Med enerett. Ingen del av dette
dokumentet kan fotokopieres,
reproduseres eller oversettes til et an net
språk uten at det foreligger skriftlig
forhåndstillatelse fra Hewlett-Packard
Company.
Dette produktet innbefatter Adobes
PDF-teknologi, som inneholder en
implementering av LZW som er
lisensiert under U.S. Patent 4,558,302.
Adobe og Acrobat-logoen
er enten registrerte
varemerker eller
varemerker for Adobe
Systems Incorporated i USA
og/eller andre land.
Apple, Apple-logoen, Mac, Maclogoen, Macintosh og Mac OS er
varemerker som tilhører Apple
Computer, Inc., registrert i USA og
andre land.
Publikasjonsnummer: C8654-90204
Første utgave: Mars 2002
Trykt i USA, Mexico, Tyskland,
Singapore eller Kina.
®
Windows
ME
2000
for Microsoft Corporation.
Intel® og Pentium® er registrerte
varemerker som tilhører Intel
Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® og Windows
®
er USA-registrerte varemerker
merknad
Informasjonen i dette dokumentet kan
endres uten varsel, og skal ikke
fortolkes som en forpliktelse for HewlettPackard Company.
Hewlett-Packard påtar seg intet
ansvar for eventuelle feil i dette
dokumentet, og gir heller ingen
uttrykt eller underforstått
garanti av noe slag angående
dette materialet, inkludert men
ikke begrenset til underforståtte
garantier om salgbarhet og
egnethet for bestemte formål.
Hewlett-Packard Company kan ikke
holdes ansvarlig for tilfeldige skader
eller følgeskader i forbindelse med eller
som resultat av utrustningen, ytelsen
eller bruken av dette dokumentet og
programmaterialet som det beskriver.
Merk: Reguleringsinformasjon finnes i
delen "Teknisk informasjon" i denne
håndboken.
Mange steder er det ikke tillatt å ta
kopier av følgende dokumenter. Hvis
du er i tvil, bør du først spørre en jurist.
• Offentlige dokumenter:
-Pass
- Immigrasjonspapirer
- Vernepliktsbøker
- Identifikasjonsskilt, -kort eller
-emblemer
• Offentlige merker:
- Frimerker
- Matkuponger
• Sjekker eller bankanvisninger som
belastes offentlige instanser
• Pengesedler, reisesjekker eller
postanvisninger
•Banksertifikater
• Opphavsrettsbeskyttede verk
sikkerhetsinformasjon
Advarsel! For å
unngå brann- eller
støtskader må du
ikke utsette dette
produktet for regn
eller noen type
fuktighet.
Følg alltid grunnleggende
sikkerhetsregler når du bruker dette
produktet, slik at du reduserer risikoen
for skader som skyldes brann eller
elektrisk støt.
ADVARSEL: mulig fare for
elektrisk støt
1 Les og vær sikker på at du har
forstått all informasjonen i
installeringsoversikten.
2 Bruk bare et jordet elektrisk uttak
når du kobler enheten til en
strømkilde. Hvis du ikke vet om
uttaket er jordet, bør du spørre en
kvalifisert elektriker.
3 Observer alle advarsler og
anvisninger som produktet er
merket med.
4 Trekk stikkontakten til produktet ut
av vegguttaket før du rengjør
produktet.
5 Ikke installer eller bruk dette
produktet i nærheten av vann eller
når du er våt.
6 Installer produktet slik at det står
stødig på et stabilt underlag.
7 Installer produktet på et beskyttet
sted der ingen kan tråkke på eller
snuble over ledningen, og der
ledningen ikke kan skades.
8 Hvis produktet ikke fungerer
normalt, bør du se under
Problemløsing i den elektroniske
hjelpen.
9 Ingen av delene inne i enheten
kan repareres av brukere.
Reparasjon bør bare foretas av
kvalifisert servicepersonell.
Denne referansehåndboken inneholder informasjon om hvordan du bruker
HP PSC, og gir deg mer hjelp til problemløsing i forbindelse med
installeringen. Referansehåndboken inneholder også informasjon om
hvordan du bestiller rekvisita og tilbehør, tekniske spesifikasjoner, støtte og
garantiinformasjon.
Tabellen nedenfor gir en oversikt over andre kilder til informasjon om
HP PSC.
hjelpbeskrivelse
InstalleringsoversiktInstalleringsoversikten inneholder veiledning om hvordan du installerer og
konfigurerer HP PSC. Kontroller at du bruker riktig oversikt for
operativsystemet (Windows eller Macintosh).
ProduktomvisningDenne omvisningen gir en kort innføring i HP PSC og mulighetene den gir,
slik at du umiddelbart kan begynne å bruke produktet. Du kan ta
omvisningen når som helst. Se den produktspesifikke hjelpen.
Hjelp til HP Foto og
bildebehandling
ProblemløsingshjelpDu får tilgang til problemløsingsinformasjon ved å gå til HP Dirigent og
Hjelpen til HP Foto og bildebehandling inneholder detaljert informasjon
om bruk av programvaren til HP PSC.
For Windows-brukere: Gå til HP Dirigent og klikk på Hjelp.
For Macintosh-brukere: Gå til HP Dirigent, klikk på Hjelp og velg deretter
hjelp til hp foto og bildebehandling.
klikke på Hjelp. Åpne Problemløsing-boken i Hjelp til HP foto og
bildebehandling og følg koblingene til generell problemløsing eller til
problemløsingsemner som er mer spesifikke for din HP PSC. Problemløsing
er også tilgjengelig via Hjelp-knappen som vises i enkelte feilmeldinger.
Hjelp og teknisk støtte
på Internett
Hvis du har Internett-tilgang, kan du få hjelp på HPs web-område på:
www.officejetsupport.com
Web-området inneholder også svar på ofte stilte spørsmål.
1
hp psc 2200 series
hjelpbeskrivelse
Viktig-filNår du har installert programvaren, får du tilgang til Viktig-filen enten på
HP PSC 2200 Series CD-ROM-platen eller i programmappen HP PSC
2200 Series. Viktig-filen inneholder den seneste informasjonen som ikke
kom med i referansehåndboken eller den elektroniske hjelpen. Hvis du vil
åpne Viktig-filen, gjør du følgende:
For Windows: Gå til oppgavelinjen i Windows, klikk på Start, pek på
Programmer eller Alle programmer (XP), pek på Hewlett-Packard, pek på
HP PSC 2200 Series og velg Vis Viktig-filen.
For Macintosh: Sett inn CD-ROMen med HP PSC-programvare i CD-ROM-
stasjonen og dobbeltklikk på ikonet som du finner i rotmappen på CDROMen.
Hjelp i dialogbokserFor Windows: Hvis du klikker på Hjelp i en dialogboks, får du informasjon
om alternativene og innstillingene i denne dialogboksen.
Hvis du trenger hjelp mens du arbeider i
en dialogboks, klikker du på
2
Hjelp.
få hjelp
oversikt over frontpanelet
Du kan utføre mange funksjoner ved hjelp av frontpanelet eller programvaren
til HP PSC.
Selv om du ikke kobler HP PSC til en datamaskin, kan du bruke frontpanelet
til å kopiere dokumenter eller fotografier, sende fakser, skrive ut testutskrifter
for bildekort og skrive ut fotografier fra bildekort. Du kan endre mange
forskjellige innstillinger med knappene på frontpanelet og menysystemet.
2
funksjoner på
frontpanelet
knapp formål
1På: Slår HP PSC på eller av.
2Avbryt: Stopper en jobb, avslutter en meny eller avslutter innstillinger.
Se på illustrasjonen nedenfor og merk deg plasseringen av knappene på
frontpanelet.
1
3
4
7
9
11
13
1415
2
5
6
8
10
12
3
hp psc 2200 series
knapp formål
3Faks: Velger faksfunksjonen. Når knappen lyser, er faksfunksjonen valgt.
4Kopier: Velger kopieringsfunksjonen. Når knappen lyser, er kopieringsfunksjonen valgt.
Denne knappen lyser som standard.
5Skann: Velger skannefunksjonen. Når knappen lyser, er skannefunksjonen valgt.
6Bildekort: Velger bildekortfunksjonen. Når knappen lyser, er bildekortfunksjonen valgt.
Bruk denne knappen til å skrive ut fotografier fra et bildekort eller lagre fotografier på PCen.
7Oppsett: Gir tilgang til menysystemet for rapporter, faksinnstillinger og vedlikehold.
8Testutskrift: Skriver ut en testutskrift når det er satt et bildekort i et bildekortspor. En
testutskrift viser miniatyrbilder av alle fotografiene på bildekortet. Du kan velge fotografier
på testutskriften, og deretter skrive ut disse fotografiene ved å skanne testutskriften.
9Pil venstre: Blar gjennom innstillinger eller sletter ett og ett tegn ved tekstregistrering.
10Pil høyre: Blar gjennom innstillinger.
11Alternativer: Viser alternativer for kopiering, faksing, skanning eller bildekortutskrift. Trykk
på Kopier, Faks, Skann eller Bildekort, og trykk deretter på Alternativer for å endre
alternativer for den valgte funksjonen. Du kan også vise alternativene for den valgte
funksjonen ved å trykke gjentatte ganger på Kopier, Faks, Skann eller Bildekort.
12Enter: Velger eller lagrer den viste innstillingen.
13Nummertaster: Brukes til å skrive faksnumre, verdier eller tekst.
14Start, Svart: Starter kopiering, skanning, faksing eller bildekortutskrift i svart/hvitt.
15Start, Farge: Starter kopiering, skanning, faksing eller bildekortutskrift i farger.
bruke hp psc sammen med en datamaskin
Hvis du installerte HP PSC-programvaren på datamaskinen i samsvar med
installeringsoversikten, har du tilgang til alle funksjonene i HP PSC via
HP Dirigent.
gå gjennom
hp foto- og
bildedirigent
4
HP Dirigent er tilgjengelig via en snarvei på skrivebordet.
for Windows-brukere
1Gjør ett av følgende:
– Dobbeltklikk på hp dirigent-ikonet på skrivebordet.
– Klikk på Start, pek på Programmer eller Alle programmer (XP),
pek på Hewlett-Packard, pek på hp psc 2200 series og velg
deretter hp foto- og bildedirigent på oppgavelinjen i Windows.
2Klikk i boksen Velg enhet for å få en liste over installerte HP-enheter.
3Velg hp psc 2200.
oversikt over frontpanelet
hp psc 2200 series
Dirigenten viser bare de knappene som er aktuelle for den valgte
enheten.
21
9
4
356
8
7
hp foto- og bildedirigent
funksjon formål
1Velg enhet: Bruk denne funksjonen til å velge produktet du vil
bruke fra listen over installerte HP-produkter.
2Innstillinger: Bruk denne funksjonen til å vise eller endre
forskjellige innstillinger for HP-enheten, for utskrift, skanning,
kopiering eller bildeoverføring.
3Lag kopier: Viser dialogboksen Kopier, der du kan velge
kopikvalitet, antall kopier, farge, størrelse og starte
kopieringen.
4Skann bilde: Skanner et bilde og viser det i HP galleri for foto
og bildebehandling.
5Skann dokument: Skanner tekst og viser den i det valgte
tekstredigeringsprogrammet.
6Vis og skriv ut: Viser HP galleri for foto og bildebehandling,
der du kan vise og redigere bilder, bruke HP kreativ utskrift,
lage og skrive ut et fotoalbum, sende bilder med e-post,
overføre bilder til Internett og kopiere bilder til et annet
program.
7Overfør bilder: Lagrer bilder fra et bildekort på PCen.
8Hjelp: Gir tilgang til hjelpen for HP foto og bildebehandling,
en produktomvisning og informasjon om problemløsing.
9Klikk på denne pilen for å åpne verktøytips, som forklarer hvert
enkelt dirigentalternativ.
bruke hp psc sammen med en datamaskin
5
hp psc 2200 series
for macintosh-brukere
}Gjør ett av følgende:
– Dobbeltklikk på HP Dirigent-ikonet på skrivebordet i OS 9.
– Dobbeltklikk på HP Dirigent-ikonet på dokken i OS X.
Figuren nedenfor viser noen av funksjonene som er tilgjengelige i
HP Dirigent for Macintosh. I forklaringen finner du en kort beskrivelse av de
forskjellige funksjonene.
54687312
Dirigent for Macintosh i OS9 og OSX
funksjonformål
1Unload Images (Overfør bilder): Overfører bilder fra et
bildekort.
2Scan Picture (Skann bilder): Skanner et bilde og viser det i
HP Imaging Center.
3Scan Document (Skann dokument): Skanner tekst og viser
den i det valgte tekstredigeringsprogrammet.
4Bruk denne rullegardinlisten til å velge produktet du vil
bruke fra listen over installerte HP-produkter.
5Copy (Kopier): Kopierer i svart/hvitt eller farger.
6Maintain Printer (Vedlikehold skriver): Starter
skriververktøyet.
7Settings (Innstillinger): Gir tilgang til enhetsinnstillinger.
8View and Print (Vis og skriv ut): Viser HP Galleri for foto- og
bildebehandling, der du kan vise og redigere bilder.
6
oversikt over frontpanelet
legge i originaler og
papir
Du kan lage kopier av originaler som er lagt på glasset. Du kan også skrive ut
og kopiere på transparenter og papir av forskjellig type og med forskjellig vekt
og størrelse. Det er imidlertid viktig at du velger riktig type papir og kontrollerer
at papiret er riktig lagt i og ikke er skadet.
legge i originaler
Du kan kopiere eller skanne alle typer originaler ved å plassere dem på glasset.
Mange av Reduser/forstørr-alternativene, som Skaler til side eller Plakat, vil ikke fungere ordentlig hvis ikke
glasset og dokumentstøtten på lokket er rene. Du finner
mer informasjon i avsnittene rengjøre glasset på side 49
og rengjøre dokumentstøtten på lokket på side 49.
1Løft lokket og legg originalen med utskriftssiden ned i fremre, høyre hjørne
av glasset. Sidene på originalen skal berøre høyre og fremre kant.
Det er viktig at du bruker fremre, høyre hjørne når du bruker
kopifunksjonen.
3
legge i originaler
Tips! Hvis du kopierer fra en transparent (det vil si hvis originalen
er trykt på transparentfilm), må du legge et hvitt ark over
transparenten.
Øvre kant av
originalen
2Lukk lokket.
7
hp psc 2200 series
legge i papir
Nedenfor beskrives den grunnleggende måten å legge i papir på. Enkelte
typer papir, transparentfilm, postkort og konvolutter krever at du tar spesielle
hensyn. Når du har studert denne fremgangsmåten, kan du se tips om
ilegging av andre papirtyper i papirskuffen på side 11, legge i fotopapir i
formatet 4 x 6 tommer på side 10, legge i konvolutter på side 9 og legge
i postkort eller Hagaki-kort på side 11.
Best resultat får du hvis du justerer papirinnstillingene hver gang du endrer
papirtype eller -størrelse. Du finner mer informasjon i avsnittet angi
papirtype på side 12.
legge i papirskuffen
1Ta ut utskuffen og skyv papirbredde- og papirlengdeskinnene så langt
ut som mulig.
Diagrammene som er preget i utskuffen, gir tips om
installering av blekkpatroner. Du finner også
adressen til web-området med støtte for OfficeJetprodukter.
2Dunk papirbunken mot en jevn overflate slik at papiret blir liggende
jevnt, og kontroller papiret for følgende:
– Pass på at det ikke er revet, støvet eller krøllet, og at kantene ikke
er bøyd eller brettet.
– Pass på at alt papiret i bunken er av samme størrelse og type, med
mindre du bruker fotopapir.
3Skyv papiret inn i papirskuffen med utskriftssiden ned til det stopper.
Hvis du bruker papir med brevhode, legger du det inn med toppen av
siden først.
Pass på at du verken legger i for mye eller for lite papir. Kontroller at
det er flere ark i papirbunken, men at bunken ikke går over toppen på
papirlengdeskinnen.
8
legge i originaler og papir
hp psc 2200 series
4Skyv inn papirbredde- og papirlengdeskinnene til de stopper mot
papirkanten. Pass på at papirbunken ligger flatt i papirskuffen og at
den får plass under høydemerket på papirlengdeskinnen.
5Sett tilbake utskuffen.
6Trekk forlengeren på utskuffen helt ut, slik at utskrevet papir ikke faller
ut av skuffen.
legge i konvolutter
Bruk utskriftsfunksjonen i programvaren til å skrive ut på konvolutter med
HP PSC. Med HP PSC kan du arbei de med ko nvolut te r på to måter. Ikke bruk
glansede eller pregede konvolutter, eller konvolutter som har klips eller
vinduer.
•Hvis du bare skriver ut på én konvolutt, skyver du den inn i
legge i konvolutter
konvoluttsporet, som er plassert på høyre side mot baksiden av
utskuffen. Sett inn konvolutten med klaffen opp og på venstre side, som
vist i illustrasjonen. Skyv konvolutten inn til den stopper.
9
hp psc 2200 series
•Hvis du skal skrive ut på flere konvolutter, fjerner du alt papiret fra
papirskuffen og skyver deretter en bunke konvolutter med klaffene opp
og på venstre side inn i skuffen (med utskriftssiden ned) til de stopper.
Juster papirbreddeskinnen mot konvoluttene (pass på så du ikke bøyer
dem). Kontroller at det er plass til konvoluttene i skuffen (ikke legg i for
mange).
Hvis du vil vite hvordan du formaterer tekst som skal skrives ut på
konvolutter, kan du se i hjelpefilene til tekstbehandlingsprogrammet.
legge i fotopapir i formatet 4 x 6 tommer
Følg denne fremgangsmåten for å legge i 4 x 6-tommers fotopapir i
HP PSC.
1Fjern alt papir fra papirskuffen og skyv bunken med fotopapir inn i
skuffen til det stopper.
