Grundlagenhandbuch
Guide d’utilisation
Guida di base
Basishandleiding
Hewlett-Packard Company weist auf Folgendes hin:
Die Informationen in diesem Dokument können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Rechte vorbehalten. Die Verfielfältigung, Adaptation oder Übersetzung dieses Materials ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung von
Hewlett-Packard verboten, mit Ausnahme des Umfangs, den die Urheberrechtsgesetze zulassen. Die einzigen Gewährleistungen für HP-Produkte und
Dienste werden in den Gewährleistungserklärungen beschrieben, die im Lieferumfang unserer Produkte und Dienste enthalten sind. Keine in diesem
Dokument beschriebene Bedingung stellt eine zusätzliche Gewährleistung dar. HP ist nicht haftbar für technische oder redaktionelle Fehler sowie
Auslassungen.
Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce matériel est interdite sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf
dans les cas permis par la législation relative aux droits d'auteur. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresse accompagnant lesdits produits et services. Aucun élément de ce document ne constitue une garantie
supplémentaire. Hewlett-Packard ne saurait être tenu pour responsable des erreurs ou omissions techniques ou rédactionnelles de ce document.
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Tutti i diritti riservati. Sono proibiti la riproduzione, l'adattamento o la traduzione di questo materiale senza previa autorizzazione scritta della
Hewlett-Packard, salvo per quanto consentito dalle leggi sui diritti d'autore. Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono definite nelle
dichiarazioni di garanzia esplicita che accompagnano tali prodotti e servizi. Nulla di quanto dichiarato nel presente documento costituisce una
garanzia aggiuntiva. HP non sarà ritenuta responsabile di eventuali omissioni o errori tecnici o editoriali qui contenuti.
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Alle rechten voorbehouden. Niets in dit materiaal mag worden verveelvoudigd, aangepast of vertaald zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van Hewlett-Packard, behalve voor zover toegestaan op grond van de wet op het auteursrecht. De enige garanties voor producten en
services van HP worden uiteengezet in de garantieverklaringen die bij de desbetreffende producten en services worden verstrekt. Niets hierin mag
worden opgevat als een aanvullende garantie. HP is niet aansprakelijk voor technische of andere fouten of omissies in dit materiaal.
Mit dem HP All-in-One können Sie schnell und einfach verschiedene Aufgaben
durchführen, wie Kopien erstellen, Dokumente scannen oder Fotos von einer
Speicherkarte oder einem USB-Speichergerät drucken. Auf viele Funktionen des
HP All-in-One können Sie direkt über das Bedienfeld zugreifen, ohne den Computer
einzuschalten.
Deutsch
Der HP All-in-One auf einen Blick
Hinweis Diese Dokumentation enthält Beschreibungen zu Basisoperationen und
zur Fehlerbehebung. Außerdem bietet sie Informationen zur Kontaktaufnahme mit
dem HP Support und zum Bestellen von Verbrauchsmaterial.
Vollständige Informationen zu allen Merkmalen und Funktionen, einschließlich der
mit dem HP All-in-One gelieferten HP Photosmart-Software, sind in der Online-Hilfe
zu finden.
Nummer Beschreibung
1Farbdisplay (auch als Anzeige oder Display bezeichnet)
2Bedienfeld
3Speicherkartensteckplätze und Foto-LED
4Vorderer USB-Anschluss
5Ausgabefach
6Verlängerung des Papierfachs (auch als Fachverlängerung bezeichnet)
7Aufbewahrungsfach für den CD/DVD-Halter
2HP Photosmart C5300 All-in-One Series
(Fortsetzung)
Nummer Beschreibung
8CD/DVD-Halter
9Hauptzufuhrfach (auch als Zufuhrfach bezeichnet)
10Fotofach
11CD/DVD-Zugangsklappe
12Tintenpatronenklappe
13Vorlagenglas
14Abdeckungsunterseite
15Hintere Zugangsklappe
16Rückwärtiger USB-Anschluss
17Netzanschluss*
* Verwenden Sie das Produkt nur mit dem von HP mitgelieferten Netzteil.
Elemente des Bedienfelds
Die folgende Abbildung und die zugehörige Tabelle bieten eine Übersicht über das
Bedienfeld des HP All-in-One.
Deutsch
NummerSymbolName und Beschreibung
1Farbdisplay (auch als Anzeige bezeichnet): Zeigt Menüs, Fotos und Meldungen an.
2Start: Ermöglicht die Rückkehr zur Startseite, die beim Einschalten des Produkts
3Menü: Eine Gruppe von auf die aktuelle Anzeige bezogenen Optionen wird
Um das Display besser lesen zu können, können Sie dieses anheben und in eine
schräge Position bringen.
angezeigt wird.
angezeigt.
Elemente des Bedienfelds3
Kapitel 1
(Fortsetzung)
NummerSymbolName und Beschreibung
4Zurück: Zeigt wieder den vorherigen Bildschirm auf dem Bedienfeld an.
5OK: Dient zum Auswählen einer Menüeinstellung, eines Werts oder eines Fotos auf
dem Display.
6Navigationsfeld: Dient zum Navigieren in Fotos und Menüoptionen durch Drücken
der Pfeiltasten nach oben, unten, links oder rechts.
Wenn Sie ein Foto einzoomen, können Sie außerdem mit den Pfeiltasten einen
Deutsch
anderen Druckbereich für das Bild auswählen.
7Vergrößern +: Vergrößern des Bildes auf der Anzeige. Sie können diese Taste auch
zusammen mit den Pfeiltasten auf dem Navigationsfeld drücken, um den
Zuschneiderahmen für den Druck anzupassen.
8Verkleinern -: Verkleinern eines Fotos, damit ein größerer Ausschnitt zu sehen ist.
Wenn Sie diese Taste bei einem Foto in Originalgröße (100 %) drücken, wird
automatisch die Funktion An Seite anpassen auf das Foto angewendet.
9Warn-LED: Weist auf ein aufgetretenes Problem hin. Weitere Informationen sehen
Sie auf dem Display.
10Fotos drucken: Druckt die ausgewählten Fotos von einer Speicherkarte. Sind keine
Fotos ausgewählt, wird automatisch das aktuell angezeigte Foto gedruckt.
11Rote Augen entfernen: Hiermit schalten Sie die Funktion Rote Augen entfernen
ein oder aus. Diese Funktion wird eingeschaltet, wenn eine Speicherkarte eingesetzt
ist. Das Gerät korrigiert automatisch rote Augen in allen Fotos in der
Druckwarteschlange.
12Start Kopieren Schwarz: Startet einen Kopiervorgang in Schwarzweiß.
13Start Kopieren Farbe: Startet eine Farbkopie.
14Start Scannen: Öffnet das Menü "Scannen", in dem Sie ein Ziel für die Scandaten
auswählen können.
15Abbrechen: Stoppt die aktuelle Operation.
16Einrichten: Öffnet das Menü Einrichten, mit dem Sie Berichte erstellen,
Geräteeinstellungen ändern und Wartungsfunktionen ausführen können.
17Hilfe: Öffnet das Menü "Hilfe", in dem Sie ein Thema auswählen können, um sich
damit vertraut zu machen. Wenn Sie auf der Startseite Hilfe drücken, werden alle
verfügbaren Themen angezeigt. Je nach ausgewähltem Thema werden die
Informationen auf dem Bedienfeld oder auf dem Computerbildschirm angezeigt.
Wenn Sie in einer anderen Bildschirmseite als der Startseite die Taste Hilfe drücken,
werden Hilfeinformationen zu den dort verfügbaren Optionen angezeigt.
18Ein: Hiermit schalten Sie das Gerät ein oder aus. Auch wenn das Gerät ausgeschaltet
ist, verbraucht es noch geringfügig Strom. Wenn Sie die Stromversorgung vollständig
unterbrochen möchten, schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie das Netzkabel
ab.
