Hp PHOTOSMART C8100 User Manual [fi]

HP Photosmart C8100 All-in-One series
Peruskäyttöopas Grunnleggende veiledning
Hewlett-Packard Companyn ilmoitukset
Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen on kiellettyä ilman Hewlett-Packard-yhtiön kirjallista
ennakkolupaa, lukuun ottamatta tekijänoikeuslain sallimia tapoja. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen kyseisten tuotteiden ja palveluiden mukana toimitettavissa takuuehdoissa. Mikään tässä asiakirjassa mainittu ei ole lisätakuu. HP ei vastaa tekstin teknisistä tai toimituksellisista virheistä tai puutteista.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 ja Windows XP ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. Windows Vista on rekisteröity tavaramerkki tai Microsoft Corporationin tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa. Bluetooth-tavaramerkit ovat omistajansa omaisuutta, ja Hewlett-Packard Company käyttää niitä lisenssillä.
Merknader fra Hewlett-Packard Company
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Med enerett. Gjengivelse, tilpasning eller oversettelse av dette materialet er ikke tillatt uten at det først er innhentet skriftlig tillatelse fra
Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt i henhold til lover om opphavsrett. De eneste garantiene for HPs produkter og tjenester er angitt i den uttrykte garantien som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Windows 2000 og Windows XP er registrerte varemerker i USA for Microsoft Corporation. Windows Vista er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. Intel og Pentium er varemerker eller registrerte varemerker for Intel Corporation eller dets datterselskaper i USA og andre land. Bluetooth-varemerkene tilhører eieren, og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens
HP Photosmart C8100 All-in-One series
Peruskäyttöopas
Suomi
Sisältö
1 HP All-in-One – yleistä
HP All-in-One -laitteen yleiskatsaus...........................................................................................5
Ohjauspaneelin toiminnot...........................................................................................................6
Suomi
Lisätietojen hankkiminen............................................................................................................7
Roxio Creator Basic -ohjelmiston käyttäminen...........................................................................7
2 Verkkoasetukset
Kiinteän verkon asennus............................................................................................................8
Integroidun langattoman WLAN 802.11 -verkon asetusten määrittäminen..............................10
Langattoman ad hoc -verkon määrittäminen............................................................................14
Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen............................................................17
Yhteyden muodostaminen muihin verkossa oleviin tietokoneisiin............................................18
HP All-in-One -laitteen USB-liitännän muuttaminen verkkoliitännäksi......................................18
Verkkoasetusten hallinta..........................................................................................................19
3 HP All-in-One -laitteen toimintojen käyttäminen
Alkuperäiskappaleiden ja paperin lisääminen..........................................................................23
Valokuvien katseleminen, valitseminen ja tulostaminen...........................................................26
Valokuvien tallentaminen CD- tai DVD-levylle ja levyn etiketin luominen................................28
Kuvan skannaaminen...............................................................................................................29
Kopioiminen..............................................................................................................................30
Arvioitujen mustemäärien tarkistaminen...................................................................................30
Mustekasettien vaihtaminen.....................................................................................................31
4 Vianmääritys ja tuki
Ohjelmiston poisto ja uudelleenasennus..................................................................................34
Laitteiston asennuksen vianmääritys........................................................................................34
Verkon vianmääritys.................................................................................................................36
Paperitukosten poistaminen.....................................................................................................41
Tietoja mustekaseteista ja tulostuspäästä................................................................................42
Tukiprosessi..............................................................................................................................43
5 Tekniset tiedot
Järjestelmävaatimukset............................................................................................................44
Tuotetiedot................................................................................................................................44
Energy Star® -huomautus........................................................................................................44
Mustekasetin riittoisuus............................................................................................................45
Ilmoituksia säädöksistä.............................................................................................................45
Takuu........................................................................................................................................46
4 HP Photosmart C8100 All-in-One series
1 HP All-in-One – yleistä
HP All-in-One -laitteella voit helposti esimerkiksi tulostaa valokuvia muistikortista, tallentaa CD- tai DVD-levyille ja luoda etiketit levyjä varten, skannata asiakirjoja ja luoda kopioita. Voit käyttää monia HP All-in-One -laitteen toimintoja suoraan ohjauspaneelista ilman tietokonetta.
Huomautus Tämä opas esittelee perustoiminnot ja vianmäärityksen sekä antaa
tietoja tarvikkeiden tilaamisesta ja yhteyden ottamisesta HP:n tukeen. Käytönaikainen ohje esittelee yksityiskohtaisesti kaikki ominaisuudet ja toiminnot,
kuten HP All-in-One -laitteen mukana toimitetun HP Photosmart -ohjelmiston käytön.
HP All-in-One -laitteen yleiskatsaus
Suomi
Numero Kuvaus
1 Ohjauspaneeli
2 Tulostelokero
3 Pääsyöttölokero (kutsutaan myös
tulostuslokeroksi)
4 Paperilokeron jatke (kutsutaan myös lokeron
jatkeeksi)
5 Valokuvalokero
6 Mustekasettipesän luukku
7 Virtapainike
HP All-in-One – yleistä 5
Suomi
Luku 1
(jatkoa)
Numero Kuvaus
8 Etupaneelin USB-liitäntä
9 Langattoman verkon merkkivalo ja Bluetooth-
10 LightScribe-CD/DVD-asema
11 Muistikorttipaikat ja valokuvavalo
12 Lasi
13 Dia- ja negatiivipidike
14 Dia- ja negatiivivalo
15 Kansi
16 Kannen tausta
17 Dia- ja negatiivivalon virtaliitäntä
18 Ethernet-portti
19 Takapaneelin USB-liitäntä
20 Virtaliitäntä
21 Takaluukku
* Tarkoitettu käytettäväksi vain HP:n toimittaman verkkolaitteen kanssa.
merkkivalo
*

Ohjauspaneelin toiminnot

Seuraavassa kuvassa ja siihen liittyvässä taulukossa esitellään HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelin toiminnot.
6 HP Photosmart C8100 All-in-One series
Numero Nimi ja kuvaus
1 Näyttö: Kosketusnäytössä näkyvät valikot, valokuvat ja ilmoitukset. Voit nostaa ohjauspaneelin
2 Punasilmäisyyden poisto: Ottaa Punasilmäisyyden poisto-toiminnon käyttöön tai pois
3 Peruuta: Keskeyttää meneillään olevan toiminnon ja palaa päänäyttöön.
4 Huomio-merkkivalo: Ilmaisee häiriön. Katso lisätietoja näytöstä.
5 Kopioi, Väri: Käynnistää värikopioinnin.
6 Kopioi, Musta: Käynnistää mustavalkokopioinnin.
7 Tulosta valokuvat: Sen mukaan, valitaanko valokuvat View (Näytä)-, Print (Tulosta)- vai
näytön ylös ja kääntää sen sopivaan katselukulmaan.
käytöstä. Oletusasetus on, että tämä toiminto on käytössä. Kun toiminto on käytössä, HP All-in-One korjaa automaattisesti punasilmäisyyden näytössä näkyvästä kuvasta.
Create (Luo)-valikosta, Tulosta valokuvat -painike avaa Print Preview (Esikatselu) -näytön tai tulostaa valitut valokuvat. Jos valokuvia ei ole valittu, näyttöön tuleva kehote kysyy, haluatko tulostaa kaikki kortissa, massatallennuslaitteessa tai CD-/DVD-levyllä olevat valokuvat.

