Humax HD-5400S, HD-5600S User Manual [it]

Page 1
Ricevitore digitale HD
Manuale dell’utente
HD-5400S HD-5600S
La password predenita è 0000.
Page 2
AVVISI
Italiano
Grazie per avere scelto un prodotto Humax. Si prega di leggere attentamente il presente manuale, onde poter installare ed utilizzare correttamente il ricevitore e mantenere al massimo le sue prestazioni. Si consiglia di tenere il manuale a portata di mano in caso di future consultazioni. Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a modica senza preavviso.
Copyright (Copyright © 2011 HUMAX Corporation)
Il presente manuale non puo’ essere copiato, utilizzato o tradotto parzialmente o per intero senza autorizzazione scritta da parte di HUMAX.
Garanzia
La garanzia non copre eventuali componenti danneggiati a causa di un uso improprio delle informazioni contenute nel presente manuale.
Signicato dei simboli
Per evitare il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio (o il pannello posteriore). All’interno non vi sono parti riparabili dall’utente. Per assistenza, rivolgersi a personale qualicato.
Questo simbolo indica una tensione pericolosa all’interno del prodotto, che presenta il rischio di scosse elettriche o lesioni personali.
Questo simbolo indica istruzioni importanti relative al prodotto.
Avviso di pericolo, Attenzione e Nota
All’interno del manuale, prestare particolare attenzione alle seguenti indicazioni che segnalano situazioni pericolose.
Avviso di pericolo
Indica una situazione pericolosa con possibili conseguenze gravi per la salute.
Attenzione
Indica una situazione che potrebbe essere causa di danni al ricevitore oppure ad altri apparecchi.
Nota
Indica informazioni aggiuntive che agevolano l’utente alla soluzione di possibili problemi e aiutano a mantenere sempre eciente l’unita’.
1
Page 3
AVVISI
Istruzioni ‘WEEE’ (RAEE)
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri riuti domestici al termine del suo ciclo vitale. Smaltire il prodotto separatamente dagli altri riuti e riciclarlo in modo da favorire il riutilizzo dei materiali che lo compongono. Ciò consente di non arrecare danni all’ambiente o alla salute dovuti a uno smaltimento non controllato dei riuti.
Utenti domestici:
Contattare il proprio rivenditore o le autorità locali per chiedere informazioni sullo smaltimento e il riciclaggio del prodotto.
Utenti commerciali:
Contattare il proprio fornitore e controllare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri riuti commerciali.
Marchi
• Nagravision è un marchio registrato di KUDELSKI S.A.
• Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories.
• HDMI, il logo HDMI, e l'interfaccia High-Denition Multimedia sono marchi e marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
CONFORMITÀ CE
Il simbolo CE presente sull’apparecchio garantisce la conformitá del prodotto con le Direttive Europee 2006/95/CE (che sostituisce la 73/23/CEE e successivi emendamenti), 2004/108/CE (che sostituisce la 89/336/CEE e successivi emendamenti) sulla sicurezza, la compatibilitá elettromagnetica e la segnaletica, oltre alla conformità con le Direttive 95/47/CE e 99/5/CE R&TTE. L’apparecchio é conforme al D.Lgs. n.191 del 17 Maggio 1999. I relativi certicati di conformitá possono essere richiesti a: Humax Srl Via Brescia 28 I-20063 Cernusco S/N (MI)
2
Page 4
Contenuto
Italiano
Guida rapida 4
1. Verica degli accessori 4
2. Panoramica del prodotto
3. Collegamenti
4. Accensione 1
5. Installazione guidata 1
6. Panoramica dei menu 1
Funzionamento base 16
Cambio canale 16 Controllo volume 1 Formato schermo / Risoluzione 1 Informazioni sul programma (casella informazioni) 1 Sottotitoli 1 Opzione 1 Testo e Servizi interattivi 2
Elenco canali 21
Cambio canale 21 Elaborazione canali in Elenco canali 2
Gestione dei canali 24
Modica dei canali Tivùsat 24 Elaborazione canali 2 Modica dei canali preferiti 2 Numerazione canali automatica 2 Aggiornamento numerazione canali 2
Guida TV 30
Visione dei programmi 30 Impostazione di promemoria o registrazioni 3 Ricerca programmi 3 Programmazione promemoria e registrazioni 3
Registrazione e riproduzione 34
Registrazione 35 Riproduzione 3 Messa in pausa e riavvolgimento Live TV (TSR) 4
Elenco Multimediale 42
Uso del server DLNA 44 Uso dell'elenco video 4 Uso dell'Elenco musica 4 Uso dell'Elenco foto 5
Preferenze 53
Controllo parentale 53 Impostazioni lingua 5 Impostazione Ora accensione/spegnimento 5 Impostazioni video 5 Impostazione audio 5 Visualizzazione schermo 5 Impostazioni MHP 5
Installazione 58
Ricerca canali [Antenna ssa] 58 Ricerca canali [Antenna SCD] 6
4
Ricerca canali [Antenna motorizzata] 6
9
Cerca tivùsat 6
2
Aggiornamento Software (OTA) 6
3
Aggiornamento auto. periodico 6
5
Ricerca canali invisibili 6 Impostazioni di fabbrica 7
6
Sistema 71
7
Informazioni sul sistema 71 Rilevamento segnale 7
8
Gestione alimentazione 7
9
Informazioni Smartcard Nagra 7
9
Memorizzazione dati 7
0
Impostazioni Internet 7
Servizio tivùsat 74
3
Servizio tivùsat 74
Servizio Pay per View 75
Accesso condizionato Conax 75
6
Appendice 76
7
Speciche tecniche 76
9
Assistenza e supporto 7
9
Avvertenze di sicurezza 7 Risoluzione dei problemi 8 Messaggio di errore 8 Glossario 8
1
AVVISO RELATIVO AL SOFTWARE OPEN SOURCE 8
2 3
9 1
5 8 0
4 4 5 6 7 7
2 3 6 7 9 9 0
1 2 2 3 3
8 9 1 3 5 8
3
Page 5
Guida rapida
1. Verica degli accessori
MEDIA
Telecomando
e batterie
User’s Manual
Manuale
Cavo SCART
(HD-5400S)
Nota: Gli accessori in dotazione possono variare in base alla località.
2. Panoramica del prodotto
Pannello anteriore
STANDBY
viceversa.
Visualizzazione
stato
Passa dalla modalità
operativa a quella standby e
Cavo HDMI
(HD-5600S)
STANDBY/TV/RADIO LED
La spia si accende quando il
prodotto è in una di queste
modalità.
TV/RADIO CH+ / CH-
Porta USB
Nota: L’immagine riportata può dierire dal prodotto acquistato.
4
Smartcard
Inserire una Smartcard.
Solo schede Tivù
Inserire solo una Smartcard Tivùsat.
Page 6
Guida rapida
Inserimento di una Smartcard
1. Aprire il coperchio a destra sul pannello anteriore del prodotto
per accedere all'alloggiamento della scheda.
2. Tenere la Smartcard in senso orrizontale con il lato contenente
il chip rivolto verso il basso.
3. Inserire la Smartcard nell'alloggiamento.
Nota:
• Smartcard: Inserire una Smartcard.
• Solo schede Tivù: Inserire una Smartcard Tivùsat
Italiano
Smartcard
5
Page 7
Guida rapida
Pannello posteriore
LNB IN
Collegare il cavo dell’antenna satellitare.
LNB OUT
Collegare un ricevitore satellitare digitale.
ETHERNET
Collegare un cavo LAN.
ON/OFF
Interruttore rete.
TV SCART
Collegare il televisore utilizzando un cavo TV SCART.
SPDIF
Collegare il sistema audio mediante un cavo S/PDIF. (audio digitale)
HDMI
Collegare il televisore utilizzando un cavo HDMI.
Nota: L’immagine riportata può dierire dal prodotto acquistato.
6
Page 8
Guida rapida
Telecomando
Italiano
MUTE Esclude l'audio.
STANDBY
TEXT Accede al servizio di testo digitale.
mhp Visualizza le informazioni relative all'applicazione MHP.
V-FORMAT Imposta la risoluzione video.
WIDE Imposta il formato della visualizzazione.
1
2
MEDIA
TASTI NUMERICI
TivùEPG Attualmente non supportato.
MENU Visualizza il menu principale.
Tasti controllo
ݢ
iproduzione
Tasti
ݣ
colorati
MEDIA Visualizza l’elenco dei supporti.
GUIDE Visualizza la guida ai programmi.
Tasti freccia
OK Seleziona (Accede a) un menu o conferma una selezione.
Passa dalla modalità operativa a quella standby e viceversa.
(0-9)
Riproduci, II Pausa, Ferma, Registra, 
Riavvolgi,  Avanzamento rapido, Successivo, replay istantaneo, Salta
Tasti colorati per applicazioni interattive.
Muovono il cursore verso l'alto, il basso, a sinistra o a destra.

Precedente,
I

I
EXIT Eettua l'uscita da tutti i menu On-Screen Display (OSD).
BACK
Torna al canale precedente. Torna alla schermata precedente.
Nota: L'immagine riportata può dierire dal prodotto acquistato.
7
Page 9
Guida rapida
VOL +/- Regola il volume audio.
CHш/щ Cambia il canale o una pagina.
LIST Visualizza l’elenco dei canali.
i (Information) Visualizza le informazioni sui canali e sui programmi.
OPT+ Visualizza gli attributi dei canali.
AUDIO Visualizza l’elenco audio.
SOTTOTITOLI Visualizza l’elenco dei sottotitoli disponibili.
TV/RADIO Passa dalla modalità TV a quella radio e viceversa.
MEDIA
Inserimento delle batterie
1. Premere il tasto di sgancio verso il basso e sollevare il coperchio del vano batterie.
2. Inserire le batterie facendo
i
corrispondere il polo positivo (+) e quello negativo (-).
3. Chiudere il coperchio.
Informazione agli utenti
ai sensi del decreto legislativo 20 novembre 2008, n. 188 “Attuazione della direttiva 2008/103/CE concernente pile, accumulatori e smaltimento dei relativi riuti”
Il vostro telecomando necesita di 2 batterie del tipo AAA, 1,5VDC. Le batterie fornite a corredo non contengono mercurio (Hg), cadmio (CD) o piombo (Pb).
Non mescolate diversi tipi di batterie e non utilizzate batterie vecchie e nuove allo stesso tempo. Non utilizzate batterie ricaricabili. Al ne di evitare possibili rischi di esplosioni, rispettate le polarita’ indicate all’interno del vano batterie. Sostituitele solo con il tipo sopra specicato. Non gettatele nel fuoco, non ricaricatele. Se non utilizzate il telecomando per un lungo periodo, togliete le batterie. Rispettate l’ambiente e la legge! Le batterie devono essere raccolte separatamente dagli altri riuti!
8
Page 10
Guida rapida
Italiano
3. Collegamenti
Questa sezione descrive come collegare correttamente il prodotto ai propri dispositivi al ne di ottenere la massima qualità del segnale. Il prodotto ore varie interfacce per collegare il televisore, il videoregistratore o altri dispositivi. Selezionare la procedura più appropriata in base all’attrezzatura disponibile.
Attenzione:
Collegare tutti i cavi prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente. Prima
di collegare o scollegare eventuali cavi, spegnere sempre il prodotto, il televisore e gli altri componenti.
Nota: Se si vericano problemi durante la congurazione del prodotto, contattare il distributore locale o
l’Assistenza clienti Humax.
TV SCART
Cavo SCART
HOT BIRD 13.0E
Wall
Cavo S/PDIF
HDMI
Cavo HDMI
7
Cavo Ethernet
S/PDIF
LAN
RouterRouter
9
Page 11
Guida rapida
Collegamento dell'antenna
Collegare l'antenna alla presa LNB IN.
Collegamento del televisore
ݎTV mediante connettore HDMI
Per ottenere la migliore qualità dell'immagine, collegare il prodotto al televisore utilizzando un cavo HDMI.
ݏTV mediante connettore SCART
Per ottenere una buona qualità delle immagini, collegare il prodotto al televisore mediante un cavo SCART.
TV SCART
Cavo SCART
2 1
HDMI
Cavo HDMI
7
Nota:
• In caso di utilizzo di un sistema audio digitale, collegare il prodotto al sistema audio digitale mediante un cavo S/PDIF.
• I programmi codicati mediante DRM (Digital Rights Management) possono non essere visibili mediante un cavo HDMI. Collegamento mediante presa SCART.
10
Page 12
Guida rapida
Collegamento alla rete
ݎCollegamento alla LAN
Collegare il prodotto al router LAN tramite cavo ethernet.
Italiano
7
Cavo Ethernet
Router
LAN
11
Page 13
Guida rapida
4. Accensione
1. Collegare il cavo di alimentazione del prodotto a una presa a muro.
2. Vericare che l'interruttore
3. Accendere il prodotto premendo il tasto anteriore del prodotto.
ON/OFF sul retro del prodotto sia posizionato su ON.
STANDBY sul telecomando o il tasto STANDBY sul pannello
7
12
Page 14
Guida rapida
Italiano
5. Installazione guidata
Quando si accende il prodotto per la prima volta dopo l’acquisto o si ripristinano i valori preimpostati, viene eseguita automaticamente l’installazione guidata.
Nota: Uscendo dall’installazione guidata senza avere completato la ricerca dei canali, non tutti i canali
potrebbero essere disponibili. In questo caso e’ possibile utilizzare il menu Impostazioni >
Installaz. per eettuare la ricerca di ulteriori canali.
1. Lingua
Seleziona la lingua.
2. Display
Imposta l’uscita video sul televisore.
3. Numerazione canali automatica
Imposta i canali in modo che siano numerati
automaticamente dall'emittente.
13
Page 15
Guida rapida
4. Cerca canali
Seleziona il tipo di canale da cercare.
Ricerca automatica: : Ricerca automaticamente
tutti i canali di HOT BIRD (13.0E).
Salta: In caso si disponga di una SCD o di
un'antenna motorizzata, saltare il processo di ricerca e passare a MENU > Impostazioni >
Installaz..
5. Ricerca automatica
La ricerca automatica dei canali verrà eseguita
automaticamente.
Salvare i canali trovati al termine della ricerca.
6. Risultato
Viene visualizzato il risultato dell’installazione
guidata.
Selezionare
dall’installazione guidata.