4HP Photosmart C5300 All-in-One Series
Weitere Informationen
Zur Einrichtung und Verwendung des HP All-in-One stehen verschiedene
Informationsquellen (gedruckt und online) zur Verfügung.
Kurzanleitung
In der Kurzanleitung finden Sie Anweisungen zum Einrichten des HP All-in-One und zum
Installieren der Software. Führen Sie die Schritte in der Kurzanleitung in der
angegebenen Reihenfolge aus.
Falls während der Einrichtung Probleme auftreten, lesen Sie die Informationen zur
Fehlerbehebung im letzten Kapitel der Kurzanleitung oder das Kapitel „
und Support“ auf Seite 16 in diesem Handbuch.
Online-Hilfe
Die Online-Hilfe enthält detaillierte Anweisungen zu den Funktionen des HP All-in-One,
die in diesem Handbuch nicht beschrieben sind, einschließlich der Funktionen, die nur
in der installierten Software für den HP All-in-One verfügbar sind. Außerdem enthält die
Online-Hilfe rechtliche Hinweise und Informationen zu den Umgebungsbedingungen.
So rufen Sie die Online-Hilfe auf:
•Windows: Klicken Sie auf Start > Alle Programme > HP > Photosmart
C5300 All-in-One Series > Hilfe.
•Macintosh: Öffnen Sie den HP Gerätemanager, und klicken Sie auf das
Fragezeichen (?). Klicken Sie danach im Hauptmenü auf PhotosmartC5300 All-in-One Series.
Fehlerbehebung
Deutsch
HP Website
Wenn Sie Zugriff auf das Internet haben, können Sie Hilfe und Support von der HP
Website unter
Unterstützung, Treiber sowie Informationen zur Bestellung von Zubehör und
Verbrauchsmaterialien.
www.hp.com/support abrufen. Auf der Website finden Sie technische
Einlegen von Papier
Sie können verschiedene Papiertypen und Papierformate in den HP All-in-One einlegen,
einschließlich Papier im Format Letter oder A4, Fotopapier, Transparentfolien und
Umschläge. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe.
So legen Sie großformatiges Papier ein:
1. Heben Sie das Ausgabefach an, und halten Sie es in der geöffneten Position.
Einlegen von Papier5
Kapitel 1
Deutsch
2. Schieben Sie die Papierquerführung ganz nach außen.
3. Legen Sie den Papierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu
bedruckenden Seite nach unten in das Hauptzufuhrfach ein. Schieben Sie den
Papierstapel bis zum Anschlag nach vorne.
Vorsicht Stellen Sie sicher, dass das Produkt keine andere Aufgabe ausführt,
wenn Sie Papier in das Hauptzufuhrfach einlegen. Wenn das Produkt die
Druckpatronen wartet oder eine andere Aufgabe ausführt, befindet sich die
Papierbegrenzung innerhalb des Produkts möglicherweise nicht an ihrem Platz.
Hierdurch kann das Papier zu weit hineingeschoben werden, sodass das Produkt
leere Seiten auswirft.
Tipp Wenn Sie Papier mit einem Briefkopf verwenden, legen Sie es mit der
Oberkante voran und der bedruckten Seite nach unten ein.
4. Schieben Sie die Papierquerführung nach innen bis an die Papierkanten heran.
Legen Sie nicht zu viel Papier in das Hauptzufuhrfach ein. Vergewissern Sie sich,
dass der Stapel in das Hauptzufuhrfach passt und nicht höher als die obere Kante
der Papierquerführung ist.
6HP Photosmart C5300 All-in-One Series
5. Senken Sie das Ausgabefach ab. Ziehen Sie die Verlängerung des Fachs ganz
heraus. Legen Sie den Anschlag am Ende der Papierfachverlängerung um, um diese
ganz herausziehen zu können.
Hinweis Wenn Sie das Papierformat Legal verwenden, lassen Sie die
Fachverlängerung geschlossen.
So legen Sie Fotopapier im Format 13 x 18 cm (5 x 7 Zoll) in das Fotofach ein:
1. Klappen Sie die Abdeckung des Fotofachs nach oben.
Deutsch
2. Schieben Sie die Papierquerführung ganz nach außen.
Einlegen von Papier7
Deutsch
Kapitel 1
3. Legen Sie den Fotopapierstapel mit der schmalen Kante nach vorne und der zu
bedruckenden Seite nach unten in das Fotofach ein. Schieben Sie den
Fotopapierstapel bis zum Anschlag nach vorne.
Wenn das verwendete Fotopapier Abreißstreifen aufweist, legen Sie es so in das
Fach ein, dass die Abreißstreifen zu Ihnen weisen.
4. Schieben Sie die Papierquerführung nach innen bis an die Papierkanten heran.
Legen Sie nicht zu viel Papier in das Fotofach ein. Vergewissern Sie sich, dass der
Stapel in das Fotofach passt und nicht höher als die obere Kante der
Papierquerführung ist.
5. Klappen Sie die Abdeckung des Fotofachs nach unten.
Vermeiden von Papierstaus
Um Papierstaus zu vermeiden, beachten Sie Folgendes:
•Nehmen Sie das Papier im Ausgabefach in regelmäßigen Abständen heraus.
•Vermeiden Sie die Bildung von Wellen und Knicken im Fotopapier, indem Sie es flach
in einem wiederverschließbaren Beutel lagern.
•Vergewissern Sie sich, dass das im Zufuhrfach eingelegte Papier flach aufliegt und
die Kanten nicht geknickt oder eingerissen sind.
•Wenn Sie Etiketten drucken, vergewissern Sie sich, dass das Etikettenpapier nicht
mehr als zwei Jahre alt ist. Ältere Etiketten können sich lösen, wenn das Papier durch
das Produkt geführt wird, und somit Papierstaus verursachen.
•Legen Sie ausschließlich Stapel in das Zufuhrfach ein, die aus einem einheitlichen
Papiertyp in einheitlichem Format bestehen.
•Stellen Sie die Papierquerführung im Zufuhrfach so ein, dass sie eng am Papier
anliegt. Vergewissern Sie sich, dass die Papierquerführung das Papier im Zufuhrfach
nicht zusammendrückt.
8HP Photosmart C5300 All-in-One Series
•Schieben Sie das Papier nicht zu weit in das Zufuhrfach hinein.
•Verwenden Sie die für das Produkt empfohlenen Papiertypen.
Bedrucken einer CD oder DVD
Neben dem Bedrucken von Papier können Sie mit dem HP All-in-One auch direkt auf die
Oberfläche speziell beschichteter CDs und DVDs drucken, wenn diese Druckaufträge
von einem angeschlossenen Computer gestartet werden. Entwerfen und erstellen Sie
zunächst das Etikett für Ihre CD oder DVD mit der Anwendung, die mit dem HP All-in-One
geliefert wurde. Drucken Sie anschließend dieses Etikett direkt auf eine bedruckbare CD
oder DVD.
Tipp Es empfiehlt sich, die Daten auf die CD oder DVD zu brennen, bevor Sie die
CD oder DVD bedrucken.
Hinweis Vom HP All-in-One werden keine CD/DVD-Druckaufträge unterstützt, die
vom Bedienfeld aus gestartet werden. Sie müssen die mit dem HP All-in-One
gelieferte Software verwenden, um eine CD/DVD zu bedrucken. Weitere
Informationen finden Sie in der Hilfe zur Software.
So drucken Sie direkt auf eine CD/DVD:
1. Verwenden Sie die mit dem Gerät gelieferte Software, um ein CD-/DVD-Etikett zu
erstellen und zu drucken.
