotselinge sterke volumeverhoging wordt
voorkomen.
NEDERLANDS
7
Luisteren naar de radio
~
]
“FM” of “AM”
Handmatig zoeken
[Houd
ingedrukt]
Druk herhaaldelijk op
de toets wanneer “M”
verschijnt.
Ÿ
sterke signalen wordt ontvangen.
Indien een stereo FM-uitzending
slecht ontvangbaar is
1
[Houd ingedrukt]
2
]
<Tuner> ] <Stereo/Mono> ]
<Mono>
De ontvangst is beter, maar het stereoeffect gaat verloren.
Voor het weer herstellen van het stereo-effect,
herhaalt u de procedure om <Stereo> te
kiezen.
licht op wanneer een stereo FM-uitzending met
Automatisch vastleggen (FM)—
SSM (Geheugen voor vastleggen van sterke
zenders)
U kunt maximaal 18 FM-zenders als
voorkeurzenders vastleggen.
Tijdens het luisteren naar een zender...
1
[Houd ingedrukt]
2
]
<Tuner> ] <SSM> ]
<SSM 01 – 06 / SSM 07 – 12 /
SSM 13 – 18>
“SSM” verschijnt en lokale zenders met
de sterkste signalen worden opgezocht
en automatisch vastgelegd.
Voor het vastleggen van 6 andere zenders,
moet u de hierboven beschreven procedure
herhalen en een van de andere 6 SSMinstelbereiken kiezen.
8
NEDERLANDS
Handmatig vastleggen (FM/AM)
U kunt maximaal 18 FM-zenders en 6 AMzenders vastleggen.
Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,50 MHz
onder voorkeurnummer “4”.
1
]
“92.50MHz”
2
]
[Houd ingedrukt]
Toont het “Preset Mode” scherm.
3
]
Kiezen van voorkeurnummer “4”.
“04” knippert.
Kiezen van een voorkeurzender
1
of
2
Gebruik van de
afstandsbediening
5 U
/ D ∞: Voor het kiezen van
voorkeurzenders
2 R
/ F 3: Opzoeken van een
zender
De volgende functies kunnen alleen
voor FM Radio Data System-zenders
worden gebruikt.
Opzoeken van uw favoriete
FM Radio Data Systemprogramma—
U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk
op een zender afstemmen die uw favoriete
programma uitzendt.
1
De laatst gekozen PTY-code verschijnt.
PTY-zoeken
[Houd ingedrukt]
2
]
Kies een favoriet programmatype of
een PTY-code en start het zoeken.
Indien er een zender is die een
programma van dezelfde PTY-code
uitzendt, wordt op deze zender
afgestemd.
PTY-codes: News, Affairs, Info, Sport, Educate,
Drama, Culture, Science, Varied, Pop M
(muziek), Rock M (muziek), Easy M (muziek),
Light M (muziek), Classics, Other M (muziek),
Weather, Finance, Children, Social, Religion,
Phone In, Travel, Leisure, Jazz, Country, Nation
M (muziek), Oldies, Folk M (muziek), Document
NEDERLANDS
9
Standbyontvangst
TA-standbyontvangst
Met TA-standbyontvangst schakelt de receiver
van een andere bron dan AM tijdelijk over naar
verkeersinformatie (TA).
• Het volume verandert naar het hiervoor
ingestelde TA-volumeniveau indien het
huidige volumeniveau lager dan het hiervoor
ingestelde niveau is (<TA Volume>,
Activeren van TA-standbyontvangst
• Voor het activeren van TA-standbyontvangst,
moet u op een andere zender afstemmen die
wel Radio Data System signalen levert.
• Voor het uitschakelen van standbyontvangst,
drukt u nogmaals op
Indien de TP indicator
is opgelicht, is TAstandbyontvangst geactiveerd.
Indien de TP indicator knippert,
is TA-standbyontvangst nog
niet geactiveerd.
T/P BACK
PTY-standbyontvangst
Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver
van een andere bron dan AM tijdelijk over naar
uw favoriete PTY-programma.
Voor het activeren en kiezen van
uw favoriete PTY-code voor PTYstandbyontvangst, zie <PTY-Standby>
( 30).
Indien de PTY indicator is opgelicht, is PTYstandbyontvangst geactiveerd.
Indien de PTY indicator knippert, is PTYstandbyontvangst nog niet geactiveerd.
• Stem op een andere zender af die wel deze
signalen levert om de ontvangst te activeren.
• Voor het uitschakelen van de ontvangst, kiest
u <Off> ( 30) voor de PTY-code. De PTY
indicator dooft.
30)
.
Volgen van hetzelfde
programma—
volgen
Indien u in een gebied rijdt waar de FMontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver
automatisch op een andere FM Radio Data
System-zender van hetzelfde netwerk
afstemmen, die mogelijk hetzelfde programma
maar met sterkere signalen uitzendt.
Programma A wordt op verschillende
frequenties uitgezonden (01 – 05)
Voor het veranderen van ontvangst van
netwerk-volgen, zie <AF Regional> ( 30).