Pass på at utskriftssiden (den glansede) vender ned.
Hvis fotopapiret har perforerte faner, legger du i fotopapiret slik at
fanene kommer nærmest deg.
10
2Juster papirbreddeskinnen mot bunken med fotopapir og skyv deretter
papirlengdeskinnen inn til den stopper.
Kontroller at det er plass til fotopapiret i skuffen (ikke legg i for mye).
Pass på å stille inn papirtype og -størrelse før du
skriver ut. Se angi papirtype på side 12 og angi papirstørrelse på side 13.
legge i originaler og papir
legge i postkort eller Hagaki-kort
Følg denne fremgangsmåten for å legge i postkort eller Hagaki-kort.
1Fjern alt papir fra papirskuffen og skyv bunken med kort inn i skuffen
til de stopper.
Pass på at utskriftssiden vender ned.
2Juster papirbreddeskinnen mot kortene og skyv deretter
papirlengdeskinnen inn til den stopper.
Kontroller at det er plass til kortene i skuffen (ikke legg i for mange).
tips om ilegging av andre papirtyper i papirskuffen
I tabellen nedenfor finner du retningslinjer for hvordan du legger i spesielle
papirtyper og transparentfilm. Det beste resultatet får du hvis du justerer
papirinnstillingene hver gang du endrer papirtype og -størrelse. Du finner
mer informasjon i avsnittet angi papirtype på side 12.
hp psc 2200 series
papirtips
HP-papir
legge i postkort eller Hagaki-kort
• HP Premium Inkjet Paper: Finn den grå pilen på den siden av papiret
som det ikke kan skrives på, og legg i papiret med denne siden vendt
opp.
• HP Premium eller Premium Plus Photo Paper: Legg den glansede siden
(utskriftssiden) ned. Legg alltid minst fem ark vanlig papir i papirskuffen
først, og plasser deretter fotopapiret oppå det vanlige papiret.
• HP Premium Inkjet Transparency Film: Legg transparentfilmen slik at den
hvite transparentstripen (med piler og HP-logo) kommer øverst og går
først inn i skuffen.
• HP Inkjet T-Shirt Transfer Iron-On: Glatt påstrykningspapiret helt ut før
du bruker det. Ikke legg i krøllete ark. (Hvis du vil unngå at
påstrykningspapiret blir krøllete, bør du oppbevare det i
originalemballasjen til du skal bruke det.) Legg inn ett ark om gangen
manuelt med utskriftssiden ned (den blå stripen skal vende opp).
• HP Matte Greeting Cards, HP Glossy Greeting Cards eller HP FeltTextured Greeting Cards: Legg en liten bunke HP gratulasjonskortpapir
i papirskuffen med utskriftssiden ned, og skyv bunken inn til den
stopper.
11
hp psc 2200 series
papirtips
Etiketter
(bare ved utskrift)
Postkort eller Hagakikort (bare ved utskrift)
• Bruk alltid etikettark i Letter- eller A4-format som er utformet for bruk
• Luft bunken for å forsikre deg om at arkene ikke er sammenklistret.
• Legg en bunke etiketter oppå vanlig papir i papirskuffen med
Legg en bunke postkort eller Hagaki-kort i papirskuffen med utskriftssiden
ned, og skyv bunken inn til den stopper. Legg postkortene mot høyre side
av papirskuffen, skyv breddeskinnen inn mot venstre side av kortene og
skyv deretter inn papirlengdeskinnen til den stopper.
med HP Inkjet-produkter (for eksempel Avery Inkjet Labels), og pass på
at etikettene ikke er mer enn to år gamle.
utskriftssiden ned. Ikke legg inn ett og ett etikettark.
Listepapir
(bare ved utskrift)
angi papirtype
Sammenhengende listepapir kalles også datapapir eller trekkspillpapir.
• Før du legger i listepapir, må du ta ut alt annet papir fra papirskuffen
og deretter ta ut utskuffen.
Ta ut utskuffen.
Sett den frie enden av
papiret inn i
papirskuffen.
• Hvis du bruker annet enn HPs listepapir, må du bruke 75-grams papir
og lufte det før du legger det i.
• Kontroller at det er minst fem sider i bunken med listepapir.
• Riv forsiktig av eventuelle perforerte kanter på begge sider av
papirbunken, og brett papiret ut og sammen igjen for å forsikre deg
om at sidene ikke henger sammen.
• Legg papiret i papirskuffen slik at den frie enden ligger øverst i bunken.
Skyv den første kanten inn i papirskuffen til den stopper, som vist i
illustrasjonen over.
• Sett tilbake utskuffen.
Hvis du vil bruke en annen papirtype, for eksempel fotopapir,
transparentfilm, t-skjortepåstrykningspapir eller brosjyrepapir, legger du
bare papiret i papirskuffen. Deretter må du endre innstillingene for
papirtype for å få en best mulig utskriftskvalitet.
HP anbefaler at du velger papirtypeinnstillinger i henhold til den papirtypen
du bruker.
12
legge i originaler og papir
Denne innstillingen gjelder bare kopi- eller bildekortalternativer. Hvis du vil
angi papirtype for utskrift fra en datamaskin, angir du egenskapene i
dialogboksen Skriv ut i programvaren.
1Trykk på Kopier eller Bildekort hvis knappen ikke allerede lyser.
2Trykk på Alternativer til Papirtype vises.
3Trykk på til den riktige papirtypen vises.
4Trykk på Enter for å velge den viste papirtypen.
angi papirstørrelse
HP PSC kan bruke Letter- eller A4-papir. Hvis du skriver ut fotografier fra et
bildekort, kan du også bruke 4 x 6-tommers fotopapir. Følg denne
fremgangsmåten for å angi papirstørrelse for kopi- eller bildekortalternativer.
1Trykk på Kopier eller Bildekort hvis knappen ikke allerede lyser.
2Trykk på Alternativer til Papirstørrelse vises.
3Trykk på til den riktige papirstørrelsen vises.
4Trykk på Enter for å velge den viste papirstørrelsen.
For å unngå papirstopp bør du fjerne papir fra utskuffen ofte. Kapasiteten til
utskuffen avhenger av hvilken type papir og hvor mye blekk du bruker. Du
finner mer informasjon om kapasiteten til utskuffen i avsnittet teknisk informasjon på side 63.
hp psc 2200 series
angi papirstørrelse
13
hp psc 2200 series
14
legge i originaler og papir
bruke et bildekort
hva er et bildekort?
4
Hvis du har et digitalt kamera som lagrer fotografier på bildekort, kan
du sette bildekortet rett inn i HP PSC og skrive ut eller lagre
fotografiene.
Du kan skrive ut en testutskrift, som kan være flere sider lang med
miniatyrbilder av fotografiene som er lagret på bildekortet, og skrive
ut fotografier fra bildekortet selv om HP PSC-enheten ikke er koblet til
en datamaskin.
HP PSC kan lese bildekort av typen CompactFlash I, II (inkluderer IBM
Microdrive opp til 528 MB), Memory Stick, Secure Digital og
SmartMedia.
HP PSC har fire forskjellige spor for bildekortinndata, som vises på
illustrasjonen nedenfor med bildekortet som svarer til hvert spor.
CompactFlash
hva er et bildekort?
SecureDigital
Memory Stick
SmartMedia
IBM Microdrive-bildekortet bruker samme spor som Compact Flashbildekortet, som vist på neste side.
15
hp psc 2200 series
Du kan bare bruke ett bildekort i HP PSC om
gangen.
Som standard vil Windows XP formatere
CompactFlash-bildekort på 64 MB eller mer med
FAT32-format. Digitale kameraer og andre enheter
bruker FAT-format (FAT16) og kan ikke fungere
sammen med et FAT32-formatert kort. Enten må du
formatere CompactFlash-kortet i kameraet eller
velge FAT-formatet for å formatere CompactFlashkortet i en Windows XP PC.
sette inn et bildekort
Når du har tatt bilder med et digitalt kamera, kan du umiddelbart skrive
dem ut eller lagre dem rett på datamaskinen.
1Sett inn bildekortet i det riktige sporet på skriveren.
2Leser kamerabildekort... vises på frontpanelskjermen. Lampen
3Det vises en ny melding som forteller hvor mange filer som ble
16
Når bildekortet er riktig satt inn, blinker både Bildekort-knappen
på frontpanelet og lampen ved siden av sporet.
ved siden av kortsporet blinker grønt når kortet leses.
Når HP PSC er ferdig med å lese kortet, slutter Bildekort-knappen
å blinke og blir stående på.
funnet på bildekortet, etterfulgt av et spørsmål om du vil lagre
eller skrive ut fotografiene.
1 Lagre bilder til PC
2 Skriv ut bilder
Du kan bare ta ut kortet når lampen ved siden av sporet er av.
bruke et bildekort
hp psc 2200 series
kort som er satt inn
feil
Hvis du setter inn et bildekort feil vei, vil lampen ved siden av
kortsporet blinke gult og frontpanelet kanskje vise en feilmelding, for
eksempel Bildekort satt inn baklengs eller Kortet er ikke satt helt inn.
lagre filer på datamaskinen
Du kan lagre fotografier direkte fra bildekortet på datamaskinen. Når
du lagrer fotografier på datamaskinen, kan du vise dem i
HP galleri for foto og bildebehandling, redigere dem, lage
fotomontasjer og albumsider, mulighetene er uendelige.
Når du er koblet til en datamaskin, bør du lagre alle fotografiene dine
på denne. Da kan du bruke bildekortet flere ganger.
1Kontroller at bildekortet er satt inn i det riktige sporet på HP PSC.
2Trykk på 1 når Lagre bilder til PC? vises på frontpanelskjermen.
Da overføres alle bildene fra bildekortet til datamaskinen ved
hjelp av HP PSC-programvaren.
Windows: Filene blir som standard lagret i mapper etter måned
og år, avhengig av når fotografiene ble tatt. Mappene blir
opprettet under mappen C:\Mine dokumenter\Mine bilder. Du
kan endre standardplasseringen eller mappene der filene blir
lagret.
Macintosh: Filene blir lagret på datamaskinen i
standardkatalogen Harddisk\Dokumenter\HP All-in-One
Data\Photos.
hp galleri for foto og bildebehandling
Du kan bruke HP galleri for foto og bildebehandling til å vise og
redigere bildefiler. Med HP galleri for foto og bildebehandling kan du
skrive ut bilder, sende bilder til familie og venner via e-post eller faks,
laste opp bilder til et web-område eller bruke bilder i morsomme og
kreative prosjekter.
Når du lagrer bildekortfiler på datamaskinen, blir HP galleri for foto
og bildebehandling automatisk åpnet og viser miniatyrversjoner av
bildene dine.
Windows: Hvis du vil åpne HP galleri for foto og bildebehandling
senere, åpner du Dirigent og klikker på ikonet Vis og skriv ut, som er
plassert midt i Dirigent-vinduet.
Macintosh: Hvis du vil åpne HP galleri for foto og bildebehandling
senere, åpner du Dirigent og klikker på Vis og skriv ut bilder.
lagre filer på datamaskinen
17
hp psc 2200 series
lage en testutskrift
En testutskrift er en enkel og praktisk måte å beestille og få laget kopier
på direkte fra et bildekort uten å måtte ha en datamaskin. En testutskrift,
som kan være på flere sider, viser miniatyrbilder av fotografiene som er
lagret på bildekortet. Filnavnet, indeksnummeret og datoen vises under
hvert miniatyrbilde.
Når du har skrevet ut en testutskrift, fyller du i sirklene og legger
testutskriften på glasset. Testutskriften blir skannet og bildeutskrifter
genereres automatisk uten noen datamaskin.
1Sett inn bildekortet i det riktige sporet på skriveren.
2Trykk på knappen Testutskrift.
Frontpanelet viser følgende melding:
Utskriftsprøve
1 = Skriv 2 = Skann
Trykk på 1.
3
Testutskriften blir skrevet ut. Hvis det er mer enn 20 bilder på
kortet, kan du velge en sekvens av fotografier som skal skrives ut i
testutskriften.
Du kan bruke indeksnumrene på testutskriften til å
velge hvilke bilder du vil skrive ut. Dette nummeret
kan være forskjellig fra nummeret som er knyttet til
bildet i det digitale kameraet. Hvis du legger til eller
sletter bilder på bildekortet, må du skrive ut
indekssiden på nytt for å se de nye indeksnumrene.
18
bruke et bildekort
fylle ut testutskriften
hp psc 2200 series
Når du har skrevet ut en testutskrift (vist nedenfor) som beskrevet i
avsnittet lage en testutskrift ovenfor, kan du velge bildene som skal
skrives ut.
fylle ut testutskriften
1Velg fotografiene som skal skrives ut, ved å fylle ut sirklene under
miniatyrbildene på testutskriften med en mørk penn.
2Velg antall utskrifter, bildestørrelse, papirstørrelse og rammetype
ved å fylle ut sirklene under trinn 2 på testutskriften.
3Legg toppen av testutskriften med utskriftssiden ned i fremre, høyre
hjørne på skannerglasset, slik at sidene på originalen berører
høyre og fremre kant, og lukk lokket.
19
hp psc 2200 series
skrive ut bilder ved å skanne en testutskrift
Når du har skrevet ut og fylt ut en testutskrift (se lage en testutskrift på
side 18 og fylle ut testutskriften på side 19), kan du skrive ut
fotografier fra bildekortet ved å skanne testutskriften.
Du kan bruke en fotoblekkpatron for å få en
overlegen utskriftskvalitet. Med farge- og
fotoblekkpatroner installert har du et system med
seks blekkfarger. Se arbeide med blekkpatroner på
side 50 hvis du vil ha mer informasjon.
1Kontroller at bildekortet er satt inn i det riktige sporet på HP PSC.
2Legg i riktig papir, for eksempel fotopapir, i papirskuffen.
3Trykk på Testutskrift og deretter på 2.
Glasset blir skannet og HP PSC skriver ut de fotografiene du har
valgt på testutskriften.
skrive ut utvalgte bilder direkte fra et bildekort
20
Når du skriver ut fotografier, bør du velge
alternativer for riktig papirtype og fotoforbedring.
Du kan også bruke en fotoblekkpatron for å få en
overlegen utskriftskvalitet. Se arbeide med blekkpatroner på side 50 hvis du vil ha mer
informasjon.
Du kan skrive ut:
•Utvalgte fotografier
•Mer enn én kopi av et utvalgt fotografi
•En bildeserie, for eksempel fra og med bilde 5 til og med
bilde 15
•En DPOF-fil (Digital Print Order Format) som kameraet har laget
bruke et bildekort
hp psc 2200 series
skrive ut enkeltbilderHvis du ikke kjenner indeksnummeret til bildet, vil du kanskje lage en
testutskrift før du velger hvilke enkeltbilder du skal skrive ut.
Indeksnummer
Filnavn
Dato
1Sett inn bildekortet i det riktige sporet på skriveren.
Bildekort-knappen lyser.
2Trykk på 2 for å skrive ut fotografier.
3Trykk på Enter for å velge Bilder i kort.
4Trykk på til Velg bilder vises, og trykk deretter på Enter.
5Tast inn indeksnumrene til de bildene du vil skrive ut.
Et komma settes automatisk inn når markøren flyttes mot høyre.
Tips! Du kan angi en bildeserie ved å trykke på
Symboler-knappen for å sette inn en bindestrek (-).
Du kan slette indeksnumre ved å trykke på . Når
den nedre linjen er fylt ut, rulles
dataregistreringsfeltet mot venstre for å vise numrene
etter hvert som de skrives inn.
6Trykk på Enter når du er ferdig med å registrere indeksnumrene.
7Trykk på Alternativer eller Bildekort gjentatte ganger for å bla
gjennom og endre bildekortalternativer.
8Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
skrive ut en DPOF-filDPOF (Digital Print Order Format) er et industristandard
bestillingsformat som enkelte digitale kameraer kan opprette. Se i
dokumentasjonen til det digitale kameraet for å finne ut om det støtter
DPOF.
skrive ut utvalgte bilder direkte fra et bildekort
21
hp psc 2200 series
Det digitale kameraet lagrer DPOF-filen på et bildekort, og filen gir
følgende informasjon:
•Hvilke bilder som skal skrives ut
•Hvor mange kopier som skal skrives ut av hvert bilde
1Sett inn bildekortet i det riktige sporet på skriveren.
2Trykk på Bildekort og deretter på 2.
3Trykk på Alternativer eller Bildekort og trykk deretter på Enter for
å velge Skriv ut hva?
4Trykk på Enter for å velge Bruk DPOF.
5Trykk på Alternativer eller Bildekort gjentatte ganger for å bla
gjennom og endre bildekortalternativer.
6Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
hvordan skrive ut bilder med best mulig kvalitet
Du kan forbedre kvaliteten på fotografiene du skriver ut med HP PSC
ved å kjøpe en fotoblekkpatron. Ta ut den svarte blekkpatronen og sett
inn fotoblekkpatronen i stedet. Med en fargeblekkpatron og en
fotoblekkpatron installert har du et system med seks blekkfarger, som
gir fotografier med bedre kvalitet.