2. Wenn das Produkt sehr nahe an einer Wand aufgestellt ist, müssen Sie es um
mindestens 7,5 cm von der Wand wegziehen.
3. Nehmen Sie den CD/DVD-Halter vorsichtig aus dem Aufbewahrungsbereich
unterhalb des Hauptzufuhrfachs heraus.
Deutsch
4. Lassen Sie das bedruckbare Medium auf dem CD/DVD-Halter einrasten. Die
bedruckbare Seite muss dabei nach oben zeigen. Die CD/DVD muss auf den Ring
auf der mit den Pfeilen markierten Seite des Halters gelegt werden.
Bedrucken einer CD oder DVD9
Deutsch
Kapitel 1
Hinweis Wenn Sie Medien mit kleinerem Durchmesser verwenden, klappen Sie
den CD/DVD-Halterring über die CD/DVD.
5. Klappen Sie das CD/DVD-Fach nach unten.
Das CD/DVD-Fach befindet sich direkt unter dem Bedienfeld. In der
heruntergeklappten Position befindet sich das CD/DVD-Fach auf dem Ausgabefach.
6. Schieben Sie den CD/DVD-Halter in das Gerät, bis die darauf befindlichen Linien mit
den weißen Linien im CD/DVD-Fach ausgerichtet sind, und drücken Sie OK.
10HP Photosmart C5300 All-in-One Series
Hinweis Das Produkt zieht den CD/DVD-Halter beim Bedrucken des
Datenträgers ein.
7. Stecken Sie den CD/DVD-Halter nach dem Drucken wieder in den
Aufbewahrungsbereich.
Drucken eines Fotos auf Fotopapier
HP empfiehlt, HP Papier zu verwenden, das speziell für den Typ des zu druckenden
Projekts entwickelt wurde, sowie HP Originaltinte, um eine optimale Druckqualität zu
erzielen. HP Papier und HP Tinte wurden eigens aufeinander abgestimmt, um
hochwertige Druckausgaben sicherzustellen.
Adapter erforderlich), Secure Digital (SD), Secure Digital Mini, Secure Digital High Capacity
(SDHC), TransFlash MicroSD Card (Adapter erforderlich) oder xD-Picture Card
3 CompactFlash (CF) Typ I und II
4 Vorderer USB-Anschluss (für Speichergeräte und PictBridge-Kameras)
So drucken Sie Fotos:
1. Legen Sie Fotopapier in das entsprechende Zufuhrfach ein.
2. Setzen Sie eine Speicherkarte in den passenden Steckplatz des Geräts ein, oder
schließen Sie ein Speichergerät am vorderen USB-Anschluss an.
3. Drücken Sie OK, um Anzeigen und drucken auszuwählen.
4. Drücken Sie die Pfeiltaste nach links oder rechts, um durch die Miniaturansichten der
Fotos zu blättern.
Drucken eines Fotos auf Fotopapier11
Kapitel 1
5. Sobald das gewünschte Foto hervorgehoben ist, drücken Sie OK.
6. Drücken Sie die Pfeiltaste nach oben, um die Anzahl der Kopien zu erhöhen. Sie
müssen mindestens eine Kopie angeben, damit das Foto gedruckt wird.
Tipp Wenn Sie das Foto vor dem Drucken zuschneiden oder drehen oder
andere Änderungen vornehmen möchten, drücken Sie die Taste Menü.
7. (Optional) Blättern Sie weiter nach links oder rechts, um weitere Fotos zur
Druckwarteschlange hinzuzufügen.
Deutsch
8. Drücken Sie OK, um eine Vorschau des Druckauftrags anzuzeigen.
9. (Optional) Drücken Sie die Taste Menü, um die Druckeinstellungen zu ändern.
10. Drücken Sie Fotos drucken.
Tipp Während des Druckvorgangs können Sie OK drücken, um der
Druckwarteschlange weitere Fotos hinzuzufügen.
Scannen eines Bilds
Sie können den Scanvorgang vom Computer aus oder über das Bedienfeld des
HP All-in-One starten. In diesem Abschnitt wird lediglich erläutert, wie Sie über das
Bedienfeld des HP All-in-One scannen können.
Hinweis Sie können auch die Software für den HP All-in-One zum Scannen von
Bildern verwenden. Mit dieser Software können Sie das gescannte Bild bearbeiten
und es für besondere Zwecke verwenden.
So scannen Sie ein Bild und speichern es auf einem Computer:
1. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das Vorlagenglas,
dass es vorne rechts anliegt.
2. Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste Start Scannen.
3. Markieren Sie mit der Pfeiltaste nach unten die Option An Computer scannen, und
drücken Sie dann OK.
4. Das Menü Scannen an wird auf dem Bedienfeld angezeigt. Markieren Sie mit der
Pfeiltaste nach unten die gewünschte Schnelleinstellung, und drücken Sie OK.
Hinweis Mit den Schnelleinstellungen können Scanparameter (z. B.
Anwendung, dpi-Wert und Farbeinstellungen) definiert werden, damit sie nicht für
jeden Scanauftrag angegeben werden müssen.
5. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen zum Speichern des Scans auf dem
Computer.
Erstellen einer Kopie
Über das Bedienfeld können Sie qualitativ hochwertige Kopien erstellen.
12HP Photosmart C5300 All-in-One Series
So erstellen Sie eine Kopie über das Bedienfeld:
1. Vergewissern Sie sich, dass sich Papier im Zufuhrfach befindet.
2. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das Vorlagenglas,
dass es vorne rechts anliegt.
3. Drücken Sie Start Kopieren Schwarz oder Start Kopieren Farbe, um den
Kopiervorgang zu starten.
Auswechseln von Tintenpatronen
Beachten Sie die folgenden Anweisungen, wenn Sie Tintenpatronen ersetzen müssen.
Hinweis Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einrichten, müssen Sie unbedingt die
Anweisungen in der Kurzanleitung zum Einsetzen des Druckkopfs und der
Tintenpatronen befolgen.
Wenn Sie noch keine Ersatztintenpatronen für den HP All-in-One besitzen, können Sie
diese unter
Aufforderung Ihr Land/Ihre Region aus, befolgen Sie die Schritte zum Auswählen des
gewünschten Produkts, und klicken Sie dann auf einen der Links zum Kaufen.
Vorsicht Nehmen Sie die alte Tintenpatrone erst heraus, wenn eine neue
Tintenpatrone verfügbar ist. Lassen Sie die Tintenpatrone nicht über längere Zeit
außerhalb des Produkts liegen. Dies kann zu Schäden am Produkt und an der
Tintenpatrone führen.
So tauschen Sie die Tintenpatronen aus:
1. Vergewissern Sie sich, dass das Produkt eingeschaltet ist.
2. Öffnen Sie die Tintenpatronenklappe, indem Sie diese vorne am Gerät in der Mitte
anheben, bis sie einrastet.
www.hp.com/buy/supplies bestellen. Wählen Sie bei entsprechender
Deutsch
Der Patronenwagen fährt in die Mitte des Produkts.
Hinweis Warten Sie, bis der Patronenwagen sich nicht mehr bewegt, bevor Sie
fortfahren.
3. Drücken Sie auf die Arretierung an der Vorderseite der Tintenpatrone, um sie
freizugeben, und nehmen Sie diese anschließend aus der Halterung.
Auswechseln von Tintenpatronen13
Kapitel 1
Deutsch
Vorsicht Heben Sie den Griff der Verriegelung am Patronenwagen nicht an, um
die Tintenpatronen herauszunehmen.
4. Nehmen Sie die neue Tintenpatrone aus der Verpackung, indem Sie den
orangefarbenen Streifen nach hinten ziehen, um die Kunststoffverpackung von der
Tintenpatrone zu entfernen.