Lisätietojen hankkiminen

Erilaisista painetuista ja käytönaikaisista lähteistä saa tietoja HP All-in-One -laitteen asennuksesta ja käytöstä.
Asennusopas
Asennusoppaassa on HP All-in-One -laitteen ja ohjelmiston asentamista koskevia ohjeita. Tee asennusoppaan toimet oikeassa järjestyksessä. Jos asennuksen aikana ilmenee ongelmia, lue asennusoppaan viimeisen osan vianmääritystiedot tai katso tästä oppaasta kohta
Käytönaikainen ohje
Käytönaikaisessa ohjeessa on sellaisiin HP All-in-One -laitteen ominaisuuksiin liittyviä yksityiskohtaisia ohjeita, joita ei ole kuvattu peruskäyttöoppaassa. Ohje sisältää tietoja muun muassa ominaisuuksista, jotka ovat käytettävissä vain HP All-in-One -laitteen mukana toimitetussa ohjelmistossa.
www.hp.com/support
Jos käytössäsi on Internet-yhteys, voit katsoa lisätietoja ja saada tukea HP:n Web
-sivustosta. Web-sivustossa on saatavana teknistä tukea, ohjaimia, tarvikkeita sekä tilaustietoja.
Vianmääritys ja tuki,” sivu 34.
Suomi

Roxio Creator Basic -ohjelmiston käyttäminen

Voit asentaa HP All-in-One -laitteen mukana toimitetun Roxio Creator Basic -ohjelmiston. Tämän ohjelmiston avulla voit luoda ja tulostaa tekstiä, valokuvia ja valmiita malleja LightScribe-levylle niin, että CD- tai DVD-levyn sisältö on helposti tunnistettavissa. Lisäksi voit Roxio Creator Basic -ohjelmiston avulla luoda ja tallentaa esimerkiksi diaesityksiä ja musiikkia HP All-in-One -laitteen LightScribe-asemaan asetetulle CD-/ DVD-levylle. Tietoja Roxio Creator Basic -ohjelmiston käyttämisestä on ohjelmiston käytönaikaisessa ohjeessa.
Huomautus Roxio-ohjelmistoa voi käyttää vain USB-yhteyden kautta, eikä sitä voi
käyttää verkossa.
Lisätietojen hankkiminen 7
2 Verkkoasetukset
Tässä osassa kuvataan HP All-in-One -laitteen kytkeminen verkkoon sekä verkkoasetusten tarkasteleminen ja hallitseminen.
Jos haluat tehdä seuraavat toimet: Katso tämä osa:
Muodostaa yhteyden kiinteään verkkoon
Suomi
(Ethernet-verkkoon).
Muodostaa yhteyden langattomaan verkkoon (perusrakenne), langattoman reitittimen kautta.
Muodostaa yhteyden suoraan langattomaan käyttöön kykenevän tietokoneen kanssa ilman langatonta reititintä (Ad Hoc).
Asentaa HP All-in-One -ohjelmiston ”Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston käytettäväksi verkkoympäristössä.
Lisätä yhteyksiä useisiin verkossa oleviin tietokoneisiin.
Muuttaa HP All-in-One -laitteen USB-liitännän verkkoliitännäksi.
Huomautus Toimi tämän osan ohjeiden
mukaan, jos olet asentanut HP All-in-One
-laitteen USB-yhteyden avulla ja haluat nyt päivittää laitteeseen langattoman verkkoyhteyden tai Ethernet-verkkoyhteyden.
Tarkastella ja muuttaa verkkoasetuksia. ”Verkkoasetusten hallinta,” sivu 19
Lukea vianmääritystietoja. ”Verkon vianmääritys,” sivu 36
”Kiinteän verkon asennus,” sivu 8
”Integroidun langattoman WLAN 802.11
-verkon asetusten määrittäminen,” sivu 10
”Langattoman ad hoc -verkon määrittäminen,” sivu 14
asentaminen,” sivu 17
”Yhteyden muodostaminen muihin verkossa oleviin tietokoneisiin,” sivu 18
”HP All-in-One -laitteen USB-liitännän muuttaminen verkkoliitännäksi,” sivu 18
Huomautus Voit liittää HP All-in-One -laitteen kiinteään tai langattomaan verkkoon,
mutta et molempiin samanaikaisesti.

Kiinteän verkon asennus

Tässä jaksossa kuvataan HP All-in-One -laitteen liittäminen reitittimeen, kytkimeen tai keskittimeen Ethernet-kaapelilla ja verkkoyhteydessä tarvittavan HP All-in-One -ohjelmiston asentaminen. Verkkoa sanotaan kiinteäksi verkoksi tai Ethernet-verkoksi.
8 HP Photosmart C8100 All-in-One series
Suomi
HP All-in-One -laitteen liittäminen kiinteään verkkoon edellyttää seuraavia toimia:
Kerää ensin kaikki tarvittavat laitteet ja järjestelmät.
Muodosta sitten yhteys kiinteään verkkoon. ”HP All-in-One -laitteen verkkoliitäntä,”
Asenna lopuksi ohjelmisto. ”Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston

Kiinteään verkkoon tarvittavat laitteet

Ennen HP All-in-One -laitteen kytkemistä verkkoon varmista, että käytettävissä on seuraavat edellytykset.
Toimiva Ethernet-verkko, johon sisältyy Ethernet-liitännällä varustettu reititin, kytkin
tai keskitin. CAT-5-Ethernet-kaapeli.
Katso tämä osa:
”Kiinteään verkkoon tarvittavat laitteet,” sivu 9
sivu 10
asentaminen,” sivu 17
Vaikka tavalliset Ethernet-kaapelit näyttävät samanlaisilta kuin puhelinkaapelit, kaapeleita ei voi korvata keskenään. Molemmissa on erisuuri määrä johtimia ja lisäksi niiden liittimet ovat erilaiset. Ethernet-kaapeliliitin (RJ-45-liitin) on leveämpi ja paksumpi, ja siinä on aina 8 kosketinta. Puhelinliittimessä on 2 - 6 kosketinta. Pöytätietokone tai kannettava tietokone, jossa on Ethernet-liitäntä.
Huomautus HP All-in-One -laite tukee sekä 10 megabitin että 100 megabitin
Ethernet-verkkoja. Varmista, että käyttämäsi verkkoliitäntäkortti toimii näillä nopeuksilla.
Kiinteän verkon asennus 9
Luku 2
HP All-in-One -laitteen verkkoliitäntä
Voit liittää HP All-in-One -laitteen verkkoon sen takapaneelin Ethernet-portin kautta.
HP All-in-One -laitteen liittäminen verkkoon
1. Irrota keltainen suojus HP All-in-One -laitteen takaa.
Suomi
2. Kytke Ethernet-kaapeli HP All-in-One -laitteen takana olevaan Ethernet-porttiin.
3. Kytke Ethernet-kaapelin toinen pää Ethernet-reitittimen, kytkimen tai langattoman
reitittimen vapaaseen porttiin.
4. Kun HP All-in-One on liitetty verkkoon, asenna ohjelmisto kohdassa
Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen,” sivu 17 olevien ohjeiden
mukaisesti.