14
Ultimato per uscire
Page 16
Guida rapida
6. Panoramica dei menu
Elenco canali
Guida TV
Video
Musica
Foto
Impostazioni
Italiano
Preferenze
• Controllo parentale
• Lingua
• Orario
• Video
• Audio
• Registrazione
• Visualizzazione schermo
• Impostazioni MHP
Elaborazione canali
• Modica elenchi canali tivùsat
• Elaborazione elenchi canali
• Modica elenco preferiti
• Numerazione canali automatica
• Aggiorn. Num. canali
Installaz.
• Cerca canali
• Cerca tivùsat
• Aggiorn. software
• Aggiornamento auto. periodico
• Ricerca canali invisibili
• Impostazioni di fabbrica
Sistema
• Informazioni sul sistema
• Rilevamento segnale
• Gestione alimentazione
• Informazioni Smartcard Nagra
• Memorizzazione dati
• Impostazioni Internet
Come navigare tra i menu
Visualizza il menu principale Si sposta tra i menu e le opzioni
or
Seleziona (Accede a) un menu o conferma la selezione
Torna alla schermata precedente Digita il numero (0~9)
Esce da tutti i menu On-Screen Display (OSD)
Servizio Tivùsat
Servizio Pay Per View
• Accesso condizionato Conax
Cambia o regola l’opzione
15
Page 17
Funzionamento base
Cambio canale
E’ possibile cambiare canale in vari modi.
Premendo il tasto CHш/щ
Digitando direttamente il numero del canale. (0-9)
  Accedendo all’elenco dei canali o alla guida TV e selezionando un canale.
Note:
• Premere il tasto
Per tornare al canale precedente, premere BACK.
Controllo volume
Per regolare il volume dell’audio, premere il tasto VOL+/-. Per escludere temporaneamente l'audio, premere il tasto MUTE.
Impostazione delle opzioni Audio
Le opzioni Audio sono disponibili solo quando il programma supporta più lingue audio.
Premere il tasto AUDIO per modicare la lingua audio e la direzione. A ogni pressione del tasto, il valore cambia.
TV/RADIO per passare dai canali televisivi a quelli radiofonici e viceversa.
Nota:
• La funzione mute rimane attiva durante il passaggio da un canale all’altro.
• Non è possibile impostare la direzione audio quando il programma viene trasmesso in Dolby Digital.
16
Visualizza
Page 18
Funzionamento base
Formato schermo / Risoluzione
Impostazione del formato schermo.
Premere il tasto WIDE per impostare il formato schermo in base al rapporto schermo. A ogni pressione del tasto, il valore cambia.
Rapporto schermo 4:3: Auto - LetterBox -
Centro
Rapporto schermo 16:9: Auto – PillarBox
– Zoom
Nota: Per maggiori informazioni vedere
Impostazione formato schermo.
Impostazione della risoluzione
Premere il tasto V-FORMAT per impostare la risoluzione dello schermo. A ogni pressione del tasto, il valore cambia.
576i - 576p - 720p - 1080i - Originale
Italiano
Visualizza
Nota: In caso di collegamento mediante un cavo
HDMI, è possibile impostare una delle risoluzioni supportate dal televisore.
Visualizza
17
Page 19
Funzionamento base
Informazioni sul programma (casella informazioni)
La casella informazioni è un riquadro informativo visualizzato per un determinato periodo di tempo durante il passaggio da un canale all’altro. Premere il tasto i durante la visione di un programma per richiamare il riquadro informativo. Premere EXIT per nascondere la nestra.
Tempo di riproduzione
Nome e numero del canale Nome del programma
Visualizzare le informazioni dettagliate sul programma
Premere nuovamente il tasto i durante la visualizzazione del riquadro informativo.
Visualizzare le informazioni del programma precedente/successivo
Premere nuovamente il tasto
impostare il promemoria per programmi futuri.
Visualizzazione delle informazioni sui programmi di altri canali
Premere nuovamente il tasto / durante la visualizzazione del riquadro informativo. Premere il tasto OK per
passare al canale selezionato.
/ durante la visualizzazione del riquadro informativo. Premere il tasto OK per
Icone Forza e qualità del segnale
Nome gruppo Orario e data attuali
Visualizza
Modalità Navigazione
Icone
Le icone rappresentano le informazioni e i servizi disponibili.
Programma bloccato Sottotitolo Programma codicato (icone CAS) Teletext Livello familiare (età minima per la visione) Multiaudio Programma HD Rapporto schermo Programma prenotato
(Rosso: Registra, Blu: Promemoria) Risoluzione Descrizione audio Applicazione MHP
Audio Dolby Digital Audio Dolby Digital Plus
AD
Nota:
• Le informazioni sul programma vengono visualizzate solo se disponibili.
• Impostazione registrazioni è disponibile solo se è stato collegato un disco sso esterno per memorizzare la registrazione.
18
Page 20
Funzionamento base
Sottotitoli
E' possibile selezionare la lingua dei sottotitoli qualora disponibili.
Premere SUB per visualizzare le lingue dei sottotitoli disponibili. A ogni pressione del tasto, il valore cambia.
Nota: E' possibile scegliere di visualizzare sempre i
sottotitoli laddove disponibili.
Visualizza
Opzione
E' possibile impostare le opzioni per la visione del canale.
1. Premere il tasto OPT+.
2. Selezionare una opzione.
Audio: Cambiare la lingua audio e la direzione.  Preferito: Selezionare il gruppo dei preferiti ai
quali aggiungere il canale.
Blocca: Selezionare On o O.  Cancella: Premere il tasto OK.  Rinomina: Premere il tasto OK e digitare il nome
sulla tastiera.
3. Selezionare OK per memorizzare e uscire.
Italiano
Visualizza Selez. Conferma
19
Page 21
Funzionamento base
Testo e Servizi interattivi
Se il canale prescelto supporta le funzioni di teletext digitale, è possibile accedervi. I servizi di teletext vengono spesso caricati automaticamente poco dopo la comparsa della nestra del teletex digitale. In questo caso, seguire semplicemente le istruzioni visualizzate a schermo. (Premere i tasti colorati)
1. Premere il tasto TEXT per accedere al teletext digitale.
2. Premere nuovamente il tasto selezionare la visione normale.
3. Premere il tasto servizio..
Nota: Il canale e il volume non possono essere
controllati mediante i tasti freccia in modalità interattiva.
CH
ш/щ per uscire da questo
TEXT per
Visualizza Menu Teletext Selez.
Conferma
20
Page 22
Elenco canali
Italiano
L’elenco dei canali vi aiuterà a reperire il canale desiderato in modo da poterlo visualizzare rapidamente e facilmente.
E’ possibile accedere all’elenco canali seguendo una delle seguenti istruzioni.
Premendo il tasto LIST.Premendo il tasto MENU e selezionando Elenco canali.
Cambio canale
Selezionare il canale che si desidera visualizzare e premere OK. per eettuare il cambio canale.
Nota:
: Canale bloccato, : Canale codicato (icone CAS)
• Per visualizzare le informazioni relative al programma premere il tasto
• Premere
LIST o EXIT per uscire.
Opzioni avanzate
Modica dei gruppi
E’ possibile visualizzare l’elenco dei gruppi di canali selezionati.
Tivùsat, TV, HDTV, Radio, Preferito 1~5,
Recente
1. Premere il tasto .
2. Selezionare un gruppo di canali.
3. Premere il tasto
OK.
i.
Nota: Premere il tasto TV/RADIO per passare dai
gruppi TV a quelli Radio.
Ordinamento dei canali
Premere il tasto ROSSO per ordinare l'elenco in ordine numerico o alfabetico.
Visualizza/ Cambia
Selez. Conferma
21
Page 23
Elenco canali
Filtro canali
E' possibile ltrare i canali in base al tipo di canale nell'elenco TV o Radio.
1. Premere il tasto
2. Selezionare il tipo di canale.
Satellite, Canale a Pagam., Tutti
3. Premere il tasto OK.
VERDE.
GREEN
Visualizza Selez. Conferma
22
Page 24
Elenco canali
Italiano
Elaborazione canali in Elenco canali
E' possibile modicare ogni canale nell'elenco dei canali così come nel menu. Per modicare più canali, accedere a MENU > Impostazioni > Elaborazione canali.
Bloccare / Eliminare / Rinominare i canali
1. Selezionare un canale da modicare e premere
il tasto GIALLO.
2. Selezionare una opzione.
Blocca: Selezionare On o O.  Cancella: Premere il tasto OK.  Rinomina: Premere il tasto OK e digitare il
nome sulla tastiera.
3. Selezionare OK per memorizzare e uscire.
Nota: La password predenita è 0000. Nel caso si
sia dimenticata la password, contattare il distributore locale.
Impostare i Canali preferiti
E' possibile selezionare i canali preferiti e inserirli all'interno del gruppo dei preferiti.
1. Selezionare un canale e premere il tasto
2. Selezionare
3. Selezionare un gruppo di canali preferiti nel quale si desidera inserire il canale, quindi premere Per escludere un canale da un gruppo di canali preferiti, selezionare il gruppo e premere nuovamente
OK.
4. Selezionare
Preferito e premere OK.
OK per memorizzare e uscire.
GIALLO.
YELLOW
Visualizza Selez. Conferma
OK.
23
Page 25
Gestione dei canali
Viene chiesto di immettere la password per accedere a questo menu.
Nota: La password predenita è 0000. Nel caso si sia dimenticata la password, contattare il distributore
locale.
Modica dei canali Tivùsat
Il menu Modica elenchi canali tivùsat sarà utile per eliminare, spostare, bloccare o rinominare i canali Tivùsat.
MENU Impostazioni Elaborazione canali Modica elenchi canali tivùsat
Nome gruppo
Marked (Contrassegnato) / Canali totali
Tasti funzione
: Tasto colorato o OPT+
Selez.
Nota:
: Canale bloccato, : Canale codicato (icone CAS)
• Per visualizzare le informazioni relative al canale premere il tasto
• Premere il tasto
• I canali automaticamente numerati dall'emittente non possono essere eliminati o spostati.
Mark (Contrassegna)/ Conferma
MENU o EXIT per uscire. Per tornare alla schermata precedente, premere BACK.
Pagina su/Pagina giù
i.
Eliminazione di canali
1. Selezionare i canali premendo / e OK
2. Premere il tasto
ROSSO.
Cambiare la numerazione dei canali
I canali possono essere spostati solo quando Numerazione canali automatica è impostata su O.
1. Premere il tasto VERDE.
I canali verranno rinumerati.
24
Page 26
Gestione dei canali
Blocco/Sblocco di canali
1. Selezionare i canali premendo / e OK.
2. Premere il tasto
3. Selezionare
Rinominare i canali
1. Selezionare un canale da rinominare.
2. Premere il tasto
3. Selezionare
4. Digitare il nome sulla tastiera.
Opzioni avanzate
Modica dei gruppi
Per elencare i canali di altri gruppi, premere il tasto GIALLO e selezionare il gruppo desiderato.
Nota: Premere il tasto TV/RADIO per passare dai gruppi TV a quelli Radio.
Cambiare lo sfondo
E’ possibile cambiare il canale visualizzato sullo sfondo durante la modica.
1. Selezionare il canale da visualizzare.
2. Premere il tasto
OPT+.
Blocca. Per sbloccarli, selezionare Sblocco
OPT+.
Rinomina.
BLU. Il canale visualizzato cambierà.
Italiano
Selezionare / Rilasciare tutti i canali
1. Premere il tasto OPT+.
2. Selezionare
3. Per rilasciarli tutti, selezionare
Selez. tutto.
Rilascia tutti.
25
Page 27
Gestione dei canali
Elaborazione canali
Il menu Elaborazione elenchi canali sarà utile per eliminare, spostare, bloccare o rinominare più canali.
MENU Impostazioni Elaborazione canali Elaborazione elenchi canali
Nome gruppo Marked (Contrassegnato) / Canali totali
Nome gruppo preferito
Tasti funzione
: Tasto colorato o OPT+
Selez.
Mark (Contrassegna)/ Conferma
Nota:
: Canale bloccato, : Canale codicato (icone CAS)
• Per visualizzare le informazioni relative al canale premere il tasto
• Premere il tasto
MENU o EXIT per uscire. Per tornare alla schermata precedente, premere BACK.
• I canali automaticamente numerati dall'emittente non possono essere eliminati o spostati.
• Vedere
Modica elenchi canali tivùsat per le varie operazioni.
Pagina su/Pagina giù
i.
26
Page 28
Gestione dei canali
Italiano
Modica dei canali preferiti
Il menu Modica elenco preferiti può essere d’aiuto per aggiungere o eliminare i canali dai gruppi di canali preferiti.
MENU Impostazioni Elaborazione canali Modica elenco preferiti
Nome gruppo Marked (Contrassegnato) / Canali totali
Nome gruppo preferito
Tasti funzione
: Tasto colorato o OPT+
Selez.
Mark (Contrassegna)/ Conferma
Pagina su/Pagina giù
Nota:
• Per visualizzare le informazioni relative al canale premere il tasto
• Premere il tasto
MENU o EXIT per uscire. Per tornare alla schermata precedente, premere BACK.
i.
• I canali automaticamente numerati dall'emittente non possono essere eliminati o spostati.
Aggiungere / Eliminare canali preferiti
1. Premere il tasto GIALLO e selezionare il gruppo di canali preferiti da modicare.
2. Per aggiungere canali all'elenco dei canali preferiti, selezionarli premendo il tasto
/ e OK nella
colonna di sinistra, quindi premere il tasto ROSSO. I canali aggiunti verranno visualizzati nella colonna di destra.
3. Per eliminare i canali dell'elenco dei canali preferiti, selezionarli nella colonna di destra e premere il
tasto ROSSO
Spostamento di canali
1. Selezionare i canali premendo / e OK.
2. Premere il tasto
3. Spostare i canali selezionati nella posizione desiderata premendo
Nota: E' possibile spostare i canali solo nella colonna di destra.
VERDE.
/ e OK.
27
Page 29
Gestione dei canali
Rinominare i gruppi dei preferiti
1. Premere il tasto GIALLO e selezionare il gruppo di canali preferiti da modicare.
2. Premere il tasto
3. Selezionare
4. Digitare il nome sulla tastiera.
Opzioni avanzate
Modica dei gruppi
Per elencare i canali di altri gruppi nella colonna di sinistra, premere il tasto VERDE e selezionare il gruppo desiderato.
