Reservados todos los derechos. No
podrá fotocopiarse, reproducirse o
traducirse a otro idioma ningún
fragmento de este documento sin el
previo consentimiento por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Este producto incorpora tecnología
PDF de Adobe, que contiene una
implementación de LZW con licencia
de patente en EE.UU. número
4.558.302.
Adobe y el logotipo de
Acrobat son marcas
comerciales o marcas
registradas de Adobe
Systems Incorporated en
EE.UU. y/o en otros
países.
Apple, el logotipo de Apple, Mac, el
logotipo de Mac, Macintosh y el
sistema operativo Mac OS son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.,
registradas en EE.UU. y en otros
países.
Número de publicación:
C8644-90219
Primera edición: Marzo 2002
Im preso en EE.U U., Méxic o, A lem ani a,
Singapur o China
®
Windows
ME
2000
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
Intel
comerciales registradas de Intel
Corporation.
, Windows NT®, Windows
®
, Windows XP® y Windows
®
son marcas comerciales
®
y Pentium® son marcas
Aviso
La información incluida en el presente
documento está sujeta a cambio sin
aviso y no debe interpretarse como una
obligación de Hewlett-Packard
Company.
Hewlett-Packard no asume
responsabilidad alguna acerca
de cualquier error que pueda
figurar en este documento, ni
asume ninguna garantía ya sea
expresa, implícita o de
cualquier naturaleza relativa a
este material; incluidas las
garantías implícitas de
comerciabilidad y de
adecuación a un fin particular,
aunque sin limitarse a ellas.
Hewlett-Packard Company no será
responsable de los daños accidentales
o derivados de la conexión, la
instalación en el mobiliario, el
funcionamiento o la utilización de este
documento o del material del
programa que se describe.
Nota: Toda la información relativa a
las normativas está disponible en la
sección "Información técnica".
En numerosos países, es ilegal realizar
copias de los siguientes elementos. En
cas o d e d ud a, co ns úl te lo co n u n ase so r
legal primero.
• Papeles o documentos
gubernamentales:
- Pasaportes
- Documentos de inmigración
- Documentos del servicio militar
- Credenciales, tarjetas o
insignias de identificación
• Sellos gubernamentales:
-Timbres
- Vales canjeables por alimentos
• Cheques o letras de cambio
expedidas por organismos
gubernamentales
• Papel moneda, cheques de viaje o
giros postales
• Certificados de depósito
• Trabajos protegidos por leyes de
copyright
Información de seguridad
Advertencia: Para
evitar el riesgo de
fuego o descargas,
no exponga este
producto a la lluvia
ni a cualquier tipo
de humedad.
Tome las precauciones básicas de
seguridad siempre que vaya a usar
este producto para reducir el riesgo de
daños por fuego o descarga eléctrica.
AVISO: Posible riesgo de
descarga
1 Lea detenidamente todas las
instrucciones proporcionadas en
el póster de instalación.
2 Utilice sólo una toma de corriente
eléctrica con conexión a tierra
cuando conecte el dispositivo a la
fuente de energía. Si no está
seguro de que la toma sea de
tierra, consúltelo con un
electricista cualificado.
3 Tenga presente todos los avisos y
las instrucciones indicadas en el
producto.
4 Antes de proceder a su limpieza,
desenchufe este producto de las
tomas de corriente.
5 No instale o utilice este producto
cuando esté cerca de agua o
mojado.
6 Instale el dispositivo de manera
segura sobre una superficie
estable.
7 Instálelo en una ubicación
protegida donde nadie pueda
pisar o tropezar con el cable de
conexión y donde éste no sufra
ningún daño.
8 En caso de que el dispositivo no
funcione con normalidad, consulte
la ayuda en línea para la solución
de problemas.
9 En el int erio r no s e i ncl uye n p iezas
que el operador pueda manejar.
Para ello, diríjase al personal del
servicio cualificado.
Póster de instalación El Póster de instalación proporciona instrucciones para instalar y
configurar el HP PSC. Asegúrese de que utiliza el póster correspondiente
a su sistema operativo (Windows o Macintosh).