Integroidun langattoman WLAN 802.11 -verkon asetusten määrittäminen

Kytke HP All-in-One -laite langattoman reitittimen tai tukiaseman (802.11) avulla, jotta langattoman verkon suorituskyky ja suojaus ovat parhaat mahdolliset. Kun verkon osat
10 HP Photosmart C8100 All-in-One series
on yhdistetty langattoman reitittimen tai tukiaseman kautta, kokoonpanoa sanotaan perusrakenne- eli infrastruktuuriverkoksi.
Langattomalla infrastruktuuriverkolla on seuraavat hyödyt ad hoc -verkkoon nähden:
parempi verkkoturvallisuus
parempi luotettavuus
verkon joustavuus
parempi suorituskyky, etenkin 802.11 g -tilaa käytettäessä
jaettu Internet-laajakaistayhteys
Suomi
Liitä HP All-in-One -laite langattomaan WLAN 802.11 -verkkoon suorittamalla seuraavat toimet:
Kerää ensin kaikki tarvittavat laitteet ja järjestelmät.
Liitä sitten HP All-in-One -laite langattomaan ”Yhteyden muodostaminen integroituun reitittimeen ja suorita ohjattu asennustoiminto.
Asenna lopuksi ohjelmisto. ”Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston
Katso tämä osa:
”Integroidun langattoman WLAN 802.11
-verkon käyttämiseen tarvittavat laitteet ja tiedot,” sivu 11
langattomaan WLAN 802.11 -verkkoon,” sivu 12
asentaminen,” sivu 17

Integroidun langattoman WLAN 802.11 -verkon käyttämiseen tarvittavat laitteet ja tiedot

HP All-in-One -laitteen liittämiseen langattomaan 802.11-verkkoon tarvitaan alla mainitut tiedot ja laitteet.
Langaton 802.11-verkko, jossa on langaton reititin tai tukiasema.
Kannettava tietokone tai pöytätietokone, joka tukee langatonta verkkokäyttöä tai
jossa on verkkokortti (NIC). Tietokoneen tulee olla kytkettynä siihen langattomaan verkkoon, johon HP All-in-One -laite on tarkoitus asentaa.
Jos HP All-in-One -laite liitetään langattomaan verkkoon, jossa on Internet-yhteys,
kannattaa käyttää langatonta reititintä (käyttöpistettä tai tukiasemaa). Tällöin IP
-osoite määräytyy dynaamisesti DHCP-palvelun kautta.
Integroidun langattoman WLAN 802.11 -verkon asetusten määrittäminen 11
Luku 2
Verkkonimi (SSID).
WEP-avain tai WPA-salasana (tarvittaessa).

Yhteyden muodostaminen integroituun langattomaan WLAN 802.11 -verkkoon

Ohjatun langattoman asennustoiminnon avulla on helppoa liittää HP All-in-One -laite verkkoon. Voit myös käyttää SecureEasySetup-sovellusta, jos langaton reititin tai tukiasema tukee sen käyttämistä. Langattoman reitittimen tai tukiaseman mukana toimitetuissa ohjeissa on tietoja siitä, tukeeko tukiasema EasySetup-sovelluksen käyttämistä, ja muita asennusohjeita.
Suomi
Varoitus Jotta luvattomat käyttäjät eivät pääsisi käyttämään langatonta verkkoasi,
HP suosittelee salasanan tai salalauseen (WPA- tai WEP-suojauksen) ja yksilöllisen verkkonimen (SSID-tunnuksen) käyttämistä langattomassa reitittimessä. Langattomassa reitittimessä voi olla toimitushetkellä oletusverkkonimi, joka tyypillisesti on valmistajan nimi. Jos käytät oletusverkkonimeä, muut käyttäjät voivat helposti muodostaa yhteyden verkkoon käyttämällä samaa oletusverkkonimeä (SSID-tunnusta). Lisäksi se merkitsee, että HP All-in-One voi vahingossa muodostaa yhteyden samalla alueella olevaan muuhun verkkoon, jossa on sama verkkonimi. Tässä tapauksessa et voi muodostaa yhteyttä HP All-in-One -laitteeseen. Lisätietoja verkkonimen muuttamisesta on langattoman reitittimen mukana toimitetuissa ohjeissa.
Huomautus Varmista ennen yhteyden muodostamista langattomaan
infrastruktuuriverkkoon, että Ethernet-kaapeli ei ole kytkettynä HP All-in-One
-laitteeseen.
Huomautus Voit käyttää HP:n online-työkalua, jonka avulla voit löytää langattoman
yhteyden suojausasetukset automaattisesti. Siirry osoitteeseen
www.hp.com/go/
networksetup.
HP All-in-One -laitteen liittäminen ohjatun langattoman asennustoiminnon avulla
1. Kirjoita seuraavat langattoman reitittimen tai tukiaseman tiedot muistiin:
verkkonimi (SSID)
WEP-avain, WPA-salasana (tarvittaessa). Jos et tiedä, mistä nämä tiedot saa, katso lisätietoja langattoman reitittimen tai tukiaseman mukana tulleista oppaista. Löydät verkon nimen (SSID-tunnuksen) sekä
WEP-avaimen tai WPA-salasanan langattoman reitittimen sulautetusta Web
-palvelimesta.
Huomautus Voit käyttää HP:n online-työkalua, jonka avulla voit löytää
langattoman yhteyden suojausasetukset automaattisesti. Siirry osoitteeseen
www.hp.com/go/networksetup.
2. Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
3. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
4. Kosketa Wireless Setup Wizard (Langaton asennustoiminto).
Wireless Setup Wizard (Langaton asennustoiminto) käynnistyy.
12 HP Photosmart C8100 All-in-One series
- tai -painiketta.
5. Kosketa vaiheessa 1 muistiin kirjoittamaasi verkkonimeä.
Jos et näe verkkonimeä luettelossa, toimi seuraavasti: a. Kosketa Enter a New Network Name (SSID) (Valitse uusi verkkonimi (SSID)).
Näyttönäppäimistö avautuu.
b. Kirjoita verkkonimi (SSID). Kosketa asianomaisia kirjaimia tai numeroita
näyttönäppäimistössä.
Huomautus Anna nimi täsmälleen samassa muodossa käyttäen
näppäimistön isoja ja pieniä kirjaimia. Muussa tapauksessa langaton yhteys ei toimi.
c. Kun olet kirjoittanut uuden verkkonimen, kosketa Done (Valmis) ja kosketa sitten
OK.
Jos HP All-in-One -laite ei löydä verkkoa antamasi verkon nimen perusteella, näyttöön tulee pyyntö vastata verkkoa koskeviin lisäkysymyksiin, kuten vaiheissa d ja e on kuvattu. Ennen jatkamista siirrä HP All-in-One -laite lähemmäs tietokonetta ja suorita ohjattu langattoman verkon asennustoiminto uudelleen. Näin näet, löytääkö HP All-in-One -laite verkon automaattisesti.
d. Kosketa Infrastructure (Infrastruktuuri). e. Kosketa WEP encryption (WEP-salaus) tai WPA encryption (WPA-salaus).
Jos et halua käyttää WEP-salausta, kosketa No, my network does not use encryption (Ei, verkossa ei ole käytössä salausta). Siirry vaiheeseen 7.
6. Jos ohjelma niin kehottaa, anna WPA- tai WEP-avain seuraavasti:
a. Kosketa asianomaisia kirjaimia tai numeroita näyttönäppäimistössä.
Huomautus Anna nimi täsmälleen samassa muodossa käyttäen
näppäimistön isoja ja pieniä kirjaimia. Muussa tapauksessa langaton yhteys ei toimi.
b. Kun olet kirjoittanut WPA- tai WEP-avaimen, kosketa Done (Valmis). c. Vahvista koskettamalla OK.
HP All-in-One -laite yrittää muodostaa yhteyden verkkoon. Jos näyttöön tulevassa ilmoituksessa sanotaan, että WPA- tai WEP-avain ei kelpaa, tarkista, minkä avaimen merkitsit uutta verkkoa varten muistiin, korjaa avain noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita ja yritä sitten uudelleen.
7. Kun HP All-in-One -laite on muodostanut yhteyden verkkoon, asenna ohjelmisto
kaikkiin tietokoneisiin, joista laitetta on tarkoitus käyttää verkon kautta.
Suomi
HP All-in-One -laitteen liittäminen SecureEasySetup-toiminnon avulla
1. Aktivoi SecureEasySetup-toiminto langattomassa reitittimessä tai tukiasemassa.
2. Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
3. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
- tai -painiketta.
4. Kosketa Wireless Setup Wizard (Langaton asennustoiminto).
Integroidun langattoman WLAN 802.11 -verkon asetusten määrittäminen 13
Luku 2
5. Suorita liittäminen noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
6. Kun HP All-in-One -laite muodostaa yhteyden verkkoon, asenna ohjelmisto jokaiseen
verkkoon liitettävään tietokoneeseen.
Huomautus Jos yhteyden muodostaminen ei onnistu, langattomassa
reitittimessä tai tukiasemassa on ehkä tapahtunut aikakatkaisu SecureEasySetup-toiminnon aktivoimisen jälkeen. Toista edellä mainittu toimi ja varmista, että suoritat HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelissa näkyvät vaiheet heti langattoman reitittimen tai tukiaseman painikkeen painamisen jälkeen.
Suomi
Langattoman ad hoc -verkon määrittäminen
Tämän osan ohjeiden avulla voit liittää HP All-in-One -laitteen langattomilla ominaisuuksilla varustettuun tietokoneeseen ilman langatonta reititintä tai tukiasemaa.
Huomautus Ad Hoc -yhteyttä voi käyttää, kun kokoonpanossa ei ole langatonta
reititintä tai tukiasemaa. Ad Hoc -tila on kuitenkin vähemmän joustava, verkon tietoturvan taso on alhaisempi ja verkon nopeus hitaampi kuin käytettäessä langatonta reititintä tai tukiasemaa.
Tietokoneessa pitää luoda Ad Hoc -profiili, jotta HP All-in-One -laitteen voi liittää tietokoneeseen (Ad Hoc -yhteys). Tähän sisältyy Ad Hoc -verkon verkkonimen (SSID
-tunnuksen) ja WEP-suojauksen (valinnainen, mutta suositeltava) valitseminen.
HP All-in-One -laitteen liittäminen langattomaan ad hoc -verkkoon edellyttää seuraavia toimia:
Kerää ensin kaikki tarvittavat laitteet ja järjestelmät.
Valmistele seuraavaksi tietokone luomalla verkkoprofiili.
Suorita sitten ohjattu langaton asennustoiminto. ”Yhteyden muodostaminen langattomaan ad
Asenna lopuksi ohjelmisto. ”Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston
14 HP Photosmart C8100 All-in-One series
Katso tämä osa:
”Ad hoc -verkon muodostamisessa tarvittavat laitteet ja tiedot,” sivu 15
”Verkkoprofiilin luominen Windows XP
-tietokoneessa,” sivu 15 Verkkoprofiilin luominen muissa
” käyttöjärjestelmissä,” sivu 16
hoc -verkkoon,” sivu 16
asentaminen,” sivu 17