Nota: Premere il tasto TV/RADIO per passare dai gruppi TV a quelli Radio.
Cambiare lo sfondo
E’ possibile cambiare il canale visualizzato sullo sfondo durante la modica.
1. Selezionare il canale da visualizzare.
2. Premere il tasto
Selezionare / Rilasciare tutti i canali
1. Premere il tasto OPT+.
2. Selezionare
3. Per rilasciarli tutti, selezionare
OPT+.
Rinomina.
BLU. Il canale visualizzato cambierà.
Selez. tutto.
Rilascia tutti.
28
Page 30
Gestione dei canali
Numerazione canali automatica
MENU Impostazioni Elaborazione canali Numerazione canali automatica
E' possibile impostare i canali in modo che siano automaticamente numerati dall'emittente.
Selezionare On per impostare la numerazione automatica del canale da parte dell'emittente.
Nota: Modicando un valore, i canali verranno
nuovamente cercati.
Aggiornamento numerazione canali
MENU Impostazioni Elaborazione canali Aggiorn. Num. canali
Italiano
E' possibile aggiornare la numerazione dei canali.
Selezionare e premere OK per aggiornare la numerazione dei canali.
Nota: Questa funzione è disponibile solo quando
Numerazione canali automatica è impostata su O.
29
Page 31
Guida TV
La Guida Tv e’ una guida a schermo in formato griglia che ore la programmazione dei canali in ordine di ora e data.
E' possibile accedere alla Guida TV in vari modi.
Premendo il tasto GUIDE. Premendo il tasto MENU e selezionando Guida TV.
Nota: Premere GUIDE o EXIT per uscire. Per tornare alla schermata precedente premere il tasto BACK.
Anteprima
Data e ora correnti
Informazioni sul programma selezionato: numero e nome del
canale, nome del programma, informazioni semplici, gruppo preferito, tipo rete, e icone
Barra orario
Tasti funzione
: Tasto colorato
Selez.
Tune/Reserve (Sintonizza/Prenota)
Pagina su/Pagina giù
Nota:
• Per visualizzare le informazioni relative al programma premere il tasto
: Programma prenotato (Rosso: Registra, Blu: Promemoria), : Registrazione programma,
i.
: Orario attuale
Visione dei programmi
1. Selezionare un programma e premere OK. Il programma verrà visualizzato nell'anteprima.
2. Premere nuovamente il tasto
30
OK per uscire dalla Guida TV e visualizzare il programma.
Page 32
Guida TV
Impostazione di promemoria o registrazioni
1. Selezionare il programma e premere OK.
2. Selezionare
3. Premere nuovamente I programmi prenotati verranno automaticamente aggiunti in
Nota:
• Se un programma è sovrapposto a un altro, regolare la prenotazione in modo opportuno.
• Se il canale è bloccato, verrà richiesto di digitare una password per completare la prenotazione.
La password predenita è 0000. Nel caso si sia dimenticata la password, contattare il distributore locale.
• E' possibile modicare la prenotazione di promemoria o registrazioni. (Vedere
promemoria e registrazioni.)
• Impostazione registrazioni è disponibile solo se è stato collegato un disco sso esterno per
memorizzare la registrazione.
Opzioni avanzate
Navigazione rapida
Premere il tasto / per passare al programma precedente/successivo. Premere il tasto Premere il tasto
Modicare un Gruppo
Per elencare i canali di altri gruppi, premere il tasto BLU e selezionare il gruppo desiderato.
Promemoria o Registra e premere OK.


Ι
OK per annullare la prenotazione.
/  per scorrere di due ore in avanti/indietro.
per passare al giorno precedente/successivo.
/

Ι
Programma.
Programmare
Italiano
Nota:
• Premere il tasto
• Per cercare un particolare programma, accedere a
Individuare i programmi.)
TV/RADIO per passare dai gruppi TV a quelli Radio.
Tro va premendo il tasto VERDE. (Vedere
31
Page 33
Guida TV
Ricerca programmi
La funzione Tro va permette di anare la ricerca di un programma per parola chiave o per genere.
Per parola chiave
1. Premere il tasto VERDE.
2. Selezionare
3. Selezionare una parola chiave e premere
Nota: Per digitare un parola chiave, selezionare
Nuova parola chiave.
Per genere
1. Premere il tasto VERDE.
2. Selezionare
3. Selezionare un genere e premere
4. Selezionare un genere specico e premere (se disponibile)
Nota:
• Per visualizzare le informazioni relative al programma premere il tasto i.
• Premere
• E' possibile impostare promemoria o registrazioni per programmi futuri. (Vedere Promemoria o Registrazioni.)
Parola chiave e premere
.
OK.
Genere e premere
.
OK.
OK.
OK per visualizzare un programma trovato.
GREEN
Visualizza Conferma Selez.
Pagina su/giù
Impostazione di
32
Page 34
Guida TV
Programmazione promemoria e registrazioni
Programma elenca i promemoria e consente di gestirli più in dettaglio.
1. Premere il tasto GIALLO.
2. I promemoria e le registrazioni possono essere
aggiunti, eliminati o modicati.
Per aggiungerli, selezionare Nuova
prenotazione e premere OK.
Per modicarli, selezionare una prenotazione e
premere OK.
Per eliminarli, selezionare una prenotazione e
premere il tasto BLU.
3. Comparirà il menu Prenotazione. E' possibile
modicare le opzioni desiderate usando i tasti
///, NUMERICI (0~9) e OK.
4. Selezionare
OK per memorizzare e uscire.
Nota:
• Per visualizzare le informazioni relative al
programma premere il tasto i.
• E' possibile impostare facilmente i promemoria o le registrazioni in
di navigazione i-plate.
YELLOW
Visualizza Conferma Selez.
Pagina su/giù
Guida TV, Trova o nella modalità
Italiano
33
Page 35
Registrazione e riproduzione
E' possibile registrare i programmi sul disco sso esterno e riprodurli a piacere.
Questa funzione è disponibile solo quando al prodotto è stato collegato un disco sso esterno mediante la porta USB.
Nota:
• Alcuni dischi ssi non vengono riconosciuti o non funzionano correttamente.
• Accertarsi che il disco sso esterno sia correttamente collegato prima di procedere con la registrazione o la riproduzione.
• Per eettuare la registrazione collegare solo dischi ssi USB dotati di una sola partizione e formattati. Collegando la prima volta un disco sso esterno, verrà richiesto di formattare il disco sso USB da usare per la registrazione. Formattare il dispositivo seguendo la procedura indicata sotto.
• Un dispositivo di memoria USB formattato con un le system FAT32 o NTFS funziona solo per i i le multimediali (MP3, JPEG, XviD).
• Funzioni supportate in base al le system del dispositivo USB
ext3 : Registrazione, Lettura, Copia (TV/Radio digitale, MP3, JPEG, XviD)FAT32 : Lettura, Copia (MP3, JPEG, XviD)NTFS : Lettura (MP3, JPEG, XviD)
• Anche collegando più di due dispositivi di memoria esterni, è possibile utilizzarne solo uno per la registrazione.
• Collegare l'alimentazione a un dispositivo di memoria USB che richiede un'alimentazione esterna. In caso contrario, il dispositivo non verrà riconosciuto.
• Collegare un dispositivo USB mediante il cavo fornito in dotazione dal costruttore. Utilizzando un cavo diverso da quello in dotazione o uno di eccessiva lunghezza (max 5m), il dispositivo potrebbe non essere riconosciuto.
• Se il dispositivo di memoria USB viene collegato in modalità standby, verrà automaticamente riconosciuto all'accensione del prodotto.
• Non scollegare o spegnere il dispositivo di memoria USB durante la registrazione o la riproduzione. Se il dispositivo di memoria USB viene improvvisamente spento o scollegato, i le memorizzati o il dispositivo di memoria USB potrebbero subire danni.
• Eseguire sempre una copia di backup dei le importanti dal momento che tutti i dati sul dispositivo di memoria USB potrebbero subire danni. La HUMAX non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite di dati.
• Alcuni dispositivi di memoria USB potrebbero non essere supportati o non funzionare in modo corretto.
• La velocità di funzionamento del dispositivo di memoria USB rilevata può dierire in base al dispositivo.
• I dispositivi di memoria USB inferiori alla versione USB 2.0 potrebbero non funzionare correttamente.
34
Registra Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 36
Registrazione e riproduzione
Italiano
Registrazione
Registrazione istantanea
E' possibile registrare il programma corrente e scegliere la durata della registrazione.
Per registrare istantaneamente il programma visualizzato, premere il tasto REGISTRA. La registrazione partirà istantaneamente e per alcuni secondi verrà visualizzato il banner di registrazione.
Premere FERMA per interrompere la registrazione del programma.
La registrazione continuerà no alla ne del programma corrente. Tuttavia, se il programma termina in meno di dieci minuti, la registrazione continuerà no alla ne del programma successivo. Qualora non siano disponibili le informazioni sul programma, la registrazione continuerà per due ore.
Modica della durata della registrazione
1. Premere il tasto
registrazione.
2. Impostare la durata manualmente o
selezionare il termine del programma corrente o di quello successivo.
REGISTRA sul canale in
Registra Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
35
Page 37
Registrazione e riproduzione
Registrazione programmata
E' possibile impostare facilmente le prenotazioni delle registrazioni in Guida TV, Programma o nella modalità di navigazione i-plate.
Selezionare un programma futuro e premere il
tasto OK in Guida TV.
(Vedere la sezione
promemoria o registrazioni.)
Selezionare Nuovo promemoria e premere il
tasto OK in Programma.
(Vedere la sezione
o registrazioni.)
Premere il tasto OK su un programma futuro in
i-plate e selezionare Registra.
(Vedere la sezione
La registrazione partirà all'orario programmato e per alcuni secondi verrà visualizzato il banner di registrazione.
Premere FERMA per interrompere la registrazione del programma.
Nota:
• Premere il tasto
• Premere il tasto
• Premere il tasto
• Impostazione registrazioni è disponibile solo se è stato collegato un disco sso esterno per memorizzare la registrazione.
Impostazione di
Programmare promemoria
Informazioni programma.)
GUIDE per accedere alla Guida TV. GUIDE quindi premere il tasto GIALLO per accedere a Programma. i durante la visione di un programma per visualizzare il riquadro informativo.
Modica della programmazione della registrazione
E' possibile modicare o cancellare le prenotazioni in Programma.
Per modicare una prenotazione, selezionare la prenotazione desiderata e premere OK. E' possibile cambiare le
opzioni quali canale, data, orario, modalità di ripetizione, ecc.
Per eliminare una prenotazione, selezionare la prenotazione desiderata e premere il tasto BLU.
Digita un numero compreso tra 0~9
36
Registra Selez. Conferma
Page 38
Registrazione e riproduzione
Conitto di registrazione
Conitto di durata della registrazione
Quando una registrazione istantanea entra in conitto con una registrazione programmata (o promemoria), è possibile:
Continuare la registrazione con una durata
modicata automaticamente.
Annullare la registrazione programmata (o
promemoria).
Visualizzare il conitto
Quando una registrazione programmata inizia su un canale diverso da quello visualizzato, verrà visualizzata una nota per 30 secondi prima dell'inizio della registrazione programmata eettiva.
OK: Il canale verrà cambiato all'orario di
inizio e la registrazione programmata inizierà automaticamente.
Annulla: La registrazione programmata verrà
annullata.
Italiano
Conitti di programmazione
Quando una registrazione programmata entra in conitto con una registrazione precedentemente impostata (o promemoria), verrà richiesto di selezionare la programmazione da mantenere. Selezionare la programmazione premendo
/ e
OK.
Registra Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
37
Page 39
Registrazione e riproduzione
Impostazione Padding / Jump Time
MENU Impostazioni Preferenze Registrazione
Impostazione Padding Time
E' possibile impostare un orario di padding qualora la registrazione inizi prima del previsto o termini oltre l'orario previsto.
Inizia Padding Time: Tempo aggiuntivo di
registrazione prima dell'inizio della registrazione.
Fine Padding Time: Tempo aggiuntivo di
registrazione dopo la ne della registrazione impostata.
Registrazione Time Shift: La registrazione
ritardata verrà avviata al cambiamento del canale.
Nota:
• E' possibile registrare anche programmi radiofonici.
• Il banner di registrazione verrà visualizzato con l'i-plate alla pressione del tasto
• E' possibile modicare la durata della registrazione usando il tasto
REGISTRA per la registrazione
istantanea o accedendo a MENU > Guida TV > Programma per la registrazione programmata.
• Quando una nuova registrazione programmata inizia mentre è in corso un'altra registrazione, il banner di registrazione verrà visualizzato per alcuni secondi per informare l'utente che la registrazione ha avuto inizio. Se l'utente non sta guardando il canale di registrazione, per circa 30 secondi comparirà sullo schermo un avviso di registrazione prima dell'inizio della registrazione programmata e il dispositivo imposterà il canale programmato automaticamente all'inizio della registrazione.
• La pressione del tasto
STANDBY durante la registrazione interromperà la registrazione in corso. Verrà
avviata la registrazione programmata anche in modalità standby, sempre che il disco sso esterno venga riconosciuto.
• Durante la visione di un programma in registrazione, è possibile utilizzare i tasti di controllo della riproduzione quali pausa, avanzamento rapido, instant replay, slow motion, ecc...
• E' possibile registrare solo i programmi radiofonici e della TV digitale. Gli ingressi AV esterni non possono essere sottoposti a registrazione.
• Vericare di avere spazio suciente sul disco prima di avviare una registrazione. Se lo spazio libero sul disco sso non è suciente, la registrazione verrà interrotta. La registrazione di un'ora di programmazione può occupare no a 2 o 3 GB di spazio su disco. Lo spazio necessario per la registrazione di 1 ora di programmazione può dierire in base al programma.
• Per visualizzare l'elenco dei programmi registrati, premere il tasto
MEDIA o MENU e selezionare
Video. (Vedere la sezione Uso dell'elenco video.)
i .
38
Registra Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 40
Registrazione e riproduzione
Italiano
Riproduzione
E' possibile riprodurre i programmi registrati e memorizzati sul disco sso collegato.
Nota: Vericare che il disco sso esterno sia correttamente collegato prima di avviare la riproduzione.