Du finner mer informasjon under bestille blekkpatroner på innsiden av
bakomslaget og i avsnittet arbeide med blekkpatroner på side 50.
lære mer
22
Slå opp i delen om håndtering av bilder av hjelpen til HP foto og
bildebehandling for å lære mer om:
•Bruk av HP galleri for foto og bildebehandling
•Søking etter og valg av bilder
•Overføring av bilder
•Utskrift av bilder
•Redigering av bilder
•Skanning av bilder
•Oppretting av prosjekter
•Oppretting og utskrift av fotoalbum
•Sending av bilder per e-post
•Overføring av bilder til Internett
•Sending av bilder til et annet program
bruke et bildekort
hp psc 2200 series
l
f
b
ld
k
k
f
k
d
standarder
Nei
Nye
kopier*
Antall
Ja
123
...(tallverdi)
* Vises ikke
hvis DPOF
er valgt
Alle (1-nnnn)
Siste 20
Velg bilder
Tilpasset
oer
Når du trykker på Testutskrift, er følgende
alternativer tilgjengelig hvis det er mer enn 20
fotografier på bildekortet:
Automatisk
Vanlig papir
Premium Photo
Fotopapir
Vanlig foto
Foto Inkjet
Premium Inkjet
Brosjyre glans
Brosjyre matt
omman
ts
ri
Motiv-ov
ort- og testuts
e
i
or
ternativer-meny
a
Når du setter inn et bildekort, blir følgende alternativer tilgjengelige på Alternativer-menyen. Menyalternativene avhenger av om du
skriver ut en DPOF-fil eller fotografier.
lære mer
størrelse
Papir-
Velg bilder*
Skriv ut hva?*Bildestr.*Papirtype
LetterA44 x 6 tomm
4 x 6 tomm
5 x 7 tomm
8 x 10 tomm
Alle (1-nnnn)
Tilpasset
Bruk DPOF
Bilder i kort
tomm
2 1/2 x 3 1/4
3 x 4 tomm
hvis DPOF
er valgt
* Vises ikke
hvi s det er en
DPOF-fil på
* Vises bare
3 1/2 x 5 tomm
* størrelsene
bildekortet
varierer etter
landsinnstilling.
Brukes når Bildekort-knappen lyser.
Enter for å velge den viste innstillingen.
Trykk på AlternativerellerBildekort for å vise menyalternativene.
Trykk på og for å gå til den ønskede innstillingen.
Trykk på
23
hp psc 2200 series
24
bruke et bildekort
bruke kopifunksjonene
Med kopifunksjonene kan du gjøre følgende:
•Lage farge- og svart/hvitt-kopier av høy kvalitet på flere forskjellige
papirtyper, inkludert påstrykningspapir.
•Forminske eller forstørre kopiene du lager, fra 25 % til 400 % av
originalstørrelsen. (Prosentverdiene varierer fra modell til modell.)
•Gjøre kopiene lysere eller mørkere, justere fargeintensiteten, velge
antall kopier og angi kvaliteten på kopiene du lager.
•Bruke spesielle kopieringsfunksjoner til å lage plakater, lage flere
størrelser av bilder, lage bildekopier med høy kvalitet ved hjelp av
spesielt fotopapir eller lage transparenter.
Når du kopierer et fotografi, må du velge
alternativer for riktig papirtype og fotoforbedring.
Du kan også bruke en fotoblekkpatron for å få en
overlegen utskriftskvalitet. Med farge- og
fotoblekkpatroner installert har du et system med
seks blekkfarger. Se arbeide med blekkpatroner på
side 50 hvis du vil ha mer informasjon.
5
Du kan bare kopiere på papir i A4- eller Letterformat.
25
hp psc 2200 series
lage kopier
Du kan lage kopier ved hjelp av frontpanelet på HP PSC, eller ved hjelp av HP PSCprogramvaren på datamaskinen. Mange av kopifunksjonene er tilgjengelige med
begge metodene. Du vil imidlertid kanskje synes at programvaren gir enklere
tilgang til enkelte kopifunksjoner.
Alle kopiinnstillingene du velger på frontpanelet, blir tilbakestilt to minutter etter at
kopieringen er fullført i HP PSC, med mindre du lagrer dem som
standardinnstillinger.
lage en kopi1Legg originalen på glasset.
2Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
øke
kopihastigheten
eller -kvaliteten
angi antall
kopier
HP PSC har tre alternativer som påvirker kopihastigheten og -kvaliteten.
•Best gir den høyeste kvaliteten for alle papirtyper, og fjerner stripeeffekten
som noen ganger vises i helfargede områder. Best kopierer saktere enn de
andre kvalitetsinnstillingene.
•Normal gir kopier av høy kvalitet, og er den anbefalte innstillingen for de
fleste typer kopijobber. Normal kopierer raskere enn Best.
•Rask kopierer raskere enn innstillingen Normal. Kvaliteten på teksten er lik
den du får ved Normal, men grafikken kan ha dårligere kvalitet. Ved å bruke
Rask trenger du heller ikke skifte blekkpatron så ofte, fordi denne innstillingen
bruker mindre blekk.
1Legg originalen på glasset.
2Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Alternativer til Kopikvalitet vises.
4Trykk på til den ønskede kvaliteten vises.
5Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
Du kan angi antall kopier ved hjelp av frontpanelet.
1Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
2Trykk på Alternativer til Antall kopier vises.
3Trykk på eller for å velge antall kopier.
Hvis du holder nede en av pilknappene, endres antall kopier med fem om
gangen slik at det blir enklere å angi et stort antall kopier. Du kan også taste
inn antall kopier med nummertastene.
4Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
forminske eller
forstørre en kopi
26
Du kan forminske eller forstørre kopien av en original ved hjelp av Reduser/forstørr.
Du finner mer informasjon om andre kopifunksjoner, som Skaler til side og Plakat,
under utføre spesielle kopijobber på side 28.
bruke kopifunksjonene
hp psc 2200 series
1Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
2Trykk på Alternativer til Reduser/forstørr vises.
3Trykk på for å velge et Reduser/forstørr-alternativ.
Hvis du velger alternativet Tilpasset, trykker du på Enter og deretter på
eller for å velge en prosentverdi. Du kan også oppgi
prosentverdien med nummertastene. Trykk på Enter når den ønskede
prosentverdien vises.
4Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
gjøre kopier
lysere eller
mørkere
endre
fargeintensitet
Bruk Lysere/mørkere til å justere hvor lyse eller mørke kopier du vil lage.
1Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
2Trykk på Alternativer til Lysere/mørkere vises.
Spekteret av lysere/mørkere verdier vises som en sirkel på en skala
på frontpanelskjermen.
3Trykk på hvis du vil gjøre kopien lysere, eller på hvis du vil
gjøre den mørkere.
Sirkelen går mot venstre eller høyre, avhengig av hvilken knapp du
trykker på.
4Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
Du kan justere fargeintensiteten slik at fargene på kopien blir sterkere eller
svakere.
1Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
2Trykk på Alternativer til Fargeintensitet vises.
Verdiene for fargeintensitet vises som en sirkel på en skala på
frontpanelskjermen.
3Trykk på hvis du vil gjøre bildet blekere, eller på hvis du vil
gjøre det klarere.
Sirkelen går mot venstre eller høyre, avhengig av hvilken knapp du
trykker på.
4Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
forbedre
tekstskarphet og
fotofarger
lage kopier
Bruk Tekst-forbedringer for å få skarpere kanter på svart tekst. Bruk Foto-
forbedringer for fotografier eller bilder når du vil forsterke lyse farger som
ellers kan se hvite ut. Bruk Blandet forbedring hvis originalen inneholder
både tekst og grafikk.
Tekst er standardalternativet for forbedringer. Du kan slå av forbedringer
for Tekst ved å velge Foto eller Ingen i følgende tilfeller:
•Det er enkelte fargeflekker rundt noe av teksten på kopiene.
•Store, svarte skrifttyper ser kladdete ut (ujevne).
•Tynne, fargede objekter eller linjer har svarte felter.
•Vannrette kornete eller hvite striper vises i lyse til mellomgrå områder.
27
hp psc 2200 series
1Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
2Trykk på Alternativer til Forbedringer vises.
3Trykk på til den ønskede forbedringen (Tekst, Foto, Blandet eller
Ingen) vises.
4Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
endre
innstillinger for
alle kopijobber
Hvis du vil lagre de kopiinnstillingene du bruker mest, kan du angi at disse
skal være standardinnstillingene.
1Utfør alle ønskede endringer under Alternativer.
2Trykk på Alternativer til Nye standarder vises.
3Trykk på til Ja vises.
4Trykk på Enter for å angi alternativet som standard.
Innstillingene dine blir lagret som standardinnstillinger.
utføre spesielle kopijobber
I tillegg til å støtte standardkopiering kan HP PSC også gjøre følgende:
•kopiere et fotografi
•tilpasse en kopi til siden
•skrive ut flere kopier på én side
•lage en plakat
•klargjøre påstryknings-papir for t-skjorter
kopiere et
fotografi
Når du kopierer et fotografi, bør du velge alternativer for riktig papirtype
og fotoforbedring. Du kan også bruke en fotoblekkpatron for å få en
overlegen utskriftskvalitet. Se arbeide med blekkpatroner på side 50 hvis du
vil ha mer informasjon.
1Legg fotografiet på glasset.
2Hvis du bruker fotopapir, må du legge det i papirskuffen.
3Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
4Trykk på Alternativer til Papirtype vises.
5Trykk på til det ønskede papiralternativet vises.
Standardpapirtypen er Automatisk, som betyr at HP PSC automatisk
vil oppdage og fastsette papirtypen. Du kan velge en bestemt
papirtype ved å trykke på til den ønskede papirtypen vises.
6Trykk på Alternativer til Forbedringer vises.
7Trykk på til Foto vises.
8Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
28
bruke kopifunksjonene
hp psc 2200 series
kal
l
Tips! Hvis du vil forstørre fotografiet automatisk til en full side,
bruker du funksjonen Skaler til side.
tilpasse en kopi
til siden
skrive ut flere
kopier på én
side
Bruk Skaler til side hvis du vil forstørre eller forminske originalen automatisk
i forhold til papirstørrelsen du har lagt i. Du kan forstørre et lite fotografi til
en helside, som vist nedenfor. Bruk av Skaler til side kan også forhindre
uønsket beskjæring av tekst eller bilder i margene.
Tips! Kontroller at glasset er rent, og at originalen er plassert
i fremre, høyre hjørne av glasset.
er til side
Original
S
1Legg originalen på glasset.
2Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Alternativer til Reduser/forstørr vises.
4Trykk på til Skaler til side vises.
5Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
Du kan plassere flere kopier av en original på én side ved å velge en
fotostørrelse og deretter velge hvor mange kopier du ønsker.
Det finnes flere vanlige fotostørrelser under Reduser/forstørr-alternativet,
som du får tilgang til via knappen Alternativer. Når du har valgt en av de
tilgjengelige størrelsene ved å trykke på Enter, kan du bli bedt om å angi
hvor mange kopier som kan plasseres på siden hvis det er plass til med enn
én.
utføre spesielle kopijobber
Origina
Kopi
29
hp psc 2200 series
l
1Legg originalen på glasset.
2Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Alternativer til Reduser/forstørr vises.
4Trykk på til den ønskede fotostørrelsen vises, og trykk deretter på Enter.
5Trykk på for å velge det maksimale antall bilder som får plass på siden,
eller ett bilde per side.
Ved enkelte større størrelser blir du ikke bedt om å angi antall bilder. I så
fall blir bare ett bilde kopiert per side.
6Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
Tips! Hvis det valgte antall fotografier ikke får plass på siden, vises
en feilmelding. Snu originalen sidelengs (90 grader) på glasset og
start kopieringen på nytt.
lage en plakatNår du bruker Plakat-funksjonen, deler du originalen inn i seksjoner, som så blir
forstørret slik at du kan sette dem sammen til en plakat.
Origina
Plakat
1Legg originalen på glasset.
2Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Alternativer til Reduser/forstørr vises.
4Trykk på til Plakat vises, og trykk deretter på Enter.
Den vanlige plakatstørrelsen er to sider bred.
5Gjør ett av følgende:
– Trykk på Enter for å velge den vanlige plakatstørrelsen.
– Trykk på for å velge en annen plakatstørrelse, og trykk deretter på
Enter.
6Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
Tips! Når du har valgt plakatbredden, justerer HP PSC lengden
automatisk slik at originalens proporsjoner blir beholdt. Hvis
originalen ikke kan forstørres til den valgte plakatstørrelsen, vises
en feilmelding som forteller hvor mange sider det er mulig å ha i
bredden. Velg en mindre plakatstørrelse og lag kopien på nytt.
30
bruke kopifunksjonene
hp psc 2200 series
l
klargjøre
påstrykningspapir for
t-skjorter
Du kan kopiere et bilde eller tekst til t-skjortepåstrykningspapir og deretter
stryke det på en t-skjorte.
Origina
Tips! Vi anbefaler at du øver deg på å stryke motivet på et
gammelt plagg først.
Påstrykningsmotiv
1Legg originalen på glasset.
2Legg t-skjortepåstrykningspapiret i papirskuffen.
3Trykk på Kopier hvis knappen ikke allerede lyser.
4Trykk på Alternativer til Papirtype vises.
5Trykk på til Motiv-ov vises.
Når du velger dette alternativet, kopieres det automatisk et speilbilde
av originalen slik at bildet blir riktig på t-skjorten.
6Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
stoppe kopiering
stoppe kopiering
!Du stopper kopieringen ved å trykke på Avbryt på frontpanelet.
31
hp psc 2200 series
kopialternativer
Diagrammet nedenfor viser kopialternativene som er tilgjengelig når
knappen Alternativer velges.
Antall kopier
1 kopi
(tallverdi, 1 - 99)
Forbedringer
Tekst
Foto
Blandet
Ingen
Reduser/
forstørr
Faktisk str.
Skaler til side
Tilpasset 100%
4 x 6 tomm*
5 x 7 tomm
8 x 10 tomm
2 ½ x 3 ¼ tomm
3 x 4 tomm
3 ½ x 5 tomm
Plakat
Papirstørrelse
Letter
A4
Kopikvalitet
Normal
Rask
Best
Papirtype
Automatisk
Vanlig papir
Premium Inkjet
Premium Photo
Fotopapir
Foto Inkjet
Vanlig foto
Transparent
Motiv-ov
Brosjyre glans
Brosjyre matt
Skanning er prosessen med å konvertere tekst og bilder til et elektronisk
format for datamaskinen. Du kan skanne så å si hva som helst:
•Fotografier
•Artikler i magasiner
•Tekstdokumenter
•3D-gjenstander (pass på at du ikke skraper opp glasset) for innsetting
i kataloger og brosjyrer
Fordi det skannede bildet eller den skannede teksten er i elektronisk format,
kan du sette det inn i tekstbehandlings- eller grafikkprogrammet ditt og
endre det etter behov. Du kan gjøre følgende:
•Skanne tekst fra en artikkel inn i tekstbehandlingsprogrammet når du
skal sitere den i en rapport, slik at du slipper å skrive av teksten.
•Skanne inn en logo og bruke den i publiseringsprogramvare, slik at du
kan skrive ut visittkort og brosjyrer på egen hånd.
•Skanne inn fotografier av barna dine og sende bildene via e-post til
slektninger, opprette en fotografisk oversikt over inventaret i huset eller
på kontoret, eller lage et elektronisk fotoalbum.
6
Tips! For at du skal kunne bruke skannefunksjonene må
HP PSC og datamaskinen være koblet sammen og slått på.
HP PSC-programvaren må også være installert og startet på
datamaskinen før du skanner. Se etter et statusikon i
systemskuffen for å kontrollere at HP PSC-programvaren er
startet under Windows. På Macintosh er HP PSCprogramvaren alltid i drift.
Du finner mer informasjon om skanning av dokumenter eller bilder fra
HP PSC-programvaren under skanne bilder og dokumenter i hjelpen til
HP Foto og bildebehandling.
33
hp psc 2200 series
skanne en original
Du kan starte skanning fra datamaskinen eller fra HP PSC.
skanne en original fra frontpanelet til en Windows-datamaskin
1Legg originalen på glasset.
2Trykk på Skann hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
4I vinduet HP bildevisning kan du redigere det skannede bildet. Når du
skanne en original fra frontpanelet til en Macintosh-datamaskin
1Legg originalen på glasset.
2Trykk på Skann hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
Det vises et skannet bilde av originalen i HP bildevisning.
er ferdig, klikker du på Godta.
Du finner mer informasjon om å gjøre endringer på bilder ved
forhåndsvisning under justere et bilde under forhåndsvisning i skanne bilder og dokumenter i hjelpen til HP Foto og bildebehandling.
HP PSC utfører den endelige skanningen av originalen og sender
bildet til HP galleri for foto og bildebehandling.
Se håndtere bilder i hvordan bruke programvaren for å få mer
informasjon om bruk av HP galleri for foto og bildebehandling.
Du finner mer informasjon i avsnittet legge i originaler på side 7.
HP PSC skanner originalen og sender bildet til HP galleri for foto og
bildebehandling.
Se den elektroniske hjelpen til HP galleri for foto og bildebehandling
for å få mer informasjon.
skanne til et
annet program
34
Hvis du foretrekker å skanne dokumentene til et annet program enn
HP galleri for foto og bildebehandling, kan du velge et annet program fra
Skann til-listen som vises på frontpanelskjermen. HP PSC skanner
dokumentet, starter det valgte programmet og viser det skannede bildet i
dette programmet.
1Legg originalen på plass.
Du finner mer informasjon i avsnittet legge i originaler på side 7.
2Trykk på Skann hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Alternativer.
4Trykk på for å bla gjennom Skann til-listen og finne frem til
programmet du vil skanne til.
5Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
HP PSC skanner originalen og viser den i det valgte programmet.
bruke skannefunksjonene
stoppe skanning
lære mer
hp psc 2200 series
Du kan stoppe skanningen ved å trykke på Avbryt-knappen som du finner
på frontpanelet.
Når det gjelder Windows, se skanne bilder og dokumenter under hvordan bruke programvaren i hjelpen til HP foto og bildebehandling for å lære mer
om:
•skanning av bilder og dokumenter
•skanning av dokumenter ved hjelp av optisk tegngjenkjenning (OCR)
for å lage redigerbar tekst
•skanning fra andre programmer
•justering av skannede bilder
•endring av skanneinnstillingene
Når det gjelder Macintosh, se kapitlet om skanning i HP PSC 2200-delen
av hjelpen til HP foto og bildebehandling for å få mer informasjon om:
•skanning av bilder og dokumenter
•skanning fra andre programmer
•justering av skannede bilder
•endring av skanneinnstillingene
stoppe skanning
35
hp psc 2200 series
36
bruke skannefunksjonene
bruke faksfunksjonene
Du kan bruke HP PSC til følgende:
•Sende og motta papirfakser.