Explicación del
producto
Ayuda del software
de fotografías e
imágenes HP
Guía de referenciaEsta Guía de referencia contiene información sobre el uso del HP PSC y
Ayuda para
resolución de
problemas
Ayuda de Internet y
asistencia técnica
La explicación proporciona una breve introducción al HP PSC y sus
posibilidades para que lo pueda empezar a usar inmediatamente. Puede
consultar la explicación nada más acabar la instalación del software del
HP PSC o, para consultarla en cualquier otro momento, consulte la ayuda
en línea específica del producto.
La Ayuda del software de fotografias e imágenes HP proporciona
información detallada sobre el uso del software del HP PSC.
Para usuarios de Windows: Vaya al Director de HP y haga clic en Ayuda.
Para usuarios de Macintosh: Vaya al Director de HP, haga clic en Ayuda
y, a continuación, en Ayuda del software de fotografías e imágenes HP.
proporciona asistencia adicional para resolver problemas relacionados
con el proceso de instalación. La Guía de referencia también contiene
información sobre cómo pedir suministros y accesorios, especificaciones
técnicas, asistencia y garantía.
Para acceder a información sobre la resolución de problemas, diríjase al
Director de HP y haga clic en Ayuda. Abra la sección de resolución de
problemas de la Ayuda del software de fotografías e imágenes HP y siga
los vínculos de la resolución de problemas genéricos, así como los de la
ayuda para resolución de problemas específica para el HP PSC. También
podrá acceder a la resolución de problemas mediante el botón Ayuda
que aparece en algunos mensajes de error.
Si dispone de acceso a Internet, puede obtener más información en el sitio
Web de HP:
http://www.officejetsupport.com
Este sitio Web también cuenta con respuestas a preguntas frecuentes.
1
hp psc 2100 series
AyudaDescripción
Archivo LéameCuando haya instalado el software, podrá acceder al archivo Léame en
el CD-ROM del HP PSC 2100 Series o en la carpeta de programas del
HP PSC 2100 Series. El archivo Léame contiene la información más
reciente que no aparece en la Guía de referencia o en la ayuda en línea.
Para acceder al archivo Léame, realice lo siguiente:
Para Windows: en la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio,
seleccione Programas o Todos los programas (XP), Hewlett-Packard,
HP PSC 2100 Series y, a continuación, elija Ver el archivo Léame.
Para Macintosh: seleccione la carpeta
HD:Aplicaciones: software de HP PSC.
Ayuda del cuadro de
diálogo (sólo para
Windows)
Para Windows: si hace clic en Ayuda en un cuadro de diálogo, se
mostrará información sobre las opciones y los ajustes que contiene.
Para obtener ayuda mientras se encuentre en un
cuadro de diálogo, haga clic en
Ayuda.
2
obtención de ayuda
guía rápida
71
Puede realizar muchas funciones utilizando el panel frontal o el software del
HP PSC.
Incluso si no conecta el HP PSC a un ordenador, puede usar el panel frontal
para copiar documentos o fotografías. Puede cambiar varios ajustes
mediante los botones del panel frontal y el sistema de menús.
funciones del
panel frontal
Consulte las ilustraciones siguientes e identifique la ubicación de los
botones en el panel frontal. En el tutorial no utilizará todas las funciones del
panel frontal, pero puede resultar útil conocer la ubicación de todos los
botones.
2
3
4
5
6
FunciónObjetivo
1Opciones de copia:
y el tamaño de papel y opciones Reducir/Ampliar y Más claro/oscuro.
8
9
10
11
12
13
se utiliza para acceder a las opciones de copia, como el tipo
2Encender: enciende o apaga el HP PSC.
3
hp psc 2100 series
FunciónObjetivo
3Configurar: se utiliza para acceder a las opciones de menú, como Configurar
exploración, Imprimir informe y Mantenimiento.
4Flecha izquierda: se utiliza para desplazarse por los ajustes u opciones de menú.
5Copias (1-99): se utiliza para cambiar el número de copias para este trabajo
de copia. Este botón se puede utilizar conjuntamente con las teclas de flecha
para cambiar el número de copias.
6Iniciar copia, Negro: se utiliza para iniciar una copia en blanco y negro.
7Visor del panel frontal: se utiliza para ver las indicaciones y mensajes del
sistema.
8Cancelar: se utiliza para detener un trabajo, salir de un menú o salir de ajustes
de botones.
9Flecha derecha
10Intro: se utiliza para seleccionar o guardar el ajuste mostrado en el visor.