Ontvangst van netwerk-
Automatisch kiezen van
zenders—
Wanneer u een voorkeurnummer kiest,
wordt normaliter op de overeenkomende
voorkeurzender afgestemd.
Wanneer de signalen van een FMvoorkeurzender van het Radio Data System
te zwak voor een goede ontvangst zijn,
gebruikt dit toestel AF-data om op een andere
frequentie af te stemmen waarop mogelijk
hetzelfde programma als de oorspronkelijke
voorkeurzender wordt uitgezonden.
(<P-Search>,
Programmazoeken
30)
• Er wordt niet overgeschakeld naar
verkeersinformatie of een PTY-programma
indien via “BT FRONT/BT REAR” een
telefoonverbinding is gestart.
10NEDERLANDS
Luisteren naar een disc
~
]
Inschakelen van de
stroom.
Ÿ
Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat
u van bron verandert of de disc uitwerpt.
Stoppen van de weergave en
verwijderen van de disc
“No Disc” verschijnt.
Verwijder de disc en druk
vervolgens op /
een andere weergavebron te
beluisteren.
SOURCE
om
Vergrendelen van een disc
[Houd
ingedrukt]
Herhaal dezelfde procedure voor het annuleren
van de vergrendeling.
Kiezen van een map van de MP3/
WMA-disc
Kiezen van een
fragment
Snel-voorwaarts of
[Houd
ingedrukt]
achterwaarts in het
fragment
Kiezen van een map/fragment
uit de lijst
Tijdens het luisteren naar een disc...
1
]
Roep het lijstmenu op.
2
]
Kies het gewenste onderdeel.
MP3/WMA: Kies de gewenste map en
vervolgens het gewenste fragment
door deze stap te herhalen.
• Indien een MP3/WMA-disc veel fragmenten
heeft, kunt u de disc snel doorlopen (±10,
±100, ±1000) door de regelschijf snel even te
draaien.
• Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
Met een MP3/WMA-disc kunt u tevens het
zoekmenu (A t/m Z, 0 t/m 9 en OTHERS)
gebruiken om het lijstmenu te doorlopen.
•
“OTHERS” verschijnt indien het 1ste teken niet
A t/m Z of 0 t/m 9 is, maar bijvoorbeeld #, —, !.
In het lijstmenu...
1
Druk op 5/∞ om het zoekmenu te tonen.
• Het eerste teken van de huidige map-/
bestandsnaam verschijnt.
T/P BACK
.
11NEDERLANDS
2
Druk op 5/∞ om het gewenste teken te
kiezen. Druk vervolgens op de regelschijf
om de keuze te bevestigen.
• De fragmentlijst overeenkomend met het
gekozen teken verschijnt.
3
Verdraai de regelschijf om het gewenste
fragment te kiezen. Druk vervolgens op de
regelschijf om de keuze te bevestigen.
• Alleen van toepassing zijnde tekens worden
op het zoekmenu getoond.
5/∞
• Houd
zoekmenu voortdurend te veranderen.
• Het zoeken duurt even indien er veel
fragmenten op de disc zijn.
ingedrukt om tekens van het
Gebruik van de
afstandsbediening
5 U
/ D ∞: Kiezen van een map
van de MP3/WMA-disc
2 R
/ F 3: Kiezen van een
fragment
2 R
/ F
3
: Snel-voorwaarts of
[Houd
ingedrukt]
achterwaarts in het
fragment
Kiezen van de weergavefuncties
U kunt tegelijkertijd slechts één van de
volgende weergavefuncties kiezen.
1
[Houd ingedrukt]
2
]
“Repeat” j “Random”
3
Repeat
Track : Herhalen van het huidige
fragment
Folder : Herhalen van de huidige map
Random
Folder : Willekeurige weergave van
alle fragmenten van de
huidige map en vervolgens
de fragmenten van volgende
mappen
All : Willekeurige weergave van alle
fragmenten
Kies “Off” om de herhaalde weergave of
willekeurige weergave te annuleren.
Weergave van USB-apparatuur
Dit toestel heeft twee USB-ingangsaansluitingen (op het bedieningspaneel en middels de
USB-kabel op het achterpaneel van het toestel). U kunt deze twee aansluitingen tegelijkertijd
gebruiken.
• U kunt tevens een KS-UBT1 USB Bluetooth adapter (bijgeleverd), ( 14) en/of een Apple iPod/
iPhone ( 22) met de USB-ingangsaansluiting(en) verbinden.
Dit toestel is geschikt voor weergave van MP3/WMA/WAV-bestanden die op USBopslagapparatuur zijn opgeslagen (bijvoorbeeld USB-geheugen of digitale audiospeler).
12NEDERLANDS
~
]
Inschakelen van de stroom.
USB-
Ÿ
ingangsaansluiting
USBgeheugen
Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de USBapparatuur verwijdert.
Indien u de stroom heeft uitgeschakeld
(zonder de USB-apparatuur verwijderd)...