•Sende og motta fargefakser (ved sending av fargefaks må
mottakerfaksmaskinen ha støtte for fargefakser)
sende en faks
Med HP PSC kan du sende en papirfaks ved hjelp av frontpanelet.
Følg denne fremgangsmåten når du skal sende en faks fra HP PSC.
7
aktivere
faksbekreftelse
sende en faks fra
hp psc
sende en faks
Som standard skriver HP PSC ut en rapport bare hvis det oppstår
problemer med å sende eller motta fakser. En bekreftelsesmelding som
forteller om noe ble sendt på riktig måte, vises kort på frontpanelskjermen
etter hver transaksjon. Hvis du trenger skriftlig bekreftelse på at faksene
dine er sendt, kan du følge denne veiledningen før du begynner å sende
fakser.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 1 og deretter på 6.
Da velger du Skriv ut rapp. og deretter alternativet Oppsett
autorapporter.
3Trykk på til Bare send vises, og trykk deretter på Enter for å
velge dette.
1Legg originalen på glasset.
Du finner mer informasjon i avsnittet legge i originaler på side 7.
2Trykk på Faks hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Alternativer eller Faks.
På denne måten viser du faksalternativer og velger Faksmodus.
4Oppgi faksnummeret når du blir bedt om det.
5Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
37
hp psc 2200 series
Hvis du trykker på Start, Svart, skannes alle sidene av faksen inn i
minnet. Deretter slås nummeret og faksen blir sendt. Når en side er
skannet, får du spørsmål på frontpanelet om du skal skanne flere
sider. Hvis du skal fakse flere sider, trykker du på 1 (ja). Ellers trykker
du på 2 (nei). Hvis du trykker på 1, vil du bli bedt om å legge i
originalen. Trykk på Enter når du blir bedt om det etter å ha plassert
originalen på glasset.
Hvis du har installert en fotoblekkpatron for å skrive
ut fotografier, vil du kanskje bytte den ut med en
svart blekkpatron når du skal sende fakser. Se
arbeide med blekkpatroner på side 50 hvis du vil
ha mer informasjon.
endre innstillinger og
bruke kortnumre før
du sender en faks
1Legg originalen på plass.
Du finner mer informasjon i avsnittet legge i originaler på side 7.
2Trykk på Faks hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Faks eller Alternativer, og trykk deretter på Enter.
På denne måten viser du faksalternativer og velger Faksmodus.
4Trykk på til Kortnumre vises, og trykk deretter på Enter.
5Trykk på til det ønskede forhåndsgitte nummeret vises.
Kortnumre vil bare vises hvis du har angitt slike numre på forhånd.
Du finner mer informasjon i avsnittet sette opp kortnumre på side 44.
6Hvis du vil endre andre alternativer, trykker du på Faks eller
Alternativer gjentatte ganger til det aktuelle alternativet vises.
7Trykk på for å bla gjennom innstillingsvalgene. Når den ønskede
innstillingen vises, trykker du på Enter for å velge innstillingen.
Du finner mer informasjon om endring av faksinnstillinger i avsnittet
definere oppløsning og kontrast på side 41.
8Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
sende en fargefaksDu kan sende og motta fargefakser til og fra andre fargefaksmaskiner. Hvis
HP PSC registrerer at mottakeren har en svart/hvitt-faksenhet, vil HP PSC
sende faksen i svart/hvitt.
Vi anbefaler deg å bruke fargeoriginaler bare når du skal sende
fargefakser.
1Legg originalen på plass.
Du finner mer informasjon i avsnittet legge i originaler på side 7.
2Trykk på Faks hvis knappen ikke allerede lyser.
3Trykk på Faks en gang til, eller trykk på Alternativer.
På denne måten viser du faksalternativer og velger Faksmodus.
4Oppgi faksnummeret når du blir bedt om det.
38
bruke faksfunksjonene
motta en faks
hp psc 2200 series
5Trykk på Start, Farge.
Når du trykker på Start, Farge slås nummeret og faksen sendes etter hvert
som sidene skannes. Når en side er skannet, får du spørsmål på
frontpanelet om du skal skanne flere sider. Hvis du skal fakse flere sider,
trykker du på 1 (ja). Ellers trykker du på 2 (nei). Hvis du trykker på 1, vil
du bli bedt om å legge i originalen. Trykk på Enter når du blir bedt om
det etter å ha plassert originalen på glasset.
Avhengig av hvordan du konfigurerer HP PSC, kan du motta fakser automatisk
eller manuelt.
HP PSC er automatisk stilt inn for å skrive ut mottatte fakser (med mindre du har
slått av den automatiske svarfunksjonen). Hvis du mottar en faks i Legal-format
og HP PSC i øyeblikket ikke er konfigurert for å bruke papir i Legal-format,
forminsker enheten faksen automatisk slik at den passer på arket som er lagt i
enheten (med mindre du har deaktivert funksjonen for automatisk forminsking).
Du finner mer informasjon i avsnittet angi automatisk forminsking på side 43.
motta en faks
manuelt
angi antall ring
før svar
Før du mottar en faks manuelt til HP PSC, anbefaler vi deg å fjerne eventuelle
originaler på glasset, slik at de ikke blir behandlet ved et uhell.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3, og trykk deretter på 3 på nytt.
Da velger du Grunnl. faksoppsett og deretter Ringer til svar.
3Trykk på til Ikke svar vises på frontpanelskjermen.
4Trykk på Enter for å godta innstillingen.
Slik mottar du en faks manuelt
1Når HP PSC ringer, tar du av røret på en telefon som er på samme linje
som HP PSC (dvs. en telefon som er plugget inn på baksiden av HP PSC).
2Trykk på Faks hvis knappen ikke allerede lyser.
3Hvis du hører fakstoner, gjør du ett av følgende:
– Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
– Hvis du mottar faks fra en linjetelefon (på samme telefonlinje som
HP PSC, men ikke direkte tilkoblet), trykker du på 123 på telefonen.
4Vent på fakstonene, og legg så på røret.
Du kan angi hvor mange ganger det skal ringe før HP PSC automatisk tar
telefonen. (Standardverdien er 6 ring.)
Hvis du ikke vil at HP PSC skal ta telefonen, bør Ringer til svar stilles på Ikke svar.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3, og trykk deretter på 3 på nytt.
motta en faks
39
hp psc 2200 series
3Trykk på til det ønskede antallet ring før svar vises på frontpanelskjermen.
4Trykk på Enter for å godta innstillingen.
5Hvis du har et modem på denne telefonlinjen, må du slå av innstillingen i
skrive ut rapporter
Du kan konfigurere HP PSC slik at den skriver ut feilrapporter og
bekreftelsesrapporter for hver faks du sender og mottar. Du kan også skrive ut
rapporter manuelt etter hvert som du trenger dem.
Da velger du Grunnl. faksoppsett og deretter Ringer til svar.
Hvis du har en telefonsvarer på denne telefonlinjen (på et hvilket som helst
telefonnummer), angir du at telefonsvareren skal svare etter færre ring enn
HP PSC.
Du vil at telefonsvareren skal svare før HP PSC. HP PSC følger med på
samtalene og vil svare hvis den oppdager fakstoner.
modemprogramvaren som gjør at fakser mottas automatisk til datamaskinen.
Hvis ikke, vil ikke HP PSC motta fakser på riktig måte.
generere
automatiske
rapporter
generere
rapporter
manuelt
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 1 og deretter på 6.
Da velger du Skriv ut rapp. og deretter Oppsett autorapporter.
3Trykk på for å bla gjennom følgende rapporttyper:
– Hver feil, som blir skrevet ut hver gang en hvilken som helst faksfeil
inntreffer (standard).
– Send feil, som blir skrevet ut når en sendefeil inntreffer.
– Motta feil, som blir skrevet ut når en mottaksfeil inntreffer.
– Hver faks, som gir bekreftelse hver gang en faks blir sendt eller mottatt.
– Bare send, som blir skrevet ut hver gang en faks blir sendt.
– Av, som medfører at ingen faksrapporter blir skrevet ut.
4Når det ønskede alternativet vises, trykker du på Enter.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 1.
40
bruke faksfunksjonene
3Trykk på for å bla gjennom følgende rapporttyper:
– 1:Siste transaksjon, som angir statusen til den siste faksen som ble
sendt.
– 2:Fakslogg, som viser en liste over omtrent 40 av de siste faksene som
er sendt og mottatt.
– 3:Kortnummerliste, som viser en liste over enkeltnumre.
– 4:Menyinnst., som viser en oversikt over hele menysystemet og angir
gjeldende og standardinnstillinger.
– 5:Selvtestrapport, som skriver ut en selvtestrapport.
– 6:Oppsett autorapporter, som er innstillingen for automatiske
rapporter, som blir beskrevet i avsnittet generere automatiske
rapporter på side 40.
4Velg den ønskede rapporten, og trykk på Enter.
definere oppløsning og kontrast
Du kan endre oppløsning og kontrast for dokumentene du sender. Endringene
vil gjelde helt til du endrer dem igjen. Etter to minutters uvirksomhet settes
innstillingene tilbake til standardverdiene.
Kopiinnstillingene påvirker ikke fakser, og
innstillingene for faksoppløsning har ikke betydning
ved kopiering.
hp psc 2200 series
endre
oppløsning
Oppløsningen påvirker overføringshastigheten og kvaliteten på dokumenter som
fakses.
1Trykk på Faks hvis knappen ikke allerede lyser.
2Trykk på Alternativer.
–Trykk på Enter for å velge Faksmodus, og oppgi deretter faksnummeret.
– Eller trykk på
kortnummer.
til Kortnumre vises, trykk på Enter og velg et
3Trykk på Alternativer til Oppløsning vises.
4Trykk på for å bla gjennom de tilgjengelige alternativene til det
ønskede alternativet vises.
HP PSC kan bare sende fakser med den høyeste oppløsningen som støttes
av mottakerfaksmaskinen.
Hvis du velger Foto, må du være forberedt på at faksingen tar lengre tid
enn vanlig. Når du fakser fotografier, anbefaler vi at du velger Foto.
5Trykk på Enter for å velge det ønskede alternativet.
endre kontrastEndre denne innstillingen hvis du vil sende en svart/hvitt-faks som er mørkere
eller lysere enn originalen.
definere oppløsning og kontrast
41
hp psc 2200 series
1Trykk på Faks hvis knappen ikke allerede lyser.
2Trykk på Alternativer.
–Trykk på Enter for å velge Faksmodus, og oppgi deretter
faksnummeret.
– Eller trykk på
kortnummer.
til Kortnumre vises, trykk på Enter og velg et
3Trykk på Alternativer til Lysere/mørkere vises.
Verdiene vises som en sirkel på en skala i frontpanelskjermen.
4Trykk på hvis du vil gjøre faksen lysere, eller på hvis du vil gjøre
den mørkere.
Sirkelen går mot venstre eller høyre, avhengig av hvilken knapp du
trykker på.
5Trykk på Enter for å bruke den valgte innstillingen.
ringe på nytt automatisk når et nummer er opptatt eller ubesvart
Du kan angi at HP PSC automatisk skal ringe et nummer på nytt når
nummeret er opptatt eller ingen svarer. Standardinnstillingen for Ring på nytt
hvis opptatt er Ring på nytt. Standardinnstillingen for Ring på nytt hvis ikke
svar er Ikke ring på nytt.
1Trykk på Oppsett.
2Gjør ett av følgende:
–Trykk på 4 og deretter på 3.
Da velger du Avansert faksoppsett og deretter Ring på nytt hvis opptatt.
–Trykk på 4 og deretter på 4 på nytt.
Da velger du Avansert faksoppsett og deretter Ring på nytt hvis ikke svar.
3Trykk på for å velge Ring på nytt eller Ikke ring på nytt, slik du
ønsker.
4Trykk på Enter.
bruke feilkorrigeringsmodus (ECM)
Feilkorrigeringsmodus forhindrer at data går tapt på grunn av dårlige
telefonlinjer ved å oppdage feil som oppstår under overføring, og ved å
automatisk be om ny sending av de delene som gikk tapt. På gode
telefonlinjer har dette ingen innvirkning på telefonkostnadene (de kan faktisk
bli redusert). På dårlige telefonlinjer øker feilkorrigeringsmodus sendetiden
og telefonkostnadene, men dataoverføringen blir langt mer pålitelig. Du bør
bare slå feilkorrigeringsmodus av (den er på som standard) hvis funksjonen
fører til betydelig økning i telefonkostnadene og du er villig til å godta en
kvalitetsreduksjon for å redusere kostnadene.
42
bruke faksfunksjonene
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 4 og deretter på 7.
Da velger du Avansert faksoppsett og deretter Feilkorr.modus.
3Trykk på for å veksle mellom Av og På.
4Trykk på Enter for å bruke den valgte innstillingen.
angi automatisk forminsking
Denne innstillingen avgjør hva HP PSC skal gjøre hvis det mottas en faks
som er for stor for standardpapirstørrelsen. Når denne innstillingen er på
(standard), forminskes bildet slik at det får plass på én side. Når funksjonen
er av, vil informasjonen som ikke får plass på den første siden, bli skrevet
ut på en påfølgende side.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 4 og deretter på 5.
Da velger du Avansert faksoppsett og deretter Automatisk reduksjon.
3Trykk på for å veksle mellom Av og På.
4Trykk på Enter for å bruke den valgte innstillingen.
justere lydvolumet
hp psc 2200 series
HP PSC har tre nivåer for justering av lydvolumet på ringelyden og
høyttalerne. Ringevolumet er lydvolumet på telefonens ringelyd.
Høyttalervolumet er lydnivået for alt annet, for eksempel oppringings- og
fakstoner. Standardinnstillingen er Dempet.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3 og deretter på 6.
Da velger du Grunnl. faksoppsett og deretter Ringe/pipelydvolum.
3Trykk på for å velge et av alternativene: Dempet, Høyt eller Av.
4Trykk på Enter.
endre svar på anropsmønster (særskilt ringesignal)
Særskilte ringesignaler som gjør det mulig å ha flere telefonnumre på
samme linje, tilbys gjerne av telefonselskaper mot ekstra betaling og er
kanskje ikke tilgjengelig alle steder. Hvert nummer har et bestemt
ringemønster. Hvis du ikke har denne tjenesten, bør du beholde
standardinnstillingen til HP PSC, Alle oppring.
Hvis du kobler HP PSC til en linje med særskilte ringesignaler, bør du få
telefonselskapet til å tilordne ett ringemønster til taleanrop og et annet til
faksanrop (doble eller triple ringesignaler passer best for faksnumre).
angi automatisk forminsking
43
hp psc 2200 series
1Kontroller at HP PSC er stilt inn på automatisk svar.
2Trykk på Oppsett.
3Trykk på 4 og deretter på 2.
4Trykk på for å bla gjennom disse alternativene: Alle oppring., Enk.
5Når ringemønsteret som telefonselskapet har definert for dette nummeret
sette opp kortnumre
Ved hjelp av HP PSC eller datamaskinen kan du tilordne oppføringer til
faksnumre du bruker ofte. Da kan du slå disse numrene raskt ved hjelp av
Kortnummer-knappen på frontpanelet og ett eller to sifre. Du kan opprette opptil
60 enkeltkortnumre (maksimumsverdien er 40 for noen modeller).
Da velger du Avansert faksoppsett og deretter Svar på ringemønstre.
oppring., To oppring., Tre oppring. og To og tre.
vises, trykker du på Enter.
Tips! Vi anbefaler at du bruker To oppring. eller Tre oppring..
En kortnummeroppføring kan bare være tilknyttet ett
telefonnummer, og kortnummergrupper støttes ikke.
Du finner mer informasjon under sette opp kortnumre i bruke faksfunksjonene
i hjelpen til hp foto og bildebehandling.
opprette
enkeltkortnumre
Du kan registrere faksnumre som du vil bruke ofte. Vi anbefaler at du bruker
programvaren til å registrere kortnummeroppføringer.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 2 og deretter på 1.
Da velger du Kortnr.oppsett og deretter Individuelt kortnummer.
Den første kortnummeroppføringen som ikke er tilordnet, vises på skjermen.
3Trykk på Enter for å velge den viste kortnummeroppføringen.
4Tast inn faksnummeret som skal tilordnes til dette nummeret, og trykk
deretter på Enter.
Tips! Hvis du vil legge inn en pause på to sekunder i en
nummersekvens, trykker du på Symboler for å få frem en
bindestrek.
5Oppgi navnet på personen eller firmaet, og trykk deretter på Enter.
Du finner mer informasjon i avsnittet skrive inn tekst på side 46.
6Når Legge til flere? vises, trykker du på 1 (Ja) hvis du vil registrere et
nummer til, eller trykker på 2 (Nei) hvis du vil avslutte.
slette kortnumreFølg denne fremgangsmåten hvis du vil slette et enkeltkortnummer.
44
bruke faksfunksjonene
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 2 og deretter på 2 på nytt.
Da velger du Kortnr.oppsett og deretter Slette kortnummer.
3Trykk på til du får frem den enkeltoppføringen som du vil slette, og
trykk deretter på Enter.
angi dato og klokkeslett
Du kan angi dato og klokkeslett på frontpanelet. Når en faks sendes, skrives
gjeldende dato og klokkeslett ut sammen med fakstoppteksten. Formatet for
dato og klokkeslett er basert på språk- og landinnstillingene.
Vanligvis stiller programvaren datoen og klokkeslettet automatisk.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3 og deretter på 1.