11Calidad: se utiliza para seleccionar la calidad de la copia: Óptima, Normal o
Rápida.
12Explorar: se utiliza para iniciar la exploración de un original desde el cristal al
destino designado por Explorar para en el ordenador Windows o Macintosh,
si el software del HP PSC está instalado. Si no se ha efectuado ningún cambio
en el destino de Explorar para, la imagen se explorará a la Galería de
fotografías e imágenes HP (Windows) o a la ventana Escáner HP (Macintosh).
13Iniciar copia, Color: se utiliza para iniciar una copia en color.
: se utiliza para desplazarse por los ajustes u opciones de menú.
uso del hp psc con un pc
Si ha instalado el software del HP PSC en el PC según el Póster de
instalación, podrá acceder a todas las funciones del HP PSC mediante el
Director de HP.
explicación del
director de
imágenes y
fotografías hp
El Director de HP está disponible mediante un acceso directo del escritorio
o al levantar la tapa del HP PSC (sólo para Windows).
Usuarios de Windows
1Elija una de las siguientes opciones:
– Haga doble clic en el acceso directo
– En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, seleccione
Programas o Todos los programas (XP), Hewlett-Packard, HP PSC
2000 Series y, a continuación, elija Director de imágenes y
fotografías HP.
– Levante la tapa del HP PSC.
Estas opción sólo funciona si se está ejecutando el software del
HP PSC.
Director de HP
, en el escritorio.
4
guía rápida
hp psc 2100 series
2Haga clic en la lista Seleccionar dispositivo para ver una lista de
todos los dispositivos HP instalados que admite este software.
3Seleccione hp psc 2100.
El Director sólo muestra los botones correspondientes al dispositivo
seleccionado.
21
8
3
546
7
Director de fotografías e imágenes HP
FunciónObjetivo
1Seleccionar dispositivo: utilice esta función para seleccionar
el producto que desea utilizar de la lista de productos HP
instalados.
2Ajustes: utilice esta función para ver o cambiar varios ajustes
del dispositivo HP, como impresión, exploración, copia o
descarga de imagen.
3Realizar copias: muestra el cuadro de diálogo Copiar en el
que puede seleccionar, la calidad, el número, el color y el
tamaño de las copias e iniciar una copia.
4Explorar imagen: explora una imagen y la muestra en la
Galería de fotografías e imágenes HP.
5Explorar documento:
explora texto y lo muestra en el programa
de software de edición de texto de destino seleccionado.
6Ver e imprimir: muestra la Galería de fotografías e imágenes
HP, en la que puede ver y editar imágenes, utilizar Impresión
creativa HP, crear e imprimir un álbum de fotos, enviar una
imagen por correo electrónico y cargar una imagen en la
Web.
uso del hp psc con un pc
7Ayuda: proporciona acceso a la Ayuda del software de
fotografías e imágenes HP, que ofrece ayuda de software,
una explicación del producto e información sobre la
resolución de problemas.
5
hp psc 2100 series
FunciónObjetivo
8Haga clic en esta flecha para acceder a sugerencias de la
herramienta, que explica todas las opciones del Director.
Usuarios de Macintosh
!Elija una de las siguientes opciones:
– Para OS 9, haga doble clic en el acceso directo Director de HP, en
el escritorio.
– Para OS X, haga doble clic en el acceso directo Director de HP,
en el dock.
La figura siguiente muestra algunas de las funciones disponibles mediante
el Director de HP para Macintosh. Consulte la leyenda para obtener una
breve explicación de cada función.
54687312
Director para Macintosh
FunciónObjetivo
1Descargar imágenes: descarga imágenes de una tarjeta de fotografías.
2Explorar imágenes: explora una imagen y la muestra en el centro de
imágenes HP.
3Explorar documento: explora texto y lo muestra en el programa de
software de edición de texto de destino seleccionado.
4Utilice esta lista desplegable para seleccionar el producto que desea
utilizar de la lista de productos HP instalados.
5Copiar: copia en blanco y negro o en color.
6Mantener impresora: inicia la utilidad de impresora
7Ajustes: proporciona acceso a los ajustes del dispositivo
8Ver e imprimir: muestra la Galería de fotografías e imágenes HP, en el que
puede ver y editar imágenes.