Door een druk op
ingeschakeld en start de weergave vanaf het
punt waar hiervoor werd gestopt.
• Indien u andere USB-apparatuur heeft
aangesloten, start de weergave vanaf het
begin.
/ SOURCE
wordt de stroom
Stoppen van de weergave
en ontkoppelen van USBapparatuur
Trek recht uit het toestel.
“No USB” verschijnt. Druk op
andere weergavebron te beluisteren.
Bediening voor de USB-apparatuur
is hetzelfde manier als in geval voor
bestanden op een disc. (
• U kunt WAV-bestanden beluisteren door de
bediening voor MP3/WMA-bestanden te
volgen. ( 11, 12)
Let op:
• Gebruik de USB-apparatuur niet indien het
veilig rijden zou kunnen worden gehinderd.
• Terwijl “Reading” op het display wordt
weergegeven:
– Verwijder en bevestig de USB-apparatuur
niet herhaaldelijk.
– Verwijder of bevestig geen andere USB-
apparatuur.
/ SOURCE
11, 12)
om een
• Start de motor van de auto niet indien USBapparatuur is aangesloten.
• Dit toestel is mogelijk niet geschikt voor
weergave van bestanden, afhankelijk van het
soort bestand dat op de USB-apparatuur is
opgenomen.
• Met bepaalde USB-apparatuur is de bediening
en stroomtoevoer mogelijk anders.
• U kunt geen computer met de USB
ingangsaansluiting van het toestel verbinden.
• Voorkom dat u belangrijke data verliest en
maak derhalve een back-up van belangrijke
data.
• De weergave wordt mogelijk gestoord door
elektrostatische schokken bij het verbinden
van USB-apparatuur. Ontkoppel in dat geval
de USB-apparatuur even, stel dit toestel terug
en sluit de USB-apparatuur weer aan.
• Voorkom vervorming of beschadiging van
de apparatuur en laat de USB-apparatuur
derhalve niet in de auto achter, stel niet aan
het directe zonlicht bloot en vermijd hoge
temperaturen.
• Bepaalde USB-apparatuur werkt mogelijk niet
direct na het inschakelen van de stroom.
• Het herkennen en de respons van bepaalde
USB-apparatuur (bijvoorbeeld een digitale
audiospeler) duurt mogelijk even.
• Voor details aangaande bediening van USB,
36.
USB-kabel van de
achterkant van het
toestel
en/of
13NEDERLANDS
Gebruik van Bluetooth ® apparatuur
Bluetooth is een short-range draadloze communicatietechnologie voor mobiele apparatuur,
bijvoorbeeld mobiele telefoons, draagbare PC’s en andere dergelijke toestellen. Bluetooth
apparatuur kan zonder gebruik van kabels worden verbonden en onderling communiceren.
Bluetooth profiel
Dit toestel is geschikt voor de volgende Bluetooth profielen;
HFP (Hands-Free Profile) 1.5
OPP (Object Push Profile) 1.1
PBAP (Phonebook Access Profile) 1.0
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.3
Zie tevens de bij de Bluetooth apparatuur geleverde aanwijzingen.
Voorbereiding:
• Verbind de bijgeleverde USB Bluetooth adapter (KS-UBT1) met een van de USBingangsaansluitingen van het toestel.
• Bedien het apparaat om de Bluetooth functie te activeren.
]
~
Inschakelen van de stroom.
USB-
Ÿ
ingangsaansluiting
Er kan tegelijkertijd slechts één USB Bluetooth adapter worden herkend.
14NEDERLANDS
USB-kabel van de
achterkant van het
toestel
of
KS-UBT1
Koppelen van een apparaat
Nadat u voor het eerst een Bluetooth apparaat
op dit toestel heeft aangesloten, moet u het
apparaat aan dit toestel koppelen.
• Nadat eenmaal een verbinding is gemaakt,
blijft deze in het toestel geregistreerd, ook
wanneer u het toestel terugstelt. U kunt in
totaal maximaal vijf apparaten registreren.
• Tegelijkertijd kan er slechts één apparaat
voor “Bluetooth Phone” en één apparaat voor
“Bluetooth Audio” worden verbonden.
1
[Houd ingedrukt]
2
] <Bluetooth> ] <New Pairing>
3
]
Voer een PIN-code (persoonlijk
identificatienummer) voor het toestel in.
U kunt ieder gewenst nummer
invoeren (1-cijferig t/m 16-cijferig).
[Basisinstelling: 0000]
• Bepaalde apparaten hebben
hun eigen PIN-code. Voer de
gespecificeerde PIN-code voor het
toestel in.
Herhaal stap 3 totdat de
4
PIN-code geheel is ingevoerd.
5
Gebruik het Bluetooth apparaat om te
6
zoeken.
Nadat het apparaat eenmaal is
verbonden, voert u dezelfde PIN-code
als zojuist voor het toestel ingevoerd in.
“Pairing OK” verschijnt even en
vervolgens wordt “Connect Now Using
Phone” verschijnt.
Het telefoonicoon verschijnt nadat de
Bluetooth verbinding is gemaakt.