Da velger du Grunnl. faksoppsett og deretter Dato og kl.slett.
3Oppgi måned, dag og år (bare de to siste sifrene) ved å trykke på de
riktige nummertastene.
Understrekmarkøren som først vises under det første sifferet, går
automatisk videre til neste siffer hver gang du trykker på en knapp.
Klokkeslettledeteksten vises automatisk når du har skrevet inn det siste
sifferet i datoen.
4Oppgi timen og minuttene.
AM/PM-ledeteksten vises automatisk når det siste sifferet i klokkslettet er
skrevet inn.
5Trykk på 1 for AM eller på 2 for PM.
De nye innstillingene for klokkeslett og dato vises på frontpanelet.
hp psc 2200 series
angi fakstopptekst
Vi anbefaler at du bruker Veiviser for faksoppsett under installeringen til å
definere fakstoppteksten. Følg denne fremgangsmåten for å oppgi navn og
faksnummer.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 3 og deretter på 2.
angi dato og klokkeslett
I Ungarn kan abonnent-IDen (fakstoppteksten) bare
defineres eller endres av autorisert personell. Hvis
du vil ha mer informasjon, kan du kontakte en
autorisert HP-forhandler.
Da velger du Grunnl. faksoppsett og deretter Faksoverskrift.
45
hp psc 2200 series
C
skrive inn tekst
3Når Ditt navn vises, skriver du inn navnet ditt ved å bruke
nummertastene som beskrevet i neste avsnitt, skrive inn tekst, og trykker
deretter på Enter.
4Skriv inn faksnummeret med nummertastene.
5Når du er ferdig med å skrive inn faksnummeret, trykker du på Enter.
Denne listen inneholder tips om å skrive inn tekst med nummertastene på
frontpanelet.
•Trykk på nummertastene som svarer til bokstavene i navnet.
AB
2
•Når du trykker på en knapp flere ganger, får du først liten bokstav og
deretter stor bokstav. Den første bokstaven i et ord blir automatisk stor
forbokstav.
.
JKL
5
•Når den riktige bokstaven vises, trykker du på , og trykker deretter
på tallet som svarer til den neste bokstaven i navnet. Trykk deretter
flere ganger til den riktige bokstaven vises.
•Markøren går automatisk videre til høyre 1,5 sekunder etter at den
siste knappen ble trykket ned.
•Hvis du skal sette inn et mellomrom, trykker du på Mellomrom (#).
•Hvis du skal skrive inn et symbol, for eksempel @, trykker du på
Symboler (*) gjentatte ganger for å bla gjennom listen over
tilgjengelige symboler: *, -, &, ., / (), ‘, =, #, @, _ og !.
•Hvis du gjør en feil, kan du trykke på for å fjerne feilen, og
deretter skrive inn det riktige tegnet.
•Når du er ferdig med å skrive inn tekst, trykker du på Enter for å
lagre oppføringen.
skrive ut fakser i minnet
Disse bokstavene svarer til
dette nummeret, og så videre.
Tegn som kommer frem:
Antall ganger du må trykke på 5:
j1k2l3J4K5L65
7
46
HP PSC kan lagre et begrenset antall fakssider i minnet (antall sider
avhenger av modellen du har kjøpt). Når minnet for lagring av fakser i
HP PSC er fullt, vil den ikke motta flere fakser før de lagrede faksene er
skrevet ut.
bruke faksfunksjonene
Med Skr. ut fakser i minnet på ny kan du skrive ut fakser som er lagret i
minnet, på nytt. Det kan for eksempel være hensiktsmessig hvis
blekkpatronen går tom for blekk mens du er i ferd med å motta en faks.
Dette alternativet skriver ut alle fakser i minnet. Trykk på Avbryt for å stoppe
utskriften av fakser du ikke trenger.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 4.
Da velger du Vedlikehold og deretter Skr. ut fakser i minnet på ny.
Faksene blir skrevet ut fra minnet.
lære mer
Se faksavsnittet i hjelpen til hp foto og bildebehandling for å lære mer om å
•sette opp kortnumre
•bruke faksveiviseren
alternativer-meny for fakskommandoer
Følgende alternativer er tilgjengelige på Alternativer-menyen når Faks-
knappen lyser.
hp psc 2200 series
FaksmodusOppløsningLysere/
Angi faksnr.
Kortnumre
Brukes når Faks-knappen lyser.
Trykk på
Trykk på og for å gå til den ønskede innstillingen.
Trykk på
Alternativer for å vise menyalternativene.
Enter for å velge den viste innstillingen.
Fin
Foto
Standard
mørkere
< oooo
< ooooO
< ooooOo
< ooooOoo
< ooooOooo
<
●oooOoooo >
< o
●ooOoooo >
< oo
< ooo
●oooo >
●ooo >
●oo >
●o >
● >
●oOoooo >
●Ooooo >
Nye
standarder
Nei
Ja
lære mer
47
hp psc 2200 series
oppsett-meny for fakskommandoer
Følgende faksfunksjoner er tilgjengelig på Oppsett-menyen.
2:Kortnr.oppsett
1:Individuelt
kortnummer
2:Slette kortnummer
3:Skriv ut kortnr.liste
3:Grunnl.
faksoppsett
1:Dato og kl.slett
2:Faksoverskrift
3:Ringer til svar
4:Papirstørrelse
5:Tone- el
pulsoppringing
6:Ringe/
pipelydvolum
Trykk på Oppsett for å vise menyalternativene.
Trykk på og for å gå til den ønskede
innstillingen.
Trykk på
Enter for å velge den viste innstillingen.
4:Avansert
faksoppsett
1:Oppsett
autorapporter
2:Svar på
ringemønstre
3:Ring på nytt hvis
opptatt
4:Ring på nytt hvis
ikke svar
5:Automatisk
reduksjon
6:Sikk.kop.
faksmottak
7:Feilkorr.modus
48
bruke faksfunksjonene
vedlikeholde hp psc
Denne delen inneholder informasjon om hvordan du holder HP PSC i god stand.
Utfør disse vedlikeholdstiltakene etter behov.
rengjøre glasset
Skittent glass på grunn av fingeravtrykk, flekker, hårstrå og så videre reduserer
ytelsen og har innvirkning på nøyaktigheten til funksjoner som Skaler til side og
Kopier.
1Slå av enheten, trekk ut strømledningen og løft opp lokket.
2Rengjør glasset med en myk klut eller svamp som er fuktet lett med et
glassrengjøringsmiddel uten slipemidler.
Obs! Ikke bruk slipemidler, aceton, benzen eller karbontetraklorid
på glasset fordi dette kan skade det. Ikke hell væske direkte på
glasset. Den kan sive under glasset og skade enheten.
3Tørk av glasset med et pusseskinn eller en cellulosesvamp, slik at du unngår
flekker.
8
rengjøre dokumentstøtten på lokket
Det kan samle seg små mengder støv og skitt på den hvite dokumentstøtten på
undersiden av lokket på enheten.
1Slå av enheten, trekk ut strømledningen og løft opp lokket.
2Rengjør den hvite dokumentstøtten med en myk klut eller svamp som er lett
fuktet i mildt såpevann.
3Vask støtten forsiktig slik at skitten løsner. Ikke skrubb.
4Tørk av støtten med et pusseskinn eller en myk klut.
Obs! Ikke bruk papirbaserte kluter fordi disse kan ripe opp støtten.
5Hvis dokumentstøtten ikke blir ren nok av dette, kan du gjenta
fremgangsmåten ovenfor med isopropylalkohol, og deretter tørke grundig
av støtten med en fuktig klut for å fjerne alkoholrestene.
rengjøre glasset
49
hp psc 2200 series
rengjøre utsiden
Bruk en myk, fuktig lofri klut til å tørke av støv og flekker på kabinettet.
Innsiden av enheten krever ikke rengjøring. Unngå å få væske inn i enheten
eller på frontpanelet.
For å unngå å skade de lakkerte delene av enheten må
du ikke bruke alkohol eller alkoholbaserte
rengjøringsprodukter på frontpanelet eller lokket til
enheten.
arbeide med blekkpatroner
Hvis du ønsker best mulig utskriftskvalitet fra HP PSC, må du utføre noen
enkle vedlikeholdsprosedyrer og bytte ut blekkpatronene når du får beskjed
om det på frontpanelet.
skrive ut en
selvtestrapport
håndtere
blekkpatroner
Hvis du får problemer med å skrive ut, bør du skrive ut en selvtestrapport
før du renser eller bytter ut blekkpatronene. Denne rapporten gir nyttig
informasjon om blekkpatronene, inkludert statusinformasjon.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 1 og deretter på 5.
På den måten velger du Skriv ut rapp. og deretter Selvtest.
3Trykk på Start, Svart eller Start, Farge.
En selvtestrapport blir skrevet ut for HP PSC.
Før du bytter ut eller renser en blekkpatron, bør du vite navnet på delene
og hvordan du håndterer blekkpatronen.
Kobberkontakter
Blekkdyser
under teip
Plastteip
(må fjernes)
50
Ikke berør kobberkontaktene eller blekkdysene
vedlikeholde hp psc
hp psc 2200 series
bruke blekkpatronbeskytteren
Når du kjøper en fotoblekkpatron, mottar du også en blekkpatronbeskytter.
Blekkpatronbeskytteren er konstruert for trygg oppbevaring av
blekkpatroner som ikke er i bruk. Når du tar en blekkpatron ut av skriveren,
oppbevarer du den i blekkpatronbeskytteren.
Du vil kanskje bruke en fotoblekkpatron for å få best
mulig utskriftskvalitet når du skriver ut fotografier.
Med farge- og fotoblekkpatroner installert har du et
system med seks blekkfarger. Se hvordan skrive ut bilder med best mulig kvalitet på side 22 hvis du vil
ha mer informasjon.
•Når du skal sette en blekkpatron i blekkpatronbeskytteren, skyver du
blekkpatronen inn i blekkpatronbeskytteren med liten vinkel og
smekker den på plass.
•Når du skal ta en blekkpatron ut av blekkpatronbeskytteren, trykker
du ned og bakover på toppen av blekkpatronbeskytteren for å
frigjøre blekkpatronen, og skyver deretter blekkpatronen ut av
blekkpatronbeskytteren.
skifte
blekkpatroner
arbeide med blekkpatroner
Det vises meldinger på frontpanelskjermen for å fortelle deg at du bør bytte
blekkpatroner.
Du må kanskje også bytte blekkpatron når du skal bruke en fotoblekkpatron
til kopiering av kvalitetsfotografier.
Se bestille blekkpatroner på innsiden av bakre omslag for å finne
informasjon om bestilling av nye blekkpatroner.
1Slå på enheten og åpne deretter dekselet til blekkpatronene ved å
løfte opp håndtaket til dekselet låses på plass.
Utskriftsvognen flyttes til midten av enheten.
51
hp psc 2200 series
sperrer
2Når utskriftsvognen stopper, løfter du sperren for å frigjøre
blekkpatronen og trekker den deretter mot deg ut av sporet.
3Hvis du tar ut den svarte blekkpatronen for å sette inn en
fotoblekkpatron, oppbevarer du den i blekkpatronbeskytteren.
4Ta den nye blekkpatronen ut av emballasjen og fjern forsiktig
plastteipen mens du er nøye med bare å berøre den svarte plasten.
Obs! Ikke berør kobberkontaktene eller blekkdysene.
5Skyv den nye blekkpatronen ned i det riktige sporet til den smekker
på plass.
Den trefargers blekkpatronen skal stå til venstre og den svarte eller
fotoblekkpatronen til høyre.
52
vedlikeholde hp psc
hp psc 2200 series
6Trekk enden av sperren mot deg, trykk den ned til den stopper og
slipp. Kontroller at sperren får feste under bunnørene.
7Lukk dekselet til utskriftsvognen.
justere
blekkpatronene
rense
blekkpatronene
HP PSC ber deg om å justere patronene hver gang du installerer eller skifter
ut en blekkpatron. Ved å justere blekkpatronene sikrer du høy kvalitet på
resultatet.
Slik justerer du blekkpatronene når du blir bedt om det:
1Trykk på Enter på frontpanelet.
En side med mønstre blir skrevet ut. Patronene blir nå riktig justert.
Resirkuler eller kast siden.
Slik justerer du patronene på andre tidspunkter:
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 2.
Da velger du Vedlikehold og deretter Juster blekkpatroner.
En side med mønstre blir skrevet ut. Patronene blir nå riktig justert.
Resirkuler eller kast siden.
Bruk denne funksjonen når selvtestrapporten viser striper eller hvite linjer
gjennom de fargede feltene. Ikke rens blekkpatronene hvis ikke det er
nødvendig. Det er sløsing med blekk og blekkpatronene får kortere levetid.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 1.
Da velger du Vedlikehold og deretter alternativet Rens blekkpatroner.
Hvis kopi- eller utskriftskvaliteten fremdeles er dårlig etter rensingen,
bør du skifte ut den aktuelle blekkpatronen.
arbeide med blekkpatroner
53
hp psc 2200 series
rense blekkpatronkontaktene
Rens blekkpatronkontaktene bare når du gjentatte ganger får melding på
frontpanelet om å kontrollere en blekkpatron, selv om du akkurat har gjort
det.
Obs! Ikke ta ut begge blekkpatronene samtidig. Ta ut og
rens én om gangen.
Pass på at du har følgende materiell tilgjengelig:
•Vattdotter eller et annet mykt materiale som ikke går fra hverandre
eller loer (for eksempel et stykke rent bomullsstoff).
•Destillert eller filtrert vann eller vann på flaske (vann fra springen kan
inneholde forurensningsstoffer som kan skade blekkpatronene).
1Slå på enheten og åpne dekselet til blekkpatronene.
Utskriftsvognen flyttes til midten.
2Når utskriftsvognen er flyttet til midten, trekker du ut strømledningen
på baksiden av enheten.
3Løft sperren for å frigjøre blekkpatronen, og trekk patronen deretter ut
av sporet.
4Se etter blekk og andre avsetninger på blekkpatronkontaktene.
5Dypp en ren vattdott i destillert vann, og klem ut all overflødig væske.
6Hold blekkpatronen i sidene.
7Rens kontaktene.
54
8Sett blekkpatronen tilbake i holderen og lukk sperren.
9Gjenta om nødvendig for den andre blekkpatronen.
10 Lukk dekselet og plugg inn strømledningen.
Fordi du fjernet en blekkpatron fra holderen, må HP PSC justere
blekkpatronene.
11 Når meldingen vises på frontpanelskjermen, trykker du på Enter for å
justere patronene.
12 Følg fremgangsmåten som er beskrevet under justere blekkpatronene
på side 53.
vedlikeholde hp psc
gjenopprette fabrikkinnstillinger
Du kan gjenopprette fabrikkinnstillingene slik de var da du opprinnelig
kjøpte HP PSC. Hvis du velger å gjenopprette fabrikkinnstillingene,
gjenopprettes alle innstillinger unntatt datoinformasjon.
Du kan bare utføre gjenopprettingen fra frontpanelet.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 3.
Da velger du Vedlikehold og deretter Bruk fab.inst.
Fabrikkinnstillingene blir gjenopprettet.
angi strømsparingsmodus
Pæren i HP PSC blir stående på i en angitt tidsperiode, slik at enheten
umiddelbart kan reagere på utskriftsforespørsler. Hvis HP PSC ikke brukes
i løpet av denne perioden, blir lyspæren slått av for å spare strøm, og
Strømsparing på vises på frontpanelskjermen. (Du kan gå ut av
strømsparingsmodus ved å trykke på en hvilken som helst knapp på
frontpanelet.)
Enheten er automatisk stilt inn for å gå over i strømsparingsmodus etter tolv
timer. Følg fremgangsmåten nedenfor hvis du vil at HP PSC skal gå over i
strømsparingsmodus tidligere.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 6.
Da velger du Vedlikehold og deretter Kl.sl. str.spar.
3Trykk på til den ønskede tiden vises, og trykk deretter på Enter.
hp psc 2200 series
angi rullehastighet
Ved hjelp av alternativet Rullehastighet kan du styre hastigheten som
tekstmeldinger vises på frontpanelskjermen med. Du kan velge Normal, Rask eller Sakte. Standardverdien er Normal.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 7.
3Trykk på til den ønskede hastigheten vises, og trykk deretter på
gjenopprette fabrikkinnstillinger
Da velger du Vedlikehold og deretter Rullehastighet.
Enter.
55
hp psc 2200 series
angi forsinkelse for ledetekster
Med alternativet Be om forsink. kan du styre hvor lang tid det skal gå før en
melding vises på frontpanelskjermen. Du kan velge Normal, Rask eller Sakte. Standardverdien er Normal.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 9.
Da velger du Vedlikehold og deretter Be om forsink..
3Trykk på til den ønskede forsinkelsen vises, og trykk deretter på
Enter.
alternativer på oppsettmenyen
Følgende alternativer er tilgjengelige via Oppsett-knappen:
Skriv ut rapp.
1:Siste
transaksjon
2:Fakslogg
3:Kortnummerliste
4:Menyinnst.
5:Selvtestrapport
6:Oppsett
autorapporter
Bruk Oppsett for å vise alternativene Skriv ut
rapp., Kortnr.oppsett, Grunnl. faksoppsett,
Avansert faksoppsett og Vedlikehold.
Trykk på og for å gå til den ønskede
innstillingen.
Trykk på
Enter for å velge den viste innstillingen.
Kortnr.oppsett
1:Individuelt
kortnummer
2:Slette
kortnummer
3:Skriv ut
kortnr.liste
Grunnl.
faksoppsett
1:Dato og kl.slett
2:Faksoverskrift
3:Ringer til svar
4:Papirstørrelse
5:Tone- el.
pulsoppringing
6:Ringe/
pipelydvolum
Avansert
faksoppsett
1:Oppsett
autorapporter
2:Svar på
ringemønstre
3:Ring på nytt
hvis opptatt
4:Ring på nytt
hvis ikke svar
5:Automatisk
reduksjon
6:Sikk.kop.
faksmottak
7:Feilkorr.modus
Vedlikehold
1:Rens
blekkpatroner
2:Juster
blekkpatroner
3:Gjenopprett
fabrikkinnst.