6
guía rápida
carga de originales y
carga de papel
Puede realizar copias de los originales cargados en el cristal. También se
pueden imprimir y hacer copias en varias clases de tipos, grosores y
tamaños de papel y transparencias. No obstante, es importante elegir el
papel correcto, asegurándose de que esté cargado correctamente y no esté
dañado.
carga de originales
Se puede copiar o explorar cualquier original colocándolo en el cristal.
Muchas de las opciones de Reducir/Ampliar, como
Ajustar a la página o Póster, no funcionan
correctamente si el cristal y el soporte de la tapa no
están limpios. Para obtener más información,
consulte las secciones limpieza del cristal y limpieza del respaldo de la tapa en la página 25.
carga de originales
1Levante la tapa y coloque el original hacia abajo en el cristal en la
esquina inferior derecha con los lados de los originales tocando los
bordes derecho e inferior.
Es importante que la esquina inferior derecha se utilice conjuntamente
con la función de copia.
Sugerencia: Si está haciendo una copia de una
transparencia (es decir, el original está impreso en una
transparencia), coloque una hoja de papel en blanco sobre
la misma.
7
hp psc 2100 series
carga de papel
Tapa
Borde superior
del original
2Cierre la tapa.
A continuación, se presenta el procedimiento básico para cargar papel. Se
deben tener en cuenta distintos aspectos para cargar determinados tipos de
papel, transparencias, tarjetas postales y sobres. Una vez repasado este
procedimiento, consulte las secciones sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel en la página 12, carga de sobres en la
página 10 y carga de tarjetas postales o hagaki en la página 11.
Para obtener resultados óptimos, cambie los ajustes del papel cada vez que
cambie el tipo o el tamaño del papel. Para obtener más información,
consulte la sección establecimiento del tipo de papel en la página 14.
Para cargar la bandeja de papel
1Extraiga la bandeja de salida y coloque las guías de anchura y
longitud del papel en la posición más externa.
2Golpee la pila sobre una superficie plana para alinear los bordes del
papel y compruebe lo siguiente:
8
carga de originales y carga de papel
hp psc 2100 series
– Asegúrese de que el papel esté libre de roturas, polvo y arrugas, y
que no tenga los bordes curvados o doblados.
– Asegúrese de que todo el papel de la pila sea del mismo tipo y
tamaño, salvo si está trabajando con papel fotográfico.
3Inserte el papel en la bandeja de papel hasta el fondo, con el lado de
impresión hacia abajo. Si está utilizando papel con membrete, inserte
primero la parte superior de la página.
Procure no utilizar ni mucho ni poco papel. Compruebe que la pila de
papel contenga varias hojas, pero que no esté por encima de la parte
superior de la guía de longitud del papel.
4Mueva las guías de anchura y longitud del papel hacia dentro, hasta
que entren en contacto con los bordes del papel. Asegúrese de que la
pila esté plana en la bandeja de papel y que esté debajo de la
lengüeta del ajustador de longitud del papel.
carga de papel
5Vuelva a colocar la bandeja de salida.
9
hp psc 2100 series
carga de sobres
6Para evitar que el papel se salga de la bandeja, estire por completo el
extensor de la bandeja de salida.
Utilice la función de impresión del software para imprimir sobres con el
HP PSC. El HP PSC ofrece dos métodos para imprimir sobres. No utilice
sobres brillantes o con relieve, ni sobres con grapas o ventanillas.
•Si está imprimiendo un sobre, deslícelo en la ranura para sobres
situada en la parte derecha, hacia la parte posterior de la bandeja
de salida. Inserte el sobre con la solapa hacia arriba y hacia la
izquierda, tal como se muestra en la ilustración. Deslice el sobre en la
parte superior hasta el fondo.
10
•Para imprimir varios sobres, retire todo el papel de la bandeja de papel
e introduzca una pila de sobres con las solapas orientadas hacia
arriba y a la izquierda (lado de impresión hacia abajo), hasta el fondo.
carga de originales y carga de papel
Ajuste la guía de anchura del papel contra los sobres (tenga cuidado
de no doblarlos). Asegúrese de que los sobres quepan en la bandeja
(sin sobrecargarla).