Hinweis Entfernen Sie den Kunststoffschutzstreifen von der Tintenpatrone,
bevor Sie diese in das Produkt einsetzen. Ansonsten schlägt der Druck fehl.
5. Drehen Sie die orangefarbene Kappe, um diese zu entfernen.
6. Schieben Sie die Tintenpatrone unter Beachtung der Farbsymbole in die jeweilige
leere Halterung, bis die Tintenpatrone einrastet und fest in der Halterung sitzt.
14HP Photosmart C5300 All-in-One Series
Vorsicht Heben Sie den Griff der Verriegelung am Patronenwagen nicht an, um
die Tintenpatronen einzusetzen. Dies kann dazu führen, dass die Tintenpatronen
nicht korrekt sitzen, und Druckprobleme verursachen. Die Verriegelung muss in
der unteren Position verbleiben, damit die Tintenpatronen korrekt eingesetzt
werden.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Tintenpatrone in den Steckplatz einsetzen, der über
ein Symbol mit derselben Form und derselben Farbe wie die einzusetzende
Tintenpatrone verfügt.
7. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6 für alle auszuwechselnden Tintenpatronen.
8. Schließen Sie die Tintenpatronenklappe.
Deutsch
Auswechseln von Tintenpatronen15
2Fehlerbehebung und Support
Dieses Kapitel enthält Informationen zum Beheben von Problemen mit dem HP All-in-One.
Außerdem finden Sie hier spezifische Informationen zur Installation und Konfiguration sowie einige
Hinweise zum Betrieb des Geräts. Weitere Informationen zur Fehlerbehebung finden Sie in der
Online-Hilfe der Software.
Viele Probleme entstehen dadurch, dass der HP All-in-One über ein USB-Kabel mit dem Computer
Deutsch
Deinstallieren und Neuinstallieren der Software
verbunden wird, bevor die HP All-in-One-Software auf dem Computer installiert wird. Wenn der
HP All-in-One an den Computer angeschlossen wurde, bevor Sie vom Installationsprogramm für die
Software dazu aufgefordert wurden, gehen Sie wie folgt vor:
Beheben häufig bei der Einrichtung auftretender Probleme
1. Ziehen Sie das USB-Kabel vom Computer ab.
2. Deinstallieren Sie die Software (falls Sie diese bereits installiert haben).
3. Starten Sie den Computer neu.
4. Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie eine Minute, und schalten Sie es wieder ein.
5. Installieren Sie die Produktsoftware neu.
Vorsicht Schließen Sie das USB-Kabel erst an den Computer an, wenn Sie während der
Installation dazu aufgefordert werden.
Informationen zur Kontaktaufnahme mit dem Support finden Sie auf dem Rückumschlag dieses
Handbuchs.
Wenn die Installation unvollständig ist oder Sie das USB-Kabel an den Computer angeschlossen
haben, bevor Sie während der Installation dazu aufgefordert wurden, müssen Sie die Software
deinstallieren und dann erneut installieren. Löschen Sie aber nicht einfach die Programmdateien
der Software für den HP All-in-One vom Computer. Verwenden Sie unbedingt das
Deinstallationsprogramm der Software des HP All-in-One.
So deinstallieren Sie die Software und installieren sie erneut:
1. Klicken Sie in der Windows-Taskleiste auf Start, Einstellungen, Systemsteuerung (oder nur
Systemsteuerung).
2. Doppelklicken Sie auf Software (oder klicken Sie auf Programm deinstallieren).
3. Wählen Sie HP Photosmart All-in-One Treibersoftware aus, und klicken Sie danach auf
Hinzufügen/Entfernen.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
4. Trennen Sie die Verbindung zwischen Produkt und Computer.
5. Starten Sie den Computer neu.
Hinweis Es ist wichtig, dass Sie die Verbindung zum Gerät trennen, bevor Sie den
Computer neu starten. Verbinden Sie das Gerät erst mit Ihrem Computer, wenn Sie die
Software erneut installiert haben.
6. Legen Sie die Produkt-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein, und starten Sie das Setup-
Programm.
Hinweis Wenn das Setup-Programm nicht gestartet wird, suchen Sie auf der CD-ROM
nach der Datei setup.exe, und doppelklicken Sie auf diese.
Hinweis Wenn Ihnen die Installations-CD nicht mehr zur Verfügung steht, können Sie die
Software unter folgender Adresse herunterladen:
7. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm und in der Kurzanleitung für das Produkt.
16HP Photosmart C5300 All-in-One Series
www.hp.com/support
Nach Abschluss der Softwareinstallation wird das Symbol für HP Digital Imaging Monitor in der
Windows-Taskleiste angezeigt.
Um zu überprüfen, ob die Software ordnungsgemäß installiert wurde, doppelklicken Sie auf dem
Desktop auf das Symbol HP Solution Center. Wenn in HP Solution Center die Hauptsymbole (Bild
scannen und Dokument scannen) angezeigt werden, ist die Software richtig installiert.
Fehlerbehebung bei der Einrichtung
Dieser Abschnitt enthält Informationen zu Problemen, die bei der Einrichtung der HP All-in-OneHardware auftreten können.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten
Probieren Sie die folgenden Lösungswege aus, wenn beim Einschalten des Produkts keine LEDs
leuchten, keine Geräusche zu hören sind und sich keine Komponenten im Produkt bewegen.
Lösung 1: Sicherstellen, dass das mit dem Produkt gelieferte Netzkabel verwendet
wird
Lösung
•Überprüfen Sie, ob das Netzkabel fest in das Gerät und das Netzteil eingesteckt ist.
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, einem Überspannungsschutz oder einer
Steckerleiste.
•Wenn Sie eine Steckerleiste verwenden, schalten Sie diese ein. Sie können das Gerät auch
direkt an die Netzsteckdose anschließen.
•Prüfen Sie die Steckdose auf Funktionstüchtigkeit. Schließen Sie ein anderes
funktionierendes Gerät an, um zu überprüfen, ob die Stromversorgung gewährleistet ist. Ist
dies nicht der Fall, könnte die Steckdose die Ursache für das Problem sein.
•Wenn das Gerät an eine Steckerleiste angeschlossen ist, vergewissern Sie sich, dass diese
eingeschaltet ist. Wenn die Leiste eingeschaltet ist, aber das Gerät dennoch nicht mit Strom
versorgt wird, liegt ein Problem mit der Steckdose vor.
Mögliche Ursache: Das Gerät wurde nicht mit dem mitgelieferten Netzkabel verwendet.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Deutsch
Lösung 2: Zurücksetzen des Geräts
Lösung: Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. Schließen Sie das
Netzkabel wieder an, und schalten Sie das Gerät mit der Taste Ein ein.
Mögliche Ursache: Am Gerät trat ein Fehler auf.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Lösung 3: Langsameres Drücken der Taste Ein
Lösung: Das Gerät reagiert unter Umständen nicht, wenn Sie die Taste Ein zu schnell
drücken. Drücken Sie einmal die Taste Ein. Es kann ein paar Minuten dauern, bis das Gerät
eingeschaltet wird. Wenn Sie während dieser Zeit erneut die Taste Ein drücken, wird das Gerät
wieder ausgeschaltet.
Mögliche Ursache: Sie haben die Taste Ein zu kurz gedrückt.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Lösung 4: Kontaktaufnahme mit HP, um das Netzteil zu ersetzen
Lösung: Fordern Sie beim HP Support ein Netzteil für das Produkt an.
Rufen Sie die folgende Webseite auf:
Wählen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land/Ihre Region aus, und klicken Sie auf
Kontakt zu HP, um Kontaktinformationen für den technischen Support zu erhalten.
Mögliche Ursache: Das Netzteil war nicht für dieses Gerät vorgesehen, oder es wies einen
mechanischen Defekt auf.
www.hp.com/support.