Ad hoc -verkon muodostamisessa tarvittavat laitteet ja tiedot

HP All-in-One -laitteen kytkemiseen langattomaan verkkoon tarvitaan Windows
-tietokone, jossa on langaton verkkosovitin.

Verkkoprofiilin luominen Windows XP -tietokoneessa

Valmistele tietokone Ad Hoc -yhteyttä varten luomalla verkkoprofiili.
Verkkoprofiilin luominen
Huomautus Toimitushetkellä HP All-in-One -laitteessa on verkkoprofiili, jonka
verkkonimi (SSID-tunnus) on hpsetup. Suojaus- ja tietoturvasyistä HP kuitenkin suosittelee, että tietokoneeseen luodaan uusi verkkoprofiili tässä kohdassa kuvatun mukaisesti.
1. Kaksoisnapsauta Ohjauspaneelin Verkkoyhteydet-kuvaketta.
2. Napsauta Verkkoyhteydet-ikkunassa hiiren oikealla painikkeella Langaton
verkkoyhteys -kuvaketta. Jos pikavalikossa on komento Ota käyttöön, valitse se. Jos valikossa on komento Poista käytöstä, langaton yhteys on jo käytössä.
3. Napsauta hiiren oikealla painikkeella Langaton verkkoyhteys -kuvaketta ja valitse
sitten Ominaisuudet.
4. Valitse Langattomat verkot -välilehti.
5. Valitse Windows määrittää langattoman verkon automaattisesti -valintaruutu.
6. Valitse Lisää ja toimi sitten seuraavasti:
a. Kirjoita Verkkonimi (SSID) -ruutuun vapaavalintainen yksilöllinen nimi.
Huomautus Pienet ja suuret kirjaimet otetaan huomioon verkkonimessä,
joten kiinnitä huomiota pieniin ja suuriin kirjaimiin.
b. Jos käytettävissä on Verkkotodennus-luettelo, valitse siitä Avoin. Muussa
tapauksessa siirry seuraavaan kohtaan.
c.Valitse Tiedonsalaus-luettelosta WEP.
Suomi
Huomautus On mahdollista luoda verkko, joka ei käytä WEP-avainta. HP
kuitenkin suosittelee WEP-avaimen käyttöä verkon suojauksen takaamiseksi.
d. Varmista, että Avain saadaan automaattisesti -valintaruutu ei ole valittuna. Jos
ruudussa on valintamerkki, poista se napsauttamalla ruutua.
e. Kirjoita Verkkoavain-ruutuun WEP-avain, jossa on täsmälleen 5 tai
täsmälleen 13 aakkosnumeerista (ASCII) merkkiä. Jos esimerkiksi kirjoitat 5
merkkiä, ne voivat olla ABCDE tai 12345. Jos kirjoitat 13 merkkiä, ne voivat olla esimerkiksi ABCDEF1234567. (12345 ja ABCDE ovat vain esimerkkejä. Voit käyttää haluamaasi yhdistelmää.) Voit antaa WEP-avaimen myös heksadesimaalimerkkeinä. HEX WEP -avaimen on oltava 10 merkin mittainen, kun käytössä on 40-bittinen salaus, tai 26 merkin mittainen, kun käytössä on 128-bittinen salaus.
f. Kirjoita Vahvista verkkoavain -ruutuun sama WEP-avain, jonka kirjoitit
edellisessä vaiheessa.
Langattoman ad hoc -verkon määrittäminen 15
Luku 2
g. Kirjoita WEP-tunnus täsmälleen samassa muodossa kuin aikaisemmin käyttäen
tarvittavia isoja ja pieniä kirjaimia.
Huomautus Anna nimi täsmälleen samassa muodossa käyttäen
näppäimistön isoja ja pieniä kirjaimia. Jos annat WEP-avaimen väärin HP All-in-One -laitteeseen, langaton yhteys ei toimi.
h.Valitse Tämä on tietokoneiden välinen verkko - langattomia kytkentäkohtia
ei käytetä -ruutu.
i.Sulje Langattoman verkon ominaisuudet -ikkuna valitsemalla OK ja valitse
Suomi
sitten OK vielä kerran.
j.Sulje Ominaisuudet: Langaton verkko -ikkuna napsauttamalla OK vielä kerran.