Consulte los archivos de ayuda del editor de textos para obtener más
detalles sobre dar formato al texto que se va a imprimir en sobres.
carga de tarjetas postales o hagaki
A continuación, se presenta el procedimiento para cargar tarjetas postales
o Hagaki.
1Retire todo el papel de la bandeja de papel e introduzca una pila de
tarjetas hasta el fondo.
Asegúrese de que la cara de impresión está hacia abajo.
hp psc 2100 series
2Ajuste la guía de anchura del papel contra las tarjetas y empuje la
guía de longitud del papel hasta el fondo.
Asegúrese de que las tarjetas quepan en la bandeja (sin
sobrecargarla).
carga de papel fotográfico
A continuación, se presenta el procedimiento para cargar papel fotográfico
de 4 x 6 pulgadas.
1Retire todo el papel de la bandeja de papel e introduzca una pila de
tarjetas hasta el fondo.
Asegúrese de que la cara de impresión está hacia abajo.
Si el papel fotográfico que está utilizando tiene lengüetas perforadas,
cargue el papel fotográfico de modo que las lengüetas estén más
próximas a usted.
carga de tarjetas postales o hagaki
11
hp psc 2100 series
2Ajuste la guía de anchura del papel contra las tarjetas y empuje la
guía de longitud del papel hasta el fondo.
Asegúrese de que las tarjetas quepan en la bandeja (sin
sobrecargarla).
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja de
papel
La tabla siguiente contiene instrucciones sobre cómo cargar determinados
tipos de papel y transparencias. Para obtener óptimos resultados, cambie
los ajustes de papel cada vez que cambie el tipo y el tamaño de papel.
Para obtener más información, consulte la sección establecimiento del tipo
de papel en la página 14.
Papelsugerencias
Papeles de HP
12
• Papel HP Premium Inkjet: busque la flecha gris en el lado no imprimible
del papel e insértelo con el lado de la flecha hacia arriba.
• Papel HP Premium o Premium Plus Photo: cargue el papel con el lado
satinado (de impresión) hacia abajo. Cargue siempre primero al menos
cinco hojas de papel corriente en la bandeja de papel y después
coloque el papel fotográfico encima del papel corriente.
• HP Premium o Premium Plus Inkjet Transparency Film: inserte la
transparencia de forma que la tira blanca (con las flechas y el logotipo
de HP) esté orientada hacia arriba y hacia el fondo.
• HP Inkjet T-Shirt Transfer Iron-On: aplane la hoja de calcomanía
completamente antes de utilizarla. No utilice hojas onduladas. (Para
evitar que se ondulen, mantenga las hojas de calcomanías dentro del
embalaje original sellado hasta el momento de utilizarlas.) Introduzca
las hojas manualmente una a una, con el lado sin imprimir hacia abajo
(la tira azul hacia arriba).
• HP Greeting Cards, HP Linen Greeting Cards o HP Felt-Textured
Greeting Cards: inserte una pequeña pila de papel para tarjetas de
felicitación de HP en la bandeja de papel hasta el fondo, con el lado de
impresión hacia abajo.
carga de originales y carga de papel
Papelsugerencias
Etiquetas
(sólo para imprimir)
• Utilice siempre hojas de etiquetas de tamaño Letter o A4, diseñadas
para su uso con productos de inyección de tinta de HP (como etiquetas
Avery Inkjet) y asegúrese de que no tengan más de dos años.
• Airee la pila de etiquetas para asegurarse de que no haya páginas
pegadas.
• Coloque una pila de hojas de etiquetas encima de papel normal en la
bandeja de papel, con el lado de impresión hacia abajo. No
introduzca las hojas de etiquetas de una en una.
Tarjetas postales o
Hagaki (sólo para
imprimir)
Inserte una pila de tarjetas postales o Hagaki en la bandeja de papel hasta
el fondo, con el lado de impresión hacia abajo. Alinee las tarjetas postales
en el lado derecho de la bandeja de papel, coloque la guía de anchura en
el borde izquierdo de las tarjetas y empuje la guía de longitud hacia dentro
y hasta el fondo.