Gebruik het Bluetooth apparaat om een
7
verbinding te maken *.
• Zie de tabel hieronder voor het
resultaten van de verbinding die op
het display worden getoond.
* De bediening is mogelijk anders
afhankelijk van de verbonden
apparatuur.
Resultaat op
display
Connect OK
[Naam van
apparaat]
Handsfree OK
[Naam van
apparaat]
Audio Stream
OK
[Naam van
apparaat]
Connect Fail
Try Reconnect
Handenvrij
Audiostreaming
bellen
‡‡
‡
—
——
—
‡
]
Bevestig de invoer.
“Search Now Using Phone” verschijnt.
Het apparaat blijft geregistreerd, ook nadat
u het apparaat heeft ontkoppeld. Gebruik
<Connect Phone> of <Connect Audio> (of
activeer <Auto Connect>,
apparaat de volgende keer te verbinden.
21) om hetzelfde
15NEDERLANDS
Wissen van een geregistreerd
apparaat
3
1
[Houd ingedrukt]
2
] <Bluetooth> ] <Delete Pairing>
3
]
Kies het te wissen apparaat.
“Delete OK?” verschijnt op het display.
4
]
Wis de keuze.
“OK” verschijnt nadat het apparaat is
gewist.
• Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
T/P BACK
.
Verbinden/ontkoppelen van een
geregistreerd apparaat
• Bij het ontkoppelen van een apparaat,
verschijnt “Disconnecting” en
vervolgens wordt “Disconnected
[Naam van apparaat]” op het display
getoond zodra het apparaat is
ontkoppeld.
]
Kies een apparaat dat u wilt
verbinden.
• “Connecting...” verschijnt en
vervolgens wordt “Connected [Naam
van apparaat]” op het display getoond
zodra de verbinding met het apparaat
is gemaakt.
Gebruik van een
Bluetooth mobiele
telefoon
Bellen
1
] Roep het “Call Menu” scherm op.
2
] Kies de methode voor het bellen.
• Dialed Calls *1: Toont de lijst met
gebelde telefoonnummers. Ga naar de
volgende stap.
• Received Calls *
ontvangen gesprekken. Ga naar de
volgende stap.
• Missed Calls *
gemiste gesprekken. Ga naar de
volgende stap.
1
*
“No History Found” verschijnt en het
toestel geeft een pieptoon indien er
geen geschiedenis is opgeslagen.
1
: Toont de lijst met
1
: Toont de lijst met
16NEDERLANDS
• Phonebook *2: Tonen van
naam/telefoonnummer van het
telefoonboek van de aangesloten
3
telefoon *
opgeslagen. Ga naar de volgende stap.
– Voor het kopiëren van het
– Indien het telefoonboek veel
– Voor het zoeken in het telefoonboek,
• Dial Number: Toont het “Dial
Number” scherm. (
• Voice Dial (alleen bruikbaar indien
de verbonden mobiele telefoon het
stemherkenningssysteem heeft):
Zeg de naam van de persoon (de
geregistreerde woorden) die u wilt
opbellen wanneer “Say Name Clearly”
wordt getoond *
2
*
3
*
4
*
5
*
dat in het toestel is
telefoonboekgeheugen,
<Phonebook Trans>,
nummers heeft, kunt u het
telefoonboek snel doorlopen (±10,
±100, ±1000 nummers) door de
regelschijf snel te draaien.
rechterkolom.
4, *5
“No Entries Found” of “Send
Phonebook Manually” verschijnt
afhankelijk van de <Phonebook
Select> instellingen,
Afhankelijk van de <Phonebook
Select> instellingen,
De bediening is mogelijk anders
afhankelijk van de verbonden
apparatuur.
“Not Support” verschijnt indien de
aangesloten telefoon niet voor deze
functie geschikt is.
21.
rechterkolom)
.
21.
21.
3
Invoeren van het telefoonnummer
1
Verdraai de regelschijf om een nummer te
kiezen.
2
Druk op 4 /¢ om de
invoerpositie te verplaatsen.
3
Herhaal stappen 1 en 2 voor het
invoeren van het telefoonnummer.
4
Druk op de regelschijf om de keuze te
bevestigen.
Wissen van een naam/telefoonnummer
Alleen indien <In Unit> is gekozen voor
<Phonebook Select>,
1
Druk op om het “Call Menu” scherm
op te roepen.
2
Roep de lijst met namen/telefoonnummers
op met gebruik van een van de
belmethodes (zie stap 2 van “Bellen”,
16).
3
Verdraai de regelschijf om een te wissen
naam/telefoonnummer te kiezen.
4
Houd
T/P BACK
Entries” scherm op te roepen.
5
Verdraai de regelschijf om “Delete” of
“Delete All” te kiezen.
• Met “Delete” gekozen, wordt de in stap
gekozen naam/telefoonnummer gewist.
• Met “Delete All” gekozen, worden de in
stap
2
6
getoonde nummers gewist.
Druk op de regelschijf om de keuze te
bevestigen.