4:Skr. ut fakser i
minnet på ny
5:Angi språk og
land/region
6:Angi tid for
strømsparemodus
7:Angi
rullehastighet
8:Angi
visningsvinkel
9 :A ng i t id for Be om
forsink.
56
vedlikeholde hp psc
tilleggsinformasjon om
installering
Denne delen beskriver hvordan du håndterer meldinger som kan komme
frem under installeringen, hvordan du konfigurerer forbindelsen mellom
datamaskinen og HP PSC, og hvordan du legger til og fjerner HP PSCprogramvaren. Veiledning om vanlig installering finner du i
installeringsoversikten, som du bør ta vare på for senere bruk.
mulige installeringsproblemer
Hvis du følger veiledningen i installeringsoversikten, skulle du ikke ha
problemer med installeringen av HP PSC. Hvis du ikke følger veiledningen,
kan ett eller flere av følgende problemer oppstå:
Hvis Microsoft-meldingen Ny maskinvare funnet ikke vises
Hvis du først installerte HP PSC-programvaren som beskrevet i
installeringsoversikten, og du bruker Windows 98/2000/ME/XP, skal en
rekke Microsoft-meldinger av typen Ny maskinvare funnet ha kommet frem
på skjermen under installeringen av programvaren og etter at HP PSC ble
koblet til datamaskinen.
Hvis disse meldingene ikke kom frem, kan du prøve følgende:
•Kontroller at du bruker en fullhastighets (12 Mbps) USB-kabel, og at
den ikke er mer enn tre meter lang.
•Kontroller at datamaskinen er USB-klargjort. Mer informasjon om
hvordan du kontrollerer at datamaskinen er klargjort for USB, kan du
få ved å se i dokumentasjonen til datamaskinen eller kontakte
datamaskinprodusenten.
•Kontroller at kabelen er plugget skikkelig inn i din HP PSC, og at den
er direkte tilkoblet USB-porten på datamaskinen. Når kabelen er
ordentlig tilkoblet, slår du din HP PSC av og deretter på igjen.
•Slå HP PSC av og deretter på igjen, og start deretter datamaskinen
på nytt.
•Hvis trinnene ovenfor ikke løste problemet, fjerner du programvaren og
installerer den på nytt. Du finner mer informasjon i avsnittet fjerne
hp psc-programvaren og installere den på nytt på side 61.
9
mulige installeringsproblemer
57
hp psc 2200 series
Hvis meldingen om ny maskinvare vises (Windows 98, 2000, ME eller XP)
Hvis du installerer HP PSC og kobler den direkte til datamaskinen før du
installerer programvaren, kan du få opp en av disse meldingene:
Hvis du vil unngå feil, installerer du HP PSC-programvaren før du kobler
HP PSC til datamaskinen. Hvis en av meldingene over kom frem og du
klikket på Neste eller OK, gjør du følgende:
1Trykk på Esc på tastaturet for å avslutte.
2Slå av HP PSC.
3Koble HP PSC fra datamaskinen (koble fra USB-kabelen).
4Følg fremgangsmåten for installering av programvaren som er
beskrevet i installeringsoversikten som fulgte med HP PSC.
58
Hvis det vises en melding om tidligere installert versjon
Hvis du får melding om at du har en tidligere installert versjon, kan du ikke
fullføre installeringen av HP PSC-programvaren.
Du må avinstallere den tidligere installerte versjonen før du kan installere
HP PSC-programvaren.
Hvis datamaskinen ikke kan kommunisere med HP PSC
Hvis du ikke klarer å opprette kommunikasjon mellom datamaskinen og
HP PSC (hvis for eksempel statusikonet for HP PSC har den gule
feiltrekanten), kan du prøve den samme fremgangsmåten som er beskrevet
for Hvis Microsoft-meldingen Ny maskinvare funnet ikke vises på side 57.
tilleggsinformasjon om installering
Du kan også lese Viktig-filen for å finne mer informasjon
om mulige installeringsproblemer. Under Windows kan
du åpne Viktig-filen fra Start-knappen på oppgavelinjen:
Velg Programmer, Hewlett-Packard, hp psc 2000 series, Vis Viktig-filen. På Macintosh kan du åpne Viktig-filen
ved å dobbeltklikke på ikonet i rotmappen på CD-ROMplaten med HP PSC-programvare.
angi språk og land/region
Vanligvis angis språk og land eller region når du installerer HP PSC. Hvis
du angir land/region eller språk feil under installeringen, bruker du denne
fremgangsmåten.
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5, og trykk deretter på 5 på nytt.
Da velger du Vedlikehold og deretter Angi språk og land/region.
Du får hjelp av en liste med språk. Du kan også bla gjennom språkene
med eller .
3Oppgi det tosifrede nummeret for ønsket språk ved hjelp av tastaturet.
4Når du blir bedt om det, trykker du på 1 for Ja eller på 2 for Nei.
Du for en oversikt over alle land/regioner som er aktuelle for det
valgte språket. Du kan også bla gjennom landene/regionene med
eller .
5Oppgi det tosifrede nummeret for ønsket land/region ved hjelp av
tastaturet.
6Når du blir bedt om det, trykker du på 1 for Ja eller på 2 for Nei.
7Du kan bekrefte språket og landet/regionen ved å skrive ut en
selvtestrapport på denne måten:
a. Trykk på Oppsett.
b. Trykk på 5 og deretter på 1.
Da velger du Skriv ut rapp. og deretter Selvtest.
hp psc 2200 series
angi visningsvinkel for frontpanel
Hvis du har problemer med å se teksten på frontpanelskjermen, må du
kanskje endre visningsvinkelen. Ved hjelp av alternativet Visningsvinkel kan
du styre visningsvinkelen for teksten på frontpanelskjermen. Du kan endre
vinkelen slik at teksten vises best når du ser den stående eller fra en sittende
stilling.
angi språk og land/region
59
hp psc 2200 series
1Trykk på Oppsett.
2Trykk på 5 og deretter på 8.
Da velger du Vedlikehold og deretter Visningsvinkel.
3Trykk på Enter, trykk på eller til teksten på frontpanelskjermen
vises slik du ønsker den, og trykk deretter på Enter.
koble hp psc til datamaskinen
Din HP PSC støtter HOT-swapping, som betyr at du kan koble til HP PSC
mens datamaskinen og HP PSC er slått på.
Kontroller at du bruker en fullhastighets (12 Mbps)
USB-kabel, og at den ikke er mer enn tre meter lang.
koble til
usb-porten
Det er enkelt å koble HP PSC til datamaskinen med USB. Bare plugg inn den
ene enden av USB-kabelen bak på datamaskinen, og den andre enden bak
på HP PSC.
hva fungererhva fungerer ikke
Plugge inn i USB-porten på
datamaskinen
Plugge inn i en strømforsynt hub som
er koblet til USB-porten på
datamaskinen
AppleTalk støttes ikke.
Plugge inn i USB-porten på tastaturet
Plugge inn i en USB-hub som ikke er
strømforsynt
60
koble til USB-porten på datamaskinen
tilleggsinformasjon om installering
hp psc 2200 series
koble hp psc til
mer enn en
datamaskin
Du kan koble mer enn en datamaskin til HP PSC ved hjelp av en strømforsynt
hub. HP PSC-programvaren må være installert på begge datamaskinene.
Koble hver enkelt datamaskin til hub-en, og koble deretter hub-en til HP PSC.
Hvis du kobler mer enn en datamaskin til HP PSC i et nettverksmiljø, kan du
gjøre det ved hjelp av en HP JetDirect 175x og USB (Windows og
Macintosh), men bare utskriftsfunksjonalitet vil være tilgjengelig for HP PSC.
For å kunne bruke HP PSC i et nettverksmiljø må du installere programvaren
som ble levert sammen med HP JetDirect 175x, som deaktiverer all HP PSCfunksjonalitet unntatt utskrift.
Hvis du allerede har installert HP PSC-programvaren,
avinstallerer du denne programvaren og installerer
deretter HP JetDirect 175x-programvaren.
Hvis du har Internett-tilgang, kan du få mer informasjon om bruk av
HP JetDirect 175x på HPs web-område på adressen:
www.officejetsupport.com
Du kan ha opptil 10 klientdatamaskiner på
nettverksdelen av 175x- og USB-kombinasjonen.
fjerne hp psc-programvaren og installere den på nytt
Du kan ikke bare slette HP PSC-programfilene fra harddisken. Pass på å
fjerne dem ordentlig ved hjelp av avinstalleringsverktøyet i programgruppen
HP PSC.
slik avinstallerer du fra en Windows-datamaskin:
1På oppgavelinjen i Windows klikker du på Start, velger Programmer
eller Alle programmer (XP), velger Hewlett-Packard, velger hp psc 2000 series og velger deretter avinstaller programvare.
2Følg veiledningen på skjermen.
3Hvis du blir spurt om du vil fjerne delte filer, klikker du på Nei.
Andre programmer som bruker disse filene, vil kanskje ikke fungere
skikkelig hvis filene blir slettet.
4Når programmet har fjernet programvaren, kobler du fra HP PSC og
starter datamaskinen på nytt.
fjerne hp psc-programvaren og installere den på nytt
61
hp psc 2200 series
5Du installerer programvaren på nytt ved å sette CD-ROMen for HP PSC
2200 Series i CD-ROM-stasjonen til datamaskinen og deretter følge
veiledningen.
6Når programvaren er installert, kobler du til og slår på HP PSC.
slik avinstallerer du fra en Macintosh-datamaskin:
1Dobbeltklikk på mappen Applications:HP All-in-One Software.
2Dobbeltklikk på Avinstallering.
3Følg veiledningen som vises på skjermen.
4Når programmet har fjernet programvaren, kobler du fra HP PSC og
starter datamaskinen på nytt.
5Du installerer programvaren på nytt ved å sette CD-ROMen for HP PSC
2200 Series i CD-ROM-stasjonen til datamaskinen og deretter følge
veiledningen.
Når du installerer programvaren igjen, følger du
veiledningen i installeringsoversikten. Ikke koble HP PSC
til datamaskinen før etter at du har fullført
programvareinstalleringen.
62
tilleggsinformasjon om installering
teknisk informasjon
10
systemkrav
Spesifikasjonene nedenfor kan endres uten varsel.
Krav til PC
KomponentMinimumAnbefalt
Prosessor
Windows 98
Windows 98SE
Windows 2000
Windows Millennium Edition
Windows XP
RAM
Windows 98
Windows 98SE
Windows 2000
Windows Millennium Edition
Windows XP
Diskplass som kreves av installasjonen300 MB
Ekstra diskplass som kreves for skannede bilder50 MB
SkjermSVGA 800 x 600 med 16-biters
MedierCD-ROM-stasjon
I/ULedig USB-port
Internett-tilgangAnbefalt
Lydkor tAnbefalt
AnnetI.E. 5.0 eller høyere
En hvilken som helst
Intel Pentium II-, Celeron- eller
kompatibel prosessor
64 MB128 MB eller mer
farger
Adobe Acrobat 4 eller høyere
Intel Pentium III eller høyere
systemkrav
63
hp psc 2200 series
Krav til Macintosh
KomponentMinimumAnbefalt
ProsessorG4-prosessor eller høyere
RAM
Macintosh OS 9
Macintosh OS X
Diskplass som kreves av installasjonen200 MB
Ekstra diskplass som kreves for skannede bilder50 MB
SkjermSVGA 800 x 600
MedierCD-ROM-stasjon
I/ULedig USB-port
Internett-tilgangAnbefalt
Lydkor tAnbefalt
64 MB
128 MB
128 MB
256 MB
papirspesifikasjoner
papirskuffenes
kapasitet
TypePapirvektInnskuff
Vanlig papir60 til 90 g/m2 10050 svart, 20 farge
Legal-papir75 til 90 g/m2 10050 svart, 20 farge
KortMaks. 200 g/m2 indeks 4040
Konvolutter75 til 90 g/m2 1510
Listepapir60 til 90 g/m22020 eller mindre
TransparentfilmI/t2525 eller mindre
EtiketterI/t2020
4 x 6 foto236 g/m2 3030
a Maksimumskapasitet
b Kapasiteten til utskuffen avhenger av hvilken papirt ype og hvor mye blekk du bruker. HP anbefaler at du tømmer
skuffen jevnlig.
a
Utskuff
b
64
teknisk informasjon
hp psc 2200 series
papirstørrelser
TypeStør relse
PapirLetter: 215,9 x 279,4 mm
ListepapirLetter: 216 x 279 mm
KonvolutterUS no. 10: 104,8 x 241,3 mm
TransparentfilmLetter: 216 x 279 mm
Kort3 x 5 tommer (76,2 x 127 mm)
EtiketterLetter: 216 x 279 mm
Tilpasset3 x 5 tommer til 8,5 x 14 tommer (76,2 x 127 til 216 x 356 mm)
Legal: 215,9 x 355,6 mm
Executive: 184,2 x 266,7 mm
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
B5: 182 x 257 mm
A4: 210 x 297 mm
A2: 111 x 146 mm
DL: 110 x 220 mm
C6: 114 x 162 mm
A4: 210 x 297 mm
4 x 6 tommer (101,6 x 152 mm)
5 x 8 tommer (127 x 203,2 mm)
A6: 105 x 148,5 mm
Hagaki-postkort: 100 x 148 mm
A4: 210 x 297 mm
utskriftsspesifikasjoner
•1200 x 1200 dpi svart med REt (Resolution Enhancement technology)
•1200 x 1200 dpi farge med HP PhotoREt III
•Metode: Termisk blekkskriver ("drop-on-demand")
•Språk: HP PCL Level 3, PCL3 GUI eller PCL 10
•Utskriftshastighetene varierer avhengig av hvor sammensatt dokumentet er.
•Driftssyklus: 500 utskriftssider per måned (gjennomsnitt)
•Driftssyklus: 3000 utskriftssider per måned (maksimalt)
ModusOppløsning (dpi)Hastighet (ppm)
psc 2100 seriespsc 2200 series
Best/inkjet/1200 Svart1200 x 120022
Farge1200 x 1200
NormalSvart600 x 60067
Farge600 x 6003,54
VanligSvart600 x 60078
Farge600 x 60056
RaskSvart300 x 300opptil 14,0opptil 17,0
Farge300 x 300opptil 10,0opptil 12,0
a Opptil 4800 x 1200 dpi optimalisert fargeutskrift på premium photo-papir, 1200 x 1200 dpi inndata.
(opptil 4800 dpi optimalisert
a
)
0,50,5
utskriftsspesifikasjoner
65
hp psc 2200 series
utskriftsmargspesifikasjoner
Topp
(forkant)
Bunn
(bakkant)
a
VenstreHøyre
Papirtype
US Letter1,8 mm11,7 mm6,4 mm6,4 mm
US Legal1,8 mm11,7 mm6,4 mm6,4 mm
US Executive1,8 mm11,7 mm6,4 mm6,4 mm
ISO A41,8 mm11,7 mm3,4 mm3,4 mm
ISO A51,8 mm11,7 mm3,4 mm3,4 mm
JIS B51,8 mm11,7 mm3,4 mm3,4 mm
Konvolutter
US No 103,2 mm11,7 mm3,2 mm3,2 mm
A23,2 mm11,7 mm3,2 mm3,2 mm
Int'l DL3,2 mm11,7 mm3,2 mm3,2 mm
Int'l C63,2 mm11,7 mm3,2 mm3,2 mm
Kort
US 3 x 5 tommer1,8 mm11,7 mm3,2 mm3,2 mm
US 4 x 6 tommer1,8 mm11,7 mm3,2 mm3,2 mm
US 5 x 8 tommer1,8 mm11,7 mm3,2 mm3,2 mm
ISO og JIS A61,8 mm11,7 mm3,2 mm3,2 mm
Hagaki (100 x 148 mm)1,8 mm11,7 mm3,2 mm3,2 mm
Foto uten kantlinje (4 x 6)011,7 mm00
A6-kort uten kantlinje
(105 x 148,5 mm)
Hagaki uten kantlinje
(100 x 148 mm)
a Denne margen er ikke LaserJet-kompatibel, men det totale skriveområdet er kompatibelt. Skriveområdet er
forskjøvet fra midten med 5,4 mm, noe som gir asymmetriske topp- og bunnmarger.
011,7 mm00
011,7 mm00
66
teknisk informasjon
kopispesifikasjoner
hp psc 2200 series
•Digital bildebehandling
•Opptil 99 kopier av originalen (avhengig av modell)
•Digital zoom fra 25 til 400 % (avhengig av modell)
•Skaler til side, Plakat, Mange på en side
•Opptil 17 svarte kopier per minutt, 12 fargekopier per minutt (avhengig av
modell)
•Kopihastighetene varierer avhengig av hvor sammensatt dokumentet er.
•Minne: 8,0 MB ROM, 16,0 MB RAM (psc 2200 series)
Hvis du har Internett-tilgang, kan du finne mer informasjon om lyd på HPs
web-område:
http://www.officejetsupport.com
miljøprogram for produktforvaltning
hp psc 2200 series
ta vare på miljøetHewlett-Packard har forpliktet seg til å produsere kvalitetsprodukter på en miljøvennlig
måte. Dette produktet er utformet med flere egenskaper som skal minimere
påvirkningen på miljøet.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du besøke HPs web-område Commitment to the
Environment på:
http://www.hp.com/abouthp/environment
osonutslippDette produktet genererer ingen merkbare mengder av osongass (O3).
energiforbrukEnergiforbruket synker betraktelig i strømsparingsmodus, noe som bevarer
naturressursene og sparer penger, uten at det påvirker den høye ytelsen til produktet.