Fehlerbehebung bei der Einrichtung17
Deutsch
Kapitel 2
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Lösung 5: Kontaktaufnahme mit dem HP Support
Lösung: Wenn Sie alle Arbeitsschritte in den vorherigen Lösungswegen ausgeführt haben
und das Problem weiterhin besteht, bitten Sie den HP Support um Unterstützung.
Rufen Sie die folgende Webseite auf:
Wählen Sie bei entsprechender Aufforderung Ihr Land/Ihre Region aus, und klicken Sie auf
Kontakt zu HP, um Kontaktinformationen für den technischen Support zu erhalten.
Mögliche Ursache: Sie benötigen Hilfe, um mit dem Gerät und der Software zu arbeiten.
Das USB-Kabel ist angeschlossen, es treten jedoch Probleme bei der Verwendung
des Produkts mit dem Computer auf
Lösung: Sie müssen vor dem Anschließen des USB-Kabels die im Lieferumfang des Geräts
enthaltene Software installieren. Schließen Sie das USB-Kabel während der Installation erst
dann an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Sobald die Software installiert ist, schließen Sie ein Ende des USB-Kabels an der Rückseite
des Computers und das andere Ende an der Rückseite des Geräts an. Sie können das USBKabel mit jedem USB-Anschluss des Computers verbinden.
Weitere Informationen zum Installieren der Software und zum Anschließen des USB-Kabels
finden Sie in der Kurzanleitung, die dem Gerät beiliegt.
Mögliche Ursache: Das USB-Kabel wurde angeschlossen, bevor die Software installiert
wurde. Wenn das USB-Kabel vor der entsprechenden Anforderung angeschlossen wird, können
Fehler auftreten.
Nach der Einrichtung druckt das Gerät nicht
Probieren Sie die folgenden Lösungswege aus, um dieses Problem zu beheben. Die Lösungswege
sind so sortiert, dass die wahrscheinlichste Lösung am Anfang steht. Wenn sich das Problem mit
dem ersten Lösungsweg nicht lösen lässt, probieren Sie die weiteren Lösungswege aus, bis das
Problem behoben ist.
Lösung 1: Einschalten des Geräts mit der Taste Ein
Lösung: Überprüfen Sie das Display des Produkts. Wenn auf dem Display nichts zu sehen
ist und die Taste Ein nicht leuchtet, ist das Produkt ausgeschaltet. Stellen Sie sicher, dass das
Netzkabel mit dem Produkt verbunden und an die Stromversorgung angeschlossen ist. Drücken
Sie die Taste Ein, um das Produkt einzuschalten
Mögliche Ursache: Das Produkt war nicht eingeschaltet.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
www.hp.com/support.
Lösung 2: Einrichten des Geräts als Standarddrucker
Lösung: Verwenden Sie die Systemprogramme auf dem Computer, um das Gerät als
Standarddrucker festzulegen.
Mögliche Ursache: Der Druckauftrag wurde an den Standarddrucker gesendet, aber das
Gerät war nicht der Standarddrucker.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Lösung 3: Überprüfen der Verbindung zwischen dem Gerät und dem Computer
Lösung: Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Gerät und dem Computer.
Mögliche Ursache: Das Gerät und der Computer kommunizierten nicht miteinander.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
18HP Photosmart C5300 All-in-One Series
Lösung 4: Überprüfen der Tintenpatronen (richtiges Einsetzen und Füllstand)
Lösung: Stellen Sie sicher, dass die Tintenpatronen korrekt eingesetzt sind und Tinte
enthalten.
Mögliche Ursache: Es lag ein Problem mit mindestens einer Tintenpatrone vor.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Lösung 5: Einlegen von Papier in das Zufuhrfach
Lösung: Legen Sie Papier in das Zufuhrfach ein.
Mögliche Ursache: Im Gerät befand sich kein Papier.
Beheben von Papierstaus
Wenn Papier gestaut ist, überprüfen Sie zuerst den Bereich hinter der hinteren Zugangsklappe. Sie
müssen den Papierstau ggf. von der hinteren Zugangsklappe aus beseitigen.
So beseitigen Sie Papierstaus durch die hintere Klappe:
1. Drücken Sie auf die Arretierung auf der linken Seite der hinteren Klappe, um diese freizugeben.
Entfernen Sie die Klappe, indem Sie sie vom Gerät wegziehen.
2. Ziehen Sie das Papier vorsichtig aus den Walzen heraus.
Vorsicht Wenn das Papier reißt, während Sie versuchen, es zwischen den Walzen
hervorzuziehen, untersuchen Sie Walzen und Rädchen gründlich auf Papierreste. Diese
dürfen nicht im Produkt verbleiben. Wenn Sie nicht alle Papierstückchen aus dem Produkt
entfernen, kommt es mit großer Wahrscheinlichkeit zu weiteren Papierstaus.
3. Bringen Sie die hintere Zugangsklappe wieder an. Drücken Sie die Klappe vorsichtig hinein, bis
sie einrastet.
4. Drücken Sie auf dem Bedienfeld die Taste OK, um den aktuellen Druckauftrag fortzusetzen.
CDs/DVDs bedrucken - Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt finden Sie Hinweise zur Behebung von Problemen, die beim Bedrucken von
CDs/DVDs mit dem HP All-in-One auftreten können.
Deutsch
Das Gerät erkennt den CD/DVD-Halter nicht
Probieren Sie die folgenden Lösungswege aus, um dieses Problem zu beheben. Die Lösungswege
sind so sortiert, dass die wahrscheinlichste Lösung am Anfang steht. Wenn sich das Problem mit
dem ersten Lösungsweg nicht lösen lässt, probieren Sie die weiteren Lösungswege aus, bis das
Problem behoben ist.
Lösung 1: Einschieben des CD/DVD-Halters in das CD/DVD-Fach
Lösung: Schieben Sie den CD/DVD-Halter weiter in das CD/DVD-Fach hinein, bis die Linien
auf dem CD/DVD-Halter mit den weißen Linien des CD/DVD-Fachs ausgerichtet sind. Das mit
Pfeilen markierte Ende des Halters wird in das CD/DVD-Fach eingesetzt.
Mögliche Ursache: Der CD/DVD-Halter wurde nicht weit genug in das CD/DVD-Fach
geschoben.
CDs/DVDs bedrucken - Fehlerbehebung19
Deutsch
Kapitel 2
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Lösung 2: Herausnehmen des CD/DVD-Halters aus dem Aufbewahrungsbereich
Lösung: Nehmen Sie den CD/DVD-Halter aus dem Aufbewahrungsbereich unterhalb des
Hauptzufuhrfachs heraus. Stellen Sie sicher, dass das CD/DVD-Fach nach unten geklappt ist
und die CD/DVD mit der bedruckbaren Seite nach oben auf dem Halter liegt. Schieben Sie den
Halter weiter in das CD/DVD-Fach unter dem Bedienfeld hinein, bis die weißen Linien auf dem
Halter mit den weißen Linien des Fachs ausgerichtet sind. Das mit Pfeilen markierte Ende des
Halters wird in das CD/DVD-Fach eingesetzt.
Mögliche Ursache: Der CD/DVD-Halter wurde von Ihnen wieder in den
Aufbewahrungsbereich gesteckt.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Lösung 3: Einlegen einer CD/DVD in den CD/DVD-Halter
Lösung: Nehmen Sie den CD/DVD-Halter aus dem Aufbewahrungsbereich unterhalb des
Hauptzufuhrfachs heraus. Vergewissern Sie sich, dass das CD/DVD-Fach heruntergeklappt
wurde und sich eine bedruckbare CD/DVD mit der bedruckbaren Seite nach oben auf dem CD/
DVD-Halter befindet. Schieben Sie den Halter nach vorne in das CD/DVD-Fach, das sich
unterhalb des Bedienfelds befindet, bis die weißen Linien auf dem Halter an den weißen Linien
am Fach ausgerichtet sind. Das Ende des Halters, das mit Pfeilen markiert ist, wird in das CD/
DVD-Fach eingesetzt.