Riproduzione delle registrazioni (Video)
E' possibile accedere facilmente all'elenco delle registrazioni e riprodurre i le desiderati.
Premere il tasto MEDIA. Premere il tasto MENU e selezionare Video.
Selezionare un le e premere il tasto OK. La riproduzione verrà avviata. Durante la riproduzione di un le registrato è possibile usare le funzioni di riavvolgimento rapido, avanzamento rapido, slow motion e pausa. La barra verde di riproduzione viene visualizzata premendo i tasti RIPRODUCI, AVANZAMENTO RAPIDO, RIAVVOLGI, SLOW MOTION o PAUSA durante la riproduzione.
Stato della riproduzione
Nota:
Ora di avvio
Non scollegare o spegnere il disco sso esterno durante la riproduzione. Se il disco sso esterno viene improvvisamente rimosso o scollegato, la riproduzione verrà interrotta e verranno visualizzati i programmi TV in onda.
Registra Selez. Conferma
Orario attuale
Puntatore
riproduzione
Tempo totale
Digita un numero compreso tra 0~9
39
Page 41
Registrazione e riproduzione
Controlli di riproduzione
Riproduci Scena in pausa. Premere nuovamente il tasto PAUSA per riprendere la riproduzione. Interrompe la riproduzione del le corrente e ritorna ai programmi TV in onda. Riavvolgimento rapido Avanzamento rapido Torna al capitolo precedente e riproduce nuovamente le scene. Passa al capitolo successivo e salta le scene.
/
Salta alla scena precedente o successiva.
Nota:
• I capitoli sono composti dividendo il programma registrato in otto parti.
• Per maggiori informazioni sui le registrati vedere la sezione
Elenco Media > Uso dell'elenco video.
40
Registra Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 42
Registrazione e riproduzione
Italiano
Messa in pausa e riavvolgimento Live TV (TSR)
La funzione Time Shifted Recording (TSR) permette di mettere in pausa una trasmissione live e di ritornarvi successivamente continuando dal punto di arresto. La funzione TSR memorizza temporaneamente e automaticamente sul disco sso collegato il programma in visione. TSR ha una durata di 120 minuti.
Per mettere in pausa il programma in visione
Premere il tasto PAUSA. Premere il tasto RIPRODUCI per riprendere la visione. La funzione Pausa crea un gap temporale tra la trasmissione in onda e il punto di visione. Il gap temporale equivale al periodo di interruzione del programma. Premere il tasto FERMA per chiudere il gap temporale e passare al programma in onda.
Per riavvolgere e visualizzare le scene mancate
Premere il tasto RIAVVOLGI. Premere il tasto RIPRODUCI nel punto dal quale si desidera avviare la visione. All'interno di un programma è possibile mettere in pausa, riavvolgere o avanzare velocemente. E' anche possibile tornare velocemente al punto iniziale. Se si raggiunge il punto iniziale durante il riavvolgimento, il programma verrà automaticamente riprodotto a velocità normale.
Per avanzare velocemente saltando le scene
Premere il tasto AVANZAMENTO RAPIDO. E' possibile avanzare velocemente solo quando esiste un gap temporale tra il punto di visione e la trasmissione live causato da una pausa, una riproduzione rallentata con l'attivazione della funzione slow motion, o un riavvolgimento rapido. E' inoltre possibile avanzare velocemente al punto di visione live corrente. Se si raggiunge il punto di visione live durante l'avanzamento veloce, il programma riprenderà la riproduzione a velocità normale.
Registra Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
41
Page 43
Elenco Multimediale
E' possibile recuperare le video, musicali o fotograci da un dispositivo di memoria USB collegato o da dispositivi conformi a DLNA.
E' possibile accedere all'elenco multimediale scegliendo una delle seguenti istruzioni.
Premere il tasto MEDIA. Premere il tasto MENU e selezionare Video, Musica o Foto Collegare un dispositivo di memoria USB e selezionare il tipo di media desiderato.
Video Elenca le registrazioni TV/radiofoniche o i le XviD.
Musica Elenca i le MP3.
Foto Elenca i le JPEG.
Nota:
• Premere
• Collegando un dispositivo di memoria USB, verrà visualizzato automaticamente il menu del tipo di media.
• Selezionare video > Modica dei le.)
Cambio del dispositivo di memoria
1. Premere il tasto BLU per cambiare dispositivo di memoria.
2. Selezionare il dispositivo di memoria desiderato e premere OK.
USB: Visualizza ogni partizione dei dispositivi
Rete: Visualizza i dispositivi collegati conformi a
MEDIA o EXIT per uscire. Per tornare alla schermata precedente, premere BACK.
Copia per copiare i le media su un dispositivo diverso. (Vedere la sezione Uso dell'elenco
di memoria USB collegati. Selezionare un dispositivo USB.
DLNA. Selezionare il server.
Cambio del supporto
1. Premere il tasto GIALLO per cambiare tipo di supporto.
2. Selezionare il tipo di supporto desiderato e premere il tasto OK.
Video, Musica, Foto
42
Media On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 44
Elenco Multimediale
Italiano
Nota:
• Alcuni dischi ssi non vengono riconosciuti o non funzionano correttamente.
• Vericare che il dispositivo di memoria USB o la rete siano collegati correttamente prima di usare la
funzione Elenco multimediale.
• Collegare un dispositivo di memoria USB formattato con un le system ext3, FAT o NTFS.
• I dispositivi USB compatibili comprendono una memoria ash portatile (particolarmente i keydrive)
e lettori audio digitali (per MP3) in formato FAT12/16/32. Non è possibile collegare questa unità a un personal computer per la riproduzione da USB.
• Funzioni supportate in base al le system del dispositivo USB
ext3: Lettura, Copia (TV/Radio digitale, MP3, JPEG, XviD)FAT: Lettura, Copia (TV/Radio digitale, MP3, JPEG, XviD)NTFS: Lettura (MP3, JPEG, XviD)
• Le porte USB del prodotto erogano una alimentazione di 800mA totali. L'alimentazione di 800mA
viene condivisa tra tutti i dispositivi collegati al prodotto.
• Se il dispositivo di memoria USB viene collegato in modalità standby, verrà automaticamente
riconosciuto all'accensione del prodotto.
• Un dispositivo di memoria USB che utilizza un programma di riconoscimento automatico potrebbe
non essere riconosciuto.
• Un dispositivo di memoria USB che utilizza propri driver potrebbe non essere riconosciuto.
• La velocità riconosciuta di un dispositivo di memoria USB può variare a seconda del dispositivo.
• Non scollegare un dispositivo di memoria USB durante la riproduzione. I le memorizzati o il
dispositivo di memoria USB potrebbero subire danni.
• Eseguire sempre una copia di backup dei le importanti dal momento che tutti i dati sul dispositivo di
memoria USB potrebbero subire danni. La nostra società non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite di dati.
• Se il dispositivo di memoria USB in uso ha più partizioni, o se si utilizza un lettore multischeda, è
possibile utilizzare un massimo di 4 partizioni o di dispositivi di memoria USB.
• Se il dispositivo di memoria USB non viene riconosciuto, rimuoverlo e ricollegarlo.
• Alcuni dispositivi di memoria USB potrebbero non essere supportati o non funzionare correttamente.
• La velocità di funzionamento rilevata del dispositivo di memoria USB in uso può dierire a seconda del
dispositivo.
• I dispositivi di memoria USB inferiori alla versione USB 2.0 potrebbero non funzionare correttamente.
• Il sistema potrebbe richiedere più tempo per leggere un elevato volume di dati memorizzati su un
dispositivo USB.
• L'icona di rete viene visualizzata solo quando la rete è stata collegata.
• HUMAX non è in grado di garantire la compatibilità (di funzionamento e/o alimentazione bus) con
tutti i dispositivi di memoria USB presenti sul mercato e non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite di dati che possano vericarsi con dispositivi collegati a questo prodotto.
Media On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
43
Page 45
Elenco Multimediale
Uso del server DLNA
E' possibile accedere ai server DLNA quali ad esempio PC o NAS (Network Attached Storage) e riprodurre le video, musicali o fotograci. Per accedere a un server DLNA, il ricevitore deve essere collegato alla rete locale
Access Point
PC
HD-5400S/HD-5600S
Riprodurre le video in rete
1. Accedere a MENU>Video
2. Premere il tasto
3. Selezionare il server DLNA dall'elenco e selezionare la cartella nella quale è situato il le video.
4. Selezionare il le video e riprodurlo.
Nota:
• La riproduzione di le musicali o fotograci è simile alla riproduzione di le video.
• E' possibile scaricare gli strumenti DLNA quali Media Server 11 (http://www.microsoft.com/windows/ windowsmedia/it/player/11/default.aspx) e XBMC (http://www.xbmc.org). Il software può essere scaricato e aggiornato in ogni sito web.
BLU e selezionare Rete.
NAS
44
Media On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 46
Elenco Multimediale
Italiano
Uso dell'elenco video
E' possibile riprodurre registrazioni TV/radiofoniche o le XviD da un dispositivo di memoria USB collegato o da dispositivi conformi a DLNA.
MENU Video
Nota:
• Vericare che il dispositivo di memoria USB o la rete siano collegati correttamente prima di usare la
funzione Elenco Media.
• Premere il tasto
• Premere il tasto
• Per visualizzare le informazioni relative al programma premere il tasto
GIALLO per cambiare tipo di supporto. BLU per cambiare dispositivo di memoria.
i.
Percorso
Dispositivo di memoria
Nuovo le registrato Registrazione le
Riproduzione le File XviD
Tasti funzione : Tasto colorato o OPT+
Nota:
: Icona di registrazione, : Icona di riproduzione, : Icona HD, : Icona CAS, : Icona Blocco
: Icona scadenza DRM (Digital Rights Management)
Riproduzione dei le
Selezionare un le e premere il tasto OK o RIPRODUCI. La riproduzione inizierà dal punto di visione precedente. Per riprodurre più le in sequenza, selezionare i le desiderati usando il tasto ROSSO, quindi premere OK o RIPRODUCI.
Durante la riproduzione di un le registrato è possibile usare le funzioni di riavvolgimento rapido, avanzamento rapido, slow motion e pausa. Per maggiori informazioni sui tasti di controllo e sulla barra di riproduzione vedere la sezione Registrazione e riproduzione > Riproduzione.
Nota:
• In caso di riproduzione di le bloccati, verrà chiesto di digitare la password.
• I le con una data di scadenza DRM (Digital Rights Management) possono scadere se non visualizzati
prima della data prevista.
• Alcuni tasti di controllo della riproduzione potrebbero non essere disponibili a seconda del contenuto.
Media On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
45
Page 47
Elenco Multimediale
Modica dei le
Ordinamento dei le
1. Premere il tasto
2. Selezionare verranno disposti in ordine alfabetico.
3. Per ordinare i le in ordine di orario, ripetere la procedura descritta sopra.
Nota: E' possibile ordinare solo i le video.
Eliminazione dei le
1. Selezionare i le che si desidera eliminare e premere il tasto OPT+.
2. Selezionare
3. Selezionare
Blocco dei le
1. Selezionare i le che si desidera bloccare e premere il tasto OPT+.
2. Selezionare
3. Per sbloccare, premere nuovamente il tasto
4. Immettere la password.
Spostamento / Copia dei le
1. Selezionare i le che si desidera spostare e premere il tasto OPT+.
2. Selezionare
3. Selezionare la cartella o il dispositivo di memoria nel quale si desidera spostare i le e premere OK.
Spostare i le all'interno dello stesso
dispositivo di memoria: Selezionare la cartella nella quale si desidera spostare i le e premere OK.
Copiare i le in un altro dispositivo di
memoria: Selezionare prima il dispositivo di memoria quindi la cartella nella quale copiare i le. Premere il tasto OPT+ per creare la cartella.
OPT+.
Ordina e premere OK. I le
Cancella e premere OK. Si e premere OK.
Blocca e premere OK.
OPT+ e selezionare Sblocco.
Sposta e premere OK.
Nota: Quando un le viene spostato in un dispositivo di memoria diverso ne viene eseguita
automaticamente la copia. Tuttavia le registrazioni video non possono essere copiate su altri dispositivi di memoria.
Digita un numero compreso tra 0~9
46
Media On/O Selez. Conferma
Page 48
Elenco Multimediale
Rinomina dei le
1. Selezionare il le che si desidera rinominare e premere OPT+.
2. Selezionare
3. Digitare il nome del le e premere il tasto
Creazione di una cartella
1. Premere il tasto
2. Selezionare
3. Digitare il nome della cartella e premere il tasto
Rinomina e premere OK.
GIALLO.
OPT+.
Nuova cartella e premere OK.
GIALLO.
Italiano
Media On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
47
Page 49
Elenco Multimediale
Uso dell'Elenco musica
E' possibile riprodurre le audio MP3 da un dispositivo di memoria USB collegato o da dispositivi conformi a DLNA.
MENU Musica
Nota:
• Vericare che il dispositivo di memoria USB o la rete siano collegati correttamente prima di usare la funzione Elenco Media.
• Premere il tasto
• Premere il tasto
GIALLO per cambiare tipo di supporto. BLU per cambiare dispositivo di memoria.
Percorso
Dispositivo di memoria
Titolo, Artista, Album
Tasti funzione : Tasto colorato o OPT+
Riproduzione dei le
Selezionare un le e premere il tasto OK o RIPRODUCI. Tutti i le contenuti nella cartella verranno riprodotti in sequenza. Per riprodurre solo determinati le, selezionare i le desiderati usando il tasto ROSSO quindi premere OK o RIPRODUCI.
Digita un numero compreso tra 0~9
48
Media On/O Selez. Conferma
Page 50
Elenco Multimediale
Lettore musicale
Il lettore musicale viene visualizzato durante la riproduzione di brani musicali.
Riproduce o interrompe temporaneamente. Riproduce Riproduce il le precedente Mette in pausa
RED
Riproduce il le successivo
Riproduce il primo le Interrompe il lettore e visualizza l'elenco.
Riproduce l'ultimo le
Modica dei le
Cambia la modalità di riproduzione (Una volta, Ripeti, Ripeti tutti, Casuale)
Esce dal lettore e passa alla visualizzazione dei programmi TV in onda
Italiano
Le operazioni di eliminazione, spostamento, rinomina dei le musicali o la creazione di nuove cartelle sono analoghe a quelle presenti nell'elenco video. Vedere la sezione Uso dell'elenco video > Modica dei le.)