Verkkoprofiilin luominen muissa käyttöjärjestelmissä

Jos käytät muuta käyttöjärjestelmää kuin Windows XP:tä, käytä langattoman lähiverkkokortin mukana toimitettua määritysohjelmaa. Pääset käyttämään langattoman lähiverkkokortin määritysohjelmaa tietokoneen ohjelmaluettelosta.
Luo lähiverkkokortin määritysohjelmalla verkkoprofiili, jossa on seuraavat arvot:
Verkkonimi (SSID): Omaverkko (esimerkki)
Huomautus Kun luot verkkonimeä, käytä yksilöivää ja helposti muistettavaa
nimeä. Muista kuitenkin, että verkkonimi erottelee isot ja pienet kirjaimet. Siksi sinun muistettava, mitkä kirjaimet ovat isoja ja mitkä pieniä.
Tiedonsiirtotila: Ad Hoc
Salaus: käytössä
Yhteyden muodostaminen langattomaan ad hoc -verkkoon
Voit yhdistää HP All-in-One -laitteen langattomaan Ad hoc -verkkoon käyttämällä ohjattua langatonta asennustoimintoa.
Yhteyden muodostaminen langattomaan Ad hoc -verkkoon
1. Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
2. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
3. Kosketa Wireless Setup Wizard (Langaton asennustoiminto).
Wireless Setup Wizard (Langaton asennustoiminto) käynnistyy. Ohjattu
asennustoiminto etsii käytössä olevat verkot ja näyttää sitten luettelon havaituista verkkonimistä (SSID-nimet). Infrastruktuuriverkot näkyvät luettelossa ensimmäisinä, ja niiden jälkeen näkyvät käytettävissä olevat Ad hoc -verkot. Parhaalla signaalilla varustettu verkko näkyy ensimmäisenä ja heikoimman signaalin verkko viimeisenä.
4. Etsi näytöstä tietokoneelle luomasi verkkonimi (esimerkiksi Omaverkko).
16 HP Photosmart C8100 All-in-One series
- tai -painiketta.
5. Kosketa verkon nimeä.
Jos löydät verkkonimen, valitse se ja jatka vaiheesta 6.
Jos et näe verkkonimeä luettelossa, toimi seuraavasti: a. Kosketa Enter a New Network Name (SSID) (Valitse uusi verkkonimi (SSID)).
Näyttönäppäimistö avautuu.
b. Anna SSID-tunnus. Kosketa asianomaisia kirjaimia tai numeroita
näyttönäppäimistössä.
Huomautus Anna nimi täsmälleen samassa muodossa käyttäen
näppäimistön isoja ja pieniä kirjaimia. Muussa tapauksessa langaton yhteys ei toimi.
c. Kun olet kirjoittanut uuden SSID-nimen, kosketa Done (Valmis)
näyttönäppäimistössä ja kosketa sitten OK. Jos HP All-in-One -laite ei löydä verkkoa antamasi verkon nimen perusteella, näyttöön tulee pyyntö vastata verkkoa koskeviin lisäkysymyksiin, kuten vaiheissa d ja e on kuvattu. Ennen jatkamista siirrä HP All-in-One -laite lähemmäs tietokonetta ja suorita ohjattu langattoman verkon asennustoiminto uudelleen. Näin näet, löytääkö HP All-in-One -laite verkon automaattisesti.
d. Kosketa Ad Hoc. e. Kosketa Yes, my network uses WEP encryption (Kyllä, verkossa on käytössä
WEP-salaus). Näyttönäppäimistö avautuu. Jos et halua käyttää WEP-salausta, kosketa No, my network does not use
encryption (Ei, verkossa ei ole käytössä salausta). Siirry vaiheeseen 7.
6. Anna pyydettäessä WEP-avain alla kuvatulla tavalla. Siirry muussa tapauksessa
vaiheeseen 7.
a. Kosketa asianomaisia kirjaimia tai numeroita näyttönäppäimistössä.
Suomi
Huomautus Anna nimi täsmälleen samassa muodossa käyttäen
näppäimistön isoja ja pieniä kirjaimia. Muussa tapauksessa langaton yhteys ei toimi.
b. Kun olet kirjoittanut WEP-avaimen, kosketa Done (Valmis)
näyttönäppäimistössä.
7. Vahvista koskettamalla uudelleen OK.
HP All-in-One -laite yrittää muodostaa yhteyden SSID-tunnukseen. Jos näyttöön tulevassa sanomassa ilmoitetaan, että WEP-avain ei kelpaa, tarkista, minkä avaimen merkitsit uutta verkkoa varten muistiin, korjaa WEP-avain noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita ja yritä sitten uudelleen.
8. Kun HP All-in-One -laite muodostaa yhteyden verkkoon, asenna ohjelmisto
tietokoneeseen.

Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen

Tämän osan ohjeiden avulla voit asentaa HP All-in-One -ohjelmiston verkkoon liitettyyn tietokoneeseen. Ennen kuin asennat ohjelmiston, varmista, että HP All-in-One on liitetty verkkoon.
Verkkoyhteyteen tarvittavan ohjelmiston asentaminen 17
Luku 2
Huomautus Jos tietokone on määritetty muodostamaan yhteys useisiin
verkkoasemiin, varmista ennen ohjelmiston asennusta, että tietokone on yhteydessä näihin asemiin. Muussa tapauksessa HP All-in-One -asennusohjelmisto saattaa ottaa käyttöön yhden näistä varatuista asematunnuksista, jolloin tietokoneesta ei voi muodostaa enää yhteyttä kyseiseen verkkoasemaan.
Huomautus Asennukseen kuluu noin 20–45 minuuttia. Tämä vaihtelee
käyttöjärjestelmän, vapaan muistitilan ja tietokoneen suorittimen nopeuden mukaan.
Suomi
Windows HP All-in-One -ohjelmiston asentaminen
1. Lopeta kaikki tietokoneessa käynnissä olevat sovellukset ja poista tilapäisesti kaikki
virustarkistusohjelmat käytöstä.
2.
Aseta HP All-in-One -laitteen mukana toimitettu Windows-CD-levy tietokoneen CD
-asemaan ja noudata näytön ohjeita.
3. Jos näyttöön tulee palomuuriin liittyvä valintaikkuna, noudata siinä olevia ohjeita. Jos
näyttöön tulee palomuuriin liittyviä ponnahdusikkunoita, hyväksy tai salli ne aina.
4. Valitse Yhteystyyppi-näytöstä Verkon kautta ja valitse Seuraava.
Kun asennusohjelma etsii HP All-in-One -laitetta verkosta, näkyvissä on
etsintänäyttö.
5. Varmista Tulostin löytyi -näytössä, että tulostimen kuvaus on oikea.
Jos verkosta löytyy useita tulostimia, näkyviin tulee Tulostimia löytyi -näyttö. Valitse HP All-in-One, johon haluat muodostaa yhteyden.
6. Asenna ohjelma noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
Kun ohjelmiston asennus on valmis, HP All-in-One on valmis käyttöön.
7. Jos ennen asennusta poistit tietokoneen virustorjuntaohjelman käytöstä, ota se
uudelleen käyttöön.
8. Tarkista verkkoyhteyden toimivuus tulostamalla tietokoneesta HP All-in-One -laitteen
itsetestiraportti.