Dette produktet oppfyller kravene til ENERGY STAR®, som er et frivillig program
etablert for å oppmuntre til utvikling av energieffektive kontorprodukter.
ENERGY STAR er et USA-registrert tjenestemerke for EPA i USA. Som ENERGY STARpartner har HP fastslått at dette produktet oppfyller ENERGY STARs retningslinjer for
energieffektivitet.
Hvis du ønsker mer informasjon om ENERGY STARs retningslinjer, kan du besøke
følgende web-område:
http://www.energystar.gov
papirbrukDette produktet er tilpasset bruk av resirkulert papir i henhold til DIN 19309.
plastPlastdeler som veier over 25 gram, er merket i henhold til internasjonale standarder,
slik at det er lettere å identifisere plast for resirkulering ved slutten av produktets
levetid.
informasjonsark
om
materialsikkerhet
tilleggsspesifikasjoner
Informasjonsark om materialsikkerhet kan du få fra HPs web-område på adressen:
http://www.hp.com/go/msds
Hvis du er i USA eller Canada og ikke har tilgang til Internett, kan du ringe HP FIRST
(automatisk fakssvartjeneste) i USA på (800) 231-9300. Bruk indeksnummer 7 for å
få en oversikt over informasjonsarkene om materialsikkerhet.
Internasjonale kunder uten tilgang til Internett kan ringe (404) 329-2009 for mer
informasjon.
69
hp psc 2200 series
resirkuleringsprogram
regler og forskrifter
merknad til
brukere av
telefonnettverket
i USA: FCC-krav
HP kan tilby et økende antall programmer for produktreturnering og -resirkulering i
mange land, samt samarbeid med noen av verdens største sentre for resirkulering av
elektronikk. HP sparer også ressurser gjennom bruktsalg av populære produkter.
De neste delene beskriver produktkrav fra forskjellige reguleringsorganer.
Dette utstyret overholder FCC-vedtektene, del 68. På utstyret finnes det en etikett som
blant annet viser FCC-registreringsnummeret og REN-nummeret (Ringer Equivalent
Number) til utstyret. Om nødvendig må du oppgi denne informasjonen til
telefonselskapet.
Utstyret leveres med en FCC-kompatibel telefonledning og modulplugg. Utstyret er
utformet for å kobles til telefonnettverket eller lokalet ved hjelp av en kompatibel
modulærkontakt som overholder spesifikasjonene i del 68. Dette utstyret kobles til
telefonnettverket gjennom følgende standardkontakt for nettverksgrensesnittet:
USOC RJ-11C.
REN-nummeret brukes til å fastsette hvor mange enheter du kan koble til telefonlinjen
og likevel få alle enhetene til å ringe når nummeret ditt ringes opp. Hvis det er for
mange enheter på linjen, kan det hende at den ikke vil ringe ved innkommende
anrop. I de fleste, men ikke alle, områder, bør summen av REN-numrene til alle
enhetene ikke overskride fem (5). Vil du forsikre deg om hvor mange enheter du kan
koble til linjen, i henhold til REN-nummeret, bør du ringe telefonselskapet og få
opplyst maksimalt REN-nummer for ringeområdet ditt.
Hvis dette utstyret forårsaker skade på telefonnettverket, kan det hende at
telefonselskapet midlertidig avbryter tjenesten din. Du vil om mulig bli varslet på
forhånd. Hvis forhåndsvarsling ikke er praktisk mulig, vil du bli varslet så snart som
mulig. Du vil også få informasjon om klagerettighetene dine hos FCC.
Telefonselskapet kan gjøre endringer i fasiliteter, utstyr, drift eller prosedyrer som kan
påvirke driften av utstyret ditt. I så fall vil du bli varslet på forhånd, slik at du får
mulighet til å opprettholde uavbrutt drift.
Hvis du får problemer med utstyret, kan du kontakte produsenten eller se i denne
håndboken for informasjon om garanti og reparasjon. Telefonselskapet kan be deg
om å koble utstyret fra nettverket inntil feilen er reparert, eller til du er sikker på at det
ikke er funksjonssvikt i utstyret.
Dette utstyret kan ikke brukes med mynttelefonapparater levert av telefonselskapet.
Tilkobling til partslinjetjeneste er underlagt delstatens tariffer. Mer informasjon kan du
få ved å kontakte delstatens kommisjoner for offentlig foretagende, offentlig tjeneste
eller næringsliv.
Dette utstyret gir mulighet for automatisk oppringing. Ved programmering av og/eller
testanrop til nødnumre, må du gjøre følgende:
•Bli på linjen og forklar årsaken til anropet.
•Utfør slike operasjoner utenfor rushtiden, for eksempel tidlig om morgenen eller
sent på kvelden.
Merknad: FCCs regler for telefoner om kompatibilitet med
høreapparater, gjelder ikke for dette utstyret.
Telephon e Consumer Protection Act fra 1991 gjør det ulov l ig for all e personer å bruke
en datamaskin eller annen elektronisk enhet, inkludert faksmaskiner, til å sende
meldinger, med mindre meldingene tydelig inneholder et felt øverst eller nederst på
hver overførte side, eller på første overførte side, som viser dato og klokkeslett for
70
teknisk informasjon
sending, en identifikasjon av bedriften, enheten eller personen som sender
meldingen, samt telefonnummeret til maskinen, bedriften, enheten eller personen som
sender den. (Det oppgitte telefonnummeret kan ikke være et 900-nummer, eller et
annet nummer der kostnadene overskrider lokal- eller fjerntakst.) Når du skal
programmere denne informasjonen inn i faksmaskinene, følger du beskrivelsen for
dette i programvaren.
reguleringsmerknader
De neste delene er kunngjøringer fra forskjellige reguleringsorganer.
hp psc 2200 series
FCC-kunngjøringUnited States Federal Communications Commission (i 47 CFR 15.105) har angitt at
brukerne av dette produktet skal informeres om følgende merknad:
Samsvarserklæring: Dette utstyret er testet og funnet i samsvar med grensene for
digitalt utstyr av klasse B, i henhold til del 15 av FCC-vedtektene. Bruken er underlagt
følgende to vilkår: (1) Denne enheten kan ikke forårsake skadelig interferens. (2)
Denne enheten må godta mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake
uønsket drift. Grensene for klasse B er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot
forst yrrende interferens ve d in sta l l e rin g i bo l igområde r. Dette utstyre t gen ererer, bruker
og kan utstråle radiofrekvent energi. Hvis det ikke installeres og brukes i henhold til
anvisningene, kan det forårsake forstyrrende interferens på radiosamband. Det finnes
imidlertid ingen garanti for at interferens ikke oppstår i enkelte installasjoner. Hvis
utstyret forårsaker forstyrrende interferens i forbindelse med radio- eller TV-mottak, noe
som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å forsøke å rette
på dette ved hjelp av ett eller flere av følgende tiltak:
•Juster mottakerantennen.
•Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
•Koble utstyret til en kontakt på en annen krets enn den som mottakeren er koblet
til.
•Kontakt forhandleren eller en erfaren radio-/TV-tekniker.
Produktreguleringsansvarlig, Hewlett-Packard Company, San Diego, (858) 655-
4100.
Følgende brosjyre fra FCC kan være nyttig: How to Identify and Resolve Radio-TV
Interference Problems. Brosjyren er tilgjengelig fra U.S. Government Printing Office,
Washington DC, 20402, USA. Lagernummeret er 004-000-00345-4.
Obs! I henhold til del 15.21 av FCC-vedtektene, kan alle endringer
eller modifiseringer av dette produktet som ikke uttrykkelig er
godkjent av Hewlett-Packard Company, forårsake forstyrrende
interferens og ugyldiggjøre FCC-autorisasjonen for bruk av utstyret.
erklæring om
konformitet /
déclaration de
conformité
(Canada)
reguleringsmerknader
Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique dépassant les
limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le
Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des
Communications du Canada.
Dette digitale apparatet overskrider ikke grensene for klasse B for radiostøyutstråling
som beskrevet i Radio Interference Regulations fra det kanadiske Department of
Communications.
71
hp psc 2200 series
merknad til
brukere av
telefonnettverket
i Canada
merknad til alle
brukere i EØSområdet
Industry Canada-merket identifiserer sertifisert utstyr. Denne sertifiseringen viser at
utstyret oppfyller spesielle krav om beskyttelse, drift og sikkerhet for
telekommunikasjonsnettverk, som angitt i visse dokumenter om tekniske krav for
terminalutstyr. Det garanteres ikke at utstyret vil fungere i henhold til brukerens ønsker.
Før utstyret installeres, bør brukerne kontrollere at tilkobling til anlegget til det lokale
teleselskapet, er tillatt. Utstyret skal også installeres ved bruk av en akseptabel
tilkoblingsmetode. Kunden bør være oppmerksom på at selv om disse vilkårene
overholdes, kan tjenesten svekkes i enkelte situasjoner.
Reparasjoner på sertifisert utstyr skal koordineres av en representant utnevnt av
leverandøren. Alle reparasjoner eller endringer som brukeren gjør på utstyret, eller
funksjonsfeil på utstyret, kan gi teleselskapet grunn til å be brukeren om å koble fra
utstyret.
For sin egen beskyttelse bør brukerne kontrollere at jordingen til elektrisitetsopplegget,
telefonlinjene og eventuelle interne metallvannrør er koblet sammen. Denne
forholdsregelen kan være særlig viktig i landlige strøk.
Obs! Brukerne bør ikke forsøke å lage slike tilkoblinger selv, men
kontakte angjeldende elektrisitetsmyndigheter eller en elektriker.
Merk: REN-nummeret (Ringer Equivalence Number) som er tilordnet hver
terminalenhet, angir maksimalt antall terminaler som kan kobles til et
telefongrensesnitt. Termineringen for et grensesnitt kan bestå av enhver
kombinasjon av enheter, under forutsetning av at summen av REN-numrene til
alle enhetene ikke overskrider 5.
REN-nummeret for dette produktet er 0,3B, basert på testresultatene for FCC del 68.
Dette produktet er utformet for bruk sammen med analoge, offentlig svitsjede
telefonnettverk i følgende land:
72
TysklandStorbritanniaNederland
FrankrikeSpaniaItalia
BelgiaLuxembourgSverige
ØsterrikeDanmarkIrland
NorgeFinlandSveits
HellasPortugal
Nettverkskompatibilitet avhenger av brukervalgte innstillinger, og disse må
tilbakestilles hvis produktet skal brukes på et telefonnettverk i et annet land enn der
produktet ble innkjøpt. Kontakt forhandleren eller Hewlett-Packard Company hvis du
trenger mer produktstøtte.
Dette utstyret er sertifisert av produsenten i overensstemmelse med direktivet 1999/5/
EC (tillegg II) for Pan-Europeisk enkeltterminalstilkobling til det offentlige
telefonnettverket. Ettersom det er forskjeller mellom de offentlige telefonnettverkene i
de forskellige landene, gir denne godkjennelsen imidlertid ikke en ubetinget
forsikring om vellykket bruk ved nettverkstermineringspunkter på alle offentlige
telefonnettverk.
Hvis du får problemer, bør du først kontakte utstyrsleverandøren.
teknisk informasjon
hp psc 2200 series
merknad til
brukere av
telefonnettverket
i Irland
merknad til
brukere av
telefonnettverket
i Tyskland
Dette utstyret er utformet for DTMF-toneoppringing og oppringing ved løkkefrakobling.
Hvis det mot formodning skulle oppstå problemer med oppringing ved
løkkefrakobling, anbefales det å bruke utstyret bare med innstillingen for DTMFtoneoppringing.
Produktene i HP 2200 Series er bare utformet for bruk på analogt, offentlig svitsjet
telefonnettverk. Koble telefonkontaktpluggen TAE N, som leveres sammen med
HP PSC 2200 Series, inn i veggkontakten (TAE 6) med kode N. Produktene i
HP PSC 2200 Series kan brukes som én e n kelt en h et og/eller sammen (i se riekobling)
med annet godkjent terminalutstyr.
geräuschemissionLpA < 70 dB
am Arbeitsplatz
im Normalbetrieb
nach DIN 45635 T. 19
VCCI-2 (Japan)
merknad til
koreanske kunder
reguleringsmerknader
73
hp psc 2200 series
declaration of conformity
I henhold til ISO/IEC Guide 22 og EN 45014
Manufacturer’s Name and Address:
Hewlett-Packard Company, 16399 West Bernardo Drive, San Diego, CA 92127-1899, USA
declares that the product
Product Name:
Model Number(s):
Product Options:
conforms to the following Product Specifications:
Safety:EN60950:1992 +A1, A2, A3, A4 & A11
EMC:
Telecom:TBR21: 1998, EG 201 121:1998
Supplementary Information
The Product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC, the EMC Directive 89/336/
EEC and the R&TTE Directive 1999/5/EC (ANNEX II) carries the CE marking accordingly.
European Contact for regulatory topics only: Your local Hewlett-Packard Sales and Service Office or
Denne delen handler om støttetjenestene som tilbys av Hewlett-Packard.
Hvis du ikke finner svaret du trenger i den trykte eller elektroniske dokumentasjonen
som leveres sammen med produktet, kan du kontakte en av HPs støttetjenester som er
oppført på de neste sidene. Noen støttetjenester er bare tilgjengelige i USA og
Canada, mens andre er tilgjengelige i mange land over hele verden. Hvis et nummer
til en støttetjeneste ikke står oppført for ditt land eller din region, kan du kontakte den
nærmeste autoriserte HP-forhandleren for å få hjelp.
få støtte eller annen informasjon via Internett
Hvis du har Internett-tilgang, kan du få hjelp på HPs web-område:
http://www.officejetsupport.com
Web-området tilbyr teknisk støtte, drivere, rekvisita og bestillingsinformasjon.
hp kundestøtte
Programvare fra andre selskaper kan bli levert sammen med HP PSC. Hvis du får
problemer med noen av disse programmene, vil du få den beste tekniske assistansen
ved å kontakte eksperter i disse selskapene.
Hvis du trenger å kontakte HPs kundestøtte, må du gjøre følgende før du ringer.
1Kontroller at:
a. Enheten er plugget inn og slått på.
b. De angitte blekkpatronene er riktig installert.
c. Det anbefalte papiret er lagt riktig inn i innskuffen.
2Tilbakestill enheten:
a. Slå av enheten med På-knappen som du finner frontpanelet til enheten.
b. Trekk ut strømledningen på fra baksiden av enheten.
c. Sett strømledningen tilbake i enheten.
d. Slå på enheten med På-knappen.
3Du finner mer informasjon på HPs web-område på adressen:
http://www.officejetsupport.com
11
få støtte eller annen informasjon via Internett
75
hp psc 2200 series
4Hvis du fremdeles har problemer og trenger å snakke med en representant for
HPs kundestøtte:
–Ha serienummeret og service-IDen klar. Du får frem serienummeret ved å
trykke på Enter og Start kopiering, Svart samtidig til serienummeret vises
på frontpanelskjermen. Du får frem service-IDen ved å trykke på Enter og Start kopiering, Farge til SERVID: og nummeret vises på
frontpanelskjermen.
–Skriv ut en selvtestrapport. Se skrive ut en selvtestrapport på side 50 for å
finne informasjon om utskrift av denne rapporten.
–Lag en fargekopi.
–Vær forberedt på å gi en detaljert beskrivelse av problemet.
5Ring HPs kundestøtte. Pass på å være i nærheten av enheten når du ringer.
ringe i USA i
garantiperioden
Ring (208) 323-2551 fra mandag til fredag fra 6.00 til 22.00 MST (Mountain
Standard Time) og lørdager fra 9.00 til 16.00 MST. Denne tjenesten er gratis i
garantiperioden, men vanlige takster for fjernsamtaler gjelder fortsatt. Utenfor
garantiperioden kan denne tjenesten være gebyrbelagt.
ringe andre
steder i verden
Numrene nedenfor gjaldt idet denne håndboken gikk i trykken. Hvis du vil ha en
oppdatert liste over internasjonale numre til HPs støttetjeneste, kan du besøke denne
adressen og velge land, region eller språk:
http://www.officejetsupport.com
I Korea kan du også besøke denne adressen:
http://www.hp.co.kr/
Du kan ringe HPs støttesenter i landene eller regionene som er angitt nedenfor. Hvis
ditt land eller din region ikke står oppført, kan du kontakte din lokale forhandler eller
nærmeste HP salgs- og servicekontor for å finne ut hvordan du kan få hjelp.
Støttetjenesten er gratis i garantiperioden, men vanlige takster for fjernsamtaler
gjelder likevel. I noen tilfeller vil en flat takst bli avkrevd for hver enkelt henvendelse.
Hvis du vil vite mer om telefonstøtte i Europa, kan du finne informasjon om og
betingelser for telefonstøtte i ditt land eller din region på følgende web-område:
http://www.hp.com/cposupport/loc/regional.html
Du kan eventuelt spørre din forhandler eller ringe HP på telefonnummeret som er
oppgitt i dette heftet.