Mögliche Ursache: Die CD/DVD wurde ohne CD/DVD-Halter direkt in das CD/DVD-Fach
eingelegt.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Lösung 4: Einlegen der nächsten CD/DVD in den CD/DVD-Halter
Lösung: Nehmen Sie den CD/DVD-Halter aus dem CD/DVD-Fach heraus. Nehmen Sie die
bedruckte CD/DVD aus dem Halter. Legen Sie die nächste CD/DVD mit der bedruckbaren Seite
nach oben auf den CD/DVD-Halter, und setzen Sie den Halter wieder in das CD/DVD-Fach ein,
bis die Linien auf dem Halter an den weißen Linien des CD/DVD-Fachs ausgerichtet sind.
Sobald das Produkt den Halter erkennt, wird die Anweisung ausgeblendet.
Mögliche Ursache: Das Produkt forderte Sie auf, die nächste CD/DVD einzulegen, wenn
mehrere CDs/DVDs in einem Druckauftrag bedruckt wurden.
Das Produkt erkennt keine CD/DVD auf dem Halter
Lösung: Nehmen Sie den CD/DVD-Halter aus dem CD/DVD-Fach heraus. Legen Sie eine
bedruckbare CD/DVD mit der bedruckbaren Seite nach oben auf den CD/DVD-Halter, und
setzen Sie den Halter wieder in das CD/DVD-Fach ein, bis die Linien auf dem Halter an den
weißen Linien des CD/DVD-Fachs ausgerichtet sind.
Mögliche Ursache: Sie haben den CD/DVD-Halter in das CD/DVD-Fach eingesetzt, ohne
eine CD/DVD auf den Halter zu legen.
Das Produkt blockierte beim Bedrucken einer CD/DVD
Lösung: Vergewissern Sie sich, dass sich hinter dem Produkt in einem Abstand von
mindestens 7,5 cm keine anderen Gegenstände befinden. Stellen Sie außerdem sicher, dass
die Öffnung auf der Rückseite des Produkts nicht blockiert ist.
Mögliche Ursache: Das Produkt zog den CD/DVD-Halter beim Bedrucken der CD/DVD ein.
Der Halter kann hinten am Produkt um etwa 7,5 cm herausragen. Wenn der Platz hinter dem
Produkt nicht ausreicht, wird der Halter gestoppt und der Druckvorgang angehalten.
20HP Photosmart C5300 All-in-One Series
Das Bild auf der bedruckten CD/DVD ist abgeschnitten, und auf dem CD/DVD-Halter
befindet sich Tinte
Lösung: Wenn Sie eine zu bedruckende CD/DVD mit Standardgröße (120 mm) auf den CD/
DVD-Halter legen, klappen Sie den blauen Ring nicht über die CD/DVD. Der blaue Ring darf
nur verwendet werden, wenn Sie eine kleinformatige CD/DVD (80 mm) bedrucken.
Bevor Sie den Druckvorgang erneut ausführen, entfernen Sie die Tinte vom CD/DVD-Halter.
Dadurch wird verhindert, dass das Innere des Geräts mit Tinte verunreinigt wird. Außerdem
vermeiden Sie dadurch Flecken auf Ihren CDs/DVDs, Ihren Händen und Ihrer Kleidung.
Nachdem Sie den CD/DVD-Halter gereinigt und getrocknet haben, legen Sie eine neue
bedruckbare CD/DVD mit der bedruckbaren Seite nach oben auf den Halter. Lassen Sie den
blauen Ring in der ursprünglichen Position auf der gegenüberliegenden Seite des Halters von
der CD/DVD, wie unten dargestellt. Schieben Sie den Halter wieder in das CD/DVD-Fach hinein,
bis die Linien auf dem Halter an den weißen Linien des CD/DVD-Fachs ausgerichtet sind, und
führen Sie den Druckvorgang erneut aus.
Mögliche Ursache: Die CD/DVD wurde falsch auf den CD/DVD-Halter gelegt.
Das Gerät druckt auf einen nicht bedruckbaren Bereich der CD/DVD
Probieren Sie die folgenden Lösungswege aus, um dieses Problem zu beheben. Die Lösungswege
sind so sortiert, dass die wahrscheinlichste Lösung am Anfang steht. Wenn sich das Problem mit
dem ersten Lösungsweg nicht lösen lässt, probieren Sie die weiteren Lösungswege aus, bis das
Problem behoben ist.
Lösung 1: Ändern der Softwareeinstellungen
Lösung: Stellen Sie sicher, dass der Entwurf, den Sie drucken möchten, für die auf den CD/
DVD-Halter gelegte CD/DVD das korrekte Format aufweist, einschließlich der Durchmesser des
inneren und äußeren Rings. Ändern Sie die Softwareeinstellungen für die verwendete CD/DVD
entsprechend dem Mittelpunkt und der Größe Ihres Entwurfs. Weitere Informationen können
Sie der Dokumentation oder Online-Hilfe der von Ihnen verwendeten Software entnehmen.
Mögliche Ursache: Ihr Design entsprach nicht der Größe der eingelegten CD/DVD.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Deutsch
Lösung 2: Einlegen einer neuen CD/DVD mit der bedruckbaren Seite nach oben
Lösung: Wenn Sie den Inhalt bereits auf die CD/DVD gebrannt haben, müssen Sie den Inhalt
noch einmal auf eine neue CD brennen. Legen Sie die neue CD/DVD mit der bedruckbaren
Seite nach oben auf den CD/DVD-Halter. Schieben Sie den Halter wieder in das CD/DVD-Fach
hinein, bis die Linien auf dem Halter an den weißen Linien des CD/DVD-Fachs ausgerichtet
sind, und führen Sie den Druckvorgang erneut aus.
Mögliche Ursache: Die CD/DVD wurde verkehrt auf den Halter gelegt.
Der Entwurf ist auf der CD/DVD nicht zentriert
Lösung: Ändern Sie die Softwareeinstellungen für die verwendete CD/DVD entsprechend
dem Mittelpunkt und der Größe Ihres Entwurfs. Weitere Informationen können Sie der
Dokumentation oder Online-Hilfe der von Ihnen verwendeten Software entnehmen.
Mögliche Ursache: Die Einstellungen für das Design waren nicht korrekt.
Die Tinte auf der CD/DVD trocknet nicht
Probieren Sie die folgenden Lösungswege aus, um dieses Problem zu beheben. Die Lösungswege
sind so sortiert, dass die wahrscheinlichste Lösung am Anfang steht. Wenn sich das Problem mit
dem ersten Lösungsweg nicht lösen lässt, probieren Sie die weiteren Lösungswege aus, bis das
Problem behoben ist.
CDs/DVDs bedrucken - Fehlerbehebung21
Kapitel 2
Lösung 1: Verwenden von CDs/DVDs, die mit Tintenstrahldruckern bedruckbar
sind
Lösung: Stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendete CD/DVD zum Bedrucken mit
Tintenstrahldruckern geeignet ist. Mit Tintenstrahldruckern bedruckbare CDs/DVDs weisen
normalerweise eine weiße Oberfläche auf. (Einige CDs/DVDs haben auch eine silberne
Oberfläche.)
Mögliche Ursache: Die Oberfläche der CD/DVD eignete sich nicht zum Bedrucken.
Wenn das Problem weiterhin besteht, probieren Sie den nächsten Lösungsweg aus.
