HP PHOTOSMART C5200 User Manual

EN
Start Here
1
ES
FR
Comience aquí Commencez ici
EN
ES
WARNING: To ensure that the software is installed
correctly, do not connect the USB cable until step 14.
ATENCIÓN: Para asegurarse de que el software se
ha instalado correctamente, no conecte el cable USB hasta el paso 14.
Lea este documento primero antes de instalar el producto,
para información referente a las especificaciones eléctricas
y advertencias
uso.
FR
AVERTISSEMENT : pour garantir une installation
correcte du logiciel, ne connectez pas le câble USB avant l’étape 14.
de seguridad refiérase a los instructivos de
2
a
b
EN
ES
FR
Remove all tape, tabs, and protective fi lm from the
lid and from the front and back of the device.
Lift the color graphics display and remove the protective fi lm. You can adjust the angle of the display to a position suitable for viewing.
Retire las cintas, las lengüetas y la película
protectora que se encuentran en la tapa y en la parte delantera y posterior del dispositivo. Levante la pantalla de gráfi cos en color y retire la
película protectora. Ajuste el ángulo de la pantalla hasta colocarla en la posición más adecuada para la visualización.
Retirez le ruban adhésif, les languettes et le fi lm
protecteur du couvercle, ainsi que de l’avant et de l’arrière du périphérique. Soulevez l’écran graphique couleur et retirez le
lm protecteur. Vous pouvez positionner l’écran pour améliorer l’affi chage.
HP Photosmart C5200 All-in-One series - série Tout-en-un
3
4
Verify the box contents. The contents of your box
HP Photosmart C5200 All-in-One series
Basics Guide
*
EN
may differ.
ES
Compruebe el contenido de la caja. El contenido de la caja puede ser distinto.
*May be included
*Puede estar incluido.
*
FR
Vérifi ez le contenu du carton. Le contenu du carton peut varier.
*Peut être inclus
*
*
If the control panel faceplate is not already attached,
EN
position it over the buttons on the device. Press down fi rmly on all edges of the overlay to
secure it. Make sure all buttons are visible and not blocked.
5
ES
Si la plantilla del panel de control todavía no está
colocada, póngala sobre los botones del dispositivo. Presione con fi rmeza todos los bordes de la plantilla
para fi jarla. Asegúrese de que todos los botones se ven y de que no están bloqueados.
FR
Si le cache du panneau de confi guration n’est pas
installé, positionnez-le au-dessus des boutons du périphérique. Appuyez fermement sur tous les bords du cache
pour le fi xer correctement. Assurez-vous que tous les boutons sont bien visibles et qu’ils ne sont pas bloqués.
a
EN
Connect the power cord and adapter.
Press
NOTE: Pay attention to the helpful messages and
to turn on the HP All-in-One.
animations in the display during the setup process.
ES
Conecte el cable de alimentación y el adaptador.
Presione
para conectar el dispositivo
HP All-in-One.
NOTA: Preste atención a los mensajes y animaciones
de gran utilidad que aparecen en pantalla durante el proceso de instalación.
b
FR
Connectez le cordon d’alimentation et l’adaptateur.
Appuyez sur
pour mettre l’appareil HP Tout-en-un
sous tension. REMARQUE : soyez attentif aux messages et aux animations d’aide à l’écran lors de la confi guration.
2 • HP Photosmart C5200 All-in-One series - série Tout-en-un
6
EN
Do one of the following:
If a prompt appears asking you to set the
language and country/region, use the arrows to select your language from the list of up to 25 languages, press OK , and confi rm. Select your country/region, press OK and confi rm.
If a prompt appears asking to install print
cartridges, go to the next step in this guide.
ES
Realice una de las acciones siguientes:
Si aparece un mensaje por el cual se le
solicita que confi gure el idioma y el país/ región, utilice las fl echas para seleccionar un idioma de la lista de 25 idiomas, presione OK y confírmelo. Seleccione el país/región, presione OK y confírmelo.
Si aparece un mensaje por el cual se
le solicita que instale los cartuchos de impresión, continúe en el siguiente paso de esta guía.
FR
Procédez de l’une des manières suivantes.
Si une invite vous demande de dé nir la langue
et le pays/la région de votre choix, utilisez les èches pour sélectionner votre langue (25 langues disponibles), appuyez sur OK et confi rmez. Sélectionnez votre pays/région, appuyez sur OK , puis confi rmez votre sélection.
Si une invite vous demande d’installer des
cartouches d’impression, passez à l’étape suivante de ce guide.
7
EN
Open the print cartridge door.
IMPORTANT: The device must be turned on to insert
cartridges.
ES
Abra la puerta de los cartuchos de impresión.
IMPORTANTE: Para insertar los cartuchos, el
dispositivo debe estar encendido.
Ouvrez la porte d’accès aux cartouches
FR
d’impression.
IMPORTANT : pour insérer les cartouches
d’impression, le périphérique doit être allumé.
HP Photosmart C5200 All-in-One series - série Tout-en-un • 3
8
EN
Remove the tape from both cartridges.
CAUTION: Do not touch the copper-colored contacts or
re-tape the cartridges.
ES
Retire la cinta de ambos cartuchos.
PRECAUCIÓN: No toque los contactos de color cobre
ni vuelva a colocar la cinta en los cartuchos.
Retirez le ruban adhésif des deux cartouches.
FR
ATTENTION : ne touchez pas les contacts en cuivre et
ne replacez pas le ruban adhésif sur les cartouches.
9
EN
ES
FR
Hold the cartridges with the HP logo on top.
Insert the tri-color cartridge in the left cartridge slot
and the black cartridge in the right cartridge slot . Make sure you push the cartridges in fi rmly until
c.
they snap into place . Close the print cartridge door.
Press OK when prompted to con rm the installation
e.
of genuine HP print cartridges.
Oriente los cartuchos de forma que el logotipo de
HP quede situado en la parte superior. Inserte el cartucho de tres colores en la ranura de
cartucho izquierda y el cartucho negro en la ranura de cartucho derecha . Asegúrese de colocar los cartuchos fi rmemente
c.
hasta que queden insertados correctamente . Cierre la puerta del cartucho de impresión.
Presione OK para con rmar que se han instalado
e.
cartuchos de impresión de HP originales.
Tenez les cartouches de manière à ce que le logo
HP soit vers le haut. Insérez la cartouche d’impression trois couleurs
dans le logement gauche et la cartouche d’impression noire dans le logement droit . Assurez-vous d’appuyer fermement sur les
c.
cartouches jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent dans leur logement .
Fermez la porte d’accès aux cartouches
d’impression. A l’invite, appuyez sur OK pour confi rmer
e.
l’installation de cartouches d’impression HP authentiques.
4 • HP Photosmart C5200 All-in-One series - série Tout-en-un
Loading...
+ 8 hidden pages