Photo Paper 4 x 6
pulgadas (sólo para
imprimir)
Inserte el papel fotográfico en la bandeja de papel hasta el fondo, con el
lado de impresión hacia abajo. Coloque el borde más largo del papel
fotográfico en el lateral derecho de la bandeja de papel; coloque la guía
de anchura en el borde más largo del papel fotográfico y empuje la guía
de longitud hacia dentro y hasta el fondo. Si el papel fotográfico que está
utilizando tiene lengüetas perforadas, cargue el papel fotográfico de modo
que las lengüetas estén más próximas a usted.
Banner (papel
continuo)
(sólo para imprimir)
El papel continuo para pancartas también se denomina papel de
ordenador o papel plegado en zigzag.
• Antes de cargar papel continuo, retire todo el papel de la bandeja de
papel y, a continuación, extraiga la bandeja de salida.
hp psc 2100 series
Extraiga la
bandeja de salida.
Inserte el borde del
papel que no esté
sujeto en la bandeja
de papel.
• Si utiliza papel continuo que no sea de HP, utilice papel de 75 g/m
airéelo antes de cargarlo.
• Asegúrese de que la pila de papel continuo para pancartas contenga
al menos cinco páginas en la pila.
• Corte con cuidado las tiras laterales perforadas de ambos lados de la
pila de papel, si existen, y despliegue y vuelva a plegar el papel para
asegurarse de que las hojas no se peguen unas con otras.
• Coloque el papel en la bandeja de papel de modo que el borde sin
unir se encuentre en la parte superior de la pila. Inserte el primer borde
en la bandeja de papel hasta el fondo, tal como se muestra en la
ilustración anterior.
sugerencias para cargar otros tipos de papel en la bandeja de papel
13
2
y
hp psc 2100 series
establecimiento del tipo de papel
Si desea utilizar un tipo distinto de papel, como papel fotográfico,
transparencias, calcomanías para camisetas o folletos, sólo tiene que
cargarlo en la bandeja de papel. A continuación, debe cambiar los ajustes
de tipo de papel para garantizar una calidad de impresión óptima.
HP recomienda unos ajustes del tipo de papel acordes con la clase de
papel que se utilice.
Este ajuste sólo se refiere a las opciones de copia. Si desea establecer el
tipo de papel para impresión, establezca las propiedades en el cuadro de
diálogo Imprimir.
1Pulse Opciones de copia hasta que aparezca Tipo de papel y, a
continuación, pulse Intro.
2Pulse hasta que aparezca el tipo de papel apropiado.
3Pulse Intro para elegir el tipo de papel indicado.
establecimiento del tamaño del papel
El HP PSC puede utilizar papel Letter o A4. Utilice el siguiente
procedimiento para establecer el tamaño de papel para copiar.
1Pulse Opciones de copia hasta que aparezca Tamaño de papel y, a
continuación, pulse Intro.
2Pulse hasta que aparezca el tamaño de papel adecuado.
3Pulse Intro para elegir el tamaño de papel indicado.
14
carga de originales y carga de papel
uso de las funciones
de copia
Las funciones de copia permiten hacer lo siguiente:
•Realizar copias de calidad alta, tanto en color como en blanco y
negro, utilizando diferentes tipos y tamaños de papel e incluso
calcomanías.
•Reducir o ampliar el tamaño de las copias entre el 25% y el 400% del
tamaño del original.
•Realizar la copia más clara o más oscura, ajustar la intensidad de los
colores, seleccionar el número de copias y especificar su calidad.
•Utilizar las funciones de copia especiales para crear un póster, hacer
varios tamaños de fotos, realizar copias de alta calidad de fotos con
papel fotográfico especial o crear transparencias.
realización de copias
Puede realizar copias mediante el panel frontal del HP PSC o mediante el
software del HP PSC en el ordenador. Podrá acceder a numerosas
funciones de copia con cualquiera de los dos métodos. No obstante, puede
encontrar que el software ofrece un acceso más fácil a funciones de copia
especiales.
Todos los ajustes de copia que seleccione en el panel frontal se
restablecerán pasados dos minutos después de que el HP PSC haya
terminado la copia, salvo si los guarda como ajustes predeterminados,
como se describe en la sección cambio de los ajustes de todas las tareas
de copia en la página 18.
realización de
copias
realización de copias
1Cargue el original en el cristal.
2Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
15
hp psc 2100 series
aumento de la
velocidad o la
calidad de copia
establecimiento
del número de
copias
El HP PSC cuenta con tres opciones que afectan a la velocidad y a la
calidad de copia.