21.
ingedrukt om het “Delete
3
Kiezen van een persoon uit het
telefoonboek
1
]
Kies de naam/het telefoonnummer
van de persoon die u wilt opbellen.
• Schakel het toestel even uit en
vervolgens weer in indien het geluid
wordt gestopt of onderbroken
tijdens het gebruik van een Bluetooth
apparaat.
– Indien het geluid nog niet wordt
hersteld, verbind de apparatuur dan
opnieuw met <Connect Phone>.
] Roep het “Call Menu” scherm op.
2
]
<Phonebook>
17NEDERLANDS
3
]
Tonen van het zoekmenu (A t/m Z, 0
t/m 9 en OTHERS).
Het eerste teken van de eerste persoon
in het telefoonboek verschijnt.
• “OTHERS” verschijnt indien het 1ste
teken niet A t/m Z of 0 t/m 9 is, maar
bijvoorbeeld #, —, !.
4
]
Kies het gewenste teken.
De naamlijst overeenkomend met het
gekozen teken verschijnt.
5
]
Kies de gewenste persoon.
• Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
• Alleen van toepassing zijnde tekens worden
op het zoekmenu getoond.
• Houd 5/∞ ingedrukt om tekens van het
zoekmenu voortdurend te veranderen.
• Het zoeken duurt even indien het
telefoonboek veel gegevens heeft.
T/P BACK
.
Beantwoorden/stoppen van een
telefoongesprek
De bron verandert automatisch naar “BT
FRONT/BT REAR” wanneer een gesprek
binnenkomt.
“Receiving... [Telefoonnummer/naam]”
verschijnt op het display.
• Het display knippert blauw gekleurd. (<Ring
Color>,
Indien <Auto Answer> is geactiveerd....
Het toestel beantwoordt het binnenkomende
gesprek automatisch, 21.
• Druk op of op de regelschijf om het
binnenkomende gesprek te beantwoorden
indien <Auto Answer> is geannuleerd.
• Druk op 5/∞ om het volume van de
microfoon (1 – 3) tijdens een telefoongesprek
te veranderen.
Vooraf vastleggen van het microfoonvolume,
• Druk op 4 /¢ om de ruisreductie
en echo-uitschakeling te activeren/annuleren.
Voor het opslaan, 21.
Voor het beëindigen of negeren van een
binnenkomend gesprek, moet u of de
regelschijf even ingedrukt houden.
Veranderen van conversatiemedia (het
toestel/mobiele telefoon)
Druk tijdens een telefoongesprek op de
regelschijf en zet het gesprek vervolgens voort
met gebruik van de andere media.
• De bediening is mogelijk anders afhankelijk
van de verbonden Bluetooth apparatuur.
28)
21.
18NEDERLANDS
Veranderen van aangesloten mobiele
telefoon
U kunt van de huidige aangesloten mobiele
telefoon naar de voorlaatste aangesloten
mobiele telefoon overschakelen.
[Houd ingedrukt]
Het telefoonicoon verschijnt en “Connecting”
knippert op het display. Wanneer de
voorlaatste verbonden telefoon weer opnieuw
wordt verbonden, verschijnt “Connected
[Naam van apparaat]” op het display. U kunt
nu de voorlaatste verbonden mobiele telefoon
met dit toestel gebruiken.
Ontvangst van een
tekstboodschap (SMS)
Bij ontvangst van een tekstboodschap, geeft
het toestel een beltoon indien uw mobiele
telefoon voor SMS geschikt is en <Message
Notice> op <On> is gesteld. ( 21)
• “Received Message” verschijnt op het display
en het display licht blauw op. (<Ring Color>,
28)
• U kunt geen boodschappen lezen,
samenstellen of versturen via dit toestel.
Gebruik van de
afstandsbediening
5 U
/ D ∞ / 2 R / F 3 /
SOURCE
5 U
/ D ∞ / 2 R / F 3 /
SOURCE
[Houd ingedrukt]
: Veranderen van conversatiemedia
(van het toestel naar de mobiele
telefoon en viceversa) tijdens een
telefoongesprek
:
Beantwoorden
van
gesprekken
: Negeren van
gesprekken
Gebruik van een
Bluetooth audiospeler
De bediening en display-aanduidingen
verschillen afhankelijk van de verbonden
apparatuur.
] Kies “BT FRONT” of
“BT REAR”.
• Indien de weergave niet automatisch wordt
gestart, moet u de weergave starten door de
Bluetooth audiospeler te bedienen.
Starten of voortzetten
van de weergave
Dempen van het geluid
Kiezen van een groep/
map
Voorwaarts of
achterwaarts
verspringen
Snel-voorwaarts of
[Houd
ingedrukt]
Gebruik van de
afstandsbediening
achterwaarts in het
fragment
2 R
/ F 3: Achterwaarts
verspringen/
voorwaarts
verspringen
2 R
/ F
3
: Snel-voorwaarts of
[Houd
ingedrukt]
achterwaarts in het
fragment
19NEDERLANDS
Kiezen van de weergavefuncties
• Voor Bluetooth apparatuur die AVRCP 1.3
ondersteunt.
