Hp PHOTOSMART C7183, PHOTOSMART C7100, PHOTOSMART C7180 User Manual [sv]

Börja här
1
2
ab
Viktig installationsinformation
Användare av trådlöst eller icke-trådlöst nätverk: följ anvisningarna i den här installationsguiden om du vill lägga till HP All-in-One i ditt nätverk.
Användare med USB-kabel: Anslut inte USB-kabeln förrän i steg A2.
Ta bort all tejp och lyft grafikfönstret
a Ta bort all tejp från enhetens alla sidor. Ta bort
skyddsfilmen från grafikfönstret.
b Lyft kontrollpanelen.
3
Windows-cd
Mac-cd
Dokumentation på cd Kan medfölja för
vissa språk som inte finns representerade i programvarans hjälp.
HP Photosmart C7100 All-in-One series
Basics Guide
Användarhandbok
strömkabel
telefonsladd
fotopapper (10 × 15 cm)
kontrollpanelens överstycke (kan redan ha monterats)
bläckpatroner
USB-kabel*
Ethernet-kabel*
*Kan behöva köpas separat.
Innehållet i förpackningen kan variera.
HP Photosmart C7100 All-in-One installationsguide
Montera kontrollpanelens överstycke
4
5
ab cd
(om det inte redan monterats)
a
a Lägg kontrollpanelens överstycke över
knapparna på enheten.
b
b Tryck hårt på överstyckets kanter tills det
Fyll på vanligt papper i det undre facket
knäpper på plats. Se till att alla knappar
kommer upp ur hålen på överstycket.
Fyll på vanligt vitt papper i det nedersta pappersfacket. Vanligt papper behövs för inriktningen.
6
a
a Lyft utmatningsfacket.
d e
Fyll på fotopapper
b c
b Dra ut fotofacket.
c Lägg fotopapperet (10 x 15 cm) från
provförpackningen med den glättade sidan nedåt i fotofacket.
Tips: Om papperet har flikar kontrollerar du att fliken är riktad mot dig.
d Sänk utmatningsfacket och tryck
in fotofacket.
2 • HP All-in-One
e Dra ut fackförlängaren och lyft upp
papperssamlaren.
7
Anslut den medföljande telefonsladden
Anslut den medföljande telefonsladdens ena ände till telefonporten 1-LINE och den andra till vägguttaget.
Läs i användarhandboken om du vill använda en egen telefonsladd eller få hjälp med andra faxinställningar.
8
9
Anslut strömsladden
Användare med USB-kabel: Anslut inte USB-kabeln förrän du uppmanas göra detta längre fram i handboken.
Tryck på På-knappen
a När du har tryckt på På -knappen väntar du tills ett
språkmeddelande visas och fortsätter sedan.
b Du väljer språk genom att använda pilknapparna för att
komma till det språk du vill använda. Tryck sedan på OK och bekräfta sedan. Välj land/region med pilknapparna, tryck på OK och bekräfta sedan.
10
öppna åtkomstluckan
ab
HP All-in-One • 3
11
Lyft hakarna inuti enheten
a
b
12
a Tryck kraftigt nedtill på varje hake för att lösgöra den och lyft
sedan haken.
b Lyft alla sex hakar.
Sätt i alla sex bläckpatroner
a
Kontrollera att färgen och mönstret på bläckpatronen stämmer överens med färgen och mönstret på skrivarvagnen.
a Tryck in den svarta bläckpatronen i den första hållaren till
vänster. Stäng haken.
b Upprepa med alla färgbläckpatroner. c Kontrollera att alla hakar är säkrade.
b
Obs! Använd bara de bläckpatroner som levererades med skrivaren. Bläcket i patronerna är särskilt utformat för att blandas med bläcket i skrivhuvudsenheten när du ställer in den.
c
4 • HP All-in-One
13
Stäng åtkomstluckan och följ prompterna
a
b
a När du har stängt åtkomstluckan, uppmanas du att ladda
vanligt vitt papper. Kontrollera att papper har laddats och tryck sedan på OK för att starta processen.
Enheten initialiserar bläckpatronerna och riktar in skrivaren.
Detta tar ca 5 minuter.
Varning! Koppla inte från eller stäng av HP All-in-One under denna tid. Du kan höra ljud från enheten.
b När inriktningssidan har skrivits ut är inriktningen klar.
Kontrollera status i grafikfönstret och tryck sedan på OK . återvinn eller kasta inriktningssidan.
14
På nästa sida finns anvisningar om hur du ansluter HP All-in-One till datorn eller nätverket.
Anslut till HP All-in-One
HP All-in-One • 5
Loading...
+ 11 hidden pages