Yhteyden muodostaminen muihin verkossa oleviin tietokoneisiin

Voit jakaa HP All-in-One -laitteen verkossa niin, että sitä voi käyttää monesta tietokoneesta. Jos HP All-in-One -laite on jo liitetty verkossa olevaan tietokoneeseen, HP All-in-One -ohjelmisto pitää asentaa verkkoon jokaista tietokonetta varten. Asennuksen aikana ohjelmisto löytää HP All-in-One -laitteen verkosta kutakin tietokonetta varten. Kun HP All-in-One -laite on asennettu verkkoon, sitä ei tarvitse määrittää uudelleen jokaista uutta lisättävää tietokonetta varten.
Huomautus Voit liittää HP All-in-One -laitteen kiinteään tai langattomaan verkkoon,
mutta et molempiin samanaikaisesti.
HP All-in-One -laitteen USB-liitännän muuttaminen verkkoliitännäksi
Jos asennat ensin HP All-in-One -laitteen USB-yhteyden avulla, voit myöhemmin muuttaa laitteeseen langattoman verkkoyhteyden tai Ethernet-verkkoyhteyden. Jos verkkoyhteyksien määrittäminen on sinulle tuttua, voit käyttää seuraavia yleisiä ohjeita.
18 HP Photosmart C8100 All-in-One series
Huomautus Kytke HP All-in-One -laite tukiaseman (esimerkiksi langattoman
reitittimen) avulla, jotta langattoman verkon suorituskyky ja suojaus ovat parhaat mahdolliset.
USB-kytkennän vaihtaminen integroiduksi langattomaksi WLAN
802.11 -kytkennäksi
1. Irrota USB-liitin HP All-in-One -laitteen takaa.
2. Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
3. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
4. Kosketa Wireless Setup Wizard (Langaton asennustoiminto).
Wireless Setup Wizard (Langaton asennustoiminto) käynnistyy.
5. Asenna verkkoyhteyden ohjelmisto, valitse Lisää laite ja valitse sitten Verkon
kautta.
6. Kun asennus on suoritettu, valitse Ohjauspaneeli - Tulostimet ja faksit (tai
Tulostimet) ja poista aiemman USB-asennuksen tulostimet.
USB-yhteyden vaihtaminen kiinteään verkkoyhteyteen (Ethernet-yhteyteen)
1. Irrota USB-liitin HP All-in-One -laitteen takaa.
2. Liitä Ethernet-kaapeli HP All-in-One -laitteen takana olevasta Ethernet-portista
reitittimen tai kytkimen vapaana olevaan Ethernet-porttiin.
3. Asenna verkkoyhteyden ohjelmisto, valitse Lisää laite ja valitse sitten Verkon
kautta.
4. Kun asennus on suoritettu, valitse Ohjauspaneeli, valitse Tulostimet ja faksit (tai
Tulostimet) ja poista aikaisemmin USB-asennetut tulostimet.
Tarkat tiedot HP All-in-One -laitteen kytkemisestä verkkoon:
Kiinteän verkon asennus,” sivu 8
•”
Integroidun langattoman WLAN 802.11 -verkon asetusten määrittäminen,” sivu 10
•”
Langattoman ad hoc -verkon määrittäminen,” sivu 14
•”
- tai -painiketta.
Suomi

Verkkoasetusten hallinta

HP All-in-One -laitteen verkkoasetuksia voi hallita HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelia käyttämällä. Voit myös ottaa käyttöön sulautetun Web-palvelimen mahdollistamat lisäasetukset. Sulautettu Web-palvelin on Web-selaimella käytettävä asetusten ja toimintatilojen määrittämistyökalu, joka käyttää HP All-in-One -laitteen verkkoyhteyttä.

Perusverkkoasetusten muuttaminen ohjauspaneelista

HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelista voit määrittää langattoman yhteyden asetuksia ja hallinnoida verkon toimintaa. Toimintoja ovat esimerkiksi verkon asetusten tarkastelu, verkon oletusasetusten palauttaminen, langattoman yhteyden avaaminen ja katkaiseminen sekä verkkoasetusten muuttaminen.
Verkkoasetusten hallinta 19
Suomi
Luku 2
Langattoman asennustoiminnon käyttäminen
Ohjatun langattoman asennustoiminnon avulla on helppoa määrittää HP All-in-One
-laitteen langaton yhteys ja hallita sen asetuksia.
1.
Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
2. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
- tai -painiketta.
3. Kosketa Wireless Setup Wizard (Langaton asennustoiminto).
Wireless Setup Wizard (Langaton asennustoiminto) käynnistyy.
Verkkoasetusten tarkasteleminen ja tulostaminen
HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelista näkee yhteenvedon käytössä olevista verkkoasetuksista. Voit myös tulostaa yksityiskohtaiset tiedot sisältävän verkkoasetussivun. Verkkoasetussivulla luetellaan kaikki keskeiset verkkoasetukset, kuten IP-osoite, linkin nopeus sekä DNS- ja mDNS-tiedot.
1. Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
2. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
- tai -painiketta.
3. Kosketa View Network Settings (Näytä verkkoasetukset) valikkoa.
4. Valitse jokin seuraavista:
Tuo kiinteän verkon asetukset näkyviin koskettamalla Display Wired
Summary (Näytä kiinteän yhteenveto).
Tuo langattoman verkon asetukset näkyviin koskettamalla Display Wireless
Summary (Näytä langattoman yhteenveto).
Tulosta verkkoasetussivu koskettamalla Print Network Configuration Page
(Tulosta verkkoasetusten sivu).
Verkon oletusten palauttaminen
Voit palauttaa verkon alkuperäiset, HP All-in-One -laitteessa ostohetkellä olleet tehdasasetukset.
Varoitus Kaikki käyttäjän määrittämät langattoman verkon asetustiedot poistetaan.
Tehdasasetusten palauttaminen edellyttää langattoman asennustoiminnon suorittamista uudelleen.
1. Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
2. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
3. Kosketa Restore Network Defaults (Palauta verkon oletukset).
4. Kosketa Yes (Kyllä) tai No (Ei).
20 HP Photosmart C8100 All-in-One series
- tai -painiketta.
Langattoman yhteyden avaaminen ja katkaiseminen
Langattoman radioyhteyden on oltava toiminnassa, jotta yhteys langattomaan verkkoon säilyy. Kun radioyhteys on toiminnassa, HP All-in-One -laitteen etupaneelin sininen merkkivalo palaa. Jos HP All-in-One -laite on liitettynä kiinteään verkkoon ja käytössä on vain USB-yhteys, langaton yhteys ei kuitenkaan ole käytössä. Tällöin on tarpeetonta pitää langatonta yhteyttä toiminnassa.
1. Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
2. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
- tai -painiketta.
3. Kosketa Wireless Radio (Langaton radio).
4. Kosketa On (Käytössä) tai Off (Ei käytössä).
Langattoman verkon testin tulostaminen
Langattoman verkon testi määrittää verkon asennuksen onnistumisen diagnostiikkatestien avulla. Jos havaitaan ongelmia, tulostettu raportti sisältää suosituksen ongelman ratkaisemiseksi. Langattoman verkon testin voi tulostaa milloin tahansa.
1. Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
2. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
- tai -painiketta.
3. Kosketa Wireless Network Test (Langattoman verkon testi).
Wireless Network Test (Langattoman verkon testi) tulostetaan.
Suomi