Vi prøver kontinuerlig å forbedre telefonstøttetjenesten vår, og råder deg derfor til å
besøke web-området vårt regelmessig for å finne ny informasjon om tjenestetilbud og
levering.
land/regionhps tekniske støtteland/regionhps tekniske støtte
land/regionhps tekniske støtteland/regionhps tekniske støtte
Malaysia1-800-805405Yemen+971 4 883 8454
1
Marokko
1 Dette kontaktsenteret støtter fransktalende kunder i følgende land: Marokko, Tunisia og Algerie.
2 Dette kontaktsenteret støtter tysk-, fransk- og italiensktalende kunder i Sveits.
+212 22404 747Østerrike+43 (0) 810 00 6080
ringe i Australia
etter
garantiperioden
Hvis produktet ikke dekkes av garantien, kan du ringe 03 8877 8000. Utenfor
garantitiden vil du for hver henvendelse måtte betale et gebyr på $27,50 (inkludert
GST) som belastes ditt kredittkort. Du kan også ringe 1902 910 910 ($27,50 belastes
da din telefonregning) fra 9.00 til 17.00 mandag til fredag. (Gebyrer og åpningstider
kan endres uten varsel.)
klargjøre enheten for transport
Hvis du etter å ha kontaktet HPs kundestøtte eller returnert til kjøpsstedet blir bedt om
å sende inn enheten til service, må du slå av og pakke inn enheten i samsvar med
veiledningen nedenfor for å unngå ytterligere skade på HP-produktet.
1Slå på enheten.
Se bort fra trinn 1 til 6 hvis enheten ikke kan slås på og utskriftsvognen er i
utgangsposisjon. Du vil ikke kunne ta ut blekkpatronene. Gå videre til trinn 7.
2Åpne dekselet til blekkpatronene.
3Ta blekkpatronene ut av holderne og dytt sperrene ned igjen. Se skifte
blekkpatroner på side 51 for å få informasjon om hvordan du tar ut
blekkpatronene.
Obs! Ta ut begge blekkpatronene og dytt begge sperrene ned igjen.
Hvis du ikke gjør dette, kan enheten bli skadet.
4Legg blekkpatronene i en lufttett pose slik at de ikke tørker ut, og legg dem til
side (send dem ikke med enheten med mindre du blir bedt om det av
representanten for HP kundestøtte).
5Slå av enheten.
6Lukk dekselet til blekkpatronene.
7Ta av frontpaneldekselet på denne måten:
a. Stikk en liten skrutrekker inn i øvre, høyre hjørne av frontpaneldekselet.
b. Løft hjørnet forsiktig opp og løft frontpaneldekselet av enheten.
78
8Behold frontpaneldekselet. Ikke send frontpaneldekselet sammen med enheten.
få støtte til hp psc 2200
hp psc 2200 series
9Hvis du har originalemballasjen eller emballasjen til en erstatningsenhet,
bruker du denne til å pakke enheten for transport.
Hvis du ikke har originalemballasjen, må du bruke annen egnet emballasje.
Transportskader som skyldes uriktig emballering og/eller uriktig transport,
dekkes ikke av garantien.
10 Sett returetiketten på utsiden av kartongen.
11 Kartongen bør inneholde følgende:
–En kort beskrivelse av symptomene til servicepersonalet (prøver på
problemer med utskriftskvaliteten er til god hjelp).
–En kopi av kvitteringen eller et annet kjøpsbevis som fastsetter
garantiperioden.
–Navn, adresse og telefonnummer der du kan nås på dagtid.
klargjøre enheten for transport
79
hp psc 2200 series
hp distribusjonssentre
Hvis du vil bestille HP PSC-programvare, en kopi av den trykte referansehåndboken,
en installeringsoversikt eller andre deler som kan skiftes ut av kunden, gjør du et av
følgende.
hp psc 2200 series
Varighet for begrenset garanti (maskinvare og arbeid): 1 år
Varighet for begrenset garanti (CD-medier): 90 dager
Varighet for begrenset garanti (blekkpatroner): 90 dager
garantiservice
hurtigserviceDu må kontakte HPs servicekontor eller et HP kundestøttesenter for grunnleggende
problemløsing før du kan benytte deg av HPs hurtigservice. Se hp kundestøtte på
side 75 for informasjon om hva du må gjøre før du ringer kundestøtte.
Hvis enheten behøver utskiftning av en mindre del og kunden vanligvis selv kan bytte
denne delen, kan det hende at du får denne komponenten tilsendt. I så fall vil HP
forhåndsbetale frakt, toll og avgifter, gi telefonassistanse om utskiftningen og betale
frakt, toll og avgifter for eventuelle deler som HP ønsker å få returnert.
HPs kundestøttesenter kan sende kunder videre til spesielle autoriserte servicekontorer
som er sertifisert av HP til å utføre service på HP-produktet.
garantioppgraderinger
Du kan oppgradere fabrikkgarantien som er standard til totalt tre år med
HP SUPPORTPACK. Servicedekningen starter den dagen produktet ble innkjøpt, og
SupportPack må anskaffes innen 180 dager fra kjøpedatoen. Dette programmet tilbyr
telefonstøtte fra 06.00 til 22.00 MST (Mountain Standard Time) mandag til fredag,
og 09.00 til 16.00 (MST) lørdag. Hvis det blir fastslått under støttesamtalen at du
trenger et nytt produkt, vil HP sende dette gratis neste arbeidsdag. Kun tilgjengelig i
USA.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du ringe 1-888-999-4747 eller besøke
følgende web-område:
http://www.hp.com/go/hpsupportpack
Utenfor USA kan du kontakte ditt lokale HP kundestøttekontor. Se ringe andre steder
i verden på side 76 for å få en oversikt over internasjonale kundestøttenumre.
garantiservice
81
hp psc 2200 series
returnere hp psc 2200 series til service
Før du returnerer HP PSC til service, må du kontakte HPs kundestøtte. Se
hp kundestøtte på side 75 for informasjon om hva du må gjøre før du ringer
kundestøtte.
hewlett-packard begrenset internasjonal garanti
omfang av
begrenset
garanti
Hewlett-Packard (“HP”) garanterer overfor sluttbrukeren (“Kunden”) at alle HP PSC
2200 Series-produkter (“Produkt”), inkludert tilhørende programvare, tilleggsutstyr,
medier og rekvisita, er uten material- eller produksjonsfeil, for en periode som
begynner på Kundens kjøpsdato.
For maskinvareprodukter er varigheten av HPs begrensede garanti ett (1) år for deler
og ett (1) år for utførelsen. For alle andre produkter er varigheten av HPs begrensede
garanti for både deler og utførelse nitti (90) dager.
For alle programvareprodukter gjelder HPs begrensede garanti bare for feil ved
utførelse av programinstruksjoner. HP garanterer ikke at driften av noe Produkt vil
være uavbrutt og feilfri.
HPs begrensede garanti dekker bare defekter som oppstår som et resultat av normal
bruk av produktet, og dekker ikke andre problemer, inkludert de som oppstår som et
resultat av (a) feilaktig vedlikehold eller endringer, (b) programvare, tilleggsutstyr,
medier eller rekvisita som ikke er levert av HP, eller (c) bruk av produktet utenfor dets
spesifikasjoner.
Ikke for noen av maskinvareproduktene vil bruk av blekkpatron fra andre
leverandører enn HP eller bruk av etterfylt blekkpatron få betydning for kundens
garanti eller eventuell vedlikeholdsavtale med HP. Likevel vil HP fakturere standard
arbeids- og materialkostnader for å yte service på produktet ved feil eller skade,
dersom feilen eller skaden på produktet skyldes bruk av blekkpatron fra andre
leverandører enn HP eller etterfylt blekkpatron.
Hvis HP mottar en melding om en feil på et Produkt i garantitiden, skal HP etter eget
valg reparere eller erstatte delen med feil. Dersom arbeidspenger ikke dekkes av HPs
begrensede garanti, skal reparasjonen utføres etter HPs standardpriser for slikt
arbeid.
Hvis HP ikke kan reparere eller erstatte et defekt Produkt som dekkes av HPs garanti,
skal HP, innen rimelig tid etter å ha fått melding om defekten, refundere kjøpesummen
for produktet.
HP har ingen forpliktelser til å reparere, erstatte eller refundere før Kunden returnerer
det defekte produktet til HP.
Et erstatningsprodukt kan være nytt eller nesten nytt, forutsatt at det har minst samme
funksjonalitet som produktet som blir erstattet.
HPs produkter, inkludert hvert Produkt, kan inneholde byttedeler, -komponenter eller materialer som har samme ytelse som nye.
HPs begrensede garanti for hvert Produkt er gyldig i alle land eller steder hvor HP har
støtte for produktet og hvor HP har markedsført produktet. Graden av garantiservice
kan variere avhengig av lokale standarder. HP har ingen forpliktelser til å endre form,
fasong eller funksjon på produktet for å få det til å virke i et land eller på et sted hvor
produktet ikke var ment å brukes.
82
garantiinformasjon
hp psc 2200 series
begrensning av
garanti
begrensning av
ansvar
I DEN GRAD DET IKKE STRIDER MOT LOKAL LOVGIVNING, GIR IKKE HP ELLER HPs
UNDERLEVERANDØRER NOEN ANNEN GARANTI ELLER SETTER VILKÅR AV NOE
SLAG, ENTEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT, NÅR DET GJELDER DE DEKKEDE
HP-PRODUKTER, OG FRASKRIVER SEG SPESIELT UNDERFORSTÅTTE GARANTIER
OM SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET OG EGNETHET FOR ET BESTEMT
FORMÅL.
I den grad det ikke strider mot lokal lov, er rettighetene i denne begrensede
garantierklæringen kundens eneste rettsmidler.
I DEN GRAD DET IKKE STRIDER MOT LOKAL LOVGIVNING, OG BORTSETT FRA
FORPLIKTELSENE SOM ER ANGITT I DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN, SKAL
IKKE HP ELLER HPs UNDERLEVERANDØRER UNDER NOEN OMSTENDIGHET
VÆRE ANSVARLIG FOR DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER
KONSEKVENSMESSIGE SKADER, ENTEN DET ER BASERT PÅ KONTRAKT,
LOVVERK OM STRAFFEMESSIG SKADESERSTATNING ELLER ANDRE JURIDISKE
TEORIER OG UAVHENGIG AV KJENNSKAP TIL MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER.
lokal lovgivningDenne begrensede garantierklæringen gir Kunden spesifikke juridiske rettigheter.
Kunden kan også ha andre rettigheter som kan variere fra delstat til delstat i USA, fra
provins til provins i Canada og fra land til land i resten av verden.
I den grad denne begrensede garantierklæringen ikke er i overensstemmelse med
lokal lovgivning, skal den betraktes som endret i samsvar med slik lokal lovgivning.
Under slik lokal lovgivning kan bestemte ansvarsfraskrivelser og begrensninger i
denne erklæringen være ugyldige for kunden. For eksempel kan enkelte stater i USA
og noen forvaltninger utenfor USA (inkludert provinser i Canada):
Oppheve ansvarsfraskrivelsene og begrensningene i denne erklæringen som
begrenser lovfestede forbrukerrettigheter (for eksempel i Storbritannia)
På annen måte begrense en produsents muligheter til å håndheve slike
ansvarsfraskrivelser og begrensninger, eller
Gi kunden tilleggsgarantier, spesifisere varigheten av underforståtte garantier som
produsenten ikke kan fraskrive seg, eller ikke tillate begrensninger i varigheten av
underforståtte garantier.
FORBRUKERSALG I AUSTRALIA OG NEW ZEALAND: VILKÅRENE I DENNE
BEGRENSEDE GARANTIERKLÆRINGEN, UNNTATT I DEN GRAD DET ER
LOVMESSIG TILLATT, UTELUKKER, BEGRENSER ELLER ENDRER IKKE, OG KOMMER
I TILLEGG TIL, DE LOVMESSIGE RETTIGHETER SOM GJELDER SALG AV PRODUKTET
SOM DEKKES, TIL SLIKE KUNDER.
hewlett-packard begrenset internasjonal garanti
83
hp psc 2200 series
84
garantiinformasjon
stikkord
Tall
4 x 6-tommers fotopapir, legge i 10
A
alternativer-meny
bildekortkommandoer
fakskommandoer 47
angi
antall kopier
dato og klokkeslett 45
fakstopptekst 45
ledetekstforsinkelse 56
rullehastighet 55
språk og land 59
strømsparingsmodus 55
visningsvinkel 59
antall kopier
angi
avbryte
kopiering
skanne 35
avspørre en faksmaskin 43
26
26
31
23
B
best kopikval. 26
bestille blekkpatroner 91
bildekort
alternativer-meny
CompactFlash 15
hva er et bildekort 15
lage en testutskrift 18
lagre filer på datamaskin 17
Memory Stick 15
satt inn feil 17
senter for fotovisning 17
sette inn et kort 16
23
skanne en testutskrift 20
skrive ut en DPOF-fil 21
skrive ut enkeltbilder 21
SmartMedia 15
blekkpatronbeskytter 51
blekkpatroner
beskytter
bytte 51
oppbevare 51
rense 53, 54
51
C
CompactFlash 15
D
dato, oppsett 45
declaration of conformity 74
definere faksoppløsning 41
dirigentgjennomgang 4
dokumentstøtten på lokket, rengjøre 49
E
enkeltkortnumre, opprette 44
etiketter
legge i
12
F
fabrikkinnstillinger
endre for kopiering
gjenopprette 55
faks
aktivere bekreftelse
alternativer-meny 47
angi antall ring 39
angi automatisk forminsking 43
angi topptekst 45
automatiske rapporter 40
28
37
stikkord
85
hp psc 2200 series
avspørre en annen maskin
definere utseende 41
endre kontrast 41
endre oppløsning 41
endre svar på anropsmønster 43
etter endring av innstillinger 38
feilkorrigeringsmodus 42
justere lydvolum 43
lysere 41
manuelle rapporter 40
motta 39
motta automatisk 39
motta manuelt 39
mørkere 41
opprette enkeltkortnumre 44
oppsett-meny 48
ringe på nytt automatisk når opptatt 42
ringe på nytt automatisk når ubesvart 42
sende 37
sende i farger 38
skrive inn tekst 46
skrive ut faks i minnet 46
slette kortnumre 44
særskilt ringesignal 43
farge
faks
38
intensitet på kopi 27
feilkorrigeringsmodus 42
fjerne programvare 61
forbedringer 27
forminske en kopi 26, 29
forstørre en kopi 26, 29
fotografier
bestemme hvilke bilder som skal skrives ut
forbedre kopi 27
kopiere 28
skrive ut en DPOF-fil 21
skrive ut enkeltbilder 21
fotomodus, forbedring 28
fotopapir, legge i 10
frontpanel
funksjoner
læreprogram 3
skanne fra 34
frontpanelskjerm 3
angi språk 59
angi visningsvinkel 59
rullehastighet 55
3
43
20
G
garanti 75
erklæring 82
oppgraderinger 81
service 81
gjenopprette fabrikkinnstillinger 55
glass, rengjøring 49
gratulasjonskort, legge i 11
H
hjelp 1
hp dirigent 4–5
hp distribusjonssentre 80
hp galleri for foto og bildebehandling 34
hp kundestøtte 75
hp psc
programvare
hp-papir, tips om ilegging 11
hurtigstart 3
bruke sammen med en datamaskin 4
gå gjennom dirigenten 4
4
I
inkjet-papir, legge i 11
innføring
i dirigenten
innstillinger
best kopikval.
dato og klokkeslett 45
fakstopptekst 45
fargeintensitet på kopi 27
forminske en kopi 26
forstørre en kopi 26
kopiere et fotografi 28
kopihastighet 26
kopikval. 26
kopistandarder 28
lagre kopi 28
land og språk 59
ledetekstforsinkelse 56
lysere kopi 27
mørkere kopi 27
normal kopikval. 26
rask kopikval. 26
rullehastighet 55
strømsparingsmodus 55
tekstforbedringer 27
installere programvare på nytt 61
intensitet på fargekopi 27
4
26
86
stikkord
hp psc 2200 series
J
justere innstillinger
kopiering
visningsvinkel 59
justere lydvolum for faks 43
justere patroner 53
28
K
klokkeslett, oppsett 45
knapper
antall kopier
frontpanel 3
kvalitet 26
starte skanning 34
kontrast
endre for faks
forbedre fotofarger 27
frontpanelskjerm 59
konvolutter
legge i
kopiere
angi antall kopier
endre standardinnstillinger 28
fargeintensitet 27
flere kopier på én side 29
forbedringer 27
forminske 26
forstørre 26
foto 28
hastighet 26
knapper 3
kvalitet 26
lage en plakat 30
lage kopier 4, 26
lysere 27
mørkere 27
spesielle kopijobber 28
standarder 28
stoppe 31
tilpasse til side 29
t-skjortepåstrykning 31
én original 29
kortnumre
opprette enkeltoppføringer
slette oppføringer 44
kundestøtte 75
kvalitet 26
26
41
9
26
44
L
lagre
bilder på datamaskin
lagre, et skannet bilde 34
lampe for strømsparingsmodus 55
landoppsett 59
ledetekstforsinkelse, angi 56
legge i
Bruk disse opplysningene for å bestille rekvisita til HP PSC 2200 Series.
bestille medier
Du kan bestille medier som HP Premium Inkjet Paper, HP Premium Inkjet
Transparency Film, HP Iron-On T-shirt Transfer Paper eller HP Greeting
Cards, fra disse stedene:
•Bestillinger i USA og Canada kan rettes til www.hpshopping.com.
•Når det gjelder bestillinger i alle andre land, gå til
www.hpshopping.com.
Velg other countries og klikk på Yes for å forlate hpshopping.com.
Fra dette web-området kan du bruke hpshopping.com for det aktuelle
språket eller landet.
bestille blekkpatroner
blekkpatronerhp-bestillingsnummer
HP svart blekkpatron
HP svart blekkpatron
HP fargeblekkpatron
HP fotoblekkpatron
HP trefargers blekkpatron
Hvis du har Internett-tilgang, kan du få mer informasjon på HPs web-område
på adressen:
#56, 19 ml svart blekkpatron
#27, 10 ml svart blekkpatron
#57, 17 ml fargeblekkpatron
#58, 17 ml fargeblekkpatron
#28, 8 ml fargeblekkpatron
www.officejetsupport.com
Besøk informasjonssenteret for hp psc
Der finner du alt du trenger for å få best mulig utbytte av din HP PSC.