•Óptima produce la mejor calidad para todo tipo de papel y elimina
el efecto de franjeado que a veces se produce en áreas sólidas. Con
la opción Óptima la copia es más lenta que con los demás ajustes de
calidad.
•Normal produce un resultado de alta calidad y es el ajuste
recomendado para la mayoría de los trabajos de copia. Normal
copia más rápido que Óptima.
•Rápida realiza las copias más rápidamente que el ajuste Normal. El
texto es de calidad comparable al ajuste Normal, aunque los gráficos
quizá sean de calidad inferior. El uso del ajuste Rápida reduce la
frecuencia de sustitución de los cartuchos de impresión, ya que utiliza
menos tinta.
1Cargue el original en el cristal.
2Pulse Calidad hasta que la luz verde de la calidad deseada, situada
en la parte delantera, esté encendida.
3Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Se puede establecer el número de copias mediante el panel frontal.
1Elija una de las siguientes opciones:
–Pulse Copias (1-99) hasta que aparezca el número deseado de
copias.
–Pulse Copias (1-99) y, a continuación o para seleccionar el
número de copias.
Si mantiene pulsada la tecla de flecha hacia la derecha, el
número de copias cambiará en incrementos de 5 para que sea
más sencillo establecer un número alto de copias.
2Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
reducción o
ampliación de
una copia
16
Puede reducir o ampliar la copia de un original con el ajuste Reducir/Ampliar.
Para obtener más información acerca de opciones de copia adicionales,
como Ajustar a la página, Varios en página y Póster, consulte la sección realización de trabajos de copia especiales en la página 18.
1Pulse Opciones de copia hasta que aparezca Reducir/Ampliar.
2Pulse Intro para seleccionar la opción.
3Pulse para seleccionar una opción de Reducir/Ampliar.
4Si utiliza la opción Personalizado, pulse Intro y, a continuación, o
para seleccionar un porcentaje. Pulse Intro cuando aparezca el
porcentaje deseado.
5Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
uso de las funciones de copia
hp psc 2100 series
realización de
copias más
claras o más
oscuras
mejora de la
agudeza del
texto y los
colores de las
fotografías
Utilice Más claro/Más oscuro para ajustar la claridad u oscuridad de las
copias que realice.
1Pulse Opciones de copia hasta que aparezca Más claro/Más oscuro
y, después, pulse Intro.
El rango de valores de Más claro/oscuro aparecerá en el visor del
panel frontal, en forma de círculo sobre una escala.
2Pulse para hacer la copia más clara, o bien, para hacerla más
oscura.
El círculo se desplazará hacia la izquierda o hacia la derecha, según
el botón que pulse.
3Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
Utilice las mejoras de Texto para agudizar los bordes del texto en negro.
Utilice Fotografía para mejorar los colores claros de fotografías o imágenes
que, de otro modo, pueden aparecer en blanco. Utilice Mixta si el original
contiene texto y gráficos.
Mejoras de Texto es la opción predeterminada. Se pueden desactivar las
mejoras de Texto seleccionando Fotografía o Ninguna si sucede lo
siguiente:
•Aparecen puntos de color alrededor del texto en las copias.
•Los bordes de las letras grandes en negro son desiguales (no son
lisos).
•Los objetos y las líneas finas de color contienen secciones en negro.
•Aparecen franjas horizontales blancas o de aspecto granulado en
áreas de gris claro a gris medio.
1Pulse Opciones de copia hasta que aparezca Mejoras y, a
continuación, pulse Intro.
2Pulse hasta que aparezca la mejora deseada (Texto, Fotografía,
Mixta o Ninguna).
3Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
cambio de la
intensidad de los
colores
realización de copias
Se puede ajustar la intensidad de los colores para hacerlos más intensos o
más sutiles en la copia.
1Pulse Opciones de copia hasta que aparezca Intensidad de los colores
y, a continuación, pulse Intro.
El rango de la intensidad de los colores aparecerá en el visor del
panel frontal, en forma de círculo sobre una escala.
2Pulse para hacer que la imagen sea más tenue o para hacerla
más intensa.
El círculo se desplazará hacia la izquierda o hacia la derecha, según
el botón que pulse.
3Pulse Iniciar copia, Negro o Iniciar copia, Color.
17
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.