Verkon lisäasetusten muuttaminen ohjauspaneelin asetuksista

Verkon lisäasetuksilla voi määrittää tärkeitä verkkoasetuksia. Vain kokeneen käyttäjän tulisi muuttaa näitä asetuksia.
IP-asetusten muuttaminen
IP-oletusasetus on Automatic (Automaattinen), jolloin laite asettaa IP-asetukset automaattisesti. Jos olet kokenut käyttäjä, voit muuttaa IP-osoitetta, aliverkon peitettä tai oletusyhdyskäytävää manuaalisesti. Voit tarkistaa HP All-in-One -laitteen käyttämän IP
-osoitteen ja aliverkon peitteen tulostamalla HP All-in-One -laitteesta verkon asetussivun.
Huomautus Kun määrität IP-asetuksen manuaalisesti, sinulla on oltava yhteys
aktiiviseen verkkoon. Muussa tapauksessa asetus ei jää voimaan, kun poistut valikosta.
Varoitus
-osoitteen määrittäminen asennuksen aikana saattaa estää verkkokomponentteja muodostamasta yhteyttä HP All-in-One -laitteeseen.
Ole varovainen määrittäessäsi IP-osoitetta manuaalisesti. Virheellisen IP
Verkkoasetusten hallinta 21
Suomi
Luku 2
1. Kosketa näytössä Setup (Asetukset).
2. Kosketa Network (Verkko).
Huomautus Jos haluamasi valikkovaihtoehto ei näy näytössä, voit selata
kaikkia valikkovaihtoehtoja koskettamalla
- tai -painiketta.
3. Kosketa Advanced Setup (Lisäasetukset).
4. Kosketa IP Settings (IP-asetukset).
5. Kosketa Manual (Manuaalinen).
6. Kosketa jotakin seuraavista IP-asetuksista.
IP Address (IP-osoite)
Subnet Mask (Aliverkon peite)
Default Gateway (Oletusyhdyskäytävä) Näyttönäppäimistö tulee näkyviin.
7. Anna IP-asetukset näyttönäppäimistön avulla.
22 HP Photosmart C8100 All-in-One series
3 HP All-in-One -laitteen
toimintojen käyttäminen
Tässä luvussa on tietoja HP All-in-One -laitteen perustoimintojen käyttämisestä. Lisäksi se sisältää ohjeet paperin lataamisesta, valokuvien katselemisesta ja valitsemisesta, valokuvien tallentamisesta CD-/DVD-levyille, CD-/DVD-levyjen etikettien luomisesta ja mustekasettien vaihtamisesta.

Alkuperäiskappaleiden ja paperin lisääminen

Voit asettaa asiakirjoja ja valokuvia lasille skannattaviksi tai kopioitaviksi. Voit lisäksi asettaa dioja tai negatiiveja dia- ja negatiivipidikkeeseen ja sen jälkeen skannata ja tulostaa ne.

Alkuperäiskappaleiden asettaminen paikoilleen

Voit kopioida tai skannata alkuperäiset asiakirjat enintään Letter- tai A4-kokoisina asettamalla ne skannerin lasille.
Alkuperäiskappaleen asettaminen skannerin lasille
1. Nosta HP All-in-One -laitteen kansi.
2. Pane alkuperäiskappale tulostettava puoli alaspäin laitteen lasin oikeaan
etukulmaan.
Vihje Myös lasin reunaan merkityt merkit osoittavat, mihin kohtaan
alkuperäiskappale asetetaan.
Suomi
3. Sulje kansi.

Täysikokoisen paperin lisääminen

Voit lisätä HP All-in-One -laitteen pääsyöttölokeroon useita erityyppisiä Letter-, A4- tai Legal-koon papereita.
HP All-in-One -laitteen toimintojen käyttäminen 23
Suomi
Luku 3
Täysikokoisen paperin lisääminen
1. Vedä pääsyöttölokero ulos ja siirrä sitten lokeron pituus- ja leveysohjaimet uloimpaan
asentoon.
2. Tasaa papereiden reunat kopauttamalla paperipinoa tasaisella pinnalla. Tarkista
sitten, että
paperit eivät ole repeytyneitä, pölyisiä tai ryppyisiä eivätkä paperien reunat ole käpristyneet tai taittuneet
kaikki pinossa olevat arkit ovat samankokoisia ja -tyyppisiä.
3. Pane paperipino pääsyöttölokeroon niin, että pinon lyhyt reuna osoittaa eteenpäin ja
arkkien tulostuspuolet ovat alaspäin. Työnnä paperipino lokeroon niin pitkälle kuin se menee.
Varoitus Tarkista, että HP All-in-One on vapaana eikä siitä kuulu ääntä, kun
lisäät pääsyöttölokeroon paperia. Jos HP All-in-One on huoltamassa tulostuskasetteja tai muutoin varattu jotakin tehtävää varten, laitteen sisällä oleva paperinpidike ei ole ehkä paikallaan. Olet ehkä työntänyt paperin liian pitkälle, minkä vuoksi HP All-in-One tulostaa tyhjiä sivuja.
Vihje Jos käytät kirjelomaketta, aseta sivun yläosa eteenpäin ja tulostettava
puoli alaspäin. Myös pääsyöttölokeroon painettu kaavio opastaa täysikokoisen paperin ja kirjelomakkeiden lisäämisessä.
4. Siirrä paperipinon leveys- ja pituusohjaimia sisäänpäin, kunnes ne ovat paperipinon
reunoja vasten. Älä täytä pääsyöttölokeroa liikaa. Varmista, että paperipino mahtuu pääsyöttölokeroon ja että se ei ulotu paperinleveysohjaimen yläreunan yläpuolelle.
24 HP Photosmart C8100 All-in-One series
5. Työnnä pääsyöttölokero takaisin HP All-in-One -laitteeseen.
6. Vedä tulostuslokeron jatke itseäsi kohti niin pitkälle kuin se liukuu.
Huomautus Jos käytät Legal-kokoista paperia, jätä lokeron jatke kiinni.