Media On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
49
Page 51
Elenco Multimediale
Uso dell'Elenco foto
E' possibile riprodurre le fotograci in formato JPEG da un dispositivo di memoria USB collegato o da dispositivi conformi a DLNA.
MENU Foto
Nota:
• Vericare che il dispositivo di memoria USB o la rete siano collegati correttamente prima di usare la funzione Elenco Media.
• Premere il tasto
• Premere il tasto
GIALLO per cambiare tipo di supporto. BLU per cambiare dispositivo di memoria.
Percorso
Dispositivo di memoria
Miniatura
Tasti funzione : Tasto colorato o OPT+
Slideshow
Selezionare un le e premere il tasto OK o RIPRODUCI. Tutti i le contenuti nella cartella
verranno riprodotti in sequenza. Per riprodurre all'interno di uno slideshow solo determinati le, selezionare i le desiderati usando il tasto ROSSO quindi premere OK o RIPRODUCI.
Se si interrompe momentaneamente la visualizzazione dello slideshow viene visualizzato il riquadro informativo.
Interrompe temporaneamente o riproduce Riproduce Mostra la foto precedente Mette in pausa
Mostra la foto successiva
Mostra la prima foto
Mostra l'ultima foto
50
Media On/O Selez. Conferma
Interrompe lo slideshow e visualizza l'elenco delle foto
Esce dallo slideshow e passa alla visualizzazione dei programmi TV in onda
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 52
Elenco Multimediale
Modalità scorrimento
Durante lo slideshow è possibile riprodurre brani musicali.
1. Premere il tasto OPT+.
2. Selezionare
OK.
Tempo di visualizzazione: Appare la durata di
visualizzazione della foto
Riproduzione musicale: Selezionare On per
riprodurre le musicali durante lo slideshow.
Cartella: Selezionare la cartella nella quale sono
contenuti i le musicali desiderati usando il tasto ROSSO.
3. Selezionare OK per memorizzare e uscire.
Visualizzazione di fotograe
E' possibile ruotare, ingrandire o ridurre una foto utilizzando i tasti colorati.
1. Selezionare il tasto
uno slideshow e visualizzare un riquadro informativo insieme ai tasti colorati.
2. Modicare un le fotograco mediante i tasti
///.
Modalità scorrimento e premere
II per mettere in pausa
Italiano
Rotazione in senso antiorario
1. Premere il tasto ROSSO per ruotare una foto in senso antiorario.
2. A ogni pressione del tasto
ROSSO, la foto ruota di -90 gradi
Rotazione in senso orario
1. Premere il tasto VERDE per ruotare una foto in senso orario.
2. A ogni pressione del tasto
Media On/O Selez. Conferma
VERDE, la foto ruota di 90 gradi
Digita un numero compreso tra 0~9
51
Page 53
Elenco Multimediale
Ingrandimento
1. Premere il tasto foto.
2. A ogni pressione del tasto viene ingrandita del 100%.
3. Per guardare le aree invisibili della foto ingrandita, utilizzare i tasti
Riduzione
1. Premere il tasto BLU per ridurre una foto precedentemente ingrandita
2. A ogni pressione del tasto ridotta del 50%.
Nota: Il tasto BLU è disponibile solo quando una foto è già stata ingrandita.
Modica dei le
Le operazioni di eliminazione, spostamento, rinomina dei le fotograci o la creazione di nuove cartelle sono analoghe a quelle presenti nell'elenco video. Vedere la sezione Uso dell'elenco video > Modica dei le.)
GIALLO per ingrandire una
GIALLO, la foto
///
BLU, la foto viene
52
Media On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 54
Preferenze
Italiano
In questo capitolo è possibile impostare le opzioni relative alle voci di menu controllo parentale, lingua, orario, video, audio ed altre.
Nota: Premere il tasto MENU o EXIT per uscire. Per tornare alla schermata precedente, premere BACK.
Controllo parentale
MENU Impostazioni Preferenze Controllo parentale
Viene chiesto di immettere la password per accedere a questo menu.
Nota: La password predenita è 0000. Nel caso si sia dimenticata la password, contattare il distributore
locale.
Controllo Blocco Minori
1. Selezionare Controllo Blocco Minori.
2. Selezionare una opzione.
Visualizza tutti 7, 12, 14, 18 : Blocca la visione dei programmi in
base al limite di età impostato
Blocca tutto
3. Premere il tasto OK.
Nota: Per la visione dei programmi bloccati è
necessaria una password.
Modica password STB
1. Selezionare Cambia password.
2. Immettere la nuova password.
3. Immettere la nuova password per la verica.
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
53
Page 55
Preferenze
Impostazioni lingua
MENU Impostazioni Preferenze Lingua
1. Selezionare o Lingua sottotitoli.
2. Selezionare la lingua.
Nota:
• Selezionando i sottotitoli non verranno visualizzati.
• E' possibile modicare la lingua audio o dei sottotitoli premendo il tasto AUDIO o SUB durante la visione di un programma.
Lingua del sistema, Lingua audio
O nel campo lingua sottotitoli,
Impostazione Ora accensione/spegnimento
MENU Impostazioni Preferenze Orario
1. Per accendere automaticamente il prodotto, selezionare Ora accensione e selezionare Imposta timer.
2. Inserire l'orario.
3. Impostare le opzioni per l'orario di accensione.
Canale: Selezionare il canale da visualizzare
all'accensione del televisore.
Volume: Regolare il volume dell'audio
all'accensione del televisore.
Ripeti: Selezionare la modalità di ripetizione
dell'ora di accensione.
4. Per spegnere automaticamente il prodotto, selezionare Timer spegnimento e selezionare Imposta timer.
5. Inserire l'orario.
Nota:
L'ora di accensione e di spegnimento non devono corrispondere.
54
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 56
Preferenze
Italiano
Impostazioni video
MENU Impostazioni Preferenze Video
Impostazione del formato TV
E’ possibile selezionare il formato del televisore.
1. Selezionare Rapporto schermo.
2. Selezionare una opzione.
16:9 - 4:3
Impostazione del formato dello schermo.
E’ possibile selezionare il formato dello schermo in base al Rapporto schermo del televisore.
1. Selezionare
2. Selezionare una opzione.
Rapporto schermo 4:3: Auto - Letterbox - CentroRapporto schermo 16:9: Auto - Pillarbox - Zoom
Nota: E' possibile impostare il formato dello schermo premendo il tasto WIDE durante la visione di un
programma. Vedere Formato schermo / Risoluzione.
Formato schermo.
Rapporto
schermo
Formato schermo
4:3
Auto Letterbox Centro
16:9
Auto Pillarbox Zoom
Impostazione Letter e Colore Pillar Box.
E’ possibile impostare il colore dello spazio marginale in base al formato dello schermo.
1. Selezionare
Letter e Colore Pillar Box.
2. Selezionare una opzione.
Nero - Grigio
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
55
Page 57
Preferenze
Impostazione SCART TV.
E' possibile selezionare l'opzione di uscita del segnale video per la SCART TV.
1. Selezionare SCART TV.
2. Selezionare una opzione.
SCART TV: CVBS – RGB
Impostazione audio
MENU Impostazioni Preferenze Audio
Settaggio uscita audio digitale
E’ possibile selezionare l’uscita del segnale digitale audio del prodotto.
1. Selezionare Uscita Audio Digitale.
2. Selezionare una opzione.
Multicanale – Stereo
Impostazioni Lip-Sync
È possibile regolare la dierenza tra audio e video.
1. Selezionare
2. Regolare la sincronizzazione mediante il tasto
/. Premendo il tasto destro la velocità audio
aumenta; premendo il tasto sinistro diminuisce.
Lip-Sync.
56
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 58
Preferenze
Visualizzazione schermo
MENU Impostazioni Preferenze Visualizzazione schermo
Impostazioni Durata informazioni
E’ possibile impostare la durata di visualizzazione della casella informazioni a ogni cambio canale.
1. Selezionare Durata informazioni.
2. Selezionare una opzione.
O - 1~20 sec
Impostazione della trasparenza
È possibile impostare il livello di trasparenza del menu a video.
1. Selezionare Trasparenza.
2. Selezionare una opzione.
O – 25% – 50% – 75%
Impostazione Carattere sottotitoli
E’ possibile impostare il tipo di carattere dei sottotitoli.
1. Selezionare
2. Selezionare una opzione.
Variabile - Fisso
Carattere sottotitoli
Italiano
Impostazioni MHP
MENU Impostazioni Preferenze Impostazioni MHP
E’ possibile impostare le applicazioni MHP. Selezionare Impostazioni MHP
Visualizza mediante appl. MHP: Visualizzare
i-plate al cambio dei canali.
Mostra logo MHP: Visualizzare il logo MHP.Avviamento Automatico App. MHP: Avviare
automaticamente le applicazioni interattive MHP.
tivù EPG: Questo menu non è attualmente
supportato.
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
57
Page 59
Installazione
Il menu Installaz. permette di congurare l'antenna e cercare i canali radio e TV disponibili. Con questo
ricevitore è possibile congurare un'antenna ssa, un'antenna SCD o un'antenna motorizzata. In questa sezione sono disponibili anche le impostazioni di aggiornamento dei canali LCN, di aggiornamento software e le impostazioni predenite.
MENU Impostazioni Installaz.
Viene chiesto di immettere la password per accedere a questo menu.
Nota:
• La password predenita è 0000. Nel caso si sia dimenticata la password, contattare il distributore locale.
• Premere il tasto
Selezionare innanzitutto il tipo di antenna collegata a questo ricevitore.
Selezionare il tipo di antenna
1. Premere il tasto ROSSO.
2. Selezionare tipo antenna.
Antenna ssaAntenna SCDAntenna motorizzata
3. Selezionare OK per memorizzare e uscire.
MENU o EXIT per uscire. Per tornare alla schermata precedente, premere BACK.
Nota: Cambiando il tipo di antenna utilizzata tutti
i canali verranno cancellati.
Ricerca canali [Antenna ssa]
MENU Impostazioni Installaz. Cerca canali
E' possibile ricercare i canali selezionando il tipo di switch e le impostazioni del satellite desiderato.
Nota: Se l'antenna non è impostata correttamente, la ricerca dei canali non può essere attivata; ciò
signica che non è possibile visualizzare alcun canale in onda.
Digita un numero compreso tra 0~9
58
Menu On/O Selez. Conferma
Page 60
Installazione
Uso dello switch Solo LNB
Selezionare Solo LNB se si desidera ricercare solo i canali di un satellite mediante l'antenna ssa.
1. Vericare che il collegamento dell'antenna e il
tipo di antenna siano corretti.
2. Selezionare
3. Selezionare il satellite desiderato e premere
OK.
Satellite: Selezionare il satellite.  Frequenza LNB: Selezionare la frequenza LNB.  Verica transponder Vericare lo stato del
segnale di ogni transponder e selezionare quello con la migliore qualità.
4. Selezionare OK.
5. Selezionare
attivato e premere OK.
6. Selezionare un valore nell'elenco dei
transponder.
7. Selezionare
elencati i canali individuati.
8. Una volta completata la ricerca, selezionare
Salva e premere OK per memorizzare i canali individuati.
Nota:
• Selezionare
immettere direttamente le opzioni.
• Per maggiori informazioni sulle impostazioni
dei transponder vedere la sezione Impostazione transponder.
• Selezionare
interrompere la ricerca dei canali.
Cambia tipo, quindi Solo LNB.
Transponder sotto il satellite
Ricerca e premere OK. Verranno
Denito dall'utente per
Ferma e premere OK per
Italiano
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
59
Page 61
Installazione
Usare lo switch DiSEqC
Selezionare DiSEqC se si desidera ricercare i canali di più satelliti mediante l'antenna ssa.
1. Vericare che il collegamento dell'antenna e il tipo di antenna siano corretti.
2. Selezionare
3. Selezionare il satellite desiderato e premere OK.
Satellite: Selezionare il satellite. Frequenza LNB: Selezionare la frequenza LNB.Tono 22kHz: Selezionare On se si usa un
commutatore a 22kHZ.
DiSEqC: Selezionare lo switch DiSEqC.Verica transponder Vericare lo stato del
segnale di ogni transponder e selezionare quello con la migliore qualità.
4. Selezionare OK.
5. Selezionare attivato e premere OK.
6. Selezionare un valore nell'elenco dei transponder.
7. Ripetere i quattro passaggi sopra indicati per impostare più satelliti.
8. Selezionare elencati i canali individuati.
9. Una volta completata la ricerca, selezionare Salva e premere OK per memorizzare i canali individuati.
Cambia tipo, quindi DiSEqC.
Transponder sotto il satellite
Ricerca e premere OK. Verranno
Nota:
• Selezionare
Denito dall'utente per
immettere direttamente le opzioni.
• Per maggiori informazioni sulle impostazioni dei transponder vedere la sezione Impostazione transponder.
• Selezionare
Ferma e premere OK per
interrompere la ricerca dei canali.
60
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 62
Installazione
Impostazione transponder
I transponder disponibili per ogni satellite vengono automaticamente elencati. E' possibile, se necessario, immettere direttamente le opzioni di impostazione del transponder.
1. Selezionare Transponder sotto il satellite
attivato e premere OK. E' inoltre possibile selezionare Verica transponder nella nestra Impostazione satellite.
2. Selezionare
immettere direttamente le opzioni.
Frequenza: Immettere la frequenza del
transponder.
Polarizzazione: Selezionare la polarizzazione del
transponder.
Symbol Rate: Immettere il symbol rate del
transponder.
Trasmissione: Selezionare DVB-S2 per le
trasmissioni in HD.
Modulazione: Selezionare QPSK o 8PSK se si
imposta DVB-S2 in Trasmissione.
FEC: Selezionare la FEC del transponder.
3. Selezionare OK.
Denito dall'utente per
Italiano
Nota: Per informazioni sulle frequenze aggiornate dei transponder vedere i seguenti siti web.
www.lyngsat.com
Impostazione delle opzioni di ricerca
E' possibile impostare le opzioni per una ricerca più mirata.
1. Premere il tasto
OPT+.
2. Impostare le opzioni di ricerca.
Ricerca Network: Selezionare On per ricevere le
informazioni più aggiornate.