1
[Houd ingedrukt]
2
]
“Repeat” j “Random”
3
Repeat
Track
All
Group
Random
All
Group
Kies “Off” om de herhaalde weergave of
willekeurige weergave te annuleren.
• Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
Bluetooth informatie:
Indien u meer informatie over Bluetooth
wilt, ga dan naar de volgende JVC website:
<http://www.jvc.co.jp/english/car/>
(uitsluitend in het Engels)
: Herhalen van het huidige
fragment
: Herhalen van alle
fragmenten
: Herhalen van alle
fragmenten van de huidige
groep
: Willekeurige weergave van
alle fragmenten
: Willekeurige weergave van
alle fragmenten van de
huidige groep
T/P BACK
.
Waarschuwingen
Connection Error
Apparaat is geregistreerd maar verbinding
wordt niet gemaakt. Kies <Connect Phone /
Connect Audio> om de apparatuur weer te
verbinden. ( 16)
Error
Voer de procedure nogmaals uit. Indien
“Error” weer wordt getoond, controleer dan
of het apparaat voor de betreffende functie
geschikt is.
Please Wait...
Het toestel maakt voorbereiding voor
gebruik van de Bluetooth functie. Indien
de mededeling niet verdwijnt, schakel het
toestel dan even uit en weer in en verbind
de apparatuur opnieuw (of stel het toestel
terug).
Please Reset...
Stel het toestel terug en probeer opnieuw.
Raadpleeg uw JVC auto-audiohandelaar
indien “Please Reset...” weer verschijnt.
Veranderen van de
Bluetooth instellingen
1
2
] <Bluetooth> ] <Setting>
3
]
herhaal vervolgens de procedure om de
instelling als gewenst te veranderen.
• Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
*1 Alleen kiesbaar indien de verbonden telefoon voor PBAP geschikt is.
2
*
Verschijnt uitsluitend wanneer een Bluetooth telefoon/audiospeler is verbonden.
• Last
: De verbinding wordt automatisch met het laatst verbonden
Bluetooth apparaat gemaakt wanneer u het toestel inschakelt.
• Off
• On
: Toestel verbindt de Bluetooth apparatuur niet automatisch.
Verbind het apparaat handmatig. (
16)
: Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek
automatisch.
• Off
: Het toestel beantwoordt het binnenkomende gesprek niet
automatisch. Beantwoordt het binnenkomend gesprek
• On
handmatig. (
: Het toestel geeft met een beltoon en de “Received Message”
18)
aanduiding aan dat een boodschap is binnengekomen.
• Off
: Het toestel informeert u niet dat een boodschap is ontvangen.
: Stel het volume van de met het toestel verbonden microfoon in.
[ Level 01/02/03 ]
• On
:
Het toestel regelt de ruisreductie en echo-uitschakeling van de
microfoon die met het toestel is verbonden voor een helder geluid.
• Off
• In Unit
: Geannuleerd.
: Het toestel geeft een beltoon bij ontvangst van een gesprek/
tekstboodschap.
Call:Kiezen van de gewenste beltoon voor ontvangst van
een gesprek. [ Tone 1/2/3 ]
Message: Kies de gewenste beltoon voor ontvangst van een
tekstboodschap. [ Tone 1/2/3 ]
• In Phone
: Het toestel geeft als waarschuwing een beltoon (de beltoon van
de aangesloten telefoon) wanneer een gesprek/tekstboodschap
wordt ontvangen. (De aangesloten mobiele telefoon geeft een
beltoon indien deze niet voor deze functie geschikt is.)
—: U kunt het telefoonboekgeheugen van een mobiele telefoon
naar dit toestel kopiëren (via OPP).
Voer de PIN-code voor het toestel in om het telefoonboek naar
het toestel te versturen. U kunt maximaal 400 nummers versturen.
1
• In Phone
• In Unit
: Het toestel doorloopt het telefoonboek van de aangesloten
telefoon.
: Het toestel doorloopt het telefoonboek dat in het toestel is
opgeslagen.
• Yes
: Alle Bluetooth instellingen (inclusief de vastgelegde koppeling,
het telefoonboek, etc.) worden teruggesteld.
• No
: Geannuleerd.
: Tonen van de naam van het toestel.
• My Address
• BT Software Ver
• Connected Phone *
• Connected Audio *
: Toont het adres van de USB Bluetooth adapter.
: Tonen van de software-versie.
2
: Tonen van de naam van de verbonden telefoon.
2
: Tonen van de naam van het verbonden audio-
apparaat.
21NEDERLANDS
Luisteren naar een iPod/iPhone
U kunt de iPod/iPhone middels een USB 2.0 kabel (accessoire van de iPod/iPhone) verbinden met
de USB-ingangsaansluiting op het bedieningspaneel of met de USB-kabel van het achterpaneel
van het toestel.