10 x 15 cm:n (4 x 6 tuuman) valokuvapaperin lisääminen

Voit lisätä HP All-in-One -laitteen valokuvalokeroon enintään 10 x 15 cm:n valokuvapaperia. Parhaat tulokset saat käyttämällä 10 x 15 cm:n HP Premium Plus
-valokuvapaperia tai HP Premium -valokuvapaperia.
10 x 15 cm:n valokuvapaperin lisääminen valokuvapaperilokeroon
1. Nosta tulostelokeroa ja vedä valokuvalokero ulos.
Suomi
2. Aseta valokuvapaperipino valokuvalokeroon niin, että pinon lyhyt reuna osoittaa
eteenpäin ja arkkien kiiltävät puolet ovat alaspäin. Työnnä valokuvapaperipino lokeroon niin pitkälle kuin se menee. Jos valokuvapaperin reunassa on repäisynauhoja, lisää valokuvapaperi laitteeseen niin, että repäisynauhat ovat lähimpänä itseäsi.
3. Siirrä paperipinon leveys- ja pituusohjaimia sisäänpäin, kunnes ne ovat
valokuvapaperipinon reunoja vasten. Älä täytä valokuvalokeroa liikaa. Varmista, että paperipino mahtuu valokuvalokeroon eikä se ulotu paperinleveysohjaimen yläreunan yläpuolelle.
Alkuperäiskappaleiden ja paperin lisääminen 25
Luku 3
4. Työnnä valokuvalokero paikalleen ja laske sitten tulostelokero alas.
Suomi

Paperitukosten ehkäiseminen

Voit ehkäistä paperitukoksia noudattamalla seuraavia ohjeita.
Poista tulostuneet paperit tulostelokerosta riittävän usein.
Säilytä käyttämättömät paperiarkit tasaisella alustalla suljettavassa pakkauksessa,
jotta ne eivät käpristy tai rypisty.
Varmista, että paperi on tasaisesti syöttölokerossa eivätkä paperin reunat ole
taittuneet tai revenneet.
Kun tulostat etiketeille, varmista, että etikettiarkit ovat enintään kaksi vuotta vanhoja.
Kun paperi kulkee HP All-in-One -laitteen läpi, vanhojen arkkien tarrat saattavat irrota ja aiheuttaa paperitukoksia.
Älä pane syöttölokeroon samanaikaisesti useita paperityyppejä ja -kokoja.
Syöttölokerossa olevan paperipinon kaikkien arkkien on oltava samankokoisia ja -tyyppisiä.
Työnnä syöttölokeron leveysohjaimet tiiviisti paperipinon reunoja vasten. Varmista,
että paperin leveysohjaimet eivät taivuta syöttölokerossa olevaa paperia.
Älä työnnä paperia liian pitkälle syöttölokeroon.
Käytä HP All-in-One -laitteelle suositeltuja paperityyppejä.

Valokuvien katseleminen, valitseminen ja tulostaminen

Voit valita muistikortissa, massatallennuslaitteessa tai CD-/DVD-levyllä olevia valokuvia ennen niiden tulostamista tai sen aikana.
Valokuvien katseleminen, valitseminen ja tulostaminen
1. Aseta muistikortti oikeaan paikkaan HP All-in-One -laitteeseen, kytke
massatallennuslaite laitteen etuosassa olevaan USB-porttiin tai aseta CD- tai DVD
-levy (etikettipuoli ylöspäin) LightScribe-asemaan.
26 HP Photosmart C8100 All-in-One series
1 CompactFlash (CF) -tyypit I ja II
2 xD-Picture Card
3 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (sovitin tarvitaan), Secure Digital High Capacity
(SDHC), MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC; sovitin tarvitaan), TransFlash MicroSD Card tai Secure MultiMedia Card
4 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate,
Memory Stick Duo or Duo Pro (sovitin valinnainen) tai Memory Stick Micro (sovitin tarvitaan)
Näkyviin tulee Photosmart Express -näyttö, jossa näkyy viimeisin kuva.
2. Lataa enintään 10 x 15 cm -kokoista valokuvapaperia valokuvalokeroon tai
pääsyöttölokeroon.
3. Kosketa View (Näytä).
View Photos (Näytä valokuvat) -näyttö avautuu.
4. Selaa valokuvien pikkukuvia koskettamalla
tai .
5. Kun korostettuna näkyy sen valokuvan pikkukuva, jonka haluat tuoda näkyviin,
kosketa sitä.
6. Kun kuva näkyy yksinään näytössä, kosketa kuvaa uudelleen.
Photo Options (Valokuva-asetukset) -näyttö avautuu.
7. Kosketa Print Preview (Esikatselu).
Näkyviin tulevassa Print Preview (Esikatselu) -näytössä näkyy, miltä valokuva näyttää tulostettuna. Jos haluat valita muita valokuvia katseltavaksi ja tulostettavaksi, kosketa Add More (Lisää) ja toista sitten vaiheet 4–6.
8. (Valinnainen) Jos haluat tarkistaa tulostusasetukset ja/tai muuttaa niitä, kosketa
Settings (Asetukset).
9. Voit tulostaa valokuvat koskettamalla Print (Tulosta) (tai painamalla Tulosta
valokuvat ohjauspaneelissa).
Tulostuksen tilanäytössä näkyy tulostettavien sivujen määrä ja arvioitu tulostukseen kuluva aika.
Suomi
Valokuvien katseleminen, valitseminen ja tulostaminen 27
Luku 3

Valokuvien tallentaminen CD- tai DVD-levylle ja levyn etiketin luominen

HP All-in-One -laitteen avulla valokuvat voi tallentaa CD-/DVD-levylle ja lukea CD-/DVD
-levyn sisällön sekä katsella ja tulostaa valokuvia HP All-in-One -laitteen ohjauspaneelista.
Valokuvat voi siirtää laitteeseen kytkettyyn tietokoneeseen ja lisätä tekstietiketin LightScribe-yhteensopivalle CD-/DVD-levylle.
Valokuvien tallentaminen CD- tai DVD-levylle
Aseta HP All-in-One -laitteen LightScribe-asemaan CD- tai DVD-levy (etikettipuoli
Suomi
1.
ylöspäin).
Huomautus Jos aiot luoda LightScribe-tekstietiketin, jonka voi tulostaa CD- tai
DVD-levylle, varmista, että asemaan asetettava CD- tai DVD-levy on LightScribe
-levy.
2. Aseta muistikortti oikeaan paikkaan HP All-in-One -laitteeseen tai kytke
massatallennuslaite laitteen etuosassa olevaan USB-porttiin. Näyttöön tulee Photosmart Express -valikko ja näytössä näkyy viimeksi tarkasteltu valokuva.
3. Kosketa Save (Tallenna).
Save Photos (Tallenna valokuvat) -valikko avautuu.
4. Kosketa Save to CD/DVD (Tallenna CD- tai DVD-levylle).
Kun valokuvat on tallennettu CD- tai DVD-levylle, Photosmart Express -valikko avautuu.
Vihje Voit tallentaa valokuvat CD- tai DVD-levylle myös koskettamalla päänäytössä
CD/DVD ja valitsemalla sitten LightScribe CD/DVD -valikosta Backup Memory Card (Varmuuskopioi muistikortti).
LightScribe-levyetiketin luominen
1. Kosketa Photosmart Express -valikossa Create (Luo).
2. Selaa projekteja koskettamalla Create (Luo) -näytössä
löydät projektin LightScribe Labeling (LightScribe-etiketti), ja kosketa sitten tätä projektia.
3. Aseta LightScribe-yhteensopiva CD- tai DVD-levy paikalleen etikettipuoli alaspäin,
kun näyttöön tulee pyyntö tehdä niin.
28 HP Photosmart C8100 All-in-One series
- tai -painiketta, kunnes
Loading...
+ 63 hidden pages