Tipo codicato: Tutti – FTA – CAS Tipo canale: Tutti – TV – Radio
3. Selezionare OK per memorizzare e uscire.
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
61
Page 63
Installazione
Ricerca canali [Antenna SCD]
MENU Impostazioni Installaz. Cerca canali
Single Cable Distribution permette la distribuzione della programmazione trasmessa su un singolo cavo
a più utenti eliminando la necessità di avere più cavi per supportare altri dispositivi elettronici. Se si usa più di un ricevitore satellitare, impostarne uno alla volta e spegnere gli altri durante l'operazione. Per maggiori dettagli consultare il manuale dell'antenna satellitare.
1. Vericare che il collegamento dell'antenna e il tipo di antenna siano corretti.
2. Selezionare per impostare il canale (banda) e la frequenza di questo ricevitore.
Sintonizzatore 1: Selezionare un canale
compreso tra 1~8.
Frequenza: La frequenza viene impostata sulla
base del canale del sintonizzatore 1.
3. Selezionare OK.
4. Selezionare il satellite desiderato e premere OK.
Satellite: Selezionare il satellite.Frequenza LNB: Selezionare la frequenza LNB.Tono 22kHz: Selezionare On o O.Verica transponder Vericare lo stato del
segnale di ogni transponder e selezionare quello con la migliore qualità.
5. Selezionare OK.
6. Selezionare attivato e premere OK.
7. Selezionare un valore nell'elenco dei transponder.
8. Ripetere i quattro passaggi sopra indicati per impostare più satelliti.
9. Selezionare elencati i canali individuati.
10. Una volta completata la ricerca, selezionare Salva e premere OK per memorizzare i canali individuati.
Impostazione SCD e premere OK
Transponder sotto il satellite
Ricerca e premere OK. Verranno
Nota:
• Selezionare
Denito dall'utente per
immettere direttamente le opzioni.
• Selezionare
Ferma e premere OK per
interrompere la ricerca dei canali.
• Per maggiori informazioni sulle impostazioni dei transponder vedere la sezione transponder.
62
Menu On/O Selez. Conferma
Impostazione
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 64
Installazione
Italiano
Impostazione delle opzioni di ricerca
E' possibile impostare le opzioni per una ricerca più mirata.
1. Premere il tasto OPT+.
2. Impostare le opzioni di ricerca.
Ricerca Network: Selezionare On per ricevere le
informazioni più aggiornate.
Tipo codicato: Tutti – FTA – CAS Tipo canale: Tutti – TV – Radio
3. Selezionare OK per memorizzare e uscire.
Ricerca canali [Antenna motorizzata]
MENU Impostazioni Installaz. Cerca canali
Se si usa un'antenna motorizzata per eettuare una ricerca più ecace dei canali, è possibile impostare la posizione dei satelliti.
1. Controllare che la connessione antenna ed il
tipo di antenna selezionato siano corrette.
2. Impostare il tipo e la posizione del motore
utilizzato. (Impostazioni motore)
3. Selezionare i satelliti verso i quali è puntata
l’antenna motorizzata. (Editazione dati satellite)
4. Impostare la posizione dell'antenna per i
satelliti selezionati. (Imposta posizione)
5. Impostare il limite operativo del motore.
(Impostazione limite)
6. Selezionare il satellite desiderato e premere
OK.
7. Selezionare un satellite da ricercare.
8. Selezionare
attivato e premere OK.
9. Selezionare un valore nell'elenco dei
transponder.
10. Selezionare
elencati i canali individuati.
11. Una volta completata la ricerca, selezionare
Salva e premere OK per memorizzare i canali individuati.
Transponder sotto il satellite
Ricerca e premere OK. Verranno
Nota:
• Se si usa un'antenna motorizzata è possibile ricercare solo i canali di un satellite. Ripetere la procedura
per ricercare più satelliti.
• Selezionare
• Per maggiori informazioni sulle impostazione dei transponder vedere
Menu On/O Selez. Conferma
Ferma e premere OK per interrompere la ricerca dei canali.
Impostazione transponder.
Digita un numero compreso tra 0~9
63
Page 65
Installazione
Impostazioni motore
Impostare il tipo e la posizione del motore utilizzato.
1. Selezionare Impostazioni motore e premere OK.
2. Selezionare
DiSEqC1.2: Antenna motorizzata generica con
DiSEqC 1.2.
USALS: Antenna motorizzata con USALS.
3. Selezionare Mia longitudine e immettere longitudine e direzione.
4. Selezionare latitudine e direzione.
5. Selezionare frequenza dell'LNB.
6. Selezionare
Nota: Se Tipo motore è impostato su DiSEqC 1.2, le opzioni Mia longitudine e Mia latitudine sono
disabilitate.
Tipo motore.
Mia latitudine e immettere
Frequenza LNB e immettere la
OK.
Editazione dati satellite
Selezionare i satelliti verso i quali è puntata l’antenna motorizzata.
1. Selezionare Editazione dati satellite e premere OK.
2. Selezionare i satelliti usando i tasti
3. Selezionando i dati riferiti alle impostazioni Longitudine e Direzione.
4. Premere ritornare.
64
Denito dall'utente, digitare
BACK per memorizzare il risultato e
Menu On/O Selez. Conferma
/ e OK.
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 66
Installazione
Imposta posizione
Impostare la posizione dell'antenna per i satelliti selezionati.
1. Selezionare Imposta posizione.
2. Selezionare
satellite desiderato.
3. Selezionare
transponder desiderato.
4. Selezionare
l'opzione di movimento del motore.
Continuo – A passo – Orario
5. Quando il movimento del motore è impostato
su A passo o Orario, selezionare Intervallo movimento e un valore compreso tra 1~127.
6. Selezionare
per far ruotare l'antenna verso la posizione del satellite selezionato.
7. Regolare la posizione usando il tasto
livello massimo.
8. Selezionare
9. Selezionare
satellite corrente.
Nota: Quando Tipo motore è impostato su USALS, Movimento motore, Memorizza posizione
corrente e Ricalcola sono disabilitati.
Satellite quindi selezionare il
Transponder quindi selezionare il
Movimento motore e selezionare
Vai alla posizione memorizzata
/ no a quando la forza del segnale e la qualità raggiungono il
Memorizza posizione corrente per memorizzare la posizione regolata. Ricalcola per calcolare nuovamente la posizione di tutti i satelliti in base alla posizione del
Italiano
Impostazione limite
Impostare il limite operativo del motore.
1. Selezionare Impostazione limite.
2. Selezionare
Ovest.
3. Selezionare
impostare i limiti operativi su Est o Ovest mediante il tasto
4. Selezionare
la posizione dell'antenna motorizzata alla sua posizione originale (impostazioni di fabbrica).
Menu On/O Selez. Conferma
Posizione limite quindi Est o
Set Limit (Imposta limite) quindi
/.
Azzera posizione per inizializzare
Digita un numero compreso tra 0~9
65
Page 67
Installazione
Impostazione delle opzioni di ricerca
E' possibile impostare le opzioni per una ricerca più mirata.
1. Premere il tasto OPT+.
2. Impostare le opzioni di ricerca.
Ricerca Network: Selezionare On per ricevere le
informazioni più aggiornate.
Tipo codicato: Tutti – FTA – CAS Tipo canale: Tutti – TV – Radio
3. Selezionare OK per memorizzare e uscire.
Cerca tivùsat
MENU Impostazioni Installaz. Cerca tivùsat
E' possibile ricercare i canali Tivùsat.
1. Selezionare Cerca tivùsat e premere OK per eseguire la ricerca dei canali Tivùsat.
2. Una volta completata la ricerca, selezionare Salva e premere OK per memorizzare i canali individuati.
Nota: Cerca tivùsat è attivo solo quando il
satellite è impostato su HOT BIRD.
66
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 68
Installazione
Italiano
Aggiornamento Software (OTA)
Per mantenere sempre le prestazioni ottimali del prodotto, è essenziale disporre della versione software più aggiornata. Visitare il sito web HUMAX per vericare le ultime notizie e le nuove versioni software disponibili (http://www.humaxdigital.com) Si consiglia di controllare periodicamente il sito per vericare la disponibilità di aggiornamenti software. OTA è l'acronimo di Over–the-Air (via etere) e signica che il software può essere scaricato tramite l'antenna. Il produttore si riserva il diritto di decidere se e quando mettere a disposizione il software.
E' inoltre possibile cercare e scaricare manualmente il nuovo software.
MENU Impostazioni Installaz. Aggiorn. software
Aggiorn. Auto
E' possibile aggiornare il software mediante il transponder preimpostato dal produttore.
1. Selezionare Aggiorn. Auto e premere OK per
cercare aggiornamenti software.
2. Una volta individuato il software, selezionare
Si per avviare il processo di aggiornamemto.
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
67
Page 69
Installazione
Aggiornamento manuale
E' possibile aggiornare il software mediante un altro transponder.
1. Selezionare Aggiorn. manuale e premere OK.
2. Immettere le opzioni manualmente.
Satellite: Selezionare il satellite. Selezionare
Denito dall'utente per immettere direttamente le opzioni.
Frequenza: Immettere la frequenza del
transponder.
Polarizzazione: Selezionare la polarizzazione del
transponder.
Symbol Rate: Immettere il symbol rate del
transponder.
FEC: Selezionare la FEC del transponder.
3. Selezionare Ricerca e premere OK per cercare aggiornamenti software.
4. Una volta individuato il software, selezionare
Attendere no al completamento dell'aggiornamento. Una volta completato l'aggiornamento del software, il prodotto si spegne e si riaccende automaticamente.
Nota:
• L'aggiornamento del software può richiedere 5 ~ 10 minuti.
• Alcune funzioni come la prenotazione dei programmi possono non essere attive no al completo aggiornamento del software.
• Aggiornare il software solo quando la forza e la qualità del segnale è alta. Se le condizioni meteo non sono favorevoli, e la forza e la qualità del segnale sono basse, rimandare l'aggiornamento del software.
• Il prodotto cercherà automaticamente eventuali aggiornamenti software in modalità standby. Se verrà rilevato un nuovo software, si potrà scegliere se scaricarlo immediatamente o in un secondo momento. Selezionando Più tardi, il messaggio verrà nuovamente visualizzato all'accensione.
• E' inoltre possibile eettuare l'aggiornamento software collegando un dispositivo USB contenente i le di installazione del nuovo software. Il le di installazione può essere scaricato dal sito web HUMAX.
• E' anche possibile eettuare l'aggiornamento del software mediante la rete qualora il dispositivo sia collegato a una LAN.
Si per avviare il processo di aggiornamemto.
Avvertenza:
• Mantenere l'apparecchiatura accesa e il cavo di alimentazione collegato durante l'aggiornamento del software. Lo spegnimento dell'apparecchiatura durante l'aggiornamento del software potrebbe causare danni irreparabili al prodotto.
• Non scollegare il cavo di segnale (cavo RF) durante l’aggiornamento del software. L’aggiornamento potrebbe interrompersi causando il malfunzionamento del prodotto.
Digita un numero compreso tra 0~9
68
Menu On/O Selez. Conferma
Page 70
Installazione
Aggiornamento auto. periodico
MENU Impostazioni Installaz. Aggiornamento auto. periodico
E' possibile aggiornare regolarmente il canale e il software.
1. Selezionare Aggiornamento auto. periodico.
2. Impostare le opzioni.
3. Selezionare Aggiorn. manuale per
aggiornare il software immettendo le opzioni manualmente.
Aggiorna target: Selezionare Tutti, Canale o
Software.
Ricerca automatica in standby: Selezionare On
o O.
Ricerca automatica in funzione: Selezionare On
o O.
Orario ricerca: Immettere l'orario di ricerca.Frequenza: Selezionare Giornaliero o Settimanale.
Ricerca canali invisibili
Italiano
MENU Impostazioni Installaz. Ricerca canali invisibili
1. Selezionare
Ricerca canali invisibili per
impostare On o O.
2. Impostando
Ricerca canali invisibili su On,
eettuare nuovamente la ricerca dei canali per individuare i canali invisibili.
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
69
Page 71
Installazione
Impostazioni di fabbrica
MENU Impostazioni Installaz. Impostazioni di fabbrica
1. Selezionare
2. Verrà visualizzata una nestra a comparsa. Selezionare Si.
3. Viene chiesto di immettere la password. Immettere la password.
Nota: La password predenita è 0000. Nel caso si
sia dimenticata la password, contattare il distributore locale.
Attenzione: Si prega di notare che una volta
Impostazioni di fabbrica.
eseguita la funzione Impostazioni di fabbrica, tutti i dati quali impostazioni dell'antenna, elenco canali e dati congurati dall'utente andranno perduti. Una volta completata l'impostazione di fabbrica, si avviera’ automaticamente l’ installazione guidata.
70
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 72
Sistema
Italiano
In Sistema, è possibile visualizzare le informazioni di sistema, il rilevamento del segnale, le informazioni relative alla Smartcard Nagra. In questa sezione sono anche disponibili le opzioni di gestione alimentazione, memorizzazione dati e impostazione Internet.
Premere il tasto MENU o EXIT per uscire. Per tornare alla schermata precedente, premere BACK.
Nota:
Informazioni sul sistema
MENU Impostazioni Sistema Informazioni sul sistema
Vengono visualizzate le informazioni relative al sistema.
Rilevamento segnale
MENU Impostazioni Sistema Rilevamento segnale
E' possibile controllare la forza del segnale e la qualità dei canali ricercati.
Nota: Questo menu non è attivo durante la
registrazione.
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
71
Page 73
Sistema
Gestione alimentazione
MENU Impostazioni Sistema Gestione alimentazione
Impostazione dell'opzione Risp energ in Standby
E' possibile ridurre al minimo il consumo di energia in standby abbassandolo a meno di 0,5W.
1. Selezionare Risp energ in Standby.
2. Selezionare funzioni e ridurre al minimo il consumo di corrente.
On per disattivare determinate
Informazioni Smartcard Nagra
MENU Impostazioni Sistema Informazioni Smartcard Nagra
Vengono visualizzate le informazioni relative alla smartcard Nagra.
72
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 74
Sistema
Italiano
Memorizzazione dati
MENU Impostazioni Sistema Memorizzazione dati
E' possibile vericare la dimensione del dispositivo di memoria USB esterno.
Nota: Questa funzione è disponibile solo quando al prodotto è stato collegato un disco sso esterno
mediante la porta USB. Vericare che il disco sso esterno sia correttamente collegato.