Er zijn drie bedieningsaansluitingen:
• <Headunit Mode> Bediening via dit toestel;
• <iPod Mode> Bediening via de verbonden iPod/iPhone;
• <External Mode> Het geluid (van muziek, spelletjes, programma’s, etc.) van de aangesloten
iPod/iPhone wordt via de met dit toestel verbonden luidsprekers
weergegeven.
Voorbereiding:
Kies de bedieningsaansluiting, <Headunit Mode>, <iPod Mode> of <External Mode> voor iPod
weergave:
• Houd de
• Kies de vereiste <iPod Switch> instelling, 31.
De hieronder beschreven bedieningen zijn in geval van <Headunit Mode>.
~
T/P BACK
toets ingedrukt.
]
Inschakelen van de stroom.
USB-
Ÿ
ingangsaansluiting
USB-kabel van de
achterkant van het toestel
De weergave start automatisch.
USB 2.0 kabel (accessoire van de iPod/iPhone)
en/of
USB 2.0 kabel (accessoire van de iPod/iPhone)
iPod/iPhone
iPod/iPhone
Let op:
• Bepaalde programma’s van de aangesloten iPod/iPhone werken mogelijk onjuist met dit toestel.
• Gebruik de iPod/iPhone niet indien het tijdens het rijden de veiligheid kan beïnvloeden.
• Voorkom dat u belangrijke data verliest en maak derhalve een back-up van belangrijke data.
22NEDERLANDS
Stoppen van de weergave en
ontkoppelen van de iPod/iPhone
Trek de USB 2.0 kabel recht uit het toestel.
“No USB” verschijnt. Druk op
andere weergavebron te beluisteren.
• Zie voor details tevens de bij de iPod/iPhone
geleverde gebruiksaanwijzing.
Het volgende is niet mogelijk tijdens
<
External
Mode>.
Starten van de weergave of
pauzeren/voortzetten van de
weergave
• Het geluid wordt gedempt
tijdens <External Mode>.
[Houd
ingedrukt]
/ SOURCE
om een
Kiezen van fragment
of hoofdstuk
Snel-voorwaarts of
achterwaarts in het
fragment
• Indien het gekozen menu veel fragmenten
heeft, kunt u het menu snel doorlopen (±10,
±100, ±1000) door de regelschijf snel even te
draaien.
• Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
U kunt tevens het zoekmenu (A t/m Z en 0
t/m 9) gebruiken om het gewenste menu te
doorlopen.
Nadat u het gewenste menu heeft gekozen (in
stap 2)....
1
Druk op 5/∞ om het zoekmenu te tonen.
• Het eerste teken van de huidige
bestandsnaam verschijnt.
2
Druk op 5/∞ om het gewenste teken te
kiezen. Druk vervolgens op de regelschijf
om de keuze te bevestigen.
• De fragmentlijst overeenkomend met het
gekozen teken verschijnt.
3
Verdraai de regelschijf om het gewenste
fragment te kiezen. Druk vervolgens op de
regelschijf om de keuze te bevestigen.
T/P BACK
.
Kiezen van een fragment van het
menu
Het volgende is niet mogelijk tijdens
<iPod Mode> en <External Mode>.
Kies het gewenste fragment.
Herhaal deze procedure totdat het
gewenste fragment is gekozen.
• Alleen van toepassing zijnde tekens worden
op het zoekmenu getoond.
• Houd 5/∞ ingedrukt om tekens van het
zoekmenu voortdurend te veranderen.
• Het zoeken duurt even indien de iPod/iPhone
veel bestanden heeft.
• Het zoeken werkt mogelijk niet in bepaalde
lagen van het gekozen menu.
23NEDERLANDS
Kiezen van de weergavefuncties
Het volgende is niet mogelijk tijdens <iPod
Mode> en <External Mode>.
1
[Houd ingedrukt]
2
]
“Repeat” j “Random”
3
Repeat
One : Functioneert hetzelfde als
“Herhaal Eén” van de iPod
All : Functioneert hetzelfde als
“Herhaal Alle” van de iPod
Random
Song :
Functioneert hetzelfde als
“Shuffle Nummers” van de iPod.
Album : Functioneert hetzelfde als
“Shuffle Albums” van de iPod
“
Off” om de herhaalde weergave of
• Kies
willekeurige weergave te annuleren.
• “Random Album” kan met bepaalde iPods/
iPhones niet worden gebruikt.
• Voor het terugkeren naar het voorgaande
menu, drukt u op
T/P BACK
.
Gebruik van de
afstandsbediening
Het volgende is niet mogelijk tijdens
<External Mode>.
2 R
/ F 3: Kiezen van fragment of
hoofdstuk
2 R
/ F
3
: Snel-voorwaarts of
[Houd
ingedrukt]
Opmerking:
Bepaalde bedieningen worden mogelijk
onjuist of anders uitgevoerd bij gebruik van
een iPod. Ga in dat geval naar de volgende
JVC website: <http://www.jvc.co.jp/english/
car/> (uitsluitend in het Engels).
achterwaarts in het
fragment
24NEDERLANDS
Luisteren naar andere externe apparatuur
U kunt een extern component met de AUX ingangsaansluiting op het bedieningspaneel
verbinden.