Deutsch
Lösung 2: Einlegen einer neuen CD/DVD mit der bedruckbaren Seite nach oben
Lösung: Wenn Sie den Inhalt bereits auf die CD/DVD gebrannt haben, müssen Sie den Inhalt
noch einmal auf eine neue CD brennen. Legen Sie die neue CD/DVD mit der bedruckbaren
Seite nach oben auf den CD/DVD-Halter. Schieben Sie den Halter wieder in das CD/DVD-Fach
hinein, bis die Linien auf dem Halter an den weißen Linien des CD/DVD-Fachs ausgerichtet
sind, und führen Sie den Druckvorgang erneut aus.
Mögliche Ursache: Die CD/DVD wurde verkehrt auf den Halter gelegt.
Vom Produkt wird ein CD/DVD-Größenfehler berichtet
Lösung: Brechen Sie den Druckauftrag ab, und tauschen Sie die CD/DVD, die derzeit in den
CD/DVD-Halter eingelegt ist, gegen eine CD/DVD aus, die der für den Druckauftrag
angegebenen Größe entspricht, oder ändern Sie die Druckeinstellungen in der Software.
Mögliche Ursache: Die Größe der zurzeit auf dem CD/DVD-Halter eingelegten CD/DVD
entsprach nicht der Größe, die beim Starten des Druckauftrags vom Computer aus angegeben
wurde.
Der CD/DVD-Halter klemmt im Aufbewahrungsbereich
Lösung: Ziehen Sie den CD/DVD-Halter soweit wie möglich heraus, bis Sie einen Widerstand
spüren. Führen Sie anschließend einen flachen Gegenstand (wie ein Messer oder einen
Schraubendreher) links in den Schlitz ein, und drücken Sie den blauen Ring nach unten. Wenn
der blaue Ring nach unten gedrückt wird, sollte sich der CD/DVD-Halter aus dem Schlitz
herausziehen lassen.
Mögliche Ursache: Der CD/DVD-Halter wurde in den Aufbewahrungsbereich eingesetzt,
obwohl noch eine CD/DVD eingelegt und der blaue Ring über die CD/DVD geklappt war.
Informationen zu Tintenpatronen und zum Druckkopf
Die folgenden Tipps tragen dazu bei, Ihre HP Tintenpatronen zu schonen und eine konsistente
Druckqualität zu erhalten.
•Bewahren Sie alle Tintenpatronen bis zur Verwendung in der versiegelten Originalverpackung
auf.
•Schalten Sie das Produkt durch Drücken der Taste Ein aus. Schalten Sie das Gerät nicht über
die Steckerleiste oder durch Abziehen des Netzkabels vom Produkt aus. Wenn Sie das Produkt
nicht ordnungsgemäß ausschalten, kann die Druckkopfeinheit nicht in die korrekte Position
zurückkehren.
•Bewahren Sie die Patronen bei Raumtemperatur auf (15,6 bis 26,6 °C, oder 60 bis 78 °F).
•HP empfiehlt, die Tintenpatronen erst dann aus dem Produkt zu nehmen, wenn Sie
Ersatzdruckpatronen zur Hand haben.
•Wenn Sie das Produkt transportieren müssen, schalten Sie es vorher durch Drücken der Taste
Ein vollständig aus. Lassen Sie die Tintenpatronen eingesetzt. Durch diese Vorgehensweise
wird verhindert, dass Tinte aus der Druckkopfeinheit austritt.
•Reinigen Sie den Druckkopf, wenn die Druckqualität deutlich nachlässt.
22HP Photosmart C5300 All-in-One Series
•Reinigen Sie den Druckkopf nur, wenn es nötig ist. Andernfalls verschwenden Sie Tinte und
verkürzen die Lebensdauer der Patronen.
•Gehen Sie sorgsam mit den Tintenpatronen um. Wenn Sie die Tintenpatronen fallen lassen
oder nicht vorsichtig handhaben, können vorübergehend Druckprobleme entstehen.
Ablauf beim Support
Führen Sie bei einem Problem die folgenden Schritte aus:
1. Lesen Sie die im Lieferumfang des Produkts enthaltene Dokumentation.
2. Besuchen Sie die HP Support-Website unter
steht allen Kunden von HP zur Verfügung. Unsere Kunden erhalten hier immer die neuesten
Produktinformationen und Hilfestellung von unseren erfahrenen Experten:
•Schneller Kontakt mit qualifizierten Supportmitarbeitern
•Aktualisierungen der Software und Druckertreiber für das Produkt
•Wichtige Produktinformationen und Fehlerbehebungsinformationen zu häufig auftretenden
Problemen
•Proaktive Produkt-Updates, Support-Hinweise und HP Neuigkeiten, die verfügbar sind,
wenn das Produkt registriert ist
3. Rufen Sie beim HP Support an. Die Supportoptionen sind je nach Produkt, Land/Region und
Sprache verschieden.
Informationen zur Kontaktaufnahme mit dem Support finden Sie auf dem Rückumschlag dieses
Handbuchs.
www.hp.com/support. Der HP Online-Support
Deutsch
Ablauf beim Support23
3Technische Daten
Dieser Abschnitt enthält die technischen Daten und internationalen Zulassungsinformationen für den
HP All-in-One.
Weitere rechtliche Hinweise und Informationen zu den Umgebungsbedingungen finden Sie in der
Konformitätserklärung in der Online-Hilfe.
Systemanforderungen
Deutsch
Produktspezifikationen
Informationen zu den Systemvoraussetzungen für die Software finden Sie in der Readme-Datei.
Die Produktspezifikationen finden Sie auf der HP Website www.hp.com/support.
Papierspezifikationen
•Kapazität des Hauptzufuhrfachs: Normalpapier: Bis zu 125 Blatt (60 bis 90 g/m²)
•Ausgabefachkapazität: Normalpapier: Bis zu 50 Blatt (60 bis 90 g/m²)
•Kapazität des Fotofachs: Fotopapier: Bis zu 20 Blatt
Hinweis Eine vollständige Liste der unterstützten Druckmedienformate finden Sie in der
Druckersoftware.
Abmessungen und Gewicht
•Höhe: 20,5 cm
•Breite: 45 cm
•Tiefe: 50,5 cm (mit geöffneter Fachverlängerung), 39 cm (mit geschlossener Fachverlängerung)
•Eingangsspannung (0957-2231): 100 bis 240 VAC, 1300mA, 50/60 Hz
•Ausgangsspannung: 32 VDC (1300 mA)
Hinweis Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil.
Umgebungsbedingungen
•Empfohlener Betriebstemperaturbereich: 15 bis 32 ºC
•Max. Betriebstemperatur: 5 bis 35 ºC
•Luftfeuchtigkeit: 15 bis 80 %, nicht kondensierend
•Lagerungstemperatur: -20 bis +50 ºC
•Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind, kann die Ausgabe des HP All-in-One
leicht verzerrt sein.
•HP empfiehlt die Verwendung eines höchstens 3 m langen USB-Kabels, um Störungen aufgrund
von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren.
Zulassungshinweise
Der HP All-in-One erfüllt die Produktanforderungen der Kontrollbehörden in Ihrem Land/Ihrer
Region. Die vollständigen Zulassungsinformationen finden Sie in der Online-Hilfe.
Zulassungsmodellnummer
Dem Gerät wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummer
zugewiesen. Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet SDGOB-0825. Diese
24HP Photosmart C5300 All-in-One Series
Modellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z. B. HP Photosmart
C5300 All-in-One Series) oder der Modellnummer (z. B. Q8291A) verwechselt werden.