1. Selezionare una memoria per visualizzarne i
dettagli.
2. Per formattare la memoria selezionata,
impostare l'opzione Formatta memoria. Selezionando Si, verrà richiesta una password.
3. Per assegnare il disco sso selezionato per la
registrazione, impostare l'opzione Selezionare il disco rigido per il PVR. Selezionare Si e premere OK per confermare. (Non disponibile quando HDD è selezionato in Storage.)
Nota:
• La password predenita è 0000. Nel caso si sia dimenticata la password, contattare il distributore
locale.
• Funzioni supportate in base al le system del dispositivo USB
ext3: Lettura, Copia (TV/Radio digitale, MP3, JPEG, XviD)FAT: Lettura, Copia (TV/Radio digitale, MP3, JPEG, XviD)NTFS: Lettura (MP3, JPEG, XviD)
Impostazioni Internet
MENU Impostazioni Sistema Impostazioni Internet
Congurazione LAN
1. È possibile congurare le opzioni
dell'impostazione Ethernet.
DHCP: Applicare le opzioni in base al DHCP.Manuale: Immettere le opzioni manualmente,
Selezionare Applica e premere OK.
Nota: Quando si immette l'indirizzo IP
manualmente, digitare 3 cifre in un'unica riga.
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
73
Page 75
Servizio tivùsat
E’ possibile utilizzare il Servizio tivùsat solo sintonizzandosi sui canali TV a pagamento.
Servizio tivùsat
MENU Impostazioni Servizio tivùsat
è possibile visualizzare le informazioni relative alla Smartcard tivù.
74
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
Page 76
Servizio Pay per View
E' possibile utilizzare le Accesso condizionato Conax solo sintonizzandosi sui canali TV a pagamento.
Accesso condizionato Conax
MENU Impostazioni Servizio Pay per View Accesso condizionato Conax
E' possibile controllare le informazioni relative alla voce Accesso condizionato Conax.
1. Selezionare Accesso condizionato.
2. Vengono visualizzate le informazioni relative
all'accesso condizionato selezionato
Italiano
Menu On/O Selez. Conferma
Digita un numero compreso tra 0~9
75
Page 77
Appendice
Speciche tecniche
Sintonizzatore e canale
N. di sintonizzatori
Connettore di ingresso
Gamma di frequenza
Livello segnale
Alimentazione LNB e Polarizzazione
Tono 22KHz
Controllo DiSEqC
Decodica Audio/Video
Decodica audio
Modalità audio
Decodica video
Formato video
Risoluzione video
Memoria
Memoria ash
RAM
EEPROM
Ingresso/Uscita audio e video
1
IEC 60169-2, tipo F, femmina, 75 ohm
da 950 MHz a 2150 MHz
da -25 a -69 dBm
Verticale: +13 V (+14.3 V ad alto voltaggio) Orizzontale: +18 V (+19.3 V ad alto voltaggio) Corrente: Max. 500 mA, protezione da sovratensioni
Frequenza: 22 ± 2 KHz Ampiezza: 0.7 ± 0.2 V
Versione 1.0, 1.2 USALS, 2.0 (Trasmissione)
MPEG/MusiCam Layer I & II, Dolby Digital, Dolby Digital Plus
Single channel/Dual channel/Joint stereo/Stereo
MPEG-2 ISO/IEC 13818 H.264 AVC Speciche usso di trasporto
4:3, 16:9
1080i, 720p, 576p, 576i
32 MB (NOR)
256 MB
8 KB
Video
Audio
76
SCART TV, HDMI
SCART TV, S/PDIF (Digital Audio Output)
Page 78
Appendice
Ingresso/Uscita dati
Italiano
USB
Formato le
Alimentazione
Tensione di ingresso
Tipo
Consumo di energia
Protezione
Speciche siche
Dimensioni (L/A/P)
Peso
Temperatura di esercizio
Nota:
Le speciche sono soggette a modica senza preavviso.
USB 2.0 Host (5 V 500 mA Max.)
JPEG(jpeg, .jpg, .jpe, .jf), MP3(mp3, .mp2, .mp1)
90-250 V c.a., 50/60 Hz
SMPS
Max. 27 W (Standby: Inferiore a 0.5 W)
Fusibile interno separato. L'ingresso deve avere una appropriata messa a terra.
280 mm × 45 mm × 200 mm
1,3 kg
0 SDgrC a +45 SDgrC
77
Page 79
Appendice
Assistenza e supporto
Le informazioni riguardanti la risoluzione dei problemi, l’aggiornamento del software e l’assistenza al prodottosono consultabili sul sito HUMAX. Qualora il prodotto richiedesse un’assistenza in garanzia si prega di contattareil centro d’assistenza tecnica i cui recapiti sono reperibili sul sito HUMAX italia.
HUMAX
Italia
Per riparazioni hardware, visitare il nostro sito web.
Nota:
Humax Srl Via Brescia 28 20063 Cernusco S/N (MI) Fax. +39 02 99765669
Sito web: E-mail:
www.humaxdigital.com/italy servizioclienti@humaxdigital.com
78
Page 80
Appendice
Avvertenze di sicurezza
Il prodotto è stato fabbricato in conformità con gli standard internazionali sulla sicurezza. Leggere attentamente le seguenti precauzioni per la sicurezza
Precauzioni e istruzioni ai ni della sicurezza
1. ALIMENTAZIONE PRINCIPALE
• Utilizzare il prodotto solo con il tipo di alimentazione indicata sull’etichetta. Se non si è sicuri del tipo di alimentazione presente in casa, rivolgersi all’azienda elettrica locale.
• Prima di iniziare qualsiasi procedura di manutenzione o installazione, scollegare il prodotto dall’alimentazione principale.
2. SOVRACCARICO
• Non sovraccaricare la presa a muro, la prolunga o l’adattatore, poiché potrebbe esserci il rischio di incendio o scosse elettriche.
3. LIQUIDI
• Il prodotto non deve essere esposto a liquidi di alcun genere. Non collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi.
4. PULIZIA
• Prima della pulizia, scollegare l’apparecchio dalla presa a muro.
• Per pulire il prodotto usare un panno leggermente inumidito. Non utilizzare solventi. Pulire delicatamente con un panno morbido per non graare la supercie.
5. VENTILAZIONE
• Vericare che le aperture di ventilazione poste sulla parte superiore del prodotto siano libere. L'unità deve avere una idonea circolazione dell'aria.
• Non appoggiare il prodotto su superci morbide.
• Non appoggiare alcun oggetto sul prodotto. In caso contrario, i fori di ventilazione potrebbero ostruirsi oppure la supercie potrebbe subire danni.
6. ATTACCHI
• Non utilizzare attacchi non supportati per evitare rischi o causare danni al prodotto.
7. FULMINI, TEMPORALI O NON UTILIZZO
• Durante un temporale o se l’apparecchio rimane non sorvegliato o non utilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla presa a muro e staccare l’antenna. Questa precauzione consente di preservare l'unità dai danni causati da fulmini e picchi di corrente.
8. CORPI ESTRANEI
• Non inserire oggetti attraverso le aperture dell’unità, poiché potrebbero toccare pericolosi punti sotto tensione o danneggiare i componenti.
9. SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI
• Quando è necessario sostituire dei componenti, controllare che il tecnico dell’assistenza utilizzi le parti di ricambio specicate dal costruttore o parti che abbiano le stesse caratteristiche di quelle originali. L'utilizzo di parti non autorizzate può provocare ulteriori danni all’unità.
10. COLLEGAMENTI
[Satellite] COLLEGAMENTO ALL'LNB DELLA PARABOLA SATELLITARE
• Prima di collegare o scollegare il cavo dalla parabola satellitare, scollegare il prodotto dall’alimentazione principale. In caso contrario, l’LNB potrebbe subire danni.
[Cavo] COLLEGAMENTO AL CAVO SEGNALI TV
• Collegare tutti i componenti prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente. Prima di collegare o scollegare eventuali cavi, spegnere sempre il prodoto, il televisore e gli altri componenti.
Italiano
79
Page 81
Appendice
[Terrestre] COLLEGAMENTO ALLA ANTENNA
• Prima di collegare o scollegare l'antenna, scollegare il prodotto dall’alimentazione principale. In caso contrario, l'antenna potrebbe subire danni.
11. COLLEGAMENTO AL TELEVISORE
• Prima di collegare o scollegare il cavo dal televisore, scollegare il prodotto dall’alimentazione principale. In caso contrario, il televisore potrebbe subire danni.
12. MESSA A TERRA
[Satellite] Il cavo dell'LNB deve essere collegato alla terra dell'impianto elettrico della parabola satellitare.
13. POSIZIONE
• Collocare il prodotto al chiuso ed evitare l’esposizione a fulmini, pioggia e sole. Non posizionarlo vicino a un radiatore o a una fonte di calore.
• Collocare l'unità ad almeno 10 cm da qualsiasi apparecchiatura sensibile alle inuenze elettromagnetiche, come televisori o videoregistratori.
• Non ostruire le aperture con oggetti e non posizionare il prodotto su un letto, un divano, un tappeto o superci simili.
• Se si posiziona il prodotto su uno scaale o una libreria, vericare che vi sia una ventilazione adeguata e che per il montaggio siano state seguite le istruzioni del costruttore.
• Non posizionare il prodotto su un carrello, un supporto, un treppiede, una mensola o un tavolo instabili, da dove potrebbe cadere. La caduta del prodotto può causare gravi lesioni a un bambino o a un adulto e notevoli danni all’apparecchiatura.
• Non collocare amme libere, come quella di una candela accesa, sopra o nelle vicinanze del prodotto.
Attenzione
1. Per evitare di danneggiare il cavo o la spina di alimentazione;
• Non modicare o manipolare arbitrariamente il cavo di alimentazione o la spina.
• Non piegare o attorcigliare il cavo di alimentazione.
• Scollegare il cavo di alimentazione prendendolo per la spina.
• Tenere le apparecchiature per il riscaldamento il più lontano possibile dal cavo di alimentazione per evitare che il rivestimento in vinile si sciolga.
• La spina di alimentazione deve poter essere sempre accessibile da parte dell'utente e fungere quale interruttore principale.
2. Per evitare scosse elettriche;
• Non aprire il corpo principale.
• Non inserire oggetti inammabili o metallici all’interno del prodotto.
• Non toccare la spina di alimentazione con le mani bagnate.
• In caso di fulmini, scollegare il cavo di alimentazione.
3. Per evitare danni al prodotto;
• Non utilizzare il prodotto in caso di funzionamento anomalo. L'uso prolungato dell'unità malfunzionante può causare seri danni al prodotto. Se il prodotto presenta malfunzionamenti, contattare il distributore locale.
• Non inserire oggetti metallici o corpi estranei negli alloggiamenti dei moduli e delle Smartcard. (laddove applicabile) Ciò potrebbe causare danni al prodotto e ridurne la durata.
4. Per evitare danni al disco sso (solo PVR)
• Non spostare il prodotto o spegnerlo improvvisamente quando il disco sso è in funzione.
• La società non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite di dati al disco sso causati da un uso inappropriato o inadeguato.
80
Page 82
Appendice
Italiano
Risoluzione dei problemi
Prima di contattare il centro di assistenza locale, si prega di seguire queste istruzioni. Se il problema dovesse persistere, contattare il rivenditore o il centro di assistenza locale per maggiori istruzioni.
1. Sul pannello anteriore non viene visualizzato alcun messaggio. (Il prodotto non si accende.)
• Controllare il cavo di alimentazione principale e vericare che sia inserito in una presa di corrente adeguata.
• Vericare che la presa di corrente sia attiva.
• Collegare il cavo di alimentazione a una diversa presa di corrente.
• Controllare che l'interruttore di accensione posto sul retro sia in posizione On. (laddove applicabile)
2. Nessuna immagine
• Vericare che il prodotto sia acceso e si trovi in modalità operativa. (Premere il tasto STANDBY)
• Vericare che il cavo AV sia collegato correttamente al televisore.
• Vericare che il cavo dell'antenna sia collegato correttamente al prodotto.
• Vericare di aver attivato la ricerca dei canali.
• Controllare il livello di luminosità del televisore.
• Controllare che il canale sia attualmente in onda Contattare la stazione emittente per vericare che il canale sia in onda.
• Premere il tasto SOURCE se il prodotto è in modalità di ingresso esterno. (laddove applicabile)
Satellite: Assicurarsi che le impostazioni dell'antenna nel menu siano corrette.
3. Scarsa qualità audio e video
• Vericare che nelle vicinanze del prodotto non siano presenti telefoni cellulari o forni a microonde.
• Mantenere separati il cavo di alimentazione e il cavo RF.
Nota: Se l'antenna è coperta dalla neve o il segnale RF è indebolito da una pioggia pesante, le condizioni
del suono e dell'immagine possono risultare scarse. Tuttavia, una qualità audio o video scadente causata da condizioni meteo avverse non può essere considerata come un malfunzionamento del prodotto.
[Satellite] Vericare che l'allineamento della parabola sia corretto.
[Satellite] Eventualmente, sostituire il disco con uno di maggiori dimensioni per aumentare il livello dei segnali ricevuti.
[Satellite] Sostituire l'LNB con un dispositivo nuovo dotato di un sistema per la riduzione dei disturbi più potente, qualora i disturbi fossero eccessivi.
[Satellite] Sostituire l'LNB con un dispositivo nuovo in caso di danni o malfunzionamenti.
[Satellite] Installare l'antenna in un'area priva di ostacoli.
[Satellite] Vericare i livelli del segnale e regolare l'antenna se il livello è troppo basso. Il livello del segnale può essere inuenzato dalle condizioni meteo.
aected by weather conditions.
[Terrestre] Regolare l'antenna in una diversa posizione per ricevere immagini migliori.
[Terrestre] Nel menu, impostare l'alimentazione dell'antenna su On, se si usa un'antenna attiva per migliorare la ricezione. (laddove applicabile)
4. Audio scadente o inesistente
• Controllare che il cavo AV sia collegato correttamente.
• Controllare il livello del volume del televisore e del prodotto.
• Controllare se il volume del televisore è azzerato.
• Vericare il tipo di audio o di traccia nel menu AV. (laddove applicabile)
81
Page 83
Appendice
5. Il telecomando non funziona
• Il telecomando funziona correttamente solo se puntato direttamente verso il ricevitore del televisore.