• Zie tevens de bij de externe componenten geleverde gebruiksaanwijzingen voor details.
Voorbereiding: Controleer dat <Show> is gekozen voor <Source Select> = <Aux Source>.
(
31)
~
]
“AUX IN”
Schakel het aangesloten
Ÿ
component in en start de
!
]
Instellen van het volume.
Stel het geluid naar wens in.
⁄
( 26)
weergave van de bron.
Verbinden van een extern component met de AUX ingangsaansluiting
Draagbare audiospeler,
enz.
3,5 mm stereo ministekker
(niet bijgeleverd)
25NEDERLANDS
Kiezen van een vastgelegde geluidsfunctie
U kunt een voor het muziekgenre passende
vastgelegde geluidsfunctie kiezen.
FLAT= NATURAL = DYNAMIC = VOCAL
=
BASS = USER = (terug naar het begin)
Tijdens weergave kunt u de tonen van de
gekozen geluidsfunctie instellen.
1
[Houd ingedrukt]
2
]
Kies de toon (Bass / Middle / Treble).
3
]
Stel het niveau (–6 t/m +6) voor de
gekozen toon in.
De geluidsfunctie wordt automatisch
onder “USER” vastgelegd.
ToonGeluidselement
BassFrequentie: 50 Hz, 100 Hz, 200 Hz
Niveau: –6 t/m +6
Q: Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0
Middle Frequentie: 0.5 kHz, 1.0 kHz, 2.0 kHz
Niveau: –6 t/m +6
Q: Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0
Treble Frequentie: 5.0 kHz, 10.0 kHz, 15.0 kHz
Niveau: –6 t/m +6
Q: Q0.7, Q1.0, Q1.4, Q2.0
Vastleggen van uw eigen
geluidsfunctie
U kunt uw instellingen in het geheugen
vastleggen.
1
[Houd ingedrukt]
2
]
<PRO EQ> ] <Bass / Middle /
Treble>
Stel de geluidselementen van de
3
gekozen toon in. ( linkertabel)
1
Druk op 4 /¢ om de
frequentie in te stellen.
2
Druk op 5 / ∞ om het niveau in te
stellen.
3
Verdraai de regelschijf om de
Q-helling in te stellen.
4
Druk op de regelschijf om de
instelling op te slaan.
Herhaal stappen 2 en 3 voor het
4
instellen van de andere tonen.
5
]
Verlaten van het menu.
De gemaakte instellingen wordt
automatisch onder “USER” vastgelegd.
De huidige geluidsfunctie verandert
automatisch naar
: Voor Bluetooth bediening, 15 – 18.
: Voor Bluetooth instellingen, 20, 21.
Bluetooth
10
SSM *
Geheugen voor
vastleggen van
sterke zenders
AF Regional *
Alternatieve
frequentie/
regionalisatie
ontvangst
PTY-
10, *11
Standby *
TA Volume *
Tuner
Volume voor
verkeersinformatie
P-Search *
11
Programmazoeken
IF Band
Intermediare
frequentieband
Stereo/Mono *10• Stereo
9
Verschijnt uitsluitend wanneer de USB Bluetooth adapter (KS-UBT1) is verbonden.
*
10
*
Wordt uitsluitend getoond wanneer “FM” als bron is gekozen.
11
*
Alleen voor FM Radio Data System-zenders.
12
*
Afhankelijk van de ingestelde versterking voor de versterker.
30NEDERLANDS
11
11
• SSM 01 – 06
• SSM 07 – 12
• SSM 13 – 18
• AF
• AF REG
• Off
•
Off, PTY-codes
Vol 00 – Vol 50
(of Vol 00 –
12
Vol 30) *
[ Vol 15 ]
• On
• Off
• Auto
• Wide
• Mono
: Voor de instellingen,
: Het toestel schakelt naar een andere zender
over (en het programma zal mogelijk
verschillen van het huidige ontvangen
programma) indien de signalen van de
huidige zender zwak worden. (De AF indicator
licht op.)
: Indien de huidige ontvangen signalen zwak
worden, schakelt het toestel naar een andere
zender die hetzelfde programma uitzendt
over. (De AF en REG indicators lichten op.)
: Geannuleerd.
: Activeert PTY-standbyontvangst met een van
de PTY-codes ( 9).
:
—
:
Programmazoeken wordt geactiveerd. ( 10)
: Geannuleerd.
: De gevoeligheid van de tuner wordt
verhoogd om interferentieruis van in de buurt
zijnde zenders te verminderen. (Het stereoeffect gaat mogelijk verloren).
: Onderhevig aan ruis van in de buurt liggende
zenders maar de geluidskwaliteit wordt
niet verslechterd en het stereo-effect blijf
behouden.
: Herstellen van het stereo-effect.
: Activeren van de monofunctie voor een
verbeterde FM-ontvangst, waarbij het stereoeffect verloren gaat. ( 8)
8.
Loading...
+ 147 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.