Deutsch
Zulassungshinweise25
Kapitel 3
Gewährleistung
HP Produkt Dauer der beschränkten Gewährleistung
Softwaremedien 90 Tage
Drucker 1 Jahr
Druckpatronen Bis die HP Tinte verbraucht oder das auf der Druckpatrone
Deutsch
Druckköpfe 1 Jahr
A. Umfang der beschränkten Gewährleistung
1. Hewlett-Packard (HP) gewährleistet dem Endkunden, dass die oben genannten HP Produkte während des oben genannten
2. Bei Softwareprodukten gilt die eingeschränkte Garantie von HP nur für die Nichtausführung von Programmieranweisungen.
3. Die beschränkte Gewährleistung von HP gilt nur für Mängel, die sich bei normaler Benutzung des Produkts ergeben, und
a. Unsachgemäße Wartung oder Abänderung des Produkts;
b. Software, Druckmedien, Ersatzteile oder Verbrauchsmaterial, die nicht von HP geliefert oder unterstützt werden;
c. Betrieb des Produkts, der nicht den technischen Daten entspricht;
d. Unberechtigte Abänderung oder falsche Verwendung.
4. Bei HP-Druckerprodukten wirkt sich die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw. einer aufgefüllten Patrone nicht
5. Wenn HP während des jeweils zutreffenden Gewährleistungszeitraums von einem Schaden an einem unter die
6. Sollte HP nicht in der Lage sein, ein fehlerhaftes, unter die Gewährleistung fallendes Produkt zu reparieren oder zu ersetzen,
7. HP ist erst dann verpflichtet, das mangelhafte Produkt zu reparieren, zu ersetzen oder den Kaufpreis zurückzuerstatten,
8. Ersatzprodukte können entweder neu oder neuwertig sein, solange sie über mindestens denselben Funktionsumfang
9. HP Produkte können aufgearbeitete Teile, Komponenten oder Materialien enthalten, die in der Leistung neuen Teilen
10. Die Erklärung zur beschränkten Gewährleistung von HP gilt in jedem Land, in dem die aufgeführten Produkte von HP
B. Einschränkungen der Gewährleistung
C. Haftungsbeschränkung
1. Sofern durch die geltende Gesetzgebung keine anderen Bestimmungen festgelegt sind, stehen dem Endkunden über die in
2. IN DEM NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN MASS UND MIT AUSNAHME DER IN DIESER
D. Geltendes Recht
1. Diese Gewährleistungsvereinbarung stattet den Endkunden mit bestimmten Rechten aus. Der Endkunde hat unter
2. Soweit diese Gewährleistungsvereinbarung nicht dem geltenden Recht entspricht, soll sie als dahingehend abgeändert
a. werden die Rechte des Verbrauchers nicht durch die Erklärungen und Einschränkungen dieser
b. ist ein Hersteller nicht berechtigt, solche Erklärungen und Einschränkungen durchzusetzen;
c. verfügt ein Endkunde über weitere Gewährleistungsansprüche; insbesondere kann die Dauer stillschweigender
3. DURCH DIESE GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG WERDEN DIE ANSPRÜCHE DES ENDKUNDEN, DIE DURCH
Sehr geehrter Kunde,
Als Anlage finden Sie die Namen und Adressen der jeweiligen HP Gesellschaft, die in Ihrem Land die HP Herstellergarantie
gewähren.
Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenenfalls Mängelansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer aus dem
Kaufvertrag, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden.
Deutschland: Hewlett-Packard GmbH, Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen
Luxemburg: Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
Österreich: Hewlett-Packard Ges.m.b.H., Wienerbergstrasse 41 A-1120 Wien
angegebene Enddatum für die Garantie erreicht ist, je nachdem,
welcher Fall zuerst eintritt. Diese Garantie gilt nicht für nachgefüllte,
nachgearbeitete, recycelte, zweckentfremdete oder in anderer
Weise manipulierte HP Tintenprodukte.
Gewährleistungszeitraums frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Der Gewährleistungszeitraum beginnt mit dem
Kaufdatum.
HP übernimmt keine Garantie dafür, dass die Verwendung jeglicher Produkte unterbrechungsfrei bzw. ohne Fehler verläuft.
erstreckt sich nicht auf Fehler, die durch Folgendes verursacht wurden:
auf die Garantie für den Kunden bzw. auf jegliche Unterstützungsverträge mit dem Kunden aus. Wenn der Ausfall bzw. die
Beschädigung des Druckers jedoch auf die Verwendung einer nicht von HP hergestellten bzw. einer aufgefüllten Patrone
oder einer abgelaufenen Tintenpatrone zurückzuführen ist, stellt HP für die Wartung des Druckers bei diesem Ausfall bzw.
dieser Beschädigung die standardmäßigen Arbeits- und Materialkosten in Rechnung.
Gewährleistung von HP fallenden Produkt in Kenntnis gesetzt wird, wird das betreffende Produkt nach Wahl von HP
entweder repariert oder ersetzt.
erstattet HP innerhalb eines angemessenen Zeitraums nach Benachrichtigung über den Schaden den vom Endkunden
bezahlten Kaufpreis für das Produkt zurück.
wenn der Endkunde dieses an HP zurückgesandt hat.
verfügen wie das zu ersetzende Produkt.
entsprechen.
vertrieben werden. Weitergehende auf der Gewährleistung beruhende Dienstleistungen (z.B. Vor-Ort-Service) können mit
jeder autorisierten HP Serviceeinrichtung in den Ländern vereinbart werden, in denen das Produkt durch HP oder einen
autorisierten Importeur vertrieben wird.
WEDER HP NOCH DESSEN ZULIEFERER ÜBERNEHMEN ÜBER DAS NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGE
AUSMASS HINAUS ANDERE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER
ZUSICHE-RUNGEN HINSICHTLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDEN STELLENDEN QUALITÄT UND EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
dieser Gewährleistungsvereinbarung genannten Leistungen hinaus keine weiteren Ansprüche zu.
GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG AUSDRÜCKLICH ANGEGEBENEN VERPFLICHTUNGEN SIND WEDER HP
NOCH DESSEN ZULIEFERER ERSATZPFLICHTIG FÜR DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER
FOLGESCHÄDEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB DIESE AUF DER GRUNDLAGE VON VERTRÄGEN, UNERLAUBTEN
HANDLUNGEN ODER ANDEREN RECHTSTHEORIEN GELTEND GEMACHT WERDEN UND OB HP ODER DESSEN
ZULIEFERER VON DER MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS UNTERRICHTET WORDEN SIND.
Umständen noch weitere Rechte, die in den Vereinigten Staaten von Bundesstaat zu Bundesstaat, in Kanada von Provinz zu
Provinz, und allgemein von Land zu Land verschieden sein können.
gelten, dass die hierin enthaltenen Bestimmungen dem geltenden Recht entsprechen. Unter dem geltenden Recht treffen
bestimmte Erklärungen und Einschränkungen dieser Gewährleistungsvereinbarung möglicherweise nicht auf den Endkunden
zu. In einigen US-Bundesstaaten und in einigen anderen Ländern (sowie in einigen kanadischen Provinzen):
Gewährleistungsvereinbarung beschränkt (z.B. in Großbritannien);
Gewährleistungen durch das geltende Recht geregelt sein und darf vom Hersteller nicht eingeschränkt werden, oder eine
zeitliche Einschränkung der stillschweigenden Gewährleistung ist zulässig.
DAS IN DIESEN LÄNDERN GELTENDE RECHT IM ZUSAMMENHANG MIT DEM KAUF VON HP PRODUKTEN GEWÄHRT
WERDEN, NUR IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN AUSGESCHLOSSEN, EINGESCHRÄNKT ODER GEÄNDERT.
DIE BEDINGUNGEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGSVEREINBARUNG GELTEN ZUSÄTZLICH ZU DEN GESETZLICHEN
ENDKUNDENRECHTEN.
HP Herstellergarantie
26HP Photosmart C5300 All-in-One Series
Loading...
+ 83 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.