• Rimuovere e reinserire le batterie del telecomando.
• Sostituire le batterie del telecomando.
• Impostare il telecomando in modalità STB o PVR, se si usa un telecomando universale. (laddove applicabile)
6. Impossibile eettuare prenotazioni.
• Vericare che non vi siano prenotazioni precedenti che interferiscano con quelle nuove.
7. Non viene fornita alcune informazione sulla password.
• La password predenita è sempre 0000.
8. La ricerca dei canali non funziona.
Satellite: Assicurarsi che le impostazioni dell'antenna nel menu siano corrette.
Cavo: Assicurarsi che l'antenna sia collegata correttamente.
Terrestre: Usare il tipo corretto di antenna in grado di ricevere i canali VHF o UHF nella propria zona.
9. Impossibile aggiornare il software.
• E' possibile ottenere un aggiornamento. Se il prodotto non visualizza un messaggio di richiesta aggiornamento, signica che non è disponibile alcun aggiornamento software.
10. Impossibile visualizzare i canali codicati.
• Accertarsi di avere la Smartcard o il modulo CI appropriati. Reinserire la Smartcard o il modulo CI e vericarne la corretta inizializzazione.
• Controllare nel menu che la Smartcard o il modulo CI siano stati rilevati.
• Controllare nel menu di avere un abbonamento valido per i canali che si desidera visualizzare.
• Vericare che la Smartcard o il modulo CI non siano danneggiati.
11. Impossibile visualizzare i canali a pagamento.
• Controllare nel menu di avere un abbonamento valido per i canali che si desidera visualizzare.
• Contattare l'operatore di rete per maggiori informazioni.
12. Il prodotto emette strani rumori.
• Il rumore proviene dalla ventola; il disco sso funziona regolarmente. Questo tipo di rumore è inevitabile ma raramente percettibile.
13. Impossibile registrare i programmi. (Solo PVR)
• Il disco sso è pieno. Eliminare programmi non necessari e fare spazio per una nuova registrazione.
• Vericare se la registrazione si sorvappone a un altro canale. Interrompere l'attuale registrazione o attendere la ne della registrazione.
• Accertarsi che il prodotto sia acceso all'inizio della registrazione.
14. Impossibile utilizzare TSR (Time Shifted Recording). (Solo PVR)
• TSR potrebbe non essere disponibile durante la registrazione. Attendere la ne della registrazione.
• Eliminare programmi non necessari e fare spazio per una nuova registrazione.
15. Impossibile riprodurre. (Solo PVR)
• Per riprodurre un le registrato di un canale codicato, usare la Smartcard. In caso sia trascorso molto tempo dall'ultima registrazione, potrebbe non funzionare. Contattare il distributore del prodotto.
• Il segnale durante la registrazione potrebbe essere debole o il disco sso troppo pieno.
16. Impossibile cambiare canale durante la registrazione. (Solo PVR)
• Potrebbe essere impossibile passare ad alcuni canali a causa delle limitazioni del sintonizzatore o del tipo di connessione.
82
Page 84
Appendice
Messaggio di errore
Italiano
Messaggio di
errore
Nessun oppure
scarso segnale
[Satellite]
Nessuno oppure
scarso segnale
[Cavo]
Nessuno oppure
scarso segnale
[Terrestre]
Canale codicato o
non disponibile.
Audio non
disponibile.
Nessun accesso
Nessuna scheda
inserita
Possibili cause Operazioni da eseguire
La parabola del satellite non è puntata correttamente sul satellite.
Segnale troppo debole.
La parabola satellitare è troppo piccola.
Problema con LNB. Sostituire l'LNB.
Impostazione dell'antenna errata. Impostare correttamente l’antenna.
Il cavo non è collegato.
Il cavo potrebbe essere danneggiato o difettoso.
Canale non disponibile. Cambiare il cavo.
L'antenna non è orientata correttamente.
Il canale sta trasmettendo, ma non fornisce alcun segnale video o audio.
Il canale è stato eliminato dall'emittente.
Il canale è dedicato alla trasmissione dati.
Il canale sta trasmettendo, ma non fornisce alcun segnale audio.
Nessun accesso
Nessuna autorizzazione.
La Smartcard non è inserita. Inserire la Smartcard
Regolare il puntamento della parabola.
Aumentare la tensione dell'LNB o collegare un amplicatore di segnale.
Sostituirla con una di maggiore diametro.
Assicurarsi che l'antenna sia collegata correttamente.
Cambiare il cavo.
Regolare la posizione dell'antenna. Controllare il cavo dell'antenna. Se il problema persiste, contattare un tecnico per vericare il funzionamento e l'installazione dell'antenna.
Vericare che il canale sia attualmente in onda
Confermare che il canale sia attualmente in onda
Rimuovere il canale dall'elenco e vericare i nuovi dettagli del transponder.
Premere il tasto audio per confermare che il canale disponga di opzioni audio.
Accertarsi di avere un abbonamento al canale desiderato.
Se il prodotto è rimasto spento per un lungo periodo di tempo (standby o scollegato), attendere l'autorizzazione. L'operazione potrà richiedere no a 60 minuti.
83
Page 85
Appendice
Messaggio di
errore
Scheda errata
Modulo CI non
installato.
Modulo CI non
valido
LNB in corto
[Satellite]
Possibili cause Operazioni da eseguire
E' stata inserita una Smartcard non corretta.
La Smartcard non è inserita correttamente.
Smartcard danneggiata.
ll modulo CI non è installato. Inserire il modulo CI.
Modulo CI non inserito correttamente Estrarre il modulo CI e reinserirlo.
Modulo CI non riconosciuto.
Tipo di modulo CI non valido. Inserire un modulo CI corretto.
Modulo CI danneggiato Sostituire il Modulo CI
Il cavo LNB è in corto. Sostituire il cavo dell'LNB.
Il cavo LNB è internamente in corto. Sostituire l'LNB.
Alcune sostanze estranee sono penetrate nella porta LNB IN. La porta può essere danneggiata.
Inserira una Smartcard corretta.
Estrarre la Smartcard e reinserirla.
Contattare il rivenditore presso cui è stata acquistata la Smartcard o l'emittente del canale per averne una sostitutiva.
Inserire un diverso modulo CI per vericare se il modulo precedente funziona correttamente.
Rimuovere tali sostanze e contattare un centro di assistenza in caso di guasti.
84
Page 86
Appendice
Italiano
Glossario
CVBS (Composite Video Baseband Signal)
Tecnologia per la trasmissione di segnali video lungo un cavo. Miscela i segnali di luminanza (luminosità) e crominanza (colore).
DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control)
Un ricevitore compatibile DiSEqC si basa su un commutatore in grado di rilevare il tono 22kHz che si attiva e disattiva rapidamente. In questo modo, un ricevitore appositamente progettato è in grado di rilevare più LNB attraverso un commutatore DiSEqC.
Dolby Digital
Sistema di codica in grado di comprimere digitalmente no a 5.1 canali discreti audio (sinistra anteriore, centro, destra anteriore, sinistra surround, destra surround) in un unico Bitstream. Comprende un canale con eetto a bassa frequenza (LFE) che eroga l'audio necessario per riprodurre gli eetti speciali.
DVB (Digital Video Broadcasting)
Serie di standard che deniscono le trasmissioni digitali che utilizzano i sistemi via satellite, via cavo o via antenna terrestre.
EPG (Electronic Programme Guide)
L'equivalente elettronico di una guida ai programmi TV cartacea; si tratta di un'applicazione usata con STB e televisori digitali per elencare i programmi che sono o saranno disponibili su ogni canale, compreso un breve riassunto o commento per ogni programma. Le informazioni fornite nella EPG vengono inviate e aggiornate dall'emittente.
FEC (Forward Error Correction)
Tecnica per il controllo degli errori durante una trasmissione dati.
Frequenza
La proprietà di un segnale misurata in cicli per secondo (=Hz).
FTA (Free To Air)
Una emittente libera che permette di ricevere canali o servizi senza dover sottoscrivere alcun abbonamento a pagamento.
HDD (Hard Disk Drive)
Principale supporto di memoria composto da lastre di alluminio o vetro, rivestite da un materiale ferromagnetico.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface)
Una interfaccia audio/video completamente digitale che supporta video standard, ottimizzati o ad alta denizione, oltre a un audio digitale multicanale su un unico cavo. Trasmette tutti gli standard HDTV ATSC e supporta l'audio digitale a 8 canali.
Hi-Fi (High Fidelity)
Le caratteristiche dei dispositivi audio in grado di riprodurre tutte le frequenze udibili dall'essere umano tra i 16Hz e i 20KHz. Talvolta usato per indicare l'eccellente qualità dei dispositivi audio come per esempio i registratori stereo.
LNB (Low Noise Block)
Un dispositivo che montato su un braccio rivolto verso il satellite concentra i segnali provenienti dal satellite. Un LNB converte i segnali ricevuti dal satellite a una frequenza inferiore e li invia al ricevitore satellitare mediante cavo coassiale.
NVOD (Near Video On Demand)
Tecnologia che permette agli utenti di visualizzare l'inizio di programmi o lm popolari per un breve periodo a partire dalla loro selezione. Ciò è reso possibile dal fatto che le emittenti trasmettono più copie del contenuto a diversi orari di inizio.
85
Page 87
Appendice
OSD (On Screen Display)
Gli OSD visualizzano le informazioni di base necessarie per la congurazione del monitor o del televisore da parte dell'utente. Le informazioni dei menu OSD possono comprendere la luminosità, il contrasto, la sintonizzazione, la regolazione RGB e la regolazione della dimensione e della posizione dello schermo.
OTA (Over The Air) Standard per la trasmissione di software per le apparecchiature mediante un sistema di trasmissione. I produttori si riservano il diritto di decidere il rilascio del software dei loro prodotti.
PID (Packet Identier)
Insieme di numeri che identicano i pacchetti inviati in un unico usso di dati.
PIP (Picture In Picture)
Funzione che permette di visualizzare due diversi canali televisivi (o ingressi TV) su un unico schermo.
Polarizzazione
Direzione dei campi elettrici e magnetici di un segnale. I satelliti utilizzano sia la polarizzazione orizzontale sia quella verticale. Ciò signica che una frequenza può essere utilizzata due volte.
PVR (Personal Video Recorder)
Video registratore in grado di registrare e riprodurre i programmi direttamente usando un disco sso interno.
QPSK (Quaternary Phase Shift Keying)
Tecnica di modulazione digitale nella quale la fase di trasporto può assumere uno dei quattro possibili valori.
RF (Radio Frequency)
I segnali televisivi sono modulati su segnali in RF e demodulati dal sintonizzatore del televisore o dell'STB.
Modulatore RF
Permette di estrarre i segnali digitali del ricevitore verso un ingresso RF del televisore (Antenna), permettendo il collegamento di un ricevitore a un televisore senza una connessione SCART.
RGB (Rosso - Verde - Blu)
Tecnologia per la trasmissione di segnali video lungo un cavo. RGB è un sistema di rappresentazione dei colori rosso, verde e blu su un televisore o un monitor. I tre colori possono essere combinati con varie proporzioni al ne di ottenere la sfumatura desiderata.
RS-232C
Connessione che consente di collegare il PC per aggiornare il software del ricevitore.
SCART
Connettore standard a 21 pin per collegare due apparecchi audio visivi come per esempio un televisore al videoregistratore. Ogni dispositivo avrà una connessione a 21 pin; per la connessione dei dispositivi viene utilizzato un cavo maschio a entrambe le estremità del cavo.
Smartcard
Una scheda delle dimensioni di una carta di credito che contiene un chip di memoria aggiornabile. Viene utilizzata per l'accesso a canali o servizi trasmessi da televisioni a pagamento (criptate) e viene inserita in un apposito ricevitore.
S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface format)
Formato standard per il trasferimento dei segnali audio digitali. Permette il trasferimento dei segnali audio tra due dispositivi senza alcuna conversione verso o da analogico, che potrebbe provocare un degrado della qualità del segnale.
S-Video (Super-Video)
Talvolta chiamato anche video Y/C; tecnologia per la trasmissione dei segnali video lungo un cavo. E' una trasmissione di un segnale video nella quale i segnali di luminanza (luminosità) e crominanza (colore) sono trasmessi separatamente al ne di ottenere una maggiore chiarezza delle immagini.
86
Page 88
Appendice
Italiano
Transponder
Un satellite è suddiviso in parti chiamate transponder. Un transponder è una sezione di distribuzione del satellite. Ogni transponder può essere utilizzato per distribuire più canali o servizi.
Trick-Play
Pause (Pausa), Fast Forward/Fast Rewind (Avanzamento rapido/Riavvolgimento rapido), Slow Motion, Instant Replay, Commercial Skip (Escludi pubblicità), Repeat A-B (Ripeti A-B).
TSR (Time Shifted Recording)
Funzione che eettua la registrazione temporanea del programma attuale al ne di supportare il trick­play.
87
Page 89
Appendice
AVVISO RELATIVO AL SOFTWARE OPEN SOURCE
I prodotti HUMAX utilizzano alcuni sistemi operativi open source distribuiti conformemente alla GNU GENERAL PUBLIC LICENSE (GPL) Versione 2 e alla GNU LESSER GENERAL LICENSE (LGPL) Versione 2.1, ognuna denita e pubblicata dalla Free Software Foundation, Inc.
I seguenti codici sorgenti software GPL e LGPL usati in questo prodotto possono essere forniti e l'oerta è valida no a tre anni dalla data del download originale del software o dell'acquisto del prodotto contenente tale software. Inviare la richiesta a gnu@humaxdigital.com.
Software GPL
linux busybox avinfo e2fsprogs
Questo pacchetto, le utilità per lesystem ext2, è reso disponibile coperto dalla GNU GPL versione 2, con l’eccezione delle librerie lib/ext2fs e lib/e2p, che sono rese disponibili coperte dalla GNU LGPL Versione 2, la libreria lib/uuid resa disponibile coperta da licenza BSD e le librerie lib/et e lib/ss rese disponibili coperte da licenza MIT.
Software LGPL
uClibc libexif id3lib
Software con licenza libera (FTL)
freetype
Parti di questo software sono coperte da copyright © <2007> The FreeType Project (www.freetype.org). Tutti i diritti riservati.
88
Loading...